]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # Slovenian translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2011 - 2022 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Mar 21 13:39:04 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
12 "Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
19 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/nekasistemska/pot"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 minut"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
60 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
61
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
66 msgid "ACL"
67 msgstr "ACL"
68
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
70 msgid "ACME Accounts"
71 msgstr "Računi ACME"
72
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "ACME računi/izzivi"
76
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Imenik ACME"
81
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
84 msgid "ACPI support"
85 msgstr "ACPI podpora"
86
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
89 msgid "ACR Values"
90 msgstr "ACR vrednosti"
91
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
94 msgid "API Data"
95 msgstr "Podatki API-ja"
96
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Predpona poti do API-ja"
100
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
109 msgid "API Token"
110 msgstr "Žeton API-ja"
111
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Dovoljenje API žetona"
118
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
123 msgid "API Tokens"
124 msgstr "API žetoni"
125
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
131 msgid ""
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "interface!"
134 msgstr ""
135 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
136 "spletni vmesnik!"
137
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
139 msgid "API token"
140 msgstr "API žeton"
141
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "APT Repozitoriji"
145
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
147 msgid "Abort"
148 msgstr "Prekini"
149
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
152 msgid "Accept TOS"
153 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
154
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Nadzor dostopa"
159
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
163 msgid "Account"
164 msgstr "Račun"
165
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
168 msgid "Account Name"
169 msgstr "Ime računa"
170
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Naziv atributa računa"
174
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
178 msgid "Accounts"
179 msgstr "Računi"
180
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
185 msgid "Action"
186 msgstr "Akcija"
187
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
191
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
195
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
199
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Akcije predmetov"
203
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
208 msgid "Actions"
209 msgstr "Dejanja"
210
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
219 msgid "Active"
220 msgstr "Aktivno"
221
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Strežnik Active Directory"
225
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
280 msgid "Add"
281 msgstr "Dodaj"
282
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Dodaj račun ACME"
287
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
291
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
293 msgid "Add EFI Disk"
294 msgstr "Dodaj disk EFI"
295
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
297 msgid "Add NS"
298 msgstr "Dodaj NS"
299
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
301 msgid "Add Remote"
302 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
303
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
308 msgid "Add Storage"
309 msgstr "Dodaj shranjevanje"
310
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
314
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
316 msgid "Add TPM"
317 msgstr "Dodaj TPM"
318
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
320 msgid "Add Tag"
321 msgstr "Dodaj oznako"
322
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
324 msgid "Add Tape"
325 msgstr "Dodaj trak"
326
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
330
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
334
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
338
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
340 msgid "Add as"
341 msgstr "Dodaj kot"
342
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
347
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
352
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
355 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
356
357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
358 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
359 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
360
361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
362 msgid ""
363 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
364 "Monitor tab."
365 msgstr ""
366 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
367 "Monitor."
368
369 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
372 msgid "Address"
373 msgstr "Naslov"
374
375 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
376 msgid "Addresses"
377 msgstr "Naslovi"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
380 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
381 msgstr ""
382
383 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
384 msgid "Administration"
385 msgstr "Skrbništvo"
386
387 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
388 msgid "Administrator"
389 msgstr "Skrbnik"
390
391 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
392 msgid "Administrator EMail"
393 msgstr "E-naslov skrbnika"
394
395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
396 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
397 msgid "Advanced"
398 msgstr "Napredno"
399
400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
401 msgid "Advertise subnets"
402 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
403
404 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
405 msgid "Alert Flags"
406 msgstr "Opozorilne zastavice"
407
408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
409 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
416 msgid "Alias"
417 msgstr "Vzdevek"
418
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
427 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
433 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
434 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
435 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
436 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
437 msgid "All"
438 msgstr "Vsi"
439
440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
441 msgid "All Cores"
442 msgstr "Vsa jedra"
443
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
445 msgid "All Functions"
446 msgstr "Vse funkcije"
447
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
449 msgid "All OK"
450 msgstr "Vse v redu"
451
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
453 msgid "All OK (old)"
454 msgstr "Vse v redu (staro)"
455
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
457 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
458 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
459
460 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
461 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
462 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
463
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
465 msgid "All data on the device will be lost!"
466 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
467
468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
469 msgid "All except {0}"
470 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
471
472 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
473 msgid "All failed"
474 msgstr "Vse ni uspelo"
475
476 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
477 msgid "Allocated"
478 msgstr "Dodeljeno"
479
480 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
481 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
482 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
483 msgid "Allocation Policy"
484 msgstr "Politika dodeljevanja"
485
486 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
487 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
488 msgid "Allow HREFs"
489 msgstr "Dovoli HREFs"
490
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
492 msgid "Allow local disk migration"
493 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
494
495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
498 msgid "Allowed characters"
499 msgstr "Dovoljeni znaki"
500
501 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
502 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
503 msgid "Alphabetical"
504 msgstr "Po abecedi"
505
506 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
509 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
510 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
512 msgid "Always"
513 msgstr "Vedno"
514
515 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
516 msgid "An absolute path"
517 msgstr "Absolutna pot"
518
519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
520 msgid "An error occurred during token registration."
521 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
522
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
524 msgid "Anonymous Search"
525 msgstr ""
526
527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
528 msgid "Applies to new edits"
529 msgstr "Velja za nove popravke"
530
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
534 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
536 msgid "Apply"
537 msgstr "Uporabi"
538
539 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
540 msgid "Apply Always"
541 msgstr "Uporabi vedno"
542
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
544 msgid "Apply Configuration"
545 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
546
547 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
548 msgid "Apply Custom Scores"
549 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
550
551 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
552 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
553 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
554
555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
556 msgid "Apply on all Networks"
557 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
558
559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
560 msgid "Architecture"
561 msgstr "Arhitektura"
562
563 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
564 msgid "Archive Filter"
565 msgstr "Filter za arhive"
566
567 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
568 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
569 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
570
571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
573 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
574 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
575
576 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
577 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
578 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
579
580 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
581 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
582 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
583
584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
585 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
586 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
587 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
588
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
590 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
591 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
592 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
597 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
598 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
599 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
600
601 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
602 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
603 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
604
605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
606 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
607 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
608
609 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
610 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
611 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
612
613 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
614 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
615 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
616 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
617
618 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
619 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
620 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
621
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
623 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
624 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
625
626 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
627 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
628 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
629
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
631 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
632 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
633
634 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
635 msgid "Assigned to LVs"
636 msgstr "Dodeljen LV-jem"
637
638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
639 msgid ""
640 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
641 msgstr ""
642 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
643 "vnesite geslo."
644
645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
646 msgid "Async IO"
647 msgstr "Asinhroni IO"
648
649 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
650 msgid "Attach orig. Mail"
651 msgstr "Priloži orig. pošto"
652
653 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
654 msgid "Attachment Quarantine"
655 msgstr "Karantena priponk"
656
657 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
658 msgid "Attachments"
659 msgstr "Priponke"
660
661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
662 msgid "Attribute"
663 msgstr "Atribut"
664
665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
669 msgid "Audio Device"
670 msgstr "Avdio naprava"
671
672 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
673 msgid "Auditor"
674 msgstr "Revizor"
675
676 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
677 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
678 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
679 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
680 msgid "Auth ID"
681 msgstr "ID avtorizacije"
682
683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
685 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
687 msgid "Auth-Provider Default"
688 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
689
690 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
691 msgid "Authentication mode"
692 msgstr "Način avtentikacije"
693
694 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
695 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
696 msgid "Auto-fill"
697 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
698
699 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
700 msgid "Auto-generate a client encryption key"
701 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
702
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
704 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
705 msgid "Autocreate Users"
706 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
707
708 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
709 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
710 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
711 msgid "Autogenerate"
712 msgstr "Samodejno generiranje"
713
714 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
715 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
716 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
720 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
722 msgid "Automatic"
723 msgstr "Samodejno"
724
725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
726 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
727 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
728
729 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
730 msgid "Automatically"
731 msgstr "Samodejno"
732
733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
734 msgid "Autoscale Mode"
735 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
736
737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
739 msgid "Autostart"
740 msgstr "Samodejni zagon"
741
742 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
743 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
744 msgid "Avail"
745 msgstr "Na voljo"
746
747 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
748 msgid "Available"
749 msgstr "Razpoložljivih"
750
751 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
752 msgid "Available Objects"
753 msgstr "Razpoložljivi elementi"
754
755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
756 msgid "Available recovery keys: "
757 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
758
759 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
760 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
761 msgid "Avg. Mail Processing Time"
762 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
763
764 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
765 msgid "BCC"
766 msgstr "SKP"
767
768 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
769 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
770 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
771 msgid "Back"
772 msgstr "Nazaj"
773
774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
775 #, fuzzy
776 msgid "Back Address"
777 msgstr "Naslov"
778
779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
780 msgid "Backend Driver"
781 msgstr "Gonilnik za backend"
782
783 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
784 msgid "Background"
785 msgstr "Ozadje"
786
787 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
788 msgid "Backing Path"
789 msgstr "Nadomestna pot"
790
791 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
792 msgid "Backscatter Score"
793 msgstr "Backscatter ocena"
794
795 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
796 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
797 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
803 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
804 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
806 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
807 msgid "Backup"
808 msgstr "Varnostna kopija"
809
810 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
811 msgid "Backup Count"
812 msgstr "Število varnostnih kopij"
813
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
815 msgid "Backup Details"
816 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
817
818 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
819 msgid "Backup Group"
820 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
821
822 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
823 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
824 msgid "Backup Groups"
825 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
826
827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
829 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
830 msgid "Backup Job"
831 msgstr "Varnostna opravila"
832
833 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
834 msgid "Backup Jobs"
835 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
836
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
838 msgid "Backup Notes"
839 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
840
841 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
842 msgid "Backup Now"
843 msgstr "Varnostno kopiraj"
844
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
846 msgid "Backup Restore"
847 msgstr "Varnostno kopiranje"
848
849 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
850 msgid "Backup Retention"
851 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
852
853 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
854 msgid "Backup Server"
855 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
856
857 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
858 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
859 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
860 msgid "Backup Time"
861 msgstr "Čas varnostne kopije"
862
863 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
864 msgid "Backup content type not available for this storage."
865 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
866
867 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
868 msgid "Backup now"
869 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
870
871 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
872 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
873 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
874
875 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
876 msgid "Backup/Restore"
877 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
878
879 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
880 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
881 msgid "Backups"
882 msgstr "Varnostne kopije"
883
884 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
885 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
886 msgid "Bad Chunks"
887 msgstr "Slabi kosi"
888
889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
890 msgid "Bad Request"
891 msgstr "Neustrezna zahteva"
892
893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
894 msgid "Ballooning Device"
895 msgstr "Balonska naprava"
896
897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
898 msgid "Bandwidth"
899 msgstr "Pasovna širina"
900
901 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
902 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
903 msgid "Bandwidth Limit"
904 msgstr "Omejitev pasovne širine"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
907 msgid "Bandwidth Limits"
908 msgstr "Omejitve pasovne širine"
909
910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
911 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
912 msgid "Barcode Label"
913 msgstr "Oznaka črtne kode"
914
915 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
916 msgid "Barcode-Label Media"
917 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
918
919 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
920 msgid "Base DN"
921 msgstr "Osnovni DN"
922
923 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
924 msgid "Base DN for Groups"
925 msgstr "Osnovni DN za skupine"
926
927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
929 msgid "Base Domain Name"
930 msgstr "Ime osnovne domene"
931
932 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
933 msgid "Base storage"
934 msgstr "Osnovna shramba"
935
936 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
937 msgid "Base volume"
938 msgstr "Osnovni prostor"
939
940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
941 msgid "Basic"
942 msgstr "Osnovno"
943
944 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
945 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
946 msgid "Batch Size (b)"
947 msgstr "Velikost serije (b)"
948
949 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
950 msgid "Before Queue Filtering"
951 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
952
953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
954 #, fuzzy
955 msgid "Bind Domain Name"
956 msgstr "Ime osnovne domene"
957
958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
960 msgid "Bind Password"
961 msgstr "Geslo za vezavo"
962
963 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
964 msgid "Bind User"
965 msgstr "Poveži uporabnika"
966
967 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
968 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
969 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
970 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
971 msgid "Blacklist"
972 msgstr "Blokiraj"
973
974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
975 msgid "Block Device"
976 msgstr "Blokiraj napravo"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
979 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
981 msgid "Block Size"
982 msgstr "Velikost bloka"
983
984 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
985 msgid "Block encrypted archives and documents"
986 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
987
988 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
989 msgid "Body"
990 msgstr "Telo"
991
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
993 msgid "Bond Mode"
994 msgstr "Način bonda"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
998 msgid "Boot Order"
999 msgstr "Vrstni red zagona"
1000
1001 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1002 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1003 msgid "Bootdisk size"
1004 msgstr "Velikost zagonskega diska"
1005
1006 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1007 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1008 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1009 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1010 msgid "Bounces"
1011 msgstr "Zavrnjena pošta"
1012
1013 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1017 msgid "Bridge"
1018 msgstr "Most"
1019
1020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1022 msgid "Bridge ports"
1023 msgstr "Premostitvena vrata"
1024
1025 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1026 msgid "Browse"
1027 msgstr "Prebrskaj"
1028
1029 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1030 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1031 msgid "Bucket"
1032 msgstr "Vedro"
1033
1034 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1035 msgid "Build time"
1036 msgstr "Čas gradnje"
1037
1038 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1039 msgid "Built-In"
1040 msgstr "Vgrajeno"
1041
1042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1043 msgid "Bulk Actions"
1044 msgstr "Množične akcije"
1045
1046 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1048 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1050 msgid "Bulk Migrate"
1051 msgstr "Množična selitev"
1052
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1057 msgid "Bulk Shutdown"
1058 msgstr "Množična zaustavitev"
1059
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1064 msgid "Bulk Start"
1065 msgstr "Množični zagon"
1066
1067 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1068 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1069 msgid "Burst In"
1070 msgstr "Vbruh vhod"
1071
1072 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1073 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1074 msgid "Burst Out"
1075 msgstr "Vbruh izhod"
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1078 msgid "Bus/Device"
1079 msgstr "Vodilo/naprava"
1080
1081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1083 msgid "CD/DVD Drive"
1084 msgstr "CD/DVD naprava"
1085
1086 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1088 msgid "CIDR"
1089 msgstr "CIDR"
1090
1091 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1093 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1097 msgid "CPU"
1098 msgstr "CPE"
1099
1100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1101 msgid "CPU Affinity"
1102 msgstr "CPE Afiniteta"
1103
1104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1106 msgid "CPU limit"
1107 msgstr "CPE omejitev"
1108
1109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1111 msgid "CPU units"
1112 msgstr "CPE enote"
1113
1114 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1115 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1116 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1117 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1118 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1119 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1120 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1121 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1123 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1124 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1125 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1126 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1127 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1128 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1129 msgid "CPU usage"
1130 msgstr "CPE poraba"
1131
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1133 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1134 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1135 msgid "CPU(s)"
1136 msgstr "CPE(ji)"
1137
1138 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1139 msgid "CRM State"
1140 msgstr "Stanje CRM"
1141
1142 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1143 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1144 msgid "CT"
1145 msgstr "CT"
1146
1147 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1148 msgid "CT Templates"
1149 msgstr "CT predloge"
1150
1151 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1152 msgid "CT Volumes"
1153 msgstr "CT volumni"
1154
1155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1156 msgid "Cache"
1157 msgstr "Predpomnilnik"
1158
1159 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1160 msgid "Cancel Edit"
1161 msgstr "Prekliči urejanje"
1162
1163 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1164 msgid "Cannot remove disk image."
1165 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1166
1167 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1168 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1169 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1172 msgid "Cannot use reserved pool name"
1173 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1176 msgid "Capacity"
1177 msgstr "Kapaciteta"
1178
1179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1180 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1181 msgid "Cartridge Memory"
1182 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1185 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1186 msgid "Case-Sensitive"
1187 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1188
1189 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1191 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1192 msgid "Catalog"
1193 msgstr "Katalog"
1194
1195 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1196 msgid "Catalog Media"
1197 msgstr "Katalog medijev"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1200 msgid "Ceph Pool"
1201 msgstr "Ceph Fond"
1202
1203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1204 msgid "Ceph Version"
1205 msgstr "Ceph različica"
1206
1207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1208 msgid "Ceph cluster configuration"
1209 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1210
1211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1212 msgid "Ceph in the cluster"
1213 msgstr "Ceph v gruči"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1216 msgid "Ceph version to install"
1217 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1220 msgid "CephFS"
1221 msgstr "CephFS"
1222
1223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1226 msgid "Certificate"
1227 msgstr "Certifikat"
1228
1229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1230 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1231 msgid "Certificate Chain"
1232 msgstr "Veriga certifikata"
1233
1234 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1235 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1236 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1237 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1238 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1239 msgid "Certificates"
1240 msgstr "Certifikati"
1241
1242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1244 msgid "Challenge Plugins"
1245 msgstr "Vtičniki za izzive"
1246
1247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1249 msgid "Challenge Type"
1250 msgstr "Vrsta izziva"
1251
1252 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1253 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1254 msgid "Change Owner"
1255 msgstr "Spremeni lastnika"
1256
1257 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1258 msgid "Change Password"
1259 msgstr "Spremeni geslo"
1260
1261 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1262 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1263 msgid "Change Protection"
1264 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1265
1266 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1267 msgid "Change global Ceph flags"
1268 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1269
1270 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1271 msgid "Change owner of '{0}'"
1272 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1273
1274 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1275 msgid "Change protection of '{0}'"
1276 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1277
1278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1280 msgid "Changelog"
1281 msgstr "Dnevnik sprememb"
1282
1283 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1284 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1285 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1286 msgid "Changer"
1287 msgstr "Menjalec"
1288
1289 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1290 msgid "Changers"
1291 msgstr "Pretvorniki"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1294 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1295 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1296
1297 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1298 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1299 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1300
1301 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1302 msgid "Channel"
1303 msgstr "Kanal"
1304
1305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1306 msgid "Character Device"
1307 msgstr "Znakovna naprava"
1308
1309 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1310 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1311 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1312 msgid "Check"
1313 msgstr "Preveri"
1314
1315 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1316 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1317 msgid "Checksum"
1318 msgstr "Kontrolna vsota"
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1321 msgid "Choose Device"
1322 msgstr "Izberite napravo"
1323
1324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1325 msgid "Choose Port"
1326 msgstr "Izberite Vrata"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1329 msgid ""
1330 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1331 "Container."
1332 msgstr ""
1333 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1334 "vsebnika."
1335
1336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1337 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1338 msgid "Chunk Order"
1339 msgstr "Vrstni red kosov"
1340
1341 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1342 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1343 msgid "Circle"
1344 msgstr "Krog"
1345
1346 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1347 msgid "ClamAV"
1348 msgstr "ClamAV"
1349
1350 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1351 msgid "ClamAV update"
1352 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1353
1354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1355 msgid "Class"
1356 msgstr "Razred"
1357
1358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1359 msgid "Clean"
1360 msgstr "Čiščenje"
1361
1362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1363 msgid "Clean Drive"
1364 msgstr "Počisti pogon"
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1367 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1368 msgid "Cleanup Disks"
1369 msgstr "Čiščenje diskov"
1370
1371 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1372 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1373 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1374
1375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1377 msgid "Clear Filter"
1378 msgstr "Počisti filter"
1379
1380 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1381 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1382 msgid "Clear Status"
1383 msgstr "Počisti stanje"
1384
1385 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1386 msgid "Client"
1387 msgstr "Odjemalec"
1388
1389 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1390 msgid "Client Connection Count Limit"
1391 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1392
1393 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1394 msgid "Client Connection Rate Limit"
1395 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1396
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1399 msgid "Client ID"
1400 msgstr "ID odjemalca"
1401
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1403 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1404 msgid "Client Key"
1405 msgstr "Ključ odjemalca"
1406
1407 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1408 msgid "Client Message Rate Limit"
1409 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1410
1411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
1412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1416 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1419 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1420 msgid "Clone"
1421 msgstr "Kloniraj"
1422
1423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1424 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1425 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1426 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1427 msgid "Close"
1428 msgstr "Zapri"
1429
1430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1434 msgid "CloudInit Drive"
1435 msgstr "Pogon CloudInit"
1436
1437 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1441 msgid "Cluster"
1442 msgstr "Gruča"
1443
1444 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1446 msgid "Cluster Administration"
1447 msgstr "Administracija gruče"
1448
1449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1450 msgid "Cluster Information"
1451 msgstr "Podatki o gruči"
1452
1453 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1454 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1456 msgid "Cluster Join"
1457 msgstr "Pridruži se gruči"
1458
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1460 msgid "Cluster Join Information"
1461 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1462
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1465 msgid "Cluster Name"
1466 msgstr "Ime gruče"
1467
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1470 msgid "Cluster Network"
1471 msgstr "Omrežje gruče"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1474 msgid "Cluster Nodes"
1475 msgstr "Vozlišča gruče"
1476
1477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1478 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1479 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1480
1481 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1482 msgid "Cluster Resources (average)"
1483 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1484
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1486 msgid ""
1487 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1488 msgstr ""
1489 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1490 "znova naložite GUI!"
1491
1492 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1493 msgid "Cluster log"
1494 msgstr "Dnevnik gruče"
1495
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1497 msgid "Collapse All"
1498 msgstr "Strniti vse"
1499
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1501 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1502 msgid "Color Overrides"
1503 msgstr "Barvne preglasitve"
1504
1505 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1506 msgid "Command"
1507 msgstr "Ukaz"
1508
1509 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1510 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1517 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1518 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1519 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1520 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1521 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1522 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1523 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1524 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1525 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1526 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1528 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1532 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1533 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1534 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1537 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1538 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1539 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1541 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1542 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1543 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1544 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1545 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1546 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1552 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1553 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1554 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1555 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1556 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1557 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1558 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1559 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1560 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1561 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1562 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1563 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1564 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1565 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1566 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1567 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1568 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1569 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1570 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1571 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1572 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1573 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1574 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1575 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1576 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1577 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1578 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1579 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1580 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1581 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1582 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1584 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1585 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1586 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1587 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1588 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1589 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1590 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1591 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1592 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1593 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1594 msgid "Comment"
1595 msgstr "Komentar"
1596
1597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1598 msgid "Community"
1599 msgstr "Skupnost"
1600
1601 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1602 msgid "Components"
1603 msgstr "Komponente"
1604
1605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1606 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1607 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1608 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1609 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1610 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1611 msgid "Compression"
1612 msgstr "Kompresija"
1613
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1615 msgid "Config Version"
1616 msgstr "Različica konfiguracije"
1617
1618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1619 msgid "Config locked ({0})"
1620 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1621
1622 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1623 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1624 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1625 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1626 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1629 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1630 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1631 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1632 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1633 msgid "Configuration"
1634 msgstr "Konfiguracija"
1635
1636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1637 msgid "Configuration Database"
1638 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1639
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1641 msgid "Configuration Unsupported"
1642 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1643
1644 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1645 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1646 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1647
1648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1649 msgid "Configure"
1650 msgstr "Konfiguriraj"
1651
1652 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1653 msgid "Configure Ceph"
1654 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1655
1656 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1657 msgid "Configure Scheduled Backup"
1658 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1659
1660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1661 msgid "Configured"
1662 msgstr "Konfigurirano"
1663
1664 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1666 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1667 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1668 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1674 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1678 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1679 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1680 msgid "Confirm"
1681 msgstr "Potrdi"
1682
1683 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1684 msgid "Confirm Password"
1685 msgstr "Potrdite geslo"
1686
1687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1689 msgid "Confirm Second Factor"
1690 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1691
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1693 msgid "Confirm TFA Removal"
1694 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1695
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1697 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1699 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1700 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1701 msgid "Confirm password"
1702 msgstr "Potrdi geslo"
1703
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1709 msgid "Confirm your ({0}) password"
1710 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1711
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1718 msgid "Connection error"
1719 msgstr "Napaka pri povezavi"
1720
1721 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1722 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1723 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1724
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
1727 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
1728 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1733 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1734 msgid "Console"
1735 msgstr "Konzola"
1736
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1738 msgid "Console Viewer"
1739 msgstr "Konzolni pogled"
1740
1741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1744 msgid "Console mode"
1745 msgstr "Konzolni način"
1746
1747 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1748 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1749 msgid "Contact"
1750 msgstr "Kontakt"
1751
1752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1753 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1754 msgid "Container"
1755 msgstr "Zabojnik"
1756
1757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1758 msgid "Container template"
1759 msgstr "Predloga zabojnika"
1760
1761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1762 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1763 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1764
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1767 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1768 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1769 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1770 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1771 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1772 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1773 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1774 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1775 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1776 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1777 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1778 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1779 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1781 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1782 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1783 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1784 msgid "Content"
1785 msgstr "Vsebina"
1786
1787 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1788 msgid "Content Type"
1789 msgstr "Vrsta vsebine"
1790
1791 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1792 msgid "Content Type Filter"
1793 msgstr "Filter vrste vsebine"
1794
1795 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1796 msgid "Continue"
1797 msgstr "Nadaljuj"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1801 msgid "Controller"
1802 msgstr "Krmilnik"
1803
1804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1805 msgid "Controllers"
1806 msgstr "Krmilniki"
1807
1808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1809 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1814 msgid "Convert to template"
1815 msgstr "Pretvori v predlogo"
1816
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1819 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1820 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1821 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1822 msgid "Copy"
1823 msgstr "Kopiraj"
1824
1825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1826 msgid "Copy Information"
1827 msgstr "Kopiraj informacije"
1828
1829 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1830 msgid "Copy Key"
1831 msgstr "Kopiraj ključ"
1832
1833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1834 msgid "Copy Recovery Keys"
1835 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1836
1837 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1838 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1839 msgid "Copy Secret Value"
1840 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1841
1842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
1843 msgid "Copy data"
1844 msgstr "Kopiraj podatke"
1845
1846 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1847 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1848 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1849
1850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1851 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1852 msgstr ""
1853 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1854 "želite dodati."
1855
1856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1860 msgid "Cores"
1861 msgstr "Jedra"
1862
1863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1865 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1866 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
1867
1868 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1869 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1870 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1871 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1872 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1873 msgid "Count"
1874 msgstr "Število"
1875
1876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1879 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1880 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1881 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1882 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1883 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
1885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
1886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
1887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
1890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
1892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1893 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1900 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1901 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1902 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1903 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1904 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1905 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1906 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1907 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1908 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1909 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1912 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1913 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1914 msgid "Create"
1915 msgstr "Ustvari"
1916
1917 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1918 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1919 msgid "Create CT"
1920 msgstr "Ustvari CT"
1921
1922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1923 msgid "Create CephFS"
1924 msgstr "Ustvarite CephFS"
1925
1926 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1928 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1929 msgid "Create Cluster"
1930 msgstr "Ustvari gručo"
1931
1932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1933 msgid "Create Device Nodes"
1934 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
1935
1936 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1937 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1938 msgid "Create VM"
1939 msgstr "Ustvari VM"
1940
1941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1944 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1945 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1946 msgid "Created"
1947 msgstr "Ustvarjeno"
1948
1949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1950 #, fuzzy
1951 msgid "Creation time"
1952 msgstr "Ustvari"
1953
1954 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1955 msgid "Current Auth ID"
1956 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
1957
1958 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1959 msgid "Current User"
1960 msgstr "Trenutni uporabnik"
1961
1962 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1963 msgid "Current layout"
1964 msgstr "Trenutna razporeditev"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1967 msgid "Current state will be lost."
1968 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
1969
1970 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1971 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1972 msgid "Custom"
1973 msgstr "Po meri"
1974
1975 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1976 msgid "Custom Rule Score"
1977 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
1978
1979 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1980 msgid "Custom Scores"
1981 msgstr "Ocene po meri"
1982
1983 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1984 msgid "D.Port"
1985 msgstr "D.Vrata"
1986
1987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1988 msgid "DB Disk"
1989 msgstr "DB Disk"
1990
1991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1992 msgid "DB size"
1993 msgstr "Velikost DB"
1994
1995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1997 msgid "DHCP"
1998 msgstr "DHCP"
1999
2000 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2001 msgid "DKIM"
2002 msgstr "DKIM"
2003
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2005 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2008 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2009 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2010 msgid "DNS"
2011 msgstr "DNS"
2012
2013 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2014 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2015 msgid "DNS API"
2016 msgstr "DNS API"
2017
2018 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2019 msgid "DNS TXT Record"
2020 msgstr "DNS TXT zapis"
2021
2022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2025 msgid "DNS domain"
2026 msgstr "DNS domena"
2027
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2035 msgid "DNS server"
2036 msgstr "DNS strežnik"
2037
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2040 msgid "DNS servers"
2041 msgstr "DNS strežniki"
2042
2043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2044 msgid "DNS zone"
2045 msgstr "DNS cona"
2046
2047 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2048 msgid "DNS zone prefix"
2049 msgstr "Predpona območja DNS"
2050
2051 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2052 msgid "DNSBL Sites"
2053 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2054
2055 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2056 msgid "DNSBL Threshold"
2057 msgstr "Prag za DNSBL"
2058
2059 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2060 msgid "Daily"
2061 msgstr "Dnevno"
2062
2063 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2064 msgid "Damaged"
2065 msgstr "Poškodovan"
2066
2067 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2068 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2069 msgid "Dashboard"
2070 msgstr "Nadzorna plošča"
2071
2072 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2073 msgid "Dashboard Options"
2074 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2075
2076 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2077 msgid "Dashboard Storages"
2078 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2079
2080 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2081 msgid "Data Devs"
2082 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2083
2084 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2085 msgid "Database Mirror"
2086 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2087
2088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2089 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2090 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2091 msgid "Datacenter"
2092 msgstr "Podatkovni center"
2093
2094 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2095 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2096 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2097 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2098 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2099 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2100 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2101 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2102 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2103 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2104 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2105 msgid "Datastore"
2106 msgstr "Shramba podatkov"
2107
2108 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2109 msgid "Datastore Mapping"
2110 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2111
2112 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2113 msgid "Datastore Options"
2114 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2115
2116 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2117 msgid "Datastore Usage"
2118 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2119
2120 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2121 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2122 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2123 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2124
2125 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2126 msgid "Datastore is not available"
2127 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2128
2129 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2130 msgid "Datastores"
2131 msgstr "Podatkovne shrambe"
2132
2133 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2134 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2135 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2136 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2137 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2138 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2139 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2140 msgid "Date"
2141 msgstr "Datum"
2142
2143 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2144 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2145 msgid "Day"
2146 msgstr "Dan"
2147
2148 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2149 msgid "Days"
2150 msgstr "Dnevi"
2151
2152 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2153 msgid "Days to show"
2154 msgstr "Dnevi za prikaz"
2155
2156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
2157 msgid "Deactivate"
2158 msgstr "Deaktiviraj"
2159
2160 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2161 msgid "Deactivate {0} Account"
2162 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2163
2164 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2165 msgid "Decode"
2166 msgstr "Dekodiraj"
2167
2168 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2169 msgid "Deduplication"
2170 msgstr "Deduplikacija"
2171
2172 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2173 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2174 msgid "Deduplication Factor"
2175 msgstr "Faktor deduplikacije"
2176
2177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2178 msgid "Deep Scrub"
2179 msgstr "Globinsko čiščenje"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2182 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2183 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2184
2185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2186 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2190 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2191 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2192 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2194 msgid "Default"
2195 msgstr "Privzeto"
2196
2197 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2198 msgid "Default (Always)"
2199 msgstr "Privzeto (vedno)"
2200
2201 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2202 msgid "Default (Errors)"
2203 msgstr "Privzeto (napake)"
2204
2205 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2206 msgid "Default Datastore"
2207 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2208
2209 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2210 msgid "Default Language"
2211 msgstr "Privzeti jezik"
2212
2213 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2214 msgid "Default Namespace"
2215 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2216
2217 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2218 msgid "Default Relay"
2219 msgstr "Privzeti rele"
2220
2221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2222 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2223 msgid "Default Sync Options"
2224 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2225
2226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2227 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2228 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2229 msgstr ""
2230 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2231
2232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2233 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2237 msgid "Defaults to origin"
2238 msgstr "Privzeti izvor"
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2241 msgid "Defaults to requesting host URI"
2242 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2243
2244 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2245 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2246 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2247
2248 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2249 msgid "Deferred Mail"
2250 msgstr "Odložena pošta"
2251
2252 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2253 msgid "Delay"
2254 msgstr "Zakasnitev"
2255
2256 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2257 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2258 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2259
2260 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2261 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2262 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2263 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2264 msgid "Delete"
2265 msgstr "Izbriši"
2266
2267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2268 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2269 msgid "Delete Custom Certificate"
2270 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2274 msgid "Delete Snapshot"
2275 msgstr "Izbriši posnetek"
2276
2277 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2278 msgid "Delete all Backup Groups"
2279 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2280
2281 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2282 msgid "Delete all Messages"
2283 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2286 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2287 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2288
2289 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2290 msgid "Delete existing encryption key"
2291 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2292
2293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2294 msgid "Delete source"
2295 msgstr "Izbriši vir"
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2298 msgid ""
2299 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2300 "created with it!"
2301 msgstr ""
2302 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2303 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2304
2305 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2306 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2307 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2308 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2309 msgid "Deliver"
2310 msgstr "Dostavi"
2311
2312 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2313 msgid "Deliver to"
2314 msgstr "Dostavi na"
2315
2316 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2317 msgid "Dense"
2318 msgstr "Gosto"
2319
2320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2321 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2322 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2323 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2324 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2330 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2331 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2332 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2334 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2335 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2336 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2338 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2340 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2341 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2342 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2343 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2344 msgid "Description"
2345 msgstr "Opis"
2346
2347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2348 msgid "Description of the job"
2349 msgstr "Opis opravila"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2352 msgid "Dest. port"
2353 msgstr "Ciljna vrata"
2354
2355 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2356 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2357 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2358 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2359 msgid "Destination"
2360 msgstr "Cilj"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
2363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2368 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2374 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2375 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2376 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2377 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2378 msgid "Destroy"
2379 msgstr "Uniči"
2380
2381 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2382 msgid "Destroy '{0}'"
2383 msgstr "Uniči '{0}'"
2384
2385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2386 msgid "Destroy MON"
2387 msgstr "Uniči MON"
2388
2389 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2390 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2391 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2392
2393 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2394 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2395 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2396
2397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
2398 msgid "Destroy image from unknown guest"
2399 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2400
2401 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2402 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2403 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2404
2405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2407 msgid "Detach"
2408 msgstr "Odklopi"
2409
2410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2412 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2413 msgid "Detail"
2414 msgstr "Podrobno"
2415
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2420 msgid "Details"
2421 msgstr "Podrobnosti"
2422
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2424 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2427 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2428 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2433 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2434 msgid "Device"
2435 msgstr "Naprava"
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2438 msgid "Device Class"
2439 msgstr "Razred naprave"
2440
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2442 msgid "Device Ineligible"
2443 msgstr "Naprava ni primerna"
2444
2445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2446 #, fuzzy
2447 msgid "Device node"
2448 msgstr "Naprava"
2449
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2451 msgid "Devices"
2452 msgstr "Naprave"
2453
2454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2455 msgid "Digits"
2456 msgstr "Številke"
2457
2458 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2459 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2461 msgid "Direction"
2462 msgstr "Smer"
2463
2464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2468 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2469 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2470 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2471 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2472 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2473 msgid "Directory"
2474 msgstr "Mapa"
2475
2476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2477 msgid "Directory Storage"
2478 msgstr "Shramba imenika"
2479
2480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2482 msgid "Disable"
2483 msgstr "Onemogoči"
2484
2485 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2486 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2487 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2488
2489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2490 msgid "Disable arp-nd suppression"
2491 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2492
2493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2495 msgid "Disabled"
2496 msgstr "Onemogočeno"
2497
2498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2499 msgid ""
2500 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2501 "Proceed with caution."
2502 msgstr ""
2503 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2504 "previdno."
2505
2506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2507 msgid "Discard"
2508 msgstr "Zavrzi"
2509
2510 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2511 msgid "Discard address verification database"
2512 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2513
2514 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2515 msgid "Disclaimer"
2516 msgstr "Podpis"
2517
2518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2520 msgid "Disconnect"
2521 msgstr "Odklopi"
2522
2523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2524 #, fuzzy
2525 msgid "Disconnected"
2526 msgstr "Odklopi"
2527
2528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2530 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2532 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2533 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2534 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2538 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2539 msgid "Disk"
2540 msgstr "Disk"
2541
2542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2543 msgid "Disk Action"
2544 msgstr "Dejanje diska"
2545
2546 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2547 msgid "Disk IO"
2548 msgstr "Disk IO"
2549
2550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2551 msgid "Disk Move"
2552 msgstr "Premik diska"
2553
2554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2555 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2559 msgid "Disk image"
2560 msgstr "Slika diska"
2561
2562 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2563 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2564 msgid "Disk size"
2565 msgstr "Velikost diska"
2566
2567 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2568 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2569 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2570 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2571 msgid "Disk usage"
2572 msgstr "Poraba diska"
2573
2574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2575 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2577 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2578 msgid "Disks"
2579 msgstr "Diski"
2580
2581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2583 msgid "Display"
2584 msgstr "Zaslon"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2587 msgid "Dns"
2588 msgstr "Dns"
2589
2590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2591 msgid "Dns prefix"
2592 msgstr "Dns predpona"
2593
2594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2595 msgid "Dns server"
2596 msgstr "DNS strežnik"
2597
2598 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2600 msgid "Do not encrypt backups"
2601 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2602
2603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2604 msgid "Do not use any media"
2605 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2606
2607 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2608 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2609 msgid "Documentation"
2610 msgstr "Dokumentacija"
2611
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2613 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2614 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2617 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2618 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2619
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2623 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2624 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2625 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2626 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2627 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2628 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2629 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2630 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2631 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2632 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2633 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2634 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2635 msgid "Domain"
2636 msgstr "Domena"
2637
2638 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2639 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2640 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2641
2642 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2643 msgid "Done"
2644 msgstr "Končano"
2645
2646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2647 msgid "Down"
2648 msgstr "Dol"
2649
2650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2652 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2653 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2654 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2656 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2658 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2659 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2660 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2661 msgid "Download"
2662 msgstr "Prenos"
2663
2664 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2665 msgid "Download '{0}'"
2666 msgstr "Prenesi '{0}'"
2667
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2669 msgid "Download as"
2670 msgstr "Prenesi kot"
2671
2672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2673 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2674 msgid "Download from URL"
2675 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2676
2677 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2678 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2679 msgstr ""
2680 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2681
2682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2684 msgid "Drag and drop to reorder"
2685 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2686
2687 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2688 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2690 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2691 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2692 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2694 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2695 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2696 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2697 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2698 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2699 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2700 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2701 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2702 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2703 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2704 msgid "Drive"
2705 msgstr "Pogon"
2706
2707 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2708 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2709 msgid "Drive Number"
2710 msgstr "Številka pogona"
2711
2712 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2713 msgid "Drive is busy"
2714 msgstr "Pogon je zaseden"
2715
2716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2717 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2718 msgid "Drives"
2719 msgstr "Pogoni"
2720
2721 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2722 msgid "Dry Run"
2723 msgstr "Testni zagon"
2724
2725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2726 msgid "Dummy Device"
2727 msgstr "Lažna naprava"
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2730 msgid "Duplicate link address not allowed."
2731 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2732
2733 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2734 msgid "Duplicate link number not allowed."
2735 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2736
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2739 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2740 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2741 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2742 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2743 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2744 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2745 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2746 msgid "Duration"
2747 msgstr "Trajanje"
2748
2749 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2750 msgid "Dynamic"
2751 msgstr "Dinamično"
2752
2753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2755 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2756 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2757 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2758 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2759 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2760 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2761 msgid "E-Mail"
2762 msgstr "E-naslov"
2763
2764 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2765 msgid "E-Mail Processing"
2766 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2767
2768 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2769 msgid "E-Mail Volume"
2770 msgstr "Količina pošte"
2771
2772 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2773 msgid "E-Mail address"
2774 msgstr "Poštni naslov"
2775
2776 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2777 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2778 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2779
2780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2782 msgid "E-Mail attribute"
2783 msgstr "Atribut e-pošte"
2784
2785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2788 msgid "EFI Disk"
2789 msgstr "EFI disk"
2790
2791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2792 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2793 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2794
2795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2796 msgid "EFI Storage"
2797 msgstr "Shramba EFI"
2798
2799 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2800 msgid "EMail 'From:'"
2801 msgstr "Pošta 'Od:'"
2802
2803 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2804 msgid "EMail attribute name(s)"
2805 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
2806
2807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2816 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2817 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2818 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2819 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2820 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2821 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2822 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2823 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2824 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2825 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2826 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2827 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2832 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2834 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2835 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2836 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2837 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2838 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2839 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2840 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2841 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2842 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2846 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2847 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2848 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2853 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2854 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2855 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2856 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2857 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2861 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2863 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2864 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2865 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2866 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2867 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2868 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2869 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2870 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2871 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2872 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2873 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2874 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2875 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2876 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2877 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2878 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2880 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2881 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2882 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2884 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2885 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2886 msgid "Edit"
2887 msgstr "Uredi"
2888
2889 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2890 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2891 msgid "Edit Notes"
2892 msgstr "Uredi opombe"
2893
2894 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2895 msgid "Edit Tags"
2896 msgstr "Uredi oznake"
2897
2898 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2899 msgid "Edit dashboard settings"
2900 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
2901
2902 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2903 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2904 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
2905
2906 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2907 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2908 msgid "Editable"
2909 msgstr "Možnost urejanja"
2910
2911 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2912 msgid "Egress"
2913 msgstr "Izhod"
2914
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2916 msgid ""
2917 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2918 msgstr ""
2919 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
2920 "za aktivacijo"
2921
2922 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2923 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2924 msgid "Eject"
2925 msgstr "Izvrzi"
2926
2927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2929 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2930 msgid "Eject Media"
2931 msgstr "Izvrzi medij"
2932
2933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2934 msgid "Email"
2935 msgstr "E-pošta"
2936
2937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2938 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2939 msgid "Email from address"
2940 msgstr "E-poštni naslov od"
2941
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2944 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2947 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2948 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2949 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2950 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2951 msgid "Enable"
2952 msgstr "Omogoči"
2953
2954 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2955 msgid "Enable DKIM Signing"
2956 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
2957
2958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2959 msgid "Enable NUMA"
2960 msgstr "Omogoči NUMA"
2961
2962 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2963 msgid "Enable TLS"
2964 msgstr "Omogoči TLS"
2965
2966 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2967 msgid "Enable TLS Logging"
2968 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
2969
2970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2971 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2972 msgid "Enable new"
2973 msgstr "Omogoči novo"
2974
2975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2976 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2977 msgid "Enable new users"
2978 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
2979
2980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2981 msgid "Enable quota"
2982 msgstr "Omogoči kvoto"
2983
2984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
2986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2988 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2989 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2990 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2991 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
2994 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2996 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
2997 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
2998 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2999 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3000 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3001 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3002 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3009 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3010 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3011 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3012 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3013 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3014 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3015 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3016 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3017 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3018 msgid "Enabled"
3019 msgstr "Omogočeno"
3020
3021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3022 msgid "Enabled for Windows"
3023 msgstr "Omogočeno za Windows"
3024
3025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3026 msgid "Encrypt OSD"
3027 msgstr "Šifriraj OSD"
3028
3029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3030 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3031 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3032 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3033 msgid "Encrypted"
3034 msgstr "Šifrirano"
3035
3036 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3037 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3038 msgid "Encryption"
3039 msgstr "Šifriranje"
3040
3041 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3042 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3043 msgid "Encryption Fingerprint"
3044 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
3045
3046 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3047 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3048 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3049 msgid "Encryption Key"
3050 msgstr "Šifrirani ključ"
3051
3052 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3053 msgid "Encryption Keys"
3054 msgstr "Šifrirni ključi"
3055
3056 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3057 msgid "End"
3058 msgstr "Konec"
3059
3060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3062 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3063 msgid "End Time"
3064 msgstr "Končni čas"
3065
3066 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3067 msgid "Enter URL to download"
3068 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3069
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3071 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3072 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3073
3074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3075 msgid "Entropy source"
3076 msgstr "Vir entropije"
3077
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3080 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3081 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3082 msgid "Entry"
3083 msgstr "Vstop"
3084
3085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
3086 msgid "Erase data"
3087 msgstr "Izbriši podatke"
3088
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3094 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3119 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3120 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3121 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3122 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3123 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3124 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3125 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3126 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3127 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3128 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3129 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3130 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3131 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3132 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3133 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3157 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3160 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3161 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3162 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3163 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3170 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3171 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3172 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3173 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3174 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3176 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3177 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3178 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3179 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3180 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3189 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3190 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3191 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3192 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3193 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3194 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3195 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3196 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3197 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3198 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3199 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3200 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3201 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3202 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3203 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3204 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3205 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3206 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3207 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3208 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3209 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3210 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3211 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3212 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3213 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3214 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3216 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3217 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3218 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3219 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3220 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3223 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3224 msgid "Error"
3225 msgstr "Napaka"
3226
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3229 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3230 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3231 msgid "Errors"
3232 msgstr "Napake"
3233
3234 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3235 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3236 msgid "Estimated Full"
3237 msgstr "Predvideno polno"
3238
3239 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3240 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3241 msgid "Every Saturday"
3242 msgstr "Vsako soboto"
3243
3244 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3245 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3246 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3247 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3248 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3249 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3250 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3251 msgid "Every day"
3252 msgstr "Vsak dan"
3253
3254 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3255 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3256 msgid "Every first Saturday of the month"
3257 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3258
3259 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3260 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3261 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3262 msgid "Every first day of the Month"
3263 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3264
3265 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3266 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3267 msgid "Every hour"
3268 msgstr "Vsako uro"
3269
3270 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3271 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3272 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3273 msgid "Every two hours"
3274 msgstr "Vsaki dve uri"
3275
3276 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3277 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3278 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3279 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3280 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3281 msgid "Every {0} minutes"
3282 msgstr "Vsakih {0} minut"
3283
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3295 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3296 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3297 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3298 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3299 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3300 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3301 msgid "Example"
3302 msgstr "Primer"
3303
3304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3305 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3306 msgid "Exclude selected VMs"
3307 msgstr "Izloči označene VM"
3308
3309 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3310 msgid "Existing LDAP address"
3311 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3312
3313 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3314 msgid "Existing volume groups"
3315 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3316
3317 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3318 msgid "Exit Nodes"
3319 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3320
3321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3322 msgid "Exit Nodes local routing"
3323 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3324
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3326 msgid "Expand All"
3327 msgstr "Razširi vse"
3328
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3330 msgid "Experimental"
3331 msgstr "Eksperimentalno"
3332
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3334 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3335 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3336 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3337 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3338 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3339 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3340 msgid "Expire"
3341 msgstr "Poteče"
3342
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3345 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3346 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3347 msgid "Expires"
3348 msgstr "Poteče"
3349
3350 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3351 msgid "Export"
3352 msgstr "Izvozi"
3353
3354 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3355 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3356 msgid "Export Media-Set"
3357 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3358
3359 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3360 msgid "External SMTP Port"
3361 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3362
3363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3364 msgid "Extra ID"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3368 msgid "FQDN or IP-address"
3369 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3370
3371 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3372 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3373 msgid "FS Name"
3374 msgstr "Ime FS"
3375
3376 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3377 msgid "Factory Defaults"
3378 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3379
3380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3381 msgid "Failed"
3382 msgstr "Ni uspelo"
3383
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3385 msgid "Failing"
3386 msgstr "Neuspešno"
3387
3388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3390 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3391 msgid "Fallback Server"
3392 msgstr "Povratni strežnik"
3393
3394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3395 msgid "Fallback from storage config"
3396 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3397
3398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3399 msgid "Family"
3400 msgstr "Družina"
3401
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3403 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3404 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3405
3406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3408 msgid "Features"
3409 msgstr "Funkcije"
3410
3411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3412 msgid "Fencing"
3413 msgstr "Ograje"
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3416 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3417 msgid "Field"
3418 msgstr "Polje"
3419
3420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3421 msgid "Fields"
3422 msgstr "Polja"
3423
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
3427 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3428 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3429 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3430 msgid "File"
3431 msgstr "Datoteka"
3432
3433 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3434 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3435 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3436 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3437 msgid "File Restore"
3438 msgstr "Obnovitev datoteke"
3439
3440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3441 msgid "File Restore Download"
3442 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3443
3444 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3445 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3446 msgid "File name"
3447 msgstr "Ime datoteke"
3448
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3450 msgid ""
3451 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3452 "instead."
3453 msgstr ""
3454 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3455 "nadrejeni imenik."
3456
3457 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3458 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3459 msgid "File size"
3460 msgstr "Velikost datoteke"
3461
3462 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3463 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3464 msgid "Filename"
3465 msgstr "Ime datoteke"
3466
3467 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3468 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3469 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3470 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3471 msgid "Filesystem"
3472 msgstr "Datotečni sistem"
3473
3474 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3475 msgid "Filetype"
3476 msgstr "Tip datoteke"
3477
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3479 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3480 msgid "Filter"
3481 msgstr "Filter"
3482
3483 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3484 msgid "Filter Type"
3485 msgstr "Vrsta filtra"
3486
3487 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3488 msgid "Filter VMID"
3489 msgstr "Filtrirajte VMID"
3490
3491 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3492 msgid "Filter Value"
3493 msgstr "Vrednost filtra"
3494
3495 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3496 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3497 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3498
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3501 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3502 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3504 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3505 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3506 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3507 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3508 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3509 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3510 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3511 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3512 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3513 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3514 msgid "Fingerprint"
3515 msgstr "Prstni odtis"
3516
3517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3518 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3519 msgid "Finish"
3520 msgstr "Končaj"
3521
3522 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3523 msgid "Finish Edit"
3524 msgstr "Dokončaj urejanje"
3525
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3529 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3533 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3537 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3538 msgid "Firewall"
3539 msgstr "Požarni zid"
3540
3541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3542 msgid "Firmware"
3543 msgstr "Vdelana programska oprema"
3544
3545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3546 msgid "First Ceph monitor"
3547 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3548
3549 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3550 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3551 msgid "First Name"
3552 msgstr "Ime"
3553
3554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3555 #, fuzzy
3556 msgid "First Name attribute"
3557 msgstr "Ime"
3558
3559 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3560 msgid "First Saturday each month"
3561 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3562
3563 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3564 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3565 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3566 msgid "First day of the year"
3567 msgstr "Prvi dan v letu"
3568
3569 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3570 msgid "Fixed"
3571 msgstr "Določen"
3572
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3574 msgid "Flags"
3575 msgstr "Zastavice"
3576
3577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3578 msgid "Floppy"
3579 msgstr "Disketa"
3580
3581 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3582 msgid "Flush"
3583 msgstr "Splakni"
3584
3585 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3586 msgid "Flush Queue"
3587 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3588
3589 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3590 msgid "Folder View"
3591 msgstr "Seznamski prikaz"
3592
3593 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3594 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3595 msgid "Font-Family"
3596 msgstr "Družina pisav"
3597
3598 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3599 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3600 msgid "Font-Size"
3601 msgstr "Velikost pisave"
3602
3603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3604 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3605 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3606
3607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3610 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3611 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3612
3613 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3614 msgid "Force"
3615 msgstr "Prisiliti"
3616
3617 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3618 msgid "Force Stop"
3619 msgstr "Prisilno zaustaviti"
3620
3621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3622 msgid "Force all Tapes"
3623 msgstr "Prisilite vse trakove"
3624
3625 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3626 msgid "Force new Media-Set"
3627 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3628
3629 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3630 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3631 msgstr "Prisilno ustavi gosta, če poteče čas zaustavitve."
3632
3633 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3634 msgid "Forget Snapshot"
3635 msgstr "Pozabi posnetek"
3636
3637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3638 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3639 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3640
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3643 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3644 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3645 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3646 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3647 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3648 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3649 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3650 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3651 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3652 msgid "Format"
3653 msgstr "Formatiraj"
3654
3655 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3656 msgid "Format media"
3657 msgstr "Izbriši medij"
3658
3659 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3660 msgid "Format/Erase"
3661 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3662
3663 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3664 msgid "Fragmentation"
3665 msgstr "Razdrobljenost"
3666
3667 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3668 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3669 msgid "Free"
3670 msgstr "Prost"
3671
3672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3675 msgid "Freeze CPU at startup"
3676 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3677
3678 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3679 msgid "Fri"
3680 msgstr "Pet"
3681
3682 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3683 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3684 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3685 msgid "From"
3686 msgstr "Od"
3687
3688 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3689 msgid "From Backup"
3690 msgstr "Iz varnostne kopije"
3691
3692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3696 msgid "From Device"
3697 msgstr "Iz naprave"
3698
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3701 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3702 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3703 msgid "From File"
3704 msgstr "Iz datoteke"
3705
3706 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3707 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3708 msgid "From Slot"
3709 msgstr "Iz reže"
3710
3711 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3712 msgid "From backup configuration"
3713 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
3714
3715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3716 #, fuzzy
3717 msgid "Front Address"
3718 msgstr "Peer naslov"
3719
3720 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3721 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3722 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3723 msgid "Full"
3724 msgstr "Poln"
3725
3726 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3727 msgid "Full Clone"
3728 msgstr "Popoln klon"
3729
3730 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3731 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3732 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3733 msgid "GC Schedule"
3734 msgstr "Urnik GC"
3735
3736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3737 msgid "Garbage Collect"
3738 msgstr "Zbiranje odpadkov"
3739
3740 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3741 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3742 msgid "Garbage Collection"
3743 msgstr "Zbirka odpadkov"
3744
3745 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3746 msgid "Garbage Collection Schedule"
3747 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
3748
3749 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3750 msgid "Garbage collections"
3751 msgstr "Zbirke odpadkov"
3752
3753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3762 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3763 msgid "Gateway"
3764 msgstr "Prehod"
3765
3766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3768 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3772 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3773 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3774 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3775 msgid "General"
3776 msgstr "Splošno"
3777
3778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3779 msgid "Ghost OSDs"
3780 msgstr "Ghost OSD-ji"
3781
3782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3783 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3784 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
3785
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3787 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3788 msgid "Granted Permissions"
3789 msgstr "Odobrena dovoljenja"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3793 msgid "Graphic card"
3794 msgstr "Grafična kartica"
3795
3796 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3797 msgid "Greylisted Mails"
3798 msgstr "Pošta na sivi listi"
3799
3800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3801 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3802 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3803 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3804 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3805 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3806 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3807 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3808 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3809 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3810 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3811 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3812 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3813 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3814 msgid "Group"
3815 msgstr "Skupina"
3816
3817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3819 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3820 msgid "Group Filter"
3821 msgstr "Skupinski filter"
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3824 #, fuzzy
3825 msgid "Group Guest Types"
3826 msgstr "Skupinski razredi"
3827
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3829 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3830 msgid "Group Permission"
3831 msgstr "Dovoljenja skupine"
3832
3833 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3834 #, fuzzy
3835 msgid "Group Templates"
3836 msgstr "Predloge"
3837
3838 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3839 msgid "Group classes"
3840 msgstr "Skupinski razredi"
3841
3842 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3843 msgid "Group member"
3844 msgstr "Član skupine"
3845
3846 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3847 msgid "Group objectclass"
3848 msgstr "Skupina objectclass"
3849
3850 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3851 msgid "Groupname attr."
3852 msgstr "Ime skupine attr."
3853
3854 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3857 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3858 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3859 msgid "Groups"
3860 msgstr "Skupine"
3861
3862 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3863 msgid "Groups of '{0}'"
3864 msgstr "Skupine '{0}'"
3865
3866 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3867 msgid "Guest"
3868 msgstr "Gost"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3871 msgid "Guest Agent Network Information"
3872 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
3873
3874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3876 msgid "Guest Agent not running"
3877 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
3878
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3880 msgid "Guest Image"
3881 msgstr "Slika gosta"
3882
3883 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3884 msgid "Guest Notes"
3885 msgstr "Opombe gostov"
3886
3887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3888 msgid "Guest OS"
3889 msgstr "Gostujoči OS"
3890
3891 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3892 msgid "Guest user"
3893 msgstr "Gostujoči uporabnik"
3894
3895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3896 msgid "Guests"
3897 msgstr "Gostje"
3898
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3901 msgid "Guests Without Backup Job"
3902 msgstr "Gostje Brez Varnostne Kopije"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3905 msgid "HA Group"
3906 msgstr "HA Skupina"
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3909 msgid "HA Scheduling"
3910 msgstr "HA Načrtovanje"
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3913 msgid "HA Settings"
3914 msgstr "HA Nastavitve"
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3917 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3918 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3919 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3920 msgid "HA State"
3921 msgstr "HA Stanje"
3922
3923 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3924 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3925 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3926 msgid "HD space"
3927 msgstr "Poraba diska"
3928
3929 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3930 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3931 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3932 msgid "HTTP proxy"
3933 msgstr "HTTP proxy"
3934
3935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3939 msgid "Hard Disk"
3940 msgstr "Trdi disk"
3941
3942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3943 msgid "Hardlink"
3944 msgstr "Trda povezava"
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3947 msgid "Hardware"
3948 msgstr "Strojna oprema"
3949
3950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3951 msgid "Hash Policy"
3952 msgstr "Politika zgoščevanja"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3955 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3956 msgid "Hash algorithm"
3957 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
3958
3959 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3960 msgid "Hash policy"
3961 msgstr "Politika zgoščevanja"
3962
3963 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3964 msgid "Header"
3965 msgstr "Glava"
3966
3967 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3968 msgid "Header Attribute"
3969 msgstr "Atribut glave"
3970
3971 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3972 msgid "Headers"
3973 msgstr "Glave"
3974
3975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3979 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3980 msgid "Health"
3981 msgstr "Zdravje"
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
3984 #, fuzzy
3985 msgid "Heartbeat Back Address"
3986 msgstr "Naslov strežnika"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Heartbeat Front Address"
3991 msgstr "Naslov strežnika"
3992
3993 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3994 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3995 msgid "Help"
3996 msgstr "Pomoč"
3997
3998 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3999 msgid "Help Desk"
4000 msgstr "Pomoč uporabnikom"
4001
4002 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4003 msgid "Heuristic Score"
4004 msgstr "Hevristična ocena"
4005
4006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
4007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4009 msgid "Hibernate"
4010 msgstr "Hibernacija"
4011
4012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4013 msgid "Hibernation VM State"
4014 msgstr "Stanje mirovanja VM"
4015
4016 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4017 msgid "Hide Internal Hosts"
4018 msgstr "Skrij interne gostitelje"
4019
4020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4021 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4022 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4023 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4024 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4025 msgid "Hint"
4026 msgstr "Namig"
4027
4028 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4029 msgid "History (last Month)"
4030 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
4031
4032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4034 msgid "Hookscript"
4035 msgstr "Kljuka"
4036
4037 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4041 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4042 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4043 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4044 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4045 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4046 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4047 msgid "Host"
4048 msgstr "Strežnik"
4049
4050 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4051 msgid "Host CPU usage"
4052 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
4053
4054 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4055 msgid "Host Memory usage"
4056 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
4057
4058 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4059 msgid "Host group"
4060 msgstr "Strežniška skupina"
4061
4062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4063 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4064 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
4065
4066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4071 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4072 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4073 msgid "Hostname"
4074 msgstr "Ime gostitelja"
4075
4076 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4077 msgid "Hosts"
4078 msgstr "Gostitelji"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4083 msgid "Hotplug"
4084 msgstr "Vroča priključitev"
4085
4086 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4087 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4088 msgid "Hour"
4089 msgstr "Ura"
4090
4091 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4092 msgid "Hourly"
4093 msgstr "Urno"
4094
4095 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4096 msgid "Hourly Distribution"
4097 msgstr "Urna distribucija"
4098
4099 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4100 msgid "Hours to show"
4101 msgstr "Ure za prikaz"
4102
4103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4105 msgid "ICMP type"
4106 msgstr "Vrsta ICMP"
4107
4108 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4111 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4112 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4114 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4115 msgid "ID"
4116 msgstr "ID"
4117
4118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4119 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4123 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4124 msgid "IO Delay"
4125 msgstr "Zakasnitev IO"
4126
4127 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4128 msgid "IO Delay (ms)"
4129 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4130
4131 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4132 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4133 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4134 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4135 msgid "IO delay"
4136 msgstr "Zakasnitev IO"
4137
4138 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4139 msgid "IO wait"
4140 msgstr "IO čakanje"
4141
4142 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4143 msgid "IOMMU Group"
4144 msgstr "Skupina IOMMU"
4145
4146 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4147 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4148 msgid "IP"
4149 msgstr "IP"
4150
4151 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4152 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4153 msgid "IP Address"
4154 msgstr "IP Naslov"
4155
4156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4157 msgid "IP Config"
4158 msgstr "IP Konfiguracija"
4159
4160 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4161 msgid "IP Network"
4162 msgstr "IP Omrežje"
4163
4164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4167 msgid "IP address"
4168 msgstr "IP naslov"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4171 msgid "IP filter"
4172 msgstr "IP filter"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4175 msgid "IP resolved by node's hostname"
4176 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4180 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4181 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4182 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4183 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4184 msgid "IP/CIDR"
4185 msgstr "IP/CIDR"
4186
4187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4189 msgid "IPSet"
4190 msgstr "IPSet"
4191
4192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4194 msgid "IPv4"
4195 msgstr "IPv4"
4196
4197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4198 msgid "IPv4/CIDR"
4199 msgstr "IPv4/CIDR"
4200
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4203 msgid "IPv6"
4204 msgstr "IPv6"
4205
4206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4207 msgid "IPv6/CIDR"
4208 msgstr "IPv6/CIDR"
4209
4210 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4211 msgid "ISO Images"
4212 msgstr "ISO slike"
4213
4214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4216 msgid "ISO image"
4217 msgstr "ISO slika"
4218
4219 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4220 msgid "Idle"
4221 msgstr "Mirovanje"
4222
4223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4224 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4225 msgid "Import"
4226 msgstr "Uvozi"
4227
4228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4229 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4230 msgid "Import-Export Slots"
4231 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4232
4233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4234 msgid "Import/Export Slots"
4235 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4238 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4239 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4240
4241 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4242 msgid "In"
4243 msgstr "Vhod"
4244
4245 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4246 msgid "In & Out"
4247 msgstr "Vhod in Izhod"
4248
4249 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4250 msgid "Include Empty Senders"
4251 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4252
4253 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4254 msgid "Include Greylist"
4255 msgstr "Vključi sivi seznam"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4258 msgid "Include RAM"
4259 msgstr "Vključi RAM"
4260
4261 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4262 msgid "Include Statistics"
4263 msgstr "Vključi statistiko"
4264
4265 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4266 msgid "Include all groups"
4267 msgstr "Vključi vse skupine"
4268
4269 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4270 msgid "Include in Backup"
4271 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4272
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4274 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4275 msgid "Include selected VMs"
4276 msgstr "Vključi izbrane VM"
4277
4278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4280 msgid "Include volume in backup job"
4281 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4282
4283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4284 msgid "Included disks"
4285 msgstr "Vključeni diski"
4286
4287 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4288 msgid "Incoming"
4289 msgstr "Dohodno"
4290
4291 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4292 msgid "Incoming Mail Traffic"
4293 msgstr "Promet dohodne pošte"
4294
4295 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4296 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4297 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4298 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4299 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4300 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4301 msgid "Incoming Mails"
4302 msgstr "Dohodna pošta"
4303
4304 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4305 msgid "Incremental Download"
4306 msgstr "Inkrementalni prenos"
4307
4308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4309 msgid "Info"
4310 msgstr "Informacije"
4311
4312 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4313 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4314 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4315 msgid "Information"
4316 msgstr "Informacije"
4317
4318 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4319 msgid "Ingress"
4320 msgstr "Vhod"
4321
4322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4324 msgid "Initialize Disk with GPT"
4325 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4326
4327 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4328 msgid "Inode"
4329 msgstr "Inode"
4330
4331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4332 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4333 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4334 msgid "Input Policy"
4335 msgstr "Politika vhoda"
4336
4337 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4338 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4339 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4340
4341 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4342 msgid "Insert"
4343 msgstr "Vstavi"
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4346 msgid "Install Ceph"
4347 msgstr "Namestite Ceph"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4350 msgid "Installation"
4351 msgstr "Namestitev"
4352
4353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4354 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4356 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4357 msgid "Interface"
4358 msgstr "Vmesnik"
4359
4360 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4361 msgid "Interfaces"
4362 msgstr "Vmesniki"
4363
4364 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4365 msgid "Internal SMTP Port"
4366 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4367
4368 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4369 msgid "Interval"
4370 msgstr "Interval"
4371
4372 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4374 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4375 msgid "Invalid Value"
4376 msgstr "Neveljavna vrednost"
4377
4378 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4379 msgid "Invalid characters in pool name"
4380 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4383 msgid "Invalid file size"
4384 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4385
4386 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4388 msgid "Invalid file size: "
4389 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4390
4391 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4392 msgid "Invalid permission path."
4393 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4394
4395 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4396 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4397 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4398 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4399 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4400 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4401 msgid "Inventory"
4402 msgstr "Inventar"
4403
4404 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4405 msgid "Inventory Update"
4406 msgstr "Posodobitev inventarja"
4407
4408 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4410 msgid "Ipam"
4411 msgstr "Ipam"
4412
4413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4414 msgid "Is this token already registered?"
4415 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4416
4417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4419 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4420 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4421 msgid "Issuer"
4422 msgstr "Izdajatelj"
4423
4424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4425 msgid "Issuer Name"
4426 msgstr "Ime izdajatelja"
4427
4428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4429 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4430 msgid "Issuer URL"
4431 msgstr "URL izdajatelja"
4432
4433 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4434 msgid ""
4435 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4436 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4437 msgstr ""
4438 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4439 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4440
4441 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4442 msgid ""
4443 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4444 "Server."
4445 msgstr ""
4446 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4447 "varnostno kopiranje Proxmox."
4448
4449 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4450 msgid "Item"
4451 msgstr "Element"
4452
4453 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4454 msgid "Iterations"
4455 msgstr "Iteracije"
4456
4457 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4458 msgid "Job"
4459 msgstr "Opravilo"
4460
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4462 msgid "Job Comment"
4463 msgstr "Komentar opravila"
4464
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4466 msgid "Job Detail"
4467 msgstr "Podrobnosti opravila"
4468
4469 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4470 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4471 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4472 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4473 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4474 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4475 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4476 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4477 msgid "Job ID"
4478 msgstr "ID Opravila"
4479
4480 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4481 msgid "Job Schedule Simulator"
4482 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4483
4484 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4486 msgid "Join"
4487 msgstr "Pridruži"
4488
4489 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4491 msgid "Join Cluster"
4492 msgstr "Pridruži gruči"
4493
4494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4496 msgid "Join Information"
4497 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4498
4499 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4500 msgid "Join Task Finished"
4501 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4502
4503 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4504 msgid "Join {0}"
4505 msgstr "Pridruži se {0}"
4506
4507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4509 msgid "Junk Mails"
4510 msgstr "Neželena pošta"
4511
4512 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4513 msgid "KSM sharing"
4514 msgstr "KSM deljenje"
4515
4516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4518 msgid "KVM hardware virtualization"
4519 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4520
4521 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4522 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4523 msgid "Keep"
4524 msgstr "Ohrani"
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4527 msgid "Keep All"
4528 msgstr "Obdrži vse"
4529
4530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4531 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4533 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4534 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4535 msgid "Keep Daily"
4536 msgstr "Ohrani dnevno"
4537
4538 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4539 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4540 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4541 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4542 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4543 msgid "Keep Hourly"
4544 msgstr "Ohrani urno"
4545
4546 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4547 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4548 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4549 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4550 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4551 msgid "Keep Last"
4552 msgstr "Ohrani zadnje"
4553
4554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4555 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4556 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4557 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4558 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4559 msgid "Keep Monthly"
4560 msgstr "Ohrani mesečno"
4561
4562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4563 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4565 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4566 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4567 msgid "Keep Weekly"
4568 msgstr "Ohrani tedensko"
4569
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4571 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4573 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4574 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4575 msgid "Keep Yearly"
4576 msgstr "Ohrani letno"
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4579 msgid "Keep all backups"
4580 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4581
4582 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4583 msgid "Keep encryption key"
4584 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4585
4586 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4587 msgid "Keep old mails"
4588 msgstr "Ohrani staro pošto"
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4591 msgid ""
4592 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4593 msgstr ""
4594 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4595 "katastrofi."
4596
4597 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4598 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4599 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4600 msgid "Kernel Version"
4601 msgstr "Različica jedra"
4602
4603 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4604 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4605 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4606 msgid "Key"
4607 msgstr "Ključ"
4608
4609 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4610 msgid "Key IDs"
4611 msgstr "ID-ji ključev"
4612
4613 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4614 msgid "Key Size"
4615 msgstr "Velikost ključa"
4616
4617 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4621 msgid "Keyboard Layout"
4622 msgstr "Razpored tipkovnice"
4623
4624 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4625 msgid "LDAP Group"
4626 msgstr "LDAP skupina"
4627
4628 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4630 msgid "LDAP Server"
4631 msgstr "Strežnik LDAP"
4632
4633 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4634 msgid "LDAP User"
4635 msgstr "LDAP uporabnik"
4636
4637 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4638 msgid "LDAP filter"
4639 msgstr "Filter LDAP"
4640
4641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4642 #, fuzzy
4643 msgid "LV Name"
4644 msgstr "Priimek"
4645
4646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4647 #, fuzzy
4648 msgid "LV Path"
4649 msgstr "Pot"
4650
4651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4652 msgid "LV UUID"
4653 msgstr ""
4654
4655 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
4656 msgid "LVM Storage"
4657 msgstr "Shramba LVM"
4658
4659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
4660 msgid "LVM-Thin Storage"
4661 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
4662
4663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4664 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4665 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4666 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4667 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4669 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4670 msgid "LXC Container"
4671 msgstr "LXC Zabojnik"
4672
4673 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4674 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4675 msgid "Label"
4676 msgstr "Oznaka"
4677
4678 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4679 msgid "Label Information"
4680 msgstr "Podatki o oznaki"
4681
4682 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4683 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4684 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4685 msgid "Label Media"
4686 msgstr "Označi medij"
4687
4688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4690 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4691 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4692 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4693 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4694 msgid "Language"
4695 msgstr "Jezik"
4696
4697 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4698 msgid "Languages"
4699 msgstr "Jeziki"
4700
4701 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4702 msgid "Last"
4703 msgstr "Zadnji"
4704
4705 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4706 msgid "Last Backup"
4707 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
4708
4709 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4710 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4711 msgid "Last Name"
4712 msgstr "Priimek"
4713
4714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4715 #, fuzzy
4716 msgid "Last Name attribute"
4717 msgstr "Priimek"
4718
4719 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4720 msgid "Last Prune"
4721 msgstr "Zadnje Čiščenje"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4724 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4725 msgid "Last Sync"
4726 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
4727
4728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4729 msgid "Last Update"
4730 msgstr "Zadnja posodobitev"
4731
4732 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4733 msgid "Last Verification"
4734 msgstr "Zadnje preverjanje"
4735
4736 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4737 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4738 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4739 msgid "Last checked"
4740 msgstr "Zadnjič preverjeno"
4741
4742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4744 msgid "Latest"
4745 msgstr "Najnovejša"
4746
4747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4749 msgid "Latest Only"
4750 msgstr "Samo zadnji"
4751
4752 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4753 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4754 msgid "Layout"
4755 msgstr "Razporeditev"
4756
4757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4758 msgid ""
4759 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4760 msgstr ""
4761 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
4762
4763 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4764 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4765 msgid "Letter Spacing"
4766 msgstr "Razmik črk"
4767
4768 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4769 msgid "Level"
4770 msgstr "Stopnja"
4771
4772 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4773 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4774 msgid "Lifetime (days)"
4775 msgstr "Življenjska doba (dni)"
4776
4777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4778 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4779 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
4780
4781 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4782 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4783 msgid "Line Height"
4784 msgstr "Višina vrstice"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4787 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4794 msgid "Link {0}"
4795 msgstr "Povezava {0}"
4796
4797 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4798 msgid "Linked Clone"
4799 msgstr "Povezani klon"
4800
4801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4802 msgid "Live Mode"
4803 msgstr "Način v živo"
4804
4805 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4806 msgid "Live restore"
4807 msgstr "Obnovitev v živo"
4808
4809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4810 msgid "Load"
4811 msgstr "Naloži"
4812
4813 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4814 msgid "Load Media"
4815 msgstr "Naloži medij"
4816
4817 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4818 msgid "Load Media into Drive"
4819 msgstr "Naložite medij v pogon"
4820
4821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4823 msgid "Load SSH Key File"
4824 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
4825
4826 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4827 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4828 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4829 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4831 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4832 msgid "Load average"
4833 msgstr "Povpr. obremenitev"
4834
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4836 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4837 msgid "Loading"
4838 msgstr "Nalaganje"
4839
4840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4842 msgid "Loading..."
4843 msgstr "Nalagam..."
4844
4845 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4846 msgid "Local"
4847 msgstr "Lokalni"
4848
4849 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4850 msgid "Local Backup/Restore"
4851 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
4852
4853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4856 msgid "Local Datastore"
4857 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
4858
4859 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4860 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4861 msgid "Local Namespace"
4862 msgstr "Lokalni imenski prostor"
4863
4864 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4865 msgid "Local Owner"
4866 msgstr "Lokalni lastnik"
4867
4868 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4869 msgid "Local Store"
4870 msgstr "Lokalna shramba"
4871
4872 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4873 msgid "Location"
4874 msgstr "Lokacija"
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4877 msgid "Lock"
4878 msgstr "Ključavnica"
4879
4880 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4882 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4883 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4885 msgid "Log"
4886 msgstr "Dnevnik"
4887
4888 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4889 msgid "Log In"
4890 msgstr "Prijavite se"
4891
4892 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4893 msgid "Log Rotation"
4894 msgstr "Rotacija dnevnika"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4897 msgid "Log burst limit"
4898 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
4899
4900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
4901 msgid "Log in as root to install."
4902 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
4903
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4906 msgid "Log level"
4907 msgstr "Stopnja dnevnika"
4908
4909 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4910 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4911 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4912 msgid "Log rate limit"
4913 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
4914
4915 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4916 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4917 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4918 msgid "Login"
4919 msgstr "Prijava"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4922 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4923 msgid "Login (OpenID redirect)"
4924 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
4925
4926 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4927 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4928 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4929 msgid "Login failed. Please try again"
4930 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
4931
4932 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4933 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4934 msgid "Logout"
4935 msgstr "Odjava"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4938 msgid "Logs"
4939 msgstr "Dnevniki"
4940
4941 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4942 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4943 msgid "Longest Tasks"
4944 msgstr "Najdaljše naloge"
4945
4946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4947 msgid "Loopback Interface"
4948 msgstr "Loopback Vmesnik"
4949
4950 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4951 msgid "Lower"
4952 msgstr "Nižje"
4953
4954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4958 msgid "MAC address"
4959 msgstr "MAC naslov"
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4962 #, fuzzy
4963 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4964 msgstr "Predpona naslova MAC"
4965
4966 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4967 msgid "MAC address prefix"
4968 msgstr "Predpona naslova MAC"
4969
4970 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4971 msgid "MAC filter"
4972 msgstr "MAC filter"
4973
4974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4975 msgid "MDev Type"
4976 msgstr "Vrsta MDev"
4977
4978 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4979 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4980 msgid "MIME type"
4981 msgstr "Vrsta MIME"
4982
4983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
4984 msgid "MTU"
4985 msgstr "MTU"
4986
4987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4988 msgid ""
4989 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4990 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
4991
4992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4996 msgid "Machine"
4997 msgstr "Računalnik"
4998
4999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5000 msgid ""
5001 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5002 "OS."
5003 msgstr ""
5004 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
5005 "nastavitve v OS za goste."
5006
5007 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5008 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5009 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5010 msgid "Macro"
5011 msgstr "Makro"
5012
5013 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5014 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5015 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5016 msgid "Mail"
5017 msgstr "Pošta"
5018
5019 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5020 msgid "Mail Filter"
5021 msgstr "Filter pošte"
5022
5023 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5024 msgid "Mail Proxy"
5025 msgstr "Poštni proxy"
5026
5027 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5028 msgid "Mails / min"
5029 msgstr "Pošta / min"
5030
5031 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5032 msgid "Maintenance Type"
5033 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
5034
5035 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5036 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5037 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5038 msgid "Maintenance mode"
5039 msgstr "Način vzdrževanja"
5040
5041 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5042 msgid ""
5043 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5044 "the label written on the tape."
5045 msgstr ""
5046 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
5047 "oznako, ki je napisana na traku."
5048
5049 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5050 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5051 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
5052
5053 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5054 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5055 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
5056
5057 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5058 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5059 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
5060
5061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5063 msgid "Manage HA"
5064 msgstr "Upravljanje HA"
5065
5066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5068 msgid "Manage {0}"
5069 msgstr "Upravljaj {0}"
5070
5071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5072 msgid "Manager"
5073 msgstr "Upravitelj"
5074
5075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5076 msgid "Managers"
5077 msgstr "Upravljavci"
5078
5079 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5081 msgid "Manufacturer"
5082 msgstr "Proizvajalec"
5083
5084 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5085 msgid "Match"
5086 msgstr "Ujemanje"
5087
5088 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5089 msgid "Match Archive Filename"
5090 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
5091
5092 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5093 msgid "Match Field"
5094 msgstr "Polje za ujemanje"
5095
5096 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5097 msgid "Match Filename"
5098 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
5099
5100 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5101 msgid "Max Depth"
5102 msgstr "Največja globina"
5103
5104 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5105 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5106 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
5107
5108 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5109 msgid "Max credit card numbers"
5110 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
5111
5112 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5113 msgid "Max file size"
5114 msgstr "Največja velikost datoteke"
5115
5116 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5117 msgid "Max files"
5118 msgstr "Največje število datotek"
5119
5120 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5121 msgid "Max recursion"
5122 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5123
5124 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5125 msgid "Max scan size"
5126 msgstr "Največja velikost skeniranja"
5127
5128 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5129 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5130 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5131 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5132 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5133 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5134 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5135 msgid "Max. Depth"
5136 msgstr "Maks. globina"
5137
5138 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5139 msgid "Max. Recursion"
5140 msgstr "Maks. rekurzija"
5141
5142 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5143 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5144 msgid "Max. Relocate"
5145 msgstr "Maks. selitev"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5148 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5149 msgid "Max. Restart"
5150 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5151
5152 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5153 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5154 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5155
5156 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5157 msgid "Maximum Protected"
5158 msgstr "Največja zaščita"
5159
5160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5161 msgid "Maximum characters"
5162 msgstr "Največje število znakov"
5163
5164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5165 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5166 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5167 msgid "Media"
5168 msgstr "Mediji"
5169
5170 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5171 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5172 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5174 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5175 msgid "Media Pool"
5176 msgstr "Medijski fond"
5177
5178 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5179 msgid "Media Pools"
5180 msgstr "Zbirke fondov"
5181
5182 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5183 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5184 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5185 msgid "Media-Set"
5186 msgstr "Medijski nabor"
5187
5188 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5189 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5190 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5191 msgid "Media-Set UUID"
5192 msgstr "UUID za medijski nabor"
5193
5194 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5195 msgid "Mediated Devices"
5196 msgstr "Posredovane naprave"
5197
5198 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5199 msgid "Members"
5200 msgstr "Člani"
5201
5202 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5204 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5205 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5209 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5215 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5216 msgid "Memory"
5217 msgstr "Pomnilnik"
5218
5219 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5220 msgid "Memory size"
5221 msgstr "Velikost pomnilnika"
5222
5223 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5225 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5226 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5227 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5228 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5229 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5230 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5231 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5232 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5233 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5234 msgid "Memory usage"
5235 msgstr "Poraba pomnilnika"
5236
5237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5239 msgid "Message"
5240 msgstr "Sporočilo"
5241
5242 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5243 msgid "Message Size (bytes)"
5244 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5245
5246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5247 msgid "Meta Data Servers"
5248 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5249
5250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5251 msgid "Metadata Servers"
5252 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5255 msgid "Metadata Size"
5256 msgstr "Velikost metapodatkov"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5259 msgid "Metadata Usage"
5260 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5261
5262 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5263 msgid "Metadata Used"
5264 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5265
5266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5267 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5268 msgid "Metric Server"
5269 msgstr "Metrični strežnik"
5270
5271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
5272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
5273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
5274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5276 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5277 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5281 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5282 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5283 msgid "Migrate"
5284 msgstr "Prestavi"
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
5287 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5288 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5289
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5291 msgid "Migration"
5292 msgstr "Selitev"
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5295 msgid "Migration Settings"
5296 msgstr "Nastavitve migracije"
5297
5298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5299 msgid "Min. # of PGs"
5300 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5301
5302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5305 msgid "Min. Size"
5306 msgstr "Min. Velikost"
5307
5308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5311 msgid "Minimum characters"
5312 msgstr "Minimalno število znakov"
5313
5314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5315 msgid "Minimum memory"
5316 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5317
5318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5319 msgid "Mixed"
5320 msgstr "Mešano"
5321
5322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5323 msgid "Mixed Subscriptions"
5324 msgstr "Mešane naročnine"
5325
5326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5330 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5331 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5332 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5333 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5334 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5335 msgid "Mode"
5336 msgstr "Način"
5337
5338 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5340 msgid "Mode: {0}"
5341 msgstr "Način: {0}"
5342
5343 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5345 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5347 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5348 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5349 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5350 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5351 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5352 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5353 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5354 msgid "Model"
5355 msgstr "Model"
5356
5357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5358 msgid "Modified"
5359 msgstr "Spremenjeno"
5360
5361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5362 msgid "Modify a TFA entry's description"
5363 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5364
5365 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5366 msgid "Mon"
5367 msgstr "Pon"
5368
5369 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5370 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5371 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5372 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5373 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5374 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5375 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5376 msgid "Monday to Friday"
5377 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5380 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5382 msgid "Monitor"
5383 msgstr "Monitor"
5384
5385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5386 msgid "Monitor node"
5387 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5388
5389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5390 msgid "Monitors"
5391 msgstr "Monitorji"
5392
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5394 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5395 msgid "Month"
5396 msgstr "Mesec"
5397
5398 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5399 msgid "Monthly"
5400 msgstr "Mesečno"
5401
5402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5404 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5405 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5406 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5407 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5410 msgid "More"
5411 msgstr "Več"
5412
5413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
5414 msgid "Mount"
5415 msgstr "Priklopi"
5416
5417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5422 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5423 msgid "Mount Point"
5424 msgstr "Točka priklopa"
5425
5426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5427 msgid "Mount Point ID"
5428 msgstr "ID točke priklopa"
5429
5430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5431 msgid "Mount options"
5432 msgstr "Možnosti priklopa"
5433
5434 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5435 msgid "Mount point volumes are also erased."
5436 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5437
5438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5440 msgid "Move Storage"
5441 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5442
5443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
5444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5445 msgid "Move Volume"
5446 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5447
5448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5450 msgid "Move disk"
5451 msgstr "Premakni disk"
5452
5453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5454 msgid "Move disk to another storage"
5455 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5456
5457 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5458 msgid "Move volume to another storage"
5459 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5460
5461 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5462 msgid "Multiple E-Mails selected"
5463 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5464
5465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5466 msgid ""
5467 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5468 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5469
5470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5471 msgid "Must end with"
5472 msgstr "Mora končati z"
5473
5474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5477 msgid "Must start with"
5478 msgstr "Začeti mora z"
5479
5480 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5481 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5482 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5483 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5484 msgid "My Settings"
5485 msgstr "Moje nastavitve"
5486
5487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5488 msgid "N/A"
5489 msgstr "Ni podatkov"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5492 msgid "NFS Version"
5493 msgstr "Različica NFS"
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5496 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5497 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5498
5499 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5500 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5501 msgstr ""
5502 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5503
5504 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5505 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5506 msgstr ""
5507 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5508 "oznake."
5509
5510 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5511 msgid "NOW"
5512 msgstr "ZDAJ"
5513
5514 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5518 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5524 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5525 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5526 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5527 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5528 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5529 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5530 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5531 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5536 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5538 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5539 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5540 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5541 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5543 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5545 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5547 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5548 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5549 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5550 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5551 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5552 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5553 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5554 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5555 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5556 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5557 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5559 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5561 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5562 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5565 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5566 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5567 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5568 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5569 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5570 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5571 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5572 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5573 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5574 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5582 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5583 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5584 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5585 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5586 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5587 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5588 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5589 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5590 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5591 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5592 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5593 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5595 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5596 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5597 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5598 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5599 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5600 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5601 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5602 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5603 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5604 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5605 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5606 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5607 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5608 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5609 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5610 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5611 msgid "Name"
5612 msgstr "Ime"
5613
5614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5615 msgid "Name, Format"
5616 msgstr "Ime, format"
5617
5618 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5619 msgid "Name, Format, Notes"
5620 msgstr "Ime, format, opombe"
5621
5622 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5623 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5624 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5626 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5627 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5628 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5629 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5630 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5631 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5632 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5633 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5634 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5635 msgid "Namespace"
5636 msgstr "Imenski prostor"
5637
5638 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5639 msgid "Namespace '{0}'"
5640 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
5641
5642 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5643 msgid "Namespace Name"
5644 msgstr "Ime imenskega prostora"
5645
5646 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5647 msgid "Need at least one mapping"
5648 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
5649
5650 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5651 msgid "Need at least one snapshot"
5652 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
5653
5654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5656 msgid "Nesting"
5657 msgstr "Gnezdenje"
5658
5659 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5660 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5661 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
5662
5663 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5664 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5665 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
5666
5667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5670 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5675 msgid "Network"
5676 msgstr "Omrežje"
5677
5678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5679 msgid "Network Config"
5680 msgstr "Omrežna konfiguracija"
5681
5682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5688 msgid "Network Device"
5689 msgstr "Omrežna kartica"
5690
5691 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5692 msgid "Network Interfaces"
5693 msgstr "Omrežni vmesniki"
5694
5695 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5696 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5697 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5698 msgid "Network traffic"
5699 msgstr "Omrežni promet"
5700
5701 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5702 msgid "Network(s)"
5703 msgstr "Omrežja"
5704
5705 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5706 msgid "Network/Time"
5707 msgstr "Omrežje/čas"
5708
5709 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5710 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5711 msgid "Networks"
5712 msgstr "Omrežja"
5713
5714 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5716 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5717 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5718 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5719 msgid "Never"
5720 msgstr "Nikoli"
5721
5722 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5723 msgid "New Backup"
5724 msgstr "Nova varnostna kopija"
5725
5726 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5727 msgid "New Owner"
5728 msgstr "Nov lastnik"
5729
5730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5731 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5732 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
5733
5734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5736 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5737 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5738 msgid "Next"
5739 msgstr "Naprej"
5740
5741 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5742 msgid "Next Free VMID Range"
5743 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
5744
5745 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5746 msgid "Next Media"
5747 msgstr "Naslednji medij"
5748
5749 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5750 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5751 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5752 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5753 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5754 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5755 msgid "Next Run"
5756 msgstr "Naslednji zagon"
5757
5758 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5759 msgid "Next Sync"
5760 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
5761
5762 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5763 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5764 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5765 msgid "Next due date"
5766 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
5767
5768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5770 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5771 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5772 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5773 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5774 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5775 msgid "No"
5776 msgstr "Ne"
5777
5778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5779 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5780 msgid "No Account available."
5781 msgstr "Račun ni na voljo."
5782
5783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5784 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5785 msgid "No Accounts configured"
5786 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
5787
5788 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5789 msgid "No Attachments"
5790 msgstr "Brez prilog"
5791
5792 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5793 msgid "No Changer"
5794 msgstr "Brez menjalnika"
5795
5796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5797 msgid "No CloudInit Drive found"
5798 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
5799
5800 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5801 msgid "No Data"
5802 msgstr "Ni podatkov"
5803
5804 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5805 msgid "No Datastores configured"
5806 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
5807
5808 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5809 msgid "No Delay"
5810 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
5811
5812 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5813 msgid "No Disk selected"
5814 msgstr "Izbran ni noben disk"
5815
5816 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5817 msgid "No Disks"
5818 msgstr "Nobenih diskov"
5819
5820 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5821 msgid "No Disks found"
5822 msgstr "Ni diskov"
5823
5824 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5825 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5826 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5827 msgid "No Disks unused"
5828 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
5829
5830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5831 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5832 msgid "No Domains configured"
5833 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
5834
5835 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5836 msgid "No E-Mail address selected"
5837 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
5838
5839 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5840 msgid "No Groups"
5841 msgstr "Nobenih skupin"
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5844 msgid "No Guest Agent configured"
5845 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
5846
5847 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5848 msgid "No Help available"
5849 msgstr "Pomoč ni na voljo"
5850
5851 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5852 msgid "No Mount-Units found"
5853 msgstr "Ni enot za pritrditev"
5854
5855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5856 msgid "No OSD selected"
5857 msgstr "Noben OSD ni izbran"
5858
5859 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5860 msgid "No Objects"
5861 msgstr "Brez predmetov"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5864 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5865 msgid "No Overrides"
5866 msgstr "Brez preglasitev"
5867
5868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5870 msgid "No Plugins configured"
5871 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
5872
5873 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5874 msgid "No Registered Tags"
5875 msgstr "Ni registriranih oznak"
5876
5877 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5878 msgid "No Reports"
5879 msgstr "Brez poročil"
5880
5881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5882 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5883 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
5884
5885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5886 msgid "No Snapshots"
5887 msgstr "Brez posnetkov"
5888
5889 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5890 msgid "No Spam Info"
5891 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5894 msgid "No Subscription"
5895 msgstr "Brez naročnine"
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5898 msgid "No Tags"
5899 msgstr "Brez oznak"
5900
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5902 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5903 msgid "No Tags defined"
5904 msgstr "Ni določenih oznak"
5905
5906 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5907 msgid "No Tasks"
5908 msgstr "Brez nalog"
5909
5910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5911 msgid "No Tasks found"
5912 msgstr "Ni najdenih nalog"
5913
5914 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5915 msgid "No VM selected"
5916 msgstr "VM ni izbran"
5917
5918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5919 msgid "No Warnings/Errors"
5920 msgstr "Ni opozoril/napak"
5921
5922 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5923 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5924 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
5925
5926 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5927 msgid "No backups on remote"
5928 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
5929
5930 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5931 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5932 msgid "No cache"
5933 msgstr "Brez predpomnilnika"
5934
5935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5936 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5937 msgid "No change"
5938 msgstr "Brez sprememb"
5939
5940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5942 msgid "No changes"
5943 msgstr "Ni sprememb"
5944
5945 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5946 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5947 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5948 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5949 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5950 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5951 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5952 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5953 msgid "No data in database"
5954 msgstr "Ni podatkov v bazi"
5955
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5957 msgid "No default available"
5958 msgstr "Privzeto ni na voljo"
5959
5960 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5961 msgid "No match found"
5962 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
5963
5964 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5965 msgid "No namespaces accessible."
5966 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
5967
5968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5969 msgid "No network device"
5970 msgstr "Ni omrežne naprave"
5971
5972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5974 msgid "No network information"
5975 msgstr "Ni informacij o omrežju"
5976
5977 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5978 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5979 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5980 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5981 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5982 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
5983 msgid "No restrictions"
5984 msgstr "Brez omejitev"
5985
5986 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5987 msgid "No running tasks"
5988 msgstr "Brez aktivnih opravil"
5989
5990 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5991 msgid "No schedule setup."
5992 msgstr "Brez nastavitve urnika."
5993
5994 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
5995 msgid "No simulation done"
5996 msgstr "Simulacija ni opravljena"
5997
5998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
5999 msgid "No such service configured."
6000 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
6001
6002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6003 msgid "No updates available."
6004 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
6005
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6007 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6008 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6009 msgid "No valid subscription"
6010 msgstr "Ni veljavne naročnine"
6011
6012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6013 msgid "No {0} configured."
6014 msgstr "{0} ni konfiguriran."
6015
6016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6017 msgid "No {0} found"
6018 msgstr "Ni {0} najdenih"
6019
6020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6021 msgid "No {0} repository enabled!"
6022 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
6023
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6025 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6026 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
6027
6028 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6029 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6030 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6031 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6032 msgid "No {0} selected"
6033 msgstr "Ni izbranih {0}"
6034
6035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6036 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6037 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6038 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6041 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6044 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6045 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6046 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6047 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6048 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6049 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6050 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6052 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6053 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6054 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6055 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6060 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6061 msgid "Node"
6062 msgstr "Vozlišče"
6063
6064 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6065 msgid "Node is offline"
6066 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
6067
6068 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6069 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6070 msgid "Node to scan"
6071 msgstr "Vozlišče za skenirati"
6072
6073 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6074 msgid "Nodename"
6075 msgstr "Ime vozlišča"
6076
6077 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6079 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6080 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6081 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6082 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6089 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6090 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6091 msgid "Nodes"
6092 msgstr "Vozlišča"
6093
6094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6095 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6096 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
6097
6098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6100 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6101 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6102 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6103 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6105 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6106 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6107 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6108 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6109 msgid "None"
6110 msgstr "Nobeden"
6111
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6113 msgid "Normalized"
6114 msgstr "Normalizirano"
6115
6116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6117 msgid "Not Labeled"
6118 msgstr "Ni označeno"
6119
6120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6121 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6122 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
6123
6124 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6125 msgid "Not a valid color."
6126 msgstr "Ni veljavna barva."
6127
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6129 msgid "Not a valid list of hosts"
6130 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
6131
6132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6133 msgid "Not a volume"
6134 msgstr "Ni podatkovna shramba"
6135
6136 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6137 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6138 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6139 msgid "Not configured"
6140 msgstr "Ni nastavljeno"
6141
6142 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6143 msgid "Not enough data"
6144 msgstr "Premalo podatkov"
6145
6146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6147 msgid "Not yet configured"
6148 msgstr "Še ni konfigurirano"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6151 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6152 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6153 msgid "Note"
6154 msgstr "Opomba"
6155
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6157 msgid "Note Template"
6158 msgstr "Predloga Opomb"
6159
6160 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6162 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6163 msgid "Note:"
6164 msgstr "Opomba:"
6165
6166 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6167 msgid ""
6168 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6169 "the VM may be lost."
6170 msgstr ""
6171 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6172 "podatki, ki jih je napisal VM."
6173
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6177 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6178 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6180 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6181 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6182 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6183 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6184 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6185 msgid "Notes"
6186 msgstr "Zapiski"
6187
6188 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6189 msgid "Nothing found"
6190 msgstr "Nič najdenega"
6191
6192 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6193 msgid "Notification"
6194 msgstr "Obvestilo"
6195
6196 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6197 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6198 msgid "Notify"
6199 msgstr "Obvesti"
6200
6201 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6202 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6205 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6206 msgid "Notify User"
6207 msgstr "Obvesti uporabnika"
6208
6209 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6210 msgid "Notify always"
6211 msgstr "Vedno obvesti"
6212
6213 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6214 msgid "Number"
6215 msgstr "Številka"
6216
6217 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6218 msgid "Number of LVs"
6219 msgstr "Število LV-jev"
6220
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6222 msgid "Number of Nodes"
6223 msgstr "Število vozlišč"
6224
6225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6227 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6229 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6231 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6234 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6235 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6236 msgid "OK"
6237 msgstr "V redu"
6238
6239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6240 msgid "OS"
6241 msgstr "OS"
6242
6243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6245 msgid "OS Type"
6246 msgstr "Vrsta OS"
6247
6248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6249 msgid "OSD data path"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6253 msgid "OSD object store"
6254 msgstr ""
6255
6256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6257 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6258 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6259
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6263 msgid "OVS options"
6264 msgstr "OVS možnosti"
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6267 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6268 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6269
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6271 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6272 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6273 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6274 msgid "Offline"
6275 msgstr "Brez povezave"
6276
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6278 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6279 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6280 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6281 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6282 msgid "Ok"
6283 msgstr "V redu"
6284
6285 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6286 msgid "On"
6287 msgstr "Vklopljeno"
6288
6289 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6290 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6291 msgid "On failure only"
6292 msgstr "Samo ob neuspehu"
6293
6294 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6295 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6296 msgid "On-site"
6297 msgstr "Na lokaciji"
6298
6299 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6301 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6302 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6303 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6304 msgid "Online"
6305 msgstr "Dosegljiv"
6306
6307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6309 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6310 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6311
6312 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6313 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6314 msgstr ""
6315 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6316
6317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6318 msgid "Open Repositories Panel"
6319 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6320
6321 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6322 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6323 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6324 msgid "Open Task"
6325 msgstr "Odpri nalogo"
6326
6327 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6328 msgid "Open restore wizard for {0}"
6329 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6330
6331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6333 msgid "OpenID Connect Server"
6334 msgstr "Strežnik OpenID"
6335
6336 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6337 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6338 msgid "OpenID login - please wait..."
6339 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6340
6341 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6342 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6343 msgid "OpenID login failed, please try again"
6344 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6345
6346 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6347 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6348 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6349
6350 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6351 msgid "OpenID redirect failed."
6352 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6355 msgid "Optimal # of PGs"
6356 msgstr "Optimalno # PGjev"
6357
6358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6359 msgid "Option"
6360 msgstr "Možnost"
6361
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6363 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6364 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6365 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6366 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6372 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6373 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6374 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6377 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6378 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6379 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6380 msgid "Options"
6381 msgstr "Možnosti"
6382
6383 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6384 msgid "Order"
6385 msgstr "Red"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6388 msgid "Order Certificate"
6389 msgstr "Naročilo certifikata"
6390
6391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6393 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6394 msgid "Order Certificates Now"
6395 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6396
6397 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6398 msgid "Ordering"
6399 msgstr "Vrstni red"
6400
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6402 msgid "Ordering: {0}"
6403 msgstr "Naročanje: {0}"
6404
6405 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6406 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6407 msgid "Organization"
6408 msgstr "Organizacija"
6409
6410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6411 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6412 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6413 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6414 msgid "Origin"
6415 msgstr "Izvor"
6416
6417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6418 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6419 msgid "Other"
6420 msgstr "Drugo"
6421
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6423 msgid "Other Error"
6424 msgstr "Druga napaka"
6425
6426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6427 msgid ""
6428 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6429 "and restart"
6430 msgstr ""
6431 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
6432 "znova zaženite"
6433
6434 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6435 msgid "Out"
6436 msgstr "Izhod"
6437
6438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6439 msgid "Outdated OSDs"
6440 msgstr "Zastareli OSD-ji"
6441
6442 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6443 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6444 msgid "Outgoing"
6445 msgstr "Odhodna"
6446
6447 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6448 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6449 msgstr "Promet odhodne pošte"
6450
6451 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6452 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6453 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6454 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6455 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6456 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6457 msgid "Outgoing Mails"
6458 msgstr "Odhodna pošta"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6461 msgid "Output"
6462 msgstr "Rezultat"
6463
6464 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6465 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6467 msgid "Output Policy"
6468 msgstr "Politika izhoda"
6469
6470 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6471 msgid "Override Settings"
6472 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
6473
6474 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6475 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6476 msgid "Overwrite"
6477 msgstr "Prepisati"
6478
6479 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6480 msgid "Overwrite existing file"
6481 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
6482
6483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6484 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6485 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6486 msgid "Owner"
6487 msgstr "Lastnik"
6488
6489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6492 msgid "PCI Device"
6493 msgstr "Naprava PCI"
6494
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6496 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6497 msgid "PEM"
6498 msgstr "PEM"
6499
6500 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6501 msgid "PVE Manager Version"
6502 msgstr "Različica upravitelja PVE"
6503
6504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6505 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6506 msgid "Package"
6507 msgstr "Paket"
6508
6509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6510 msgid "Package Updates"
6511 msgstr "Posodobitve paketov"
6512
6513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6514 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6515 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6516 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6517 msgid "Package versions"
6518 msgstr "Različice paketov"
6519
6520 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6521 msgid "Parallel jobs"
6522 msgstr "Vzporedna opravila"
6523
6524 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6525 msgid "Parent Namespace"
6526 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
6527
6528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6529 msgid "Partitions"
6530 msgstr "Particije"
6531
6532 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6533 msgid "Passthrough a full port"
6534 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
6535
6536 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6537 msgid "Passthrough a specific device"
6538 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6539
6540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6544 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6545 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6546 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6547 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6548 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6549 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6551 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6556 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6557 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6558 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6559 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6560 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6561 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6562 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6563 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6564 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6565 msgid "Password"
6566 msgstr "Geslo"
6567
6568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6569 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6570 msgid "Passwords do not match"
6571 msgstr "Geslo se ne ujema"
6572
6573 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6574 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6575 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
6576
6577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6581 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6582 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6584 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6585 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6586 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6587 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6590 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6591 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6592 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6593 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6594 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6595 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6596 msgid "Path"
6597 msgstr "Pot"
6598
6599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
6600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6602 msgid "Pause"
6603 msgstr "Premor"
6604
6605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6607 msgid "Paused"
6608 msgstr "Zaustavljeno"
6609
6610 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6611 msgid "Peer Address"
6612 msgstr "Peer naslov"
6613
6614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6615 msgid "Peer Address List"
6616 msgstr "Seznam Peer naslovov"
6617
6618 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6619 msgid "Peer's root password"
6620 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
6621
6622 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6624 msgid "Peers"
6625 msgstr "Vrstniki"
6626
6627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6628 msgid "Pending Changes"
6629 msgstr "Čakajoče spremembe"
6630
6631 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6632 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6633 msgid "Pending changes"
6634 msgstr "Čakajoče spremembe"
6635
6636 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6637 msgid "Percentage"
6638 msgstr "Odstotek"
6639
6640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6641 msgid "Performance"
6642 msgstr "Zmogljivost"
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6645 msgid "Period"
6646 msgstr "Pika"
6647
6648 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6649 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6650 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
6651
6652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6653 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6654 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6657 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6658 msgid "Permission"
6659 msgstr "Dovoljenje"
6660
6661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6662 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6664 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6667 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6668 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6669 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6670 msgid "Permissions"
6671 msgstr "Pravice"
6672
6673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6674 #, fuzzy
6675 msgid "Physical Device"
6676 msgstr "Izberite napravo"
6677
6678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6679 msgid "Physical devices used by the OSD"
6680 msgstr ""
6681
6682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6683 msgid "Pipe/Fifo"
6684 msgstr "Cev/Fifo"
6685
6686 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6687 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6688 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
6689
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6691 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6692 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
6693
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6695 msgid "Please enter the ID to confirm"
6696 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
6697
6698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6699 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6700 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
6701
6702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6703 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6704 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
6705
6706 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6707 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6708 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
6709
6710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6712 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6713 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
6714
6715 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6716 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6717 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
6718
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6720 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6721 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
6722
6723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6724 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6725 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
6726
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6728 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6729 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6730 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
6731
6732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6733 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6734 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
6735
6736 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6737 msgid ""
6738 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6739 "with it unusable"
6740 msgstr ""
6741 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
6742 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
6743
6744 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6745 msgid "Please select a contact"
6746 msgstr "Izberite stik"
6747
6748 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6749 msgid "Please select a receiver."
6750 msgstr "Izberite sprejemnika."
6751
6752 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6753 msgid "Please select a rule."
6754 msgstr "Izberite pravilo."
6755
6756 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6757 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6758 msgid "Please select a sender."
6759 msgstr "Izberite pošiljatelja."
6760
6761 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6762 msgid "Please select an object."
6763 msgstr "Izberite predmet."
6764
6765 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6766 msgid ""
6767 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6768 "following IP address and fingerprint."
6769 msgstr ""
6770 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
6771 "naslovom in prstnim odtisom."
6772
6773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6778 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6779 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6780 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6781 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6782 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6783 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6784 msgid "Please wait..."
6785 msgstr "Prosimo počakajte..."
6786
6787 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6790 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6791 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6792 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6793 msgid "Plugin"
6794 msgstr "Vtičnik"
6795
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6798 msgid "Plugin ID"
6799 msgstr "ID vtičnika"
6800
6801 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6802 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6803 msgid "Policy"
6804 msgstr "Politika"
6805
6806 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6807 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6808 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6809 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6810 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6811 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6812 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6813 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6814 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6815 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6818 msgid "Pool"
6819 msgstr "Fond"
6820
6821 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6822 msgid "Pool View"
6823 msgstr "Prikaz fonda"
6824
6825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6826 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6827 msgid "Pool based"
6828 msgstr "Na osnovi fonda"
6829
6830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6831 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6832 msgid "Pool to backup"
6833 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
6834
6835 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6836 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6837 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
6838
6839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6840 msgid "Pools"
6841 msgstr "Fondi"
6842
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6844 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6845 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6846 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6847 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6850 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6851 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6852 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6853 msgid "Port"
6854 msgstr "Vrata"
6855
6856 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6857 msgid "Portal"
6858 msgstr "Portal"
6859
6860 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6861 msgid "Ports"
6862 msgstr "Vrata"
6863
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6865 msgid "Ports/Slaves"
6866 msgstr "Vrata/Podrejeni"
6867
6868 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6869 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6870 msgid "Possible template variables are: {0}"
6871 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
6872
6873 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6874 msgid "Postscreen"
6875 msgstr "Postscreen"
6876
6877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6878 msgid "Pre-Enroll keys"
6879 msgstr "Tipke pred vpisom"
6880
6881 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6882 #, fuzzy
6883 msgid "Pre-defined:"
6884 msgstr "Vnaprej definirano:"
6885
6886 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6887 msgid "Preallocation"
6888 msgstr "Preddodelitev"
6889
6890 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6891 msgid "Predefined Tags"
6892 msgstr "Vnaprej določene oznake"
6893
6894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6895 msgid "Premium"
6896 msgstr "Premium"
6897
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6899 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6901 msgid "Preview"
6902 msgstr "Predogled"
6903
6904 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6905 msgid "Primary E-Mail"
6906 msgstr "Primarni poštni naslov"
6907
6908 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6909 msgid "Primary Exit Node"
6910 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
6911
6912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6913 msgid "Primary GPU"
6914 msgstr "Primarni GPU"
6915
6916 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6917 msgid "Print Key"
6918 msgstr "Tipka za tiskanje"
6919
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6921 msgid "Print Recovery Keys"
6922 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
6923
6924 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6925 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6926 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
6927
6928 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6929 msgid "Priority"
6930 msgstr "Prioriteta"
6931
6932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6933 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6934 msgid "Private Key (Optional)"
6935 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6938 msgid "Privilege Level"
6939 msgstr "Stopnja privilegijev"
6940
6941 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6942 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6943 msgid "Privilege Separation"
6944 msgstr "Ločevanje privilegijev"
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6947 msgid "Privileged"
6948 msgstr "Privilegiran"
6949
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6953 msgid "Privileges"
6954 msgstr "Pravice"
6955
6956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
6958 msgid "Process ID"
6959 msgstr "ID procesa"
6960
6961 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
6962 msgid "Processing..."
6963 msgstr "Obdelava..."
6964
6965 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6968 msgid "Processors"
6969 msgstr "Procesorji"
6970
6971 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6973 msgid "Product"
6974 msgstr "Izdelek"
6975
6976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
6978 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6979 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
6980
6981 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6982 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6983 msgid "Profile"
6984 msgstr "Profil"
6985
6986 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6987 msgid "Profile Name"
6988 msgstr "Ime profila"
6989
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6991 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6992 msgid "Prompt"
6993 msgstr "Poziv"
6994
6995 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6997 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6999 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7000 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7001 msgid "Propagate"
7002 msgstr "Propagirati"
7003
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7008 msgid "Properties"
7009 msgstr "Lastnosti"
7010
7011 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7012 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7013 msgid "Property"
7014 msgstr "Lastnost"
7015
7016 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7017 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7018 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7019 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7020 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7021 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7022 msgid "Protected"
7023 msgstr "Zaščiteno"
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7029 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7030 msgid "Protection"
7031 msgstr "Zaščita"
7032
7033 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7034 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7035 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7037 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7038 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7039 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7040 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7041 msgid "Protocol"
7042 msgstr "Protokol"
7043
7044 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7045 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7046 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
7047
7048 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7049 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7050 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
7051
7052 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7053 msgid "Proxmox VE Login"
7054 msgstr "Proxmox VE prijava"
7055
7056 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7057 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7058 msgid "Prune"
7059 msgstr "Obrezuj"
7060
7061 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7062 msgid "Prune & GC"
7063 msgstr "Obreži & GC"
7064
7065 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7066 msgid "Prune '{0}'"
7067 msgstr "Obreži '{0}'"
7068
7069 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7070 msgid "Prune All"
7071 msgstr "Čiščenje vseh"
7072
7073 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7074 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7075 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
7076
7077 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7078 msgid "Prune Job"
7079 msgstr "Opravilo za čiščenje"
7080
7081 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7082 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7083 msgid "Prune Jobs"
7084 msgstr "Opravila za čiščenje"
7085
7086 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7087 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7088 msgid "Prune Options"
7089 msgstr "Možnosti poteka"
7090
7091 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7092 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7093 msgid "Prune Schedule"
7094 msgstr "Urnik obrezovanja"
7095
7096 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7097 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7098 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7099 msgid "Prune group"
7100 msgstr "Skupina čiščenja"
7101
7102 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7103 msgid "Prune older backups afterwards"
7104 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
7105
7106 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7107 msgid "Prunes"
7108 msgstr "Čiščenje"
7109
7110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7112 msgid "Public Key Alogrithm"
7113 msgstr "Algoritem javnega ključa"
7114
7115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7117 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7118 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7119 msgid "Public Key Size"
7120 msgstr "Velikost javnega ključa"
7121
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7123 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7124 msgid "Public Key Type"
7125 msgstr "Vrsta javnega ključa"
7126
7127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
7128 msgid "Pull file"
7129 msgstr "Potegni datoteko"
7130
7131 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7132 msgid "Purge from job configurations"
7133 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
7134
7135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
7136 msgid "Push file"
7137 msgstr "Potisni datoteko"
7138
7139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7140 msgid "Q35 only"
7141 msgstr "Samo Q35"
7142
7143 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7144 msgid "QEMU image format"
7145 msgstr "Format slike QEMU"
7146
7147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7149 msgid "Qemu Agent"
7150 msgstr "Agent Qemu"
7151
7152 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7153 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7154 msgid "Quarantine"
7155 msgstr "Karantena"
7156
7157 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7158 msgid "Quarantine Host"
7159 msgstr "Strežnik karantene"
7160
7161 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7162 msgid "Quarantine Manager"
7163 msgstr "Upravitelj karantene"
7164
7165 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7166 msgid "Quarantine port"
7167 msgstr "Vrata karantene"
7168
7169 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7170 msgid "Query URL"
7171 msgstr "URL poizvedbe"
7172
7173 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7174 msgid "Queue Administration"
7175 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7176
7177 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7178 msgid "Queues"
7179 msgstr "Čakalne vrste"
7180
7181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7182 msgid "Quorate"
7183 msgstr "Navedba"
7184
7185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7186 msgid "Quorum"
7187 msgstr "Kvorumsko"
7188
7189 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7190 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7191 msgid "RAID Level"
7192 msgstr "Raven RAID"
7193
7194 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7195 msgid "RAM"
7196 msgstr "Pomnilnik"
7197
7198 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7199 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7200 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7201 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7202 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7204 msgid "RAM usage"
7205 msgstr "Poraba RAM-a"
7206
7207 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7208 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7209 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7214 msgid "RTC start date"
7215 msgstr "Začetni datum RTC"
7216
7217 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7218 msgid "Random Delay"
7219 msgstr "Naključna zakasnitev"
7220
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7222 msgid "Randomize"
7223 msgstr "Naključno določi"
7224
7225 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7226 msgid "Range"
7227 msgstr "Razpon"
7228
7229 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7230 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7231 msgid "Rate In"
7232 msgstr "Oceni vhod"
7233
7234 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7235 msgid "Rate In Used"
7236 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7237
7238 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7239 msgid "Rate Limit"
7240 msgstr "Omejitev hitrosti"
7241
7242 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7243 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7244 msgid "Rate Out"
7245 msgstr "Oceni izhod"
7246
7247 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7248 msgid "Rate Out Used"
7249 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7250
7251 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7255 msgid "Rate limit"
7256 msgstr "Omejitev hitrosti"
7257
7258 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7259 msgid "Raw Certificate"
7260 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7261
7262 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7263 msgid "Raw disk image"
7264 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7265
7266 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7267 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7268 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7269 msgid "Re-Verify After"
7270 msgstr "Ponovno preveri po"
7271
7272 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7274 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7275 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7276 msgid "Read"
7277 msgstr "Preberi"
7278
7279 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7280 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7281 msgid "Read Label"
7282 msgstr "Preberite oznako"
7283
7284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7285 msgid "Read Objects"
7286 msgstr "Preberite predmete"
7287
7288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7290 msgid "Read limit"
7291 msgstr "Omejitev branja"
7292
7293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7295 msgid "Read max burst"
7296 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7297
7298 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7299 msgid "Read only"
7300 msgstr "Samo za branje"
7301
7302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7304 msgid "Read-only"
7305 msgstr "Samo-branje"
7306
7307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7309 msgid "Reads"
7310 msgstr "Branje"
7311
7312 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7316 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
7317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7322 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7323 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7324 msgid "Realm"
7325 msgstr "Področje"
7326
7327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7328 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7329 msgid "Realm Sync"
7330 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7331
7332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7333 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7334 msgid "Realms"
7335 msgstr "Realms"
7336
7337 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7338 msgid "Reason"
7339 msgstr "Razlog"
7340
7341 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7342 msgid "Reassign Disk"
7343 msgstr "Ponovno dodeli disk"
7344
7345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7347 msgid "Reassign Owner"
7348 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
7349
7350 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7351 msgid "Reassign Volume"
7352 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
7353
7354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7355 msgid "Reassign disk to another VM"
7356 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
7357
7358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7359 msgid "Reassign volume to another CT"
7360 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
7361
7362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7363 msgid "Rebalance"
7364 msgstr "Uravnotežiti"
7365
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7367 #, fuzzy
7368 msgid "Rebalance on Start"
7369 msgstr "Uravnotežiti"
7370
7371 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
7372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
7373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7375 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7378 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7379 msgid "Reboot"
7380 msgstr "Ponovno zaženi"
7381
7382 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7383 msgid "Reboot backup server?"
7384 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
7385
7386 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7387 msgid "Reboot node '{0}'?"
7388 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
7389
7390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7393 msgid "Reboot {0}"
7394 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
7395
7396 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7397 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7398 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7399 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7400 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7401 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7402 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7403 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7404 msgid "Receiver"
7405 msgstr "Prejemnik"
7406
7407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7408 msgid "Recovery"
7409 msgstr "Obnovitev"
7410
7411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7412 msgid "Recovery Key"
7413 msgstr "Obnovitveni ključ"
7414
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7417 msgid "Recovery Keys"
7418 msgstr "Ključi za obnovitev"
7419
7420 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7421 msgid "Recursive"
7422 msgstr "Rekurzivno"
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7425 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7426 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
7427
7428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
7430 msgid "Refresh"
7431 msgstr "Osveži"
7432
7433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7434 msgid "Regenerate Image"
7435 msgstr "Regeneriraj sliko"
7436
7437 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7438 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7439 msgid "Regex"
7440 msgstr "Regex"
7441
7442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
7444 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7445 msgid "Register"
7446 msgstr "Registracija"
7447
7448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7449 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7450 msgid "Register Account"
7451 msgstr "Registriraj račun"
7452
7453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7454 msgid "Register Webauthn Device"
7455 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
7456
7457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7458 msgid "Register {0} Account"
7459 msgstr "Registrirajte račun {0}"
7460
7461 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7462 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7463 msgid "Registered Tags"
7464 msgstr "Registrirane oznake"
7465
7466 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7467 msgid "Regular Expression"
7468 msgstr "Regularni izraz"
7469
7470 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7471 msgid "Reject Unknown Clients"
7472 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
7473
7474 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7475 msgid "Reject Unknown Senders"
7476 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
7477
7478 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7479 msgid "Rejects"
7480 msgstr "Zavrne"
7481
7482 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7483 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7484 msgid "Relay Domain"
7485 msgstr "Domena za posredovanje"
7486
7487 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7488 msgid "Relay Domains"
7489 msgstr "Domene za posredovanje"
7490
7491 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7492 msgid "Relay Port"
7493 msgstr "Vrata releja"
7494
7495 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7496 msgid "Relay Protocol"
7497 msgstr "Protokol releja"
7498
7499 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7500 msgid "Relaying"
7501 msgstr "Posredovanje"
7502
7503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7509 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7510 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7512 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7513 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7514 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7515 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7516 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7518 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7520 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7521 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7522 msgid "Reload"
7523 msgstr "Ponovno naloži"
7524
7525 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7526 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7527 msgid "Relying Party"
7528 msgstr "Zanašajoča Stranka"
7529
7530 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7531 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7532 msgid "Remote"
7533 msgstr "Oddaljeno"
7534
7535 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7536 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7537 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7538 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7539 msgid "Remote ID"
7540 msgstr "ID na daljavo"
7541
7542 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7543 msgid "Remote Namespace"
7544 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
7545
7546 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7547 msgid "Remote Store"
7548 msgstr "Oddaljena trgovina"
7549
7550 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7551 msgid "Remote Sync"
7552 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
7553
7554 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7555 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7556 msgid "Remotes"
7557 msgstr "Upravljalniki"
7558
7559 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7560 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7561 msgid "Removal Scheduled"
7562 msgstr "Načrtovana odstranitev"
7563
7564 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7568 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7569 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
7570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
7571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
7572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
7573 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7574 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7575 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7584 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7585 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7586 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7587 msgid "Remove"
7588 msgstr "Odstrani"
7589
7590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7591 #, fuzzy
7592 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7593 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
7594
7595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7596 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7597 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7598 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7599 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
7600
7601 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7602 msgid "Remove Attachments"
7603 msgstr "Odstrani priponke"
7604
7605 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7606 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7607 msgid "Remove Datastore"
7608 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
7609
7610 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7611 msgid "Remove Group"
7612 msgstr "Odstrani skupino"
7613
7614 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7615 msgid "Remove Namespace"
7616 msgstr "Odstrani imenski prostor"
7617
7618 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7619 msgid "Remove Schedule"
7620 msgstr "Odstrani urnik"
7621
7622 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7623 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7624 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7625 msgid "Remove Subscription"
7626 msgstr "Odstrani naročnino"
7627
7628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7632 msgid "Remove Vanished Options"
7633 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
7634
7635 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7636 msgid "Remove all Attachments"
7637 msgstr "Odstrani vse priponke"
7638
7639 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7640 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7641 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7642 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7643 msgid "Remove entry?"
7644 msgstr "Odstrani vnos?"
7645
7646 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7647 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7648 msgstr ""
7649 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
7650 "kopiranja"
7651
7652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7653 msgid "Remove namespace '{0}'"
7654 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
7655
7656 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7657 msgid ""
7658 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7659 msgstr ""
7660 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
7661 "iz izvorne shrambe podatkov?"
7662
7663 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7664 msgid "Remove vanished"
7665 msgstr "Odstrani izginilo"
7666
7667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7669 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7670 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7671 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7672 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
7673
7674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Remove vanished user"
7677 msgstr "Odstrani izginilo"
7678
7679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7680 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7682 msgid "Remove vanished user and group entries."
7683 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
7684
7685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7686 msgid "Renew Certificate"
7687 msgstr "Obnovi potrdilo"
7688
7689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7690 msgid "Repeat missed"
7691 msgstr "Ponovite zgrešeno"
7692
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7695 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7697 msgid "Replication"
7698 msgstr "Replikacija"
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7701 msgid "Replication Job"
7702 msgstr "Replikacijsko opravilo"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7705 msgid "Replication Log"
7706 msgstr "Dnevnik replikacije"
7707
7708 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7709 msgid "Replication needs at least two nodes"
7710 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
7711
7712 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7713 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7714 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7715 msgid "Repositories"
7716 msgstr "Repozitoriji"
7717
7718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7720 msgid "Repository"
7721 msgstr "Repozitorij"
7722
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7724 msgid "Repository Status"
7725 msgstr "Status repozitorija"
7726
7727 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7728 msgid "Request Quarantine Link"
7729 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7732 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7733 msgid "Request State"
7734 msgstr "Stanje zahteve"
7735
7736 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7737 msgid "Require TFA"
7738 msgstr "Zahtevaj TFA"
7739
7740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7741 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7742 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
7743
7744 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7745 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
7746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7747 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7748 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7749 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7750 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7751 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7752 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7753 msgid "Reset"
7754 msgstr "Ponastavi"
7755
7756 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7757 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7758 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7759 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
7760
7761 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7762 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7763 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
7764
7765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7766 msgid "Reset {0} immediately"
7767 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
7768
7769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7771 msgid "Resize"
7772 msgstr "Spremeni velikost"
7773
7774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7778 msgid "Resize disk"
7779 msgstr "Spremeni velikosti diska"
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7782 msgid "Resource"
7783 msgstr "Vir"
7784
7785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7786 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7788 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7789 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7790 msgid "Resource Pool"
7791 msgstr "Fond virov"
7792
7793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7794 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7797 msgid "Resources"
7798 msgstr "Viri"
7799
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7802 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7805 msgid "Restart"
7806 msgstr "Ponovni zagon"
7807
7808 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7809 msgid "Restart Mode"
7810 msgstr "Način ponovnega zagona"
7811
7812 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7813 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7814 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
7815
7816 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7817 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7818 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
7821 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7822 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7823 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7824 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7825 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7826 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7827 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7828 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7829 msgid "Restore"
7830 msgstr "Obnovi"
7831
7832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7833 msgid "Restore Catalogs"
7834 msgstr "Obnovitev katalogov"
7835
7836 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7837 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7838 msgid "Restore Key"
7839 msgstr "Ključ za obnovitev"
7840
7841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7842 msgid "Restore Media-Set"
7843 msgstr "Obnovi medijski nabor"
7844
7845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7846 msgid "Restore Snapshot(s)"
7847 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7853 msgid "Resume"
7854 msgstr "Nadaljuj"
7855
7856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7858 msgid "Retention"
7859 msgstr "Hranjenje"
7860
7861 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7862 msgid "Retention Configuration"
7863 msgstr "Konfiguracija hrambe"
7864
7865 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7866 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7867 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7868 msgid "Retention Policy"
7869 msgstr "Politika hrambe"
7870
7871 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7872 msgid "Retired"
7873 msgstr "Upokojen"
7874
7875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7876 msgid "Reverse Dns server"
7877 msgstr "Povratni DNS strežnik"
7878
7879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7880 msgid "Reverse dns"
7881 msgstr "Povratni dns"
7882
7883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7885 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7886 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7887 msgid "Revert"
7888 msgstr "Povrni"
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7891 msgid "Revoke Certificate"
7892 msgstr "Preklic potrdila"
7893
7894 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7895 msgid "Rewind Media"
7896 msgstr "Previjanje medija nazaj"
7897
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7899 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7900 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7901 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7902 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7903 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7904 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7905 msgid "Role"
7906 msgstr "Vloga"
7907
7908 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7909 msgid "Roles"
7910 msgstr "Vloge"
7911
7912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7914 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7915 msgid "Rollback"
7916 msgstr "Vrni nazaj"
7917
7918 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7919 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7921 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7922 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7923 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7924 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7925 msgid "Root"
7926 msgstr "Root"
7927
7928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7929 msgid "Root Disk"
7930 msgstr "Korenski disk"
7931
7932 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7933 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7934 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
7935
7936 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7937 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7938 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
7939
7940 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
7941 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7942 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
7943
7944 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
7945 msgid "Root Disk usage"
7946 msgstr "Uporaba korenskega diska"
7947
7948 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7949 msgid "Root Namespace"
7950 msgstr "Korenski imenski prostor"
7951
7952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7953 msgid "Route-target import"
7954 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
7955
7956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7957 msgid "Router Advertisement"
7958 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
7959
7960 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7961 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7962 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7963 msgid "Rule"
7964 msgstr "Pravilo"
7965
7966 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7967 msgid "Rule Database"
7968 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
7969
7970 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7971 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7972 msgid "Rules"
7973 msgstr "Pravila"
7974
7975 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7976 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7977 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
7978
7979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
7980 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7981 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7982 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
7983 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7984 msgid "Run now"
7985 msgstr "Poženi zdaj"
7986
7987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7989 msgid "Running"
7990 msgstr "Izvajanje"
7991
7992 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7993 msgid "Running Tasks"
7994 msgstr "Opravila v izvajanju"
7995
7996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
7997 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7998 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
7999
8000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8001 msgid "S.Port"
8002 msgstr "S.Vrata"
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8007 msgid "SCSI Controller"
8008 msgstr "SCSI krmilnik"
8009
8010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8011 msgid "SCSI Controller Type"
8012 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
8013
8014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8015 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8016 msgid "SDN"
8017 msgstr "SDN"
8018
8019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8020 msgid "SLAAC"
8021 msgstr "SLAAC"
8022
8023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8025 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8026 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
8027
8028 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8029 msgid "SMTP HELO checks"
8030 msgstr "Preveri SMTP HELO"
8031
8032 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8033 msgid "SMTPD Banner"
8034 msgstr "SMTPD Banner"
8035
8036 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8037 msgid "SMURFS filter"
8038 msgstr "SMURFS filter"
8039
8040 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8041 msgid "SPF rejects"
8042 msgstr "SPF zavrnitve"
8043
8044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8045 msgid "SSD emulation"
8046 msgstr "Emulacija SSD-ja"
8047
8048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8049 msgid "SSH Keys"
8050 msgstr "SSH ključi"
8051
8052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8054 msgid "SSH public key"
8055 msgstr "SSH javni ključ"
8056
8057 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8058 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8059 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8060 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8061 msgid "SWAP usage"
8062 msgstr "Uporaba SWAP"
8063
8064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8065 msgid "Same as Public Network"
8066 msgstr "Enako kot javno omrežje"
8067
8068 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8069 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8070 msgid "Same as Rate"
8071 msgstr "Enako kot stopnja"
8072
8073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8074 msgid "Same as bridge"
8075 msgstr "Enako kot most"
8076
8077 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8078 msgid "Same as source"
8079 msgstr "Enako kot vir"
8080
8081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8082 msgid "Sat"
8083 msgstr "Sob"
8084
8085 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8086 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8087 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8088 msgid "Save"
8089 msgstr "Shrani"
8090
8091 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8092 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8093 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8094 msgid "Save User name"
8095 msgstr "Shrani uporabniško ime"
8096
8097 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8098 msgid "Save the key in your password manager."
8099 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
8100
8101 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8102 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8103 msgid "Saved User Name"
8104 msgstr "Shranjeno up. ime"
8105
8106 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8107 msgid "Scaling mode"
8108 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
8109
8110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8111 msgid "Scan"
8112 msgstr "Skeniraj"
8113
8114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8115 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8116 msgstr ""
8117 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
8118
8119 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8120 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8121 msgstr ""
8122 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
8123
8124 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8125 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8126 msgstr "Poiščite razpoložljive shrambe na izbranem vozlišču"
8127
8128 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8129 msgid "Scan node"
8130 msgstr "Skeniranj vozlišče"
8131
8132 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8133 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8134 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8135 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8136 msgid "Scanning..."
8137 msgstr "Skeniranje ..."
8138
8139 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8140 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8142 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8143 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8144 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8145 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8146 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8147 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8148 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8149 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8151 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8152 msgid "Schedule"
8153 msgstr "Urnik"
8154
8155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8156 msgid "Schedule Simulator"
8157 msgstr "Simulator urnika"
8158
8159 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8160 msgid "Schedule now"
8161 msgstr "Načrtujte zdaj"
8162
8163 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8164 msgid "Schedule on '{0}'"
8165 msgstr "Urnik na '{0}'"
8166
8167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8168 msgid "Scheduled Verification"
8169 msgstr "Preverjanje po urniku"
8170
8171 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8172 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8173 msgid "Scope"
8174 msgstr "Obseg"
8175
8176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8177 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8178 msgid "Scopes"
8179 msgstr "Področja uporabe"
8180
8181 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8182 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8183 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8184 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8185 msgid "Score"
8186 msgstr "Ocena"
8187
8188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8189 msgid "Scrub"
8190 msgstr "Čiščenje"
8191
8192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8193 msgid "Scrub OSD.{0}"
8194 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8195
8196 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8197 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8198 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8199 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8200 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8201 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8202 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8203 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8204 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8205 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8206 msgid "Search"
8207 msgstr "Išči"
8208
8209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8210 msgid "Search domain"
8211 msgstr "Iskanje domene"
8212
8213 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8214 msgid "Second"
8215 msgstr "Drugi"
8216
8217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8218 msgid "Second Factors"
8219 msgstr "Drugi dejavniki"
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8222 msgid "Second Server"
8223 msgstr "Drugi strežnik"
8224
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8226 msgid "Second login factor required"
8227 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8228
8229 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8230 msgid "Seconds"
8231 msgstr "Sekund"
8232
8233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8234 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8235 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8236 msgid "Secret"
8237 msgstr "Skrivnost"
8238
8239 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8240 msgid "Secret Key"
8241 msgstr "Skrivni ključ"
8242
8243 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8244 msgid "Secret Length"
8245 msgstr "Skrivna dolžina"
8246
8247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8248 msgid "Section"
8249 msgstr "Razdelek"
8250
8251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8252 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8253 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8254 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8255 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8256 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8257 msgid "Security Group"
8258 msgstr "Varnostna skupina"
8259
8260 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8261 msgid "Select File"
8262 msgstr "Izberite datoteko"
8263
8264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8265 msgid "Select Media-Set to restore"
8266 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8267
8268 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8269 msgid "Select Timespan"
8270 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8271
8272 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8273 msgid ""
8274 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8275 "information, deselect for manual entering"
8276 msgstr ""
8277 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8278 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8279
8280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8281 msgid "Selected \"{0}\""
8282 msgstr "Izbran \"{0}\""
8283
8284 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8285 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8286 msgid "Selected Mail"
8287 msgstr "Izbrana pošta"
8288
8289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8290 msgid "Selection"
8291 msgstr "Izbira"
8292
8293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8294 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8295 msgid "Selection mode"
8296 msgstr "Izbirni način"
8297
8298 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8299 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8300 msgid "Selector"
8301 msgstr "Selektor"
8302
8303 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8304 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8305 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
8306
8307 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8308 msgid "Send Original Mail"
8309 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
8310
8311 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8312 msgid "Send daily admin reports"
8313 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
8314
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8317 msgid "Send email to"
8318 msgstr "Pošlji e-pošto na"
8319
8320 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8321 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8322 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8323 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8324 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8325 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8326 msgid "Sender"
8327 msgstr "Pošiljatelj"
8328
8329 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8330 msgid "Sender/Subject"
8331 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
8332
8333 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8334 msgid "Seq. Nr."
8335 msgstr "Zap. Št."
8336
8337 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8338 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8342 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8344 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8345 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8346 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8347 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8348 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8349 msgid "Serial"
8350 msgstr "Serijski"
8351
8352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8356 msgid "Serial Port"
8357 msgstr "Serijska vrata"
8358
8359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8360 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8361 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
8362
8363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8365 msgid "Serial terminal"
8366 msgstr "Serijski terminal"
8367
8368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8369 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8370 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8371 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8372 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8374 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8375 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8376 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8377 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8378 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8379 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8380 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8381 msgid "Server"
8382 msgstr "Strežnik"
8383
8384 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8385 msgid "Server Address"
8386 msgstr "Naslov strežnika"
8387
8388 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8389 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8390 msgid "Server Administration"
8391 msgstr "Administracija strežnika"
8392
8393 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8394 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8395 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8396 msgid "Server ID"
8397 msgstr "ID strežnika"
8398
8399 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8400 msgid "Server Status"
8401 msgstr "Stanje strežnika"
8402
8403 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8404 msgid "Server View"
8405 msgstr "Seznam strežnikov"
8406
8407 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8408 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8409 msgid ""
8410 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8411 msgstr ""
8412 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
8413 "potrdila"
8414
8415 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8416 msgid ""
8417 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8418 "certificates"
8419 msgstr ""
8420 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
8421
8422 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8423 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8424 msgid "Server load"
8425 msgstr "Obremenitev strežnika"
8426
8427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8428 msgid "Server time"
8429 msgstr "Čas strežnika"
8430
8431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8432 msgid "Service"
8433 msgstr "Servis"
8434
8435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8436 msgid "Service VLAN"
8437 msgstr "Storitveni VLAN"
8438
8439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8440 msgid "Service-VLAN Protocol"
8441 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
8442
8443 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8445 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8446 msgid "Services"
8447 msgstr "Storitve"
8448
8449 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8450 msgid "Set"
8451 msgstr "Nastavi"
8452
8453 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8454 msgid "Set Location"
8455 msgstr "Nastavi lokacijo"
8456
8457 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8458 msgid "Set Media Location"
8459 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
8460
8461 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8462 msgid "Set Media Status"
8463 msgstr "Nastavite stanje medija"
8464
8465 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8466 msgid "Set Schedule"
8467 msgstr "Nastavi urnik"
8468
8469 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8470 msgid "Set Status"
8471 msgstr "Nastavi stanje"
8472
8473 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8474 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8475 msgid "Settings"
8476 msgstr "Nastavitve"
8477
8478 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8479 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8484 msgid "Setup"
8485 msgstr "Nastavitev"
8486
8487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8489 msgid "Severity"
8490 msgstr "Resnost"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8493 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8494 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8495 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8496 msgid "Shared"
8497 msgstr "Skupna raba"
8498
8499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8500 msgid "Shares"
8501 msgstr "Delitve"
8502
8503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8507 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8508 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8509 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8510 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8511 msgid "Shell"
8512 msgstr "Lupina"
8513
8514 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8515 msgid "Short"
8516 msgstr "Kratek"
8517
8518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8519 msgid "Show"
8520 msgstr "Prikaži"
8521
8522 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8523 msgid "Show All Parts"
8524 msgstr "Prikaži vse elemente"
8525
8526 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8527 msgid "Show All Tasks"
8528 msgstr "Prikaži vse naloge"
8529
8530 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8531 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8532 msgid "Show Configuration"
8533 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
8534
8535 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8536 msgid "Show E-Mail addresses"
8537 msgstr "Prikaži poštne naslove"
8538
8539 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8540 msgid "Show Fingerprint"
8541 msgstr "Prikaži prstni odtis"
8542
8543 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8544 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8545 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8546 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8547 msgid "Show Log"
8548 msgstr "Pokaži dnevnik"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8551 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8552 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8553 msgid "Show Permissions"
8554 msgstr "Pokaži dovoljenja"
8555
8556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8557 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8558 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
8559
8560 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8561 msgid "Show Users"
8562 msgstr "Prikaži uporabnike"
8563
8564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8565 msgid "Show details"
8566 msgstr "Pokaži podrobnosti"
8567
8568 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8569 msgid ""
8570 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8571 msgstr ""
8572 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
8573 "varnostnega kopiranja"
8574
8575 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8581 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8582 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8583 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8586 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8587 msgid "Shutdown"
8588 msgstr "Izklop"
8589
8590 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8591 msgid "Shutdown Policy"
8592 msgstr "Politika zaustavitve"
8593
8594 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8595 msgid "Shutdown backup server?"
8596 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
8597
8598 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8599 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8600 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
8601
8602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8603 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8604 msgid "Shutdown timeout"
8605 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
8606
8607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8608 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8609 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
8610
8611 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8612 msgid "Sign Domain"
8613 msgstr "Podpiši domeno"
8614
8615 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8616 msgid "Sign Domains"
8617 msgstr "Podpiši domene"
8618
8619 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8620 msgid "Sign Outgoing Mails"
8621 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
8622
8623 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8624 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8625 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
8626
8627 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8628 msgid "Signatures"
8629 msgstr "Podpisi"
8630
8631 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8632 msgid "Signed"
8633 msgstr "Podpisan"
8634
8635 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8636 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8637 msgid "Signed/Offline"
8638 msgstr "Podpisan/brez povezave"
8639
8640 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8641 msgid "Simulate"
8642 msgstr "Simuliraj"
8643
8644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8646 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8647 msgid "Since"
8648 msgstr "Od"
8649
8650 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8651 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8652 msgid "Single Disk"
8653 msgstr "Posamezni disk"
8654
8655 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8656 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8657 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8660 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8661 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8662 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8663 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8664 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8665 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8669 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8670 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8671 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8672 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8673 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8674 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8675 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8676 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8677 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8678 msgid "Size"
8679 msgstr "Velikost"
8680
8681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8683 msgid "Size Increment"
8684 msgstr "Povečanje velikosti"
8685
8686 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8687 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8688 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8689 msgid "Skip Verified"
8690 msgstr "Preskoči preverjeno"
8691
8692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8694 msgid "Skip replication"
8695 msgstr "Preskoči replikacijo"
8696
8697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8698 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8699 msgid "Slaves"
8700 msgstr "Sekundarni"
8701
8702 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8703 msgid "Slots"
8704 msgstr "Reže"
8705
8706 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8707 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8708 msgid "Smarthost"
8709 msgstr "Pametni strežnik"
8710
8711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8712 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8713 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8714 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8715 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8716 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8717 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8718 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8719 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8721 msgid "Snapshot"
8722 msgstr "Posnetek"
8723
8724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8725 msgid "Snapshot Selection"
8726 msgstr "Izbira posnetka"
8727
8728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8730 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8731 msgid "Snapshots"
8732 msgstr "Posnetki"
8733
8734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8735 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8736 msgid "Snippets"
8737 msgstr "Izrezki"
8738
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8741 msgid "Socket"
8742 msgstr "Vtičnica"
8743
8744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8745 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8748 msgid "Sockets"
8749 msgstr "Vtičnice"
8750
8751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8752 msgid "Softlink"
8753 msgstr "Mehkapovezava"
8754
8755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8756 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8757 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
8758
8759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8760 msgid "Some suites are misconfigured"
8761 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
8762
8763 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8764 #, fuzzy
8765 msgid "Sort Key"
8766 msgstr "Skrivni ključ"
8767
8768 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8769 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8770 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8771 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8772 msgid "Source"
8773 msgstr "Izvor"
8774
8775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8777 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8778 msgid "Source Datastore"
8779 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
8780
8781 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8782 msgid "Source Namespace"
8783 msgstr "Izvorni imenski prostor"
8784
8785 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8786 msgid "Source Remote"
8787 msgstr "Izvorna na daljavo"
8788
8789 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8790 msgid "Source Slot"
8791 msgstr "Izvorna reža"
8792
8793 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8794 msgid "Source node"
8795 msgstr "Izvorno vozlišče"
8796
8797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8798 msgid "Source port"
8799 msgstr "Izvorna vrata"
8800
8801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8803 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8804 msgstr ""
8805
8806 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8807 msgid "Spam"
8808 msgstr "Nezaželena pošta"
8809
8810 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8811 msgid "Spam / min"
8812 msgstr "Nezaželena pošta / min"
8813
8814 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8815 msgid "Spam Detector"
8816 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
8817
8818 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8819 msgid "Spam Filter"
8820 msgstr "Filter nezaželene pošte"
8821
8822 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8823 msgid "Spam Mails"
8824 msgstr "Nezaželena pošta"
8825
8826 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8827 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8828 msgid "Spam Quarantine"
8829 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
8830
8831 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8832 msgid "Spam Scores"
8833 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
8834
8835 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8836 msgid "SpamAssassin update"
8837 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
8838
8839 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8840 msgid "Spamscore"
8841 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
8842
8843 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8844 msgid "Spares"
8845 msgstr "Rezervni deli"
8846
8847 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8848 msgid "Speed"
8849 msgstr "Hitrost"
8850
8851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8853 msgid "Spice Enhancements"
8854 msgstr "Spice izboljšave"
8855
8856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8857 msgid "Spice Port"
8858 msgstr "Spice vrata"
8859
8860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8862 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8863 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
8864
8865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8866 msgid "Standard"
8867 msgstr "Standardno"
8868
8869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8870 msgid "Standard VGA"
8871 msgstr "Standardni VGA"
8872
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8875 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
8876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8882 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8883 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8886 msgid "Start"
8887 msgstr "Zaženi"
8888
8889 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8890 msgid "Start Garbage Collection"
8891 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
8892
8893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8896 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8897 msgid "Start Time"
8898 msgstr "Začetni čas"
8899
8900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8901 msgid "Start U2F challenge"
8902 msgstr "Začni izziv U2F"
8903
8904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8905 msgid "Start WebAuthn challenge"
8906 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
8907
8908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8910 msgid "Start after created"
8911 msgstr "Začni po ustvarjanju"
8912
8913 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8914 msgid "Start after restore"
8915 msgstr "Začni po obnovitvi"
8916
8917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8918 msgid "Start all VMs and Containers"
8919 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
8920
8921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8928 msgid "Start at boot"
8929 msgstr "Zaženi ob zagonu"
8930
8931 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8932 msgid "Start on boot delay"
8933 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
8934
8935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
8936 msgid "Start the selected backup job now?"
8937 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
8938
8939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8941 msgid "Start {0} installation"
8942 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
8943
8944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8947 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8948 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8949 msgid "Start/Shutdown order"
8950 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
8951
8952 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8953 msgid "Starttime"
8954 msgstr "Začetni čas"
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8957 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8958 msgid "Startup delay"
8959 msgstr "Zakasnitev zagona"
8960
8961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8962 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8963 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8964 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8965 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8967 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8968 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8969 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8970 msgid "State"
8971 msgstr "Stanje"
8972
8973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8977 msgid "Static"
8978 msgstr "Statičen"
8979
8980 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8981 msgid "Statistic"
8982 msgstr "Statistika"
8983
8984 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8986 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8987 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8988 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8989 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8990 msgid "Statistics"
8991 msgstr "Statistike"
8992
8993 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
8994 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8995 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
8996
8997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
8999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9001 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9007 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9008 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9009 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9017 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9020 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9021 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9022 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9023 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9024 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9025 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9026 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9027 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9028 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9029 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9030 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9031 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9034 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9035 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9036 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9037 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9038 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9039 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9040 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9041 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9042 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9043 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9045 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9046 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9047 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9048 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9049 msgid "Status"
9050 msgstr "Stanje"
9051
9052 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9053 msgid "Status (No Tape loaded)"
9054 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
9055
9056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
9061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
9062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9066 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9071 msgid "Stop"
9072 msgstr "Ustavi"
9073
9074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9075 msgid "Stop MDS"
9076 msgstr "Ustavi MDS"
9077
9078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9079 msgid "Stop MON"
9080 msgstr "Ustavi MON"
9081
9082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9083 msgid "Stop OSD"
9084 msgstr "Ustavi OSD"
9085
9086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
9087 msgid "Stop all VMs and Containers"
9088 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
9089
9090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9094 msgid "Stop {0} immediately"
9095 msgstr "Ustavite {0} takoj"
9096
9097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9100 msgid "Stopped"
9101 msgstr "Ustavljeno"
9102
9103 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9104 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9107 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9110 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9111 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9112 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9113 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9114 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9117 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9118 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9119 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9120 msgid "Storage"
9121 msgstr "Prostor"
9122
9123 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9124 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9125 msgid "Storage / Disks"
9126 msgstr "Shramba/diski"
9127
9128 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9129 msgid "Storage Retention Configuration"
9130 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
9131
9132 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9133 msgid "Storage usage"
9134 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
9135
9136 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9137 msgid "Storage usage (bytes)"
9138 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
9139
9140 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9141 msgid "Storage {0} on node {1}"
9142 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
9143
9144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9145 msgid "Sub-Device"
9146 msgstr "Podnaprava"
9147
9148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9149 msgid "Sub-Vendor"
9150 msgstr "Poddobavitelj"
9151
9152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9154 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9155 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9156 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9157 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9158 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9159 msgid "Subject"
9160 msgstr "Zadeva"
9161
9162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9164 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9166 msgid "Subject Alternative Names"
9167 msgstr "Alternativna imena predmetov"
9168
9169 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9170 msgid "Subject, Sender"
9171 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9175 msgid "Subnet"
9176 msgstr "Podomrežje"
9177
9178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9179 msgid "Subnet mask"
9180 msgstr "Omrežna maska"
9181
9182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9183 msgid "Subnets"
9184 msgstr "Podomrežja"
9185
9186 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9187 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9188 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9189 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9190 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9191 msgid "Subscription"
9192 msgstr "Naročnina"
9193
9194 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9195 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9196 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9197 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9198 msgid "Subscription Key"
9199 msgstr "Naročniški ključ"
9200
9201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9202 msgid "Subscriptions"
9203 msgstr "Naročnine"
9204
9205 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9207 msgid "Success"
9208 msgstr "Uspeh"
9209
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9211 msgid "Successful"
9212 msgstr "Uspešno"
9213
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9215 msgid "Suites"
9216 msgstr "Apartmaji"
9217
9218 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9223 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9225 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9226 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9227 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9228 msgid "Summary"
9229 msgstr "Povzetek"
9230
9231 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9232 msgid "Summary columns"
9233 msgstr "Stolpci povzetka"
9234
9235 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9236 msgid "Summary/Dashboard columns"
9237 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9238
9239 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9240 msgid "Sun"
9241 msgstr "Ned"
9242
9243 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9244 msgid "Sunday"
9245 msgstr "Nedelja"
9246
9247 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9248 msgid "Superuser"
9249 msgstr "Superuporabnik"
9250
9251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9252 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9253 msgid "Support"
9254 msgstr "Podpora"
9255
9256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9257 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9258 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
9259
9260 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9261 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9262 msgid "Suspend"
9263 msgstr "Prekini"
9264
9265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9267 msgid "Suspend to disk"
9268 msgstr "Začasno ustavite na disk"
9269
9270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9272 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9273 msgid "Swap"
9274 msgstr "Swap"
9275
9276 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9277 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9278 msgid "Swap usage"
9279 msgstr "Swap poraba"
9280
9281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
9284 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9285 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9286 msgid "Sync"
9287 msgstr "Sinhronizacija"
9288
9289 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9290 msgid "Sync Job"
9291 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
9292
9293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9294 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9295 msgid "Sync Jobs"
9296 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
9297
9298 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9299 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9300 msgid "Sync Level"
9301 msgstr "Raven sinhronizacije"
9302
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9304 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9305 msgid "Sync Options"
9306 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
9307
9308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
9309 msgid "Sync Preview"
9310 msgstr "Predogled sinhronizacije"
9311
9312 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9313 msgid "Sync Schedule"
9314 msgstr "Urnik sinhronizacije"
9315
9316 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9317 msgid "Synchronize"
9318 msgstr "Sinhroniziraj"
9319
9320 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9321 msgid "Syncs"
9322 msgstr "Sinhronizacije"
9323
9324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9326 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9329 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9330 msgid "Syslog"
9331 msgstr "Sistemski dnevnik"
9332
9333 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9334 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9336 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9337 msgid "System"
9338 msgstr "Sistem"
9339
9340 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9341 msgid "System Configuration"
9342 msgstr "Sistemska konfiguracija"
9343
9344 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9345 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9346 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9347 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9348 msgid "System Report"
9349 msgstr "Sistemsko poročilo"
9350
9351 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9352 msgid "TCP Timeout"
9353 msgstr "TCP časovna omejitev"
9354
9355 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9356 msgid "TCP flags filter"
9357 msgstr "Filter TCP zastavic"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9360 msgid "TFA"
9361 msgstr "TFA"
9362
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9364 msgid "TFA Type"
9365 msgstr "Vrsta TFA"
9366
9367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9368 msgid "TFA recovery keys"
9369 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
9370
9371 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9372 msgid "TLS"
9373 msgstr "TLS"
9374
9375 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9376 msgid "TLS Destination Policy"
9377 msgstr "Ciljna politika za TLS"
9378
9379 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9380 #, fuzzy
9381 msgid "TLS Inbound Domains"
9382 msgstr "Podpiši domene"
9383
9384 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9385 msgid "TLS Inbound domains"
9386 msgstr ""
9387
9388 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9389 msgid "TLS Policy"
9390 msgstr "Politika TLS"
9391
9392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9393 msgid "TOTP"
9394 msgstr "TOTP"
9395
9396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9397 msgid "TOTP App"
9398 msgstr "Aplikacija TOTP"
9399
9400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9401 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9402 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9403
9404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9405 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9406 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9407
9408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9411 msgid "TPM State"
9412 msgstr "Stanje TPM"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9415 msgid "TPM Storage"
9416 msgstr "TPM Shramba"
9417
9418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9421 msgid "TTY count"
9422 msgstr "Število TTY"
9423
9424 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9425 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9428 msgid "Tag"
9429 msgstr "Oznaka"
9430
9431 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9432 msgid "Tag Color Override"
9433 msgstr "Preglasitev barve oznake"
9434
9435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9436 msgid "Tag Style Override"
9437 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
9438
9439 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9440 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9441 msgid "Tag must not be empty."
9442 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
9443
9444 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9445 msgid "Tags"
9446 msgstr "Oznake"
9447
9448 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9449 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9450 msgid "Take Snapshot"
9451 msgstr "Izvedite posnetek"
9452
9453 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9454 msgid "Tape Backup"
9455 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
9456
9457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9458 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9459 msgid "Tape Backup Job"
9460 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
9461
9462 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9463 msgid "Tape Backup Jobs"
9464 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
9465
9466 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9467 msgid "Tape Density"
9468 msgstr "Gostota trakov"
9469
9470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9471 msgid "Tape Manufacture Date"
9472 msgstr "Datum izdelave traku"
9473
9474 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9475 msgid "Tape Passes"
9476 msgstr "Prehodi trakov"
9477
9478 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9479 msgid "Tape Position"
9480 msgstr "Položaj traku"
9481
9482 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9483 msgid "Tape Read"
9484 msgstr "Branje traka"
9485
9486 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9487 msgid "Tape Restore"
9488 msgstr "Obnovitev iz traka"
9489
9490 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9491 msgid "Tape Wearout"
9492 msgstr "Obraba traku"
9493
9494 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9495 msgid "Tape Written"
9496 msgstr "Trak zapisan"
9497
9498 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9499 msgid "Tapes"
9500 msgstr "Trakovi"
9501
9502 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9503 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9504 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9505 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9506 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9507 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9508 msgid "Target"
9509 msgstr "Cilj"
9510
9511 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9512 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9513 msgid "Target Datastore"
9514 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
9515
9516 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9517 msgid "Target Guest"
9518 msgstr "Ciljni gost"
9519
9520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9522 msgid "Target Namespace"
9523 msgstr "Ciljni imenski prostor"
9524
9525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9528 msgid "Target Ratio"
9529 msgstr "Ciljno razmerje"
9530
9531 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9532 msgid "Target Server"
9533 msgstr "Ciljni strežnik"
9534
9535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9537 msgid "Target Size"
9538 msgstr "Ciljna velikost"
9539
9540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9541 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9542 msgid "Target Storage"
9543 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9544
9545 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9546 msgid "Target group"
9547 msgstr "Ciljna skupina"
9548
9549 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9550 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9551 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9552 msgid "Target node"
9553 msgstr "Ciljno vozlišče"
9554
9555 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9556 msgid "Target portal group"
9557 msgstr "Ciljna skupina portala"
9558
9559 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9560 msgid "Target storage"
9561 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9562
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9564 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9565 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9566 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9567 msgid "Task"
9568 msgstr "Naloga"
9569
9570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9571 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9573 msgid "Task History"
9574 msgstr "Zgodovina nalog"
9575
9576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9577 msgid "Task ID"
9578 msgstr "ID naloge"
9579
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9581 msgid "Task Result"
9582 msgstr "Rezultat naloge"
9583
9584 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9585 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9586 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9587 msgid "Task Summary"
9588 msgstr "Povzetek naloge"
9589
9590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9591 msgid "Task Type"
9592 msgstr "Vrsta opravila"
9593
9594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9595 msgid "Task type"
9596 msgstr "Vrsta naloge"
9597
9598 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9599 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9600 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9601 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9602 msgid "Tasks"
9603 msgstr "Opravila"
9604
9605 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9608 msgid "Template"
9609 msgstr "Predloga"
9610
9611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9613 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9614 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9615 msgid "Templates"
9616 msgstr "Predloge"
9617
9618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9619 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9620 msgid "Terms of Services"
9621 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
9622
9623 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9624 msgid "Test Name"
9625 msgstr "Naziv preverjanja"
9626
9627 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9628 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9629 msgid "Test String"
9630 msgstr "Preizkusni niz"
9631
9632 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9633 msgid "Text"
9634 msgstr "Besedilo"
9635
9636 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9637 msgid "Text Replacement"
9638 msgstr "Nadomestni tekst"
9639
9640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9641 msgid ""
9642 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9643 "redundancy with more than one CephFS."
9644 msgstr ""
9645
9646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9647 msgid ""
9648 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9649 msgstr ""
9650 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
9651 "samodejno skaliranje."
9652
9653 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9654 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9655 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
9656
9657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9658 msgid ""
9659 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9660 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
9661
9662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9663 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9664 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
9665
9666 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9667 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9668 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
9669
9670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9671 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9672 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
9673
9674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9675 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9676 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
9677
9678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9679 msgid ""
9680 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9681 "with ratios. Used for auto-scaling."
9682 msgstr ""
9683 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
9684 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
9685 "prilagajanje velikosti."
9686
9687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9688 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9689 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
9690
9691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9692 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9693 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
9694
9695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9696 msgid ""
9697 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9698 "production use!"
9699 msgstr ""
9700 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
9701 "produkcijsko uporabo!"
9702
9703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
9704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
9705 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
9706 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9707 msgid "Theme"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9711 msgid "Thin Pool"
9712 msgstr "Tanek fond"
9713
9714 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9715 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9716 msgid "Thin provision"
9717 msgstr "Tanka dodelitev"
9718
9719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9720 msgid "This is not a valid CpuSet"
9721 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
9722
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9725 msgid "This is not a valid DNS name"
9726 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
9727
9728 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9731 msgid "This will permanently erase all data."
9732 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
9733
9734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9735 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9736 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
9737
9738 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9739 msgid ""
9740 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9741 "namespaces below it!"
9742 msgstr ""
9743 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
9744 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
9745
9746 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9747 msgid "This {0} ID does not exist"
9748 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
9749
9750 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9751 msgid "This {0} ID is already in use"
9752 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
9753
9754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9755 msgid "Threshold"
9756 msgstr "Prag"
9757
9758 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9759 msgid "Thu"
9760 msgstr "Čet"
9761
9762 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9763 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9764 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9765 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9766 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9768 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9769 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9770 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9771 msgid "Time"
9772 msgstr "Čas"
9773
9774 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9775 msgid "Time End"
9776 msgstr "Čas zaključka"
9777
9778 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9779 msgid "Time Start"
9780 msgstr "Čas začetka"
9781
9782 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9783 msgid "Time Step"
9784 msgstr "Časovni korak"
9785
9786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9787 msgid "Time period"
9788 msgstr "Časovno obdobje"
9789
9790 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9793 msgid "Time zone"
9794 msgstr "Pasovni čas"
9795
9796 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9797 msgid "TimeFrame"
9798 msgstr "Časovni okvir"
9799
9800 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9801 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9802 msgid "Timeframes"
9803 msgstr "Časovni okvirji"
9804
9805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9806 msgid "Timeout"
9807 msgstr "Časovna omejitev"
9808
9809 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9810 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9811 msgid "Timeout (s)"
9812 msgstr "Časovne omejitve"
9813
9814 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9815 msgid "Timestamp"
9816 msgstr "Časovni žig"
9817
9818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9819 msgid "Tip:"
9820 msgstr "Nasvet:"
9821
9822 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9823 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9824 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9825 msgid "To"
9826 msgstr "Za"
9827
9828 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9829 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9830 msgid "To Slot"
9831 msgstr "V režo"
9832
9833 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9834 msgid ""
9835 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9836 "the VM."
9837 msgstr ""
9838 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
9839 "opreme VM."
9840
9841 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9842 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9843 msgid "Toggle Raw"
9844 msgstr "Izvirnik"
9845
9846 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9847 msgid "Toggle Spam Info"
9848 msgstr "Ocena pošte"
9849
9850 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9851 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9852 #, fuzzy
9853 msgid "Toggle Theme"
9854 msgstr "Izvirnik"
9855
9856 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9857 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9860 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9861 msgid "Token"
9862 msgstr "Žeton"
9863
9864 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9865 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9866 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9867 msgid "Token ID"
9868 msgstr "ID žetona"
9869
9870 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9871 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9872 msgid "Token Name"
9873 msgstr "Ime žetona"
9874
9875 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9876 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9877 msgid "Token Secret"
9878 msgstr "Skrivnost žetona"
9879
9880 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9881 msgid "Token name"
9882 msgstr "Ime žetona"
9883
9884 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9885 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9886 msgid "Too long, consider using IP sets."
9887 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
9888
9889 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9890 msgid "Top Receivers"
9891 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
9892
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9894 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9895 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9897 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9898 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9899 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9900 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9901 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9902 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9903 msgid "Total"
9904 msgstr "Skupno"
9905
9906 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9907 msgid "Total Disk Read"
9908 msgstr "Skupno branje diska"
9909
9910 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9911 msgid "Total Disk Write"
9912 msgstr "Skupno pisanje na disk"
9913
9914 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9915 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9916 msgid "Total Mail Count"
9917 msgstr "Skupno število pošte"
9918
9919 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9920 msgid "Total Mails"
9921 msgstr "Skupno število sporočil"
9922
9923 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9924 msgid "Total NetIn"
9925 msgstr "Skupni neto vhod"
9926
9927 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
9928 msgid "Total NetOut"
9929 msgstr "Skupni neto izhod"
9930
9931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9932 msgid "Total cores"
9933 msgstr "Skupaj jeder"
9934
9935 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9936 msgid "Tracking Center"
9937 msgstr "Center za sledenje"
9938
9939 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9940 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9941 msgid "Traffic"
9942 msgstr "Promet"
9943
9944 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9945 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9946 msgid "Traffic Control"
9947 msgstr "Nadzor prometa"
9948
9949 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9950 msgid "Traffic Control Rule"
9951 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
9952
9953 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9954 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9955 msgid "Transfer"
9956 msgstr "Prenos"
9957
9958 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9959 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9960 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
9961
9962 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9963 msgid "Transport"
9964 msgstr "Transport"
9965
9966 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9967 msgid "Transports"
9968 msgstr "Transporti"
9969
9970 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
9971 #, fuzzy
9972 msgid "Tree Settings"
9973 msgstr "Nastavitve"
9974
9975 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
9976 msgid "Tree Shape"
9977 msgstr "Drevesna oblika"
9978
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
9980 msgid "Tree Shape: {0}"
9981 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
9982
9983 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9984 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9985 msgid "Trusted Network"
9986 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
9987
9988 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9989 msgid "Tue"
9990 msgstr "Tor"
9991
9992 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
9993 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
9994 msgid "Tuning Options"
9995 msgstr "Možnosti prilagajanja"
9996
9997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9998 msgid "Two Factor"
9999 msgstr "Dva faktorja"
10000
10001 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10002 msgid "Two Factor Authentication"
10003 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
10004
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10009 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10013 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10014 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10017 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10018 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10019 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10020 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10022 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10023 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10024 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10025 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10026 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10027 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10028 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10029 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10031 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10032 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10033 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10034 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10035 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10036 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10040 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10044 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10045 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10046 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10047 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10048 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10049 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10050 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10051 msgid "Type"
10052 msgstr "Vrsta"
10053
10054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10055 msgid "Types"
10056 msgstr "Vrste"
10057
10058 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10059 msgid "U2F AppID URL"
10060 msgstr "U2F AppID URL"
10061
10062 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10063 msgid "U2F Origin"
10064 msgstr "Izvor U2F"
10065
10066 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10067 msgid "U2F Settings"
10068 msgstr "Nastavitve U2F"
10069
10070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10071 msgid "URIs"
10072 msgstr "URI-jev"
10073
10074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10075 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10076 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10077 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10078 msgid "URL"
10079 msgstr "URL"
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10084 msgid "USB Device"
10085 msgstr "Naprava USB"
10086
10087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10088 msgid "Unable to load subscription status"
10089 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
10090
10091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10092 msgid "Unable to parse network configuration"
10093 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
10094
10095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10097 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10098 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10099 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10100 msgid "Unchanged"
10101 msgstr "Nespremenjeno"
10102
10103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10104 msgid "Undo Zoom"
10105 msgstr "Razveljavi povečavo"
10106
10107 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10108 msgid "Unique"
10109 msgstr "Unikatno"
10110
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10112 msgid "Unique task ID"
10113 msgstr "Enolični ID naloge"
10114
10115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10116 msgid "Unit"
10117 msgstr "Enota"
10118
10119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10120 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10121 msgid "Unit File"
10122 msgstr "Enota Datoteke"
10123
10124 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10125 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10127 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10129 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10130 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10131 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10132 msgid "Unknown"
10133 msgstr "Neznano"
10134
10135 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10136 msgid "Unknown LDAP address"
10137 msgstr "Neznani LDAP naslov"
10138
10139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10140 msgid "Unknown error"
10141 msgstr "Neznana napaka"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10144 msgid "Unkown"
10145 msgstr "Neznano"
10146
10147 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10148 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10149 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10150 msgid "Unlimited"
10151 msgstr "Neomejeno"
10152
10153 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10154 msgid "Unload"
10155 msgstr "Izvrzi"
10156
10157 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10158 msgid "Unload Media"
10159 msgstr "Izvrzi medij"
10160
10161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
10162 msgid "Unmount"
10163 msgstr "Odklopi nosilec"
10164
10165 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10166 msgid "Unplugged"
10167 msgstr "Izključeno"
10168
10169 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10170 msgid "Unprivileged"
10171 msgstr "Neprivilegiran"
10172
10173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10175 msgid "Unprivileged container"
10176 msgstr "Zabojnik brez pravic"
10177
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10180 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10181 msgid "Until"
10182 msgstr "Do"
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10185 msgid "Unused"
10186 msgstr "Nerabljeno"
10187
10188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10192 msgid "Unused Disk"
10193 msgstr "Neuporabljeni diski"
10194
10195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10196 msgid "Up"
10197 msgstr "Gor"
10198
10199 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
10200 msgid "Update"
10201 msgstr "Posodobitev"
10202
10203 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10204 msgid "Update Available"
10205 msgstr "Na voljo je posodobitev"
10206
10207 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10208 msgid "Update Now"
10209 msgstr "Posodobi zdaj"
10210
10211 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10212 msgid "Update now"
10213 msgstr "Posodobi zdaj"
10214
10215 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10216 msgid "Update package database"
10217 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
10218
10219 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10220 msgid "Update {0} Account"
10221 msgstr "Posodobite {0} račun"
10222
10223 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10224 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10225 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10226 msgid "Updates"
10227 msgstr "Posodobitve"
10228
10229 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10230 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10231 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10232 msgid "Upgrade"
10233 msgstr "Nadgradnja"
10234
10235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10236 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10237 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10238 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10239 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10240 msgid "Upload"
10241 msgstr "Naloži"
10242
10243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10246 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10247 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10248 msgid "Upload Custom Certificate"
10249 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
10250
10251 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10252 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10253 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10254 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10255 msgid "Upload Subscription Key"
10256 msgstr "Naloži naročniški ključ"
10257
10258 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10259 msgid "Upload an existing client encryption key"
10260 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
10261
10262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10263 msgid "Upper"
10264 msgstr "Zgornji"
10265
10266 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10267 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10268 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10269 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10271 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10272 msgid "Uptime"
10273 msgstr "Čas delovanja"
10274
10275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10277 msgid "Url"
10278 msgstr "Povezava"
10279
10280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10285 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10286 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10287 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10288 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10289 msgid "Usage"
10290 msgstr "Uporaba"
10291
10292 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10293 msgid "Usage %"
10294 msgstr "Poraba %"
10295
10296 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10297 msgid "Usage History"
10298 msgstr "Zgodovina uporabe"
10299
10300 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10301 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10302 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
10303
10304 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10305 msgid "Use Bayesian filter"
10306 msgstr "Bayesov filter"
10307
10308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10309 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10310 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
10311
10312 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10313 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10314 msgstr ""
10315
10316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10317 msgid ""
10318 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10319 "enrolled."
10320 msgstr ""
10321 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
10322 "varni zagon Microsoft."
10323
10324 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10325 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10326 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
10327
10328 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10329 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10330 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
10331
10332 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10333 msgid "Use LUNs directly"
10334 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
10335
10336 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10337 msgid "Use MX"
10338 msgstr "Uporabi MX"
10339
10340 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10341 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10342 msgstr ""
10343 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
10344 "VE"
10345
10346 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10347 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10348 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
10349
10350 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10351 msgid "Use RBL checks"
10352 msgstr "RBL preverjanje"
10353
10354 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10355 msgid "Use Razor2 checks"
10356 msgstr "Razor2 preverjanje"
10357
10358 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10359 msgid "Use SPF"
10360 msgstr "Uporabi SPF"
10361
10362 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10363 msgid "Use SSL"
10364 msgstr "Uporabi SSL"
10365
10366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10367 msgid "Use USB Port"
10368 msgstr "Uporabi USB vrata"
10369
10370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10371 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10372 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
10373
10374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10375 msgid "Use USB3"
10376 msgstr "Uporabite USB3"
10377
10378 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10379 msgid "Use advanced statistic filters"
10380 msgstr "Napredni statistični filtri"
10381
10382 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10383 msgid "Use auto-whitelists"
10384 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
10385
10386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10389 msgid "Use local time for RTC"
10390 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
10391
10392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10393 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10394 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
10395
10396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10398 msgid "Use tablet for pointer"
10399 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
10400
10401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10402 msgid ""
10403 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10404 msgstr ""
10405 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
10406 "osnovnega mostu"
10407
10408 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10409 msgid "Use {0}"
10410 msgstr "Uporabi {0}"
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10413 msgid "Use {0} for unlimited"
10414 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
10415
10416 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10417 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10420 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10421 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10422 msgid "Used"
10423 msgstr "Uporabljeno"
10424
10425 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10426 msgid "Used Objects"
10427 msgstr "Uporabljeni objekti"
10428
10429 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10437 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10439 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10440 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10444 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10445 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10446 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10447 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10448 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10449 msgid "User"
10450 msgstr "Uporabnik"
10451
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10453 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10454 msgid "User Attribute Name"
10455 msgstr "Ime atributa uporabnika"
10456
10457 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10458 msgid "User Blacklist"
10459 msgstr "Uporabniško blokirani"
10460
10461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10462 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10463 msgid "User Filter"
10464 msgstr "Uporabniški filter"
10465
10466 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10467 msgid "User ID"
10468 msgstr "ID uporabnika"
10469
10470 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10471 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10472 msgid "User Management"
10473 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
10474
10475 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10476 msgid "User Password"
10477 msgstr "Uporabniško geslo"
10478
10479 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10481 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10482 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10483 msgid "User Permission"
10484 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
10485
10486 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10487 msgid "User Spamreport Style"
10488 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
10489
10490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10491 #, fuzzy
10492 msgid "User Sync"
10493 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
10494
10495 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10496 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10497 msgid "User Tag Access"
10498 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
10499
10500 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10501 msgid "User Whitelist"
10502 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
10503
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10505 msgid "User already has recovery keys."
10506 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
10507
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10509 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10510 msgid "User classes"
10511 msgstr "Razredi uporabnikov"
10512
10513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10516 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10517 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10518 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10520 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10521 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10522 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10523 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10524 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10525 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10526 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10527 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10528 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10529 msgid "User name"
10530 msgstr "Uporabniško ime"
10531
10532 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10533 msgid "User statistic lifetime (days)"
10534 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
10535
10536 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10537 msgid "User/Group/API Token"
10538 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
10539
10540 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10541 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10542 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10543 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10544 msgid "Username"
10545 msgstr "Uporabniško ime"
10546
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10548 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10549 msgid "Username Claim"
10550 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
10551
10552 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10555 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10556 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10557 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10558 msgid "Users"
10559 msgstr "Uporabniki"
10560
10561 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10562 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10563 msgid "Users and Groups"
10564 msgstr "Uporabniki in skupine"
10565
10566 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10567 msgid "Users of '{0}'"
10568 msgstr "Uporabniki '{0}'"
10569
10570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10571 msgid ""
10572 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10573 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10574 "decrease in security in practice."
10575 msgstr ""
10576 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
10577 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
10578 "vodi do zmanjšanja varnosti."
10579
10580 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10581 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10582 msgid "Using Account"
10583 msgstr "Uporaba računa"
10584
10585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10586 msgid "VCPUs"
10587 msgstr "vCPU-ji"
10588
10589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10590 #, fuzzy
10591 msgid "VG Name"
10592 msgstr "Ime"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10595 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10596 msgid "VLAN Aware"
10597 msgstr "Poznavanje VLAN"
10598
10599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10600 msgid "VLAN ID"
10601 msgstr "VLAN ID"
10602
10603 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10605 msgid "VLAN Tag"
10606 msgstr "VLAN oznaka"
10607
10608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10610 msgid "VLAN aware"
10611 msgstr "pozna VLAN"
10612
10613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10614 msgid "VLAN raw device"
10615 msgstr "Naprava VLAN raw"
10616
10617 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10618 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10619 msgid "VM"
10620 msgstr "VM"
10621
10622 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10623 msgid "VM Disks"
10624 msgstr "VM diski"
10625
10626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10628 msgid "VM State storage"
10629 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
10630
10631 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10632 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10634 msgid "VMID"
10635 msgstr "VMID"
10636
10637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10638 msgid "VMware compatible"
10639 msgstr "Združljiv z VMware"
10640
10641 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10642 msgid "VMware image format"
10643 msgstr "VMware slikovni format"
10644
10645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10646 msgid "VNet"
10647 msgstr "VNet"
10648
10649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10650 msgid "VZDump backup file"
10651 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
10652
10653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10655 msgid "Valid CIDR Range"
10656 msgstr "Veljavno območje CIDR"
10657
10658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10660 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10661 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10662 msgid "Valid Since"
10663 msgstr "Veljavno od"
10664
10665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10666 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10667 msgid "Validation Delay"
10668 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
10669
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10672 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10673 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10674 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10677 msgid "Value"
10678 msgstr "Vrednost"
10679
10680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10681 msgid "Various information about the OSD"
10682 msgstr ""
10683
10684 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10685 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10686 msgid "Vault"
10687 msgstr "Trezor"
10688
10689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10690 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10691 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10694 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10695 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10696 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10697 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10698 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10699 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10700 msgid "Vendor"
10701 msgstr "Prodajalec"
10702
10703 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10704 msgid "Verbose"
10705 msgstr "Podrobni"
10706
10707 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10709 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10710 msgid "Verification"
10711 msgstr "Verifikacija"
10712
10713 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10714 msgid "Verification Job"
10715 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
10716
10717 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10718 msgid "Verification Jobs"
10719 msgstr "Opravila za verifikacijo"
10720
10721 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10723 msgid "Verify"
10724 msgstr "Preveri"
10725
10726 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10727 msgid "Verify '{0}'"
10728 msgstr "Preverite '{0}'"
10729
10730 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10731 msgid "Verify All"
10732 msgstr "Preveri vse"
10733
10734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10735 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10736 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10737 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10738 msgid "Verify Certificate"
10739 msgstr "Preverjanje potrdila"
10740
10741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10742 msgid "Verify Code"
10743 msgstr "Preveri kodo"
10744
10745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10746 msgid "Verify Job"
10747 msgstr "Preveri opravilo"
10748
10749 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10750 msgid "Verify Jobs"
10751 msgstr "Preveri opravila"
10752
10753 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10754 msgid "Verify New"
10755 msgstr "Preveri novo"
10756
10757 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10758 msgid "Verify New Snapshots"
10759 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
10760
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10765 msgid "Verify Password"
10766 msgstr "Potrdi geslo"
10767
10768 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10769 msgid "Verify Receivers"
10770 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
10771
10772 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10773 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10774 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10775 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
10776
10777 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10778 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10779 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10780 msgid "Verify State"
10781 msgstr "Preveri stanje"
10782
10783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10784 #, fuzzy
10785 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10786 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
10787
10788 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10789 msgid "Verify certificates"
10790 msgstr "Preveri potrdila"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10793 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10794 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
10795
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10797 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10805 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10806 msgid "Version"
10807 msgstr "Različica"
10808
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10811 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10812 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10813 msgid "View"
10814 msgstr "Pogled"
10815
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10817 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10818 msgid "View Certificate"
10819 msgstr "Ogled certifikata"
10820
10821 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10822 msgid "View DNS Record"
10823 msgstr "Ogled DNS zapisa"
10824
10825 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10826 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10827 msgid "View images"
10828 msgstr "Ogled slik"
10829
10830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10833 msgid "VirtIO RNG"
10834 msgstr "VirtIO RNG"
10835
10836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10837 msgid "Virtual"
10838 msgstr "Virtualni"
10839
10840 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10841 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10842 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10843 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10844 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10845 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10846 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10848 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10849 msgid "Virtual Machine"
10850 msgstr "Virtualni računalniki"
10851
10852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10853 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10854 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
10855
10856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10857 msgid "Virtual Machines"
10858 msgstr "Virtualni računalniki"
10859
10860 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10861 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10862 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10863 msgid "Virus"
10864 msgstr "Virus"
10865
10866 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10867 msgid "Virus Charts"
10868 msgstr "Grafikoni virusov"
10869
10870 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10871 msgid "Virus Charts"
10872 msgstr "Grafikoni virusov"
10873
10874 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10875 msgid "Virus Detector"
10876 msgstr "Zaznavalec virusov"
10877
10878 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10879 msgid "Virus Filter"
10880 msgstr "Filter proti virusom"
10881
10882 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10883 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10884 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10885 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10886 msgid "Virus Mails"
10887 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
10888
10889 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10890 msgid "Virus Outbreaks"
10891 msgstr "Izbruhi virusov"
10892
10893 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10894 msgid "Virus Quarantine"
10895 msgstr "Virusna karantena"
10896
10897 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10898 msgid "Virus info"
10899 msgstr "Informacije virusa"
10900
10901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10902 msgid "Vlan raw device"
10903 msgstr "Vlan raw naprava"
10904
10905 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10906 msgid "Vnet"
10907 msgstr "Vnet"
10908
10909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10910 msgid "Vnet MAC address"
10911 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
10912
10913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10914 msgid "Vnets"
10915 msgstr "Vneti"
10916
10917 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10918 msgid "Volume"
10919 msgstr "Shramba"
10920
10921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10922 msgid "Volume Action"
10923 msgstr "Dejanje diska"
10924
10925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10926 #, fuzzy
10927 msgid "Volume Details for {0}"
10928 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
10929
10930 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10931 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10932 msgid "Volume Statistics"
10933 msgstr "Statistični podatki o količini"
10934
10935 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10936 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10937 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10938 msgid "Volume group"
10939 msgstr "Ime VG skupine"
10940
10941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10942 msgid "Votes"
10943 msgstr "Glasovi"
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10946 msgid "WAL Disk"
10947 msgstr "WAL Disk"
10948
10949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10950 msgid "WAL size"
10951 msgstr "Velikost WAL"
10952
10953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10954 msgid ""
10955 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10956 "change the type you will not be able to go back!"
10957 msgstr ""
10958 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
10959 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
10960
10961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10963 msgid "Waiting for second factor."
10964 msgstr "Čakam na drugi faktor."
10965
10966 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10967 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10968 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
10969
10970 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10971 msgid "Wake-on-LAN"
10972 msgstr "Zbudi se na LAN"
10973
10974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
10975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
10976 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
10978 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
10979 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
10980 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10981 msgid "Warning"
10982 msgstr "Opozorilo"
10983
10984 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10985 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10986 msgstr ""
10987 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
10988
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10990 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10991 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
10992
10993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10994 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10995 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
10996
10997 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10998 msgid ""
10999 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11000 msgstr ""
11001 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
11002
11003 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11005 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11006 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11007 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
11008
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11011 msgid "Warnings"
11012 msgstr "Opozorila"
11013
11014 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11015 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11016 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
11017
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11019 msgid "WebAuthn"
11020 msgstr "WebAuthn"
11021
11022 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11023 msgid "WebAuthn "
11024 msgstr "WebAuthn "
11025
11026 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11027 msgid "WebAuthn Settings"
11028 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
11029
11030 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11031 msgid "WebAuthn TFA"
11032 msgstr "WebAuthn TFA"
11033
11034 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11035 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11036 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11037 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
11038
11039 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11040 msgid "Webauthn"
11041 msgstr "Webauthn"
11042
11043 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11044 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11045 msgid "Webinterface Settings"
11046 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
11047
11048 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11049 msgid "Wed"
11050 msgstr "Sre"
11051
11052 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11053 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11054 msgid "Week"
11055 msgstr "Teden"
11056
11057 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11058 msgid "Weekly"
11059 msgstr "Tedenski"
11060
11061 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11062 msgid "What"
11063 msgstr "Kaj"
11064
11065 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11066 msgid "What Objects"
11067 msgstr "Objekt Kaj"
11068
11069 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11070 msgid "When"
11071 msgstr "Kdaj"
11072
11073 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11074 msgid "When Objects"
11075 msgstr "Objekt Kdaj"
11076
11077 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11078 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11079 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11080 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11081 msgid "Whitelist"
11082 msgstr "Dovoli"
11083
11084 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11085 msgid "Who Objects"
11086 msgstr "Objekt Kdo"
11087
11088 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11089 msgid "Whole month"
11090 msgstr "Cel mesec"
11091
11092 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11093 msgid "Whole year"
11094 msgstr "Celo leto"
11095
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
11098 msgid "Wipe Disk"
11099 msgstr "Trajno izbriši disk"
11100
11101 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11102 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11103 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
11104
11105 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11106 msgid ""
11107 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11108 "or E-mail addresses."
11109 msgstr ""
11110 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
11111 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
11112
11113 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11114 msgid ""
11115 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11116 "addresses as spam."
11117 msgstr ""
11118 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
11119 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11122 msgid ""
11123 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11124 "fallback for backup jobs"
11125 msgstr ""
11126 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
11127 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
11128
11129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11130 msgid ""
11131 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11132 "conf is used as fallback"
11133 msgstr ""
11134 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
11135 "uporabi kot nadomestna možnost"
11136
11137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11138 msgid "Working"
11139 msgstr "Deluje"
11140
11141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11142 msgid "Worst"
11143 msgstr "Najslabše"
11144
11145 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11146 msgid "Would you like to install it now?"
11147 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
11148
11149 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11150 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11151 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11152 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11153 msgid "Write"
11154 msgstr "Piši"
11155
11156 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11157 msgid "Write Protect"
11158 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
11159
11160 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11161 msgid "Write cache"
11162 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
11163
11164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11166 msgid "Write limit"
11167 msgstr "Omejitev pisanja"
11168
11169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11171 msgid "Write max burst"
11172 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
11173
11174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11176 msgid "Writes"
11177 msgstr "Zapisi"
11178
11179 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11180 msgid "Wrong file extension"
11181 msgstr "Napačna končnica datoteke"
11182
11183 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11184 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11185 msgid "Year"
11186 msgstr "Leto"
11187
11188 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11189 msgid "Yearly"
11190 msgstr "Letno"
11191
11192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11193 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11194 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11195 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11196 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11197 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11198 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11199 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11200 msgid "Yes"
11201 msgstr "Da"
11202
11203 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11204 msgid "You are here!"
11205 msgstr "Tukaj ste!"
11206
11207 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11208 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11209 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
11210
11211 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11212 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11213 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
11214
11215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11216 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11217 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
11218
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11220 msgid "You get supported updates for {0}"
11221 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
11222
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11224 msgid "You get updates for {0}"
11225 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
11226
11227 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11229 msgid "You have at least one node without subscription."
11230 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11233 msgid ""
11234 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11235 "help for details."
11236 msgstr ""
11237 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
11238 "oglejte spletno pomoč."
11239
11240 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11241 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11242 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
11243
11244 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11245 msgid "You need to create an initial config once."
11246 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
11247
11248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11249 msgid ""
11250 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11251 "upgrading."
11252 msgstr ""
11253 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
11254 "Razmislite o nadgradnji."
11255
11256 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11257 msgid "Your E-Mail"
11258 msgstr "Vaš poštni naslov"
11259
11260 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11262 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11263 msgid "Your subscription status is valid."
11264 msgstr "Naročnina je veljavna."
11265
11266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11267 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11268 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
11269
11270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11272 msgid "Yubico OTP"
11273 msgstr "Yubico OTP"
11274
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11276 msgid "Yubico OTP Key"
11277 msgstr "Yubico OTP ključ"
11278
11279 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11280 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11281 msgid "ZFS Pool"
11282 msgstr "ZFS Fond"
11283
11284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11285 msgid "ZFS Storage"
11286 msgstr "ZFS Shramba"
11287
11288 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11291 msgid "Zone"
11292 msgstr "Cona"
11293
11294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11295 msgid "Zone {0} on node {1}"
11296 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
11297
11298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11299 msgid "Zones"
11300 msgstr "Cone"
11301
11302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11303 msgid "any CD-ROM"
11304 msgstr "kateri koli CD-ROM"
11305
11306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11307 msgid "any net"
11308 msgstr "katero koli mrežo"
11309
11310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11311 msgid "api key"
11312 msgstr "api ključ"
11313
11314 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11315 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11316 msgid "ashift"
11317 msgstr "ashift"
11318
11319 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11320 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11321 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11322 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11323 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11324 msgid "average"
11325 msgstr "povprečje"
11326
11327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11328 msgid "current"
11329 msgstr "trenutni"
11330
11331 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11332 msgid "dRAID Config"
11333 msgstr "dRAID Konfiguracija"
11334
11335 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11336 msgid "daily"
11337 msgstr "dnevno"
11338
11339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11340 msgid "day"
11341 msgstr "dan"
11342
11343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11344 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11345 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11346 msgid "days"
11347 msgstr "dni"
11348
11349 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11350 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11352 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11357 msgid "default"
11358 msgstr "privzeto"
11359
11360 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11361 msgid "directory"
11362 msgstr "direktorij"
11363
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11365 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11366 msgid "disabled"
11367 msgstr "onemogočeno"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11370 msgid "dns"
11371 msgstr "dns"
11372
11373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11374 msgid "enabled"
11375 msgstr "omogočeno"
11376
11377 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11378 msgid "fast"
11379 msgstr "hitro"
11380
11381 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11382 msgid "fast and good"
11383 msgstr "hitro in dobro"
11384
11385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11386 msgid "first disk"
11387 msgstr "prvi disk"
11388
11389 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11390 msgid "good"
11391 msgstr "dobro"
11392
11393 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11394 msgid "group, date or owner"
11395 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
11396
11397 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11398 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11399 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11400 msgid "hourly"
11401 msgstr "urno"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11404 msgid "iSCSI Provider"
11405 msgstr "iSCSI Ponudnik"
11406
11407 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11408 msgid "iSCSI Target"
11409 msgstr "iSCSI Cilj"
11410
11411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11412 msgid "in {0}"
11413 msgstr "v {0}"
11414
11415 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11416 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11417 msgid "keep-daily"
11418 msgstr "obdrži-dnevno"
11419
11420 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11421 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11422 msgid "keep-hourly"
11423 msgstr "obdrži-urno"
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11426 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11427 msgid "keep-last"
11428 msgstr "obdrži-zadnje"
11429
11430 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11431 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11432 msgid "keep-monthly"
11433 msgstr "obdrži-mesečno"
11434
11435 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11436 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11437 msgid "keep-weekly"
11438 msgstr "obdrži-tedensko"
11439
11440 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11441 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11442 msgid "keep-yearly"
11443 msgstr "obdrži-letno"
11444
11445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11446 msgid "keyctl"
11447 msgstr "tipkl"
11448
11449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11450 msgid "letter"
11451 msgstr "pismo"
11452
11453 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11454 msgid "maxcpu"
11455 msgstr "maxcpu"
11456
11457 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11458 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11459 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11460 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11461 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11462 msgid "maximum"
11463 msgstr "maksimum"
11464
11465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11466 msgid ""
11467 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11468 msgstr ""
11469 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
11470 "nenajdenih objektov."
11471
11472 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11473 msgid "missing"
11474 msgstr "manjka"
11475
11476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11477 msgid "never"
11478 msgstr "nikoli"
11479
11480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11481 msgid "new"
11482 msgstr "novi"
11483
11484 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11485 msgid "noVNC Settings"
11486 msgstr "noVNC nastavitve"
11487
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11489 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11490 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11491 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11492 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11493 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11494 msgid "none"
11495 msgstr "brez"
11496
11497 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11498 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11499 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11500 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11501 msgid "none (disabled)"
11502 msgstr "nič (onemogočeno)"
11503
11504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11505 msgid "not installed"
11506 msgstr "ni nameščeno"
11507
11508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11509 msgid "of {0} CPU(s)"
11510 msgstr "od {0} CPE-jev"
11511
11512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11513 msgid "only unicast addresses are allowed"
11514 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
11515
11516 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11517 msgid "paravirtualized"
11518 msgstr "paravirtualiziran"
11519
11520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11521 msgid "peer's link address: {0}"
11522 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
11523
11524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11525 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11526 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11527 msgid "pending"
11528 msgstr "na čakanju"
11529
11530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11531 msgid "privileged only"
11532 msgstr "samo privilegirani"
11533
11534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11535 msgid "protected"
11536 msgstr "zaščiten"
11537
11538 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11539 msgid ""
11540 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11541 msgstr ""
11542 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
11543 "vmesnik!"
11544
11545 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11546 msgid "root@$hostname"
11547 msgstr "root@$hostname"
11548
11549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11550 msgid "running"
11551 msgstr "se izvaja"
11552
11553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11554 msgid "running..."
11555 msgstr "v izvajanju..."
11556
11557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11558 msgid "stopped"
11559 msgstr "ustavljeno"
11560
11561 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11562 msgid "syncing"
11563 msgstr "sinhroniziranje"
11564
11565 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11566 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11567 msgid "unchanged"
11568 msgstr "nespremenjeno"
11569
11570 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11571 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11581 msgid "unlimited"
11582 msgstr "neomejeno"
11583
11584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11585 msgid "unprivileged only"
11586 msgstr "samo neprivilegirani"
11587
11588 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11589 msgid "unsafe"
11590 msgstr "ni varno"
11591
11592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11598 msgid "use host settings"
11599 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
11600
11601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11602 msgid "verify current password"
11603 msgstr "preverite trenutno geslo"
11604
11605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11606 msgid "with options"
11607 msgstr "z možnostmi"
11608
11609 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11610 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11611 msgid "xterm.js Settings"
11612 msgstr "xterm.js nastavitve"
11613
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11615 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11616 msgid "{0} ({1})"
11617 msgstr "{0} ({1})"
11618
11619 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11620 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11621 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
11622
11623 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11624 msgid "{0} Attachments"
11625 msgstr "{0} prilog"
11626
11627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11631 msgid "{0} ID"
11632 msgstr "{0} ID"
11633
11634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11635 msgid "{0} Item"
11636 msgstr "{0} element"
11637
11638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11639 msgid "{0} Items"
11640 msgstr "{0} predmetov"
11641
11642 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11643 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11644 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
11645
11646 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11647 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11648 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11649 msgid "{0} days"
11650 msgstr "{0} dni"
11651
11652 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11653 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11654 msgid "{0} hours"
11655 msgstr "{0} ur"
11656
11657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11658 msgid "{0} is already configured"
11659 msgstr "{0} je že konfiguriran"
11660
11661 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11662 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11663 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
11664
11665 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11666 msgid "{0} is not initialized."
11667 msgstr "{0} ni inicializiran."
11668
11669 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11670 msgid "{0} is not installed on this node."
11671 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
11672
11673 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11674 msgid "{0} minutes"
11675 msgstr "{0} minut"
11676
11677 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11678 msgid "{0} months"
11679 msgstr "{0} mesecev"
11680
11681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
11682 msgid "{0} not installed."
11683 msgstr "{0} ni nameščen."
11684
11685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11689 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11690 msgid "{0} of {1}"
11691 msgstr "{0} od {1}"
11692
11693 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11694 msgid "{0} on behalf of {1}"
11695 msgstr "{0} v imenu {1}"
11696
11697 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11698 msgid "{0} seconds"
11699 msgstr "{0} sekund"
11700
11701 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11702 msgid "{0} successful"
11703 msgstr "{0} uspešno"
11704
11705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11706 msgid "{0} takes precedence."
11707 msgstr "{0} ima prednost."
11708
11709 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11710 msgid "{0} to {1}"
11711 msgstr "{0} do {1}"
11712
11713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11714 msgid "{0} updates"
11715 msgstr "{0} posodobitve"
11716
11717 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11718 msgid "{0} weeks"
11719 msgstr "{0} tednov"
11720
11721 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11722 msgid "{0} years"
11723 msgstr "{0} let"
11724
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11726 msgid "{0}% of {1}"
11727 msgstr "{0}% od {1}"
11728
11729 #, fuzzy
11730 #~ msgid "Add Storages"
11731 #~ msgstr "Shramba"
11732
11733 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11734 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11735
11736 #, fuzzy
11737 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11738 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11739
11740 #, fuzzy
11741 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11742 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11743
11744 #, fuzzy
11745 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11746 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11747
11748 #, fuzzy
11749 #~ msgid ""
11750 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11751 #~ "permanently erase all data."
11752 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
11753
11754 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11755 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
11756
11757 #, fuzzy
11758 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11759 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11760
11761 #~ msgid "Authentication"
11762 #~ msgstr "Overjanje"
11763
11764 #, fuzzy
11765 #~ msgid "Blocksize"
11766 #~ msgstr "Servis"
11767
11768 #~ msgid "Boot device"
11769 #~ msgstr "Zagonski disk"
11770
11771 #~ msgid "Boot order"
11772 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
11773
11774 #, fuzzy
11775 #~ msgid "Bootdisk Size"
11776 #~ msgstr "Velikost diska"
11777
11778 #~ msgid "Bulk Stop"
11779 #~ msgstr "Množična zaustavitev"
11780
11781 #, fuzzy
11782 #~ msgid "CD/DVD"
11783 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
11784
11785 #, fuzzy
11786 #~ msgid "CPU Usage"
11787 #~ msgstr "CPU poraba"
11788
11789 #, fuzzy
11790 #~ msgid "CPU usage %"
11791 #~ msgstr "CPU poraba"
11792
11793 #, fuzzy
11794 #~ msgid "CT/VM Resource"
11795 #~ msgstr "Viri"
11796
11797 #, fuzzy
11798 #~ msgid "Clear User name"
11799 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11800
11801 #, fuzzy
11802 #~ msgid "Console (JS)"
11803 #~ msgstr "Konzola"
11804
11805 #, fuzzy
11806 #~ msgid "Create MDS"
11807 #~ msgstr "Ustvari VM"
11808
11809 #, fuzzy
11810 #~ msgid "Datacenter Health"
11811 #~ msgstr "Podatkovni center"
11812
11813 #~ msgid "Day of week"
11814 #~ msgstr "Dan v tednu"
11815
11816 #~ msgid "Do not use any proxy"
11817 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
11818
11819 #, fuzzy
11820 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11821 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11822
11823 #, fuzzy
11824 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11825 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11826
11827 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11828 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11829
11830 #, fuzzy
11831 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11832 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11833
11834 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11835 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11836
11837 #, fuzzy
11838 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11839 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11840
11841 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11842 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11843
11844 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11845 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11846
11847 #, fuzzy
11848 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11849 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11850
11851 #, fuzzy
11852 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11853 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11854
11855 #, fuzzy
11856 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11857 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11858
11859 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11860 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11861
11862 #, fuzzy
11863 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11864 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11865
11866 #, fuzzy
11867 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11868 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11869
11870 #, fuzzy
11871 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11872 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11873
11874 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11875 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11876
11877 #, fuzzy
11878 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11879 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11880
11881 #, fuzzy
11882 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11883 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11884
11885 #, fuzzy
11886 #~ msgid "Download .zip"
11887 #~ msgstr "Prenesi"
11888
11889 #, fuzzy
11890 #~ msgid "Download Files"
11891 #~ msgstr "Prenesi"
11892
11893 #, fuzzy
11894 #~ msgid "Eject media"
11895 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11896
11897 #~ msgid "Email notification"
11898 #~ msgstr "E-poštno obvestilo"
11899
11900 #, fuzzy
11901 #~ msgid "Enable DHCP"
11902 #~ msgstr "Omogoči"
11903
11904 #, fuzzy
11905 #~ msgid "Enable NDP"
11906 #~ msgstr "Omogoči"
11907
11908 #~ msgid "Enter your user name"
11909 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
11910
11911 #, fuzzy
11912 #~ msgid "Erase"
11913 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11914
11915 #, fuzzy
11916 #~ msgid "Erase Media"
11917 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11918
11919 #~ msgid "Failover Domain"
11920 #~ msgstr "Failover domena"
11921
11922 #, fuzzy
11923 #~ msgid "Gateway Nodes"
11924 #~ msgstr "Viri"
11925
11926 #, fuzzy
11927 #~ msgid "Host device name"
11928 #~ msgstr "Zagonski disk"
11929
11930 #, fuzzy
11931 #~ msgid "Host ifname"
11932 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11933
11934 #, fuzzy
11935 #~ msgid "IPv6 address"
11936 #~ msgstr "IP naslov"
11937
11938 #~ msgid "Local Time"
11939 #~ msgstr "Lokalni čas"
11940
11941 #, fuzzy
11942 #~ msgid "MAC Address"
11943 #~ msgstr "IP naslov"
11944
11945 #, fuzzy
11946 #~ msgid "Maximum memory"
11947 #~ msgstr "Pomnilnik"
11948
11949 #, fuzzy
11950 #~ msgid "Memory (MB)"
11951 #~ msgstr "Pomnilnik"
11952
11953 #, fuzzy
11954 #~ msgid "Migrate All VMs"
11955 #~ msgstr "Prestavi"
11956
11957 #, fuzzy
11958 #~ msgid "Minimum replicas"
11959 #~ msgstr "Pomnilnik"
11960
11961 #, fuzzy
11962 #~ msgid "Mode {0}"
11963 #~ msgstr "Način"
11964
11965 #, fuzzy
11966 #~ msgid "No Snapshots found"
11967 #~ msgstr "Viri"
11968
11969 #~ msgid "No Volume Groups found"
11970 #~ msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
11971
11972 #, fuzzy
11973 #~ msgid "No file selected"
11974 #~ msgstr "Poraba diska"
11975
11976 #, fuzzy
11977 #~ msgid "Node Resources"
11978 #~ msgstr "Viri"
11979
11980 #~ msgid "Node list"
11981 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
11982
11983 #, fuzzy
11984 #~ msgid "Notfiy User"
11985 #~ msgstr "Uporabnik"
11986
11987 #, fuzzy
11988 #~ msgid "Number of replicas"
11989 #~ msgstr "Člani"
11990
11991 #~ msgid "Only Errors"
11992 #~ msgstr "Samo napake"
11993
11994 #, fuzzy
11995 #~ msgid "OpenVZ Container"
11996 #~ msgstr "Predloga"
11997
11998 #, fuzzy
11999 #~ msgid "OpenVZ template"
12000 #~ msgstr "Predloga"
12001
12002 #~ msgid "Other OS types"
12003 #~ msgstr "Ostali OS"
12004
12005 #, fuzzy
12006 #~ msgid "Passsword"
12007 #~ msgstr "Geslo"
12008
12009 #~ msgid "Passwords does not match"
12010 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
12011
12012 #, fuzzy
12013 #~ msgid "Register U2F Device"
12014 #~ msgstr "Omrežna kartica"
12015
12016 #, fuzzy
12017 #~ msgid "Remove Vanished"
12018 #~ msgstr "Brez omejitev"
12019
12020 #, fuzzy
12021 #~ msgid "Removed Bytes"
12022 #~ msgstr "Odstrani"
12023
12024 #, fuzzy
12025 #~ msgid "Restarts"
12026 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
12027
12028 #, fuzzy
12029 #~ msgid "Ring 0 Address"
12030 #~ msgstr "IP naslov"
12031
12032 #, fuzzy
12033 #~ msgid "SMTP Port"
12034 #~ msgstr "Konzola"
12035
12036 #, fuzzy
12037 #~ msgid "Server Resources"
12038 #~ msgstr "Viri"
12039
12040 #, fuzzy
12041 #~ msgid "Service vlan"
12042 #~ msgstr "Servis"
12043
12044 #, fuzzy
12045 #~ msgid "Start All VMs"
12046 #~ msgstr "Prestavi"
12047
12048 #, fuzzy
12049 #~ msgid "Start GC"
12050 #~ msgstr "Zaženi"
12051
12052 #, fuzzy
12053 #~ msgid "Started"
12054 #~ msgstr "Zaženi"
12055
12056 #, fuzzy
12057 #~ msgid "Status details"
12058 #~ msgstr "Uporabniki"
12059
12060 #~ msgid "Storage View"
12061 #~ msgstr "Seznam shramb"
12062
12063 #~ msgid "Store"
12064 #~ msgstr "Shraniti"
12065
12066 #, fuzzy
12067 #~ msgid "SyncJob"
12068 #~ msgstr "Priimek"
12069
12070 #, fuzzy
12071 #~ msgid "Terms of Service"
12072 #~ msgstr "Servis"
12073
12074 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12075 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
12076
12077 #, fuzzy
12078 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12079 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
12080
12081 #, fuzzy
12082 #~ msgid "Unused Mount Point"
12083 #~ msgstr "Priklopi"
12084
12085 #~ msgid "Uploading file..."
12086 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
12087
12088 #, fuzzy
12089 #~ msgid "Userid"
12090 #~ msgstr "Uporabnik"
12091
12092 #, fuzzy
12093 #~ msgid "VM protection"
12094 #~ msgstr "Mapa"
12095
12096 #, fuzzy
12097 #~ msgid "Verification Code"
12098 #~ msgstr "Overjanje"
12099
12100 #~ msgid "Wake on LAN"
12101 #~ msgstr "Zbudi se na LAN-u"
12102
12103 #, fuzzy
12104 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12105 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
12106
12107 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12108 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
12109
12110 #, fuzzy
12111 #~ msgid "peers address list"
12112 #~ msgstr "Naslov strežnika"
12113
12114 #, fuzzy
12115 #~ msgid "restricted"
12116 #~ msgstr "Brez omejitev"
12117
12118 #, fuzzy
12119 #~ msgid "version"
12120 #~ msgstr "Različica"
12121
12122 #, fuzzy
12123 #~ msgid "zone"
12124 #~ msgstr "Pasovni čas"