]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Slovenian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Jun 21 17:50:53 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
12 "Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
19 "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgid "/some/path"
41 msgstr "/nekasistemska/pot"
42
43 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
44 msgid "5 Minutes"
45 msgstr "5 minut"
46
47 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
48 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
49 msgstr ""
50 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
51
52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
53 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
54 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
55
56 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 msgid ""
58 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 msgstr ""
60 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
61 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
62
63 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
64 msgid ""
65 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
66 "intended."
67 msgstr ""
68
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
73 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
74 msgid "ACL"
75 msgstr "ACL"
76
77 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
78 msgid "ACME Accounts"
79 msgstr "Računi ACME"
80
81 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
82 msgid "ACME Accounts/Challenges"
83 msgstr "ACME računi/izzivi"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
86 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
87 msgid "ACME Directory"
88 msgstr "Imenik ACME"
89
90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
91 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
92 msgid "ACPI support"
93 msgstr "ACPI podpora"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
97 msgid "ACR Values"
98 msgstr "ACR vrednosti"
99
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
102 msgid "API Data"
103 msgstr "Podatki API-ja"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Predpona poti do API-ja"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "Žeton API-ja"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "Dovoljenje API žetona"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API žetoni"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
148 "spletni vmesnik!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API žeton"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT Repozitoriji"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "Prekini"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Nadzor dostopa"
171
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
175 msgid "Account"
176 msgstr "Račun"
177
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
180 msgid "Account Name"
181 msgstr "Ime računa"
182
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr "Naziv atributa računa"
186
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
190 msgid "Accounts"
191 msgstr "Računi"
192
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
197 msgid "Action"
198 msgstr "Akcija"
199
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
203
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
207
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
211
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Akcije predmetov"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
217 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
221 msgid "Actions"
222 msgstr "Dejanja"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
227 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
228 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
232 msgid "Active"
233 msgstr "Aktivno"
234
235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
236 msgid "Active Directory Server"
237 msgstr "Strežnik Active Directory"
238
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
247 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
248 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
249 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
250 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
261 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
262 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
265 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
267 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
270 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
271 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
272 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
279 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
280 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
281 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
282 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
283 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
284 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
285 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
286 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
287 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
288 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
289 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
290 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
292 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
293 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
294 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
295 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
296 msgid "Add"
297 msgstr "Dodaj"
298
299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
300 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
301 msgid "Add ACME Account"
302 msgstr "Dodaj račun ACME"
303
304 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
305 msgid "Add Datastore"
306 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
307
308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
309 msgid "Add EFI Disk"
310 msgstr "Dodaj disk EFI"
311
312 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
313 msgid "Add NS"
314 msgstr "Dodaj NS"
315
316 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
317 msgid "Add Remote"
318 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
319
320 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
321 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
322 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
323 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
324 msgid "Add Storage"
325 msgstr "Dodaj shranjevanje"
326
327 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
328 msgid "Add TLS received header"
329 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
330
331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
332 msgid "Add TPM"
333 msgstr "Dodaj TPM"
334
335 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
336 msgid "Add Tag"
337 msgstr "Dodaj oznako"
338
339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
340 msgid "Add Tape"
341 msgstr "Dodaj trak"
342
343 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
344 msgid "Add USB mapping"
345 msgstr ""
346
347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
348 msgid "Add a TOTP login factor"
349 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
350
351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
352 msgid "Add a Webauthn login token"
353 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
354
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
356 msgid "Add a Yubico OTP key"
357 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
358
359 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
360 msgid "Add as"
361 msgstr "Dodaj kot"
362
363 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
364 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
365 msgid "Add as Datastore"
366 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
367
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
370 msgid "Add as Storage"
371 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
372
373 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
374 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
375 msgstr ""
376
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
378 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
379 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
382 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
383 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
384
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
386 msgid ""
387 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
388 "Monitor tab."
389 msgstr ""
390 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
391 "Monitor."
392
393 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
396 msgid "Address"
397 msgstr "Naslov"
398
399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
400 msgid "Addresses"
401 msgstr "Naslovi"
402
403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
404 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
405 msgstr ""
406
407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
408 msgid "Administration"
409 msgstr "Skrbništvo"
410
411 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
412 msgid "Administrator"
413 msgstr "Skrbnik"
414
415 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
416 msgid "Administrator EMail"
417 msgstr "E-naslov skrbnika"
418
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
420 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
421 msgid "Advanced"
422 msgstr "Napredno"
423
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
425 msgid "Advertise subnets"
426 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
427
428 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
429 msgid "Alert Flags"
430 msgstr "Opozorilne zastavice"
431
432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
433 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
438 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
440 msgid "Alias"
441 msgstr "Vzdevek"
442
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
451 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
458 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
459 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
460 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
461 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
462 msgid "All"
463 msgstr "Vsi"
464
465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
466 msgid "All Cores"
467 msgstr "Vsa jedra"
468
469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
470 msgid "All Functions"
471 msgstr "Vse funkcije"
472
473 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
474 msgid "All OK"
475 msgstr "Vse v redu"
476
477 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
478 msgid "All OK (old)"
479 msgstr "Vse v redu (staro)"
480
481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
482 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
483 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
484
485 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
486 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
487 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
488
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
490 msgid "All data on the device will be lost!"
491 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
494 msgid "All except {0}"
495 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
496
497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
498 msgid "All failed"
499 msgstr "Vse ni uspelo"
500
501 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
502 msgid "Allocated"
503 msgstr "Dodeljeno"
504
505 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
506 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
507 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
508 msgid "Allocation Policy"
509 msgstr "Politika dodeljevanja"
510
511 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
512 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
513 msgid "Allow HREFs"
514 msgstr "Dovoli HREFs"
515
516 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
517 msgid "Allow local disk migration"
518 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
519
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
523 msgid "Allowed characters"
524 msgstr "Dovoljeni znaki"
525
526 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
527 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
528 msgid "Alphabetical"
529 msgstr "Po abecedi"
530
531 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
534 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
535 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
536 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
537 msgid "Always"
538 msgstr "Vedno"
539
540 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
541 msgid "An absolute path"
542 msgstr "Absolutna pot"
543
544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
545 msgid "An error occurred during token registration."
546 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
547
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
549 msgid "Anonymous Search"
550 msgstr ""
551
552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
553 msgid "Applies to new edits"
554 msgstr "Velja za nove popravke"
555
556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
558 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
559 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
561 msgid "Apply"
562 msgstr "Uporabi"
563
564 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
565 msgid "Apply Always"
566 msgstr "Uporabi vedno"
567
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
569 msgid "Apply Configuration"
570 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
571
572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
573 msgid "Apply Custom Scores"
574 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
575
576 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
577 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
578 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
579
580 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
581 msgid "Apply on all Networks"
582 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
583
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
585 msgid "Arabic"
586 msgstr ""
587
588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
589 msgid "Architecture"
590 msgstr "Arhitektura"
591
592 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
593 msgid "Archive Filter"
594 msgstr "Filter za arhive"
595
596 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
597 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
598 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
599
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
602 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
603 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
604
605 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
606 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
607 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
608
609 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
610 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
611 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
612
613 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
614 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
615 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
616 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
617
618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
619 #, fuzzy
620 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
621 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
622
623 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
624 #, fuzzy
625 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
626 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
627
628 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
629 #, fuzzy
630 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
631 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
632
633 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
634 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
635 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
636 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
641 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
642 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
643 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
644
645 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
646 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
647 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
648
649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
650 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
651 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
652
653 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
654 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
655 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
656
657 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
658 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
659 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
660 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
661
662 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
663 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
664 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
665 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
666
667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
668 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
669 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
670
671 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
672 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
673 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
674
675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
676 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
677 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
678
679 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
680 msgid "Assigned to LVs"
681 msgstr "Dodeljen LV-jem"
682
683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
684 msgid ""
685 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
686 msgstr ""
687 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
688 "vnesite geslo."
689
690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
691 msgid "Async IO"
692 msgstr "Asinhroni IO"
693
694 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
695 msgid "Attach orig. Mail"
696 msgstr "Priloži orig. pošto"
697
698 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
699 msgid "Attachment Quarantine"
700 msgstr "Karantena priponk"
701
702 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
703 msgid "Attachments"
704 msgstr "Priponke"
705
706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
707 msgid "Attribute"
708 msgstr "Atribut"
709
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
714 msgid "Audio Device"
715 msgstr "Avdio naprava"
716
717 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
718 msgid "Auditor"
719 msgstr "Revizor"
720
721 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
722 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
723 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
724 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
725 msgid "Auth ID"
726 msgstr "ID avtorizacije"
727
728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
730 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
731 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
732 msgid "Auth-Provider Default"
733 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
734
735 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
736 msgid "Authentication mode"
737 msgstr "Način avtentikacije"
738
739 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
740 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
741 msgid "Auto-fill"
742 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
743
744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
745 msgid "Auto-generate a client encryption key"
746 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
747
748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
749 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
750 msgid "Autocreate Users"
751 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
752
753 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
754 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
755 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
756 msgid "Autogenerate"
757 msgstr "Samodejno generiranje"
758
759 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
760 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
761 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
762
763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
765 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
767 msgid "Automatic"
768 msgstr "Samodejno"
769
770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
771 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
772 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
773
774 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
775 msgid "Automatically"
776 msgstr "Samodejno"
777
778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
779 msgid "Autoscale Mode"
780 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
781
782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
784 msgid "Autostart"
785 msgstr "Samodejni zagon"
786
787 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
788 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
789 msgid "Avail"
790 msgstr "Na voljo"
791
792 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
793 msgid "Available"
794 msgstr "Razpoložljivih"
795
796 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
797 msgid "Available Objects"
798 msgstr "Razpoložljivi elementi"
799
800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
801 #, fuzzy
802 msgid "Available recovery keys: {0}"
803 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
804
805 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
806 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
807 msgid "Avg. Mail Processing Time"
808 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
809
810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
812 msgid "B"
813 msgstr ""
814
815 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
816 msgid "BCC"
817 msgstr "SKP"
818
819 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
820 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
821 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
822 msgid "Back"
823 msgstr "Nazaj"
824
825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
826 #, fuzzy
827 msgid "Back Address"
828 msgstr "Naslov"
829
830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
831 msgid "Backend Driver"
832 msgstr "Gonilnik za backend"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
835 msgid "Background"
836 msgstr "Ozadje"
837
838 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
839 msgid "Backing Path"
840 msgstr "Nadomestna pot"
841
842 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
843 msgid "Backscatter Score"
844 msgstr "Backscatter ocena"
845
846 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
847 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
848 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
854 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
855 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
856 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
857 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
858 msgid "Backup"
859 msgstr "Varnostna kopija"
860
861 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
862 msgid "Backup Count"
863 msgstr "Število varnostnih kopij"
864
865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
866 msgid "Backup Details"
867 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
868
869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
870 msgid "Backup Group"
871 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
872
873 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
874 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
875 msgid "Backup Groups"
876 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
880 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
881 msgid "Backup Job"
882 msgstr "Varnostna opravila"
883
884 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
885 msgid "Backup Jobs"
886 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
887
888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
889 msgid "Backup Notes"
890 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
891
892 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
893 msgid "Backup Now"
894 msgstr "Varnostno kopiraj"
895
896 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
897 msgid "Backup Restore"
898 msgstr "Varnostno kopiranje"
899
900 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
901 msgid "Backup Retention"
902 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
903
904 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
905 msgid "Backup Server"
906 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
907
908 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
909 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
910 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
911 msgid "Backup Time"
912 msgstr "Čas varnostne kopije"
913
914 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
915 msgid "Backup content type not available for this storage."
916 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
917
918 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
919 msgid "Backup now"
920 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
921
922 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
923 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
924 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
925
926 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
927 msgid "Backup/Restore"
928 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
931 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
932 msgid "Backups"
933 msgstr "Varnostne kopije"
934
935 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
936 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
937 msgid "Bad Chunks"
938 msgstr "Slabi kosi"
939
940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
941 msgid "Bad Request"
942 msgstr "Neustrezna zahteva"
943
944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
945 msgid "Ballooning Device"
946 msgstr "Balonska naprava"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
949 msgid "Bandwidth"
950 msgstr "Pasovna širina"
951
952 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
953 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
954 msgid "Bandwidth Limit"
955 msgstr "Omejitev pasovne širine"
956
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
958 msgid "Bandwidth Limits"
959 msgstr "Omejitve pasovne širine"
960
961 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
962 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
963 msgid "Barcode Label"
964 msgstr "Oznaka črtne kode"
965
966 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
967 msgid "Barcode-Label Media"
968 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
969
970 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
971 msgid "Base DN"
972 msgstr "Osnovni DN"
973
974 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
975 msgid "Base DN for Groups"
976 msgstr "Osnovni DN za skupine"
977
978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
980 msgid "Base Domain Name"
981 msgstr "Ime osnovne domene"
982
983 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
984 msgid "Base storage"
985 msgstr "Osnovna shramba"
986
987 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
988 msgid "Base volume"
989 msgstr "Osnovni prostor"
990
991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
992 msgid "Basic"
993 msgstr "Osnovno"
994
995 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
996 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
997 msgid "Batch Size (b)"
998 msgstr "Velikost serije (b)"
999
1000 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1001 msgid "Before Queue Filtering"
1002 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
1003
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1005 #, fuzzy
1006 msgid "Bind Domain Name"
1007 msgstr "Ime osnovne domene"
1008
1009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1010 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
1011 msgid "Bind Password"
1012 msgstr "Geslo za vezavo"
1013
1014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
1015 msgid "Bind User"
1016 msgstr "Poveži uporabnika"
1017
1018 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1019 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1020 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1021 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1022 msgid "Blacklist"
1023 msgstr "Blokiraj"
1024
1025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
1026 msgid "Block Device"
1027 msgstr "Blokiraj napravo"
1028
1029 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1030 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1031 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1032 msgid "Block Size"
1033 msgstr "Velikost bloka"
1034
1035 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1036 msgid "Block encrypted archives and documents"
1037 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
1038
1039 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1040 msgid "Body"
1041 msgstr "Telo"
1042
1043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1044 msgid "Bond Mode"
1045 msgstr "Način bonda"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1049 msgid "Boot Order"
1050 msgstr "Vrstni red zagona"
1051
1052 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1053 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1054 msgid "Bootdisk size"
1055 msgstr "Velikost zagonskega diska"
1056
1057 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1058 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1059 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1060 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1061 msgid "Bounces"
1062 msgstr "Zavrnjena pošta"
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1068 msgid "Bridge"
1069 msgstr "Most"
1070
1071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1073 msgid "Bridge ports"
1074 msgstr "Premostitvena vrata"
1075
1076 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1077 msgid "Browse"
1078 msgstr "Prebrskaj"
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1081 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1082 msgid "Bucket"
1083 msgstr "Vedro"
1084
1085 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1086 msgid "Build time"
1087 msgstr "Čas gradnje"
1088
1089 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1090 msgid "Built-In"
1091 msgstr "Vgrajeno"
1092
1093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1094 msgid "Bulk Actions"
1095 msgstr "Množične akcije"
1096
1097 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1101 msgid "Bulk Migrate"
1102 msgstr "Množična selitev"
1103
1104 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1105 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1106 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1108 msgid "Bulk Shutdown"
1109 msgstr "Množična zaustavitev"
1110
1111 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1112 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1113 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1114 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1115 msgid "Bulk Start"
1116 msgstr "Množični zagon"
1117
1118 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1119 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1120 msgid "Burst In"
1121 msgstr "Vbruh vhod"
1122
1123 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1124 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1125 msgid "Burst Out"
1126 msgstr "Vbruh izhod"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1129 msgid "Bus/Device"
1130 msgstr "Vodilo/naprava"
1131
1132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1134 msgid "CD/DVD Drive"
1135 msgstr "CD/DVD naprava"
1136
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1139 msgid "CIDR"
1140 msgstr "CIDR"
1141
1142 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1144 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1146 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1148 msgid "CPU"
1149 msgstr "CPE"
1150
1151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1152 msgid "CPU Affinity"
1153 msgstr "CPE Afiniteta"
1154
1155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1157 msgid "CPU limit"
1158 msgstr "CPE omejitev"
1159
1160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1162 msgid "CPU units"
1163 msgstr "CPE enote"
1164
1165 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1166 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1167 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1168 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1169 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1170 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1174 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1175 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1176 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1177 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1178 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1179 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1180 msgid "CPU usage"
1181 msgstr "CPE poraba"
1182
1183 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1184 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1185 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1186 msgid "CPU(s)"
1187 msgstr "CPE(ji)"
1188
1189 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1190 msgid "CRM State"
1191 msgstr "Stanje CRM"
1192
1193 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1194 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1195 msgid "CT"
1196 msgstr "CT"
1197
1198 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1199 msgid "CT Templates"
1200 msgstr "CT predloge"
1201
1202 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1203 msgid "CT Volumes"
1204 msgstr "CT volumni"
1205
1206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1207 msgid "Cache"
1208 msgstr "Predpomnilnik"
1209
1210 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1211 msgid "Cancel Edit"
1212 msgstr "Prekliči urejanje"
1213
1214 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1215 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1219 msgid "Cannot find USB device {0}"
1220 msgstr ""
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1223 msgid "Cannot remove disk image."
1224 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1227 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1228 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1229
1230 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1231 msgid "Cannot use reserved pool name"
1232 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1235 msgid "Capacity"
1236 msgstr "Kapaciteta"
1237
1238 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1239 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1240 msgid "Cartridge Memory"
1241 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1242
1243 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1244 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1245 msgid "Case-Sensitive"
1246 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1247
1248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1249 #, fuzzy
1250 msgid "Catalan"
1251 msgstr "Katalog"
1252
1253 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1254 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1255 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1256 msgid "Catalog"
1257 msgstr "Katalog"
1258
1259 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1260 msgid "Catalog Media"
1261 msgstr "Katalog medijev"
1262
1263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1264 msgid "Ceph Pool"
1265 msgstr "Ceph Fond"
1266
1267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1268 msgid "Ceph Version"
1269 msgstr "Ceph različica"
1270
1271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1272 msgid "Ceph cluster configuration"
1273 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1274
1275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1276 msgid "Ceph in the cluster"
1277 msgstr "Ceph v gruči"
1278
1279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1280 msgid "Ceph version to install"
1281 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1284 msgid "CephFS"
1285 msgstr "CephFS"
1286
1287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1289 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1290 msgid "Certificate"
1291 msgstr "Certifikat"
1292
1293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1294 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1295 msgid "Certificate Chain"
1296 msgstr "Veriga certifikata"
1297
1298 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1299 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1300 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1301 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1302 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1303 msgid "Certificates"
1304 msgstr "Certifikati"
1305
1306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1308 msgid "Challenge Plugins"
1309 msgstr "Vtičniki za izzive"
1310
1311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1312 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1313 msgid "Challenge Type"
1314 msgstr "Vrsta izziva"
1315
1316 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1317 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1318 msgid "Change Owner"
1319 msgstr "Spremeni lastnika"
1320
1321 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1322 msgid "Change Password"
1323 msgstr "Spremeni geslo"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1326 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1327 msgid "Change Protection"
1328 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1331 msgid "Change global Ceph flags"
1332 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1333
1334 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1335 msgid "Change owner of '{0}'"
1336 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1337
1338 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1339 msgid "Change protection of '{0}'"
1340 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1341
1342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1344 msgid "Changelog"
1345 msgstr "Dnevnik sprememb"
1346
1347 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1348 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1349 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1350 msgid "Changer"
1351 msgstr "Menjalec"
1352
1353 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1354 msgid "Changers"
1355 msgstr "Pretvorniki"
1356
1357 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1358 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1359 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1360
1361 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1362 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1363 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1364
1365 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1366 msgid "Channel"
1367 msgstr "Kanal"
1368
1369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1370 msgid "Character Device"
1371 msgstr "Znakovna naprava"
1372
1373 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1374 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1375 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1376 msgid "Check"
1377 msgstr "Preveri"
1378
1379 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1380 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1381 msgid "Checksum"
1382 msgstr "Kontrolna vsota"
1383
1384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1385 msgid "Chinese (Simplified)"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1389 msgid "Chinese (Traditional)"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1394 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1395 msgid "Choose Device"
1396 msgstr "Izberite napravo"
1397
1398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1399 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1400 msgid "Choose Port"
1401 msgstr "Izberite Vrata"
1402
1403 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1404 msgid ""
1405 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1406 "Container."
1407 msgstr ""
1408 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1409 "vsebnika."
1410
1411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1412 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1413 msgid "Chunk Order"
1414 msgstr "Vrstni red kosov"
1415
1416 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1417 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1418 msgid "Circle"
1419 msgstr "Krog"
1420
1421 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1422 msgid "ClamAV"
1423 msgstr "ClamAV"
1424
1425 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1426 msgid "ClamAV update"
1427 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1430 msgid "Class"
1431 msgstr "Razred"
1432
1433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1434 msgid "Clean"
1435 msgstr "Čiščenje"
1436
1437 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1438 msgid "Clean Drive"
1439 msgstr "Počisti pogon"
1440
1441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1442 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1443 msgid "Cleanup Disks"
1444 msgstr "Čiščenje diskov"
1445
1446 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1447 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1448 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1449
1450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1452 msgid "Clear Filter"
1453 msgstr "Počisti filter"
1454
1455 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1456 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1457 msgid "Clear Status"
1458 msgstr "Počisti stanje"
1459
1460 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1461 msgid "Client"
1462 msgstr "Odjemalec"
1463
1464 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1465 msgid "Client Connection Count Limit"
1466 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1467
1468 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1469 msgid "Client Connection Rate Limit"
1470 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1471
1472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1474 msgid "Client ID"
1475 msgstr "ID odjemalca"
1476
1477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1479 msgid "Client Key"
1480 msgstr "Ključ odjemalca"
1481
1482 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1483 msgid "Client Message Rate Limit"
1484 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1488 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1491 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1494 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1495 msgid "Clone"
1496 msgstr "Kloniraj"
1497
1498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1499 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1500 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1501 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1502 msgid "Close"
1503 msgstr "Zapri"
1504
1505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1509 msgid "CloudInit Drive"
1510 msgstr "Pogon CloudInit"
1511
1512 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1516 msgid "Cluster"
1517 msgstr "Gruča"
1518
1519 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1521 msgid "Cluster Administration"
1522 msgstr "Administracija gruče"
1523
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1525 msgid "Cluster Information"
1526 msgstr "Podatki o gruči"
1527
1528 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1529 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1531 msgid "Cluster Join"
1532 msgstr "Pridruži se gruči"
1533
1534 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1535 msgid "Cluster Join Information"
1536 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1537
1538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1540 msgid "Cluster Name"
1541 msgstr "Ime gruče"
1542
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1545 msgid "Cluster Network"
1546 msgstr "Omrežje gruče"
1547
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1549 msgid "Cluster Nodes"
1550 msgstr "Vozlišča gruče"
1551
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1553 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1554 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1555
1556 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1557 msgid "Cluster Resources (average)"
1558 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1559
1560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1561 msgid ""
1562 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1563 "enterprise repository."
1564 msgstr ""
1565
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1567 msgid ""
1568 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1569 msgstr ""
1570 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1571 "znova naložite GUI!"
1572
1573 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1574 msgid "Cluster log"
1575 msgstr "Dnevnik gruče"
1576
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1578 msgid "Collapse All"
1579 msgstr "Strniti vse"
1580
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1582 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1583 msgid "Color Overrides"
1584 msgstr "Barvne preglasitve"
1585
1586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1588 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1589 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1590 #, fuzzy
1591 msgid "Color Theme"
1592 msgstr "Izvirnik"
1593
1594 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1595 msgid "Command"
1596 msgstr "Ukaz"
1597
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1599 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1606 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1607 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1608 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1609 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1610 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1611 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1612 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1613 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1614 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1615 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1624 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1633 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1634 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1635 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1636 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1637 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1638 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1639 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1640 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1641 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1643 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1644 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1645 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1646 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1647 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1648 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1649 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1650 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1651 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1652 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1653 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1654 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1655 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1656 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1657 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1658 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1659 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1660 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1661 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1662 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1663 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1664 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1665 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1666 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1667 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1668 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1669 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1670 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1671 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1672 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1673 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1674 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1675 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1676 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1677 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1678 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1679 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1680 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1681 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1682 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1683 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1684 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1685 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1686 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1687 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1688 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1689 msgid "Comment"
1690 msgstr "Komentar"
1691
1692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1693 msgid "Community"
1694 msgstr "Skupnost"
1695
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1697 msgid "Components"
1698 msgstr "Komponente"
1699
1700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1701 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1702 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1703 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1704 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1705 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1706 msgid "Compression"
1707 msgstr "Kompresija"
1708
1709 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1710 msgid "Config Version"
1711 msgstr "Različica konfiguracije"
1712
1713 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1714 msgid "Config locked ({0})"
1715 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1716
1717 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1718 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1719 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1720 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1721 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1724 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1725 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1726 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1727 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1728 msgid "Configuration"
1729 msgstr "Konfiguracija"
1730
1731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1732 msgid "Configuration Database"
1733 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1734
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1736 msgid "Configuration Unsupported"
1737 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1738
1739 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1740 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1741 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1742
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1745 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1746 msgstr ""
1747
1748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1749 msgid "Configure"
1750 msgstr "Konfiguriraj"
1751
1752 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1753 msgid "Configure Ceph"
1754 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1755
1756 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1757 msgid "Configure Scheduled Backup"
1758 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1759
1760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1761 msgid "Configured"
1762 msgstr "Konfigurirano"
1763
1764 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1766 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1767 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1768 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1774 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1778 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1779 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1780 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1781 msgid "Confirm"
1782 msgstr "Potrdi"
1783
1784 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1785 msgid "Confirm Password"
1786 msgstr "Potrdite geslo"
1787
1788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1790 msgid "Confirm Second Factor"
1791 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1792
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1794 msgid "Confirm TFA Removal"
1795 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1796
1797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1798 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1800 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1801 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1802 msgid "Confirm password"
1803 msgstr "Potrdi geslo"
1804
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1810 msgid "Confirm your ({0}) password"
1811 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1812
1813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1819 msgid "Connection error"
1820 msgstr "Napaka pri povezavi"
1821
1822 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1823 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1824 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1825
1826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1829 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1834 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1835 msgid "Console"
1836 msgstr "Konzola"
1837
1838 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1839 msgid "Console Viewer"
1840 msgstr "Konzolni pogled"
1841
1842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1845 msgid "Console mode"
1846 msgstr "Konzolni način"
1847
1848 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1849 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1850 msgid "Contact"
1851 msgstr "Kontakt"
1852
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1854 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1855 msgid "Container"
1856 msgstr "Zabojnik"
1857
1858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1859 msgid "Container template"
1860 msgstr "Predloga zabojnika"
1861
1862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1863 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1864 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1865
1866 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1867 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1868 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1869 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1870 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1871 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1875 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1876 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1877 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1878 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1879 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1880 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1882 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1884 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1885 msgid "Content"
1886 msgstr "Vsebina"
1887
1888 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1889 msgid "Content Type"
1890 msgstr "Vrsta vsebine"
1891
1892 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1893 msgid "Content Type Filter"
1894 msgstr "Filter vrste vsebine"
1895
1896 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1897 msgid "Continue"
1898 msgstr "Nadaljuj"
1899
1900 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1902 msgid "Controller"
1903 msgstr "Krmilnik"
1904
1905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1906 msgid "Controllers"
1907 msgstr "Krmilniki"
1908
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1915 msgid "Convert to template"
1916 msgstr "Pretvori v predlogo"
1917
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1919 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1920 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1921 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1922 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1923 msgid "Copy"
1924 msgstr "Kopiraj"
1925
1926 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1927 msgid "Copy Information"
1928 msgstr "Kopiraj informacije"
1929
1930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1931 msgid "Copy Key"
1932 msgstr "Kopiraj ključ"
1933
1934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1935 msgid "Copy Recovery Keys"
1936 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1937
1938 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1939 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1940 msgid "Copy Secret Value"
1941 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1942
1943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1944 msgid "Copy data"
1945 msgstr "Kopiraj podatke"
1946
1947 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1948 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1949 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1950
1951 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1952 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1953 msgstr ""
1954 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1955 "želite dodati."
1956
1957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1960 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1961 msgid "Cores"
1962 msgstr "Jedra"
1963
1964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1966 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1967 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
1968
1969 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1970 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1971 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1972 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1973 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1974 msgid "Count"
1975 msgstr "Število"
1976
1977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1980 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1981 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1982 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1983 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1984 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2001 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2002 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2003 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2004 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2005 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2006 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2007 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2008 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2009 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2010 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2013 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2014 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2015 msgid "Create"
2016 msgstr "Ustvari"
2017
2018 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2019 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2020 msgid "Create CT"
2021 msgstr "Ustvari CT"
2022
2023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2024 msgid "Create CephFS"
2025 msgstr "Ustvarite CephFS"
2026
2027 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2029 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2030 msgid "Create Cluster"
2031 msgstr "Ustvari gručo"
2032
2033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2034 msgid "Create Device Nodes"
2035 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
2036
2037 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2038 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2039 msgid "Create VM"
2040 msgstr "Ustvari VM"
2041
2042 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2045 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2046 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2047 msgid "Created"
2048 msgstr "Ustvarjeno"
2049
2050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2051 #, fuzzy
2052 msgid "Creation time"
2053 msgstr "Ustvari"
2054
2055 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2056 msgid "Current Auth ID"
2057 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
2058
2059 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2060 msgid "Current User"
2061 msgstr "Trenutni uporabnik"
2062
2063 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:373
2064 msgid "Current layout"
2065 msgstr "Trenutna razporeditev"
2066
2067 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2068 msgid "Current state will be lost."
2069 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
2070
2071 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2072 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2073 msgid "Custom"
2074 msgstr "Po meri"
2075
2076 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2077 msgid "Custom Rule Score"
2078 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
2079
2080 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2081 msgid "Custom Scores"
2082 msgstr "Ocene po meri"
2083
2084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2085 msgid "D.Port"
2086 msgstr "D.Vrata"
2087
2088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2089 msgid "DB Disk"
2090 msgstr "DB Disk"
2091
2092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2093 msgid "DB size"
2094 msgstr "Velikost DB"
2095
2096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2098 msgid "DHCP"
2099 msgstr "DHCP"
2100
2101 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2102 msgid "DKIM"
2103 msgstr "DKIM"
2104
2105 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2106 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2110 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2111 msgid "DNS"
2112 msgstr "DNS"
2113
2114 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2115 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2116 msgid "DNS API"
2117 msgstr "DNS API"
2118
2119 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2120 msgid "DNS TXT Record"
2121 msgstr "DNS TXT zapis"
2122
2123 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2126 msgid "DNS domain"
2127 msgstr "DNS domena"
2128
2129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2136 msgid "DNS server"
2137 msgstr "DNS strežnik"
2138
2139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2141 msgid "DNS servers"
2142 msgstr "DNS strežniki"
2143
2144 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2145 msgid "DNS zone"
2146 msgstr "DNS cona"
2147
2148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2149 msgid "DNS zone prefix"
2150 msgstr "Predpona območja DNS"
2151
2152 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2153 msgid "DNSBL Sites"
2154 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2155
2156 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2157 msgid "DNSBL Threshold"
2158 msgstr "Prag za DNSBL"
2159
2160 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2161 msgid "Daily"
2162 msgstr "Dnevno"
2163
2164 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2165 msgid "Damaged"
2166 msgstr "Poškodovan"
2167
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2169 #, fuzzy
2170 msgid "Danish"
2171 msgstr "Končaj"
2172
2173 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2174 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2175 msgid "Dark-mode filter"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2179 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2180 msgid "Dashboard"
2181 msgstr "Nadzorna plošča"
2182
2183 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2184 msgid "Dashboard Options"
2185 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2188 msgid "Dashboard Storages"
2189 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2192 msgid "Data Devs"
2193 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2196 #, fuzzy
2197 msgid "Data Pool"
2198 msgstr "Medijski fond"
2199
2200 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2201 msgid "Database Mirror"
2202 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2203
2204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2205 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2206 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2207 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2208 msgid "Datacenter"
2209 msgstr "Podatkovni center"
2210
2211 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2212 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2213 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2214 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2215 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2216 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2217 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2218 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2220 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2221 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2222 msgid "Datastore"
2223 msgstr "Shramba podatkov"
2224
2225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2226 msgid "Datastore Mapping"
2227 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2228
2229 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2230 msgid "Datastore Options"
2231 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2232
2233 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2234 msgid "Datastore Usage"
2235 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2236
2237 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2238 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2239 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2240 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2241
2242 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2243 msgid "Datastore is not available"
2244 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2245
2246 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2247 msgid "Datastores"
2248 msgstr "Podatkovne shrambe"
2249
2250 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2251 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2252 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2254 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2255 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2256 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2257 msgid "Date"
2258 msgstr "Datum"
2259
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2261 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2262 msgid "Day"
2263 msgstr "Dan"
2264
2265 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2266 msgid "Days"
2267 msgstr "Dnevi"
2268
2269 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2270 msgid "Days to show"
2271 msgstr "Dnevi za prikaz"
2272
2273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2274 msgid "Deactivate"
2275 msgstr "Deaktiviraj"
2276
2277 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2278 msgid "Deactivate {0} Account"
2279 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2280
2281 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2282 msgid "Decode"
2283 msgstr "Dekodiraj"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2286 msgid "Deduplication"
2287 msgstr "Deduplikacija"
2288
2289 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2290 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2291 msgid "Deduplication Factor"
2292 msgstr "Faktor deduplikacije"
2293
2294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2295 msgid "Deep Scrub"
2296 msgstr "Globinsko čiščenje"
2297
2298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2299 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2300 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2301
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2305 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2306 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2311 msgid "Default"
2312 msgstr "Privzeto"
2313
2314 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2315 msgid "Default (Always)"
2316 msgstr "Privzeto (vedno)"
2317
2318 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2319 msgid "Default (Errors)"
2320 msgstr "Privzeto (napake)"
2321
2322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2323 msgid "Default Datastore"
2324 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2325
2326 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2327 msgid "Default Language"
2328 msgstr "Privzeti jezik"
2329
2330 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2331 msgid "Default Namespace"
2332 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2333
2334 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2335 msgid "Default Relay"
2336 msgstr "Privzeti rele"
2337
2338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2339 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2340 msgid "Default Sync Options"
2341 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2342
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2344 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2345 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2346 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2347 msgstr ""
2348 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2349
2350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2351 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2355 msgid "Defaults to origin"
2356 msgstr "Privzeti izvor"
2357
2358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2359 msgid "Defaults to requesting host URI"
2360 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2363 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2364 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2365
2366 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2367 msgid "Deferred Mail"
2368 msgstr "Odložena pošta"
2369
2370 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2371 msgid "Delay"
2372 msgstr "Zakasnitev"
2373
2374 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2375 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2376 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2377
2378 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2379 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2380 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2381 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2382 msgid "Delete"
2383 msgstr "Izbriši"
2384
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2386 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2387 msgid "Delete Custom Certificate"
2388 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2389
2390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2392 msgid "Delete Snapshot"
2393 msgstr "Izbriši posnetek"
2394
2395 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2396 msgid "Delete all Backup Groups"
2397 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2398
2399 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2400 msgid "Delete all Messages"
2401 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2402
2403 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2404 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2405 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2406
2407 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2408 msgid "Delete existing encryption key"
2409 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2410
2411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2412 msgid "Delete source"
2413 msgstr "Izbriši vir"
2414
2415 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2416 msgid ""
2417 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2418 "created with it!"
2419 msgstr ""
2420 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2421 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2422
2423 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2424 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2425 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2426 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2427 msgid "Deliver"
2428 msgstr "Dostavi"
2429
2430 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2431 msgid "Deliver to"
2432 msgstr "Dostavi na"
2433
2434 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2435 msgid "Dense"
2436 msgstr "Gosto"
2437
2438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2439 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2448 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2449 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2450 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2452 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2453 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2454 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2455 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2456 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2457 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2459 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2460 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2461 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2462 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2463 msgid "Description"
2464 msgstr "Opis"
2465
2466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2467 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2468 msgid "Description of the job"
2469 msgstr "Opis opravila"
2470
2471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2472 msgid "Dest. port"
2473 msgstr "Ciljna vrata"
2474
2475 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2476 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2478 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2479 msgid "Destination"
2480 msgstr "Cilj"
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2494 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2495 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2496 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2497 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2498 msgid "Destroy"
2499 msgstr "Uniči"
2500
2501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2502 msgid "Destroy '{0}'"
2503 msgstr "Uniči '{0}'"
2504
2505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2506 msgid "Destroy MON"
2507 msgstr "Uniči MON"
2508
2509 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2510 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2511 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2512
2513 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2514 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2515 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2516
2517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2518 msgid "Destroy image from unknown guest"
2519 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2520
2521 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2522 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2523 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2524
2525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2527 msgid "Detach"
2528 msgstr "Odklopi"
2529
2530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2532 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2533 msgid "Detail"
2534 msgstr "Podrobno"
2535
2536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2540 msgid "Details"
2541 msgstr "Podrobnosti"
2542
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
2544 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2545 msgstr ""
2546
2547 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2548 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2549 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2551 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2552 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2553 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2554 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2559 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2560 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2561 msgid "Device"
2562 msgstr "Naprava"
2563
2564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2565 msgid "Device Class"
2566 msgstr "Razred naprave"
2567
2568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2569 msgid "Device Ineligible"
2570 msgstr "Naprava ni primerna"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2573 #, fuzzy
2574 msgid "Device node"
2575 msgstr "Naprava"
2576
2577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2579 msgid "Devices"
2580 msgstr "Naprave"
2581
2582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2583 msgid "Digits"
2584 msgstr "Številke"
2585
2586 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2587 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2589 msgid "Direction"
2590 msgstr "Smer"
2591
2592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2593 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2595 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2596 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2597 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2598 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2599 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2600 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2601 msgid "Directory"
2602 msgstr "Mapa"
2603
2604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2605 msgid "Directory Storage"
2606 msgstr "Shramba imenika"
2607
2608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
2610 msgid "Disable"
2611 msgstr "Onemogoči"
2612
2613 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2614 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2615 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2618 msgid "Disable arp-nd suppression"
2619 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2620
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2623 msgid "Disabled"
2624 msgstr "Onemogočeno"
2625
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2627 msgid ""
2628 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2629 "Proceed with caution."
2630 msgstr ""
2631 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2632 "previdno."
2633
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2635 msgid "Discard"
2636 msgstr "Zavrzi"
2637
2638 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2639 msgid "Discard address verification database"
2640 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2641
2642 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2643 msgid "Disclaimer"
2644 msgstr "Podpis"
2645
2646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2648 msgid "Disconnect"
2649 msgstr "Odklopi"
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Disconnected"
2654 msgstr "Odklopi"
2655
2656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2658 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2660 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2661 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2662 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2666 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2667 msgid "Disk"
2668 msgstr "Disk"
2669
2670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2671 msgid "Disk Action"
2672 msgstr "Dejanje diska"
2673
2674 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2675 msgid "Disk IO"
2676 msgstr "Disk IO"
2677
2678 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2679 msgid "Disk Move"
2680 msgstr "Premik diska"
2681
2682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2683 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2687 msgid "Disk image"
2688 msgstr "Slika diska"
2689
2690 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2691 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2692 msgid "Disk size"
2693 msgstr "Velikost diska"
2694
2695 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2696 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2697 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2698 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2699 msgid "Disk usage"
2700 msgstr "Poraba diska"
2701
2702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2703 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2705 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2706 msgid "Disks"
2707 msgstr "Diski"
2708
2709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2711 msgid "Display"
2712 msgstr "Zaslon"
2713
2714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2715 msgid "Dns"
2716 msgstr "Dns"
2717
2718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2719 msgid "Dns prefix"
2720 msgstr "Dns predpona"
2721
2722 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2723 msgid "Dns server"
2724 msgstr "DNS strežnik"
2725
2726 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2727 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2728 msgid "Do not encrypt backups"
2729 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2730
2731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2732 msgid "Do not use any media"
2733 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2734
2735 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2736 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2737 msgid "Documentation"
2738 msgstr "Dokumentacija"
2739
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2741 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2742 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2745 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2746 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2747
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2751 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2752 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2753 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2754 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2755 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2756 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2757 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2758 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2759 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2760 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2762 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2763 msgid "Domain"
2764 msgstr "Domena"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2767 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2768 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2769
2770 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2771 msgid "Done"
2772 msgstr "Končano"
2773
2774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2775 msgid "Down"
2776 msgstr "Dol"
2777
2778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2780 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2781 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2782 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2784 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2785 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2786 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2787 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2788 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2789 msgid "Download"
2790 msgstr "Prenos"
2791
2792 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2793 msgid "Download '{0}'"
2794 msgstr "Prenesi '{0}'"
2795
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2797 msgid "Download as"
2798 msgstr "Prenesi kot"
2799
2800 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2801 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2802 msgid "Download from URL"
2803 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2804
2805 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2806 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2807 msgstr ""
2808 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2809
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2812 msgid "Drag and drop to reorder"
2813 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2814
2815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2816 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2817 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2818 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2821 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2822 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2823 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2824 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2825 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2826 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2827 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2828 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2829 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2832 msgid "Drive"
2833 msgstr "Pogon"
2834
2835 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2836 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2837 msgid "Drive Number"
2838 msgstr "Številka pogona"
2839
2840 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2841 msgid "Drive is busy"
2842 msgstr "Pogon je zaseden"
2843
2844 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2845 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2846 msgid "Drives"
2847 msgstr "Pogoni"
2848
2849 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2850 msgid "Dry Run"
2851 msgstr "Testni zagon"
2852
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2854 msgid "Dummy Device"
2855 msgstr "Lažna naprava"
2856
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2858 msgid "Duplicate link address not allowed."
2859 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2860
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2862 msgid "Duplicate link number not allowed."
2863 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2864
2865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2867 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2868 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2869 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2870 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2871 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2872 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2873 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2874 msgid "Duration"
2875 msgstr "Trajanje"
2876
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2878 msgid "Dutch"
2879 msgstr ""
2880
2881 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2882 msgid "Dynamic"
2883 msgstr "Dinamično"
2884
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2887 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2888 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2889 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2890 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2891 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2892 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2893 msgid "E-Mail"
2894 msgstr "E-naslov"
2895
2896 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2897 msgid "E-Mail Processing"
2898 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2899
2900 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2901 msgid "E-Mail Volume"
2902 msgstr "Količina pošte"
2903
2904 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2905 msgid "E-Mail address"
2906 msgstr "Poštni naslov"
2907
2908 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2909 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2910 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2911
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2913 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2914 msgid "E-Mail attribute"
2915 msgstr "Atribut e-pošte"
2916
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2918 msgid "EB"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2924 msgid "EFI Disk"
2925 msgstr "EFI disk"
2926
2927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2928 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2929 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2930
2931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2932 msgid "EFI Storage"
2933 msgstr "Shramba EFI"
2934
2935 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2936 msgid "EMail 'From:'"
2937 msgstr "Pošta 'Od:'"
2938
2939 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2940 msgid "EMail attribute name(s)"
2941 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
2942
2943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2949 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2952 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2953 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2954 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2955 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2956 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2957 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2958 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2959 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2960 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2961 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2962 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2963 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2967 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2968 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2970 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2971 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2973 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2974 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
2975 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2976 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2977 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2978 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2979 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2980 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2981 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2982 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2983 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2984 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2985 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2990 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2991 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2992 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2993 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2994 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3003 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3004 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3005 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3006 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3007 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3008 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3009 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3010 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3011 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3012 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3013 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
3014 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3015 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3016 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3017 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3018 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3019 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3021 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3022 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3023 msgid "Edit"
3024 msgstr "Uredi"
3025
3026 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3027 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3031 #, fuzzy
3032 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3033 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
3034
3035 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3036 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3037 msgid "Edit Notes"
3038 msgstr "Uredi opombe"
3039
3040 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3041 msgid "Edit Tags"
3042 msgstr "Uredi oznake"
3043
3044 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3045 msgid "Edit dashboard settings"
3046 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
3047
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3049 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3050 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
3051
3052 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3053 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3054 msgid "Editable"
3055 msgstr "Možnost urejanja"
3056
3057 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3058 msgid "Egress"
3059 msgstr "Izhod"
3060
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3062 msgid "EiB"
3063 msgstr ""
3064
3065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3066 msgid ""
3067 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3068 msgstr ""
3069 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
3070 "za aktivacijo"
3071
3072 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3073 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3074 msgid "Eject"
3075 msgstr "Izvrzi"
3076
3077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3078 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3079 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3080 msgid "Eject Media"
3081 msgstr "Izvrzi medij"
3082
3083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3084 msgid "Email"
3085 msgstr "E-pošta"
3086
3087 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3088 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3089 msgid "Email from address"
3090 msgstr "E-poštni naslov od"
3091
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
3094 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3097 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3099 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3100 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3101 msgid "Enable"
3102 msgstr "Omogoči"
3103
3104 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3105 msgid "Enable DKIM Signing"
3106 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
3107
3108 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3109 #, fuzzy
3110 msgid "Enable Job"
3111 msgstr "Omogoči"
3112
3113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3114 msgid "Enable NUMA"
3115 msgstr "Omogoči NUMA"
3116
3117 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3118 #, fuzzy
3119 msgid "Enable New"
3120 msgstr "Omogoči novo"
3121
3122 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3123 msgid "Enable TLS"
3124 msgstr "Omogoči TLS"
3125
3126 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3127 msgid "Enable TLS Logging"
3128 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
3129
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3132 msgid "Enable new"
3133 msgstr "Omogoči novo"
3134
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3137 msgid "Enable new users"
3138 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
3139
3140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3141 msgid "Enable quota"
3142 msgstr "Omogoči kvoto"
3143
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3148 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3149 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3150 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3151 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3158 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3159 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3160 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3161 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3162 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3163 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3170 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3171 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3172 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3173 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3174 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3175 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3176 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3177 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3178 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3179 msgid "Enabled"
3180 msgstr "Omogočeno"
3181
3182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3183 msgid "Enabled for Windows"
3184 msgstr "Omogočeno za Windows"
3185
3186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3187 msgid "Encrypt OSD"
3188 msgstr "Šifriraj OSD"
3189
3190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3191 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3192 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3193 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3194 msgid "Encrypted"
3195 msgstr "Šifrirano"
3196
3197 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3198 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3199 msgid "Encryption"
3200 msgstr "Šifriranje"
3201
3202 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3203 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3204 msgid "Encryption Fingerprint"
3205 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
3206
3207 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3208 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3209 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3210 msgid "Encryption Key"
3211 msgstr "Šifrirani ključ"
3212
3213 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3214 msgid "Encryption Keys"
3215 msgstr "Šifrirni ključi"
3216
3217 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3218 msgid "End"
3219 msgstr "Konec"
3220
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3224 msgid "End Time"
3225 msgstr "Končni čas"
3226
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3228 msgid "English"
3229 msgstr ""
3230
3231 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3232 msgid "Enter URL to download"
3233 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3234
3235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3236 msgid "Enterprise (recommended)"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3240 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3241 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3242
3243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3244 msgid "Entropy source"
3245 msgstr "Vir entropije"
3246
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3249 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3250 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3251 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3252 msgid "Entry"
3253 msgstr "Vstop"
3254
3255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3256 msgid "Erase data"
3257 msgstr "Izbriši podatke"
3258
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3289 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3290 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3291 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3292 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3293 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3294 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3295 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3296 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3297 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3298 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3299 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3300 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3301 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3302 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3303 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3320 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3322 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3329 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3332 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3333 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3334 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3335 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3341 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3342 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3343 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3344 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3345 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3346 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3347 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3348 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3349 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3350 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3351 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3352 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3360 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3361 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3362 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3363 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3364 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3365 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3366 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3367 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3368 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3369 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3370 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3371 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3372 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3373 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3374 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3375 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3376 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3377 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3378 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3379 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3380 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3381 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3382 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3383 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3384 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3385 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3386 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3387 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3388 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3389 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3390 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3391 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3392 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3393 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3394 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3395 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3396 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3398 msgid "Error"
3399 msgstr "Napaka"
3400
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3403 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3404 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3405 msgid "Errors"
3406 msgstr "Napake"
3407
3408 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3409 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3410 msgid "Estimated Full"
3411 msgstr "Predvideno polno"
3412
3413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3414 msgid "Euskera (Basque)"
3415 msgstr ""
3416
3417 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3418 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3419 msgid "Every Saturday"
3420 msgstr "Vsako soboto"
3421
3422 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3423 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3424 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3425 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3426 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3427 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3429 msgid "Every day"
3430 msgstr "Vsak dan"
3431
3432 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3433 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3434 msgid "Every first Saturday of the month"
3435 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3436
3437 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3438 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3439 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3440 msgid "Every first day of the Month"
3441 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3442
3443 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3444 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3445 msgid "Every hour"
3446 msgstr "Vsako uro"
3447
3448 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3449 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3450 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3451 msgid "Every two hours"
3452 msgstr "Vsaki dve uri"
3453
3454 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3455 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3456 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3457 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3458 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3459 msgid "Every {0} minutes"
3460 msgstr "Vsakih {0} minut"
3461
3462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3463 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3473 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3474 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3475 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3476 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3477 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3478 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3479 msgid "Example"
3480 msgstr "Primer"
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3483 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3484 msgid "Exclude selected VMs"
3485 msgstr "Izloči označene VM"
3486
3487 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3488 msgid "Existing LDAP address"
3489 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3490
3491 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3492 msgid "Existing volume groups"
3493 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3494
3495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3496 msgid "Exit Nodes"
3497 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3498
3499 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3500 msgid "Exit Nodes local routing"
3501 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3502
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3504 msgid "Expand All"
3505 msgstr "Razširi vse"
3506
3507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3508 msgid "Experimental"
3509 msgstr "Eksperimentalno"
3510
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3512 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3513 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3514 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3515 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3516 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3517 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3518 msgid "Expire"
3519 msgstr "Poteče"
3520
3521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3524 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3525 msgid "Expires"
3526 msgstr "Poteče"
3527
3528 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3529 msgid "Export"
3530 msgstr "Izvozi"
3531
3532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3533 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3534 msgid "Export Media-Set"
3535 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3536
3537 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3538 msgid "External SMTP Port"
3539 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3540
3541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3542 msgid "Extra ID"
3543 msgstr ""
3544
3545 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3546 #, fuzzy
3547 msgid "Extract Text from Attachments"
3548 msgstr "Brez prilog"
3549
3550 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3551 msgid "FQDN or IP-address"
3552 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3553
3554 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3555 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3556 msgid "FS Name"
3557 msgstr "Ime FS"
3558
3559 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3560 msgid "Factory Defaults"
3561 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3562
3563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3564 msgid "Failed"
3565 msgstr "Ni uspelo"
3566
3567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3568 msgid "Failing"
3569 msgstr "Neuspešno"
3570
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3572 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3573 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3574 msgid "Fallback Server"
3575 msgstr "Povratni strežnik"
3576
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3578 msgid "Fallback from storage config"
3579 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3580
3581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3582 msgid "Family"
3583 msgstr "Družina"
3584
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
3586 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3587 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3588
3589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3591 msgid "Features"
3592 msgstr "Funkcije"
3593
3594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3595 msgid "Fencing"
3596 msgstr "Ograje"
3597
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3599 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3600 msgid "Field"
3601 msgstr "Polje"
3602
3603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3604 msgid "Fields"
3605 msgstr "Polja"
3606
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3610 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3612 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3613 msgid "File"
3614 msgstr "Datoteka"
3615
3616 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3617 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3618 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3619 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3620 msgid "File Restore"
3621 msgstr "Obnovitev datoteke"
3622
3623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3624 msgid "File Restore Download"
3625 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3626
3627 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3628 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3629 msgid "File name"
3630 msgstr "Ime datoteke"
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3633 msgid ""
3634 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3635 "instead."
3636 msgstr ""
3637 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3638 "nadrejeni imenik."
3639
3640 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3641 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3642 msgid "File size"
3643 msgstr "Velikost datoteke"
3644
3645 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3646 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3647 msgid "Filename"
3648 msgstr "Ime datoteke"
3649
3650 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3651 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3653 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3654 msgid "Filesystem"
3655 msgstr "Datotečni sistem"
3656
3657 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3658 msgid "Filetype"
3659 msgstr "Tip datoteke"
3660
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3662 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3663 msgid "Filter"
3664 msgstr "Filter"
3665
3666 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3667 msgid "Filter Type"
3668 msgstr "Vrsta filtra"
3669
3670 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3671 msgid "Filter VMID"
3672 msgstr "Filtrirajte VMID"
3673
3674 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3675 msgid "Filter Value"
3676 msgstr "Vrednost filtra"
3677
3678 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3679 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3680 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3681
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3684 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3685 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3686 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3687 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3688 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3689 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3690 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3691 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3692 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3693 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3694 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3695 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3696 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3697 msgid "Fingerprint"
3698 msgstr "Prstni odtis"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3701 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3702 msgid "Finish"
3703 msgstr "Končaj"
3704
3705 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3706 msgid "Finish Edit"
3707 msgstr "Dokončaj urejanje"
3708
3709 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3710 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3711 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3712 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3716 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3719 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3720 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3721 msgid "Firewall"
3722 msgstr "Požarni zid"
3723
3724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3725 msgid "Firmware"
3726 msgstr "Vdelana programska oprema"
3727
3728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3729 msgid "First Ceph monitor"
3730 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3731
3732 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3733 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3734 msgid "First Name"
3735 msgstr "Ime"
3736
3737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3738 #, fuzzy
3739 msgid "First Name attribute"
3740 msgstr "Ime"
3741
3742 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3743 msgid "First Saturday each month"
3744 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3745
3746 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3747 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3748 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3749 msgid "First day of the year"
3750 msgstr "Prvi dan v letu"
3751
3752 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3753 msgid "Fixed"
3754 msgstr "Določen"
3755
3756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3757 msgid "Flags"
3758 msgstr "Zastavice"
3759
3760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3761 msgid "Floppy"
3762 msgstr "Disketa"
3763
3764 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3765 msgid "Flush"
3766 msgstr "Splakni"
3767
3768 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3769 msgid "Flush Queue"
3770 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3771
3772 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3773 msgid "Folder View"
3774 msgstr "Seznamski prikaz"
3775
3776 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3777 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3778 msgid "Font-Family"
3779 msgstr "Družina pisav"
3780
3781 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3782 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3783 msgid "Font-Size"
3784 msgstr "Velikost pisave"
3785
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3787 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3788 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3789
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3793 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3794 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:381
3797 msgid "Force"
3798 msgstr "Prisiliti"
3799
3800 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3801 msgid "Force Stop"
3802 msgstr "Prisilno zaustaviti"
3803
3804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3805 msgid "Force all Tapes"
3806 msgstr "Prisilite vse trakove"
3807
3808 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3809 msgid "Force new Media-Set"
3810 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3811
3812 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3813 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3814 msgstr "Prisilno ustavi gosta, če poteče čas zaustavitve."
3815
3816 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3817 msgid "Forget Snapshot"
3818 msgstr "Pozabi posnetek"
3819
3820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3821 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3822 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3823
3824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3826 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3827 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3828 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3829 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3830 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3834 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3835 msgid "Format"
3836 msgstr "Formatiraj"
3837
3838 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3839 msgid "Format media"
3840 msgstr "Izbriši medij"
3841
3842 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3843 msgid "Format/Erase"
3844 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3845
3846 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3847 msgid "Fragmentation"
3848 msgstr "Razdrobljenost"
3849
3850 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3851 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3852 msgid "Free"
3853 msgstr "Prost"
3854
3855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3858 msgid "Freeze CPU at startup"
3859 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3862 msgid ""
3863 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3864 "disk backups."
3865 msgstr ""
3866
3867 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3868 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3872 msgid "French"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3876 msgid "Fri"
3877 msgstr "Pet"
3878
3879 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3880 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3881 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3882 msgid "From"
3883 msgstr "Od"
3884
3885 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3886 msgid "From Backup"
3887 msgstr "Iz varnostne kopije"
3888
3889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3893 msgid "From Device"
3894 msgstr "Iz naprave"
3895
3896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3898 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3899 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3900 msgid "From File"
3901 msgstr "Iz datoteke"
3902
3903 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3904 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3905 msgid "From Slot"
3906 msgstr "Iz reže"
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3909 msgid "From backup configuration"
3910 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3913 #, fuzzy
3914 msgid "Front Address"
3915 msgstr "Peer naslov"
3916
3917 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3918 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3919 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3920 msgid "Full"
3921 msgstr "Poln"
3922
3923 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3924 msgid "Full Clone"
3925 msgstr "Popoln klon"
3926
3927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3928 msgid "GB"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3932 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3933 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3934 msgid "GC Schedule"
3935 msgstr "Urnik GC"
3936
3937 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3938 msgid "Garbage Collect"
3939 msgstr "Zbiranje odpadkov"
3940
3941 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3942 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3943 msgid "Garbage Collection"
3944 msgstr "Zbirka odpadkov"
3945
3946 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3947 msgid "Garbage Collection Schedule"
3948 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
3949
3950 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3951 msgid "Garbage collections"
3952 msgstr "Zbirke odpadkov"
3953
3954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3962 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3964 msgid "Gateway"
3965 msgstr "Prehod"
3966
3967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3973 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3974 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3975 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3976 msgid "General"
3977 msgstr "Splošno"
3978
3979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3980 msgid "German"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3984 msgid "Ghost OSDs"
3985 msgstr "Ghost OSD-ji"
3986
3987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3988 msgid "GiB"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3992 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3993 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
3994
3995 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3996 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3997 msgid "Granted Permissions"
3998 msgstr "Odobrena dovoljenja"
3999
4000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4002 msgid "Graphic card"
4003 msgstr "Grafična kartica"
4004
4005 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4006 msgid "Greylisted Mails"
4007 msgstr "Pošta na sivi listi"
4008
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4010 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4011 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4012 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4013 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4014 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4015 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4016 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4017 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4018 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4019 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4020 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4023 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4024 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4025 msgid "Group"
4026 msgstr "Skupina"
4027
4028 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
4029 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4030 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4031 msgid "Group Filter"
4032 msgstr "Skupinski filter"
4033
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Group Guest Types"
4037 msgstr "Skupinski razredi"
4038
4039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4040 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4043 msgid "Group Permission"
4044 msgstr "Dovoljenja skupine"
4045
4046 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4047 #, fuzzy
4048 msgid "Group Templates"
4049 msgstr "Predloge"
4050
4051 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
4052 msgid "Group classes"
4053 msgstr "Skupinski razredi"
4054
4055 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4056 msgid "Group member"
4057 msgstr "Član skupine"
4058
4059 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4060 msgid "Group objectclass"
4061 msgstr "Skupina objectclass"
4062
4063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
4064 msgid "Groupname attr."
4065 msgstr "Ime skupine attr."
4066
4067 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4070 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4071 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4072 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4073 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4074 msgid "Groups"
4075 msgstr "Skupine"
4076
4077 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4078 msgid "Groups of '{0}'"
4079 msgstr "Skupine '{0}'"
4080
4081 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4082 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
4083 msgid "Guest"
4084 msgstr "Gost"
4085
4086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4087 msgid "Guest Agent Network Information"
4088 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
4089
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4092 msgid "Guest Agent not running"
4093 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
4094
4095 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4096 msgid "Guest Image"
4097 msgstr "Slika gosta"
4098
4099 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4100 msgid "Guest Notes"
4101 msgstr "Opombe gostov"
4102
4103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4104 msgid "Guest OS"
4105 msgstr "Gostujoči OS"
4106
4107 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4108 msgid "Guest user"
4109 msgstr "Gostujoči uporabnik"
4110
4111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4112 msgid "Guests"
4113 msgstr "Gostje"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4117 msgid "Guests Without Backup Job"
4118 msgstr "Gostje Brez Varnostne Kopije"
4119
4120 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4121 msgid "HA Group"
4122 msgstr "HA Skupina"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4125 msgid "HA Scheduling"
4126 msgstr "HA Načrtovanje"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4129 msgid "HA Settings"
4130 msgstr "HA Nastavitve"
4131
4132 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4134 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4135 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4136 msgid "HA State"
4137 msgstr "HA Stanje"
4138
4139 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4140 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4141 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4142 msgid "HD space"
4143 msgstr "Poraba diska"
4144
4145 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4146 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4147 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4148 msgid "HTTP proxy"
4149 msgstr "HTTP proxy"
4150
4151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4155 msgid "Hard Disk"
4156 msgstr "Trdi disk"
4157
4158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4159 msgid "Hardlink"
4160 msgstr "Trda povezava"
4161
4162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4163 msgid "Hardware"
4164 msgstr "Strojna oprema"
4165
4166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4167 msgid "Hash Policy"
4168 msgstr "Politika zgoščevanja"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4171 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4172 msgid "Hash algorithm"
4173 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
4174
4175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4176 msgid "Hash policy"
4177 msgstr "Politika zgoščevanja"
4178
4179 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4180 msgid "Header"
4181 msgstr "Glava"
4182
4183 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4184 msgid "Header Attribute"
4185 msgstr "Atribut glave"
4186
4187 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4188 msgid "Headers"
4189 msgstr "Glave"
4190
4191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4195 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4196 msgid "Health"
4197 msgstr "Zdravje"
4198
4199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4200 #, fuzzy
4201 msgid "Heartbeat Back Address"
4202 msgstr "Naslov strežnika"
4203
4204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4205 #, fuzzy
4206 msgid "Heartbeat Front Address"
4207 msgstr "Naslov strežnika"
4208
4209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4210 msgid "Hebrew"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4214 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4215 msgid "Help"
4216 msgstr "Pomoč"
4217
4218 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4219 msgid "Help Desk"
4220 msgstr "Pomoč uporabnikom"
4221
4222 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4223 msgid "Heuristic Score"
4224 msgstr "Hevristična ocena"
4225
4226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4229 msgid "Hibernate"
4230 msgstr "Hibernacija"
4231
4232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4233 msgid "Hibernation VM State"
4234 msgstr "Stanje mirovanja VM"
4235
4236 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4237 msgid "Hide Internal Hosts"
4238 msgstr "Skrij interne gostitelje"
4239
4240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4242 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4243 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4244 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4245 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4246 msgid "Hint"
4247 msgstr "Namig"
4248
4249 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4250 msgid "History (last Month)"
4251 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
4252
4253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4255 msgid "Hookscript"
4256 msgstr "Kljuka"
4257
4258 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4262 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4263 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4264 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4265 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4266 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4267 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4268 msgid "Host"
4269 msgstr "Strežnik"
4270
4271 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4272 msgid "Host CPU usage"
4273 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
4274
4275 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4276 msgid "Host Memory usage"
4277 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
4278
4279 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4280 msgid "Host group"
4281 msgstr "Strežniška skupina"
4282
4283 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4284 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4285 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
4286
4287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4292 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4293 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4294 msgid "Hostname"
4295 msgstr "Ime gostitelja"
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4298 msgid "Hosts"
4299 msgstr "Gostitelji"
4300
4301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4304 msgid "Hotplug"
4305 msgstr "Vroča priključitev"
4306
4307 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4308 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4309 msgid "Hour"
4310 msgstr "Ura"
4311
4312 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4313 msgid "Hourly"
4314 msgstr "Urno"
4315
4316 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4317 msgid "Hourly Distribution"
4318 msgstr "Urna distribucija"
4319
4320 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4321 msgid "Hours to show"
4322 msgstr "Ure za prikaz"
4323
4324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4326 msgid "ICMP type"
4327 msgstr "Vrsta ICMP"
4328
4329 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4332 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4333 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4334 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4335 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4337 msgid "ID"
4338 msgstr "ID"
4339
4340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4341 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4345 #, fuzzy
4346 msgid "ID {0}"
4347 msgstr "v {0}"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4350 msgid "ID/Node/Path"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4354 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4355 msgstr ""
4356
4357 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4358 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4359 msgid "IO Delay"
4360 msgstr "Zakasnitev IO"
4361
4362 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4363 msgid "IO Delay (ms)"
4364 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4365
4366 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4367 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4368 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4369 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4370 msgid "IO delay"
4371 msgstr "Zakasnitev IO"
4372
4373 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4374 msgid "IO wait"
4375 msgstr "IO čakanje"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4378 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4379 msgid "IOMMU Group"
4380 msgstr "Skupina IOMMU"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4383 #, fuzzy
4384 msgid "IOMMU group"
4385 msgstr "Skupina IOMMU"
4386
4387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4388 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4389 msgid "IP"
4390 msgstr "IP"
4391
4392 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4393 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4394 msgid "IP Address"
4395 msgstr "IP Naslov"
4396
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4398 msgid "IP Config"
4399 msgstr "IP Konfiguracija"
4400
4401 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4402 msgid "IP Network"
4403 msgstr "IP Omrežje"
4404
4405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4408 msgid "IP address"
4409 msgstr "IP naslov"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4412 msgid "IP filter"
4413 msgstr "IP filter"
4414
4415 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4416 msgid "IP resolved by node's hostname"
4417 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4418
4419 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4421 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4422 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4423 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4424 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4425 msgid "IP/CIDR"
4426 msgstr "IP/CIDR"
4427
4428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4430 msgid "IPSet"
4431 msgstr "IPSet"
4432
4433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4435 msgid "IPv4"
4436 msgstr "IPv4"
4437
4438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4439 msgid "IPv4/CIDR"
4440 msgstr "IPv4/CIDR"
4441
4442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4444 msgid "IPv6"
4445 msgstr "IPv6"
4446
4447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4448 msgid "IPv6/CIDR"
4449 msgstr "IPv6/CIDR"
4450
4451 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4452 msgid "ISO Images"
4453 msgstr "ISO slike"
4454
4455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4457 msgid "ISO image"
4458 msgstr "ISO slika"
4459
4460 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4461 msgid "Idle"
4462 msgstr "Mirovanje"
4463
4464 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4465 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4466 msgid "Import"
4467 msgstr "Uvozi"
4468
4469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4470 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4471 msgid "Import-Export Slots"
4472 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4473
4474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4475 msgid "Import/Export Slots"
4476 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4477
4478 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4479 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4480 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4481
4482 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4483 msgid "In"
4484 msgstr "Vhod"
4485
4486 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4487 msgid "In & Out"
4488 msgstr "Vhod in Izhod"
4489
4490 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4491 msgid "Include Empty Senders"
4492 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4493
4494 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4495 msgid "Include Greylist"
4496 msgstr "Vključi sivi seznam"
4497
4498 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4499 msgid "Include RAM"
4500 msgstr "Vključi RAM"
4501
4502 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4503 msgid "Include Statistics"
4504 msgstr "Vključi statistiko"
4505
4506 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4507 msgid "Include all groups"
4508 msgstr "Vključi vse skupine"
4509
4510 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4511 msgid "Include in Backup"
4512 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4513
4514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4515 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4516 msgid "Include selected VMs"
4517 msgstr "Vključi izbrane VM"
4518
4519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4521 msgid "Include volume in backup job"
4522 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4523
4524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4525 msgid "Included disks"
4526 msgstr "Vključeni diski"
4527
4528 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4529 msgid "Incoming"
4530 msgstr "Dohodno"
4531
4532 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4533 msgid "Incoming Mail Traffic"
4534 msgstr "Promet dohodne pošte"
4535
4536 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4537 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4538 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4539 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4540 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4541 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4542 msgid "Incoming Mails"
4543 msgstr "Dohodna pošta"
4544
4545 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4546 msgid "Incremental Download"
4547 msgstr "Inkrementalni prenos"
4548
4549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4550 msgid "Info"
4551 msgstr "Informacije"
4552
4553 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4554 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4555 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4556 msgid "Information"
4557 msgstr "Informacije"
4558
4559 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4560 msgid "Ingress"
4561 msgstr "Vhod"
4562
4563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4565 msgid "Initialize Disk with GPT"
4566 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4567
4568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4569 msgid "Inode"
4570 msgstr "Inode"
4571
4572 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4573 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4574 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4575 msgid "Input Policy"
4576 msgstr "Politika vhoda"
4577
4578 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4579 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4580 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4581
4582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4583 msgid "Insert"
4584 msgstr "Vstavi"
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4587 msgid "Install Ceph"
4588 msgstr "Namestite Ceph"
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4591 msgid "Installation"
4592 msgstr "Namestitev"
4593
4594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4595 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4596 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4597 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4598 msgid "Interface"
4599 msgstr "Vmesnik"
4600
4601 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4602 msgid "Interfaces"
4603 msgstr "Vmesniki"
4604
4605 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4606 msgid "Internal SMTP Port"
4607 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4608
4609 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4610 msgid "Interval"
4611 msgstr "Interval"
4612
4613 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4614 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4615 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4616 msgid "Invalid Value"
4617 msgstr "Neveljavna vrednost"
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4620 msgid "Invalid characters in pool name"
4621 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4624 msgid "Invalid file size"
4625 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4626
4627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4629 msgid "Invalid file size: "
4630 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4631
4632 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4633 msgid "Invalid permission path."
4634 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4635
4636 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4637 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4638 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4639 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4641 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4642 msgid "Inventory"
4643 msgstr "Inventar"
4644
4645 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4646 msgid "Inventory Update"
4647 msgstr "Posodobitev inventarja"
4648
4649 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4651 msgid "Ipam"
4652 msgstr "Ipam"
4653
4654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4655 msgid "Is this token already registered?"
4656 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4657
4658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4660 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4661 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4662 msgid "Issuer"
4663 msgstr "Izdajatelj"
4664
4665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4666 msgid "Issuer Name"
4667 msgstr "Ime izdajatelja"
4668
4669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4670 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4671 msgid "Issuer URL"
4672 msgstr "URL izdajatelja"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4675 msgid ""
4676 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4677 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4678 msgstr ""
4679 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4680 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4681
4682 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4683 msgid ""
4684 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4685 "Server."
4686 msgstr ""
4687 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4688 "varnostno kopiranje Proxmox."
4689
4690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4691 msgid "Italian"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4695 msgid "Item"
4696 msgstr "Element"
4697
4698 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4699 msgid "Iterations"
4700 msgstr "Iteracije"
4701
4702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4703 msgid "Japanese"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4707 msgid "Job"
4708 msgstr "Opravilo"
4709
4710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4711 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4712 msgid "Job Comment"
4713 msgstr "Komentar opravila"
4714
4715 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4716 msgid "Job Detail"
4717 msgstr "Podrobnosti opravila"
4718
4719 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4720 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4721 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4722 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4724 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4725 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4726 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4727 msgid "Job ID"
4728 msgstr "ID Opravila"
4729
4730 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4731 msgid "Job Schedule Simulator"
4732 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4733
4734 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4736 msgid "Join"
4737 msgstr "Pridruži"
4738
4739 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4741 msgid "Join Cluster"
4742 msgstr "Pridruži gruči"
4743
4744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4746 msgid "Join Information"
4747 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4748
4749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4750 msgid "Join Task Finished"
4751 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4752
4753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4754 msgid "Join {0}"
4755 msgstr "Pridruži se {0}"
4756
4757 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4758 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4759 msgid "Junk Mails"
4760 msgstr "Neželena pošta"
4761
4762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4763 msgid "KB"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4767 msgid "KSM sharing"
4768 msgstr "KSM deljenje"
4769
4770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4772 msgid "KVM hardware virtualization"
4773 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4774
4775 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4776 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4777 msgid "Keep"
4778 msgstr "Ohrani"
4779
4780 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4781 msgid "Keep All"
4782 msgstr "Obdrži vse"
4783
4784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4785 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4786 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4787 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4788 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4789 msgid "Keep Daily"
4790 msgstr "Ohrani dnevno"
4791
4792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4793 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4794 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4795 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4796 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4797 msgid "Keep Hourly"
4798 msgstr "Ohrani urno"
4799
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4801 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4803 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4804 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4805 msgid "Keep Last"
4806 msgstr "Ohrani zadnje"
4807
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4809 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4812 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4813 msgid "Keep Monthly"
4814 msgstr "Ohrani mesečno"
4815
4816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4817 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4818 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4820 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4821 msgid "Keep Weekly"
4822 msgstr "Ohrani tedensko"
4823
4824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4825 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4827 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4828 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4829 msgid "Keep Yearly"
4830 msgstr "Ohrani letno"
4831
4832 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4833 msgid "Keep all backups"
4834 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4835
4836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4837 msgid "Keep encryption key"
4838 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4839
4840 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4841 msgid "Keep old mails"
4842 msgstr "Ohrani staro pošto"
4843
4844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4845 msgid ""
4846 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4847 msgstr ""
4848 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4849 "katastrofi."
4850
4851 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4852 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4853 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4854 msgid "Kernel Version"
4855 msgstr "Različica jedra"
4856
4857 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4859 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4860 msgid "Key"
4861 msgstr "Ključ"
4862
4863 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4864 msgid "Key IDs"
4865 msgstr "ID-ji ključev"
4866
4867 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4868 msgid "Key Size"
4869 msgstr "Velikost ključa"
4870
4871 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4872 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4875 msgid "Keyboard Layout"
4876 msgstr "Razpored tipkovnice"
4877
4878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4879 msgid "KiB"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4883 msgid "Korean"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4887 msgid "LDAP Group"
4888 msgstr "LDAP skupina"
4889
4890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4892 msgid "LDAP Server"
4893 msgstr "Strežnik LDAP"
4894
4895 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4896 msgid "LDAP User"
4897 msgstr "LDAP uporabnik"
4898
4899 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4900 msgid "LDAP filter"
4901 msgstr "Filter LDAP"
4902
4903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4904 #, fuzzy
4905 msgid "LV Name"
4906 msgstr "Priimek"
4907
4908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4909 #, fuzzy
4910 msgid "LV Path"
4911 msgstr "Pot"
4912
4913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4914 msgid "LV UUID"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4918 msgid "LVM Storage"
4919 msgstr "Shramba LVM"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4922 msgid "LVM-Thin Storage"
4923 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
4924
4925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4926 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4927 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4928 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4929 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4931 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4932 msgid "LXC Container"
4933 msgstr "LXC Zabojnik"
4934
4935 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4936 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4937 msgid "Label"
4938 msgstr "Oznaka"
4939
4940 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4941 msgid "Label Information"
4942 msgstr "Podatki o oznaki"
4943
4944 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4946 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4947 msgid "Label Media"
4948 msgstr "Označi medij"
4949
4950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4952 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4953 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4954 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4955 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4956 msgid "Language"
4957 msgstr "Jezik"
4958
4959 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4960 msgid "Languages"
4961 msgstr "Jeziki"
4962
4963 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4964 msgid "Last"
4965 msgstr "Zadnji"
4966
4967 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4968 msgid "Last Backup"
4969 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
4970
4971 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4972 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4973 msgid "Last Name"
4974 msgstr "Priimek"
4975
4976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4977 #, fuzzy
4978 msgid "Last Name attribute"
4979 msgstr "Priimek"
4980
4981 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4982 msgid "Last Prune"
4983 msgstr "Zadnje Čiščenje"
4984
4985 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4986 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4987 msgid "Last Sync"
4988 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
4989
4990 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4991 msgid "Last Update"
4992 msgstr "Zadnja posodobitev"
4993
4994 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4995 msgid "Last Verification"
4996 msgstr "Zadnje preverjanje"
4997
4998 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4999 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
5000 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5001 msgid "Last checked"
5002 msgstr "Zadnjič preverjeno"
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5006 msgid "Latest"
5007 msgstr "Najnovejša"
5008
5009 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5010 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5011 msgid "Latest Only"
5012 msgstr "Samo zadnji"
5013
5014 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5015 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5016 msgid "Layout"
5017 msgstr "Razporeditev"
5018
5019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5020 msgid ""
5021 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5022 msgstr ""
5023 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
5024
5025 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5026 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5027 msgid "Letter Spacing"
5028 msgstr "Razmik črk"
5029
5030 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5031 msgid "Level"
5032 msgstr "Stopnja"
5033
5034 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5035 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5036 msgid "Lifetime (days)"
5037 msgstr "Življenjska doba (dni)"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5040 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5041 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
5042
5043 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5044 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5045 msgid "Line Height"
5046 msgstr "Višina vrstice"
5047
5048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5056 msgid "Link {0}"
5057 msgstr "Povezava {0}"
5058
5059 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5060 msgid "Linked Clone"
5061 msgstr "Povezani klon"
5062
5063 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5064 msgid "Live Mode"
5065 msgstr "Način v živo"
5066
5067 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5068 msgid "Live restore"
5069 msgstr "Obnovitev v živo"
5070
5071 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5072 msgid "Load"
5073 msgstr "Naloži"
5074
5075 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5076 msgid "Load Media"
5077 msgstr "Naloži medij"
5078
5079 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5080 msgid "Load Media into Drive"
5081 msgstr "Naložite medij v pogon"
5082
5083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5085 msgid "Load SSH Key File"
5086 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
5087
5088 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5089 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5090 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5091 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5092 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5093 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5094 msgid "Load average"
5095 msgstr "Povpr. obremenitev"
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5098 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5099 msgid "Loading"
5100 msgstr "Nalaganje"
5101
5102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
5103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5104 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5105 msgid "Loading..."
5106 msgstr "Nalagam..."
5107
5108 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5109 msgid "Local"
5110 msgstr "Lokalni"
5111
5112 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5113 msgid "Local Backup/Restore"
5114 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
5115
5116 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5117 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5118 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5119 msgid "Local Datastore"
5120 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
5121
5122 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5123 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5124 msgid "Local Namespace"
5125 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5126
5127 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5128 msgid "Local Owner"
5129 msgstr "Lokalni lastnik"
5130
5131 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5132 msgid "Local Store"
5133 msgstr "Lokalna shramba"
5134
5135 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5136 msgid "Location"
5137 msgstr "Lokacija"
5138
5139 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5140 msgid "Lock"
5141 msgstr "Ključavnica"
5142
5143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5144 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5145 #, fuzzy
5146 msgid "Locked"
5147 msgstr "Ključavnica"
5148
5149 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5150 msgid ""
5151 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5152 "sure you want to unlock the user?"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5157 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5158 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5160 msgid "Log"
5161 msgstr "Dnevnik"
5162
5163 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5164 msgid "Log In"
5165 msgstr "Prijavite se"
5166
5167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5168 msgid "Log Rotation"
5169 msgstr "Rotacija dnevnika"
5170
5171 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5172 msgid "Log burst limit"
5173 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
5174
5175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5176 msgid "Log in as root to install."
5177 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
5178
5179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5181 msgid "Log level"
5182 msgstr "Stopnja dnevnika"
5183
5184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5185 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5186 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5187 msgid "Log rate limit"
5188 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
5189
5190 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5191 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5192 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5193 msgid "Login"
5194 msgstr "Prijava"
5195
5196 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5197 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5198 msgid "Login (OpenID redirect)"
5199 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
5200
5201 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5202 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5203 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5204 msgid "Login failed. Please try again"
5205 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
5206
5207 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5208 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5209 msgid "Logout"
5210 msgstr "Odjava"
5211
5212 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5213 msgid "Logs"
5214 msgstr "Dnevniki"
5215
5216 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5217 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5218 msgid "Longest Tasks"
5219 msgstr "Najdaljše naloge"
5220
5221 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5222 msgid "Loopback Interface"
5223 msgstr "Loopback Vmesnik"
5224
5225 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5226 msgid "Lower"
5227 msgstr "Nižje"
5228
5229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5233 msgid "MAC address"
5234 msgstr "MAC naslov"
5235
5236 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5237 #, fuzzy
5238 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5239 msgstr "Predpona naslova MAC"
5240
5241 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5242 msgid "MAC address prefix"
5243 msgstr "Predpona naslova MAC"
5244
5245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5246 msgid "MAC filter"
5247 msgstr "MAC filter"
5248
5249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5250 msgid "MB"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5254 msgid "MDev Type"
5255 msgstr "Vrsta MDev"
5256
5257 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5258 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5259 msgid "MIME type"
5260 msgstr "Vrsta MIME"
5261
5262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5263 msgid "MTU"
5264 msgstr "MTU"
5265
5266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5267 msgid ""
5268 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5269 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
5270
5271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5275 msgid "Machine"
5276 msgstr "Računalnik"
5277
5278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5279 msgid ""
5280 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5281 "OS."
5282 msgstr ""
5283 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
5284 "nastavitve v OS za goste."
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5288 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5289 msgid "Macro"
5290 msgstr "Makro"
5291
5292 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5293 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5294 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5295 msgid "Mail"
5296 msgstr "Pošta"
5297
5298 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5299 msgid "Mail Filter"
5300 msgstr "Filter pošte"
5301
5302 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5303 msgid "Mail Proxy"
5304 msgstr "Poštni proxy"
5305
5306 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5307 msgid "Mails / min"
5308 msgstr "Pošta / min"
5309
5310 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5311 msgid "Maintenance Type"
5312 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
5313
5314 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5315 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5316 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5317 msgid "Maintenance mode"
5318 msgstr "Način vzdrževanja"
5319
5320 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5321 msgid ""
5322 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5323 "the label written on the tape."
5324 msgstr ""
5325 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
5326 "oznako, ki je napisana na traku."
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5329 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5330 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5333 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5334 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
5335
5336 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5337 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5338 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
5339
5340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5342 msgid "Manage HA"
5343 msgstr "Upravljanje HA"
5344
5345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5347 msgid "Manage {0}"
5348 msgstr "Upravljaj {0}"
5349
5350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5351 msgid "Manager"
5352 msgstr "Upravitelj"
5353
5354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5355 msgid "Managers"
5356 msgstr "Upravljavci"
5357
5358 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5360 msgid "Manufacturer"
5361 msgstr "Proizvajalec"
5362
5363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5364 #, fuzzy
5365 msgid "Mapped Device"
5366 msgstr "Posredovane naprave"
5367
5368 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
5369 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5370 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5371 msgid "Mapping matches host data"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5375 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5376 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5377 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5378 msgid "Mapping on Node"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5382 msgid "Match"
5383 msgstr "Ujemanje"
5384
5385 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5386 msgid "Match Archive Filename"
5387 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
5388
5389 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5390 msgid "Match Field"
5391 msgstr "Polje za ujemanje"
5392
5393 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5394 msgid "Match Filename"
5395 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
5396
5397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5398 msgid "Max Depth"
5399 msgstr "Največja globina"
5400
5401 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5402 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5403 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
5404
5405 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5406 msgid "Max credit card numbers"
5407 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
5408
5409 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5410 msgid "Max file size"
5411 msgstr "Največja velikost datoteke"
5412
5413 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5414 msgid "Max files"
5415 msgstr "Največje število datotek"
5416
5417 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5418 msgid "Max recursion"
5419 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5420
5421 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5422 msgid "Max scan size"
5423 msgstr "Največja velikost skeniranja"
5424
5425 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5426 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5427 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5428 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5429 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5430 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5431 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5432 msgid "Max. Depth"
5433 msgstr "Maks. globina"
5434
5435 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5436 msgid "Max. Recursion"
5437 msgstr "Maks. rekurzija"
5438
5439 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5440 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5441 msgid "Max. Relocate"
5442 msgstr "Maks. selitev"
5443
5444 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5445 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5446 msgid "Max. Restart"
5447 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5448
5449 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5450 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5451 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5452
5453 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5454 msgid "Maximum Protected"
5455 msgstr "Največja zaščita"
5456
5457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5458 msgid "Maximum characters"
5459 msgstr "Največje število znakov"
5460
5461 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5462 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5463 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5464 msgid "Media"
5465 msgstr "Mediji"
5466
5467 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5468 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5469 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5470 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5471 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5472 msgid "Media Pool"
5473 msgstr "Medijski fond"
5474
5475 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5476 msgid "Media Pools"
5477 msgstr "Zbirke fondov"
5478
5479 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5480 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5482 msgid "Media-Set"
5483 msgstr "Medijski nabor"
5484
5485 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5486 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5487 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5488 msgid "Media-Set UUID"
5489 msgstr "UUID za medijski nabor"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5492 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5493 msgid "Mediated Devices"
5494 msgstr "Posredovane naprave"
5495
5496 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5497 msgid "Members"
5498 msgstr "Člani"
5499
5500 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5502 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5507 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5513 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5514 msgid "Memory"
5515 msgstr "Pomnilnik"
5516
5517 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5518 msgid "Memory size"
5519 msgstr "Velikost pomnilnika"
5520
5521 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5523 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5524 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5526 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5527 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5528 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5529 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5530 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5531 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5532 msgid "Memory usage"
5533 msgstr "Poraba pomnilnika"
5534
5535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5537 msgid "Message"
5538 msgstr "Sporočilo"
5539
5540 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5541 msgid "Message Size (bytes)"
5542 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5543
5544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5545 msgid "Meta Data Servers"
5546 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5547
5548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5549 #, fuzzy
5550 msgid "Metadata Pool"
5551 msgstr "Medijski fond"
5552
5553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5554 msgid "Metadata Servers"
5555 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5556
5557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5558 msgid "Metadata Size"
5559 msgstr "Velikost metapodatkov"
5560
5561 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5562 msgid "Metadata Usage"
5563 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5566 msgid "Metadata Used"
5567 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5570 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5571 msgid "Metric Server"
5572 msgstr "Metrični strežnik"
5573
5574 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5575 msgid "MiB"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5580 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5583 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5584 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5585 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5588 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5589 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:449
5590 msgid "Migrate"
5591 msgstr "Prestavi"
5592
5593 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5594 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5595 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5596
5597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5598 msgid "Migration"
5599 msgstr "Selitev"
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5602 msgid "Migration Settings"
5603 msgstr "Nastavitve migracije"
5604
5605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5606 msgid "Min. # of PGs"
5607 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5608
5609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5612 msgid "Min. Size"
5613 msgstr "Min. Velikost"
5614
5615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5618 msgid "Minimum characters"
5619 msgstr "Minimalno število znakov"
5620
5621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5622 msgid "Minimum memory"
5623 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5624
5625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5626 msgid "Mixed"
5627 msgstr "Mešano"
5628
5629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5630 msgid "Mixed Subscriptions"
5631 msgstr "Mešane naročnine"
5632
5633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5637 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5638 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5639 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5640 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5641 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:344
5642 msgid "Mode"
5643 msgstr "Način"
5644
5645 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5646 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5647 msgid "Mode: {0}"
5648 msgstr "Način: {0}"
5649
5650 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5652 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5654 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5655 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5656 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5657 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5658 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5659 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5660 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5661 msgid "Model"
5662 msgstr "Model"
5663
5664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5665 msgid "Modified"
5666 msgstr "Spremenjeno"
5667
5668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5669 msgid "Modify a TFA entry's description"
5670 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5671
5672 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5673 msgid "Mon"
5674 msgstr "Pon"
5675
5676 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5677 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5678 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5679 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5680 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5681 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5682 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5683 msgid "Monday to Friday"
5684 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5685
5686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5689 msgid "Monitor"
5690 msgstr "Monitor"
5691
5692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5693 msgid "Monitor node"
5694 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5695
5696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5697 msgid "Monitors"
5698 msgstr "Monitorji"
5699
5700 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5701 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5702 msgid "Month"
5703 msgstr "Mesec"
5704
5705 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5706 msgid "Monthly"
5707 msgstr "Mesečno"
5708
5709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5711 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5712 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5713 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5714 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5717 msgid "More"
5718 msgstr "Več"
5719
5720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5721 msgid "Mount"
5722 msgstr "Priklopi"
5723
5724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5727 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5729 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5730 msgid "Mount Point"
5731 msgstr "Točka priklopa"
5732
5733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5734 msgid "Mount Point ID"
5735 msgstr "ID točke priklopa"
5736
5737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5738 msgid "Mount options"
5739 msgstr "Možnosti priklopa"
5740
5741 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5742 msgid "Mount point volumes are also erased."
5743 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5744
5745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5747 msgid "Move Storage"
5748 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5749
5750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5752 msgid "Move Volume"
5753 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5754
5755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5757 msgid "Move disk"
5758 msgstr "Premakni disk"
5759
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5761 msgid "Move disk to another storage"
5762 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5763
5764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5765 msgid "Move volume to another storage"
5766 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5767
5768 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5769 msgid "Multiple E-Mails selected"
5770 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5771
5772 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5773 msgid ""
5774 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5775 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5776
5777 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5778 msgid "Must choose at least one device"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5782 msgid "Must end with"
5783 msgstr "Mora končati z"
5784
5785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5788 msgid "Must start with"
5789 msgstr "Začeti mora z"
5790
5791 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5792 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5793 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5794 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5795 msgid "My Settings"
5796 msgstr "Moje nastavitve"
5797
5798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5799 msgid "N/A"
5800 msgstr "Ni podatkov"
5801
5802 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5803 msgid "NFS Version"
5804 msgstr "Različica NFS"
5805
5806 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5807 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5808 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5809
5810 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5811 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5812 msgstr ""
5813 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5814
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5816 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5817 msgstr ""
5818 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5819 "oznake."
5820
5821 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5822 msgid "NOW"
5823 msgstr "ZDAJ"
5824
5825 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5826 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5835 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5836 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5837 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5838 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5839 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5840 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5841 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5842 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5847 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5850 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5851 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5852 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5853 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5854 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5855 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5856 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5857 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5859 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5860 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5861 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5862 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5863 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5864 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5865 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5866 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5867 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5868 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5869 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5870 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5871 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5872 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5873 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5874 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5875 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5879 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5880 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5881 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5882 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5883 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5884 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5885 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5886 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5887 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5888 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5894 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5895 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5896 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5897 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5898 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
5899 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5900 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5901 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5902 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5903 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
5904 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5905 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5906 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5907 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5908 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5909 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5910 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5911 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5912 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5913 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5914 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5915 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5916 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5917 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5918 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5919 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5920 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5921 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5922 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5923 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5924 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5925 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5926 msgid "Name"
5927 msgstr "Ime"
5928
5929 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5930 msgid "Name, Format"
5931 msgstr "Ime, format"
5932
5933 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5934 msgid "Name, Format, Notes"
5935 msgstr "Ime, format, opombe"
5936
5937 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5938 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5939 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5940 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5941 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5942 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5943 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5944 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5945 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5946 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5947 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5948 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5949 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5950 msgid "Namespace"
5951 msgstr "Imenski prostor"
5952
5953 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5954 msgid "Namespace '{0}'"
5955 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
5956
5957 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5958 msgid "Namespace Name"
5959 msgstr "Ime imenskega prostora"
5960
5961 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5962 msgid "Need at least one mapping"
5963 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
5964
5965 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5966 msgid "Need at least one snapshot"
5967 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
5968
5969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5971 msgid "Nesting"
5972 msgstr "Gnezdenje"
5973
5974 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5975 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5976 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
5977
5978 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5979 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5980 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
5981
5982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5984 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5985 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5988 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5990 msgid "Network"
5991 msgstr "Omrežje"
5992
5993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5994 msgid "Network Config"
5995 msgstr "Omrežna konfiguracija"
5996
5997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6003 msgid "Network Device"
6004 msgstr "Omrežna kartica"
6005
6006 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6007 msgid "Network Interfaces"
6008 msgstr "Omrežni vmesniki"
6009
6010 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6011 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6012 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6013 msgid "Network traffic"
6014 msgstr "Omrežni promet"
6015
6016 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6017 msgid "Network(s)"
6018 msgstr "Omrežja"
6019
6020 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6021 msgid "Network/Time"
6022 msgstr "Omrežje/čas"
6023
6024 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6025 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6026 msgid "Networks"
6027 msgstr "Omrežja"
6028
6029 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
6031 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6032 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6033 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6034 msgid "Never"
6035 msgstr "Nikoli"
6036
6037 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6038 msgid "New Backup"
6039 msgstr "Nova varnostna kopija"
6040
6041 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6042 msgid "New Owner"
6043 msgstr "Nov lastnik"
6044
6045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
6046 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6047 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
6048
6049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
6050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
6051 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6052 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6053 msgid "Next"
6054 msgstr "Naprej"
6055
6056 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
6057 msgid "Next Free VMID Range"
6058 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
6059
6060 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6061 msgid "Next Media"
6062 msgstr "Naslednji medij"
6063
6064 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
6065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6066 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6067 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6068 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6069 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6070 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6071 msgid "Next Run"
6072 msgstr "Naslednji zagon"
6073
6074 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
6075 msgid "Next Sync"
6076 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
6077
6078 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6079 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6080 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6081 msgid "Next due date"
6082 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
6083
6084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6086 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
6087 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6088 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6089 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6090 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6091 msgid "No"
6092 msgstr "Ne"
6093
6094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6095 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
6096 msgid "No Account available."
6097 msgstr "Račun ni na voljo."
6098
6099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6101 msgid "No Accounts configured"
6102 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
6103
6104 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6105 msgid "No Attachments"
6106 msgstr "Brez prilog"
6107
6108 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6109 msgid "No Changer"
6110 msgstr "Brez menjalnika"
6111
6112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6113 msgid "No CloudInit Drive found"
6114 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
6115
6116 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6117 msgid "No Data"
6118 msgstr "Ni podatkov"
6119
6120 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6121 msgid "No Datastores configured"
6122 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
6123
6124 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6125 msgid "No Delay"
6126 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
6127
6128 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6129 #, fuzzy
6130 msgid "No Devices found"
6131 msgstr "Ni diskov"
6132
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
6134 msgid "No Disk selected"
6135 msgstr "Izbran ni noben disk"
6136
6137 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6138 msgid "No Disks"
6139 msgstr "Nobenih diskov"
6140
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6142 msgid "No Disks found"
6143 msgstr "Ni diskov"
6144
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6146 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6147 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6148 msgid "No Disks unused"
6149 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
6150
6151 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6152 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6153 msgid "No Domains configured"
6154 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
6155
6156 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6157 msgid "No E-Mail address selected"
6158 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
6159
6160 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6161 msgid "No Groups"
6162 msgstr "Nobenih skupin"
6163
6164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6165 msgid "No Guest Agent configured"
6166 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
6167
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6169 msgid "No Help available"
6170 msgstr "Pomoč ni na voljo"
6171
6172 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6173 msgid ""
6174 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6175 "information."
6176 msgstr ""
6177
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6179 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6183 #, fuzzy
6184 msgid "No Mapping found"
6185 msgstr "Nič najdenega"
6186
6187 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6188 msgid "No Mount-Units found"
6189 msgstr "Ni enot za pritrditev"
6190
6191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6192 msgid "No OSD selected"
6193 msgstr "Noben OSD ni izbran"
6194
6195 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6196 msgid "No Objects"
6197 msgstr "Brez predmetov"
6198
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6200 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6201 msgid "No Overrides"
6202 msgstr "Brez preglasitev"
6203
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6205 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6206 msgid "No Plugins configured"
6207 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
6208
6209 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6210 msgid "No Registered Tags"
6211 msgstr "Ni registriranih oznak"
6212
6213 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6214 msgid "No Reports"
6215 msgstr "Brez poročil"
6216
6217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6218 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6219 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
6220
6221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6222 msgid "No Snapshots"
6223 msgstr "Brez posnetkov"
6224
6225 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6226 msgid "No Spam Info"
6227 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
6228
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6230 msgid "No Subscription"
6231 msgstr "Brez naročnine"
6232
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6234 msgid "No Tags"
6235 msgstr "Brez oznak"
6236
6237 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6238 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6239 msgid "No Tags defined"
6240 msgstr "Ni določenih oznak"
6241
6242 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6243 msgid "No Tasks"
6244 msgstr "Brez nalog"
6245
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6247 msgid "No Tasks found"
6248 msgstr "Ni najdenih nalog"
6249
6250 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6251 msgid "No VM selected"
6252 msgstr "VM ni izbran"
6253
6254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6255 msgid "No Warnings/Errors"
6256 msgstr "Ni opozoril/napak"
6257
6258 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6259 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6260 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
6261
6262 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6263 msgid "No backups on remote"
6264 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6267 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6268 msgid "No cache"
6269 msgstr "Brez predpomnilnika"
6270
6271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6272 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6273 msgid "No change"
6274 msgstr "Brez sprememb"
6275
6276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6278 msgid "No changes"
6279 msgstr "Ni sprememb"
6280
6281 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6282 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6283 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6284 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6285 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6286 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6287 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6288 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6289 msgid "No data in database"
6290 msgstr "Ni podatkov v bazi"
6291
6292 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6293 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6294 msgid "No default available"
6295 msgstr "Privzeto ni na voljo"
6296
6297 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6298 msgid "No match found"
6299 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
6300
6301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6302 #, fuzzy
6303 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6304 msgstr ""
6305 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
6306
6307 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6308 msgid "No namespaces accessible."
6309 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
6310
6311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6312 msgid "No network device"
6313 msgstr "Ni omrežne naprave"
6314
6315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6317 msgid "No network information"
6318 msgstr "Ni informacij o omrežju"
6319
6320 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6325 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6326 msgid "No restrictions"
6327 msgstr "Brez omejitev"
6328
6329 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6330 msgid "No running tasks"
6331 msgstr "Brez aktivnih opravil"
6332
6333 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6334 msgid "No schedule setup."
6335 msgstr "Brez nastavitve urnika."
6336
6337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6338 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6342 msgid "No simulation done"
6343 msgstr "Simulacija ni opravljena"
6344
6345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6346 msgid "No such service configured."
6347 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
6348
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6350 msgid "No updates available."
6351 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
6352
6353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6354 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6355 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6356 msgid "No valid subscription"
6357 msgstr "Ni veljavne naročnine"
6358
6359 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6360 #, fuzzy
6361 msgid "No {0} configured"
6362 msgstr "{0} ni konfiguriran."
6363
6364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6365 msgid "No {0} configured."
6366 msgstr "{0} ni konfiguriran."
6367
6368 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6369 msgid "No {0} found"
6370 msgstr "Ni {0} najdenih"
6371
6372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6373 msgid "No {0} repository enabled!"
6374 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
6375
6376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
6377 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6378 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
6379
6380 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6381 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6382 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6383 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6384 msgid "No {0} selected"
6385 msgstr "Ni izbranih {0}"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6388 #, fuzzy
6389 msgid "No-Subscription"
6390 msgstr "Brez naročnine"
6391
6392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6393 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6394 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6395 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6401 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6402 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6403 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6404 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6405 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6406 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6407 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6408 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6410 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6412 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6413 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6418 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6419 msgid "Node"
6420 msgstr "Vozlišče"
6421
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6423 msgid "Node is offline"
6424 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
6425
6426 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6427 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6428 msgid "Node to scan"
6429 msgstr "Vozlišče za skenirati"
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6432 msgid "Nodename"
6433 msgstr "Ime vozlišča"
6434
6435 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6438 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6439 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6440 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6442 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6447 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6448 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6449 msgid "Nodes"
6450 msgstr "Vozlišča"
6451
6452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6453 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6454 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
6455
6456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6458 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6459 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6460 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6461 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6462 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6466 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6467 msgid "None"
6468 msgstr "Nobeden"
6469
6470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6471 msgid "Normalized"
6472 msgstr "Normalizirano"
6473
6474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6475 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6479 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6483 msgid "Not Labeled"
6484 msgstr "Ni označeno"
6485
6486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6487 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6488 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
6489
6490 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6491 msgid "Not a valid color."
6492 msgstr "Ni veljavna barva."
6493
6494 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6495 msgid "Not a valid list of hosts"
6496 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
6497
6498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6499 msgid "Not a volume"
6500 msgstr "Ni podatkovna shramba"
6501
6502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6503 msgid ""
6504 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6505 "wide enterprise repo access"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6509 msgid ""
6510 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6511 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6512 "sooner!"
6513 msgstr ""
6514
6515 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6516 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6517 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6518 msgid "Not configured"
6519 msgstr "Ni nastavljeno"
6520
6521 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6522 msgid "Not enough data"
6523 msgstr "Premalo podatkov"
6524
6525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6526 msgid "Not yet configured"
6527 msgstr "Še ni konfigurirano"
6528
6529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6530 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6531 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6532 msgid "Note"
6533 msgstr "Opomba"
6534
6535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6536 msgid "Note Template"
6537 msgstr "Predloga Opomb"
6538
6539 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6541 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6542 msgid "Note:"
6543 msgstr "Opomba:"
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6546 msgid ""
6547 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6548 "the VM may be lost."
6549 msgstr ""
6550 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6551 "podatki, ki jih je napisal VM."
6552
6553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6556 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6557 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6558 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6559 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6561 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6562 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6563 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6564 msgid "Notes"
6565 msgstr "Zapiski"
6566
6567 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6568 msgid "Nothing found"
6569 msgstr "Nič najdenega"
6570
6571 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6572 msgid "Notification"
6573 msgstr "Obvestilo"
6574
6575 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6576 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6577 msgid "Notify"
6578 msgstr "Obvesti"
6579
6580 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6581 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6582 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6584 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6585 msgid "Notify User"
6586 msgstr "Obvesti uporabnika"
6587
6588 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6589 msgid "Notify always"
6590 msgstr "Vedno obvesti"
6591
6592 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6593 msgid "Number"
6594 msgstr "Številka"
6595
6596 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6597 msgid "Number of LVs"
6598 msgstr "Število LV-jev"
6599
6600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6601 msgid "Number of Nodes"
6602 msgstr "Število vozlišč"
6603
6604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6606 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6608 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6609 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6610 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6611 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6612 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6613 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6614 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6615 msgid "OK"
6616 msgstr "V redu"
6617
6618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6619 msgid "OS"
6620 msgstr "OS"
6621
6622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6624 msgid "OS Type"
6625 msgstr "Vrsta OS"
6626
6627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6628 msgid "OSD data path"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6632 msgid "OSD object store"
6633 msgstr ""
6634
6635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6636 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6637 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6638
6639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6642 msgid "OVS options"
6643 msgstr "OVS možnosti"
6644
6645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6646 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6647 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6648
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6650 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6651 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6652 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6653 msgid "Offline"
6654 msgstr "Brez povezave"
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6657 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6658 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6659 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6660 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6661 msgid "Ok"
6662 msgstr "V redu"
6663
6664 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6665 msgid "On"
6666 msgstr "Vklopljeno"
6667
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6669 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6670 msgid "On failure only"
6671 msgstr "Samo ob neuspehu"
6672
6673 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6674 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6675 msgid "On-site"
6676 msgstr "Na lokaciji"
6677
6678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6680 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6681 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6682 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6683 msgid "Online"
6684 msgstr "Dosegljiv"
6685
6686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6687 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6688 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6689 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6690
6691 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6692 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6693 msgstr ""
6694 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6695
6696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6697 msgid "Open Repositories Panel"
6698 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6699
6700 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6701 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6702 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6703 msgid "Open Task"
6704 msgstr "Odpri nalogo"
6705
6706 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6707 msgid "Open restore wizard for {0}"
6708 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6709
6710 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6712 msgid "OpenID Connect Server"
6713 msgstr "Strežnik OpenID"
6714
6715 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6716 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6717 msgid "OpenID login - please wait..."
6718 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6719
6720 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6721 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6722 msgid "OpenID login failed, please try again"
6723 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6724
6725 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6726 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6727 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6728
6729 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6730 msgid "OpenID redirect failed."
6731 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6732
6733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6734 msgid "Optimal # of PGs"
6735 msgstr "Optimalno # PGjev"
6736
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6738 msgid "Option"
6739 msgstr "Možnost"
6740
6741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6742 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6743 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6744 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6745 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6751 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6752 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6753 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6756 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6757 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6758 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6759 msgid "Options"
6760 msgstr "Možnosti"
6761
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6763 msgid "Order"
6764 msgstr "Red"
6765
6766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6767 msgid "Order Certificate"
6768 msgstr "Naročilo certifikata"
6769
6770 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6772 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6773 msgid "Order Certificates Now"
6774 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6775
6776 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6777 msgid "Ordering"
6778 msgstr "Vrstni red"
6779
6780 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6781 msgid "Ordering: {0}"
6782 msgstr "Naročanje: {0}"
6783
6784 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6785 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6786 msgid "Organization"
6787 msgstr "Organizacija"
6788
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6790 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6791 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6792 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6793 msgid "Origin"
6794 msgstr "Izvor"
6795
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6797 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6798 msgid "Other"
6799 msgstr "Drugo"
6800
6801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6802 msgid "Other Error"
6803 msgstr "Druga napaka"
6804
6805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6806 msgid ""
6807 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6808 "and restart"
6809 msgstr ""
6810 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
6811 "znova zaženite"
6812
6813 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6814 msgid "Out"
6815 msgstr "Izhod"
6816
6817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6818 msgid "Outdated OSDs"
6819 msgstr "Zastareli OSD-ji"
6820
6821 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6822 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6823 msgid "Outgoing"
6824 msgstr "Odhodna"
6825
6826 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6827 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6828 msgstr "Promet odhodne pošte"
6829
6830 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6831 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6832 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6833 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6834 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6835 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6836 msgid "Outgoing Mails"
6837 msgstr "Odhodna pošta"
6838
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6840 msgid "Output"
6841 msgstr "Rezultat"
6842
6843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6846 msgid "Output Policy"
6847 msgstr "Politika izhoda"
6848
6849 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6850 msgid "Override Settings"
6851 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
6852
6853 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6854 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6855 msgid "Overwrite"
6856 msgstr "Prepisati"
6857
6858 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6859 msgid "Overwrite existing file"
6860 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
6861
6862 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6864 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6865 msgid "Owner"
6866 msgstr "Lastnik"
6867
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6869 msgid "PB"
6870 msgstr ""
6871
6872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
6874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
6875 msgid "PCI Device"
6876 msgstr "Naprava PCI"
6877
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
6879 #, fuzzy
6880 msgid "PCI Devices"
6881 msgstr "Naprava PCI"
6882
6883 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
6884 msgid "PCI mapping"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6888 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6889 msgid "PEM"
6890 msgstr "PEM"
6891
6892 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6893 msgid "PVE Manager Version"
6894 msgstr "Različica upravitelja PVE"
6895
6896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6897 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6898 msgid "Package"
6899 msgstr "Paket"
6900
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6902 msgid "Package Updates"
6903 msgstr "Posodobitve paketov"
6904
6905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6906 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6907 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6908 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6909 msgid "Package versions"
6910 msgstr "Različice paketov"
6911
6912 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6913 msgid "Parallel jobs"
6914 msgstr "Vzporedna opravila"
6915
6916 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6917 msgid "Parent Namespace"
6918 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
6919
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6921 msgid "Partitions"
6922 msgstr "Particije"
6923
6924 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
6925 #, fuzzy
6926 msgid "Pass through all functions as one device"
6927 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6928
6929 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
6930 msgid "Passthrough a full port"
6931 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
6932
6933 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
6934 msgid "Passthrough a specific device"
6935 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6936
6937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6941 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6942 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6943 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6944 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6945 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6946 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6947 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6948 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6953 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6954 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6955 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6956 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6957 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6958 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6959 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6960 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6961 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6962 msgid "Password"
6963 msgstr "Geslo"
6964
6965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6966 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6967 msgid "Passwords do not match"
6968 msgstr "Geslo se ne ujema"
6969
6970 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6971 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6972 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
6973
6974 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6975 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6976 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6977 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6978 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6979 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
6981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6982 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6983 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6984 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6985 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6986 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6987 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6988 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6989 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6990 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6991 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6992 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6993 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6994 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6995 msgid "Path"
6996 msgstr "Pot"
6997
6998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7001 msgid "Pause"
7002 msgstr "Premor"
7003
7004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7006 msgid "Paused"
7007 msgstr "Zaustavljeno"
7008
7009 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7010 msgid "Peer Address"
7011 msgstr "Peer naslov"
7012
7013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
7014 msgid "Peer Address List"
7015 msgstr "Seznam Peer naslovov"
7016
7017 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7018 msgid "Peer's root password"
7019 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
7020
7021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7023 msgid "Peers"
7024 msgstr "Vrstniki"
7025
7026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7027 msgid "Pending Changes"
7028 msgstr "Čakajoče spremembe"
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7031 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7032 msgid "Pending changes"
7033 msgstr "Čakajoče spremembe"
7034
7035 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7036 msgid "Percentage"
7037 msgstr "Odstotek"
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7040 msgid "Performance"
7041 msgstr "Zmogljivost"
7042
7043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7044 msgid "Period"
7045 msgstr "Pika"
7046
7047 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7048 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7049 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
7050
7051 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7052 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7053 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
7054
7055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7056 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7057 msgid "Permission"
7058 msgstr "Dovoljenje"
7059
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7061 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7063 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7066 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7067 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7068 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7069 msgid "Permissions"
7070 msgstr "Pravice"
7071
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7073 msgid "Persian (Farsi)"
7074 msgstr ""
7075
7076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7077 #, fuzzy
7078 msgid "Physical Device"
7079 msgstr "Izberite napravo"
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7082 msgid "Physical devices used by the OSD"
7083 msgstr ""
7084
7085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7086 msgid "PiB"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
7090 msgid "Pipe/Fifo"
7091 msgstr "Cev/Fifo"
7092
7093 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7094 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7095 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
7096
7097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7098 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7099 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
7100
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7102 msgid "Please enter the ID to confirm"
7103 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
7104
7105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7106 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7107 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
7108
7109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7110 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7111 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
7112
7113 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7114 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7115 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
7116
7117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7119 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7120 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
7121
7122 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7123 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7124 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
7125
7126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7127 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7128 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
7129
7130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7131 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7132 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
7133
7134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7135 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7136 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7137 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
7138
7139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7140 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7141 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
7142
7143 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7144 msgid ""
7145 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7146 "with it unusable"
7147 msgstr ""
7148 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
7149 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
7150
7151 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7152 msgid "Please select a contact"
7153 msgstr "Izberite stik"
7154
7155 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7156 msgid "Please select a receiver."
7157 msgstr "Izberite sprejemnika."
7158
7159 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7160 msgid "Please select a rule."
7161 msgstr "Izberite pravilo."
7162
7163 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7164 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7165 msgid "Please select a sender."
7166 msgstr "Izberite pošiljatelja."
7167
7168 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7169 msgid "Please select an object."
7170 msgstr "Izberite predmet."
7171
7172 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7173 msgid ""
7174 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7175 "following IP address and fingerprint."
7176 msgstr ""
7177 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
7178 "naslovom in prstnim odtisom."
7179
7180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7185 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7186 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7187 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7188 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7189 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7190 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7191 msgid "Please wait..."
7192 msgstr "Prosimo počakajte..."
7193
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7198 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7199 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7200 msgid "Plugin"
7201 msgstr "Vtičnik"
7202
7203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7204 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7205 msgid "Plugin ID"
7206 msgstr "ID vtičnika"
7207
7208 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7209 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7210 msgid "Policy"
7211 msgstr "Politika"
7212
7213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7214 #, fuzzy
7215 msgid "Polish"
7216 msgstr "Politika"
7217
7218 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7219 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7220 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7221 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7222 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7223 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7224 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7225 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7226 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7227 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7230 msgid "Pool"
7231 msgstr "Fond"
7232
7233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7234 #, fuzzy
7235 msgid "Pool #"
7236 msgstr "Fond"
7237
7238 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7239 msgid "Pool View"
7240 msgstr "Prikaz fonda"
7241
7242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7243 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7244 msgid "Pool based"
7245 msgstr "Na osnovi fonda"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7248 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7249 msgid "Pool to backup"
7250 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
7251
7252 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7253 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7254 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
7255
7256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7257 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7258 msgid "Pools"
7259 msgstr "Fondi"
7260
7261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7262 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7263 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7264 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7265 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7267 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7268 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7269 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7270 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7271 msgid "Port"
7272 msgstr "Vrata"
7273
7274 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7275 msgid "Portal"
7276 msgstr "Portal"
7277
7278 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7279 msgid "Ports"
7280 msgstr "Vrata"
7281
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7283 msgid "Ports/Slaves"
7284 msgstr "Vrata/Podrejeni"
7285
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7287 msgid "Portuguese (Brazil)"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7291 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7292 msgid "Possible template variables are: {0}"
7293 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
7294
7295 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7296 msgid "Postscreen"
7297 msgstr "Postscreen"
7298
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7300 msgid "Pre-Enroll keys"
7301 msgstr "Tipke pred vpisom"
7302
7303 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7304 #, fuzzy
7305 msgid "Pre-defined:"
7306 msgstr "Vnaprej definirano:"
7307
7308 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7309 msgid "Preallocation"
7310 msgstr "Preddodelitev"
7311
7312 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7313 msgid "Predefined Tags"
7314 msgstr "Vnaprej določene oznake"
7315
7316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7317 msgid "Premium"
7318 msgstr "Premium"
7319
7320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7322 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7323 msgid "Preview"
7324 msgstr "Predogled"
7325
7326 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7327 msgid "Primary E-Mail"
7328 msgstr "Primarni poštni naslov"
7329
7330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7331 msgid "Primary Exit Node"
7332 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
7333
7334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7335 msgid "Primary GPU"
7336 msgstr "Primarni GPU"
7337
7338 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7339 msgid "Print Key"
7340 msgstr "Tipka za tiskanje"
7341
7342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7343 msgid "Print Recovery Keys"
7344 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7347 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7348 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
7349
7350 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7351 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7352 msgid "Priority"
7353 msgstr "Prioriteta"
7354
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7357 msgid "Private Key (Optional)"
7358 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7361 msgid "Privilege Level"
7362 msgstr "Stopnja privilegijev"
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7365 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7366 msgid "Privilege Separation"
7367 msgstr "Ločevanje privilegijev"
7368
7369 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7370 msgid "Privileged"
7371 msgstr "Privilegiran"
7372
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7374 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7376 msgid "Privileges"
7377 msgstr "Pravice"
7378
7379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7381 msgid "Process ID"
7382 msgstr "ID procesa"
7383
7384 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7385 msgid "Processing..."
7386 msgstr "Obdelava..."
7387
7388 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7391 msgid "Processors"
7392 msgstr "Procesorji"
7393
7394 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7396 msgid "Product"
7397 msgstr "Izdelek"
7398
7399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7400 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7401 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7402 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
7403
7404 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7405 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7406 msgid "Profile"
7407 msgstr "Profil"
7408
7409 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7410 msgid "Profile Name"
7411 msgstr "Ime profila"
7412
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7415 msgid "Prompt"
7416 msgstr "Poziv"
7417
7418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7422 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7423 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7424 msgid "Propagate"
7425 msgstr "Propagirati"
7426
7427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7429 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7432 msgid "Properties"
7433 msgstr "Lastnosti"
7434
7435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7436 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7437 msgid "Property"
7438 msgstr "Lastnost"
7439
7440 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7441 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7442 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7443 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7444 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7445 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7446 msgid "Protected"
7447 msgstr "Zaščiteno"
7448
7449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7453 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7454 msgid "Protection"
7455 msgstr "Zaščita"
7456
7457 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7458 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7459 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7460 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7461 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7462 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7463 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7465 msgid "Protocol"
7466 msgstr "Protokol"
7467
7468 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7469 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7470 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
7471
7472 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7473 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7474 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
7475
7476 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7477 msgid "Proxmox VE Login"
7478 msgstr "Proxmox VE prijava"
7479
7480 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7481 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7482 msgid "Prune"
7483 msgstr "Obrezuj"
7484
7485 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7486 msgid "Prune & GC"
7487 msgstr "Obreži & GC"
7488
7489 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7490 msgid "Prune '{0}'"
7491 msgstr "Obreži '{0}'"
7492
7493 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7494 msgid "Prune All"
7495 msgstr "Čiščenje vseh"
7496
7497 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7498 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7499 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
7500
7501 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7502 msgid "Prune Job"
7503 msgstr "Opravilo za čiščenje"
7504
7505 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7506 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7507 msgid "Prune Jobs"
7508 msgstr "Opravila za čiščenje"
7509
7510 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7511 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7512 msgid "Prune Options"
7513 msgstr "Možnosti poteka"
7514
7515 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7516 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7517 msgid "Prune Schedule"
7518 msgstr "Urnik obrezovanja"
7519
7520 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7521 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7522 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7523 msgid "Prune group"
7524 msgstr "Skupina čiščenja"
7525
7526 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7527 msgid "Prune older backups afterwards"
7528 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
7529
7530 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7531 msgid "Prunes"
7532 msgstr "Čiščenje"
7533
7534 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7535 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7536 msgid "Public Key Alogrithm"
7537 msgstr "Algoritem javnega ključa"
7538
7539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7541 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7542 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7543 msgid "Public Key Size"
7544 msgstr "Velikost javnega ključa"
7545
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7547 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7548 msgid "Public Key Type"
7549 msgstr "Vrsta javnega ključa"
7550
7551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7552 msgid "Pull file"
7553 msgstr "Potegni datoteko"
7554
7555 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7556 msgid "Purge from job configurations"
7557 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
7558
7559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7560 msgid "Push file"
7561 msgstr "Potisni datoteko"
7562
7563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7564 msgid "Q35 only"
7565 msgstr "Samo Q35"
7566
7567 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7568 msgid "QEMU image format"
7569 msgstr "Format slike QEMU"
7570
7571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7573 msgid "Qemu Agent"
7574 msgstr "Agent Qemu"
7575
7576 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7577 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7578 msgid "Quarantine"
7579 msgstr "Karantena"
7580
7581 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7582 msgid "Quarantine Host"
7583 msgstr "Strežnik karantene"
7584
7585 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7586 msgid "Quarantine Manager"
7587 msgstr "Upravitelj karantene"
7588
7589 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7590 msgid "Quarantine port"
7591 msgstr "Vrata karantene"
7592
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7594 msgid "Query URL"
7595 msgstr "URL poizvedbe"
7596
7597 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7598 msgid "Queue Administration"
7599 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7600
7601 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7602 msgid "Queues"
7603 msgstr "Čakalne vrste"
7604
7605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7606 msgid "Quorate"
7607 msgstr "Navedba"
7608
7609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7610 msgid "Quorum"
7611 msgstr "Kvorumsko"
7612
7613 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7614 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7615 msgid "RAID Level"
7616 msgstr "Raven RAID"
7617
7618 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7619 msgid "RAM"
7620 msgstr "Pomnilnik"
7621
7622 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7623 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7624 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7625 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7626 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7627 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7628 msgid "RAM usage"
7629 msgstr "Poraba RAM-a"
7630
7631 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7632 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7633 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7634
7635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7638 msgid "RTC start date"
7639 msgstr "Začetni datum RTC"
7640
7641 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7642 msgid "Random Delay"
7643 msgstr "Naključna zakasnitev"
7644
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7646 msgid "Randomize"
7647 msgstr "Naključno določi"
7648
7649 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7650 msgid "Range"
7651 msgstr "Razpon"
7652
7653 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7654 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7655 msgid "Rate In"
7656 msgstr "Oceni vhod"
7657
7658 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7659 msgid "Rate In Used"
7660 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7661
7662 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7663 msgid "Rate Limit"
7664 msgstr "Omejitev hitrosti"
7665
7666 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7667 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7668 msgid "Rate Out"
7669 msgstr "Oceni izhod"
7670
7671 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7672 msgid "Rate Out Used"
7673 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7674
7675 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7676 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7679 msgid "Rate limit"
7680 msgstr "Omejitev hitrosti"
7681
7682 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7683 msgid "Raw Certificate"
7684 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7685
7686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7687 #, fuzzy
7688 msgid "Raw Device"
7689 msgstr "Naprava"
7690
7691 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7692 msgid "Raw disk image"
7693 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7694
7695 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7696 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7697 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7698 msgid "Re-Verify After"
7699 msgstr "Ponovno preveri po"
7700
7701 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7702 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7703 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7704 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7705 msgid "Read"
7706 msgstr "Preberi"
7707
7708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7709 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7710 msgid "Read Label"
7711 msgstr "Preberite oznako"
7712
7713 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7714 msgid "Read Objects"
7715 msgstr "Preberite predmete"
7716
7717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7719 msgid "Read limit"
7720 msgstr "Omejitev branja"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7724 msgid "Read max burst"
7725 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7726
7727 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7728 msgid "Read only"
7729 msgstr "Samo za branje"
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7733 msgid "Read-only"
7734 msgstr "Samo-branje"
7735
7736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7738 msgid "Reads"
7739 msgstr "Branje"
7740
7741 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7745 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7749 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7750 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7751 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7752 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7753 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7754 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7755 msgid "Realm"
7756 msgstr "Področje"
7757
7758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7760 msgid "Realm Sync"
7761 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7762
7763 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7764 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7765 #, fuzzy
7766 msgid "Realm Sync Job"
7767 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7768
7769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7770 #, fuzzy
7771 msgid "Realm Sync Jobs"
7772 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7773
7774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7775 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7776 msgid "Realms"
7777 msgstr "Realms"
7778
7779 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7780 msgid "Reason"
7781 msgstr "Razlog"
7782
7783 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7784 msgid "Reassign Disk"
7785 msgstr "Ponovno dodeli disk"
7786
7787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7789 msgid "Reassign Owner"
7790 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
7791
7792 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7793 msgid "Reassign Volume"
7794 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
7795
7796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7797 msgid "Reassign disk to another VM"
7798 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7801 msgid "Reassign volume to another CT"
7802 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
7803
7804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7805 msgid "Rebalance"
7806 msgstr "Uravnotežiti"
7807
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7809 #, fuzzy
7810 msgid "Rebalance on Start"
7811 msgstr "Uravnotežiti"
7812
7813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7817 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7820 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7821 msgid "Reboot"
7822 msgstr "Ponovno zaženi"
7823
7824 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7825 msgid "Reboot backup server?"
7826 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7829 msgid "Reboot node '{0}'?"
7830 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7835 msgid "Reboot {0}"
7836 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
7837
7838 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7839 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7840 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7841 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7842 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7843 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7844 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7845 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7846 msgid "Receiver"
7847 msgstr "Prejemnik"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7850 msgid "Recovery"
7851 msgstr "Obnovitev"
7852
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7854 msgid "Recovery Key"
7855 msgstr "Obnovitveni ključ"
7856
7857 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7859 msgid "Recovery Keys"
7860 msgstr "Ključi za obnovitev"
7861
7862 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7863 msgid "Recursive"
7864 msgstr "Rekurzivno"
7865
7866 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7867 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7868 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
7869
7870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7872 msgid "Refresh"
7873 msgstr "Osveži"
7874
7875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7876 msgid "Regenerate Image"
7877 msgstr "Regeneriraj sliko"
7878
7879 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7880 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7881 msgid "Regex"
7882 msgstr "Regex"
7883
7884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7886 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7887 msgid "Register"
7888 msgstr "Registracija"
7889
7890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7891 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7892 msgid "Register Account"
7893 msgstr "Registriraj račun"
7894
7895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7896 msgid "Register Webauthn Device"
7897 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
7898
7899 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7900 msgid "Register {0} Account"
7901 msgstr "Registrirajte račun {0}"
7902
7903 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7904 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7905 msgid "Registered Tags"
7906 msgstr "Registrirane oznake"
7907
7908 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7909 msgid "Regular Expression"
7910 msgstr "Regularni izraz"
7911
7912 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7913 msgid "Reject Unknown Clients"
7914 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
7915
7916 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7917 msgid "Reject Unknown Senders"
7918 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
7919
7920 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7921 msgid "Rejects"
7922 msgstr "Zavrne"
7923
7924 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7925 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7926 msgid "Relay Domain"
7927 msgstr "Domena za posredovanje"
7928
7929 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7930 msgid "Relay Domains"
7931 msgstr "Domene za posredovanje"
7932
7933 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7934 msgid "Relay Port"
7935 msgstr "Vrata releja"
7936
7937 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7938 msgid "Relay Protocol"
7939 msgstr "Protokol releja"
7940
7941 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7942 msgid "Relaying"
7943 msgstr "Posredovanje"
7944
7945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7951 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7952 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7954 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7955 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7956 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7957 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7958 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7959 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7960 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7961 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7962 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7963 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7964 msgid "Reload"
7965 msgstr "Ponovno naloži"
7966
7967 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7968 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7969 msgid "Relying Party"
7970 msgstr "Zanašajoča Stranka"
7971
7972 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7973 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7974 msgid "Remote"
7975 msgstr "Oddaljeno"
7976
7977 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7978 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7979 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7980 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7981 msgid "Remote ID"
7982 msgstr "ID na daljavo"
7983
7984 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7985 msgid "Remote Namespace"
7986 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
7987
7988 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7989 msgid "Remote Store"
7990 msgstr "Oddaljena trgovina"
7991
7992 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7993 msgid "Remote Sync"
7994 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
7995
7996 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7997 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7998 msgid "Remotes"
7999 msgstr "Upravljalniki"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8002 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
8003 msgid "Removal Scheduled"
8004 msgstr "Načrtovana odstranitev"
8005
8006 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8010 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8011 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
8012 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
8013 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
8014 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8015 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8016 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8017 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
8018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8027 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8028 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8029 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8030 msgid "Remove"
8031 msgstr "Odstrani"
8032
8033 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8034 #, fuzzy
8035 msgid "Remove '{0}'"
8036 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8037
8038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8039 #, fuzzy
8040 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8041 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
8042
8043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8044 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
8045 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8047 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8048 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
8049
8050 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8051 msgid "Remove Attachments"
8052 msgstr "Odstrani priponke"
8053
8054 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8055 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8056 msgid "Remove Datastore"
8057 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
8058
8059 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8060 msgid "Remove Group"
8061 msgstr "Odstrani skupino"
8062
8063 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8064 msgid "Remove Namespace"
8065 msgstr "Odstrani imenski prostor"
8066
8067 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8068 msgid "Remove Schedule"
8069 msgstr "Odstrani urnik"
8070
8071 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8072 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8073 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8074 msgid "Remove Subscription"
8075 msgstr "Odstrani naročnino"
8076
8077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8081 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8082 msgid "Remove Vanished Options"
8083 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
8084
8085 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8086 msgid "Remove all Attachments"
8087 msgstr "Odstrani vse priponke"
8088
8089 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8090 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8091 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8092 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8093 msgid "Remove entry?"
8094 msgstr "Odstrani vnos?"
8095
8096 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8097 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8098 msgstr ""
8099 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
8100 "kopiranja"
8101
8102 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8103 #, fuzzy
8104 msgid "Remove mapping '{0}'"
8105 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8106
8107 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8108 #, fuzzy
8109 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8110 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8111
8112 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8113 msgid "Remove namespace '{0}'"
8114 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8115
8116 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8117 msgid ""
8118 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8119 msgstr ""
8120 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
8121 "iz izvorne shrambe podatkov?"
8122
8123 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8124 msgid "Remove vanished"
8125 msgstr "Odstrani izginilo"
8126
8127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
8130 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8131 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8132 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8133 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
8134
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8136 #, fuzzy
8137 msgid "Remove vanished user"
8138 msgstr "Odstrani izginilo"
8139
8140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
8142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8143 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8144 msgid "Remove vanished user and group entries."
8145 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
8146
8147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8148 msgid "Renew Certificate"
8149 msgstr "Obnovi potrdilo"
8150
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8152 msgid "Repeat missed"
8153 msgstr "Ponovite zgrešeno"
8154
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8157 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8159 msgid "Replication"
8160 msgstr "Replikacija"
8161
8162 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8163 msgid "Replication Job"
8164 msgstr "Replikacijsko opravilo"
8165
8166 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8167 msgid "Replication Log"
8168 msgstr "Dnevnik replikacije"
8169
8170 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8171 msgid "Replication needs at least two nodes"
8172 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
8173
8174 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8176 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8177 msgid "Repositories"
8178 msgstr "Repozitoriji"
8179
8180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
8183 msgid "Repository"
8184 msgstr "Repozitorij"
8185
8186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8187 msgid "Repository Status"
8188 msgstr "Status repozitorija"
8189
8190 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8191 msgid "Request Quarantine Link"
8192 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
8193
8194 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8195 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8196 msgid "Request State"
8197 msgstr "Stanje zahteve"
8198
8199 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8200 msgid "Require TFA"
8201 msgstr "Zahtevaj TFA"
8202
8203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8204 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8205 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
8206
8207 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8208 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
8209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8210 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8211 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8212 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8213 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8214 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8215 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8216 msgid "Reset"
8217 msgstr "Ponastavi"
8218
8219 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8220 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8221 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8222 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
8223
8224 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8225 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8226 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
8227
8228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8229 msgid "Reset {0} immediately"
8230 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
8231
8232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8235 msgid "Resize"
8236 msgstr "Spremeni velikost"
8237
8238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8242 msgid "Resize disk"
8243 msgstr "Spremeni velikosti diska"
8244
8245 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8246 msgid "Resource"
8247 msgstr "Vir"
8248
8249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8250 #, fuzzy
8251 msgid "Resource Mappings"
8252 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
8253
8254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8255 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8257 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8258 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8259 msgid "Resource Pool"
8260 msgstr "Fond virov"
8261
8262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8263 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8266 msgid "Resources"
8267 msgstr "Viri"
8268
8269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8271 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8274 msgid "Restart"
8275 msgstr "Ponovni zagon"
8276
8277 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8278 msgid "Restart Mode"
8279 msgstr "Način ponovnega zagona"
8280
8281 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8282 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8283 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
8284
8285 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8286 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8287 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8290 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8291 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8292 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8293 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8294 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8295 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8296 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8298 msgid "Restore"
8299 msgstr "Obnovi"
8300
8301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8302 msgid "Restore Catalogs"
8303 msgstr "Obnovitev katalogov"
8304
8305 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8306 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8307 msgid "Restore Key"
8308 msgstr "Ključ za obnovitev"
8309
8310 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8311 msgid "Restore Media-Set"
8312 msgstr "Obnovi medijski nabor"
8313
8314 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8315 msgid "Restore Snapshot(s)"
8316 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
8317
8318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8322 msgid "Resume"
8323 msgstr "Nadaljuj"
8324
8325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8327 msgid "Retention"
8328 msgstr "Hranjenje"
8329
8330 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8331 msgid "Retention Configuration"
8332 msgstr "Konfiguracija hrambe"
8333
8334 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8335 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8336 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8337 msgid "Retention Policy"
8338 msgstr "Politika hrambe"
8339
8340 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8341 msgid "Retired"
8342 msgstr "Upokojen"
8343
8344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8345 msgid "Reverse Dns server"
8346 msgstr "Povratni DNS strežnik"
8347
8348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8349 msgid "Reverse dns"
8350 msgstr "Povratni dns"
8351
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8354 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8355 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8356 msgid "Revert"
8357 msgstr "Povrni"
8358
8359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8360 msgid "Revoke Certificate"
8361 msgstr "Preklic potrdila"
8362
8363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8364 msgid "Rewind Media"
8365 msgstr "Previjanje medija nazaj"
8366
8367 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8368 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8369 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8370 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8371 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8374 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8375 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8376 msgid "Role"
8377 msgstr "Vloga"
8378
8379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8380 msgid "Roles"
8381 msgstr "Vloge"
8382
8383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8385 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8386 msgid "Rollback"
8387 msgstr "Vrni nazaj"
8388
8389 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8390 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8391 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8392 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8393 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8394 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8395 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8396 msgid "Root"
8397 msgstr "Root"
8398
8399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8400 msgid "Root Disk"
8401 msgstr "Korenski disk"
8402
8403 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8404 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8405 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
8406
8407 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8408 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8409 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
8410
8411 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8412 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8413 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
8414
8415 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8416 msgid "Root Disk usage"
8417 msgstr "Uporaba korenskega diska"
8418
8419 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8420 msgid "Root Namespace"
8421 msgstr "Korenski imenski prostor"
8422
8423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8424 msgid "Route-target import"
8425 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
8426
8427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8428 msgid "Router Advertisement"
8429 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
8430
8431 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8432 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8433 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8434 msgid "Rule"
8435 msgstr "Pravilo"
8436
8437 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8438 msgid "Rule Database"
8439 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
8440
8441 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8443 msgid "Rules"
8444 msgstr "Pravila"
8445
8446 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8447 #, fuzzy
8448 msgid "Run Now"
8449 msgstr "Poženi zdaj"
8450
8451 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8452 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8453 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
8454
8455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8456 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8457 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8458 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8459 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8460 msgid "Run now"
8461 msgstr "Poženi zdaj"
8462
8463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8465 msgid "Running"
8466 msgstr "Izvajanje"
8467
8468 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8469 msgid "Running Tasks"
8470 msgstr "Opravila v izvajanju"
8471
8472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8473 msgid "Russian"
8474 msgstr ""
8475
8476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8477 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8478 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
8479
8480 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8481 msgid "S.Port"
8482 msgstr "S.Vrata"
8483
8484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8487 msgid "SCSI Controller"
8488 msgstr "SCSI krmilnik"
8489
8490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8491 msgid "SCSI Controller Type"
8492 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
8493
8494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8495 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8496 msgid "SDN"
8497 msgstr "SDN"
8498
8499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8500 msgid "SLAAC"
8501 msgstr "SLAAC"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8505 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8506 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
8507
8508 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8509 msgid "SMTP HELO checks"
8510 msgstr "Preveri SMTP HELO"
8511
8512 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8513 msgid "SMTPD Banner"
8514 msgstr "SMTPD Banner"
8515
8516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8517 msgid "SMURFS filter"
8518 msgstr "SMURFS filter"
8519
8520 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8521 msgid "SPF rejects"
8522 msgstr "SPF zavrnitve"
8523
8524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8525 msgid "SSD emulation"
8526 msgstr "Emulacija SSD-ja"
8527
8528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8529 msgid "SSH Keys"
8530 msgstr "SSH ključi"
8531
8532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8534 msgid "SSH public key"
8535 msgstr "SSH javni ključ"
8536
8537 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8538 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8539 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8540 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8541 msgid "SWAP usage"
8542 msgstr "Uporaba SWAP"
8543
8544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8545 msgid "Same as Public Network"
8546 msgstr "Enako kot javno omrežje"
8547
8548 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8549 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8550 msgid "Same as Rate"
8551 msgstr "Enako kot stopnja"
8552
8553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8554 msgid "Same as bridge"
8555 msgstr "Enako kot most"
8556
8557 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8558 msgid "Same as source"
8559 msgstr "Enako kot vir"
8560
8561 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8562 msgid "Sat"
8563 msgstr "Sob"
8564
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8566 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8567 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8568 msgid "Save"
8569 msgstr "Shrani"
8570
8571 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8572 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8573 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8574 msgid "Save User name"
8575 msgstr "Shrani uporabniško ime"
8576
8577 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8578 msgid "Save the key in your password manager."
8579 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
8580
8581 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8582 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8583 msgid "Saved User Name"
8584 msgstr "Shranjeno up. ime"
8585
8586 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8587 msgid "Scaling mode"
8588 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
8589
8590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8591 msgid "Scan"
8592 msgstr "Skeniraj"
8593
8594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8595 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8596 msgstr ""
8597 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
8598
8599 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8600 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8601 msgstr ""
8602 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
8603
8604 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8605 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8606 msgstr "Poiščite razpoložljive shrambe na izbranem vozlišču"
8607
8608 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8609 msgid "Scan node"
8610 msgstr "Skeniranj vozlišče"
8611
8612 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8613 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8614 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8615 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8616 msgid "Scanning..."
8617 msgstr "Skeniranje ..."
8618
8619 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8620 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8623 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8624 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8626 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8627 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8628 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8629 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8630 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8631 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8632 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8633 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8634 msgid "Schedule"
8635 msgstr "Urnik"
8636
8637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8638 msgid "Schedule Simulator"
8639 msgstr "Simulator urnika"
8640
8641 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8642 msgid "Schedule now"
8643 msgstr "Načrtujte zdaj"
8644
8645 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8646 msgid "Schedule on '{0}'"
8647 msgstr "Urnik na '{0}'"
8648
8649 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8650 msgid "Scheduled Verification"
8651 msgstr "Preverjanje po urniku"
8652
8653 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8654 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8655 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8656 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8657 msgid "Scope"
8658 msgstr "Obseg"
8659
8660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8661 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8662 msgid "Scopes"
8663 msgstr "Področja uporabe"
8664
8665 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8666 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8667 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8668 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8669 msgid "Score"
8670 msgstr "Ocena"
8671
8672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8673 msgid "Scrub"
8674 msgstr "Čiščenje"
8675
8676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8677 msgid "Scrub OSD.{0}"
8678 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8679
8680 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8682 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8683 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8684 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8685 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8686 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8687 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8688 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8689 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8690 msgid "Search"
8691 msgstr "Išči"
8692
8693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8694 msgid "Search domain"
8695 msgstr "Iskanje domene"
8696
8697 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8698 msgid "Second"
8699 msgstr "Drugi"
8700
8701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8702 msgid "Second Factors"
8703 msgstr "Drugi dejavniki"
8704
8705 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8706 msgid "Second Server"
8707 msgstr "Drugi strežnik"
8708
8709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8710 msgid "Second login factor required"
8711 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8712
8713 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8714 msgid "Seconds"
8715 msgstr "Sekund"
8716
8717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8718 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8719 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8720 msgid "Secret"
8721 msgstr "Skrivnost"
8722
8723 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8724 msgid "Secret Key"
8725 msgstr "Skrivni ključ"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8728 msgid "Secret Length"
8729 msgstr "Skrivna dolžina"
8730
8731 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8732 msgid "Section"
8733 msgstr "Razdelek"
8734
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8736 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8737 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8738 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8739 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8740 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8741 msgid "Security Group"
8742 msgstr "Varnostna skupina"
8743
8744 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8745 msgid "Select File"
8746 msgstr "Izberite datoteko"
8747
8748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8749 msgid "Select Media-Set to restore"
8750 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8751
8752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8753 msgid "Select Timespan"
8754 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8755
8756 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8757 msgid ""
8758 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8759 "information, deselect for manual entering"
8760 msgstr ""
8761 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8762 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8763
8764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8765 msgid "Selected \"{0}\""
8766 msgstr "Izbran \"{0}\""
8767
8768 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8769 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8770 msgid "Selected Mail"
8771 msgstr "Izbrana pošta"
8772
8773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8774 msgid "Selection"
8775 msgstr "Izbira"
8776
8777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8778 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8779 msgid "Selection mode"
8780 msgstr "Izbirni način"
8781
8782 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8783 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8784 msgid "Selector"
8785 msgstr "Selektor"
8786
8787 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8788 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8789 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
8790
8791 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8792 msgid "Send Original Mail"
8793 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
8794
8795 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8796 msgid "Send daily admin reports"
8797 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
8798
8799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8800 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8801 msgid "Send email to"
8802 msgstr "Pošlji e-pošto na"
8803
8804 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8805 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8806 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8807 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8808 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8809 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8810 msgid "Sender"
8811 msgstr "Pošiljatelj"
8812
8813 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8814 msgid "Sender/Subject"
8815 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
8816
8817 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8818 msgid "Seq. Nr."
8819 msgstr "Zap. Št."
8820
8821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8822 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8828 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8829 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8830 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8831 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8832 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8833 msgid "Serial"
8834 msgstr "Serijski"
8835
8836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
8838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8840 msgid "Serial Port"
8841 msgstr "Serijska vrata"
8842
8843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8844 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8845 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
8846
8847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8849 msgid "Serial terminal"
8850 msgstr "Serijski terminal"
8851
8852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8853 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8854 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8855 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8856 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8857 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8858 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8859 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8860 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8861 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8862 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8863 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8864 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8865 msgid "Server"
8866 msgstr "Strežnik"
8867
8868 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8869 msgid "Server Address"
8870 msgstr "Naslov strežnika"
8871
8872 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8873 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8874 msgid "Server Administration"
8875 msgstr "Administracija strežnika"
8876
8877 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8878 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8879 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8880 msgid "Server ID"
8881 msgstr "ID strežnika"
8882
8883 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8884 msgid "Server Status"
8885 msgstr "Stanje strežnika"
8886
8887 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8888 msgid "Server View"
8889 msgstr "Seznam strežnikov"
8890
8891 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8892 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8893 msgid ""
8894 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8895 msgstr ""
8896 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
8897 "potrdila"
8898
8899 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8900 msgid ""
8901 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8902 "certificates"
8903 msgstr ""
8904 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
8905
8906 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8907 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8908 msgid "Server load"
8909 msgstr "Obremenitev strežnika"
8910
8911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8912 msgid "Server time"
8913 msgstr "Čas strežnika"
8914
8915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8916 msgid "Service"
8917 msgstr "Servis"
8918
8919 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8920 msgid "Service VLAN"
8921 msgstr "Storitveni VLAN"
8922
8923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8924 msgid "Service-VLAN Protocol"
8925 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
8926
8927 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8929 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8930 msgid "Services"
8931 msgstr "Storitve"
8932
8933 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8934 msgid "Set"
8935 msgstr "Nastavi"
8936
8937 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8938 msgid "Set Location"
8939 msgstr "Nastavi lokacijo"
8940
8941 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8942 msgid "Set Media Location"
8943 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
8944
8945 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8946 msgid "Set Media Status"
8947 msgstr "Nastavite stanje medija"
8948
8949 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8950 msgid "Set Schedule"
8951 msgstr "Nastavi urnik"
8952
8953 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8954 msgid "Set Status"
8955 msgstr "Nastavi stanje"
8956
8957 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8958 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8959 msgid "Settings"
8960 msgstr "Nastavitve"
8961
8962 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8963 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8964 msgstr ""
8965
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8968 msgid "Setup"
8969 msgstr "Nastavitev"
8970
8971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8973 msgid "Severity"
8974 msgstr "Resnost"
8975
8976 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8977 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8978 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8979 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8980 msgid "Shared"
8981 msgstr "Skupna raba"
8982
8983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8984 msgid "Shares"
8985 msgstr "Delitve"
8986
8987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8991 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8992 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8993 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8994 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8995 msgid "Shell"
8996 msgstr "Lupina"
8997
8998 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8999 msgid "Short"
9000 msgstr "Kratek"
9001
9002 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
9003 msgid "Show"
9004 msgstr "Prikaži"
9005
9006 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9007 msgid "Show All Parts"
9008 msgstr "Prikaži vse elemente"
9009
9010 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9011 msgid "Show All Tasks"
9012 msgstr "Prikaži vse naloge"
9013
9014 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9015 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9016 msgid "Show Configuration"
9017 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
9018
9019 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9020 msgid "Show E-Mail addresses"
9021 msgstr "Prikaži poštne naslove"
9022
9023 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9024 msgid "Show Fingerprint"
9025 msgstr "Prikaži prstni odtis"
9026
9027 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9028 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9029 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9030 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9031 msgid "Show Log"
9032 msgstr "Pokaži dnevnik"
9033
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9035 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9036 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
9037 msgid "Show Permissions"
9038 msgstr "Pokaži dovoljenja"
9039
9040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9041 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9042 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
9043
9044 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9045 msgid "Show Users"
9046 msgstr "Prikaži uporabnike"
9047
9048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9049 msgid "Show details"
9050 msgstr "Pokaži podrobnosti"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9053 msgid ""
9054 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9055 msgstr ""
9056 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
9057 "varnostnega kopiranja"
9058
9059 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
9061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9065 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9067 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9070 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9071 msgid "Shutdown"
9072 msgstr "Izklop"
9073
9074 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9075 msgid "Shutdown Policy"
9076 msgstr "Politika zaustavitve"
9077
9078 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9079 msgid "Shutdown backup server?"
9080 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
9081
9082 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9083 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9084 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
9085
9086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9087 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9088 msgid "Shutdown timeout"
9089 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
9090
9091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9092 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9093 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
9094
9095 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9096 msgid "Sign Domain"
9097 msgstr "Podpiši domeno"
9098
9099 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9100 msgid "Sign Domains"
9101 msgstr "Podpiši domene"
9102
9103 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9104 msgid "Sign Outgoing Mails"
9105 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
9106
9107 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9108 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9109 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
9110
9111 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9112 msgid "Signatures"
9113 msgstr "Podpisi"
9114
9115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9116 msgid "Signed"
9117 msgstr "Podpisan"
9118
9119 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9121 msgid "Signed/Offline"
9122 msgstr "Podpisan/brez povezave"
9123
9124 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9125 msgid "Simulate"
9126 msgstr "Simuliraj"
9127
9128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9130 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9131 msgid "Since"
9132 msgstr "Od"
9133
9134 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9135 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9136 msgid "Single Disk"
9137 msgstr "Posamezni disk"
9138
9139 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
9141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9144 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9145 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9146 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9147 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9148 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9149 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9153 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9154 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9155 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9156 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9157 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9158 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9159 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9160 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9161 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9162 msgid "Size"
9163 msgstr "Velikost"
9164
9165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9167 msgid "Size Increment"
9168 msgstr "Povečanje velikosti"
9169
9170 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9171 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9172 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9173 msgid "Skip Verified"
9174 msgstr "Preskoči preverjeno"
9175
9176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9178 msgid "Skip replication"
9179 msgstr "Preskoči replikacijo"
9180
9181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9183 msgid "Slaves"
9184 msgstr "Sekundarni"
9185
9186 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9187 msgid "Slots"
9188 msgstr "Reže"
9189
9190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
9191 msgid "Slovenian"
9192 msgstr ""
9193
9194 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9195 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9196 msgid "Smarthost"
9197 msgstr "Pametni strežnik"
9198
9199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9201 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9202 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9203 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9204 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9205 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9206 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9207 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9208 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9209 msgid "Snapshot"
9210 msgstr "Posnetek"
9211
9212 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9213 msgid "Snapshot Selection"
9214 msgstr "Izbira posnetka"
9215
9216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9218 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9219 msgid "Snapshots"
9220 msgstr "Posnetki"
9221
9222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9223 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9224 msgid "Snippets"
9225 msgstr "Izrezki"
9226
9227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9229 msgid "Socket"
9230 msgstr "Vtičnica"
9231
9232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9233 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9235 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9236 msgid "Sockets"
9237 msgstr "Vtičnice"
9238
9239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9240 msgid "Softlink"
9241 msgstr "Mehkapovezava"
9242
9243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9244 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9245 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
9246
9247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
9248 msgid "Some suites are misconfigured"
9249 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
9250
9251 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9252 #, fuzzy
9253 msgid "Sort Key"
9254 msgstr "Skrivni ključ"
9255
9256 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9257 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9258 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9259 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9260 msgid "Source"
9261 msgstr "Izvor"
9262
9263 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9265 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9266 msgid "Source Datastore"
9267 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
9268
9269 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9270 msgid "Source Namespace"
9271 msgstr "Izvorni imenski prostor"
9272
9273 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9274 msgid "Source Remote"
9275 msgstr "Izvorna na daljavo"
9276
9277 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9278 msgid "Source Slot"
9279 msgstr "Izvorna reža"
9280
9281 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:336
9282 msgid "Source node"
9283 msgstr "Izvorno vozlišče"
9284
9285 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9286 msgid "Source port"
9287 msgstr "Izvorna vrata"
9288
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9291 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9295 msgid "Spam"
9296 msgstr "Nezaželena pošta"
9297
9298 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9299 msgid "Spam / min"
9300 msgstr "Nezaželena pošta / min"
9301
9302 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9303 msgid "Spam Detector"
9304 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
9305
9306 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9307 msgid "Spam Filter"
9308 msgstr "Filter nezaželene pošte"
9309
9310 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9311 msgid "Spam Mails"
9312 msgstr "Nezaželena pošta"
9313
9314 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9315 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9316 msgid "Spam Quarantine"
9317 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
9318
9319 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9320 msgid "Spam Scores"
9321 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
9322
9323 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9324 msgid "SpamAssassin update"
9325 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
9326
9327 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9328 msgid "Spamscore"
9329 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
9330
9331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9332 #, fuzzy
9333 msgid "Spanish"
9334 msgstr "Končaj"
9335
9336 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9337 msgid "Spares"
9338 msgstr "Rezervni deli"
9339
9340 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9341 msgid "Speed"
9342 msgstr "Hitrost"
9343
9344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9346 msgid "Spice Enhancements"
9347 msgstr "Spice izboljšave"
9348
9349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9350 msgid "Spice Port"
9351 msgstr "Spice vrata"
9352
9353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9355 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9356 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
9357
9358 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9359 msgid "Standard"
9360 msgstr "Standardno"
9361
9362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9363 msgid "Standard VGA"
9364 msgstr "Standardni VGA"
9365
9366 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9368 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9375 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9376 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9379 msgid "Start"
9380 msgstr "Zaženi"
9381
9382 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9383 msgid "Start Garbage Collection"
9384 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
9385
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9389 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9390 msgid "Start Time"
9391 msgstr "Začetni čas"
9392
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9394 msgid "Start U2F challenge"
9395 msgstr "Začni izziv U2F"
9396
9397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9398 msgid "Start WebAuthn challenge"
9399 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
9400
9401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9403 msgid "Start after created"
9404 msgstr "Začni po ustvarjanju"
9405
9406 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9407 msgid "Start after restore"
9408 msgstr "Začni po obnovitvi"
9409
9410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9411 msgid "Start all VMs and Containers"
9412 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9421 msgid "Start at boot"
9422 msgstr "Zaženi ob zagonu"
9423
9424 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9425 msgid "Start on boot delay"
9426 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
9427
9428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9429 msgid "Start the selected backup job now?"
9430 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
9431
9432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9434 msgid "Start {0} installation"
9435 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
9436
9437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9440 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9441 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9442 msgid "Start/Shutdown order"
9443 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
9444
9445 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9446 msgid "Starttime"
9447 msgstr "Začetni čas"
9448
9449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9450 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9451 msgid "Startup delay"
9452 msgstr "Zakasnitev zagona"
9453
9454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9455 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9456 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9461 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9462 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9463 msgid "State"
9464 msgstr "Stanje"
9465
9466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9470 msgid "Static"
9471 msgstr "Statičen"
9472
9473 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9474 msgid "Statistic"
9475 msgstr "Statistika"
9476
9477 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9479 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9480 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9481 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9482 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9483 msgid "Statistics"
9484 msgstr "Statistike"
9485
9486 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9487 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9488 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
9489
9490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
9492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9500 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9501 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9502 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9510 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9512 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9514 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9515 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
9516 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9517 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9518 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9519 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9520 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9521 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9522 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9523 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9524 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9525 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9526 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9527 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9528 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9530 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9532 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9533 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9534 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9535 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9536 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9537 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9538 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9539 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9540 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9541 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9542 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9544 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9545 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9546 msgid "Status"
9547 msgstr "Stanje"
9548
9549 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9550 msgid "Status (No Tape loaded)"
9551 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
9552
9553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9558 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9562 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9563 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9568 msgid "Stop"
9569 msgstr "Ustavi"
9570
9571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9572 msgid "Stop MDS"
9573 msgstr "Ustavi MDS"
9574
9575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9576 msgid "Stop MON"
9577 msgstr "Ustavi MON"
9578
9579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9580 msgid "Stop OSD"
9581 msgstr "Ustavi OSD"
9582
9583 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9584 msgid "Stop all VMs and Containers"
9585 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
9586
9587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9591 msgid "Stop {0} immediately"
9592 msgstr "Ustavite {0} takoj"
9593
9594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9597 msgid "Stopped"
9598 msgstr "Ustavljeno"
9599
9600 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9601 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9604 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9607 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9608 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9609 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9610 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9611 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9614 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9615 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9616 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9617 msgid "Storage"
9618 msgstr "Prostor"
9619
9620 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9621 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9622 msgid "Storage / Disks"
9623 msgstr "Shramba/diski"
9624
9625 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9626 msgid "Storage Retention Configuration"
9627 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
9628
9629 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9630 msgid "Storage usage"
9631 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
9632
9633 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9634 msgid "Storage usage (bytes)"
9635 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
9636
9637 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9638 msgid "Storage {0} on node {1}"
9639 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
9640
9641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9642 msgid "Sub-Device"
9643 msgstr "Podnaprava"
9644
9645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9646 msgid "Sub-Vendor"
9647 msgstr "Poddobavitelj"
9648
9649 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9650 #, fuzzy
9651 msgid "Subdirectory"
9652 msgstr "direktorij"
9653
9654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9656 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9657 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9658 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9659 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9660 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9661 msgid "Subject"
9662 msgstr "Zadeva"
9663
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9666 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9667 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9668 msgid "Subject Alternative Names"
9669 msgstr "Alternativna imena predmetov"
9670
9671 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9672 msgid "Subject, Sender"
9673 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
9674
9675 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9676 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9677 msgid "Subnet"
9678 msgstr "Podomrežje"
9679
9680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9681 msgid "Subnet mask"
9682 msgstr "Omrežna maska"
9683
9684 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9685 msgid "Subnets"
9686 msgstr "Podomrežja"
9687
9688 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9689 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9690 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9691 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9692 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9693 msgid "Subscription"
9694 msgstr "Naročnina"
9695
9696 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9697 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9698 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9699 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9700 msgid "Subscription Key"
9701 msgstr "Naročniški ključ"
9702
9703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9704 msgid "Subscriptions"
9705 msgstr "Naročnine"
9706
9707 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9708 #, fuzzy
9709 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9710 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
9711
9712 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9714 msgid "Success"
9715 msgstr "Uspeh"
9716
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9718 msgid "Successful"
9719 msgstr "Uspešno"
9720
9721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9722 msgid "Suites"
9723 msgstr "Apartmaji"
9724
9725 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9729 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9730 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9732 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9733 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9734 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9735 msgid "Summary"
9736 msgstr "Povzetek"
9737
9738 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9739 msgid "Summary columns"
9740 msgstr "Stolpci povzetka"
9741
9742 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9743 msgid "Summary/Dashboard columns"
9744 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9745
9746 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9747 msgid "Sun"
9748 msgstr "Ned"
9749
9750 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9751 msgid "Sunday"
9752 msgstr "Nedelja"
9753
9754 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9755 msgid "Superuser"
9756 msgstr "Superuporabnik"
9757
9758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9759 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9760 msgid "Support"
9761 msgstr "Podpora"
9762
9763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9764 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9765 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
9766
9767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9768 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9769 msgid "Suspend"
9770 msgstr "Prekini"
9771
9772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9774 msgid "Suspend to disk"
9775 msgstr "Začasno ustavite na disk"
9776
9777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9779 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9780 msgid "Swap"
9781 msgstr "Swap"
9782
9783 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9784 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9785 msgid "Swap usage"
9786 msgstr "Swap poraba"
9787
9788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9789 msgid "Swedish"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9796 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9797 msgid "Sync"
9798 msgstr "Sinhronizacija"
9799
9800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9801 msgid "Sync Job"
9802 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
9803
9804 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9805 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9806 msgid "Sync Jobs"
9807 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
9808
9809 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9810 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9811 msgid "Sync Level"
9812 msgstr "Raven sinhronizacije"
9813
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9816 msgid "Sync Options"
9817 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
9818
9819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9820 msgid "Sync Preview"
9821 msgstr "Predogled sinhronizacije"
9822
9823 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9824 msgid "Sync Schedule"
9825 msgstr "Urnik sinhronizacije"
9826
9827 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9828 msgid "Synchronize"
9829 msgstr "Sinhroniziraj"
9830
9831 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9832 msgid "Syncs"
9833 msgstr "Sinhronizacije"
9834
9835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9837 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9840 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9841 msgid "Syslog"
9842 msgstr "Sistemski dnevnik"
9843
9844 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9845 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9847 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9848 msgid "System"
9849 msgstr "Sistem"
9850
9851 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9852 msgid "System Configuration"
9853 msgstr "Sistemska konfiguracija"
9854
9855 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9856 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9857 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9858 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9859 msgid "System Report"
9860 msgstr "Sistemsko poročilo"
9861
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9863 msgid "TB"
9864 msgstr ""
9865
9866 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9867 msgid "TCP Timeout"
9868 msgstr "TCP časovna omejitev"
9869
9870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9871 msgid "TCP flags filter"
9872 msgstr "Filter TCP zastavic"
9873
9874 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9875 msgid "TFA"
9876 msgstr "TFA"
9877
9878 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9879 msgid "TFA Type"
9880 msgstr "Vrsta TFA"
9881
9882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9883 msgid "TFA recovery keys"
9884 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
9885
9886 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9887 msgid "TLS"
9888 msgstr "TLS"
9889
9890 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9891 msgid "TLS Destination Policy"
9892 msgstr "Ciljna politika za TLS"
9893
9894 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9895 #, fuzzy
9896 msgid "TLS Inbound Domains"
9897 msgstr "Podpiši domene"
9898
9899 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9900 msgid "TLS Inbound domains"
9901 msgstr ""
9902
9903 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9904 msgid "TLS Policy"
9905 msgstr "Politika TLS"
9906
9907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9908 msgid "TOTP"
9909 msgstr "TOTP"
9910
9911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9912 msgid "TOTP App"
9913 msgstr "Aplikacija TOTP"
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9916 msgid "TOTP Locked"
9917 msgstr ""
9918
9919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9920 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9921 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9922
9923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9924 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9925 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9926
9927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
9930 msgid "TPM State"
9931 msgstr "Stanje TPM"
9932
9933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9934 msgid "TPM Storage"
9935 msgstr "TPM Shramba"
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9940 msgid "TTY count"
9941 msgstr "Število TTY"
9942
9943 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9944 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9945 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9947 msgid "Tag"
9948 msgstr "Oznaka"
9949
9950 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9951 msgid "Tag Color Override"
9952 msgstr "Preglasitev barve oznake"
9953
9954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9955 msgid "Tag Style Override"
9956 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
9957
9958 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9959 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9960 msgid "Tag must not be empty."
9961 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
9962
9963 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9964 msgid "Tags"
9965 msgstr "Oznake"
9966
9967 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9968 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9969 msgid "Take Snapshot"
9970 msgstr "Izvedite posnetek"
9971
9972 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9973 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9974 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9975 msgid "Tape Backup"
9976 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
9977
9978 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9979 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9980 msgid "Tape Backup Job"
9981 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
9982
9983 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9984 msgid "Tape Backup Jobs"
9985 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
9986
9987 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9988 msgid "Tape Density"
9989 msgstr "Gostota trakov"
9990
9991 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9992 msgid "Tape Manufacture Date"
9993 msgstr "Datum izdelave traku"
9994
9995 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9996 msgid "Tape Passes"
9997 msgstr "Prehodi trakov"
9998
9999 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10000 msgid "Tape Position"
10001 msgstr "Položaj traku"
10002
10003 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10004 msgid "Tape Read"
10005 msgstr "Branje traka"
10006
10007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10008 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10009 msgid "Tape Restore"
10010 msgstr "Obnovitev iz traka"
10011
10012 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10013 msgid "Tape Wearout"
10014 msgstr "Obraba traku"
10015
10016 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10017 msgid "Tape Written"
10018 msgstr "Trak zapisan"
10019
10020 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10021 msgid "Tapes"
10022 msgstr "Trakovi"
10023
10024 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10025 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10026 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
10027 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10028 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10029 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10030 msgid "Target"
10031 msgstr "Cilj"
10032
10033 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10034 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10035 msgid "Target Datastore"
10036 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
10037
10038 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10039 msgid "Target Guest"
10040 msgstr "Ciljni gost"
10041
10042 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10044 msgid "Target Namespace"
10045 msgstr "Ciljni imenski prostor"
10046
10047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10050 msgid "Target Ratio"
10051 msgstr "Ciljno razmerje"
10052
10053 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10054 msgid "Target Server"
10055 msgstr "Ciljni strežnik"
10056
10057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10059 msgid "Target Size"
10060 msgstr "Ciljna velikost"
10061
10062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10063 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10064 msgid "Target Storage"
10065 msgstr "Ciljno shranjevanje"
10066
10067 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10068 msgid "Target group"
10069 msgstr "Ciljna skupina"
10070
10071 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10072 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10073 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
10074 msgid "Target node"
10075 msgstr "Ciljno vozlišče"
10076
10077 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10078 msgid "Target portal group"
10079 msgstr "Ciljna skupina portala"
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:369
10082 msgid "Target storage"
10083 msgstr "Ciljno shranjevanje"
10084
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10086 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10087 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10088 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10089 msgid "Task"
10090 msgstr "Naloga"
10091
10092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10093 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10095 msgid "Task History"
10096 msgstr "Zgodovina nalog"
10097
10098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10099 msgid "Task ID"
10100 msgstr "ID naloge"
10101
10102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10103 msgid "Task Result"
10104 msgstr "Rezultat naloge"
10105
10106 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10107 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10108 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10109 msgid "Task Summary"
10110 msgstr "Povzetek naloge"
10111
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10113 msgid "Task Type"
10114 msgstr "Vrsta opravila"
10115
10116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10117 msgid "Task type"
10118 msgstr "Vrsta naloge"
10119
10120 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10121 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10122 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10123 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10124 msgid "Tasks"
10125 msgstr "Opravila"
10126
10127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
10129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
10130 msgid "Template"
10131 msgstr "Predloga"
10132
10133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10135 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10136 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10137 msgid "Templates"
10138 msgstr "Predloge"
10139
10140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10141 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10142 msgid "Terms of Services"
10143 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
10144
10145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
10146 #, fuzzy
10147 msgid "Test"
10148 msgstr "Naziv preverjanja"
10149
10150 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10151 msgid "Test Name"
10152 msgstr "Naziv preverjanja"
10153
10154 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10155 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10156 msgid "Test String"
10157 msgstr "Preizkusni niz"
10158
10159 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10160 msgid "Text"
10161 msgstr "Besedilo"
10162
10163 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10164 msgid "Text Replacement"
10165 msgstr "Nadomestni tekst"
10166
10167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10168 msgid ""
10169 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10170 "redundancy with more than one CephFS."
10171 msgstr ""
10172
10173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10174 msgid ""
10175 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10176 msgstr ""
10177 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
10178 "samodejno skaliranje."
10179
10180 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10181 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10182 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
10185 msgid ""
10186 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10187 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
10188
10189 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10190 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10194 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10195 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
10196
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10198 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10199 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
10200
10201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
10202 #, fuzzy
10203 msgid ""
10204 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10205 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
10206
10207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
10208 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10209 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
10210
10211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10212 msgid ""
10213 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10214 "with ratios. Used for auto-scaling."
10215 msgstr ""
10216 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
10217 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
10218 "prilagajanje velikosti."
10219
10220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10221 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10222 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
10223
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10225 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10226 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
10227
10228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10229 msgid ""
10230 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10231 "the official Proxmox support!"
10232 msgstr ""
10233
10234 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
10235 #, fuzzy
10236 msgid ""
10237 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10238 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
10239
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
10241 #, fuzzy
10242 msgid ""
10243 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10244 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
10245
10246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
10247 #, fuzzy
10248 msgid ""
10249 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10250 "for production use!"
10251 msgstr ""
10252 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
10253 "produkcijsko uporabo!"
10254
10255 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10256 msgid "Thin Pool"
10257 msgstr "Tanek fond"
10258
10259 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10260 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10261 msgid "Thin provision"
10262 msgstr "Tanka dodelitev"
10263
10264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10265 msgid "This is not a valid CpuSet"
10266 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
10267
10268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10270 msgid "This is not a valid DNS name"
10271 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
10272
10273 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10276 msgid "This will permanently erase all data."
10277 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
10278
10279 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10280 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10281 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
10282
10283 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10284 msgid ""
10285 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10286 "namespaces below it!"
10287 msgstr ""
10288 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
10289 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10292 msgid "This {0} ID does not exist"
10293 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
10294
10295 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10296 msgid "This {0} ID is already in use"
10297 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
10298
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10300 msgid "Threshold"
10301 msgstr "Prag"
10302
10303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10304 msgid "Thu"
10305 msgstr "Čet"
10306
10307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10308 msgid "TiB"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10312 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10313 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10314 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10315 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10317 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10318 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10319 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10320 msgid "Time"
10321 msgstr "Čas"
10322
10323 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10324 msgid "Time End"
10325 msgstr "Čas zaključka"
10326
10327 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10328 msgid "Time Start"
10329 msgstr "Čas začetka"
10330
10331 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10332 msgid "Time Step"
10333 msgstr "Časovni korak"
10334
10335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10336 msgid "Time period"
10337 msgstr "Časovno obdobje"
10338
10339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10342 msgid "Time zone"
10343 msgstr "Pasovni čas"
10344
10345 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10346 msgid "TimeFrame"
10347 msgstr "Časovni okvir"
10348
10349 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10350 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10351 msgid "Timeframes"
10352 msgstr "Časovni okvirji"
10353
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10355 msgid "Timeout"
10356 msgstr "Časovna omejitev"
10357
10358 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10359 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10360 msgid "Timeout (s)"
10361 msgstr "Časovne omejitve"
10362
10363 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10364 msgid "Timestamp"
10365 msgstr "Časovni žig"
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10368 msgid "Tip:"
10369 msgstr "Nasvet:"
10370
10371 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10372 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10373 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10374 msgid "To"
10375 msgstr "Za"
10376
10377 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10378 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10379 msgid "To Slot"
10380 msgstr "V režo"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10383 msgid ""
10384 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10385 "the VM."
10386 msgstr ""
10387 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
10388 "opreme VM."
10389
10390 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10391 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10392 msgid "Toggle Raw"
10393 msgstr "Izvirnik"
10394
10395 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10396 msgid "Toggle Spam Info"
10397 msgstr "Ocena pošte"
10398
10399 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10400 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10403 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10404 msgid "Token"
10405 msgstr "Žeton"
10406
10407 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10408 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10409 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10410 msgid "Token ID"
10411 msgstr "ID žetona"
10412
10413 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10414 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10415 msgid "Token Name"
10416 msgstr "Ime žetona"
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10419 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10420 msgid "Token Secret"
10421 msgstr "Skrivnost žetona"
10422
10423 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10424 msgid "Token name"
10425 msgstr "Ime žetona"
10426
10427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10429 msgid "Too long, consider using IP sets."
10430 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
10431
10432 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10433 msgid "Top Receivers"
10434 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
10435
10436 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10437 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10438 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10440 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10441 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10442 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10443 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10444 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10445 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10446 msgid "Total"
10447 msgstr "Skupno"
10448
10449 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10450 msgid "Total Disk Read"
10451 msgstr "Skupno branje diska"
10452
10453 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10454 msgid "Total Disk Write"
10455 msgstr "Skupno pisanje na disk"
10456
10457 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10458 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10459 msgid "Total Mail Count"
10460 msgstr "Skupno število pošte"
10461
10462 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10463 msgid "Total Mails"
10464 msgstr "Skupno število sporočil"
10465
10466 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10467 msgid "Total NetIn"
10468 msgstr "Skupni neto vhod"
10469
10470 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10471 msgid "Total NetOut"
10472 msgstr "Skupni neto izhod"
10473
10474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10475 msgid "Total cores"
10476 msgstr "Skupaj jeder"
10477
10478 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10479 msgid "Tracking Center"
10480 msgstr "Center za sledenje"
10481
10482 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10483 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10484 msgid "Traffic"
10485 msgstr "Promet"
10486
10487 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10488 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10489 msgid "Traffic Control"
10490 msgstr "Nadzor prometa"
10491
10492 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10493 msgid "Traffic Control Rule"
10494 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
10495
10496 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10497 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10498 msgid "Transfer"
10499 msgstr "Prenos"
10500
10501 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10502 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10503 #, fuzzy
10504 msgid "Transfer Last"
10505 msgstr "Prenos"
10506
10507 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10508 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10509 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
10510
10511 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10512 msgid "Transport"
10513 msgstr "Transport"
10514
10515 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10516 msgid "Transports"
10517 msgstr "Transporti"
10518
10519 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10520 #, fuzzy
10521 msgid "Tree Settings"
10522 msgstr "Nastavitve"
10523
10524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10525 msgid "Tree Shape"
10526 msgstr "Drevesna oblika"
10527
10528 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10529 msgid "Tree Shape: {0}"
10530 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
10531
10532 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10533 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10534 msgid "Trusted Network"
10535 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
10536
10537 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10538 msgid "Tue"
10539 msgstr "Tor"
10540
10541 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10542 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10543 msgid "Tuning Options"
10544 msgstr "Možnosti prilagajanja"
10545
10546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10547 msgid "Turkish"
10548 msgstr ""
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10551 msgid "Two Factor"
10552 msgstr "Dva faktorja"
10553
10554 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10555 msgid "Two Factor Authentication"
10556 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
10557
10558 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10566 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10567 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10569 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10570 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10572 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10573 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10574 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10576 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10577 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10578 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10579 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10580 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10581 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10582 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10585 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10586 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10588 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10589 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10595 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10596 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10597 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10598 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10599 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10600 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10601 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10602 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10603 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10604 msgid "Type"
10605 msgstr "Vrsta"
10606
10607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10608 msgid "Types"
10609 msgstr "Vrste"
10610
10611 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10612 msgid "U2F AppID URL"
10613 msgstr "U2F AppID URL"
10614
10615 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10616 msgid "U2F Origin"
10617 msgstr "Izvor U2F"
10618
10619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10620 msgid "U2F Settings"
10621 msgstr "Nastavitve U2F"
10622
10623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10624 msgid "URIs"
10625 msgstr "URI-jev"
10626
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10628 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10629 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10630 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10631 msgid "URL"
10632 msgstr "URL"
10633
10634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10637 msgid "USB Device"
10638 msgstr "Naprava USB"
10639
10640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10641 #, fuzzy
10642 msgid "USB Devices"
10643 msgstr "Naprava USB"
10644
10645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10646 msgid "Ukrainian"
10647 msgstr ""
10648
10649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10650 msgid "Unable to load subscription status"
10651 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
10652
10653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10654 msgid "Unable to parse network configuration"
10655 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
10656
10657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10659 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10660 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10661 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10662 msgid "Unchanged"
10663 msgstr "Nespremenjeno"
10664
10665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10666 msgid "Undo Zoom"
10667 msgstr "Razveljavi povečavo"
10668
10669 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10670 msgid "Unique"
10671 msgstr "Unikatno"
10672
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10674 msgid "Unique task ID"
10675 msgstr "Enolični ID naloge"
10676
10677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10678 msgid "Unit"
10679 msgstr "Enota"
10680
10681 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10682 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10683 msgid "Unit File"
10684 msgstr "Enota Datoteke"
10685
10686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10687 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10689 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10690 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10692 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10693 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10694 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10695 msgid "Unknown"
10696 msgstr "Neznano"
10697
10698 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10699 msgid "Unknown LDAP address"
10700 msgstr "Neznani LDAP naslov"
10701
10702 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10703 #, fuzzy
10704 msgid "Unknown Node"
10705 msgstr "Neznano"
10706
10707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10708 msgid "Unknown error"
10709 msgstr "Neznana napaka"
10710
10711 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10712 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10713 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10714 msgid "Unlimited"
10715 msgstr "Neomejeno"
10716
10717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10718 msgid "Unload"
10719 msgstr "Izvrzi"
10720
10721 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10722 msgid "Unload Media"
10723 msgstr "Izvrzi medij"
10724
10725 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10726 msgid "Unlock TFA"
10727 msgstr ""
10728
10729 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10730 #, fuzzy
10731 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10732 msgstr "Način avtentikacije"
10733
10734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10735 msgid "Unmount"
10736 msgstr "Odklopi nosilec"
10737
10738 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10739 msgid "Unplugged"
10740 msgstr "Izključeno"
10741
10742 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10743 msgid "Unprivileged"
10744 msgstr "Neprivilegiran"
10745
10746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10748 msgid "Unprivileged container"
10749 msgstr "Zabojnik brez pravic"
10750
10751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10753 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10754 msgid "Until"
10755 msgstr "Do"
10756
10757 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10758 msgid "Unused"
10759 msgstr "Nerabljeno"
10760
10761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10765 msgid "Unused Disk"
10766 msgstr "Neuporabljeni diski"
10767
10768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10769 msgid "Up"
10770 msgstr "Gor"
10771
10772 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10773 msgid "Update"
10774 msgstr "Posodobitev"
10775
10776 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10777 msgid "Update Available"
10778 msgstr "Na voljo je posodobitev"
10779
10780 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10781 msgid "Update Now"
10782 msgstr "Posodobi zdaj"
10783
10784 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10785 msgid "Update now"
10786 msgstr "Posodobi zdaj"
10787
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10789 msgid "Update package database"
10790 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10793 msgid "Update {0} Account"
10794 msgstr "Posodobite {0} račun"
10795
10796 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10797 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10798 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10799 msgid "Updates"
10800 msgstr "Posodobitve"
10801
10802 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10803 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10804 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10805 msgid "Upgrade"
10806 msgstr "Nadgradnja"
10807
10808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10810 #, fuzzy
10811 msgid "Upgrade packages"
10812 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
10813
10814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10815 msgid "Upgrade packages on boot"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10819 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10820 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10821 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10822 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10823 msgid "Upload"
10824 msgstr "Naloži"
10825
10826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10827 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10829 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10830 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10831 msgid "Upload Custom Certificate"
10832 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
10833
10834 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10835 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10836 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10837 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10838 msgid "Upload Subscription Key"
10839 msgstr "Naloži naročniški ključ"
10840
10841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10842 msgid "Upload an existing client encryption key"
10843 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
10844
10845 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10846 msgid "Upper"
10847 msgstr "Zgornji"
10848
10849 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10850 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10851 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10852 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10853 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10854 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10855 msgid "Uptime"
10856 msgstr "Čas delovanja"
10857
10858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10860 msgid "Url"
10861 msgstr "Povezava"
10862
10863 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10868 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10869 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10870 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10871 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10872 msgid "Usage"
10873 msgstr "Uporaba"
10874
10875 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10876 msgid "Usage %"
10877 msgstr "Poraba %"
10878
10879 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10880 msgid "Usage History"
10881 msgstr "Zgodovina uporabe"
10882
10883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10884 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10885 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
10886
10887 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10888 msgid "Use Bayesian filter"
10889 msgstr "Bayesov filter"
10890
10891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10892 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10893 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
10894
10895 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10896 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10897 msgstr ""
10898
10899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10900 msgid ""
10901 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10902 "enrolled."
10903 msgstr ""
10904 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
10905 "varni zagon Microsoft."
10906
10907 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10908 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10909 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
10910
10911 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10912 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10913 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10916 msgid "Use LUNs directly"
10917 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
10918
10919 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10920 msgid "Use MX"
10921 msgstr "Uporabi MX"
10922
10923 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10924 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10925 msgstr ""
10926 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
10927 "VE"
10928
10929 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10930 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10931 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
10932
10933 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10934 msgid "Use RBL checks"
10935 msgstr "RBL preverjanje"
10936
10937 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10938 msgid "Use Razor2 checks"
10939 msgstr "Razor2 preverjanje"
10940
10941 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10942 msgid "Use SPF"
10943 msgstr "Uporabi SPF"
10944
10945 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10946 msgid "Use SSL"
10947 msgstr "Uporabi SSL"
10948
10949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
10950 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
10951 msgid "Use USB Port"
10952 msgstr "Uporabi USB vrata"
10953
10954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
10955 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
10956 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10957 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
10958
10959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
10960 msgid "Use USB3"
10961 msgstr "Uporabite USB3"
10962
10963 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10964 msgid "Use advanced statistic filters"
10965 msgstr "Napredni statistični filtri"
10966
10967 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10968 msgid "Use auto-whitelists"
10969 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
10970
10971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10974 msgid "Use local time for RTC"
10975 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
10976
10977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
10978 #, fuzzy
10979 msgid "Use mapped Device"
10980 msgstr "Posredovane naprave"
10981
10982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10983 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10984 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
10985
10986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10988 msgid "Use tablet for pointer"
10989 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
10990
10991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10992 msgid ""
10993 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10994 msgstr ""
10995 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
10996 "osnovnega mostu"
10997
10998 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10999 msgid "Use watchdog based fencing."
11000 msgstr ""
11001
11002 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11003 #, fuzzy
11004 msgid "Use with Mediated Devices"
11005 msgstr "Posredovane naprave"
11006
11007 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11008 msgid "Use {0}"
11009 msgstr "Uporabi {0}"
11010
11011 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11012 msgid "Use {0} for unlimited"
11013 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
11014
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11016 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11019 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11020 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11021 msgid "Used"
11022 msgstr "Uporabljeno"
11023
11024 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11025 msgid "Used Objects"
11026 msgstr "Uporabljeni objekti"
11027
11028 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11036 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11038 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11039 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11045 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11046 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11047 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11048 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11049 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11050 msgid "User"
11051 msgstr "Uporabnik"
11052
11053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11054 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11055 msgid "User Attribute Name"
11056 msgstr "Ime atributa uporabnika"
11057
11058 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11059 msgid "User Blacklist"
11060 msgstr "Uporabniško blokirani"
11061
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
11064 msgid "User Filter"
11065 msgstr "Uporabniški filter"
11066
11067 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11068 msgid "User ID"
11069 msgstr "ID uporabnika"
11070
11071 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11072 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11073 msgid "User Management"
11074 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
11075
11076 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11077 msgid "User Password"
11078 msgstr "Uporabniško geslo"
11079
11080 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11081 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11084 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11085 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11086 msgid "User Permission"
11087 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
11088
11089 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11090 msgid "User Spamreport Style"
11091 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
11092
11093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11094 #, fuzzy
11095 msgid "User Sync"
11096 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
11097
11098 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
11099 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11100 msgid "User Tag Access"
11101 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
11102
11103 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11104 msgid "User Whitelist"
11105 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
11106
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11108 msgid "User already has recovery keys."
11109 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
11110
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11112 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
11113 msgid "User classes"
11114 msgstr "Razredi uporabnikov"
11115
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11119 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11120 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11121 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11123 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11124 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11125 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11126 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11127 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11128 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11129 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11130 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
11131 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11132 msgid "User name"
11133 msgstr "Uporabniško ime"
11134
11135 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11136 msgid "User statistic lifetime (days)"
11137 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
11138
11139 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11140 msgid "User/Group/API Token"
11141 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
11142
11143 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11144 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11145 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11147 msgid "Username"
11148 msgstr "Uporabniško ime"
11149
11150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11151 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11152 msgid "Username Claim"
11153 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
11154
11155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
11156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11157 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11158 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11159 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11160 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11161 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11162 msgid "Users"
11163 msgstr "Uporabniki"
11164
11165 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
11166 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11167 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11168 msgid "Users and Groups"
11169 msgstr "Uporabniki in skupine"
11170
11171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11172 msgid "Users of '{0}'"
11173 msgstr "Uporabniki '{0}'"
11174
11175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11176 msgid ""
11177 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11178 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11179 "decrease in security in practice."
11180 msgstr ""
11181 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
11182 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
11183 "vodi do zmanjšanja varnosti."
11184
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11186 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
11187 msgid "Using Account"
11188 msgstr "Uporaba računa"
11189
11190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11191 msgid "VCPUs"
11192 msgstr "vCPU-ji"
11193
11194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11195 #, fuzzy
11196 msgid "VG Name"
11197 msgstr "Ime"
11198
11199 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11200 #, fuzzy
11201 msgid "VLAN"
11202 msgstr "VLAN ID"
11203
11204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11206 msgid "VLAN Aware"
11207 msgstr "Poznavanje VLAN"
11208
11209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11210 msgid "VLAN ID"
11211 msgstr "VLAN ID"
11212
11213 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11215 msgid "VLAN Tag"
11216 msgstr "VLAN oznaka"
11217
11218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11220 msgid "VLAN aware"
11221 msgstr "pozna VLAN"
11222
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11224 msgid "VLAN raw device"
11225 msgstr "Naprava VLAN raw"
11226
11227 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11228 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11229 msgid "VM"
11230 msgstr "VM"
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11233 msgid "VM Disks"
11234 msgstr "VM diski"
11235
11236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11238 msgid "VM State storage"
11239 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
11240
11241 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
11242 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11244 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11245 msgid "VMID"
11246 msgstr "VMID"
11247
11248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11249 msgid "VMware compatible"
11250 msgstr "Združljiv z VMware"
11251
11252 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11253 msgid "VMware image format"
11254 msgstr "VMware slikovni format"
11255
11256 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11258 msgid "VNet"
11259 msgstr "VNet"
11260
11261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11262 #, fuzzy
11263 msgid "VNet Permissions"
11264 msgstr "Pravice"
11265
11266 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11267 msgid "VZDump backup file"
11268 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
11269
11270 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11272 msgid "Valid CIDR Range"
11273 msgstr "Veljavno območje CIDR"
11274
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11277 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11278 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11279 msgid "Valid Since"
11280 msgstr "Veljavno od"
11281
11282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11283 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11284 msgid "Validation Delay"
11285 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
11286
11287 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11289 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11290 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11291 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11292 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11293 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11294 msgid "Value"
11295 msgstr "Vrednost"
11296
11297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11298 msgid "Various information about the OSD"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11302 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11303 msgid "Vault"
11304 msgstr "Trezor"
11305
11306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11307 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11308 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11309 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11311 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11312 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11313 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11314 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11315 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11316 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11317 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11318 msgid "Vendor"
11319 msgstr "Prodajalec"
11320
11321 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11322 #, fuzzy
11323 msgid "Vendor/Device"
11324 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
11325
11326 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11327 msgid "Verbose"
11328 msgstr "Podrobni"
11329
11330 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11332 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11333 msgid "Verification"
11334 msgstr "Verifikacija"
11335
11336 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11337 msgid "Verification Job"
11338 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
11339
11340 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11341 msgid "Verification Jobs"
11342 msgstr "Opravila za verifikacijo"
11343
11344 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11345 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11346 msgid "Verify"
11347 msgstr "Preveri"
11348
11349 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11350 msgid "Verify '{0}'"
11351 msgstr "Preverite '{0}'"
11352
11353 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11354 msgid "Verify All"
11355 msgstr "Preveri vse"
11356
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11358 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11359 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11360 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11361 msgid "Verify Certificate"
11362 msgstr "Preverjanje potrdila"
11363
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11365 msgid "Verify Code"
11366 msgstr "Preveri kodo"
11367
11368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11369 msgid "Verify Job"
11370 msgstr "Preveri opravilo"
11371
11372 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11373 msgid "Verify Jobs"
11374 msgstr "Preveri opravila"
11375
11376 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11377 msgid "Verify New"
11378 msgstr "Preveri novo"
11379
11380 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11381 msgid "Verify New Snapshots"
11382 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
11383
11384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11388 msgid "Verify Password"
11389 msgstr "Potrdi geslo"
11390
11391 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11392 msgid "Verify Receivers"
11393 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
11394
11395 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11396 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11397 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11398 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
11399
11400 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11401 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11402 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11403 msgid "Verify State"
11404 msgstr "Preveri stanje"
11405
11406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11407 #, fuzzy
11408 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11409 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
11410
11411 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11412 msgid "Verify certificates"
11413 msgstr "Preveri potrdila"
11414
11415 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11416 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11417 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
11418
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11420 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11428 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11429 msgid "Version"
11430 msgstr "Različica"
11431
11432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11434 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11435 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11436 msgid "View"
11437 msgstr "Pogled"
11438
11439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11440 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11441 msgid "View Certificate"
11442 msgstr "Ogled certifikata"
11443
11444 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11445 msgid "View DNS Record"
11446 msgstr "Ogled DNS zapisa"
11447
11448 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11449 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11450 msgid "View images"
11451 msgstr "Ogled slik"
11452
11453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11456 msgid "VirtIO RNG"
11457 msgstr "VirtIO RNG"
11458
11459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11460 msgid "Virtual"
11461 msgstr "Virtualni"
11462
11463 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11466 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11467 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11468 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11469 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11471 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11472 msgid "Virtual Machine"
11473 msgstr "Virtualni računalniki"
11474
11475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11476 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11477 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
11478
11479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11480 msgid "Virtual Machines"
11481 msgstr "Virtualni računalniki"
11482
11483 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11484 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11485 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11486 msgid "Virus"
11487 msgstr "Virus"
11488
11489 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11490 msgid "Virus Charts"
11491 msgstr "Grafikoni virusov"
11492
11493 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11494 msgid "Virus Charts"
11495 msgstr "Grafikoni virusov"
11496
11497 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11498 msgid "Virus Detector"
11499 msgstr "Zaznavalec virusov"
11500
11501 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11502 msgid "Virus Filter"
11503 msgstr "Filter proti virusom"
11504
11505 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11506 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11509 msgid "Virus Mails"
11510 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
11511
11512 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11513 msgid "Virus Outbreaks"
11514 msgstr "Izbruhi virusov"
11515
11516 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11517 msgid "Virus Quarantine"
11518 msgstr "Virusna karantena"
11519
11520 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11521 msgid "Virus info"
11522 msgstr "Informacije virusa"
11523
11524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11525 msgid "Vlan raw device"
11526 msgstr "Vlan raw naprava"
11527
11528 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11529 msgid "Vnet MAC address"
11530 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
11531
11532 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11533 msgid "Volume"
11534 msgstr "Shramba"
11535
11536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11537 msgid "Volume Action"
11538 msgstr "Dejanje diska"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Volume Details for {0}"
11543 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
11544
11545 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11546 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11547 msgid "Volume Statistics"
11548 msgstr "Statistični podatki o količini"
11549
11550 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11551 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11552 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11553 msgid "Volume group"
11554 msgstr "Ime VG skupine"
11555
11556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11557 msgid "Votes"
11558 msgstr "Glasovi"
11559
11560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11561 msgid "WAL Disk"
11562 msgstr "WAL Disk"
11563
11564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11565 msgid "WAL size"
11566 msgstr "Velikost WAL"
11567
11568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11569 msgid ""
11570 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11571 "change the type you will not be able to go back!"
11572 msgstr ""
11573 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
11574 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
11575
11576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11578 msgid "Waiting for second factor."
11579 msgstr "Čakam na drugi faktor."
11580
11581 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11582 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11583 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
11584
11585 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11586 msgid "Wake-on-LAN"
11587 msgstr "Zbudi se na LAN"
11588
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11592 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11594 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11595 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11596 msgid "Warning"
11597 msgstr "Opozorilo"
11598
11599 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11600 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11601 msgstr ""
11602 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
11603
11604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11605 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11606 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
11607
11608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11609 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11610 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
11611
11612 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11613 msgid ""
11614 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11615 msgstr ""
11616 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
11617
11618 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11620 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11621 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11622 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
11623
11624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11626 msgid "Warnings"
11627 msgstr "Opozorila"
11628
11629 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11630 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11631 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
11632
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11634 msgid "WebAuthn"
11635 msgstr "WebAuthn"
11636
11637 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11638 msgid "WebAuthn Settings"
11639 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
11640
11641 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11642 msgid "WebAuthn TFA"
11643 msgstr "WebAuthn TFA"
11644
11645 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11646 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11647 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11648 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
11649
11650 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11651 msgid "Webauthn"
11652 msgstr "Webauthn"
11653
11654 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11655 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11656 msgid "Webinterface Settings"
11657 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
11658
11659 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11660 msgid "Wed"
11661 msgstr "Sre"
11662
11663 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11664 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11665 msgid "Week"
11666 msgstr "Teden"
11667
11668 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11669 msgid "Weekly"
11670 msgstr "Tedenski"
11671
11672 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11673 msgid "What"
11674 msgstr "Kaj"
11675
11676 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11677 msgid "What Objects"
11678 msgstr "Objekt Kaj"
11679
11680 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11681 msgid "When"
11682 msgstr "Kdaj"
11683
11684 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11685 msgid "When Objects"
11686 msgstr "Objekt Kdaj"
11687
11688 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11689 msgid ""
11690 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11691 "guest start."
11692 msgstr ""
11693
11694 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11695 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11696 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11697 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11698 msgid "Whitelist"
11699 msgstr "Dovoli"
11700
11701 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11702 msgid "Who Objects"
11703 msgstr "Objekt Kdo"
11704
11705 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11706 msgid "Whole month"
11707 msgstr "Cel mesec"
11708
11709 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11710 msgid "Whole year"
11711 msgstr "Celo leto"
11712
11713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11715 msgid "Wipe Disk"
11716 msgstr "Trajno izbriši disk"
11717
11718 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11719 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11720 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
11721
11722 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11723 msgid ""
11724 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11725 "or E-mail addresses."
11726 msgstr ""
11727 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
11728 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
11729
11730 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11731 msgid ""
11732 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11733 "addresses as spam."
11734 msgstr ""
11735 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
11736 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
11737
11738 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11739 msgid ""
11740 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11741 "fallback for backup jobs"
11742 msgstr ""
11743 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
11744 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11747 msgid ""
11748 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11749 "conf is used as fallback"
11750 msgstr ""
11751 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
11752 "uporabi kot nadomestna možnost"
11753
11754 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11755 msgid "Working"
11756 msgstr "Deluje"
11757
11758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11759 msgid "Worst"
11760 msgstr "Najslabše"
11761
11762 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11763 msgid "Would you like to install it now?"
11764 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
11765
11766 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11767 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11768 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11769 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11770 msgid "Write"
11771 msgstr "Piši"
11772
11773 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11774 msgid "Write Protect"
11775 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
11776
11777 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11778 msgid "Write cache"
11779 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
11780
11781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11783 msgid "Write limit"
11784 msgstr "Omejitev pisanja"
11785
11786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11788 msgid "Write max burst"
11789 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
11790
11791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11793 msgid "Writes"
11794 msgstr "Zapisi"
11795
11796 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11797 msgid "Wrong file extension"
11798 msgstr "Napačna končnica datoteke"
11799
11800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11801 msgid "YB"
11802 msgstr ""
11803
11804 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11805 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11806 msgid "Year"
11807 msgstr "Leto"
11808
11809 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11810 msgid "Yearly"
11811 msgstr "Letno"
11812
11813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11814 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11815 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11816 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11817 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11818 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11819 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11820 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11821 msgid "Yes"
11822 msgstr "Da"
11823
11824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11825 msgid "YiB"
11826 msgstr ""
11827
11828 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11829 msgid "You are here!"
11830 msgstr "Tukaj ste!"
11831
11832 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11833 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11834 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
11835
11836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11837 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11838 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
11839
11840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11841 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11842 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
11843
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
11845 msgid "You get supported updates for {0}"
11846 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
11847
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
11849 msgid "You get updates for {0}"
11850 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
11851
11852 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11854 msgid "You have at least one node without subscription."
11855 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
11856
11857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11858 msgid ""
11859 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11860 "help for details."
11861 msgstr ""
11862 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
11863 "oglejte spletno pomoč."
11864
11865 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11866 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11867 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
11868
11869 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11870 msgid "You need to create an initial config once."
11871 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
11872
11873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11874 msgid ""
11875 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11876 "upgrading."
11877 msgstr ""
11878 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
11879 "Razmislite o nadgradnji."
11880
11881 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11882 msgid "Your E-Mail"
11883 msgstr "Vaš poštni naslov"
11884
11885 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11887 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11888 msgid "Your subscription status is valid."
11889 msgstr "Naročnina je veljavna."
11890
11891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11892 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11893 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
11894
11895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11897 msgid "Yubico OTP"
11898 msgstr "Yubico OTP"
11899
11900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11901 msgid "Yubico OTP Key"
11902 msgstr "Yubico OTP ključ"
11903
11904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11905 msgid "ZB"
11906 msgstr ""
11907
11908 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11909 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11910 msgid "ZFS Pool"
11911 msgstr "ZFS Fond"
11912
11913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11914 msgid "ZFS Storage"
11915 msgstr "ZFS Shramba"
11916
11917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11918 msgid "ZiB"
11919 msgstr ""
11920
11921 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11924 msgid "Zone"
11925 msgstr "Cona"
11926
11927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11928 msgid "Zone {0} on node {1}"
11929 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
11930
11931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
11932 msgid "Zones"
11933 msgstr "Cone"
11934
11935 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11936 #, fuzzy
11937 msgid "all"
11938 msgstr "Vsi"
11939
11940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11941 msgid "any CD-ROM"
11942 msgstr "kateri koli CD-ROM"
11943
11944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11945 msgid "any net"
11946 msgstr "katero koli mrežo"
11947
11948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11949 msgid "api key"
11950 msgstr "api ključ"
11951
11952 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11953 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11954 msgid "ashift"
11955 msgstr "ashift"
11956
11957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11958 msgid "auto detect"
11959 msgstr ""
11960
11961 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11962 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11963 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11964 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11965 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11966 msgid "average"
11967 msgstr "povprečje"
11968
11969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11970 msgid "current"
11971 msgstr "trenutni"
11972
11973 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11974 msgid "dRAID Config"
11975 msgstr "dRAID Konfiguracija"
11976
11977 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11978 msgid "daily"
11979 msgstr "dnevno"
11980
11981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11982 msgid "day"
11983 msgstr "dan"
11984
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11986 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11987 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11988 msgid "days"
11989 msgstr "dni"
11990
11991 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11992 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11993 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11994 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11999 msgid "default"
12000 msgstr "privzeto"
12001
12002 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12003 msgid "directory"
12004 msgstr "direktorij"
12005
12006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12008 msgid "disabled"
12009 msgstr "onemogočeno"
12010
12011 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12012 msgid "dns"
12013 msgstr "dns"
12014
12015 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12016 msgid "enabled"
12017 msgstr "omogočeno"
12018
12019 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
12020 msgid "fast"
12021 msgstr "hitro"
12022
12023 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
12024 msgid "fast and good"
12025 msgstr "hitro in dobro"
12026
12027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12028 msgid "first disk"
12029 msgstr "prvi disk"
12030
12031 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12032 msgid "good"
12033 msgstr "dobro"
12034
12035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12036 msgid "group, date or owner"
12037 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
12038
12039 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12040 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12041 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12042 msgid "hourly"
12043 msgstr "urno"
12044
12045 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12046 msgid "iSCSI Provider"
12047 msgstr "iSCSI Ponudnik"
12048
12049 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12050 msgid "iSCSI Target"
12051 msgstr "iSCSI Cilj"
12052
12053 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12054 msgid "in {0}"
12055 msgstr "v {0}"
12056
12057 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12058 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12059 msgid "keep-daily"
12060 msgstr "obdrži-dnevno"
12061
12062 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12063 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12064 msgid "keep-hourly"
12065 msgstr "obdrži-urno"
12066
12067 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12068 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12069 msgid "keep-last"
12070 msgstr "obdrži-zadnje"
12071
12072 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12073 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12074 msgid "keep-monthly"
12075 msgstr "obdrži-mesečno"
12076
12077 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12078 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12079 msgid "keep-weekly"
12080 msgstr "obdrži-tedensko"
12081
12082 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12083 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12084 msgid "keep-yearly"
12085 msgstr "obdrži-letno"
12086
12087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12088 msgid "keyctl"
12089 msgstr "tipkl"
12090
12091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12092 msgid "letter"
12093 msgstr "pismo"
12094
12095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12096 msgid "maxcpu"
12097 msgstr "maxcpu"
12098
12099 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12100 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12101 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12104 msgid "maximum"
12105 msgstr "maksimum"
12106
12107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12108 msgid ""
12109 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12110 msgstr ""
12111 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
12112 "nenajdenih objektov."
12113
12114 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12115 msgid "missing"
12116 msgstr "manjka"
12117
12118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12119 msgid "never"
12120 msgstr "nikoli"
12121
12122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12123 msgid "new"
12124 msgstr "novi"
12125
12126 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12127 msgid "no VLAN"
12128 msgstr ""
12129
12130 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12131 msgid "noVNC Settings"
12132 msgstr "noVNC nastavitve"
12133
12134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12135 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
12136 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12137 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12138 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12139 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12140 msgid "none"
12141 msgstr "brez"
12142
12143 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12144 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12145 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12146 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12147 msgid "none (disabled)"
12148 msgstr "nič (onemogočeno)"
12149
12150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12151 msgid "not installed"
12152 msgstr "ni nameščeno"
12153
12154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12155 msgid "of {0} CPU(s)"
12156 msgstr "od {0} CPE-jev"
12157
12158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12159 msgid "only unicast addresses are allowed"
12160 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
12161
12162 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12163 msgid "paravirtualized"
12164 msgstr "paravirtualiziran"
12165
12166 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12167 msgid "peer's link address: {0}"
12168 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
12169
12170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
12171 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
12172 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12173 msgid "pending"
12174 msgstr "na čakanju"
12175
12176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12177 msgid "privileged only"
12178 msgstr "samo privilegirani"
12179
12180 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12181 msgid "protected"
12182 msgstr "zaščiten"
12183
12184 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
12185 msgid ""
12186 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12187 msgstr ""
12188 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
12189 "vmesnik!"
12190
12191 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12192 msgid "root@$hostname"
12193 msgstr "root@$hostname"
12194
12195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12196 msgid "running"
12197 msgstr "se izvaja"
12198
12199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12200 msgid "running..."
12201 msgstr "v izvajanju..."
12202
12203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12204 msgid "stopped"
12205 msgstr "ustavljeno"
12206
12207 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
12208 msgid "syncing"
12209 msgstr "sinhroniziranje"
12210
12211 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12212 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12213 msgid "unchanged"
12214 msgstr "nespremenjeno"
12215
12216 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12217 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
12218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12227 msgid "unlimited"
12228 msgstr "neomejeno"
12229
12230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12231 msgid "unprivileged only"
12232 msgstr "samo neprivilegirani"
12233
12234 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12235 msgid "unsafe"
12236 msgstr "ni varno"
12237
12238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12239 #, fuzzy
12240 msgid "use OSD disk"
12241 msgstr "Začasno ustavite na disk"
12242
12243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12244 #, fuzzy
12245 msgid "use OSD/DB disk"
12246 msgstr "Začasno ustavite na disk"
12247
12248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12254 msgid "use host settings"
12255 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
12256
12257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12258 msgid "verify current password"
12259 msgstr "preverite trenutno geslo"
12260
12261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12262 msgid "with options"
12263 msgstr "z možnostmi"
12264
12265 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12266 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12267 msgid "xterm.js Settings"
12268 msgstr "xterm.js nastavitve"
12269
12270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
12272 msgid "{0} ({1})"
12273 msgstr "{0} ({1})"
12274
12275 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12276 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12277 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
12278
12279 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12280 msgid "{0} Attachments"
12281 msgstr "{0} prilog"
12282
12283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12287 msgid "{0} ID"
12288 msgstr "{0} ID"
12289
12290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12291 msgid "{0} Item"
12292 msgstr "{0} element"
12293
12294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12295 msgid "{0} Items"
12296 msgstr "{0} predmetov"
12297
12298 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12299 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12300 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
12301
12302 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12303 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12304 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12305 msgid "{0} days"
12306 msgstr "{0} dni"
12307
12308 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12309 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12310 msgid "{0} hours"
12311 msgstr "{0} ur"
12312
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12314 msgid "{0} is already configured"
12315 msgstr "{0} je že konfiguriran"
12316
12317 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12318 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12319 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
12320
12321 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12322 msgid "{0} is not initialized."
12323 msgstr "{0} ni inicializiran."
12324
12325 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12326 msgid "{0} is not installed on this node."
12327 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
12328
12329 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12330 msgid "{0} minutes"
12331 msgstr "{0} minut"
12332
12333 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12334 msgid "{0} months"
12335 msgstr "{0} mesecev"
12336
12337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12338 msgid "{0} not installed."
12339 msgstr "{0} ni nameščen."
12340
12341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12345 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12346 msgid "{0} of {1}"
12347 msgstr "{0} od {1}"
12348
12349 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12350 msgid "{0} on behalf of {1}"
12351 msgstr "{0} v imenu {1}"
12352
12353 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12354 msgid "{0} seconds"
12355 msgstr "{0} sekund"
12356
12357 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12358 msgid "{0} successful"
12359 msgstr "{0} uspešno"
12360
12361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12362 msgid "{0} takes precedence."
12363 msgstr "{0} ima prednost."
12364
12365 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12366 msgid "{0} to {1}"
12367 msgstr "{0} do {1}"
12368
12369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12370 msgid "{0} updates"
12371 msgstr "{0} posodobitve"
12372
12373 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12374 msgid "{0} weeks"
12375 msgstr "{0} tednov"
12376
12377 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12378 msgid "{0} years"
12379 msgstr "{0} let"
12380
12381 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12382 msgid "{0}% of {1}"
12383 msgstr "{0}% od {1}"
12384
12385 #, fuzzy
12386 #~ msgid "Add Storages"
12387 #~ msgstr "Shramba"
12388
12389 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12390 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
12391
12392 #, fuzzy
12393 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12394 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
12395
12396 #, fuzzy
12397 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12398 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12399
12400 #, fuzzy
12401 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12402 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12403
12404 #, fuzzy
12405 #~ msgid ""
12406 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12407 #~ "permanently erase all data."
12408 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
12409
12410 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12411 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
12412
12413 #, fuzzy
12414 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12415 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12416
12417 #~ msgid "Authentication"
12418 #~ msgstr "Overjanje"
12419
12420 #, fuzzy
12421 #~ msgid "Blocksize"
12422 #~ msgstr "Servis"
12423
12424 #~ msgid "Boot device"
12425 #~ msgstr "Zagonski disk"
12426
12427 #~ msgid "Boot order"
12428 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
12429
12430 #, fuzzy
12431 #~ msgid "Bootdisk Size"
12432 #~ msgstr "Velikost diska"
12433
12434 #~ msgid "Bulk Stop"
12435 #~ msgstr "Množična zaustavitev"
12436
12437 #, fuzzy
12438 #~ msgid "CD/DVD"
12439 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
12440
12441 #, fuzzy
12442 #~ msgid "CPU Usage"
12443 #~ msgstr "CPU poraba"
12444
12445 #, fuzzy
12446 #~ msgid "CPU usage %"
12447 #~ msgstr "CPU poraba"
12448
12449 #, fuzzy
12450 #~ msgid "CT/VM Resource"
12451 #~ msgstr "Viri"
12452
12453 #, fuzzy
12454 #~ msgid "Clear User name"
12455 #~ msgstr "Uporabniško ime"
12456
12457 #, fuzzy
12458 #~ msgid "Console (JS)"
12459 #~ msgstr "Konzola"
12460
12461 #, fuzzy
12462 #~ msgid "Create MDS"
12463 #~ msgstr "Ustvari VM"
12464
12465 #, fuzzy
12466 #~ msgid "Datacenter Health"
12467 #~ msgstr "Podatkovni center"
12468
12469 #~ msgid "Day of week"
12470 #~ msgstr "Dan v tednu"
12471
12472 #~ msgid "Do not use any proxy"
12473 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
12474
12475 #, fuzzy
12476 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12477 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12478
12479 #, fuzzy
12480 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12481 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12482
12483 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12484 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12485
12486 #, fuzzy
12487 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12488 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12489
12490 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12491 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
12492
12493 #, fuzzy
12494 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12495 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12496
12497 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12498 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12499
12500 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12501 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
12502
12503 #, fuzzy
12504 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12505 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12506
12507 #, fuzzy
12508 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12509 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
12510
12511 #, fuzzy
12512 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12513 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12514
12515 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12516 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12517
12518 #, fuzzy
12519 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12520 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
12521
12522 #, fuzzy
12523 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12524 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12525
12526 #, fuzzy
12527 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12528 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12529
12530 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12531 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12532
12533 #, fuzzy
12534 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12535 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12536
12537 #, fuzzy
12538 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12539 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12540
12541 #, fuzzy
12542 #~ msgid "Download .zip"
12543 #~ msgstr "Prenesi"
12544
12545 #, fuzzy
12546 #~ msgid "Download Files"
12547 #~ msgstr "Prenesi"
12548
12549 #, fuzzy
12550 #~ msgid "Eject media"
12551 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12552
12553 #~ msgid "Email notification"
12554 #~ msgstr "E-poštno obvestilo"
12555
12556 #, fuzzy
12557 #~ msgid "Enable DHCP"
12558 #~ msgstr "Omogoči"
12559
12560 #, fuzzy
12561 #~ msgid "Enable NDP"
12562 #~ msgstr "Omogoči"
12563
12564 #~ msgid "Enter your user name"
12565 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
12566
12567 #, fuzzy
12568 #~ msgid "Erase"
12569 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12570
12571 #, fuzzy
12572 #~ msgid "Erase Media"
12573 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12574
12575 #~ msgid "Failover Domain"
12576 #~ msgstr "Failover domena"
12577
12578 #, fuzzy
12579 #~ msgid "Gateway Nodes"
12580 #~ msgstr "Viri"
12581
12582 #, fuzzy
12583 #~ msgid "Host device name"
12584 #~ msgstr "Zagonski disk"
12585
12586 #, fuzzy
12587 #~ msgid "Host ifname"
12588 #~ msgstr "Uporabniško ime"
12589
12590 #, fuzzy
12591 #~ msgid "IPv6 address"
12592 #~ msgstr "IP naslov"
12593
12594 #~ msgid "Local Time"
12595 #~ msgstr "Lokalni čas"
12596
12597 #, fuzzy
12598 #~ msgid "MAC Address"
12599 #~ msgstr "IP naslov"
12600
12601 #, fuzzy
12602 #~ msgid "Maximum memory"
12603 #~ msgstr "Pomnilnik"
12604
12605 #, fuzzy
12606 #~ msgid "Memory (MB)"
12607 #~ msgstr "Pomnilnik"
12608
12609 #, fuzzy
12610 #~ msgid "Migrate All VMs"
12611 #~ msgstr "Prestavi"
12612
12613 #, fuzzy
12614 #~ msgid "Minimum replicas"
12615 #~ msgstr "Pomnilnik"
12616
12617 #, fuzzy
12618 #~ msgid "Mode {0}"
12619 #~ msgstr "Način"
12620
12621 #, fuzzy
12622 #~ msgid "No Snapshots found"
12623 #~ msgstr "Viri"
12624
12625 #~ msgid "No Volume Groups found"
12626 #~ msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
12627
12628 #, fuzzy
12629 #~ msgid "No file selected"
12630 #~ msgstr "Poraba diska"
12631
12632 #, fuzzy
12633 #~ msgid "Node Resources"
12634 #~ msgstr "Viri"
12635
12636 #~ msgid "Node list"
12637 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
12638
12639 #, fuzzy
12640 #~ msgid "Notfiy User"
12641 #~ msgstr "Uporabnik"
12642
12643 #, fuzzy
12644 #~ msgid "Number of replicas"
12645 #~ msgstr "Člani"
12646
12647 #~ msgid "Only Errors"
12648 #~ msgstr "Samo napake"
12649
12650 #, fuzzy
12651 #~ msgid "OpenVZ Container"
12652 #~ msgstr "Predloga"
12653
12654 #, fuzzy
12655 #~ msgid "OpenVZ template"
12656 #~ msgstr "Predloga"
12657
12658 #~ msgid "Other OS types"
12659 #~ msgstr "Ostali OS"
12660
12661 #, fuzzy
12662 #~ msgid "Passsword"
12663 #~ msgstr "Geslo"
12664
12665 #~ msgid "Passwords does not match"
12666 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
12667
12668 #, fuzzy
12669 #~ msgid "Register U2F Device"
12670 #~ msgstr "Omrežna kartica"
12671
12672 #, fuzzy
12673 #~ msgid "Remove Vanished"
12674 #~ msgstr "Brez omejitev"
12675
12676 #, fuzzy
12677 #~ msgid "Removed Bytes"
12678 #~ msgstr "Odstrani"
12679
12680 #, fuzzy
12681 #~ msgid "Restarts"
12682 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
12683
12684 #, fuzzy
12685 #~ msgid "Ring 0 Address"
12686 #~ msgstr "IP naslov"
12687
12688 #, fuzzy
12689 #~ msgid "SMTP Port"
12690 #~ msgstr "Konzola"
12691
12692 #, fuzzy
12693 #~ msgid "Server Resources"
12694 #~ msgstr "Viri"
12695
12696 #, fuzzy
12697 #~ msgid "Service vlan"
12698 #~ msgstr "Servis"
12699
12700 #, fuzzy
12701 #~ msgid "Start All VMs"
12702 #~ msgstr "Prestavi"
12703
12704 #, fuzzy
12705 #~ msgid "Start GC"
12706 #~ msgstr "Zaženi"
12707
12708 #, fuzzy
12709 #~ msgid "Started"
12710 #~ msgstr "Zaženi"
12711
12712 #, fuzzy
12713 #~ msgid "Status details"
12714 #~ msgstr "Uporabniki"
12715
12716 #~ msgid "Storage View"
12717 #~ msgstr "Seznam shramb"
12718
12719 #~ msgid "Store"
12720 #~ msgstr "Shraniti"
12721
12722 #, fuzzy
12723 #~ msgid "SyncJob"
12724 #~ msgstr "Priimek"
12725
12726 #, fuzzy
12727 #~ msgid "Terms of Service"
12728 #~ msgstr "Servis"
12729
12730 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12731 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
12732
12733 #, fuzzy
12734 #~ msgid "Toggle Theme"
12735 #~ msgstr "Izvirnik"
12736
12737 #, fuzzy
12738 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12739 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
12740
12741 #~ msgid "Unkown"
12742 #~ msgstr "Neznano"
12743
12744 #, fuzzy
12745 #~ msgid "Unused Mount Point"
12746 #~ msgstr "Priklopi"
12747
12748 #~ msgid "Uploading file..."
12749 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
12750
12751 #, fuzzy
12752 #~ msgid "Userid"
12753 #~ msgstr "Uporabnik"
12754
12755 #, fuzzy
12756 #~ msgid "VM protection"
12757 #~ msgstr "Mapa"
12758
12759 #, fuzzy
12760 #~ msgid "Verification Code"
12761 #~ msgstr "Overjanje"
12762
12763 #~ msgid "Vnet"
12764 #~ msgstr "Vnet"
12765
12766 #~ msgid "Vnets"
12767 #~ msgstr "Vneti"
12768
12769 #~ msgid "Wake on LAN"
12770 #~ msgstr "Zbudi se na LAN-u"
12771
12772 #~ msgid "WebAuthn "
12773 #~ msgstr "WebAuthn "
12774
12775 #, fuzzy
12776 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12777 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
12778
12779 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12780 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
12781
12782 #, fuzzy
12783 #~ msgid "peers address list"
12784 #~ msgstr "Naslov strežnika"
12785
12786 #, fuzzy
12787 #~ msgid "restricted"
12788 #~ msgstr "Brez omejitev"
12789
12790 #, fuzzy
12791 #~ msgid "version"
12792 #~ msgstr "Različica"
12793
12794 #, fuzzy
12795 #~ msgid "zone"
12796 #~ msgstr "Pasovni čas"