]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Slovenian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Sep 18 16:57:12 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
12 "Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
19 "n%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgid "/some/path"
41 msgstr "/nekasistemska/pot"
42
43 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
44 msgid "5 Minutes"
45 msgstr "5 minut"
46
47 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
48 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
49 msgstr ""
50 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
51
52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
53 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
54 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
55
56 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 msgid ""
58 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 msgstr ""
60 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
61 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
62
63 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
64 msgid ""
65 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
66 "intended."
67 msgstr ""
68
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
73 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
74 msgid "ACL"
75 msgstr "ACL"
76
77 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
78 msgid "ACME Accounts"
79 msgstr "Računi ACME"
80
81 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
82 msgid "ACME Accounts/Challenges"
83 msgstr "ACME računi/izzivi"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
86 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
87 msgid "ACME Directory"
88 msgstr "Imenik ACME"
89
90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
91 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
92 msgid "ACPI support"
93 msgstr "ACPI podpora"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
97 msgid "ACR Values"
98 msgstr "ACR vrednosti"
99
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
102 msgid "API Data"
103 msgstr "Podatki API-ja"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "Predpona poti do API-ja"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
120 msgid "API Token"
121 msgstr "Žeton API-ja"
122
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Dovoljenje API žetona"
131
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
136 msgid "API Tokens"
137 msgstr "API žetoni"
138
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 msgid ""
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
146 "interface!"
147 msgstr ""
148 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
149 "spletni vmesnik!"
150
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
152 msgid "API token"
153 msgstr "API žeton"
154
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "APT Repozitoriji"
158
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
160 msgid "Abort"
161 msgstr "Prekini"
162
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
165 msgid "Accept TOS"
166 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
167
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Nadzor dostopa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
176 msgid "Account"
177 msgstr "Račun"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
181 msgid "Account Name"
182 msgstr "Ime računa"
183
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Naziv atributa računa"
187
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
191 msgid "Accounts"
192 msgstr "Računi"
193
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
198 msgid "Action"
199 msgstr "Akcija"
200
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
204
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
208
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
212
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Akcije predmetov"
216
217 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
218 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
222 msgid "Actions"
223 msgstr "Dejanja"
224
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
228 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
229 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
233 msgid "Active"
234 msgstr "Aktivno"
235
236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
237 msgid "Active Directory Server"
238 msgstr "Strežnik Active Directory"
239
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
250 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
251 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
252 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
253 #: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
264 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
265 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
267 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
268 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
269 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
270 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
274 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
275 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
282 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
283 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
284 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
285 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
286 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
287 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
288 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
289 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
290 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
291 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
292 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
293 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
294 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
295 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
296 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
297 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
298 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
299 msgid "Add"
300 msgstr "Dodaj"
301
302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
303 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
304 msgid "Add ACME Account"
305 msgstr "Dodaj račun ACME"
306
307 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
308 msgid "Add Datastore"
309 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
310
311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
312 msgid "Add EFI Disk"
313 msgstr "Dodaj disk EFI"
314
315 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
316 msgid "Add NS"
317 msgstr "Dodaj NS"
318
319 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
320 msgid "Add Remote"
321 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
322
323 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
324 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
325 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
326 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
327 msgid "Add Storage"
328 msgstr "Dodaj shranjevanje"
329
330 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
331 msgid "Add TLS received header"
332 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
333
334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
335 msgid "Add TPM"
336 msgstr "Dodaj TPM"
337
338 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
339 msgid "Add Tag"
340 msgstr "Dodaj oznako"
341
342 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
343 msgid "Add Tape"
344 msgstr "Dodaj trak"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
347 msgid "Add USB mapping"
348 msgstr ""
349
350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
351 msgid "Add a TOTP login factor"
352 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
353
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
355 msgid "Add a Webauthn login token"
356 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
357
358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
359 msgid "Add a Yubico OTP key"
360 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
361
362 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
363 msgid "Add as"
364 msgstr "Dodaj kot"
365
366 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
367 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
368 msgid "Add as Datastore"
369 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
370
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
373 msgid "Add as Storage"
374 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
375
376 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
377 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
378 msgstr ""
379
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
381 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
382 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
383
384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
385 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
386 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
387
388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
389 msgid "Additional Recipient(s)"
390 msgstr ""
391
392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
393 msgid ""
394 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
395 "Monitor tab."
396 msgstr ""
397 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
398 "Monitor."
399
400 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
403 msgid "Address"
404 msgstr "Naslov"
405
406 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
407 msgid "Addresses"
408 msgstr "Naslovi"
409
410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
411 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
412 msgstr ""
413
414 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
415 msgid "Administration"
416 msgstr "Skrbništvo"
417
418 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
419 msgid "Administrator"
420 msgstr "Skrbnik"
421
422 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
423 msgid "Administrator EMail"
424 msgstr "E-naslov skrbnika"
425
426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
427 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
428 msgid "Advanced"
429 msgstr "Napredno"
430
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
432 msgid "Advertise subnets"
433 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
434
435 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
436 msgid "Alert Flags"
437 msgstr "Opozorilne zastavice"
438
439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
440 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
441 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
442 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
447 msgid "Alias"
448 msgstr "Vzdevek"
449
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
457 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
458 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
461 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
462 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
463 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
464 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
465 msgid "All"
466 msgstr "Vsi"
467
468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
469 msgid "All Cores"
470 msgstr "Vsa jedra"
471
472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
473 msgid "All Functions"
474 msgstr "Vse funkcije"
475
476 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
477 msgid "All OK"
478 msgstr "Vse v redu"
479
480 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
481 msgid "All OK (old)"
482 msgstr "Vse v redu (staro)"
483
484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
485 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
486 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
487
488 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
489 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
490 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
491
492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
493 msgid "All data on the device will be lost!"
494 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
495
496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
497 msgid "All except {0}"
498 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
499
500 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
501 msgid "All failed"
502 msgstr "Vse ni uspelo"
503
504 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
505 msgid "Allocated"
506 msgstr "Dodeljeno"
507
508 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
509 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
510 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
511 msgid "Allocation Policy"
512 msgstr "Politika dodeljevanja"
513
514 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
515 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
516 msgid "Allow HREFs"
517 msgstr "Dovoli HREFs"
518
519 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
520 msgid "Allow local disk migration"
521 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
522
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
526 msgid "Allowed characters"
527 msgstr "Dovoljeni znaki"
528
529 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
530 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
531 msgid "Alphabetical"
532 msgstr "Po abecedi"
533
534 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
535 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
536 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
538 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
539 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
541 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
542 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
543 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
544 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
545 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
546 msgid "Always"
547 msgstr "Vedno"
548
549 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
550 msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
551 msgstr ""
552
553 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
554 msgid "An absolute path"
555 msgstr "Absolutna pot"
556
557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
558 msgid "An error occurred during token registration."
559 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
560
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
562 msgid "Anonymous Search"
563 msgstr ""
564
565 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
566 msgid "Applies to new edits"
567 msgstr "Velja za nove popravke"
568
569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
571 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
572 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
574 msgid "Apply"
575 msgstr "Uporabi"
576
577 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
578 msgid "Apply Always"
579 msgstr "Uporabi vedno"
580
581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
582 msgid "Apply Configuration"
583 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
584
585 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
586 msgid "Apply Custom Scores"
587 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
588
589 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
590 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
591 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
592
593 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
594 msgid "Apply on all Networks"
595 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
596
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
598 msgid "Arabic"
599 msgstr ""
600
601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
602 msgid "Architecture"
603 msgstr "Arhitektura"
604
605 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
606 msgid "Archive Filter"
607 msgstr "Filter za arhive"
608
609 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
610 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
611 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
612
613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
615 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
616 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
617
618 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
619 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
620 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
621
622 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
623 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
624 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
625
626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
627 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
628 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
629 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
630
631 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
632 #, fuzzy
633 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
634 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
635
636 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
637 #, fuzzy
638 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
639 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
640
641 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
642 #, fuzzy
643 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
644 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
645
646 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
647 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
648 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
649 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
654 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
655 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
656 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
657
658 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
659 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
660 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
661
662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
663 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
664 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
665
666 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
667 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
668 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
669
670 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
671 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
672 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
673 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
674
675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
676 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
677 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
678 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
679
680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
681 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
682 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
683
684 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
685 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
686 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
687
688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
689 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
690 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
691
692 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
693 msgid "Assigned to LVs"
694 msgstr "Dodeljen LV-jem"
695
696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
697 msgid ""
698 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
699 msgstr ""
700 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
701 "vnesite geslo."
702
703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
704 msgid "Async IO"
705 msgstr "Asinhroni IO"
706
707 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
708 msgid "Attach orig. Mail"
709 msgstr "Priloži orig. pošto"
710
711 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
712 msgid "Attachment Quarantine"
713 msgstr "Karantena priponk"
714
715 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
716 msgid "Attachments"
717 msgstr "Priponke"
718
719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
720 msgid "Attribute"
721 msgstr "Atribut"
722
723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
727 msgid "Audio Device"
728 msgstr "Avdio naprava"
729
730 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
731 msgid "Auditor"
732 msgstr "Revizor"
733
734 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
735 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
736 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
737 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
738 msgid "Auth ID"
739 msgstr "ID avtorizacije"
740
741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
743 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
745 msgid "Auth-Provider Default"
746 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
747
748 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
749 msgid "Authentication mode"
750 msgstr "Način avtentikacije"
751
752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
753 #, fuzzy
754 msgid "Author"
755 msgstr "ID avtorizacije"
756
757 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
758 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
759 msgid "Auto-fill"
760 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
761
762 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
763 msgid "Auto-generate a client encryption key"
764 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
765
766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
767 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
768 msgid "Autocreate Users"
769 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
770
771 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
772 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
773 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
774 msgid "Autogenerate"
775 msgstr "Samodejno generiranje"
776
777 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
778 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
779 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
780
781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
783 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
785 msgid "Automatic"
786 msgstr "Samodejno"
787
788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
789 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
790 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
791
792 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
793 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
794 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
795 msgid "Automatically"
796 msgstr "Samodejno"
797
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
799 msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
800 msgstr ""
801
802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
803 msgid "Autoscale Mode"
804 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
805
806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
808 msgid "Autostart"
809 msgstr "Samodejni zagon"
810
811 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
812 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
813 msgid "Avail"
814 msgstr "Na voljo"
815
816 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
817 msgid "Available"
818 msgstr "Razpoložljivih"
819
820 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
821 msgid "Available Objects"
822 msgstr "Razpoložljivi elementi"
823
824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
825 #, fuzzy
826 msgid "Available recovery keys: {0}"
827 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
828
829 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
830 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
831 msgid "Avg. Mail Processing Time"
832 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
833
834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
836 msgid "B"
837 msgstr ""
838
839 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
840 msgid "BCC"
841 msgstr "SKP"
842
843 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
844 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
846 msgid "Back"
847 msgstr "Nazaj"
848
849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
850 #, fuzzy
851 msgid "Back Address"
852 msgstr "Naslov"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
855 msgid "Backend Driver"
856 msgstr "Gonilnik za backend"
857
858 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
859 msgid "Background"
860 msgstr "Ozadje"
861
862 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
863 msgid "Backing Path"
864 msgstr "Nadomestna pot"
865
866 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
867 msgid "Backscatter Score"
868 msgstr "Backscatter ocena"
869
870 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
871 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
872 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
878 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
879 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
880 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
881 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
882 msgid "Backup"
883 msgstr "Varnostna kopija"
884
885 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
886 msgid "Backup Count"
887 msgstr "Število varnostnih kopij"
888
889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
890 msgid "Backup Details"
891 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
892
893 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
894 msgid "Backup Group"
895 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
896
897 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
898 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
899 msgid "Backup Groups"
900 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
901
902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
904 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
905 msgid "Backup Job"
906 msgstr "Varnostna opravila"
907
908 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
909 msgid "Backup Jobs"
910 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
911
912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
913 msgid "Backup Notes"
914 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
915
916 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
917 msgid "Backup Now"
918 msgstr "Varnostno kopiraj"
919
920 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
921 msgid "Backup Restore"
922 msgstr "Varnostno kopiranje"
923
924 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
925 msgid "Backup Retention"
926 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
927
928 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
929 msgid "Backup Server"
930 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
931
932 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
933 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
934 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
935 msgid "Backup Time"
936 msgstr "Čas varnostne kopije"
937
938 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
939 msgid "Backup content type not available for this storage."
940 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
941
942 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
943 msgid "Backup now"
944 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
945
946 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
947 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
948 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
949
950 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
951 msgid "Backup/Restore"
952 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
953
954 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
955 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
956 msgid "Backups"
957 msgstr "Varnostne kopije"
958
959 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
961 msgid "Bad Chunks"
962 msgstr "Slabi kosi"
963
964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
965 msgid "Bad Request"
966 msgstr "Neustrezna zahteva"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
969 msgid "Ballooning Device"
970 msgstr "Balonska naprava"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
973 msgid "Bandwidth"
974 msgstr "Pasovna širina"
975
976 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
977 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
978 msgid "Bandwidth Limit"
979 msgstr "Omejitev pasovne širine"
980
981 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
982 msgid "Bandwidth Limits"
983 msgstr "Omejitve pasovne širine"
984
985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
986 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
987 msgid "Barcode Label"
988 msgstr "Oznaka črtne kode"
989
990 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
991 msgid "Barcode-Label Media"
992 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
993
994 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
995 msgid "Base DN"
996 msgstr "Osnovni DN"
997
998 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
999 msgid "Base DN for Groups"
1000 msgstr "Osnovni DN za skupine"
1001
1002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1003 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1004 msgid "Base Domain Name"
1005 msgstr "Ime osnovne domene"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1008 msgid "Base storage"
1009 msgstr "Osnovna shramba"
1010
1011 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1012 msgid "Base volume"
1013 msgstr "Osnovni prostor"
1014
1015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1016 msgid "Basic"
1017 msgstr "Osnovno"
1018
1019 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1020 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1021 msgid "Batch Size (b)"
1022 msgstr "Velikost serije (b)"
1023
1024 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1025 msgid "Before Queue Filtering"
1026 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
1027
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1029 #, fuzzy
1030 msgid "Bind Domain Name"
1031 msgstr "Ime osnovne domene"
1032
1033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1035 msgid "Bind Password"
1036 msgstr "Geslo za vezavo"
1037
1038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1039 msgid "Bind User"
1040 msgstr "Poveži uporabnika"
1041
1042 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1043 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1044 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1045 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1046 msgid "Blacklist"
1047 msgstr "Blokiraj"
1048
1049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1050 msgid "Block Device"
1051 msgstr "Blokiraj napravo"
1052
1053 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1054 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1055 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1056 msgid "Block Size"
1057 msgstr "Velikost bloka"
1058
1059 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1060 msgid "Block encrypted archives and documents"
1061 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
1062
1063 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1064 msgid "Body"
1065 msgstr "Telo"
1066
1067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1068 msgid "Bond Mode"
1069 msgstr "Način bonda"
1070
1071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1073 msgid "Boot Order"
1074 msgstr "Vrstni red zagona"
1075
1076 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1077 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1078 msgid "Bootdisk size"
1079 msgstr "Velikost zagonskega diska"
1080
1081 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1082 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1083 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1084 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1085 msgid "Bounces"
1086 msgstr "Zavrnjena pošta"
1087
1088 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1092 msgid "Bridge"
1093 msgstr "Most"
1094
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1097 msgid "Bridge ports"
1098 msgstr "Premostitvena vrata"
1099
1100 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1101 msgid "Browse"
1102 msgstr "Prebrskaj"
1103
1104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1105 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1106 msgid "Bucket"
1107 msgstr "Vedro"
1108
1109 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1110 msgid "Build time"
1111 msgstr "Čas gradnje"
1112
1113 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1114 msgid "Built-In"
1115 msgstr "Vgrajeno"
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1118 msgid "Bulk Actions"
1119 msgstr "Množične akcije"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1123 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1125 msgid "Bulk Migrate"
1126 msgstr "Množična selitev"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1132 msgid "Bulk Shutdown"
1133 msgstr "Množična zaustavitev"
1134
1135 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1136 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1137 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1138 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1139 msgid "Bulk Start"
1140 msgstr "Množični zagon"
1141
1142 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1143 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1144 msgid "Burst In"
1145 msgstr "Vbruh vhod"
1146
1147 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1148 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1149 msgid "Burst Out"
1150 msgstr "Vbruh izhod"
1151
1152 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1153 msgid "Bus/Device"
1154 msgstr "Vodilo/naprava"
1155
1156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1158 msgid "CD/DVD Drive"
1159 msgstr "CD/DVD naprava"
1160
1161 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1163 msgid "CIDR"
1164 msgstr "CIDR"
1165
1166 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1168 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
1170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1172 msgid "CPU"
1173 msgstr "CPE"
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1176 msgid "CPU Affinity"
1177 msgstr "CPE Afiniteta"
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1181 msgid "CPU limit"
1182 msgstr "CPE omejitev"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1186 msgid "CPU units"
1187 msgstr "CPE enote"
1188
1189 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1190 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1191 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1192 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1193 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1194 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1197 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1198 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1199 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1200 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1202 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1204 msgid "CPU usage"
1205 msgstr "CPE poraba"
1206
1207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1209 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1210 msgid "CPU(s)"
1211 msgstr "CPE(ji)"
1212
1213 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1214 msgid "CRM State"
1215 msgstr "Stanje CRM"
1216
1217 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1218 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1219 msgid "CT"
1220 msgstr "CT"
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1223 msgid "CT Templates"
1224 msgstr "CT predloge"
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1227 msgid "CT Volumes"
1228 msgstr "CT volumni"
1229
1230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1231 msgid "Cache"
1232 msgstr "Predpomnilnik"
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1235 msgid "Cancel Edit"
1236 msgstr "Prekliči urejanje"
1237
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1239 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1243 msgid "Cannot find USB device {0}"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1247 msgid "Cannot remove disk image."
1248 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1249
1250 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1251 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1252 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1253
1254 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1255 msgid "Cannot use reserved pool name"
1256 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1257
1258 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1259 msgid "Capacity"
1260 msgstr "Kapaciteta"
1261
1262 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1263 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1264 msgid "Cartridge Memory"
1265 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1266
1267 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1268 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1269 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1270 msgid "Case-Sensitive"
1271 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1272
1273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1274 #, fuzzy
1275 msgid "Catalan"
1276 msgstr "Katalog"
1277
1278 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1279 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1281 msgid "Catalog"
1282 msgstr "Katalog"
1283
1284 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1285 msgid "Catalog Media"
1286 msgstr "Katalog medijev"
1287
1288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1289 msgid "Ceph Pool"
1290 msgstr "Ceph Fond"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1293 msgid "Ceph Version"
1294 msgstr "Ceph različica"
1295
1296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1297 msgid "Ceph cluster configuration"
1298 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1301 msgid "Ceph in the cluster"
1302 msgstr "Ceph v gruči"
1303
1304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1305 msgid "Ceph version to install"
1306 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1307
1308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1309 msgid "CephFS"
1310 msgstr "CephFS"
1311
1312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1314 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1315 msgid "Certificate"
1316 msgstr "Certifikat"
1317
1318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1319 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1320 msgid "Certificate Chain"
1321 msgstr "Veriga certifikata"
1322
1323 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1324 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1325 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1326 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1327 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1328 msgid "Certificates"
1329 msgstr "Certifikati"
1330
1331 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1332 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1333 msgid "Challenge Plugins"
1334 msgstr "Vtičniki za izzive"
1335
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1337 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1338 msgid "Challenge Type"
1339 msgstr "Vrsta izziva"
1340
1341 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1342 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1343 msgid "Change Owner"
1344 msgstr "Spremeni lastnika"
1345
1346 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1347 msgid "Change Password"
1348 msgstr "Spremeni geslo"
1349
1350 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1351 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1352 msgid "Change Protection"
1353 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1354
1355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1356 msgid "Change global Ceph flags"
1357 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1358
1359 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1360 msgid "Change owner of '{0}'"
1361 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1362
1363 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1364 msgid "Change protection of '{0}'"
1365 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1366
1367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1369 msgid "Changelog"
1370 msgstr "Dnevnik sprememb"
1371
1372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1373 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1374 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1375 msgid "Changer"
1376 msgstr "Menjalec"
1377
1378 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1379 msgid "Changers"
1380 msgstr "Pretvorniki"
1381
1382 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1383 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1384 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1385
1386 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1387 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1388 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1389
1390 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1391 msgid "Channel"
1392 msgstr "Kanal"
1393
1394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1395 msgid "Character Device"
1396 msgstr "Znakovna naprava"
1397
1398 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1399 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1401 msgid "Check"
1402 msgstr "Preveri"
1403
1404 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1405 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1406 #, fuzzy
1407 msgid "Check connection"
1408 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1409
1410 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1411 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1412 msgid "Checksum"
1413 msgstr "Kontrolna vsota"
1414
1415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1416 msgid "Chinese (Simplified)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1420 msgid "Chinese (Traditional)"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1425 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1426 msgid "Choose Device"
1427 msgstr "Izberite napravo"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1430 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1431 msgid "Choose Port"
1432 msgstr "Izberite Vrata"
1433
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1435 msgid ""
1436 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1437 "Container."
1438 msgstr ""
1439 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1440 "vsebnika."
1441
1442 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1443 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1444 msgid "Chunk Order"
1445 msgstr "Vrstni red kosov"
1446
1447 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1448 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1449 msgid "Circle"
1450 msgstr "Krog"
1451
1452 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1453 msgid "ClamAV"
1454 msgstr "ClamAV"
1455
1456 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1457 msgid "ClamAV update"
1458 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1459
1460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1461 msgid "Class"
1462 msgstr "Razred"
1463
1464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1465 msgid "Clean"
1466 msgstr "Čiščenje"
1467
1468 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1469 msgid "Clean Drive"
1470 msgstr "Počisti pogon"
1471
1472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1473 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1474 msgid "Cleanup Disks"
1475 msgstr "Čiščenje diskov"
1476
1477 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1478 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1479 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1480
1481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1483 msgid "Clear Filter"
1484 msgstr "Počisti filter"
1485
1486 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1487 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1488 msgid "Clear Status"
1489 msgstr "Počisti stanje"
1490
1491 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1492 msgid "Client"
1493 msgstr "Odjemalec"
1494
1495 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1496 msgid "Client Connection Count Limit"
1497 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1498
1499 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1500 msgid "Client Connection Rate Limit"
1501 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1502
1503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1505 msgid "Client ID"
1506 msgstr "ID odjemalca"
1507
1508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1510 msgid "Client Key"
1511 msgstr "Ključ odjemalca"
1512
1513 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1514 msgid "Client Message Rate Limit"
1515 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1516
1517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1522 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1525 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1526 msgid "Clone"
1527 msgstr "Kloniraj"
1528
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1530 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1531 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1532 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1533 msgid "Close"
1534 msgstr "Zapri"
1535
1536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1540 msgid "CloudInit Drive"
1541 msgstr "Pogon CloudInit"
1542
1543 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1547 msgid "Cluster"
1548 msgstr "Gruča"
1549
1550 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1552 msgid "Cluster Administration"
1553 msgstr "Administracija gruče"
1554
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1556 msgid "Cluster Information"
1557 msgstr "Podatki o gruči"
1558
1559 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1560 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1562 msgid "Cluster Join"
1563 msgstr "Pridruži se gruči"
1564
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1566 msgid "Cluster Join Information"
1567 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1568
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1571 msgid "Cluster Name"
1572 msgstr "Ime gruče"
1573
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1576 msgid "Cluster Network"
1577 msgstr "Omrežje gruče"
1578
1579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1580 msgid "Cluster Nodes"
1581 msgstr "Vozlišča gruče"
1582
1583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1584 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1585 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1586
1587 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1588 msgid "Cluster Resources (average)"
1589 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1590
1591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1592 msgid ""
1593 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1594 "enterprise repository."
1595 msgstr ""
1596
1597 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1598 msgid ""
1599 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1600 msgstr ""
1601 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1602 "znova naložite GUI!"
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1605 msgid "Cluster log"
1606 msgstr "Dnevnik gruče"
1607
1608 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1609 msgid "Collapse All"
1610 msgstr "Strniti vse"
1611
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1614 msgid "Color Overrides"
1615 msgstr "Barvne preglasitve"
1616
1617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1619 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1620 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1621 #, fuzzy
1622 msgid "Color Theme"
1623 msgstr "Izvirnik"
1624
1625 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1626 msgid "Command"
1627 msgstr "Ukaz"
1628
1629 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1630 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
1631 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
1637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
1646 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1647 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1648 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1649 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1650 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1651 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1652 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1653 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1654 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1655 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
1659 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1666 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1668 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1671 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1673 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1674 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1675 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1676 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1677 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1678 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1679 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1680 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1686 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1687 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1688 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1689 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1690 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1691 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1692 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1693 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1694 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1695 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1696 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1697 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1698 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1699 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1700 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1701 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1702 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1703 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1704 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1705 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1706 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1707 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1708 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1709 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1710 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1711 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1712 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1713 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1714 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1715 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1716 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1717 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1718 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1719 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1720 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1721 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1722 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1723 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1724 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1725 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1726 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1727 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1728 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1729 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1730 msgid "Comment"
1731 msgstr "Komentar"
1732
1733 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1734 msgid "Community"
1735 msgstr "Skupnost"
1736
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1738 msgid "Components"
1739 msgstr "Komponente"
1740
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1743 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1744 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1745 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1746 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1747 msgid "Compression"
1748 msgstr "Kompresija"
1749
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1751 msgid "Config Version"
1752 msgstr "Različica konfiguracije"
1753
1754 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1755 msgid "Config locked ({0})"
1756 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1757
1758 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1759 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1760 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1761 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1762 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1765 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1766 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1767 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1768 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1769 msgid "Configuration"
1770 msgstr "Konfiguracija"
1771
1772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1773 msgid "Configuration Database"
1774 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1775
1776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
1777 msgid "Configuration Unsupported"
1778 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1779
1780 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1781 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1782 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1783
1784 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1785 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1786 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1790 msgid "Configure"
1791 msgstr "Konfiguriraj"
1792
1793 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1794 msgid "Configure Ceph"
1795 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1796
1797 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1798 msgid "Configure Scheduled Backup"
1799 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1800
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1802 msgid "Configured"
1803 msgstr "Konfigurirano"
1804
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1807 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1808 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1809 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
1812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:245
1815 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1819 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1820 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1822 msgid "Confirm"
1823 msgstr "Potrdi"
1824
1825 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1826 msgid "Confirm Password"
1827 msgstr "Potrdite geslo"
1828
1829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1831 msgid "Confirm Second Factor"
1832 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1833
1834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1835 msgid "Confirm TFA Removal"
1836 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1837
1838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1839 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1841 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1842 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1843 msgid "Confirm password"
1844 msgstr "Potrdi geslo"
1845
1846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1851 msgid "Confirm your ({0}) password"
1852 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1853
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
1860 msgid "Connection error"
1861 msgstr "Napaka pri povezavi"
1862
1863 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1864 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1865 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1866
1867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
1869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1870 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1875 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1876 msgid "Console"
1877 msgstr "Konzola"
1878
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1880 msgid "Console Viewer"
1881 msgstr "Konzolni pogled"
1882
1883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1886 msgid "Console mode"
1887 msgstr "Konzolni način"
1888
1889 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1890 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1891 msgid "Contact"
1892 msgstr "Kontakt"
1893
1894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1895 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1896 msgid "Container"
1897 msgstr "Zabojnik"
1898
1899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1900 msgid "Container template"
1901 msgstr "Predloga zabojnika"
1902
1903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1904 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1905 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1906
1907 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1908 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1909 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1910 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1911 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1912 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1913 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1914 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1915 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1916 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1917 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1918 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1919 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1920 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1921 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1925 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1926 msgid "Content"
1927 msgstr "Vsebina"
1928
1929 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1930 msgid "Content Type"
1931 msgstr "Vrsta vsebine"
1932
1933 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1934 msgid "Content Type Filter"
1935 msgstr "Filter vrste vsebine"
1936
1937 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1938 msgid "Continue"
1939 msgstr "Nadaljuj"
1940
1941 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
1943 msgid "Controller"
1944 msgstr "Krmilnik"
1945
1946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1947 msgid "Controllers"
1948 msgstr "Krmilniki"
1949
1950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
1951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1956 msgid "Convert to template"
1957 msgstr "Pretvori v predlogo"
1958
1959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1960 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1961 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1962 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1963 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1964 msgid "Copy"
1965 msgstr "Kopiraj"
1966
1967 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1968 msgid "Copy Information"
1969 msgstr "Kopiraj informacije"
1970
1971 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1972 msgid "Copy Key"
1973 msgstr "Kopiraj ključ"
1974
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1976 msgid "Copy Recovery Keys"
1977 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1978
1979 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1980 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1981 msgid "Copy Secret Value"
1982 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1983
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1985 msgid "Copy data"
1986 msgstr "Kopiraj podatke"
1987
1988 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1989 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1990 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1991
1992 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1993 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1994 msgstr ""
1995 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1996 "želite dodati."
1997
1998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2001 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2002 msgid "Cores"
2003 msgstr "Jedra"
2004
2005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2007 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2008 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
2009
2010 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2011 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2012 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2013 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2014 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
2015 msgid "Count"
2016 msgstr "Število"
2017
2018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
2019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2021 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2022 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2023 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2024 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2025 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2039 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2042 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2043 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2044 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2045 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2046 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2047 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2048 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2049 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2050 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2051 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2052 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2054 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2056 msgid "Create"
2057 msgstr "Ustvari"
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2060 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2061 msgid "Create CT"
2062 msgstr "Ustvari CT"
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2065 msgid "Create CephFS"
2066 msgstr "Ustvarite CephFS"
2067
2068 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2070 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2071 msgid "Create Cluster"
2072 msgstr "Ustvari gručo"
2073
2074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2075 msgid "Create Device Nodes"
2076 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
2077
2078 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2079 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2080 msgid "Create VM"
2081 msgstr "Ustvari VM"
2082
2083 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2086 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2087 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2088 msgid "Created"
2089 msgstr "Ustvarjeno"
2090
2091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2092 #, fuzzy
2093 msgid "Creation time"
2094 msgstr "Ustvari"
2095
2096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2097 msgid "Croatian"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2101 msgid "Current Auth ID"
2102 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
2103
2104 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
2105 #, fuzzy
2106 msgid "Current Pool"
2107 msgstr "Trenutna razporeditev"
2108
2109 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2110 msgid "Current User"
2111 msgstr "Trenutni uporabnik"
2112
2113 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2114 msgid "Current layout"
2115 msgstr "Trenutna razporeditev"
2116
2117 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2118 msgid "Current state will be lost."
2119 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
2120
2121 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2122 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2123 msgid "Custom"
2124 msgstr "Po meri"
2125
2126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2127 msgid "Custom Rule Score"
2128 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
2129
2130 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2131 msgid "Custom Scores"
2132 msgstr "Ocene po meri"
2133
2134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2135 msgid "D.Port"
2136 msgstr "D.Vrata"
2137
2138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2139 msgid "DB Disk"
2140 msgstr "DB Disk"
2141
2142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2143 msgid "DB size"
2144 msgstr "Velikost DB"
2145
2146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2148 msgid "DHCP"
2149 msgstr "DHCP"
2150
2151 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2152 msgid "DKIM"
2153 msgstr "DKIM"
2154
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2156 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:241
2159 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2160 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2161 msgid "DNS"
2162 msgstr "DNS"
2163
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2165 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2166 msgid "DNS API"
2167 msgstr "DNS API"
2168
2169 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2170 msgid "DNS TXT Record"
2171 msgstr "DNS TXT zapis"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2176 msgid "DNS domain"
2177 msgstr "DNS domena"
2178
2179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2186 msgid "DNS server"
2187 msgstr "DNS strežnik"
2188
2189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2191 msgid "DNS servers"
2192 msgstr "DNS strežniki"
2193
2194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
2195 msgid "DNS zone"
2196 msgstr "DNS cona"
2197
2198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2199 msgid "DNS zone prefix"
2200 msgstr "Predpona območja DNS"
2201
2202 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2203 msgid "DNSBL Sites"
2204 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2205
2206 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2207 msgid "DNSBL Threshold"
2208 msgstr "Prag za DNSBL"
2209
2210 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2211 msgid "Daily"
2212 msgstr "Dnevno"
2213
2214 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2215 msgid "Damaged"
2216 msgstr "Poškodovan"
2217
2218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2219 #, fuzzy
2220 msgid "Danish"
2221 msgstr "Končaj"
2222
2223 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2224 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2225 msgid "Dark-mode filter"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2229 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2230 msgid "Dashboard"
2231 msgstr "Nadzorna plošča"
2232
2233 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2234 msgid "Dashboard Options"
2235 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2236
2237 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2238 msgid "Dashboard Storages"
2239 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2240
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2242 msgid "Data Devs"
2243 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2244
2245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2246 #, fuzzy
2247 msgid "Data Pool"
2248 msgstr "Medijski fond"
2249
2250 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2251 msgid "Database Mirror"
2252 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2253
2254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2255 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2256 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2257 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2258 msgid "Datacenter"
2259 msgstr "Podatkovni center"
2260
2261 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2262 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2263 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2264 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2265 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2266 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2267 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2268 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2269 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2270 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2271 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2272 msgid "Datastore"
2273 msgstr "Shramba podatkov"
2274
2275 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2276 msgid "Datastore Mapping"
2277 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2278
2279 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2280 msgid "Datastore Options"
2281 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2282
2283 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2284 msgid "Datastore Usage"
2285 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2286
2287 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2288 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2289 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2290 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2291
2292 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2293 msgid "Datastore is not available"
2294 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2295
2296 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2297 msgid "Datastores"
2298 msgstr "Podatkovne shrambe"
2299
2300 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2301 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2302 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2303 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2304 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2305 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2306 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2307 msgid "Date"
2308 msgstr "Datum"
2309
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2312 msgid "Day"
2313 msgstr "Dan"
2314
2315 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2316 msgid "Days"
2317 msgstr "Dnevi"
2318
2319 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2320 msgid "Days to show"
2321 msgstr "Dnevi za prikaz"
2322
2323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2324 msgid "Deactivate"
2325 msgstr "Deaktiviraj"
2326
2327 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2328 msgid "Deactivate {0} Account"
2329 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2330
2331 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2332 msgid "Decode"
2333 msgstr "Dekodiraj"
2334
2335 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2336 msgid "Deduplication"
2337 msgstr "Deduplikacija"
2338
2339 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2340 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2341 msgid "Deduplication Factor"
2342 msgstr "Faktor deduplikacije"
2343
2344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2345 msgid "Deep Scrub"
2346 msgstr "Globinsko čiščenje"
2347
2348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2349 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2350 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2351
2352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2353 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2355 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2356 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2357 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2359 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2361 msgid "Default"
2362 msgstr "Privzeto"
2363
2364 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2365 msgid "Default (Always)"
2366 msgstr "Privzeto (vedno)"
2367
2368 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2369 msgid "Default (Errors)"
2370 msgstr "Privzeto (napake)"
2371
2372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2373 msgid "Default Datastore"
2374 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2375
2376 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2377 msgid "Default Language"
2378 msgstr "Privzeti jezik"
2379
2380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2381 msgid "Default Namespace"
2382 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2383
2384 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2385 msgid "Default Relay"
2386 msgstr "Privzeti rele"
2387
2388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2390 msgid "Default Sync Options"
2391 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2392
2393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2394 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2395 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2396 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2397 msgstr ""
2398 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2399
2400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2401 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
2405 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2406 msgstr ""
2407
2408 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2409 msgid "Defaults to origin"
2410 msgstr "Privzeti izvor"
2411
2412 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2413 msgid "Defaults to requesting host URI"
2414 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2415
2416 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2417 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2418 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2419
2420 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2421 msgid "Deferred Mail"
2422 msgstr "Odložena pošta"
2423
2424 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2425 msgid "Delay"
2426 msgstr "Zakasnitev"
2427
2428 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2429 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2430 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2431
2432 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2433 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2434 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2435 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2436 msgid "Delete"
2437 msgstr "Izbriši"
2438
2439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2440 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2441 msgid "Delete Custom Certificate"
2442 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2443
2444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2446 msgid "Delete Snapshot"
2447 msgstr "Izbriši posnetek"
2448
2449 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2450 msgid "Delete all Backup Groups"
2451 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2452
2453 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2454 msgid "Delete all Messages"
2455 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2458 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2459 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2460
2461 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2462 msgid "Delete existing encryption key"
2463 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2464
2465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2466 msgid "Delete source"
2467 msgstr "Izbriši vir"
2468
2469 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2470 msgid ""
2471 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2472 "created with it!"
2473 msgstr ""
2474 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2475 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2476
2477 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2478 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2479 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2480 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2481 msgid "Deliver"
2482 msgstr "Dostavi"
2483
2484 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2485 msgid "Deliver to"
2486 msgstr "Dostavi na"
2487
2488 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2489 msgid "Dense"
2490 msgstr "Gosto"
2491
2492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2502 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2503 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2504 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2506 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2507 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2508 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2509 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2511 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2513 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2514 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2515 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2516 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2517 msgid "Description"
2518 msgstr "Opis"
2519
2520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2522 msgid "Description of the job"
2523 msgstr "Opis opravila"
2524
2525 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2526 msgid "Dest. port"
2527 msgstr "Ciljna vrata"
2528
2529 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2530 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2531 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2532 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2533 msgid "Destination"
2534 msgstr "Cilj"
2535
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
2539 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2541 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2543 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2548 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2551 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2552 msgid "Destroy"
2553 msgstr "Uniči"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2556 msgid "Destroy '{0}'"
2557 msgstr "Uniči '{0}'"
2558
2559 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2560 msgid "Destroy MON"
2561 msgstr "Uniči MON"
2562
2563 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2564 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2565 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2566
2567 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2568 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2569 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2570
2571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2572 msgid "Destroy image from unknown guest"
2573 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2574
2575 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2576 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2577 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2578
2579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2581 msgid "Detach"
2582 msgstr "Odklopi"
2583
2584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2587 msgid "Detail"
2588 msgstr "Podrobno"
2589
2590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2592 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2594 msgid "Details"
2595 msgstr "Podrobnosti"
2596
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2598 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2599 msgstr ""
2600
2601 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2602 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2605 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2606 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2607 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2608 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2613 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2614 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2615 msgid "Device"
2616 msgstr "Naprava"
2617
2618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2619 msgid "Device Class"
2620 msgstr "Razred naprave"
2621
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
2623 msgid "Device Ineligible"
2624 msgstr "Naprava ni primerna"
2625
2626 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2627 #, fuzzy
2628 msgid "Device node"
2629 msgstr "Naprava"
2630
2631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2633 msgid "Devices"
2634 msgstr "Naprave"
2635
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2637 msgid "Digits"
2638 msgstr "Številke"
2639
2640 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2641 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2643 msgid "Direction"
2644 msgstr "Smer"
2645
2646 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2651 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2652 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2653 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2654 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2655 msgid "Directory"
2656 msgstr "Mapa"
2657
2658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2659 msgid "Directory Storage"
2660 msgstr "Shramba imenika"
2661
2662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2664 msgid "Disable"
2665 msgstr "Onemogoči"
2666
2667 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2668 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2669 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2670
2671 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2672 msgid "Disable arp-nd suppression"
2673 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2674
2675 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2676 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2677 msgid "Disabled"
2678 msgstr "Onemogočeno"
2679
2680 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
2681 #, fuzzy
2682 msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
2683 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
2684
2685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2686 msgid ""
2687 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2688 "Proceed with caution."
2689 msgstr ""
2690 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2691 "previdno."
2692
2693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2694 msgid "Discard"
2695 msgstr "Zavrzi"
2696
2697 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2698 msgid "Discard address verification database"
2699 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2700
2701 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2702 msgid "Disclaimer"
2703 msgstr "Podpis"
2704
2705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2707 msgid "Disconnect"
2708 msgstr "Odklopi"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2711 #, fuzzy
2712 msgid "Disconnected"
2713 msgstr "Odklopi"
2714
2715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2717 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2719 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2720 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2721 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2725 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2726 msgid "Disk"
2727 msgstr "Disk"
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2730 msgid "Disk Action"
2731 msgstr "Dejanje diska"
2732
2733 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2734 msgid "Disk IO"
2735 msgstr "Disk IO"
2736
2737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2738 msgid "Disk Move"
2739 msgstr "Premik diska"
2740
2741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2742 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2746 msgid "Disk image"
2747 msgstr "Slika diska"
2748
2749 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2750 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2751 msgid "Disk size"
2752 msgstr "Velikost diska"
2753
2754 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2755 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2756 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2757 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2758 msgid "Disk usage"
2759 msgstr "Poraba diska"
2760
2761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
2762 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2764 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2765 msgid "Disks"
2766 msgstr "Diski"
2767
2768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2770 msgid "Display"
2771 msgstr "Zaslon"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2774 msgid "Dns"
2775 msgstr "Dns"
2776
2777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2778 msgid "Dns prefix"
2779 msgstr "Dns predpona"
2780
2781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
2782 msgid "Dns server"
2783 msgstr "DNS strežnik"
2784
2785 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2786 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2787 msgid "Do not encrypt backups"
2788 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2789
2790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2791 msgid "Do not use any media"
2792 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2793
2794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
2795 #, fuzzy
2796 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2797 msgstr "Izbriši {0} vnos?"
2798
2799 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2800 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2801 msgid "Documentation"
2802 msgstr "Dokumentacija"
2803
2804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2805 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2806 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2807
2808 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2809 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2810 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2811
2812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2815 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2816 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2817 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2818 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2819 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2820 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2821 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2822 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
2825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2826 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2827 msgid "Domain"
2828 msgstr "Domena"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2831 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2832 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2835 msgid "Done"
2836 msgstr "Končano"
2837
2838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2839 msgid "Down"
2840 msgstr "Dol"
2841
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2844 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2845 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2846 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2848 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2849 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2850 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2851 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2852 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2853 msgid "Download"
2854 msgstr "Prenos"
2855
2856 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2857 msgid "Download '{0}'"
2858 msgstr "Prenesi '{0}'"
2859
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2861 msgid "Download as"
2862 msgstr "Prenesi kot"
2863
2864 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2865 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2866 msgid "Download from URL"
2867 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2868
2869 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2870 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2871 msgstr ""
2872 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2873
2874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2876 msgid "Drag and drop to reorder"
2877 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2878
2879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2880 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2881 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2883 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2888 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2889 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2890 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2891 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2892 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2893 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2895 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2896 msgid "Drive"
2897 msgstr "Pogon"
2898
2899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2900 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2901 msgid "Drive Number"
2902 msgstr "Številka pogona"
2903
2904 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2905 msgid "Drive is busy"
2906 msgstr "Pogon je zaseden"
2907
2908 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2909 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2910 msgid "Drives"
2911 msgstr "Pogoni"
2912
2913 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2914 msgid "Dry Run"
2915 msgstr "Testni zagon"
2916
2917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2918 msgid "Dummy Device"
2919 msgstr "Lažna naprava"
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2922 msgid "Duplicate link address not allowed."
2923 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2924
2925 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2926 msgid "Duplicate link number not allowed."
2927 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2928
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2931 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
2932 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2933 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2934 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2935 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2936 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2937 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2938 msgid "Duration"
2939 msgstr "Trajanje"
2940
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2942 msgid "Dutch"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2946 msgid "Dynamic"
2947 msgstr "Dinamično"
2948
2949 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
2950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2952 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2953 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2954 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2955 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
2956 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2957 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2958 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2959 msgid "E-Mail"
2960 msgstr "E-naslov"
2961
2962 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2963 msgid "E-Mail Processing"
2964 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2965
2966 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2967 msgid "E-Mail Volume"
2968 msgstr "Količina pošte"
2969
2970 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2971 msgid "E-Mail address"
2972 msgstr "Poštni naslov"
2973
2974 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2975 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2976 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2977
2978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2980 msgid "E-Mail attribute"
2981 msgstr "Atribut e-pošte"
2982
2983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
2984 msgid "EB"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2990 msgid "EFI Disk"
2991 msgstr "EFI disk"
2992
2993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2994 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2995 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2996
2997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2998 msgid "EFI Storage"
2999 msgstr "Shramba EFI"
3000
3001 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3002 msgid "EMail 'From:'"
3003 msgstr "Pošta 'Od:'"
3004
3005 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3006 msgid "EMail attribute name(s)"
3007 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
3008
3009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3014 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3016 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3018 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3019 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3020 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3021 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3022 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3023 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3024 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3025 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3026 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3027 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3028 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3029 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
3031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
3032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
3033 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
3036 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3038 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3040 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
3041 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3044 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3045 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3047 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3048 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
3050 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3051 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3052 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3057 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3058 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
3059 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3060 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3061 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3071 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3072 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3073 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3074 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3075 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3076 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3077 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3078 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3079 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3080 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3081 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3082 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3083 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3084 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3085 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3086 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3087 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3088 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3089 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3090 msgid "Edit"
3091 msgstr "Uredi"
3092
3093 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3094 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3098 #, fuzzy
3099 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3100 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
3101
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3103 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3104 msgid "Edit Notes"
3105 msgstr "Uredi opombe"
3106
3107 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3108 msgid "Edit Tags"
3109 msgstr "Uredi oznake"
3110
3111 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3112 msgid "Edit dashboard settings"
3113 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
3114
3115 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3116 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3117 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
3118
3119 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3120 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3121 msgid "Editable"
3122 msgstr "Možnost urejanja"
3123
3124 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3125 msgid "Egress"
3126 msgstr "Izhod"
3127
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
3129 msgid "EiB"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
3133 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3137 msgid ""
3138 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3139 msgstr ""
3140 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
3141 "za aktivacijo"
3142
3143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3144 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3145 msgid "Eject"
3146 msgstr "Izvrzi"
3147
3148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3149 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3151 msgid "Eject Media"
3152 msgstr "Izvrzi medij"
3153
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3155 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3156 msgid "Email from address"
3157 msgstr "E-poštni naslov od"
3158
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
3164 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3165 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3166 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3167 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3168 msgid "Enable"
3169 msgstr "Omogoči"
3170
3171 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3172 msgid "Enable DKIM Signing"
3173 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
3174
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3176 #, fuzzy
3177 msgid "Enable Job"
3178 msgstr "Omogoči"
3179
3180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3181 msgid "Enable NUMA"
3182 msgstr "Omogoči NUMA"
3183
3184 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3185 #, fuzzy
3186 msgid "Enable New"
3187 msgstr "Omogoči novo"
3188
3189 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3190 msgid "Enable TLS"
3191 msgstr "Omogoči TLS"
3192
3193 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3194 msgid "Enable TLS Logging"
3195 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
3196
3197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3198 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3199 msgid "Enable new"
3200 msgstr "Omogoči novo"
3201
3202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3203 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3204 msgid "Enable new users"
3205 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
3206
3207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3208 msgid "Enable quota"
3209 msgstr "Omogoči kvoto"
3210
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3215 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3216 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3217 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3218 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
3221 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3223 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3224 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3225 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3226 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3227 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3228 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3229 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3230 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3237 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3238 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3239 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3240 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3241 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3242 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3243 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3244 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3245 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3246 msgid "Enabled"
3247 msgstr "Omogočeno"
3248
3249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3250 msgid "Enabled for Windows"
3251 msgstr "Omogočeno za Windows"
3252
3253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3254 msgid "Encrypt OSD"
3255 msgstr "Šifriraj OSD"
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3258 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3259 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3260 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3261 msgid "Encrypted"
3262 msgstr "Šifrirano"
3263
3264 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3265 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3266 msgid "Encryption"
3267 msgstr "Šifriranje"
3268
3269 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3270 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3271 msgid "Encryption Fingerprint"
3272 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
3273
3274 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3275 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3276 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3277 msgid "Encryption Key"
3278 msgstr "Šifrirani ključ"
3279
3280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3281 msgid "Encryption Keys"
3282 msgstr "Šifrirni ključi"
3283
3284 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3285 msgid "End"
3286 msgstr "Konec"
3287
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3291 msgid "End Time"
3292 msgstr "Končni čas"
3293
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
3296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
3297 #, fuzzy
3298 msgid "Endpoint Name"
3299 msgstr "Ime osnovne domene"
3300
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3302 msgid "English"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3306 msgid "Enter URL to download"
3307 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3308
3309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3310 msgid "Enterprise (recommended)"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1257
3314 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3315 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3316
3317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3318 msgid "Entropy source"
3319 msgstr "Vir entropije"
3320
3321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3326 msgid "Entry"
3327 msgstr "Vstop"
3328
3329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
3330 msgid "Erase data"
3331 msgstr "Izbriši podatke"
3332
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3363 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3364 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3365 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3366 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3367 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3368 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3369 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3370 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3371 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3372 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3373 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3374 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3375 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3376 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3377 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
3379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3397 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3399 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3401 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3402 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3403 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3404 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3407 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
3408 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3409 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3410 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:324
3413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3418 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3419 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3420 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3421 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3422 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3423 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3424 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3425 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3426 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3427 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3437 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3438 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3439 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3440 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
3441 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3442 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3443 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3444 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3445 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3446 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3447 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3449 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3450 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3451 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3452 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3453 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3454 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3455 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3456 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3457 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3458 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3459 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3460 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3461 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3462 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3463 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3465 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3466 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3467 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3468 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3469 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3470 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3472 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3473 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3474 msgid "Error"
3475 msgstr "Napaka"
3476
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3479 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3480 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3481 msgid "Errors"
3482 msgstr "Napake"
3483
3484 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3485 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3486 msgid "Estimated Full"
3487 msgstr "Predvideno polno"
3488
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3490 msgid "Euskera (Basque)"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3494 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3495 msgid "Every Saturday"
3496 msgstr "Vsako soboto"
3497
3498 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3499 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3500 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3501 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3502 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3503 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3504 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3505 msgid "Every day"
3506 msgstr "Vsak dan"
3507
3508 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3509 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3510 msgid "Every first Saturday of the month"
3511 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3512
3513 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3514 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3515 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3516 msgid "Every first day of the Month"
3517 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3518
3519 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3520 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3521 msgid "Every hour"
3522 msgstr "Vsako uro"
3523
3524 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3525 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3526 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3527 msgid "Every two hours"
3528 msgstr "Vsaki dve uri"
3529
3530 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3531 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3532 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3533 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3534 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3535 msgid "Every {0} minutes"
3536 msgstr "Vsakih {0} minut"
3537
3538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3545 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3549 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3550 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3551 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3552 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3553 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3554 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3555 msgid "Example"
3556 msgstr "Primer"
3557
3558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
3559 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3560 msgid "Exclude selected VMs"
3561 msgstr "Izloči označene VM"
3562
3563 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3564 msgid "Existing LDAP address"
3565 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3566
3567 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3568 msgid "Existing volume groups"
3569 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3570
3571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3572 msgid "Exit Nodes"
3573 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3574
3575 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3576 msgid "Exit Nodes local routing"
3577 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3578
3579 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3580 msgid "Expand All"
3581 msgstr "Razširi vse"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3584 msgid "Experimental"
3585 msgstr "Eksperimentalno"
3586
3587 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3588 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3589 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3590 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3591 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3592 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3593 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3594 msgid "Expire"
3595 msgstr "Poteče"
3596
3597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3599 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3600 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3601 msgid "Expires"
3602 msgstr "Poteče"
3603
3604 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3605 msgid "Export"
3606 msgstr "Izvozi"
3607
3608 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3609 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3610 msgid "Export Media-Set"
3611 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3612
3613 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3614 msgid "External SMTP Port"
3615 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3616
3617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3618 msgid "Extra ID"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3622 #, fuzzy
3623 msgid "Extract Text from Attachments"
3624 msgstr "Brez prilog"
3625
3626 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3627 msgid "FQDN or IP-address"
3628 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3629
3630 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3631 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3632 msgid "FS Name"
3633 msgstr "Ime FS"
3634
3635 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3636 msgid "Factory Defaults"
3637 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3638
3639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3640 msgid "Failed"
3641 msgstr "Ni uspelo"
3642
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3644 msgid "Failing"
3645 msgstr "Neuspešno"
3646
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3648 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3649 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3650 msgid "Fallback Server"
3651 msgstr "Povratni strežnik"
3652
3653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
3654 msgid "Fallback from storage config"
3655 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3656
3657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3658 msgid "Family"
3659 msgstr "Družina"
3660
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3662 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3663 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3664
3665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3667 msgid "Features"
3668 msgstr "Funkcije"
3669
3670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3671 msgid "Fencing"
3672 msgstr "Ograje"
3673
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3675 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3676 msgid "Field"
3677 msgstr "Polje"
3678
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3680 msgid "Fields"
3681 msgstr "Polja"
3682
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
3686 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3687 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3688 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3689 msgid "File"
3690 msgstr "Datoteka"
3691
3692 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3693 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3694 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3695 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3696 msgid "File Restore"
3697 msgstr "Obnovitev datoteke"
3698
3699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
3700 msgid "File Restore Download"
3701 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3702
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3704 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3705 msgid "File name"
3706 msgstr "Ime datoteke"
3707
3708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3709 msgid ""
3710 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3711 "instead."
3712 msgstr ""
3713 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3714 "nadrejeni imenik."
3715
3716 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3717 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3718 msgid "File size"
3719 msgstr "Velikost datoteke"
3720
3721 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3722 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3723 msgid "Filename"
3724 msgstr "Ime datoteke"
3725
3726 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3727 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3728 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3729 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3730 msgid "Filesystem"
3731 msgstr "Datotečni sistem"
3732
3733 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3734 msgid "Filetype"
3735 msgstr "Tip datoteke"
3736
3737 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
3738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
3739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
3740 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
3741 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
3742 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3743 msgid "Filter"
3744 msgstr "Filter"
3745
3746 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
3747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
3748 #, fuzzy
3749 msgid "Filter Name"
3750 msgstr "Ime gruče"
3751
3752 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3753 msgid "Filter Type"
3754 msgstr "Vrsta filtra"
3755
3756 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3757 msgid "Filter VMID"
3758 msgstr "Filtrirajte VMID"
3759
3760 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3761 msgid "Filter Value"
3762 msgstr "Vrednost filtra"
3763
3764 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3765 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3766 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3767
3768 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3770 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3771 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3772 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3773 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3774 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3775 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3777 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3778 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3779 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3780 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3781 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3782 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3783 msgid "Fingerprint"
3784 msgstr "Prstni odtis"
3785
3786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3787 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3788 msgid "Finish"
3789 msgstr "Končaj"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3792 msgid "Finish Edit"
3793 msgstr "Dokončaj urejanje"
3794
3795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3798 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3802 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3805 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3806 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3807 msgid "Firewall"
3808 msgstr "Požarni zid"
3809
3810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3811 msgid "Firmware"
3812 msgstr "Vdelana programska oprema"
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3815 msgid "First Ceph monitor"
3816 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3817
3818 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3819 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3820 msgid "First Name"
3821 msgstr "Ime"
3822
3823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3824 #, fuzzy
3825 msgid "First Name attribute"
3826 msgstr "Ime"
3827
3828 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3829 msgid "First Saturday each month"
3830 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3833 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3834 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3835 msgid "First day of the year"
3836 msgstr "Prvi dan v letu"
3837
3838 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3839 msgid "Fixed"
3840 msgstr "Določen"
3841
3842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3843 msgid "Flags"
3844 msgstr "Zastavice"
3845
3846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3847 msgid "Floppy"
3848 msgstr "Disketa"
3849
3850 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3851 msgid "Flush"
3852 msgstr "Splakni"
3853
3854 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3855 msgid "Flush Queue"
3856 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3859 msgid "Folder View"
3860 msgstr "Seznamski prikaz"
3861
3862 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3863 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3864 msgid "Font-Family"
3865 msgstr "Družina pisav"
3866
3867 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3868 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3869 msgid "Font-Size"
3870 msgstr "Velikost pisave"
3871
3872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3873 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3874 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3875
3876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3879 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3880 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3881
3882 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3883 msgid "Force"
3884 msgstr "Prisiliti"
3885
3886 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3887 msgid "Force Stop"
3888 msgstr "Prisilno zaustaviti"
3889
3890 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3891 msgid "Force all Tapes"
3892 msgstr "Prisilite vse trakove"
3893
3894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3895 msgid "Force new Media-Set"
3896 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3897
3898 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3899 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3900 msgstr "Prisilno ustavi gosta, če poteče čas zaustavitve."
3901
3902 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3903 msgid "Forget Snapshot"
3904 msgstr "Pozabi posnetek"
3905
3906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3907 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3908 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3909
3910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3912 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3913 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3914 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3915 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3916 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3917 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3918 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3919 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3920 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3921 msgid "Format"
3922 msgstr "Formatiraj"
3923
3924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3925 msgid "Format media"
3926 msgstr "Izbriši medij"
3927
3928 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3929 msgid "Format/Erase"
3930 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3931
3932 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3933 msgid "Fragmentation"
3934 msgstr "Razdrobljenost"
3935
3936 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3937 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3938 msgid "Free"
3939 msgstr "Prost"
3940
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3944 msgid "Freeze CPU at startup"
3945 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3948 msgid ""
3949 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3950 "disk backups."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3954 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3958 msgid "French"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3962 msgid "Fri"
3963 msgstr "Pet"
3964
3965 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3966 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3967 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3968 msgid "From"
3969 msgstr "Od"
3970
3971 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
3972 #, fuzzy
3973 msgid "From Address"
3974 msgstr "Peer naslov"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3977 msgid "From Backup"
3978 msgstr "Iz varnostne kopije"
3979
3980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3984 msgid "From Device"
3985 msgstr "Iz naprave"
3986
3987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3989 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3990 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3991 msgid "From File"
3992 msgstr "Iz datoteke"
3993
3994 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3995 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3996 msgid "From Slot"
3997 msgstr "Iz reže"
3998
3999 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4000 msgid "From backup configuration"
4001 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
4002
4003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4004 #, fuzzy
4005 msgid "Front Address"
4006 msgstr "Peer naslov"
4007
4008 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4009 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4010 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4011 msgid "Full"
4012 msgstr "Poln"
4013
4014 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4015 msgid "Full Clone"
4016 msgstr "Popoln klon"
4017
4018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4019 msgid "GB"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4023 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4024 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4025 msgid "GC Schedule"
4026 msgstr "Urnik GC"
4027
4028 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4029 msgid "Garbage Collect"
4030 msgstr "Zbiranje odpadkov"
4031
4032 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4033 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4034 msgid "Garbage Collection"
4035 msgstr "Zbirka odpadkov"
4036
4037 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4038 msgid "Garbage Collection Schedule"
4039 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
4040
4041 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4042 msgid "Garbage collections"
4043 msgstr "Zbirke odpadkov"
4044
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4055 msgid "Gateway"
4056 msgstr "Prehod"
4057
4058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
4062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
4064 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4065 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4066 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4067 msgid "General"
4068 msgstr "Splošno"
4069
4070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4071 msgid "Georgian"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4075 msgid "German"
4076 msgstr ""
4077
4078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4079 msgid "Ghost OSDs"
4080 msgstr "Ghost OSD-ji"
4081
4082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
4083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4085 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4088 msgid "GiB"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4092 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4093 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
4094
4095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Gotify"
4098 msgstr "Obvesti"
4099
4100 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4101 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4102 msgid "Granted Permissions"
4103 msgstr "Odobrena dovoljenja"
4104
4105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4107 msgid "Graphic card"
4108 msgstr "Grafična kartica"
4109
4110 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4111 msgid "Greylisted Mails"
4112 msgstr "Pošta na sivi listi"
4113
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4116 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4117 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4118 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4119 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4120 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4121 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4122 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4123 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4124 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4125 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4129 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4130 msgid "Group"
4131 msgstr "Skupina"
4132
4133 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4134 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4135 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4136 msgid "Group Filter"
4137 msgstr "Skupinski filter"
4138
4139 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Group Guest Types"
4142 msgstr "Skupinski razredi"
4143
4144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
4145 #, fuzzy
4146 msgid "Group Name"
4147 msgstr "Član skupine"
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4150 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4153 msgid "Group Permission"
4154 msgstr "Dovoljenja skupine"
4155
4156 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4157 #, fuzzy
4158 msgid "Group Templates"
4159 msgstr "Predloge"
4160
4161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4162 msgid "Group classes"
4163 msgstr "Skupinski razredi"
4164
4165 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4166 msgid "Group member"
4167 msgstr "Član skupine"
4168
4169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4170 msgid "Group objectclass"
4171 msgstr "Skupina objectclass"
4172
4173 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4174 msgid "Groupname attr."
4175 msgstr "Ime skupine attr."
4176
4177 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4180 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4181 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4182 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4183 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4184 msgid "Groups"
4185 msgstr "Skupine"
4186
4187 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4188 msgid "Groups of '{0}'"
4189 msgstr "Skupine '{0}'"
4190
4191 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4192 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4193 msgid "Guest"
4194 msgstr "Gost"
4195
4196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4197 msgid "Guest Agent Network Information"
4198 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
4199
4200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4202 msgid "Guest Agent not running"
4203 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
4204
4205 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4206 msgid "Guest Image"
4207 msgstr "Slika gosta"
4208
4209 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4210 msgid "Guest Notes"
4211 msgstr "Opombe gostov"
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4214 msgid "Guest OS"
4215 msgstr "Gostujoči OS"
4216
4217 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4218 msgid "Guest user"
4219 msgstr "Gostujoči uporabnik"
4220
4221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4222 msgid "Guests"
4223 msgstr "Gostje"
4224
4225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
4226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
4227 msgid "Guests Without Backup Job"
4228 msgstr "Gostje Brez Varnostne Kopije"
4229
4230 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4231 msgid "HA Group"
4232 msgstr "HA Skupina"
4233
4234 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4235 msgid "HA Scheduling"
4236 msgstr "HA Načrtovanje"
4237
4238 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4239 msgid "HA Settings"
4240 msgstr "HA Nastavitve"
4241
4242 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4243 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4244 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4245 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4246 msgid "HA State"
4247 msgstr "HA Stanje"
4248
4249 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4250 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4251 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4252 msgid "HD space"
4253 msgstr "Poraba diska"
4254
4255 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4256 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4257 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4258 msgid "HTTP proxy"
4259 msgstr "HTTP proxy"
4260
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4265 msgid "Hard Disk"
4266 msgstr "Trdi disk"
4267
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4269 msgid "Hardlink"
4270 msgstr "Trda povezava"
4271
4272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4273 msgid "Hardware"
4274 msgstr "Strojna oprema"
4275
4276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4277 msgid "Hash Policy"
4278 msgstr "Politika zgoščevanja"
4279
4280 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4281 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4282 msgid "Hash algorithm"
4283 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
4284
4285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4286 msgid "Hash policy"
4287 msgstr "Politika zgoščevanja"
4288
4289 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4290 msgid "Header"
4291 msgstr "Glava"
4292
4293 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4294 msgid "Header Attribute"
4295 msgstr "Atribut glave"
4296
4297 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4298 msgid "Headers"
4299 msgstr "Glave"
4300
4301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4306 msgid "Health"
4307 msgstr "Zdravje"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4310 #, fuzzy
4311 msgid "Heartbeat Back Address"
4312 msgstr "Naslov strežnika"
4313
4314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4315 #, fuzzy
4316 msgid "Heartbeat Front Address"
4317 msgstr "Naslov strežnika"
4318
4319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4320 msgid "Hebrew"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4324 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4325 msgid "Help"
4326 msgstr "Pomoč"
4327
4328 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4329 msgid "Help Desk"
4330 msgstr "Pomoč uporabnikom"
4331
4332 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4333 msgid "Heuristic Score"
4334 msgstr "Hevristična ocena"
4335
4336 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
4337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4339 msgid "Hibernate"
4340 msgstr "Hibernacija"
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4343 msgid "Hibernation VM State"
4344 msgstr "Stanje mirovanja VM"
4345
4346 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4347 msgid "Hide Internal Hosts"
4348 msgstr "Skrij interne gostitelje"
4349
4350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4352 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4353 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4354 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4355 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4356 msgid "Hint"
4357 msgstr "Namig"
4358
4359 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4360 msgid "History (last Month)"
4361 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
4362
4363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4365 msgid "Hookscript"
4366 msgstr "Kljuka"
4367
4368 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4372 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4373 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4374 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4375 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4376 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4377 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4378 msgid "Host"
4379 msgstr "Strežnik"
4380
4381 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4382 msgid "Host CPU usage"
4383 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
4384
4385 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4386 msgid "Host Memory usage"
4387 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
4388
4389 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4390 msgid "Host group"
4391 msgstr "Strežniška skupina"
4392
4393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4394 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4395 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
4396
4397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4402 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4403 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4404 msgid "Hostname"
4405 msgstr "Ime gostitelja"
4406
4407 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4408 msgid "Hosts"
4409 msgstr "Gostitelji"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4414 msgid "Hotplug"
4415 msgstr "Vroča priključitev"
4416
4417 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4419 msgid "Hour"
4420 msgstr "Ura"
4421
4422 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4423 msgid "Hourly"
4424 msgstr "Urno"
4425
4426 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4427 msgid "Hourly Distribution"
4428 msgstr "Urna distribucija"
4429
4430 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4431 msgid "Hours to show"
4432 msgstr "Ure za prikaz"
4433
4434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4436 msgid "ICMP type"
4437 msgstr "Vrsta ICMP"
4438
4439 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4442 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4445 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4446 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4447 msgid "ID"
4448 msgstr "ID"
4449
4450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4451 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4455 #, fuzzy
4456 msgid "ID {0}"
4457 msgstr "v {0}"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4460 msgid "ID/Node/Path"
4461 msgstr ""
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4464 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4468 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4469 msgid "IO Delay"
4470 msgstr "Zakasnitev IO"
4471
4472 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4473 msgid "IO Delay (ms)"
4474 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4475
4476 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4477 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4478 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4479 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4480 msgid "IO delay"
4481 msgstr "Zakasnitev IO"
4482
4483 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4484 msgid "IO wait"
4485 msgstr "IO čakanje"
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4488 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4489 msgid "IOMMU Group"
4490 msgstr "Skupina IOMMU"
4491
4492 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4493 #, fuzzy
4494 msgid "IOMMU-Group"
4495 msgstr "Skupina IOMMU"
4496
4497 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4498 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4499 msgid "IP"
4500 msgstr "IP"
4501
4502 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4503 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4504 msgid "IP Address"
4505 msgstr "IP Naslov"
4506
4507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4508 msgid "IP Config"
4509 msgstr "IP Konfiguracija"
4510
4511 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4512 msgid "IP Network"
4513 msgstr "IP Omrežje"
4514
4515 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4518 msgid "IP address"
4519 msgstr "IP naslov"
4520
4521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4522 msgid "IP filter"
4523 msgstr "IP filter"
4524
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4526 msgid "IP resolved by node's hostname"
4527 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4530 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4531 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4532 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4533 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4534 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4535 msgid "IP/CIDR"
4536 msgstr "IP/CIDR"
4537
4538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4540 msgid "IPSet"
4541 msgstr "IPSet"
4542
4543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4545 msgid "IPv4"
4546 msgstr "IPv4"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4549 msgid "IPv4/CIDR"
4550 msgstr "IPv4/CIDR"
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4554 msgid "IPv6"
4555 msgstr "IPv6"
4556
4557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4558 msgid "IPv6/CIDR"
4559 msgstr "IPv6/CIDR"
4560
4561 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4562 msgid "ISO Images"
4563 msgstr "ISO slike"
4564
4565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4567 msgid "ISO image"
4568 msgstr "ISO slika"
4569
4570 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4571 msgid "Idle"
4572 msgstr "Mirovanje"
4573
4574 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4575 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4576 msgid "Import"
4577 msgstr "Uvozi"
4578
4579 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4580 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4581 msgid "Import-Export Slots"
4582 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4583
4584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4585 msgid "Import/Export Slots"
4586 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4587
4588 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4589 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4590 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4591
4592 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4593 msgid "In"
4594 msgstr "Vhod"
4595
4596 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4597 msgid "In & Out"
4598 msgstr "Vhod in Izhod"
4599
4600 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4601 msgid "Include Empty Senders"
4602 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4603
4604 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4605 msgid "Include Greylist"
4606 msgstr "Vključi sivi seznam"
4607
4608 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4609 msgid "Include RAM"
4610 msgstr "Vključi RAM"
4611
4612 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4613 msgid "Include Statistics"
4614 msgstr "Vključi statistiko"
4615
4616 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4617 msgid "Include all groups"
4618 msgstr "Vključi vse skupine"
4619
4620 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4621 msgid "Include in Backup"
4622 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4623
4624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
4625 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4626 msgid "Include selected VMs"
4627 msgstr "Vključi izbrane VM"
4628
4629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4631 msgid "Include volume in backup job"
4632 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4633
4634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
4635 msgid "Included disks"
4636 msgstr "Vključeni diski"
4637
4638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
4639 msgid "Included endpoint does not exist!"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4643 msgid "Incoming"
4644 msgstr "Dohodno"
4645
4646 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4647 msgid "Incoming Mail Traffic"
4648 msgstr "Promet dohodne pošte"
4649
4650 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4651 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4652 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4653 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4654 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4655 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4656 msgid "Incoming Mails"
4657 msgstr "Dohodna pošta"
4658
4659 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4660 msgid "Incremental Download"
4661 msgstr "Inkrementalni prenos"
4662
4663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4664 msgid "Info"
4665 msgstr "Informacije"
4666
4667 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4668 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4669 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4670 msgid "Information"
4671 msgstr "Informacije"
4672
4673 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4674 msgid "Ingress"
4675 msgstr "Vhod"
4676
4677 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
4678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4679 msgid "Initialize Disk with GPT"
4680 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4681
4682 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4683 msgid "Inode"
4684 msgstr "Inode"
4685
4686 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4687 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4688 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4689 msgid "Input Policy"
4690 msgstr "Politika vhoda"
4691
4692 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4693 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4694 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4695
4696 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4697 msgid "Insert"
4698 msgstr "Vstavi"
4699
4700 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4701 msgid "Install Ceph"
4702 msgstr "Namestite Ceph"
4703
4704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4705 msgid "Installation"
4706 msgstr "Namestitev"
4707
4708 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4709 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4710 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4711 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4712 msgid "Interface"
4713 msgstr "Vmesnik"
4714
4715 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4716 msgid "Interfaces"
4717 msgstr "Vmesniki"
4718
4719 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4720 msgid "Internal SMTP Port"
4721 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4722
4723 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4724 msgid "Interval"
4725 msgstr "Interval"
4726
4727 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4728 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4729 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4730 msgid "Invalid Value"
4731 msgstr "Neveljavna vrednost"
4732
4733 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4734 msgid "Invalid characters in pool name"
4735 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4736
4737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
4738 msgid "Invalid file size"
4739 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4740
4741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
4742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
4743 msgid "Invalid file size: "
4744 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4745
4746 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4747 msgid "Invalid permission path."
4748 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4749
4750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4755 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4756 msgid "Inventory"
4757 msgstr "Inventar"
4758
4759 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4760 msgid "Inventory Update"
4761 msgstr "Posodobitev inventarja"
4762
4763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
4764 msgid "Invert match"
4765 msgstr ""
4766
4767 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4768 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4769 msgid "Ipam"
4770 msgstr "Ipam"
4771
4772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4773 msgid "Is this token already registered?"
4774 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4775
4776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4778 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4779 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4780 msgid "Issuer"
4781 msgstr "Izdajatelj"
4782
4783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4784 msgid "Issuer Name"
4785 msgstr "Ime izdajatelja"
4786
4787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4788 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4789 msgid "Issuer URL"
4790 msgstr "URL izdajatelja"
4791
4792 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4793 msgid ""
4794 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4795 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4796 msgstr ""
4797 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4798 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4799
4800 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4801 msgid ""
4802 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4803 "Server."
4804 msgstr ""
4805 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4806 "varnostno kopiranje Proxmox."
4807
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4809 msgid "Italian"
4810 msgstr ""
4811
4812 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4813 msgid "Item"
4814 msgstr "Element"
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4817 msgid "Iterations"
4818 msgstr "Iteracije"
4819
4820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4821 msgid "Japanese"
4822 msgstr ""
4823
4824 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4825 msgid "Job"
4826 msgstr "Opravilo"
4827
4828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
4829 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4830 msgid "Job Comment"
4831 msgstr "Komentar opravila"
4832
4833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
4834 msgid "Job Detail"
4835 msgstr "Podrobnosti opravila"
4836
4837 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4838 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4839 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4842 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4843 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4844 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4845 msgid "Job ID"
4846 msgstr "ID Opravila"
4847
4848 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4849 msgid "Job Schedule Simulator"
4850 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4851
4852 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4853 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4854 msgid "Join"
4855 msgstr "Pridruži"
4856
4857 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
4858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4859 msgid "Join Cluster"
4860 msgstr "Pridruži gruči"
4861
4862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4864 msgid "Join Information"
4865 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4868 msgid "Join Task Finished"
4869 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4870
4871 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4872 msgid "Join {0}"
4873 msgstr "Pridruži se {0}"
4874
4875 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4876 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4877 msgid "Junk Mails"
4878 msgstr "Neželena pošta"
4879
4880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4881 msgid "KB"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4885 msgid "KSM sharing"
4886 msgstr "KSM deljenje"
4887
4888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4890 msgid "KVM hardware virtualization"
4891 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4892
4893 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4894 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4895 msgid "Keep"
4896 msgstr "Ohrani"
4897
4898 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
4899 msgid "Keep All"
4900 msgstr "Obdrži vse"
4901
4902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4903 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4904 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
4905 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
4906 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4907 msgid "Keep Daily"
4908 msgstr "Ohrani dnevno"
4909
4910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4911 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4912 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
4913 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
4914 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4915 msgid "Keep Hourly"
4916 msgstr "Ohrani urno"
4917
4918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4919 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4920 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
4921 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
4922 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4923 msgid "Keep Last"
4924 msgstr "Ohrani zadnje"
4925
4926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4927 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4928 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
4929 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
4930 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4931 msgid "Keep Monthly"
4932 msgstr "Ohrani mesečno"
4933
4934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4935 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4936 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
4937 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
4938 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4939 msgid "Keep Weekly"
4940 msgstr "Ohrani tedensko"
4941
4942 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4943 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4944 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
4946 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4947 msgid "Keep Yearly"
4948 msgstr "Ohrani letno"
4949
4950 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4951 msgid "Keep all backups"
4952 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4953
4954 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4955 msgid "Keep encryption key"
4956 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4957
4958 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4959 msgid "Keep old mails"
4960 msgstr "Ohrani staro pošto"
4961
4962 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4963 msgid ""
4964 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4965 msgstr ""
4966 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4967 "katastrofi."
4968
4969 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4970 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4971 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4972 msgid "Kernel Version"
4973 msgstr "Različica jedra"
4974
4975 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4976 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4977 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4978 msgid "Key"
4979 msgstr "Ključ"
4980
4981 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4982 msgid "Key IDs"
4983 msgstr "ID-ji ključev"
4984
4985 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4986 msgid "Key Size"
4987 msgstr "Velikost ključa"
4988
4989 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4993 msgid "Keyboard Layout"
4994 msgstr "Razpored tipkovnice"
4995
4996 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
4997 msgid "KiB"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5001 msgid "Korean"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5005 msgid "LDAP Group"
5006 msgstr "LDAP skupina"
5007
5008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5010 msgid "LDAP Server"
5011 msgstr "Strežnik LDAP"
5012
5013 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5014 msgid "LDAP User"
5015 msgstr "LDAP uporabnik"
5016
5017 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5018 msgid "LDAP filter"
5019 msgstr "Filter LDAP"
5020
5021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5022 #, fuzzy
5023 msgid "LV Name"
5024 msgstr "Priimek"
5025
5026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5027 #, fuzzy
5028 msgid "LV Path"
5029 msgstr "Pot"
5030
5031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5032 msgid "LV UUID"
5033 msgstr ""
5034
5035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5036 msgid "LVM Storage"
5037 msgstr "Shramba LVM"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
5040 msgid "LVM-Thin Storage"
5041 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
5042
5043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5044 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
5045 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
5046 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
5047 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
5048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5049 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5050 msgid "LXC Container"
5051 msgstr "LXC Zabojnik"
5052
5053 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5054 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5055 msgid "Label"
5056 msgstr "Oznaka"
5057
5058 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5059 msgid "Label Information"
5060 msgstr "Podatki o oznaki"
5061
5062 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5063 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5064 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5065 msgid "Label Media"
5066 msgstr "Označi medij"
5067
5068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5070 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5071 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5072 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5073 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5074 msgid "Language"
5075 msgstr "Jezik"
5076
5077 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5078 msgid "Languages"
5079 msgstr "Jeziki"
5080
5081 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5082 msgid "Last"
5083 msgstr "Zadnji"
5084
5085 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5086 msgid "Last Backup"
5087 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
5088
5089 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5090 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5091 msgid "Last Name"
5092 msgstr "Priimek"
5093
5094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5095 #, fuzzy
5096 msgid "Last Name attribute"
5097 msgstr "Priimek"
5098
5099 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5100 msgid "Last Prune"
5101 msgstr "Zadnje Čiščenje"
5102
5103 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5105 msgid "Last Sync"
5106 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
5107
5108 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5109 msgid "Last Update"
5110 msgstr "Zadnja posodobitev"
5111
5112 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5113 msgid "Last Verification"
5114 msgstr "Zadnje preverjanje"
5115
5116 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5117 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
5118 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5119 msgid "Last checked"
5120 msgstr "Zadnjič preverjeno"
5121
5122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5124 msgid "Latest"
5125 msgstr "Najnovejša"
5126
5127 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5128 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5129 msgid "Latest Only"
5130 msgstr "Samo zadnji"
5131
5132 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5133 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5134 msgid "Layout"
5135 msgstr "Razporeditev"
5136
5137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5138 msgid ""
5139 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5140 msgstr ""
5141 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
5142
5143 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5144 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5145 msgid "Letter Spacing"
5146 msgstr "Razmik črk"
5147
5148 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5149 msgid "Level"
5150 msgstr "Stopnja"
5151
5152 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5153 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5154 msgid "Lifetime (days)"
5155 msgstr "Življenjska doba (dni)"
5156
5157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5158 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5159 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
5160
5161 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5162 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5163 msgid "Line Height"
5164 msgstr "Višina vrstice"
5165
5166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5168 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5170 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5174 msgid "Link {0}"
5175 msgstr "Povezava {0}"
5176
5177 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5178 msgid "Linked Clone"
5179 msgstr "Povezani klon"
5180
5181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5182 msgid "Live Mode"
5183 msgstr "Način v živo"
5184
5185 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5186 msgid "Live restore"
5187 msgstr "Obnovitev v živo"
5188
5189 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5190 msgid "Load"
5191 msgstr "Naloži"
5192
5193 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5194 msgid "Load Media"
5195 msgstr "Naloži medij"
5196
5197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5198 msgid "Load Media into Drive"
5199 msgstr "Naložite medij v pogon"
5200
5201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5203 msgid "Load SSH Key File"
5204 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
5205
5206 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5207 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5208 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5209 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5210 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5211 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5212 msgid "Load average"
5213 msgstr "Povpr. obremenitev"
5214
5215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5216 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5217 msgid "Loading"
5218 msgstr "Nalaganje"
5219
5220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5222 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5223 msgid "Loading..."
5224 msgstr "Nalagam..."
5225
5226 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5227 msgid "Local"
5228 msgstr "Lokalni"
5229
5230 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5231 msgid "Local Backup/Restore"
5232 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
5233
5234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5235 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5236 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5237 msgid "Local Datastore"
5238 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
5239
5240 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5241 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5242 msgid "Local Namespace"
5243 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5244
5245 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5246 msgid "Local Owner"
5247 msgstr "Lokalni lastnik"
5248
5249 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5250 msgid "Local Store"
5251 msgstr "Lokalna shramba"
5252
5253 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5254 msgid "Location"
5255 msgstr "Lokacija"
5256
5257 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5258 msgid "Lock"
5259 msgstr "Ključavnica"
5260
5261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5262 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5263 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5264 #, fuzzy
5265 msgid "Locked"
5266 msgstr "Ključavnica"
5267
5268 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5270 msgid ""
5271 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5272 "sure you want to unlock the user?"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5277 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5280 msgid "Log"
5281 msgstr "Dnevnik"
5282
5283 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5284 msgid "Log In"
5285 msgstr "Prijavite se"
5286
5287 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5288 msgid "Log Rotation"
5289 msgstr "Rotacija dnevnika"
5290
5291 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5292 msgid "Log burst limit"
5293 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
5296 msgid "Log in as root to install."
5297 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
5298
5299 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5300 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5301 msgid "Log level"
5302 msgstr "Stopnja dnevnika"
5303
5304 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5305 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5306 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5307 msgid "Log rate limit"
5308 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
5309
5310 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5311 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5312 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5313 msgid "Login"
5314 msgstr "Prijava"
5315
5316 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5317 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5318 msgid "Login (OpenID redirect)"
5319 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
5320
5321 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5322 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5323 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5324 msgid "Login failed. Please try again"
5325 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
5326
5327 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5328 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5329 msgid "Logout"
5330 msgstr "Odjava"
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5333 msgid "Logs"
5334 msgstr "Dnevniki"
5335
5336 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5337 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5338 msgid "Longest Tasks"
5339 msgstr "Najdaljše naloge"
5340
5341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5342 msgid "Loopback Interface"
5343 msgstr "Loopback Vmesnik"
5344
5345 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5346 msgid "Lower"
5347 msgstr "Nižje"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5353 msgid "MAC address"
5354 msgstr "MAC naslov"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5357 #, fuzzy
5358 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5359 msgstr "Predpona naslova MAC"
5360
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5362 msgid "MAC address prefix"
5363 msgstr "Predpona naslova MAC"
5364
5365 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5366 msgid "MAC filter"
5367 msgstr "MAC filter"
5368
5369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5370 msgid "MB"
5371 msgstr ""
5372
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5374 msgid "MDev Type"
5375 msgstr "Vrsta MDev"
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5378 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5379 msgid "MIME type"
5380 msgstr "Vrsta MIME"
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5383 msgid "MTU"
5384 msgstr "MTU"
5385
5386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5387 msgid ""
5388 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5389 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
5390
5391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5395 msgid "Machine"
5396 msgstr "Računalnik"
5397
5398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5399 msgid ""
5400 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5401 "OS."
5402 msgstr ""
5403 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
5404 "nastavitve v OS za goste."
5405
5406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5407 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5408 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5409 msgid "Macro"
5410 msgstr "Makro"
5411
5412 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5413 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5414 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5415 msgid "Mail"
5416 msgstr "Pošta"
5417
5418 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5419 msgid "Mail Filter"
5420 msgstr "Filter pošte"
5421
5422 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5423 msgid "Mail Proxy"
5424 msgstr "Poštni proxy"
5425
5426 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5427 msgid "Mails / min"
5428 msgstr "Pošta / min"
5429
5430 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5431 msgid "Maintenance Type"
5432 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
5433
5434 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5435 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5436 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5437 msgid "Maintenance mode"
5438 msgstr "Način vzdrževanja"
5439
5440 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5441 msgid ""
5442 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5443 "the label written on the tape."
5444 msgstr ""
5445 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
5446 "oznako, ki je napisana na traku."
5447
5448 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5449 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5450 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
5451
5452 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5453 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5454 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
5455
5456 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5457 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5458 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
5459
5460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5462 msgid "Manage HA"
5463 msgstr "Upravljanje HA"
5464
5465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5467 msgid "Manage {0}"
5468 msgstr "Upravljaj {0}"
5469
5470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5471 msgid "Manager"
5472 msgstr "Upravitelj"
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5475 msgid "Managers"
5476 msgstr "Upravljavci"
5477
5478 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5480 msgid "Manufacturer"
5481 msgstr "Proizvajalec"
5482
5483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5484 #, fuzzy
5485 msgid "Mapped Device"
5486 msgstr "Posredovane naprave"
5487
5488 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5489 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5490 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5491 msgid "Mapping matches host data"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5495 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5496 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5497 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5498 msgid "Mapping on Node"
5499 msgstr ""
5500
5501 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5502 msgid "Match"
5503 msgstr "Ujemanje"
5504
5505 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5506 msgid "Match Archive Filename"
5507 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
5508
5509 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5510 msgid "Match Field"
5511 msgstr "Polje za ujemanje"
5512
5513 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5514 msgid "Match Filename"
5515 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
5516
5517 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5518 msgid "Max Depth"
5519 msgstr "Največja globina"
5520
5521 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5522 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5523 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
5524
5525 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5526 msgid "Max credit card numbers"
5527 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
5528
5529 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5530 msgid "Max file size"
5531 msgstr "Največja velikost datoteke"
5532
5533 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5534 msgid "Max files"
5535 msgstr "Največje število datotek"
5536
5537 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5538 msgid "Max recursion"
5539 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5540
5541 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5542 msgid "Max scan size"
5543 msgstr "Največja velikost skeniranja"
5544
5545 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5546 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5547 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5548 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5549 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5550 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5551 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5552 msgid "Max. Depth"
5553 msgstr "Maks. globina"
5554
5555 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5556 msgid "Max. Recursion"
5557 msgstr "Maks. rekurzija"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5560 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5561 msgid "Max. Relocate"
5562 msgstr "Maks. selitev"
5563
5564 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5565 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5566 msgid "Max. Restart"
5567 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5570 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5571 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5572
5573 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5574 msgid "Maximum Protected"
5575 msgstr "Največja zaščita"
5576
5577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5578 msgid "Maximum characters"
5579 msgstr "Največje število znakov"
5580
5581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5582 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5583 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5584 msgid "Media"
5585 msgstr "Mediji"
5586
5587 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5588 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5589 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5591 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5592 msgid "Media Pool"
5593 msgstr "Medijski fond"
5594
5595 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5596 msgid "Media Pools"
5597 msgstr "Zbirke fondov"
5598
5599 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5600 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5601 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5602 msgid "Media-Set"
5603 msgstr "Medijski nabor"
5604
5605 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5606 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5607 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5608 msgid "Media-Set UUID"
5609 msgstr "UUID za medijski nabor"
5610
5611 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5612 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5613 msgid "Mediated Devices"
5614 msgstr "Posredovane naprave"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5617 msgid "Members"
5618 msgstr "Člani"
5619
5620 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5622 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5627 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5633 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5634 msgid "Memory"
5635 msgstr "Pomnilnik"
5636
5637 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5638 msgid "Memory size"
5639 msgstr "Velikost pomnilnika"
5640
5641 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5642 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5643 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5644 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5645 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5646 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5647 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5648 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5649 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5650 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5651 msgid "Memory usage"
5652 msgstr "Poraba pomnilnika"
5653
5654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5655 #, fuzzy
5656 msgid "Memory usage (PSS)"
5657 msgstr "Poraba pomnilnika"
5658
5659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5661 msgid "Message"
5662 msgstr "Sporočilo"
5663
5664 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5665 msgid "Message Size (bytes)"
5666 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5667
5668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5669 msgid "Meta Data Servers"
5670 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5671
5672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Metadata Pool"
5675 msgstr "Medijski fond"
5676
5677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5678 msgid "Metadata Servers"
5679 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5680
5681 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5682 msgid "Metadata Size"
5683 msgstr "Velikost metapodatkov"
5684
5685 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5686 msgid "Metadata Usage"
5687 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5688
5689 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5690 msgid "Metadata Used"
5691 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5692
5693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5694 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5695 msgid "Metric Server"
5696 msgstr "Metrični strežnik"
5697
5698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
5699 msgid "MiB"
5700 msgstr ""
5701
5702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
5703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
5704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5707 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5708 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5709 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5712 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5713 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5714 msgid "Migrate"
5715 msgstr "Prestavi"
5716
5717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
5718 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5719 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5720
5721 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5722 msgid "Migration"
5723 msgstr "Selitev"
5724
5725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5726 msgid "Migration Settings"
5727 msgstr "Nastavitve migracije"
5728
5729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5730 msgid "Min. # of PGs"
5731 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5732
5733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5736 msgid "Min. Size"
5737 msgstr "Min. Velikost"
5738
5739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
5740 #, fuzzy
5741 msgid "Minimum Severity"
5742 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5743
5744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5747 msgid "Minimum characters"
5748 msgstr "Minimalno število znakov"
5749
5750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5751 msgid "Minimum memory"
5752 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5753
5754 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5755 msgid "Mixed"
5756 msgstr "Mešano"
5757
5758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5759 msgid "Mixed Subscriptions"
5760 msgstr "Mešane naročnine"
5761
5762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5763 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5766 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5768 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5769 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5770 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5771 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5772 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5773 msgid "Mode"
5774 msgstr "Način"
5775
5776 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5777 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5778 msgid "Mode: {0}"
5779 msgstr "Način: {0}"
5780
5781 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5783 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5786 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5787 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5788 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5789 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5790 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5791 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5792 msgid "Model"
5793 msgstr "Model"
5794
5795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5796 msgid "Modified"
5797 msgstr "Spremenjeno"
5798
5799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
5800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
5801 #, fuzzy
5802 msgid "Modify"
5803 msgstr "Spremenjeno"
5804
5805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5806 msgid "Modify a TFA entry's description"
5807 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5808
5809 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5810 msgid "Mon"
5811 msgstr "Pon"
5812
5813 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5814 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5815 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5816 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5817 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5818 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5819 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5820 msgid "Monday to Friday"
5821 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5822
5823 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5824 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5826 msgid "Monitor"
5827 msgstr "Monitor"
5828
5829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5830 msgid "Monitor node"
5831 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5832
5833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5834 msgid "Monitors"
5835 msgstr "Monitorji"
5836
5837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5838 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5839 msgid "Month"
5840 msgstr "Mesec"
5841
5842 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5843 msgid "Monthly"
5844 msgstr "Mesečno"
5845
5846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5848 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5849 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5850 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5851 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5854 msgid "More"
5855 msgstr "Več"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
5858 msgid "Mount"
5859 msgstr "Priklopi"
5860
5861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5866 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5867 msgid "Mount Point"
5868 msgstr "Točka priklopa"
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5871 msgid "Mount Point ID"
5872 msgstr "ID točke priklopa"
5873
5874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5875 msgid "Mount options"
5876 msgstr "Možnosti priklopa"
5877
5878 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5879 msgid "Mount point volumes are also erased."
5880 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5881
5882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5884 msgid "Move Storage"
5885 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5886
5887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
5888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5889 msgid "Move Volume"
5890 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5891
5892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5894 msgid "Move disk"
5895 msgstr "Premakni disk"
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5898 msgid "Move disk to another storage"
5899 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5900
5901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5902 msgid "Move volume to another storage"
5903 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5904
5905 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5906 msgid "Multiple E-Mails selected"
5907 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5908
5909 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5910 msgid ""
5911 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5912 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5913
5914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
5915 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
5916 msgstr ""
5917
5918 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5919 msgid "Must choose at least one device"
5920 msgstr ""
5921
5922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5923 msgid "Must end with"
5924 msgstr "Mora končati z"
5925
5926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5929 msgid "Must start with"
5930 msgstr "Začeti mora z"
5931
5932 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5933 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5934 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5935 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5936 msgid "My Settings"
5937 msgstr "Moje nastavitve"
5938
5939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5940 msgid "N/A"
5941 msgstr "Ni podatkov"
5942
5943 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5944 msgid "NFS Version"
5945 msgstr "Različica NFS"
5946
5947 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
5948 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5949 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5950
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5952 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5953 msgstr ""
5954 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5955
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5957 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5958 msgstr ""
5959 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5960 "oznake."
5961
5962 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5963 msgid "NOW"
5964 msgstr "ZDAJ"
5965
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5976 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5977 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5978 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5979 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5980 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5981 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5982 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5983 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5985 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5988 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5989 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
5991 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5992 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5994 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5995 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5996 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
5998 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5999 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
6000 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6002 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6003 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6004 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6005 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6006 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6007 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6008 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6009 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
6010 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
6011 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6012 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6013 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6014 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6015 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
6016 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6019 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6020 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6021 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6022 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6023 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6024 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6025 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6026 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6027 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6028 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6029 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
6032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6035 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6036 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6037 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6038 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6039 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6040 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6041 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6042 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6043 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6044 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6046 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6047 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6048 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6049 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6050 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6051 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6052 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6053 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6054 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6055 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6056 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6057 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6058 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6059 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6060 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
6061 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6062 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6063 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6064 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6065 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6066 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6067 msgid "Name"
6068 msgstr "Ime"
6069
6070 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6071 msgid "Name, Format"
6072 msgstr "Ime, format"
6073
6074 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6075 msgid "Name, Format, Notes"
6076 msgstr "Ime, format, opombe"
6077
6078 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6079 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6080 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6081 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6082 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6083 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6084 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
6085 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6086 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6087 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6088 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6089 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6090 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6091 msgid "Namespace"
6092 msgstr "Imenski prostor"
6093
6094 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
6095 msgid "Namespace '{0}'"
6096 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
6097
6098 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6099 msgid "Namespace Name"
6100 msgstr "Ime imenskega prostora"
6101
6102 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
6103 msgid "Need at least one mapping"
6104 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
6105
6106 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
6107 msgid "Need at least one snapshot"
6108 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
6109
6110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6112 msgid "Nesting"
6113 msgstr "Gnezdenje"
6114
6115 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6116 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6117 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
6118
6119 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6120 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6121 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
6122
6123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6125 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6126 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
6129 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
6130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6131 msgid "Network"
6132 msgstr "Omrežje"
6133
6134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6135 msgid "Network Config"
6136 msgstr "Omrežna konfiguracija"
6137
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
6139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6144 msgid "Network Device"
6145 msgstr "Omrežna kartica"
6146
6147 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6148 msgid "Network Interfaces"
6149 msgstr "Omrežni vmesniki"
6150
6151 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6152 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6153 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6154 msgid "Network traffic"
6155 msgstr "Omrežni promet"
6156
6157 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6158 msgid "Network(s)"
6159 msgstr "Omrežja"
6160
6161 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6162 msgid "Network/Time"
6163 msgstr "Omrežje/čas"
6164
6165 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6166 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6167 msgid "Networks"
6168 msgstr "Omrežja"
6169
6170 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
6173 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
6175 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
6176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6177 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6178 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6179 msgid "Never"
6180 msgstr "Nikoli"
6181
6182 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6183 msgid "New Backup"
6184 msgstr "Nova varnostna kopija"
6185
6186 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6187 msgid "New Owner"
6188 msgstr "Nov lastnik"
6189
6190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6191 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6192 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
6193
6194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6196 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6198 msgid "Next"
6199 msgstr "Naprej"
6200
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6202 msgid "Next Free VMID Range"
6203 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
6204
6205 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6206 msgid "Next Media"
6207 msgstr "Naslednji medij"
6208
6209 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6212 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6213 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6214 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6215 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6216 msgid "Next Run"
6217 msgstr "Naslednji zagon"
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6220 msgid "Next Sync"
6221 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
6222
6223 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6224 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6225 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6226 msgid "Next due date"
6227 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
6228
6229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6232 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6233 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6234 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6235 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6236 msgid "No"
6237 msgstr "Ne"
6238
6239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6240 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
6241 msgid "No Account available."
6242 msgstr "Račun ni na voljo."
6243
6244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6245 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6246 msgid "No Accounts configured"
6247 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
6248
6249 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6250 msgid "No Attachments"
6251 msgstr "Brez prilog"
6252
6253 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6254 msgid "No Changer"
6255 msgstr "Brez menjalnika"
6256
6257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6258 msgid "No CloudInit Drive found"
6259 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
6260
6261 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6262 msgid "No Data"
6263 msgstr "Ni podatkov"
6264
6265 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6266 msgid "No Datastores configured"
6267 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
6268
6269 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6270 msgid "No Delay"
6271 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
6272
6273 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6274 #, fuzzy
6275 msgid "No Devices found"
6276 msgstr "Ni diskov"
6277
6278 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6279 msgid "No Disk selected"
6280 msgstr "Izbran ni noben disk"
6281
6282 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6283 msgid "No Disks"
6284 msgstr "Nobenih diskov"
6285
6286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6287 msgid "No Disks found"
6288 msgstr "Ni diskov"
6289
6290 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6291 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6292 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6293 msgid "No Disks unused"
6294 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
6295
6296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6297 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6298 msgid "No Domains configured"
6299 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
6300
6301 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6302 msgid "No E-Mail address selected"
6303 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
6304
6305 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6306 msgid "No Groups"
6307 msgstr "Nobenih skupin"
6308
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6310 msgid "No Guest Agent configured"
6311 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
6312
6313 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6314 msgid "No Help available"
6315 msgstr "Pomoč ni na voljo"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6318 msgid ""
6319 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6320 "information."
6321 msgstr ""
6322
6323 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6324 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6325 msgstr ""
6326
6327 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6328 #, fuzzy
6329 msgid "No Mapping found"
6330 msgstr "Nič najdenega"
6331
6332 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6333 msgid "No Mount-Units found"
6334 msgstr "Ni enot za pritrditev"
6335
6336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6337 msgid "No OSD selected"
6338 msgstr "Noben OSD ni izbran"
6339
6340 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6341 msgid "No Objects"
6342 msgstr "Brez predmetov"
6343
6344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6345 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6346 msgid "No Overrides"
6347 msgstr "Brez preglasitev"
6348
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6351 msgid "No Plugins configured"
6352 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6355 msgid "No Registered Tags"
6356 msgstr "Ni registriranih oznak"
6357
6358 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6359 msgid "No Reports"
6360 msgstr "Brez poročil"
6361
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6363 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6364 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
6365
6366 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6367 msgid "No Snapshots"
6368 msgstr "Brez posnetkov"
6369
6370 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6371 msgid "No Spam Info"
6372 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
6373
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6375 msgid "No Subscription"
6376 msgstr "Brez naročnine"
6377
6378 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6379 msgid "No Tags"
6380 msgstr "Brez oznak"
6381
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6384 msgid "No Tags defined"
6385 msgstr "Ni določenih oznak"
6386
6387 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6388 msgid "No Tasks"
6389 msgstr "Brez nalog"
6390
6391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6392 msgid "No Tasks found"
6393 msgstr "Ni najdenih nalog"
6394
6395 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6396 msgid "No VM selected"
6397 msgstr "VM ni izbran"
6398
6399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6400 msgid "No Warnings/Errors"
6401 msgstr "Ni opozoril/napak"
6402
6403 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6404 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6405 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
6406
6407 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6408 msgid "No backups on remote"
6409 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
6410
6411 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6412 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6413 msgid "No cache"
6414 msgstr "Brez predpomnilnika"
6415
6416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6417 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6418 msgid "No change"
6419 msgstr "Brez sprememb"
6420
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6423 msgid "No changes"
6424 msgstr "Ni sprememb"
6425
6426 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6427 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6428 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6429 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6430 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6431 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6432 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6433 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6434 msgid "No data in database"
6435 msgstr "Ni podatkov v bazi"
6436
6437 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6438 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6439 msgid "No default available"
6440 msgstr "Privzeto ni na voljo"
6441
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
6443 #, fuzzy
6444 msgid "No endpoint selected"
6445 msgstr "Izbran ni noben disk"
6446
6447 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6448 msgid "No match found"
6449 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
6450
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6452 #, fuzzy
6453 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6454 msgstr ""
6455 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
6456
6457 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6458 msgid "No namespaces accessible."
6459 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
6460
6461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6462 msgid "No network device"
6463 msgstr "Ni omrežne naprave"
6464
6465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6467 msgid "No network information"
6468 msgstr "Ni informacij o omrežju"
6469
6470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
6471 #, fuzzy
6472 msgid "No notification filters configured"
6473 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
6474
6475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
6476 #, fuzzy
6477 msgid "No notification targets configured"
6478 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6481 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6482 msgid "No restrictions"
6483 msgstr "Brez omejitev"
6484
6485 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6486 msgid "No running tasks"
6487 msgstr "Brez aktivnih opravil"
6488
6489 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6490 msgid "No schedule setup."
6491 msgstr "Brez nastavitve urnika."
6492
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6494 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6495 msgstr ""
6496
6497 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6498 msgid "No simulation done"
6499 msgstr "Simulacija ni opravljena"
6500
6501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6502 msgid "No such service configured."
6503 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
6504
6505 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6506 #, fuzzy
6507 msgid "No target configured"
6508 msgstr "Še ni konfigurirano"
6509
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6511 msgid "No updates available."
6512 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
6513
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
6515 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6516 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6517 msgid "No valid subscription"
6518 msgstr "Ni veljavne naročnine"
6519
6520 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6521 #, fuzzy
6522 msgid "No {0} configured"
6523 msgstr "{0} ni konfiguriran."
6524
6525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6526 msgid "No {0} configured."
6527 msgstr "{0} ni konfiguriran."
6528
6529 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6530 msgid "No {0} found"
6531 msgstr "Ni {0} najdenih"
6532
6533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
6534 msgid "No {0} repository enabled!"
6535 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
6536
6537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6538 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6539 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
6540
6541 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6542 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6543 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6544 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6545 msgid "No {0} selected"
6546 msgstr "Ni izbranih {0}"
6547
6548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6549 #, fuzzy
6550 msgid "No-Subscription"
6551 msgstr "Brez naročnine"
6552
6553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6554 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6555 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6556 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
6558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
6559 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6562 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6563 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6564 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6565 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6566 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
6567 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6568 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6569 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6571 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6572 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6573 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6574 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6576 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6579 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6580 msgid "Node"
6581 msgstr "Vozlišče"
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
6584 #, fuzzy
6585 msgid "Node Fencing"
6586 msgstr "Ograje"
6587
6588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
6589 msgid "Node is offline"
6590 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
6591
6592 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6593 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6594 msgid "Node to scan"
6595 msgstr "Vozlišče za skenirati"
6596
6597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6598 msgid "Nodename"
6599 msgstr "Ime vozlišča"
6600
6601 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6603 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6604 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6605 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6606 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6608 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6609 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6610 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6611 msgid "Nodes"
6612 msgstr "Vozlišča"
6613
6614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1260
6615 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6616 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
6617
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6620 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6621 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6622 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6623 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6626 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6627 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6628 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6629 msgid "None"
6630 msgstr "Nobeden"
6631
6632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6633 msgid "Normalized"
6634 msgstr "Normalizirano"
6635
6636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6637 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6641 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6642 msgstr ""
6643
6644 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6645 msgid "Not Labeled"
6646 msgstr "Ni označeno"
6647
6648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6649 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6650 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
6651
6652 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6653 msgid "Not a valid color."
6654 msgstr "Ni veljavna barva."
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6657 msgid "Not a valid list of hosts"
6658 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
6659
6660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6661 msgid "Not a volume"
6662 msgstr "Ni podatkovna shramba"
6663
6664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6665 msgid ""
6666 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6667 "wide enterprise repo access"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6671 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6672 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6673 msgid "Not configured"
6674 msgstr "Ni nastavljeno"
6675
6676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6677 msgid "Not enough data"
6678 msgstr "Premalo podatkov"
6679
6680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6681 msgid "Not yet configured"
6682 msgstr "Še ni konfigurirano"
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6685 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6686 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6687 msgid "Note"
6688 msgstr "Opomba"
6689
6690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6691 msgid "Note Template"
6692 msgstr "Predloga Opomb"
6693
6694 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6696 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6697 msgid "Note:"
6698 msgstr "Opomba:"
6699
6700 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6701 msgid ""
6702 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6703 "the VM may be lost."
6704 msgstr ""
6705 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6706 "podatki, ki jih je napisal VM."
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6711 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6712 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6713 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6714 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6715 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6716 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
6717 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6718 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6719 msgid "Notes"
6720 msgstr "Zapiski"
6721
6722 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6723 msgid "Nothing found"
6724 msgstr "Nič najdenega"
6725
6726 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6727 msgid "Notification"
6728 msgstr "Obvestilo"
6729
6730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
6731 #, fuzzy
6732 msgid "Notification Filter"
6733 msgstr "Obvestilo"
6734
6735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
6736 #, fuzzy
6737 msgid "Notification Filters"
6738 msgstr "Obvestilo"
6739
6740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
6741 #, fuzzy
6742 msgid "Notification Group"
6743 msgstr "Obvestilo"
6744
6745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
6746 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
6747 #, fuzzy
6748 msgid "Notification Target"
6749 msgstr "Obvestilo"
6750
6751 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
6752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
6753 #, fuzzy
6754 msgid "Notification Target Test"
6755 msgstr "Obvestilo"
6756
6757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
6759 #, fuzzy
6760 msgid "Notification Targets"
6761 msgstr "Obvestilo"
6762
6763 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
6764 #, fuzzy
6765 msgid "Notification target"
6766 msgstr "Obvestilo"
6767
6768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
6769 #, fuzzy
6770 msgid "Notifications"
6771 msgstr "Obvestilo"
6772
6773 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
6774 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
6775 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
6776 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
6777 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6778 msgid "Notify"
6779 msgstr "Obvesti"
6780
6781 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6782 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6783 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6785 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6786 msgid "Notify User"
6787 msgstr "Obvesti uporabnika"
6788
6789 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
6790 msgid "Notify always"
6791 msgstr "Vedno obvesti"
6792
6793 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
6794 #, fuzzy
6795 msgid "Notify never"
6796 msgstr "Obvesti uporabnika"
6797
6798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
6799 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
6800 #, fuzzy
6801 msgid "Notify via"
6802 msgstr "Obvesti"
6803
6804 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6805 msgid "Number"
6806 msgstr "Številka"
6807
6808 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6809 msgid "Number of LVs"
6810 msgstr "Število LV-jev"
6811
6812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6813 msgid "Number of Nodes"
6814 msgstr "Število vozlišč"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6818 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6820 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6821 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6822 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6823 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6826 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6827 msgid "OK"
6828 msgstr "V redu"
6829
6830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6831 msgid "OS"
6832 msgstr "OS"
6833
6834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6836 msgid "OS Type"
6837 msgstr "Vrsta OS"
6838
6839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6840 msgid "OSD data path"
6841 msgstr ""
6842
6843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6844 msgid "OSD object store"
6845 msgstr ""
6846
6847 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6848 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6849 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6850
6851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6854 msgid "OVS options"
6855 msgstr "OVS možnosti"
6856
6857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6858 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6859 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6860
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6862 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6863 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6864 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6865 msgid "Offline"
6866 msgstr "Brez povezave"
6867
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6869 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6870 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6871 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6872 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6873 msgid "Ok"
6874 msgstr "V redu"
6875
6876 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6877 msgid "On"
6878 msgstr "Vklopljeno"
6879
6880 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
6881 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
6882 msgid "On failure only"
6883 msgstr "Samo ob neuspehu"
6884
6885 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6886 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6887 msgid "On-site"
6888 msgstr "Na lokaciji"
6889
6890 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6892 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6893 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6894 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6895 msgid "Online"
6896 msgstr "Dosegljiv"
6897
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6899 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6900 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6901 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6902
6903 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6904 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6905 msgstr ""
6906 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6907
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6909 msgid "Open Repositories Panel"
6910 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6911
6912 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6913 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6914 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6915 msgid "Open Task"
6916 msgstr "Odpri nalogo"
6917
6918 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6919 msgid "Open restore wizard for {0}"
6920 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6921
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6924 msgid "OpenID Connect Server"
6925 msgstr "Strežnik OpenID"
6926
6927 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6928 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6929 msgid "OpenID login - please wait..."
6930 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6931
6932 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6933 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6934 msgid "OpenID login failed, please try again"
6935 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6936
6937 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6938 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6939 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6940
6941 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6942 msgid "OpenID redirect failed."
6943 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6944
6945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6946 msgid "Optimal # of PGs"
6947 msgstr "Optimalno # PGjev"
6948
6949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
6950 msgid "Option"
6951 msgstr "Možnost"
6952
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6954 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6955 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6956 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6957 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6963 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6964 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6965 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6968 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6969 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6970 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6971 msgid "Options"
6972 msgstr "Možnosti"
6973
6974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
6975 msgid "Order"
6976 msgstr "Red"
6977
6978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6979 msgid "Order Certificate"
6980 msgstr "Naročilo certifikata"
6981
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6984 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
6985 msgid "Order Certificates Now"
6986 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
6989 msgid "Ordering"
6990 msgstr "Vrstni red"
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
6993 msgid "Ordering: {0}"
6994 msgstr "Naročanje: {0}"
6995
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6997 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6998 msgid "Organization"
6999 msgstr "Organizacija"
7000
7001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7002 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7003 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7004 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7005 msgid "Origin"
7006 msgstr "Izvor"
7007
7008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7009 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7010 msgid "Other"
7011 msgstr "Drugo"
7012
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
7014 msgid "Other Error"
7015 msgstr "Druga napaka"
7016
7017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7018 msgid ""
7019 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7020 "and restart"
7021 msgstr ""
7022 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
7023 "znova zaženite"
7024
7025 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7026 msgid "Out"
7027 msgstr "Izhod"
7028
7029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7030 msgid "Outdated OSDs"
7031 msgstr "Zastareli OSD-ji"
7032
7033 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7034 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7035 msgid "Outgoing"
7036 msgstr "Odhodna"
7037
7038 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7039 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7040 msgstr "Promet odhodne pošte"
7041
7042 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7043 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7044 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7045 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7046 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7047 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7048 msgid "Outgoing Mails"
7049 msgstr "Odhodna pošta"
7050
7051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7052 msgid "Output"
7053 msgstr "Rezultat"
7054
7055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7058 msgid "Output Policy"
7059 msgstr "Politika izhoda"
7060
7061 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7062 msgid "Override Settings"
7063 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
7064
7065 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7066 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7067 msgid "Overwrite"
7068 msgstr "Prepisati"
7069
7070 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7071 msgid "Overwrite existing file"
7072 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
7073
7074 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
7076 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
7077 msgid "Owner"
7078 msgstr "Lastnik"
7079
7080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7081 msgid "PB"
7082 msgstr ""
7083
7084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7087 msgid "PCI Device"
7088 msgstr "Naprava PCI"
7089
7090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
7091 #, fuzzy
7092 msgid "PCI Devices"
7093 msgstr "Naprava PCI"
7094
7095 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7096 msgid "PCI mapping"
7097 msgstr ""
7098
7099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7100 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7101 msgid "PEM"
7102 msgstr "PEM"
7103
7104 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7105 msgid "PVE Manager Version"
7106 msgstr "Različica upravitelja PVE"
7107
7108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7109 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7110 msgid "Package"
7111 msgstr "Paket"
7112
7113 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
7114 msgid "Package Updates"
7115 msgstr "Posodobitve paketov"
7116
7117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7118 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7119 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7120 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7121 msgid "Package versions"
7122 msgstr "Različice paketov"
7123
7124 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
7125 msgid "Parallel jobs"
7126 msgstr "Vzporedna opravila"
7127
7128 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7129 msgid "Parent Namespace"
7130 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
7131
7132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
7133 msgid "Partitions"
7134 msgstr "Particije"
7135
7136 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7137 #, fuzzy
7138 msgid "Pass through all functions as one device"
7139 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
7140
7141 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7142 msgid "Passthrough a full port"
7143 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
7144
7145 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7146 msgid "Passthrough a specific device"
7147 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
7148
7149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7153 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7155 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7156 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7157 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7158 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7159 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7160 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7165 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7166 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7167 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7168 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7169 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7170 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7171 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7172 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7173 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7174 msgid "Password"
7175 msgstr "Geslo"
7176
7177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7179 msgid "Passwords do not match"
7180 msgstr "Geslo se ne ujema"
7181
7182 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7183 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7184 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
7185
7186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7187 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7189 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7190 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7191 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7192 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7194 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7196 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7197 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
7198 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7201 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7202 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7203 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7204 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7205 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7206 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7207 msgid "Path"
7208 msgstr "Pot"
7209
7210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7213 msgid "Pause"
7214 msgstr "Premor"
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7218 msgid "Paused"
7219 msgstr "Zaustavljeno"
7220
7221 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7222 msgid "Peer Address"
7223 msgstr "Peer naslov"
7224
7225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7226 msgid "Peer Address List"
7227 msgstr "Seznam Peer naslovov"
7228
7229 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7230 msgid "Peer's root password"
7231 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
7232
7233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7234 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7235 msgid "Peers"
7236 msgstr "Vrstniki"
7237
7238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7239 msgid "Pending Changes"
7240 msgstr "Čakajoče spremembe"
7241
7242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7243 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7244 msgid "Pending changes"
7245 msgstr "Čakajoče spremembe"
7246
7247 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7248 msgid "Percentage"
7249 msgstr "Odstotek"
7250
7251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7252 msgid "Performance"
7253 msgstr "Zmogljivost"
7254
7255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7256 msgid "Period"
7257 msgstr "Pika"
7258
7259 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7260 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7261 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
7262
7263 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7264 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7265 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
7266
7267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7268 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7269 msgid "Permission"
7270 msgstr "Dovoljenje"
7271
7272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7273 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7275 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7278 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7279 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7280 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7281 msgid "Permissions"
7282 msgstr "Pravice"
7283
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7285 msgid "Persian (Farsi)"
7286 msgstr ""
7287
7288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7289 #, fuzzy
7290 msgid "Physical Device"
7291 msgstr "Izberite napravo"
7292
7293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7294 msgid "Physical devices used by the OSD"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
7298 msgid "PiB"
7299 msgstr ""
7300
7301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7302 msgid "Pipe/Fifo"
7303 msgstr "Cev/Fifo"
7304
7305 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7306 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7307 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
7308
7309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7310 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7311 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
7312
7313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7314 msgid "Please enter the ID to confirm"
7315 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
7316
7317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7318 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7319 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
7320
7321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7322 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7323 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
7324
7325 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7326 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7327 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
7328
7329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7331 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7332 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
7333
7334 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7335 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7336 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
7337
7338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7339 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7340 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
7341
7342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7343 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7344 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7347 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7348 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7349 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
7350
7351 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7352 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7353 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
7354
7355 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7356 msgid ""
7357 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7358 "with it unusable"
7359 msgstr ""
7360 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
7361 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
7362
7363 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7364 msgid "Please select a contact"
7365 msgstr "Izberite stik"
7366
7367 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7368 msgid "Please select a receiver."
7369 msgstr "Izberite sprejemnika."
7370
7371 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7372 msgid "Please select a rule."
7373 msgstr "Izberite pravilo."
7374
7375 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7376 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7377 msgid "Please select a sender."
7378 msgstr "Izberite pošiljatelja."
7379
7380 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7381 msgid "Please select an object."
7382 msgstr "Izberite predmet."
7383
7384 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7385 msgid ""
7386 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7387 "following IP address and fingerprint."
7388 msgstr ""
7389 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
7390 "naslovom in prstnim odtisom."
7391
7392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7397 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7398 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
7399 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7400 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7401 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7402 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7403 msgid "Please wait..."
7404 msgstr "Prosimo počakajte..."
7405
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7408 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7409 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7410 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7411 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
7412 msgid "Plugin"
7413 msgstr "Vtičnik"
7414
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7416 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7417 msgid "Plugin ID"
7418 msgstr "ID vtičnika"
7419
7420 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7421 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7422 msgid "Policy"
7423 msgstr "Politika"
7424
7425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7426 #, fuzzy
7427 msgid "Polish"
7428 msgstr "Politika"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7432 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7433 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7434 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7435 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7436 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7437 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7438 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7439 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7440 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7441 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7442 msgid "Pool"
7443 msgstr "Fond"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7446 #, fuzzy
7447 msgid "Pool #"
7448 msgstr "Fond"
7449
7450 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7451 msgid "Pool View"
7452 msgstr "Prikaz fonda"
7453
7454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
7455 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7456 msgid "Pool based"
7457 msgstr "Na osnovi fonda"
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
7460 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7461 msgid "Pool to backup"
7462 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
7463
7464 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7465 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7466 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
7467
7468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7469 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7470 msgid "Pools"
7471 msgstr "Fondi"
7472
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7474 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7475 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7476 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7477 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7478 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7479 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7480 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7481 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7482 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7483 msgid "Port"
7484 msgstr "Vrata"
7485
7486 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7487 msgid "Portal"
7488 msgstr "Portal"
7489
7490 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7491 msgid "Ports"
7492 msgstr "Vrata"
7493
7494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7495 msgid "Ports/Slaves"
7496 msgstr "Vrata/Podrejeni"
7497
7498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7499 msgid "Portuguese (Brazil)"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
7503 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
7504 msgid "Possible template variables are: {0}"
7505 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
7506
7507 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7508 msgid "Postscreen"
7509 msgstr "Postscreen"
7510
7511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7512 msgid "Pre-Enroll keys"
7513 msgstr "Tipke pred vpisom"
7514
7515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7516 #, fuzzy
7517 msgid "Pre-defined:"
7518 msgstr "Vnaprej definirano:"
7519
7520 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7521 msgid "Preallocation"
7522 msgstr "Preddodelitev"
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7525 msgid "Predefined Tags"
7526 msgstr "Vnaprej določene oznake"
7527
7528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7529 msgid "Premium"
7530 msgstr "Premium"
7531
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7534 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7535 msgid "Preview"
7536 msgstr "Predogled"
7537
7538 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7539 msgid "Primary E-Mail"
7540 msgstr "Primarni poštni naslov"
7541
7542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7543 msgid "Primary Exit Node"
7544 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
7545
7546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7547 msgid "Primary GPU"
7548 msgstr "Primarni GPU"
7549
7550 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7551 msgid "Print Key"
7552 msgstr "Tipka za tiskanje"
7553
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7555 msgid "Print Recovery Keys"
7556 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
7557
7558 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7559 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7560 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
7561
7562 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7563 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7564 msgid "Priority"
7565 msgstr "Prioriteta"
7566
7567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7569 msgid "Private Key (Optional)"
7570 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7573 msgid "Privilege Level"
7574 msgstr "Stopnja privilegijev"
7575
7576 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7577 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7578 msgid "Privilege Separation"
7579 msgstr "Ločevanje privilegijev"
7580
7581 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7582 msgid "Privileged"
7583 msgstr "Privilegiran"
7584
7585 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7586 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7587 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7588 msgid "Privileges"
7589 msgstr "Pravice"
7590
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7592 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7593 msgid "Process ID"
7594 msgstr "ID procesa"
7595
7596 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7597 msgid "Processing..."
7598 msgstr "Obdelava..."
7599
7600 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7603 msgid "Processors"
7604 msgstr "Procesorji"
7605
7606 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7608 msgid "Product"
7609 msgstr "Izdelek"
7610
7611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
7613 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7614 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
7615
7616 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7617 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7618 msgid "Profile"
7619 msgstr "Profil"
7620
7621 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7622 msgid "Profile Name"
7623 msgstr "Ime profila"
7624
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7627 msgid "Prompt"
7628 msgstr "Poziv"
7629
7630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7634 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7635 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7636 msgid "Propagate"
7637 msgstr "Propagirati"
7638
7639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7641 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7642 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7643 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7644 msgid "Properties"
7645 msgstr "Lastnosti"
7646
7647 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7648 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7649 msgid "Property"
7650 msgstr "Lastnost"
7651
7652 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7653 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7655 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7656 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
7657 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7658 msgid "Protected"
7659 msgstr "Zaščiteno"
7660
7661 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7665 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7666 msgid "Protection"
7667 msgstr "Zaščita"
7668
7669 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7670 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7671 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7672 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7674 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7677 msgid "Protocol"
7678 msgstr "Protokol"
7679
7680 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7681 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7682 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
7683
7684 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7685 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7686 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
7687
7688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
7689 #, fuzzy
7690 msgid "Proxmox VE"
7691 msgstr "Proxmox VE prijava"
7692
7693 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7694 msgid "Proxmox VE Login"
7695 msgstr "Proxmox VE prijava"
7696
7697 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7698 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7699 msgid "Prune"
7700 msgstr "Obrezuj"
7701
7702 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7703 msgid "Prune & GC"
7704 msgstr "Obreži & GC"
7705
7706 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7707 msgid "Prune '{0}'"
7708 msgstr "Obreži '{0}'"
7709
7710 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7711 msgid "Prune All"
7712 msgstr "Čiščenje vseh"
7713
7714 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7715 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7716 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
7717
7718 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7719 msgid "Prune Job"
7720 msgstr "Opravilo za čiščenje"
7721
7722 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7723 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7724 msgid "Prune Jobs"
7725 msgstr "Opravila za čiščenje"
7726
7727 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7728 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7729 msgid "Prune Options"
7730 msgstr "Možnosti poteka"
7731
7732 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7733 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7734 msgid "Prune Schedule"
7735 msgstr "Urnik obrezovanja"
7736
7737 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7738 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7739 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7740 msgid "Prune group"
7741 msgstr "Skupina čiščenja"
7742
7743 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
7744 msgid "Prune older backups afterwards"
7745 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
7746
7747 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7748 msgid "Prunes"
7749 msgstr "Čiščenje"
7750
7751 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7752 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7753 msgid "Public Key Alogrithm"
7754 msgstr "Algoritem javnega ključa"
7755
7756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7758 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7759 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7760 msgid "Public Key Size"
7761 msgstr "Velikost javnega ključa"
7762
7763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7764 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7765 msgid "Public Key Type"
7766 msgstr "Vrsta javnega ključa"
7767
7768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7769 msgid "Pull file"
7770 msgstr "Potegni datoteko"
7771
7772 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7773 msgid "Purge from job configurations"
7774 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
7775
7776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
7777 msgid "Push file"
7778 msgstr "Potisni datoteko"
7779
7780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7781 msgid "Q35 only"
7782 msgstr "Samo Q35"
7783
7784 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7785 msgid "QEMU image format"
7786 msgstr "Format slike QEMU"
7787
7788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7790 msgid "Qemu Agent"
7791 msgstr "Agent Qemu"
7792
7793 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7794 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7795 msgid "Quarantine"
7796 msgstr "Karantena"
7797
7798 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7799 msgid "Quarantine Host"
7800 msgstr "Strežnik karantene"
7801
7802 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7803 msgid "Quarantine Manager"
7804 msgstr "Upravitelj karantene"
7805
7806 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7807 msgid "Quarantine port"
7808 msgstr "Vrata karantene"
7809
7810 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7811 msgid "Query URL"
7812 msgstr "URL poizvedbe"
7813
7814 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7815 msgid "Queue Administration"
7816 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7817
7818 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7819 msgid "Queues"
7820 msgstr "Čakalne vrste"
7821
7822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7823 msgid "Quorate"
7824 msgstr "Navedba"
7825
7826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7827 msgid "Quorum"
7828 msgstr "Kvorumsko"
7829
7830 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7831 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7832 msgid "RAID Level"
7833 msgstr "Raven RAID"
7834
7835 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7836 msgid "RAM"
7837 msgstr "Pomnilnik"
7838
7839 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7840 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7841 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7842 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7843 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7844 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7845 msgid "RAM usage"
7846 msgstr "Poraba RAM-a"
7847
7848 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7849 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7850 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7851
7852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7855 msgid "RTC start date"
7856 msgstr "Začetni datum RTC"
7857
7858 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7859 msgid "Random Delay"
7860 msgstr "Naključna zakasnitev"
7861
7862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7863 msgid "Randomize"
7864 msgstr "Naključno določi"
7865
7866 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7867 msgid "Range"
7868 msgstr "Razpon"
7869
7870 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7871 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7872 msgid "Rate In"
7873 msgstr "Oceni vhod"
7874
7875 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7876 msgid "Rate In Used"
7877 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7878
7879 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7880 msgid "Rate Limit"
7881 msgstr "Omejitev hitrosti"
7882
7883 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7884 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7885 msgid "Rate Out"
7886 msgstr "Oceni izhod"
7887
7888 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7889 msgid "Rate Out Used"
7890 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7891
7892 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7893 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
7894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7896 msgid "Rate limit"
7897 msgstr "Omejitev hitrosti"
7898
7899 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7900 msgid "Raw Certificate"
7901 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7902
7903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7904 #, fuzzy
7905 msgid "Raw Device"
7906 msgstr "Naprava"
7907
7908 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7909 msgid "Raw disk image"
7910 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7911
7912 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7913 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7914 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7915 msgid "Re-Verify After"
7916 msgstr "Ponovno preveri po"
7917
7918 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7919 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7920 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7921 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7922 msgid "Read"
7923 msgstr "Preberi"
7924
7925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7926 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7927 msgid "Read Label"
7928 msgstr "Preberite oznako"
7929
7930 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7931 msgid "Read Objects"
7932 msgstr "Preberite predmete"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7936 msgid "Read limit"
7937 msgstr "Omejitev branja"
7938
7939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7941 msgid "Read max burst"
7942 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7943
7944 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7945 msgid "Read only"
7946 msgstr "Samo za branje"
7947
7948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7950 msgid "Read-only"
7951 msgstr "Samo-branje"
7952
7953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7955 msgid "Reads"
7956 msgstr "Branje"
7957
7958 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7962 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
7963 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
7964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7966 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7967 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7968 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7969 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7970 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7971 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7972 msgid "Realm"
7973 msgstr "Področje"
7974
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7976 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7977 msgid "Realm Sync"
7978 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7981 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7982 #, fuzzy
7983 msgid "Realm Sync Job"
7984 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7985
7986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7987 #, fuzzy
7988 msgid "Realm Sync Jobs"
7989 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7990
7991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7992 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7993 msgid "Realms"
7994 msgstr "Realms"
7995
7996 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7997 msgid "Reason"
7998 msgstr "Razlog"
7999
8000 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8001 msgid "Reassign Disk"
8002 msgstr "Ponovno dodeli disk"
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8006 msgid "Reassign Owner"
8007 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
8008
8009 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8010 msgid "Reassign Volume"
8011 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
8012
8013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8014 msgid "Reassign disk to another VM"
8015 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
8016
8017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8018 msgid "Reassign volume to another CT"
8019 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
8020
8021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8022 msgid "Rebalance"
8023 msgstr "Uravnotežiti"
8024
8025 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8026 #, fuzzy
8027 msgid "Rebalance on Start"
8028 msgstr "Uravnotežiti"
8029
8030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8034 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
8035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8038 msgid "Reboot"
8039 msgstr "Ponovno zaženi"
8040
8041 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8042 msgid "Reboot backup server?"
8043 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
8046 msgid "Reboot node '{0}'?"
8047 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8052 msgid "Reboot {0}"
8053 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
8054
8055 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8056 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8057 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8058 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8059 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8060 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8061 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8062 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8063 msgid "Receiver"
8064 msgstr "Prejemnik"
8065
8066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8067 msgid "Recovery"
8068 msgstr "Obnovitev"
8069
8070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8071 msgid "Recovery Key"
8072 msgstr "Obnovitveni ključ"
8073
8074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8076 msgid "Recovery Keys"
8077 msgstr "Ključi za obnovitev"
8078
8079 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8080 msgid "Recursive"
8081 msgstr "Rekurzivno"
8082
8083 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8084 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8085 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
8086
8087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
8089 msgid "Refresh"
8090 msgstr "Osveži"
8091
8092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8093 msgid "Regenerate Image"
8094 msgstr "Regeneriraj sliko"
8095
8096 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8097 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8098 msgid "Regex"
8099 msgstr "Regex"
8100
8101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
8103 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8104 msgid "Register"
8105 msgstr "Registracija"
8106
8107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8108 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8109 msgid "Register Account"
8110 msgstr "Registriraj račun"
8111
8112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8113 msgid "Register Webauthn Device"
8114 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
8115
8116 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8117 msgid "Register {0} Account"
8118 msgstr "Registrirajte račun {0}"
8119
8120 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8122 msgid "Registered Tags"
8123 msgstr "Registrirane oznake"
8124
8125 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8126 msgid "Regular Expression"
8127 msgstr "Regularni izraz"
8128
8129 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8130 msgid "Reject Unknown Clients"
8131 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
8132
8133 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8134 msgid "Reject Unknown Senders"
8135 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
8136
8137 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8138 msgid "Rejects"
8139 msgstr "Zavrne"
8140
8141 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8142 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8143 msgid "Relay Domain"
8144 msgstr "Domena za posredovanje"
8145
8146 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8147 msgid "Relay Domains"
8148 msgstr "Domene za posredovanje"
8149
8150 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8151 msgid "Relay Port"
8152 msgstr "Vrata releja"
8153
8154 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8155 msgid "Relay Protocol"
8156 msgstr "Protokol releja"
8157
8158 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8159 msgid "Relaying"
8160 msgstr "Posredovanje"
8161
8162 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
8166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8168 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8169 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8171 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8173 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8174 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8175 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8176 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
8177 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
8178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8180 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8181 msgid "Reload"
8182 msgstr "Ponovno naloži"
8183
8184 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8185 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8186 msgid "Relying Party"
8187 msgstr "Zanašajoča Stranka"
8188
8189 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8190 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8191 msgid "Remote"
8192 msgstr "Oddaljeno"
8193
8194 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8195 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8196 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8197 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8198 msgid "Remote ID"
8199 msgstr "ID na daljavo"
8200
8201 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8202 msgid "Remote Namespace"
8203 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
8204
8205 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8206 msgid "Remote Store"
8207 msgstr "Oddaljena trgovina"
8208
8209 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8210 msgid "Remote Sync"
8211 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
8212
8213 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8214 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8215 msgid "Remotes"
8216 msgstr "Upravljalniki"
8217
8218 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8219 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8220 msgid "Removal Scheduled"
8221 msgstr "Načrtovana odstranitev"
8222
8223 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8227 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8228 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
8229 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
8231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8233 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8234 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
8235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8244 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8245 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8247 msgid "Remove"
8248 msgstr "Odstrani"
8249
8250 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8251 #, fuzzy
8252 msgid "Remove '{0}'"
8253 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8254
8255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8256 #, fuzzy
8257 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8258 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
8259
8260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8261 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8262 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8263 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8264 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8265 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
8266
8267 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8268 msgid "Remove Attachments"
8269 msgstr "Odstrani priponke"
8270
8271 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8272 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8273 msgid "Remove Datastore"
8274 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
8275
8276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8277 msgid "Remove Group"
8278 msgstr "Odstrani skupino"
8279
8280 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8281 msgid "Remove Namespace"
8282 msgstr "Odstrani imenski prostor"
8283
8284 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8285 msgid "Remove Schedule"
8286 msgstr "Odstrani urnik"
8287
8288 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8289 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8290 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8291 msgid "Remove Subscription"
8292 msgstr "Odstrani naročnino"
8293
8294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8297 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8298 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8299 msgid "Remove Vanished Options"
8300 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
8301
8302 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8303 msgid "Remove all Attachments"
8304 msgstr "Odstrani vse priponke"
8305
8306 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8307 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8308 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8309 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8310 msgid "Remove entry?"
8311 msgstr "Odstrani vnos?"
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8314 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8315 msgstr ""
8316 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
8317 "kopiranja"
8318
8319 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8320 #, fuzzy
8321 msgid "Remove mapping '{0}'"
8322 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8323
8324 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8325 #, fuzzy
8326 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8327 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8328
8329 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8330 msgid "Remove namespace '{0}'"
8331 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
8332
8333 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8334 msgid ""
8335 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8336 msgstr ""
8337 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
8338 "iz izvorne shrambe podatkov?"
8339
8340 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8341 msgid "Remove vanished"
8342 msgstr "Odstrani izginilo"
8343
8344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8346 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8347 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8348 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8349 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8350 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
8351
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Remove vanished user"
8355 msgstr "Odstrani izginilo"
8356
8357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8358 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8359 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8360 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8361 msgid "Remove vanished user and group entries."
8362 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
8363
8364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8365 msgid "Renew Certificate"
8366 msgstr "Obnovi potrdilo"
8367
8368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
8369 msgid "Repeat missed"
8370 msgstr "Ponovite zgrešeno"
8371
8372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8373 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
8374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8375 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8377 msgid "Replication"
8378 msgstr "Replikacija"
8379
8380 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8381 msgid "Replication Job"
8382 msgstr "Replikacijsko opravilo"
8383
8384 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8385 msgid "Replication Log"
8386 msgstr "Dnevnik replikacije"
8387
8388 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8389 msgid "Replication needs at least two nodes"
8390 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
8391
8392 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8393 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8394 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8395 msgid "Repositories"
8396 msgstr "Repozitoriji"
8397
8398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8401 msgid "Repository"
8402 msgstr "Repozitorij"
8403
8404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8405 msgid "Repository Status"
8406 msgstr "Status repozitorija"
8407
8408 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8409 msgid "Request Quarantine Link"
8410 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
8411
8412 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8413 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8414 msgid "Request State"
8415 msgstr "Stanje zahteve"
8416
8417 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8418 msgid "Require TFA"
8419 msgstr "Zahtevaj TFA"
8420
8421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8422 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8423 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
8424
8425 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8426 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8428 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8429 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8430 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8431 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8432 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8433 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8434 msgid "Reset"
8435 msgstr "Ponastavi"
8436
8437 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8438 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8439 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8440 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
8441
8442 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8443 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8444 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
8445
8446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8447 msgid "Reset {0} immediately"
8448 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
8449
8450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8453 msgid "Resize"
8454 msgstr "Spremeni velikost"
8455
8456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8457 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8460 msgid "Resize disk"
8461 msgstr "Spremeni velikosti diska"
8462
8463 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8464 msgid "Resource"
8465 msgstr "Vir"
8466
8467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8468 #, fuzzy
8469 msgid "Resource Mappings"
8470 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
8471
8472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8473 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8475 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8476 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8477 msgid "Resource Pool"
8478 msgstr "Fond virov"
8479
8480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8481 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8484 msgid "Resources"
8485 msgstr "Viri"
8486
8487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
8488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8489 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8492 msgid "Restart"
8493 msgstr "Ponovni zagon"
8494
8495 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8496 msgid "Restart Mode"
8497 msgstr "Način ponovnega zagona"
8498
8499 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8500 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8501 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
8502
8503 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8504 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8505 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8508 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8509 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8510 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8511 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8512 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8513 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8514 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8515 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8516 msgid "Restore"
8517 msgstr "Obnovi"
8518
8519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8520 msgid "Restore Catalogs"
8521 msgstr "Obnovitev katalogov"
8522
8523 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8524 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8525 msgid "Restore Key"
8526 msgstr "Ključ za obnovitev"
8527
8528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8529 msgid "Restore Media-Set"
8530 msgstr "Obnovi medijski nabor"
8531
8532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8533 msgid "Restore Snapshot(s)"
8534 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
8535
8536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
8537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
8538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8540 msgid "Resume"
8541 msgstr "Nadaljuj"
8542
8543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
8544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
8545 msgid "Retention"
8546 msgstr "Hranjenje"
8547
8548 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8549 msgid "Retention Configuration"
8550 msgstr "Konfiguracija hrambe"
8551
8552 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8553 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8554 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8555 msgid "Retention Policy"
8556 msgstr "Politika hrambe"
8557
8558 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8559 msgid "Retired"
8560 msgstr "Upokojen"
8561
8562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
8563 msgid "Reverse Dns server"
8564 msgstr "Povratni DNS strežnik"
8565
8566 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8567 msgid "Reverse dns"
8568 msgstr "Povratni dns"
8569
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8573 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8574 msgid "Revert"
8575 msgstr "Povrni"
8576
8577 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8578 msgid "Revoke Certificate"
8579 msgstr "Preklic potrdila"
8580
8581 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8582 msgid "Rewind Media"
8583 msgstr "Previjanje medija nazaj"
8584
8585 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8586 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8587 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8588 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8589 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8591 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8592 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8593 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8594 msgid "Role"
8595 msgstr "Vloga"
8596
8597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8598 msgid "Roles"
8599 msgstr "Vloge"
8600
8601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
8603 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8604 msgid "Rollback"
8605 msgstr "Vrni nazaj"
8606
8607 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8608 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8609 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8610 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8611 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8612 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8614 msgid "Root"
8615 msgstr "Root"
8616
8617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8618 msgid "Root Disk"
8619 msgstr "Korenski disk"
8620
8621 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8622 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8623 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
8624
8625 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8626 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8627 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
8628
8629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8630 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8631 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
8632
8633 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8634 msgid "Root Disk usage"
8635 msgstr "Uporaba korenskega diska"
8636
8637 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8638 msgid "Root Namespace"
8639 msgstr "Korenski imenski prostor"
8640
8641 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8642 msgid "Route-target import"
8643 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
8644
8645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8646 msgid "Router Advertisement"
8647 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
8648
8649 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8651 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8652 msgid "Rule"
8653 msgstr "Pravilo"
8654
8655 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8656 msgid "Rule Database"
8657 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
8658
8659 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8660 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8661 msgid "Rules"
8662 msgstr "Pravila"
8663
8664 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8665 #, fuzzy
8666 msgid "Run Now"
8667 msgstr "Poženi zdaj"
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8670 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8671 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
8674 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8675 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8676 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8677 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8678 msgid "Run now"
8679 msgstr "Poženi zdaj"
8680
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8683 msgid "Running"
8684 msgstr "Izvajanje"
8685
8686 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8687 msgid "Running Tasks"
8688 msgstr "Opravila v izvajanju"
8689
8690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8691 msgid "Russian"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8695 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8696 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
8697
8698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8699 msgid "S.Port"
8700 msgstr "S.Vrata"
8701
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8705 msgid "SCSI Controller"
8706 msgstr "SCSI krmilnik"
8707
8708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8709 msgid "SCSI Controller Type"
8710 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
8711
8712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8713 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8714 msgid "SDN"
8715 msgstr "SDN"
8716
8717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8718 msgid "SLAAC"
8719 msgstr "SLAAC"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8723 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8724 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
8725
8726 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8727 msgid "SMTP HELO checks"
8728 msgstr "Preveri SMTP HELO"
8729
8730 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8731 msgid "SMTPD Banner"
8732 msgstr "SMTPD Banner"
8733
8734 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8735 msgid "SMURFS filter"
8736 msgstr "SMURFS filter"
8737
8738 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8739 msgid "SPF rejects"
8740 msgstr "SPF zavrnitve"
8741
8742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8743 msgid "SSD emulation"
8744 msgstr "Emulacija SSD-ja"
8745
8746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8747 msgid "SSH Keys"
8748 msgstr "SSH ključi"
8749
8750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8751 msgid "SSH public key"
8752 msgstr "SSH javni ključ"
8753
8754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8755 #, fuzzy
8756 msgid "SSH public key(s)"
8757 msgstr "SSH javni ključ"
8758
8759 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8760 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8761 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8762 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8763 msgid "SWAP usage"
8764 msgstr "Uporaba SWAP"
8765
8766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8767 msgid "Same as Public Network"
8768 msgstr "Enako kot javno omrežje"
8769
8770 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8771 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8772 msgid "Same as Rate"
8773 msgstr "Enako kot stopnja"
8774
8775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8776 msgid "Same as bridge"
8777 msgstr "Enako kot most"
8778
8779 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8780 msgid "Same as source"
8781 msgstr "Enako kot vir"
8782
8783 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8784 msgid "Sat"
8785 msgstr "Sob"
8786
8787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8788 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8789 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8790 msgid "Save"
8791 msgstr "Shrani"
8792
8793 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8794 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8795 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8796 msgid "Save User name"
8797 msgstr "Shrani uporabniško ime"
8798
8799 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8800 msgid "Save the key in your password manager."
8801 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
8802
8803 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8804 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8805 msgid "Saved User Name"
8806 msgstr "Shranjeno up. ime"
8807
8808 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8809 msgid "Scaling mode"
8810 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
8811
8812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8813 msgid "Scan"
8814 msgstr "Skeniraj"
8815
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8817 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8818 msgstr ""
8819 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8822 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8823 msgstr ""
8824 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
8825
8826 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8827 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8828 msgstr "Poiščite razpoložljive shrambe na izbranem vozlišču"
8829
8830 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8831 msgid "Scan node"
8832 msgstr "Skeniranj vozlišče"
8833
8834 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8835 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8836 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8837 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8838 msgid "Scanning..."
8839 msgstr "Skeniranje ..."
8840
8841 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8842 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
8844 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8845 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8846 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8847 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8848 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8849 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8850 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8851 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8852 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8853 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8854 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8856 msgid "Schedule"
8857 msgstr "Urnik"
8858
8859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
8860 msgid "Schedule Simulator"
8861 msgstr "Simulator urnika"
8862
8863 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8864 msgid "Schedule now"
8865 msgstr "Načrtujte zdaj"
8866
8867 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8868 msgid "Schedule on '{0}'"
8869 msgstr "Urnik na '{0}'"
8870
8871 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8872 msgid "Scheduled Verification"
8873 msgstr "Preverjanje po urniku"
8874
8875 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
8876 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8878 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8879 msgid "Scope"
8880 msgstr "Obseg"
8881
8882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8883 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8884 msgid "Scopes"
8885 msgstr "Področja uporabe"
8886
8887 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8888 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8889 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8890 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8891 msgid "Score"
8892 msgstr "Ocena"
8893
8894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8895 msgid "Scrub"
8896 msgstr "Čiščenje"
8897
8898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8899 msgid "Scrub OSD.{0}"
8900 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8901
8902 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8904 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
8905 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8906 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8907 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8908 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8909 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8910 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8911 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8912 msgid "Search"
8913 msgstr "Išči"
8914
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8916 msgid "Search domain"
8917 msgstr "Iskanje domene"
8918
8919 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8920 msgid "Second"
8921 msgstr "Drugi"
8922
8923 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8924 msgid "Second Factors"
8925 msgstr "Drugi dejavniki"
8926
8927 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8928 msgid "Second Server"
8929 msgstr "Drugi strežnik"
8930
8931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8932 msgid "Second login factor required"
8933 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8934
8935 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8936 msgid "Seconds"
8937 msgstr "Sekund"
8938
8939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8940 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8941 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8942 msgid "Secret"
8943 msgstr "Skrivnost"
8944
8945 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8946 msgid "Secret Key"
8947 msgstr "Skrivni ključ"
8948
8949 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8950 msgid "Secret Length"
8951 msgstr "Skrivna dolžina"
8952
8953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8954 msgid "Section"
8955 msgstr "Razdelek"
8956
8957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8958 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8959 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8960 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8961 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8962 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8963 msgid "Security Group"
8964 msgstr "Varnostna skupina"
8965
8966 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8967 msgid "Select File"
8968 msgstr "Izberite datoteko"
8969
8970 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8971 msgid "Select Media-Set to restore"
8972 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8973
8974 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8975 msgid "Select Timespan"
8976 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8977
8978 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8979 msgid ""
8980 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8981 "information, deselect for manual entering"
8982 msgstr ""
8983 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8984 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8985
8986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8987 msgid "Selected \"{0}\""
8988 msgstr "Izbran \"{0}\""
8989
8990 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8991 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8992 msgid "Selected Mail"
8993 msgstr "Izbrana pošta"
8994
8995 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
8996 msgid ""
8997 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
8998 msgstr ""
8999
9000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
9001 msgid "Selection"
9002 msgstr "Izbira"
9003
9004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
9005 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9006 msgid "Selection mode"
9007 msgstr "Izbirni način"
9008
9009 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9010 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9011 msgid "Selector"
9012 msgstr "Selektor"
9013
9014 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9015 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9016 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
9017
9018 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9019 msgid "Send Original Mail"
9020 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
9021
9022 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9023 msgid "Send daily admin reports"
9024 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
9025
9026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
9027 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
9028 msgid "Send email to"
9029 msgstr "Pošlji e-pošto na"
9030
9031 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9032 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9033 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9034 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9035 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9036 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9037 msgid "Sender"
9038 msgstr "Pošiljatelj"
9039
9040 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9041 msgid "Sender/Subject"
9042 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
9043
9044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9045 #, fuzzy
9046 msgid "Sendmail"
9047 msgstr "Pošlji e-pošto na"
9048
9049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
9050 #, fuzzy
9051 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9052 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
9053
9054 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
9055 msgid "Seq. Nr."
9056 msgstr "Zap. Št."
9057
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9059 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9060 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
9061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
9062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9063 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9064 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9065 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9066 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9067 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9068 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9069 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9070 msgid "Serial"
9071 msgstr "Serijski"
9072
9073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9077 msgid "Serial Port"
9078 msgstr "Serijska vrata"
9079
9080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9081 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9082 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
9083
9084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9086 msgid "Serial terminal"
9087 msgstr "Serijski terminal"
9088
9089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9090 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9091 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9092 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9093 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9094 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9095 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9096 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9097 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9098 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9099 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9100 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9101 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9102 msgid "Server"
9103 msgstr "Strežnik"
9104
9105 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9106 msgid "Server Address"
9107 msgstr "Naslov strežnika"
9108
9109 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9110 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9111 msgid "Server Administration"
9112 msgstr "Administracija strežnika"
9113
9114 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9115 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
9116 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9117 msgid "Server ID"
9118 msgstr "ID strežnika"
9119
9120 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9121 msgid "Server Status"
9122 msgstr "Stanje strežnika"
9123
9124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
9125 #, fuzzy
9126 msgid "Server URL"
9127 msgstr "Strežnik"
9128
9129 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9130 msgid "Server View"
9131 msgstr "Seznam strežnikov"
9132
9133 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9134 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9135 msgid ""
9136 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9137 msgstr ""
9138 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
9139 "potrdila"
9140
9141 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9142 msgid ""
9143 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9144 "certificates"
9145 msgstr ""
9146 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
9147
9148 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9149 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9150 msgid "Server load"
9151 msgstr "Obremenitev strežnika"
9152
9153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9154 msgid "Server time"
9155 msgstr "Čas strežnika"
9156
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9158 msgid "Service"
9159 msgstr "Servis"
9160
9161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9162 msgid "Service VLAN"
9163 msgstr "Storitveni VLAN"
9164
9165 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9166 msgid "Service-VLAN Protocol"
9167 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
9168
9169 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
9171 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9172 msgid "Services"
9173 msgstr "Storitve"
9174
9175 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9176 msgid "Set"
9177 msgstr "Nastavi"
9178
9179 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9180 msgid "Set Location"
9181 msgstr "Nastavi lokacijo"
9182
9183 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9184 msgid "Set Media Location"
9185 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
9186
9187 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9188 msgid "Set Media Status"
9189 msgstr "Nastavite stanje medija"
9190
9191 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9192 msgid "Set Schedule"
9193 msgstr "Nastavi urnik"
9194
9195 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9196 msgid "Set Status"
9197 msgstr "Nastavi stanje"
9198
9199 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9200 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9201 msgid "Settings"
9202 msgstr "Nastavitve"
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9205 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9206 msgstr ""
9207
9208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9210 msgid "Setup"
9211 msgstr "Nastavitev"
9212
9213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
9214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9215 msgid "Severity"
9216 msgstr "Resnost"
9217
9218 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9219 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9220 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9221 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9222 msgid "Shared"
9223 msgstr "Skupna raba"
9224
9225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9226 msgid "Shares"
9227 msgstr "Delitve"
9228
9229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
9230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:662
9231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9233 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
9234 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
9235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
9236 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9237 msgid "Shell"
9238 msgstr "Lupina"
9239
9240 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9241 msgid "Short"
9242 msgstr "Kratek"
9243
9244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
9245 msgid "Show"
9246 msgstr "Prikaži"
9247
9248 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9249 msgid "Show All Parts"
9250 msgstr "Prikaži vse elemente"
9251
9252 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9253 msgid "Show All Tasks"
9254 msgstr "Prikaži vse naloge"
9255
9256 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9257 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9258 msgid "Show Configuration"
9259 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
9260
9261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9262 msgid "Show E-Mail addresses"
9263 msgstr "Prikaži poštne naslove"
9264
9265 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9266 msgid "Show Fingerprint"
9267 msgstr "Prikaži prstni odtis"
9268
9269 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9270 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9271 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9273 msgid "Show Log"
9274 msgstr "Pokaži dnevnik"
9275
9276 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9277 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9278 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9279 msgid "Show Permissions"
9280 msgstr "Pokaži dovoljenja"
9281
9282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9283 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9284 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
9285
9286 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9287 msgid "Show Users"
9288 msgstr "Prikaži uporabnike"
9289
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9291 msgid "Show details"
9292 msgstr "Pokaži podrobnosti"
9293
9294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
9295 msgid ""
9296 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9297 msgstr ""
9298 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
9299 "varnostnega kopiranja"
9300
9301 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
9303 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
9304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9307 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9308 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9309 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9312 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9313 msgid "Shutdown"
9314 msgstr "Izklop"
9315
9316 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9317 msgid "Shutdown Policy"
9318 msgstr "Politika zaustavitve"
9319
9320 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9321 msgid "Shutdown backup server?"
9322 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
9323
9324 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9325 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9326 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
9327
9328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9329 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9330 msgid "Shutdown timeout"
9331 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
9332
9333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9334 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9335 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
9336
9337 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9338 msgid "Sign Domain"
9339 msgstr "Podpiši domeno"
9340
9341 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9342 msgid "Sign Domains"
9343 msgstr "Podpiši domene"
9344
9345 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9346 msgid "Sign Outgoing Mails"
9347 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
9348
9349 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9350 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9351 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
9352
9353 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9354 msgid "Signatures"
9355 msgstr "Podpisi"
9356
9357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9358 msgid "Signed"
9359 msgstr "Podpisan"
9360
9361 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9362 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9363 msgid "Signed/Offline"
9364 msgstr "Podpisan/brez povezave"
9365
9366 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9367 msgid "Simulate"
9368 msgstr "Simuliraj"
9369
9370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9372 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9373 msgid "Since"
9374 msgstr "Od"
9375
9376 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9377 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9378 msgid "Single Disk"
9379 msgstr "Posamezni disk"
9380
9381 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9382 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9386 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9387 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9388 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9389 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9390 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9391 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9395 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9396 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9397 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9398 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9399 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9400 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9401 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9402 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9403 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9404 msgid "Size"
9405 msgstr "Velikost"
9406
9407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9409 msgid "Size Increment"
9410 msgstr "Povečanje velikosti"
9411
9412 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9413 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9414 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9415 msgid "Skip Verified"
9416 msgstr "Preskoči preverjeno"
9417
9418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9420 msgid "Skip replication"
9421 msgstr "Preskoči replikacijo"
9422
9423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9425 msgid "Slaves"
9426 msgstr "Sekundarni"
9427
9428 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9429 msgid "Slots"
9430 msgstr "Reže"
9431
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9433 msgid "Slovenian"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9437 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9438 msgid "Smarthost"
9439 msgstr "Pametni strežnik"
9440
9441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
9442 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
9443 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9444 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9445 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9446 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9447 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9448 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9449 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9450 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9451 msgid "Snapshot"
9452 msgstr "Posnetek"
9453
9454 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9455 msgid "Snapshot Selection"
9456 msgstr "Izbira posnetka"
9457
9458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9460 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9461 msgid "Snapshots"
9462 msgstr "Posnetki"
9463
9464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9465 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9466 msgid "Snippets"
9467 msgstr "Izrezki"
9468
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037
9471 msgid "Socket"
9472 msgstr "Vtičnica"
9473
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9475 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9477 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9478 msgid "Sockets"
9479 msgstr "Vtičnice"
9480
9481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9482 msgid "Softlink"
9483 msgstr "Mehkapovezava"
9484
9485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
9486 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9487 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
9488
9489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9490 msgid "Some suites are misconfigured"
9491 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
9492
9493 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9494 #, fuzzy
9495 msgid "Sort Key"
9496 msgstr "Skrivni ključ"
9497
9498 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9499 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9500 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9501 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9502 msgid "Source"
9503 msgstr "Izvor"
9504
9505 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9506 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9507 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9508 msgid "Source Datastore"
9509 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
9510
9511 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9512 msgid "Source Namespace"
9513 msgstr "Izvorni imenski prostor"
9514
9515 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9516 msgid "Source Remote"
9517 msgstr "Izvorna na daljavo"
9518
9519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9520 msgid "Source Slot"
9521 msgstr "Izvorna reža"
9522
9523 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9524 msgid "Source node"
9525 msgstr "Izvorno vozlišče"
9526
9527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9528 msgid "Source port"
9529 msgstr "Izvorna vrata"
9530
9531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9533 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9534 msgstr ""
9535
9536 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9537 msgid "Spam"
9538 msgstr "Nezaželena pošta"
9539
9540 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9541 msgid "Spam / min"
9542 msgstr "Nezaželena pošta / min"
9543
9544 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9545 msgid "Spam Detector"
9546 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
9547
9548 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9549 msgid "Spam Filter"
9550 msgstr "Filter nezaželene pošte"
9551
9552 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9553 msgid "Spam Mails"
9554 msgstr "Nezaželena pošta"
9555
9556 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9557 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9558 msgid "Spam Quarantine"
9559 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
9560
9561 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9562 msgid "Spam Scores"
9563 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
9564
9565 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9566 msgid "SpamAssassin update"
9567 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
9568
9569 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9570 msgid "Spamscore"
9571 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
9572
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9574 #, fuzzy
9575 msgid "Spanish"
9576 msgstr "Končaj"
9577
9578 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9579 msgid "Spares"
9580 msgstr "Rezervni deli"
9581
9582 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9583 msgid "Speed"
9584 msgstr "Hitrost"
9585
9586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9588 msgid "Spice Enhancements"
9589 msgstr "Spice izboljšave"
9590
9591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9592 msgid "Spice Port"
9593 msgstr "Spice vrata"
9594
9595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9597 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9598 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
9599
9600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9601 msgid "Standard"
9602 msgstr "Standardno"
9603
9604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9605 msgid "Standard VGA"
9606 msgstr "Standardni VGA"
9607
9608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9610 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
9611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
9612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
9613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9617 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9618 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9621 msgid "Start"
9622 msgstr "Zaženi"
9623
9624 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9625 msgid "Start Garbage Collection"
9626 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
9627
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9631 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9632 msgid "Start Time"
9633 msgstr "Začetni čas"
9634
9635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9636 msgid "Start U2F challenge"
9637 msgstr "Začni izziv U2F"
9638
9639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9640 msgid "Start WebAuthn challenge"
9641 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
9642
9643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:269
9644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9645 msgid "Start after created"
9646 msgstr "Začni po ustvarjanju"
9647
9648 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9649 msgid "Start after restore"
9650 msgstr "Začni po obnovitvi"
9651
9652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9653 msgid "Start all VMs and Containers"
9654 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
9655
9656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9658 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9663 msgid "Start at boot"
9664 msgstr "Zaženi ob zagonu"
9665
9666 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9667 msgid "Start on boot delay"
9668 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
9669
9670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
9671 msgid "Start the selected backup job now?"
9672 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
9673
9674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9676 msgid "Start {0} installation"
9677 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
9678
9679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9682 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9683 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9684 msgid "Start/Shutdown order"
9685 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
9686
9687 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9688 msgid "Starttime"
9689 msgstr "Začetni čas"
9690
9691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9692 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9693 msgid "Startup delay"
9694 msgstr "Zakasnitev zagona"
9695
9696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9697 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9698 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9699 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9703 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9704 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9705 msgid "State"
9706 msgstr "Stanje"
9707
9708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9712 msgid "Static"
9713 msgstr "Statičen"
9714
9715 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9716 msgid "Statistic"
9717 msgstr "Statistika"
9718
9719 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9720 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9721 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9722 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9723 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9724 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9725 msgid "Statistics"
9726 msgstr "Statistike"
9727
9728 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9729 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9730 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
9731
9732 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9742 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9743 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9744 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9746 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9750 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9752 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9754 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9756 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9757 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9758 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9759 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9760 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9761 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9762 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9763 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
9764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9765 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9766 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9767 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9768 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9769 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9770 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9774 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9775 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9776 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9777 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9778 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9779 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9780 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9781 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9782 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9783 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9784 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9785 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9786 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9787 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9788 msgid "Status"
9789 msgstr "Stanje"
9790
9791 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9792 msgid "Status (No Tape loaded)"
9793 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
9794
9795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
9800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
9801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9805 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9810 msgid "Stop"
9811 msgstr "Ustavi"
9812
9813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9814 msgid "Stop MDS"
9815 msgstr "Ustavi MDS"
9816
9817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9818 msgid "Stop MON"
9819 msgstr "Ustavi MON"
9820
9821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9822 msgid "Stop OSD"
9823 msgstr "Ustavi OSD"
9824
9825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9826 msgid "Stop all VMs and Containers"
9827 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
9828
9829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9833 msgid "Stop {0} immediately"
9834 msgstr "Ustavite {0} takoj"
9835
9836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9839 msgid "Stopped"
9840 msgstr "Ustavljeno"
9841
9842 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9843 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
9845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
9846 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9847 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9849 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9850 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9851 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
9852 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
9853 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
9854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
9855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9856 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9857 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
9858 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9859 msgid "Storage"
9860 msgstr "Prostor"
9861
9862 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9863 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9864 msgid "Storage / Disks"
9865 msgstr "Shramba/diski"
9866
9867 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
9868 msgid "Storage Retention Configuration"
9869 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
9870
9871 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9872 msgid "Storage usage"
9873 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
9874
9875 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9876 msgid "Storage usage (bytes)"
9877 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
9878
9879 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9880 msgid "Storage {0} on node {1}"
9881 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
9882
9883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9884 msgid "Sub-Device"
9885 msgstr "Podnaprava"
9886
9887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9888 msgid "Sub-Vendor"
9889 msgstr "Poddobavitelj"
9890
9891 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9892 #, fuzzy
9893 msgid "Subdirectory"
9894 msgstr "direktorij"
9895
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9898 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9899 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9900 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9901 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9902 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9903 msgid "Subject"
9904 msgstr "Zadeva"
9905
9906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9908 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9909 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9910 msgid "Subject Alternative Names"
9911 msgstr "Alternativna imena predmetov"
9912
9913 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9914 msgid "Subject, Sender"
9915 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
9916
9917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9918 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9919 msgid "Subnet"
9920 msgstr "Podomrežje"
9921
9922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9923 msgid "Subnet mask"
9924 msgstr "Omrežna maska"
9925
9926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9927 msgid "Subnets"
9928 msgstr "Podomrežja"
9929
9930 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9931 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9932 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9933 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9934 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9935 msgid "Subscription"
9936 msgstr "Naročnina"
9937
9938 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9939 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9940 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9941 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9942 msgid "Subscription Key"
9943 msgstr "Naročniški ključ"
9944
9945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9946 msgid "Subscriptions"
9947 msgstr "Naročnine"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9950 #, fuzzy
9951 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9952 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
9953
9954 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
9956 msgid "Success"
9957 msgstr "Uspeh"
9958
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
9960 msgid "Successful"
9961 msgstr "Uspešno"
9962
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9964 msgid "Suites"
9965 msgstr "Apartmaji"
9966
9967 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9971 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9972 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9974 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9975 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9976 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9977 msgid "Summary"
9978 msgstr "Povzetek"
9979
9980 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9981 msgid "Summary columns"
9982 msgstr "Stolpci povzetka"
9983
9984 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9985 msgid "Summary/Dashboard columns"
9986 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9987
9988 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9989 msgid "Sun"
9990 msgstr "Ned"
9991
9992 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9993 msgid "Sunday"
9994 msgstr "Nedelja"
9995
9996 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9997 msgid "Superuser"
9998 msgstr "Superuporabnik"
9999
10000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:351
10001 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10002 msgid "Support"
10003 msgstr "Podpora"
10004
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10006 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10007 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
10008
10009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
10010 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10011 msgid "Suspend"
10012 msgstr "Prekini"
10013
10014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10016 msgid "Suspend to disk"
10017 msgstr "Začasno ustavite na disk"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10021 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10022 msgid "Swap"
10023 msgstr "Swap"
10024
10025 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10026 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10027 msgid "Swap usage"
10028 msgstr "Swap poraba"
10029
10030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10031 msgid "Swedish"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
10037 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10039 msgid "Sync"
10040 msgstr "Sinhronizacija"
10041
10042 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10043 msgid "Sync Job"
10044 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
10045
10046 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10047 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10048 msgid "Sync Jobs"
10049 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
10050
10051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10052 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10053 msgid "Sync Level"
10054 msgstr "Raven sinhronizacije"
10055
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10057 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10058 msgid "Sync Options"
10059 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
10060
10061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
10062 msgid "Sync Preview"
10063 msgstr "Predogled sinhronizacije"
10064
10065 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10066 msgid "Sync Schedule"
10067 msgstr "Urnik sinhronizacije"
10068
10069 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10070 msgid "Synchronize"
10071 msgstr "Sinhroniziraj"
10072
10073 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10074 msgid "Syncs"
10075 msgstr "Sinhronizacije"
10076
10077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10079 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10082 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10083 msgid "Syslog"
10084 msgstr "Sistemski dnevnik"
10085
10086 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10087 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
10089 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10090 msgid "System"
10091 msgstr "Sistem"
10092
10093 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10094 msgid "System Configuration"
10095 msgstr "Sistemska konfiguracija"
10096
10097 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10098 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
10099 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
10100 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10101 msgid "System Report"
10102 msgstr "Sistemsko poročilo"
10103
10104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10105 msgid "TB"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10109 msgid "TCP Timeout"
10110 msgstr "TCP časovna omejitev"
10111
10112 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10113 msgid "TCP flags filter"
10114 msgstr "Filter TCP zastavic"
10115
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10117 msgid "TFA"
10118 msgstr "TFA"
10119
10120 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10121 #, fuzzy
10122 msgid "TFA Lock"
10123 msgstr "Ključavnica"
10124
10125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10126 msgid "TFA Type"
10127 msgstr "Vrsta TFA"
10128
10129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10130 msgid "TFA recovery keys"
10131 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
10132
10133 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10134 msgid "TLS"
10135 msgstr "TLS"
10136
10137 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10138 msgid "TLS Destination Policy"
10139 msgstr "Ciljna politika za TLS"
10140
10141 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10142 #, fuzzy
10143 msgid "TLS Inbound Domains"
10144 msgstr "Podpiši domene"
10145
10146 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10147 msgid "TLS Inbound domains"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10151 msgid "TLS Policy"
10152 msgstr "Politika TLS"
10153
10154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10155 msgid "TOTP"
10156 msgstr "TOTP"
10157
10158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10159 msgid "TOTP App"
10160 msgstr "Aplikacija TOTP"
10161
10162 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10163 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10164 msgid "TOTP Locked"
10165 msgstr ""
10166
10167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10168 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10169 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
10170
10171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10172 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10173 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
10174
10175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10178 msgid "TPM State"
10179 msgstr "Stanje TPM"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10182 msgid "TPM Storage"
10183 msgstr "TPM Shramba"
10184
10185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10188 msgid "TTY count"
10189 msgstr "Število TTY"
10190
10191 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10192 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10195 msgid "Tag"
10196 msgstr "Oznaka"
10197
10198 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10199 msgid "Tag Color Override"
10200 msgstr "Preglasitev barve oznake"
10201
10202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10203 msgid "Tag Style Override"
10204 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
10205
10206 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10207 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10208 msgid "Tag must not be empty."
10209 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
10210
10211 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10212 msgid "Tags"
10213 msgstr "Oznake"
10214
10215 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10216 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10217 msgid "Take Snapshot"
10218 msgstr "Izvedite posnetek"
10219
10220 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10221 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10222 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10223 msgid "Tape Backup"
10224 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
10225
10226 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10227 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10228 msgid "Tape Backup Job"
10229 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
10230
10231 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10232 msgid "Tape Backup Jobs"
10233 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
10234
10235 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10236 msgid "Tape Density"
10237 msgstr "Gostota trakov"
10238
10239 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10240 msgid "Tape Manufacture Date"
10241 msgstr "Datum izdelave traku"
10242
10243 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10244 msgid "Tape Passes"
10245 msgstr "Prehodi trakov"
10246
10247 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10248 msgid "Tape Position"
10249 msgstr "Položaj traku"
10250
10251 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10252 msgid "Tape Read"
10253 msgstr "Branje traka"
10254
10255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10256 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10257 msgid "Tape Restore"
10258 msgstr "Obnovitev iz traka"
10259
10260 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10261 msgid "Tape Wearout"
10262 msgstr "Obraba traku"
10263
10264 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10265 msgid "Tape Written"
10266 msgstr "Trak zapisan"
10267
10268 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10269 msgid "Tapes"
10270 msgstr "Trakovi"
10271
10272 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10273 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10274 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10275 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10276 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10277 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10278 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10279 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10280 msgid "Target"
10281 msgstr "Cilj"
10282
10283 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10284 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10285 msgid "Target Datastore"
10286 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
10287
10288 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10289 msgid "Target Guest"
10290 msgstr "Ciljni gost"
10291
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
10293 #, fuzzy
10294 msgid "Target Name"
10295 msgstr "Ciljni imenski prostor"
10296
10297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10298 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10299 msgid "Target Namespace"
10300 msgstr "Ciljni imenski prostor"
10301
10302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10305 msgid "Target Ratio"
10306 msgstr "Ciljno razmerje"
10307
10308 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10309 msgid "Target Server"
10310 msgstr "Ciljni strežnik"
10311
10312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10314 msgid "Target Size"
10315 msgstr "Ciljna velikost"
10316
10317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10318 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10319 msgid "Target Storage"
10320 msgstr "Ciljno shranjevanje"
10321
10322 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10323 msgid "Target group"
10324 msgstr "Ciljna skupina"
10325
10326 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10327 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10328 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10329 msgid "Target node"
10330 msgstr "Ciljno vozlišče"
10331
10332 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10333 msgid "Target portal group"
10334 msgstr "Ciljna skupina portala"
10335
10336 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10337 msgid "Target storage"
10338 msgstr "Ciljno shranjevanje"
10339
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10341 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10342 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10343 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10344 msgid "Task"
10345 msgstr "Naloga"
10346
10347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10348 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10350 msgid "Task History"
10351 msgstr "Zgodovina nalog"
10352
10353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10354 msgid "Task ID"
10355 msgstr "ID naloge"
10356
10357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10358 msgid "Task Result"
10359 msgstr "Rezultat naloge"
10360
10361 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10362 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10363 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10364 msgid "Task Summary"
10365 msgstr "Povzetek naloge"
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10368 msgid "Task Type"
10369 msgstr "Vrsta opravila"
10370
10371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10372 msgid "Task type"
10373 msgstr "Vrsta naloge"
10374
10375 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10376 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10377 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10378 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10379 msgid "Tasks"
10380 msgstr "Opravila"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10383 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:184
10384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
10385 msgid "Template"
10386 msgstr "Predloga"
10387
10388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10390 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10391 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10392 msgid "Templates"
10393 msgstr "Predloge"
10394
10395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10396 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10397 msgid "Terms of Services"
10398 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
10399
10400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
10401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10402 #, fuzzy
10403 msgid "Test"
10404 msgstr "Naziv preverjanja"
10405
10406 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10407 msgid "Test Name"
10408 msgstr "Naziv preverjanja"
10409
10410 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10411 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10412 msgid "Test String"
10413 msgstr "Preizkusni niz"
10414
10415 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10416 msgid "Text"
10417 msgstr "Besedilo"
10418
10419 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10420 msgid "Text Replacement"
10421 msgstr "Nadomestni tekst"
10422
10423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10424 msgid ""
10425 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10426 "redundancy with more than one CephFS."
10427 msgstr ""
10428
10429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10430 msgid ""
10431 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10432 msgstr ""
10433 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
10434 "samodejno skaliranje."
10435
10436 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10437 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10438 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
10439
10440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10441 msgid ""
10442 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10443 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
10444
10445 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10446 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10447 msgstr ""
10448
10449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10450 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10451 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
10452
10453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10454 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10455 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
10456
10457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10458 #, fuzzy
10459 msgid ""
10460 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10461 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
10462
10463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
10464 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10465 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10468 msgid ""
10469 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10470 "with ratios. Used for auto-scaling."
10471 msgstr ""
10472 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
10473 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
10474 "prilagajanje velikosti."
10475
10476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10477 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10478 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
10479
10480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10481 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10482 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
10483
10484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10485 msgid ""
10486 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10487 "the official Proxmox support!"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10491 #, fuzzy
10492 msgid ""
10493 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10494 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
10495
10496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10497 #, fuzzy
10498 msgid ""
10499 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10500 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
10501
10502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10503 #, fuzzy
10504 msgid ""
10505 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10506 "for production use!"
10507 msgstr ""
10508 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
10509 "produkcijsko uporabo!"
10510
10511 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10512 msgid "Thin Pool"
10513 msgstr "Tanek fond"
10514
10515 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10516 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10517 msgid "Thin provision"
10518 msgstr "Tanka dodelitev"
10519
10520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10521 msgid "This is not a valid CpuSet"
10522 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
10523
10524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10526 #, fuzzy
10527 msgid "This is not a valid hostname"
10528 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
10529
10530 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10533 msgid "This will permanently erase all data."
10534 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
10535
10536 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10537 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10538 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
10539
10540 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10541 msgid ""
10542 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10543 "namespaces below it!"
10544 msgstr ""
10545 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
10546 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
10547
10548 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10549 msgid "This {0} ID does not exist"
10550 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
10551
10552 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10553 msgid "This {0} ID is already in use"
10554 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
10555
10556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10557 msgid "Threshold"
10558 msgstr "Prag"
10559
10560 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10561 msgid "Thu"
10562 msgstr "Čet"
10563
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
10565 msgid "TiB"
10566 msgstr ""
10567
10568 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10569 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10570 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10571 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10572 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10574 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10575 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10576 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10577 msgid "Time"
10578 msgstr "Čas"
10579
10580 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10581 msgid "Time End"
10582 msgstr "Čas zaključka"
10583
10584 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10585 msgid "Time Start"
10586 msgstr "Čas začetka"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10589 msgid "Time Step"
10590 msgstr "Časovni korak"
10591
10592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10593 msgid "Time period"
10594 msgstr "Časovno obdobje"
10595
10596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10599 msgid "Time zone"
10600 msgstr "Pasovni čas"
10601
10602 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10603 msgid "TimeFrame"
10604 msgstr "Časovni okvir"
10605
10606 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10607 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10608 msgid "Timeframes"
10609 msgstr "Časovni okvirji"
10610
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1274
10612 msgid "Timeout"
10613 msgstr "Časovna omejitev"
10614
10615 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10616 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10617 msgid "Timeout (s)"
10618 msgstr "Časovne omejitve"
10619
10620 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10621 msgid "Timestamp"
10622 msgstr "Časovni žig"
10623
10624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10625 msgid "Tip:"
10626 msgstr "Nasvet:"
10627
10628 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10629 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10630 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10631 msgid "To"
10632 msgstr "Za"
10633
10634 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10635 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10636 msgid "To Slot"
10637 msgstr "V režo"
10638
10639 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10640 msgid ""
10641 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10642 "the VM."
10643 msgstr ""
10644 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
10645 "opreme VM."
10646
10647 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10648 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10649 msgid "Toggle Raw"
10650 msgstr "Izvirnik"
10651
10652 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10653 msgid "Toggle Spam Info"
10654 msgstr "Ocena pošte"
10655
10656 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10657 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10659 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10660 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10661 msgid "Token"
10662 msgstr "Žeton"
10663
10664 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10665 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10666 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10667 msgid "Token ID"
10668 msgstr "ID žetona"
10669
10670 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10671 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10672 msgid "Token Name"
10673 msgstr "Ime žetona"
10674
10675 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10676 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10677 msgid "Token Secret"
10678 msgstr "Skrivnost žetona"
10679
10680 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10681 msgid "Token name"
10682 msgstr "Ime žetona"
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10686 msgid "Too long, consider using IP sets."
10687 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
10688
10689 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10690 msgid "Top Receivers"
10691 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
10692
10693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10694 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10695 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10697 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10698 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10699 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10700 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10701 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10702 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10703 msgid "Total"
10704 msgstr "Skupno"
10705
10706 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10707 msgid "Total Disk Read"
10708 msgstr "Skupno branje diska"
10709
10710 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10711 msgid "Total Disk Write"
10712 msgstr "Skupno pisanje na disk"
10713
10714 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10715 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10716 msgid "Total Mail Count"
10717 msgstr "Skupno število pošte"
10718
10719 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10720 msgid "Total Mails"
10721 msgstr "Skupno število sporočil"
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10724 msgid "Total NetIn"
10725 msgstr "Skupni neto vhod"
10726
10727 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10728 msgid "Total NetOut"
10729 msgstr "Skupni neto izhod"
10730
10731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10732 msgid "Total cores"
10733 msgstr "Skupaj jeder"
10734
10735 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10736 msgid "Tracking Center"
10737 msgstr "Center za sledenje"
10738
10739 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10740 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10741 msgid "Traffic"
10742 msgstr "Promet"
10743
10744 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10745 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10746 msgid "Traffic Control"
10747 msgstr "Nadzor prometa"
10748
10749 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10750 msgid "Traffic Control Rule"
10751 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
10752
10753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10755 msgid "Transfer"
10756 msgstr "Prenos"
10757
10758 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10759 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Transfer Last"
10762 msgstr "Prenos"
10763
10764 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10765 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10766 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
10767
10768 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10769 msgid "Transport"
10770 msgstr "Transport"
10771
10772 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10773 msgid "Transports"
10774 msgstr "Transporti"
10775
10776 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10777 #, fuzzy
10778 msgid "Tree Settings"
10779 msgstr "Nastavitve"
10780
10781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10782 msgid "Tree Shape"
10783 msgstr "Drevesna oblika"
10784
10785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10786 msgid "Tree Shape: {0}"
10787 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
10788
10789 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10790 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10791 msgid "Trusted Network"
10792 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
10793
10794 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10795 msgid "Tue"
10796 msgstr "Tor"
10797
10798 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10799 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10800 msgid "Tuning Options"
10801 msgstr "Možnosti prilagajanja"
10802
10803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10804 msgid "Turkish"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10808 msgid "Two Factor"
10809 msgstr "Dva faktorja"
10810
10811 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10812 msgid "Two Factor Authentication"
10813 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
10814
10815 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10817 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10819 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10820 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
10822 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
10823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10825 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10826 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10829 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10830 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10832 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
10833 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10834 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
10835 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10836 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10837 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10838 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10839 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
10840 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10841 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10842 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10845 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
10846 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10847 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
10848 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10849 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10857 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10858 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10859 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10860 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10861 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10862 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10863 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10864 msgid "Type"
10865 msgstr "Vrsta"
10866
10867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10868 msgid "Types"
10869 msgstr "Vrste"
10870
10871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
10872 msgid "U2F AppID URL"
10873 msgstr "U2F AppID URL"
10874
10875 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
10876 msgid "U2F Origin"
10877 msgstr "Izvor U2F"
10878
10879 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
10880 msgid "U2F Settings"
10881 msgstr "Nastavitve U2F"
10882
10883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10884 msgid "URIs"
10885 msgstr "URI-jev"
10886
10887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10888 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10889 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10890 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10891 msgid "URL"
10892 msgstr "URL"
10893
10894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10897 msgid "USB Device"
10898 msgstr "Naprava USB"
10899
10900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10901 #, fuzzy
10902 msgid "USB Devices"
10903 msgstr "Naprava USB"
10904
10905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
10906 msgid "Ukrainian"
10907 msgstr ""
10908
10909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10910 msgid "Unable to load subscription status"
10911 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
10912
10913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10914 msgid "Unable to parse network configuration"
10915 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
10916
10917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
10918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10920 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
10922 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10923 msgid "Unchanged"
10924 msgstr "Nespremenjeno"
10925
10926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10927 msgid "Undo Zoom"
10928 msgstr "Razveljavi povečavo"
10929
10930 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10931 msgid "Unique"
10932 msgstr "Unikatno"
10933
10934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10935 msgid "Unique task ID"
10936 msgstr "Enolični ID naloge"
10937
10938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10939 msgid "Unit"
10940 msgstr "Enota"
10941
10942 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10943 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10944 msgid "Unit File"
10945 msgstr "Enota Datoteke"
10946
10947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10948 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10950 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
10951 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10953 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10954 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10955 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10956 msgid "Unknown"
10957 msgstr "Neznano"
10958
10959 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10960 msgid "Unknown LDAP address"
10961 msgstr "Neznani LDAP naslov"
10962
10963 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10964 #, fuzzy
10965 msgid "Unknown Node"
10966 msgstr "Neznano"
10967
10968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10969 msgid "Unknown error"
10970 msgstr "Neznana napaka"
10971
10972 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10973 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10974 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10975 msgid "Unlimited"
10976 msgstr "Neomejeno"
10977
10978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10979 msgid "Unload"
10980 msgstr "Izvrzi"
10981
10982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10983 msgid "Unload Media"
10984 msgstr "Izvrzi medij"
10985
10986 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10987 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10988 msgid "Unlock TFA"
10989 msgstr ""
10990
10991 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10992 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10993 #, fuzzy
10994 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10995 msgstr "Način avtentikacije"
10996
10997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
10998 msgid "Unmount"
10999 msgstr "Odklopi nosilec"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11002 msgid "Unplugged"
11003 msgstr "Izključeno"
11004
11005 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11006 msgid "Unprivileged"
11007 msgstr "Neprivilegiran"
11008
11009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11011 msgid "Unprivileged container"
11012 msgstr "Zabojnik brez pravic"
11013
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11016 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11017 msgid "Until"
11018 msgstr "Do"
11019
11020 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11021 msgid "Unused"
11022 msgstr "Nerabljeno"
11023
11024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11028 msgid "Unused Disk"
11029 msgstr "Neuporabljeni diski"
11030
11031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11032 msgid "Up"
11033 msgstr "Gor"
11034
11035 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
11036 msgid "Update"
11037 msgstr "Posodobitev"
11038
11039 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11040 msgid "Update Available"
11041 msgstr "Na voljo je posodobitev"
11042
11043 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11044 msgid "Update Now"
11045 msgstr "Posodobi zdaj"
11046
11047 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11048 msgid "Update now"
11049 msgstr "Posodobi zdaj"
11050
11051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
11052 msgid "Update package database"
11053 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
11054
11055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11056 msgid "Update {0} Account"
11057 msgstr "Posodobite {0} račun"
11058
11059 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11060 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
11061 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11062 msgid "Updates"
11063 msgstr "Posodobitve"
11064
11065 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
11067 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11068 msgid "Upgrade"
11069 msgstr "Nadgradnja"
11070
11071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11073 #, fuzzy
11074 msgid "Upgrade packages"
11075 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
11076
11077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11078 msgid "Upgrade packages on boot"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11082 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11083 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11084 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11085 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11086 msgid "Upload"
11087 msgstr "Naloži"
11088
11089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11090 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11091 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11092 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11093 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11094 msgid "Upload Custom Certificate"
11095 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
11096
11097 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11098 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
11099 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
11100 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11101 msgid "Upload Subscription Key"
11102 msgstr "Naloži naročniški ključ"
11103
11104 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11105 msgid "Upload an existing client encryption key"
11106 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
11107
11108 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11109 msgid "Upper"
11110 msgstr "Zgornji"
11111
11112 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11113 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11114 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11115 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11116 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
11117 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11118 msgid "Uptime"
11119 msgstr "Čas delovanja"
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11123 msgid "Url"
11124 msgstr "Povezava"
11125
11126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
11128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
11129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
11131 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11132 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11133 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11134 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11135 msgid "Usage"
11136 msgstr "Uporaba"
11137
11138 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11139 msgid "Usage %"
11140 msgstr "Poraba %"
11141
11142 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11143 msgid "Usage History"
11144 msgstr "Zgodovina uporabe"
11145
11146 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11147 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11148 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
11149
11150 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11151 msgid "Use Bayesian filter"
11152 msgstr "Bayesov filter"
11153
11154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
11155 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11156 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
11157
11158 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11159 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11160 msgstr ""
11161
11162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11163 msgid ""
11164 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11165 "enrolled."
11166 msgstr ""
11167 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
11168 "varni zagon Microsoft."
11169
11170 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11171 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11172 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
11173
11174 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11175 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11176 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11179 msgid "Use LUNs directly"
11180 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
11181
11182 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11183 msgid "Use MX"
11184 msgstr "Uporabi MX"
11185
11186 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11187 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11188 msgstr ""
11189 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
11190 "VE"
11191
11192 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11193 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11194 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
11195
11196 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11197 msgid "Use RBL checks"
11198 msgstr "RBL preverjanje"
11199
11200 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11201 msgid "Use Razor2 checks"
11202 msgstr "Razor2 preverjanje"
11203
11204 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11205 msgid "Use SPF"
11206 msgstr "Uporabi SPF"
11207
11208 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11209 msgid "Use SSL"
11210 msgstr "Uporabi SSL"
11211
11212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11213 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11214 msgid "Use USB Port"
11215 msgstr "Uporabi USB vrata"
11216
11217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11218 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11219 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11220 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
11221
11222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11223 msgid "Use USB3"
11224 msgstr "Uporabite USB3"
11225
11226 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11227 msgid "Use advanced statistic filters"
11228 msgstr "Napredni statistični filtri"
11229
11230 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11231 msgid "Use auto-whitelists"
11232 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
11233
11234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11237 msgid "Use local time for RTC"
11238 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
11239
11240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11241 #, fuzzy
11242 msgid "Use mapped Device"
11243 msgstr "Posredovane naprave"
11244
11245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11246 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11247 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
11248
11249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11251 msgid "Use tablet for pointer"
11252 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
11253
11254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11255 msgid ""
11256 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11257 msgstr ""
11258 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
11259 "osnovnega mostu"
11260
11261 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11262 msgid "Use watchdog based fencing."
11263 msgstr ""
11264
11265 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11266 #, fuzzy
11267 msgid "Use with Mediated Devices"
11268 msgstr "Posredovane naprave"
11269
11270 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11271 msgid "Use {0}"
11272 msgstr "Uporabi {0}"
11273
11274 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11275 msgid "Use {0} for unlimited"
11276 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
11277
11278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11279 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11282 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11283 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11284 msgid "Used"
11285 msgstr "Uporabljeno"
11286
11287 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11288 msgid "Used Objects"
11289 msgstr "Uporabljeni objekti"
11290
11291 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
11293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11300 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11301 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11302 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11303 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11307 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11309 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11310 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11311 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11312 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11313 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11314 msgid "User"
11315 msgstr "Uporabnik"
11316
11317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11319 msgid "User Attribute Name"
11320 msgstr "Ime atributa uporabnika"
11321
11322 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11323 msgid "User Blacklist"
11324 msgstr "Uporabniško blokirani"
11325
11326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11328 msgid "User Filter"
11329 msgstr "Uporabniški filter"
11330
11331 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11332 msgid "User ID"
11333 msgstr "ID uporabnika"
11334
11335 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11336 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11337 msgid "User Management"
11338 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
11339
11340 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11341 msgid "User Password"
11342 msgstr "Uporabniško geslo"
11343
11344 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11345 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11346 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11347 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11348 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11349 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11350 msgid "User Permission"
11351 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
11352
11353 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11354 msgid "User Spamreport Style"
11355 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
11356
11357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11358 #, fuzzy
11359 msgid "User Sync"
11360 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
11361
11362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11363 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11364 msgid "User Tag Access"
11365 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
11366
11367 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11368 msgid "User Whitelist"
11369 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
11370
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11372 msgid "User already has recovery keys."
11373 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
11374
11375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11376 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11377 msgid "User classes"
11378 msgstr "Razredi uporabnikov"
11379
11380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11383 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11384 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11385 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11387 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11388 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11389 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11390 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11391 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11392 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11393 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11394 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11395 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11396 msgid "User name"
11397 msgstr "Uporabniško ime"
11398
11399 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11400 msgid "User statistic lifetime (days)"
11401 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
11402
11403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
11404 #, fuzzy
11405 msgid "User(s)"
11406 msgstr "Uporabniki"
11407
11408 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11409 msgid "User/Group/API Token"
11410 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
11411
11412 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11413 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11414 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11415 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11416 msgid "Username"
11417 msgstr "Uporabniško ime"
11418
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11421 msgid "Username Claim"
11422 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
11423
11424 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11426 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11427 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11428 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11429 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11430 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11431 msgid "Users"
11432 msgstr "Uporabniki"
11433
11434 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11435 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11436 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11437 msgid "Users and Groups"
11438 msgstr "Uporabniki in skupine"
11439
11440 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11441 msgid "Users of '{0}'"
11442 msgstr "Uporabniki '{0}'"
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11445 msgid ""
11446 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11447 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11448 "decrease in security in practice."
11449 msgstr ""
11450 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
11451 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
11452 "vodi do zmanjšanja varnosti."
11453
11454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11455 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
11456 msgid "Using Account"
11457 msgstr "Uporaba računa"
11458
11459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11460 msgid "VCPUs"
11461 msgstr "vCPU-ji"
11462
11463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11464 #, fuzzy
11465 msgid "VG Name"
11466 msgstr "Ime"
11467
11468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11469 #, fuzzy
11470 msgid "VLAN"
11471 msgstr "VLAN ID"
11472
11473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11475 msgid "VLAN Aware"
11476 msgstr "Poznavanje VLAN"
11477
11478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11479 msgid "VLAN ID"
11480 msgstr "VLAN ID"
11481
11482 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11484 msgid "VLAN Tag"
11485 msgstr "VLAN oznaka"
11486
11487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11489 msgid "VLAN aware"
11490 msgstr "pozna VLAN"
11491
11492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11493 msgid "VLAN raw device"
11494 msgstr "Naprava VLAN raw"
11495
11496 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11497 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11498 msgid "VM"
11499 msgstr "VM"
11500
11501 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11502 msgid "VM Disks"
11503 msgstr "VM diski"
11504
11505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11507 msgid "VM State storage"
11508 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
11509
11510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11511 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11512 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11513 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11514 msgid "VMID"
11515 msgstr "VMID"
11516
11517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11518 msgid "VMware compatible"
11519 msgstr "Združljiv z VMware"
11520
11521 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11522 msgid "VMware image format"
11523 msgstr "VMware slikovni format"
11524
11525 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11527 msgid "VNet"
11528 msgstr "VNet"
11529
11530 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11531 #, fuzzy
11532 msgid "VNet Permissions"
11533 msgstr "Pravice"
11534
11535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11536 msgid "VZDump backup file"
11537 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
11538
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11541 msgid "Valid CIDR Range"
11542 msgstr "Veljavno območje CIDR"
11543
11544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11546 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11547 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11548 msgid "Valid Since"
11549 msgstr "Veljavno od"
11550
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11552 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11553 msgid "Validation Delay"
11554 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
11555
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11558 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11559 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11560 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11561 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11562 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11563 msgid "Value"
11564 msgstr "Vrednost"
11565
11566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11567 msgid "Various information about the OSD"
11568 msgstr ""
11569
11570 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11571 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11572 msgid "Vault"
11573 msgstr "Trezor"
11574
11575 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11576 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11577 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11578 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11580 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11582 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11583 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11584 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11585 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11586 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11587 msgid "Vendor"
11588 msgstr "Prodajalec"
11589
11590 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11591 #, fuzzy
11592 msgid "Vendor/Device"
11593 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
11594
11595 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11596 msgid "Verbose"
11597 msgstr "Podrobni"
11598
11599 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11600 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11602 msgid "Verification"
11603 msgstr "Verifikacija"
11604
11605 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11606 msgid "Verification Job"
11607 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
11608
11609 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11610 msgid "Verification Jobs"
11611 msgstr "Opravila za verifikacijo"
11612
11613 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11614 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11615 msgid "Verify"
11616 msgstr "Preveri"
11617
11618 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11619 msgid "Verify '{0}'"
11620 msgstr "Preverite '{0}'"
11621
11622 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11623 msgid "Verify All"
11624 msgstr "Preveri vse"
11625
11626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11627 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11630 msgid "Verify Certificate"
11631 msgstr "Preverjanje potrdila"
11632
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11634 msgid "Verify Code"
11635 msgstr "Preveri kodo"
11636
11637 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11638 msgid "Verify Job"
11639 msgstr "Preveri opravilo"
11640
11641 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11642 msgid "Verify Jobs"
11643 msgstr "Preveri opravila"
11644
11645 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11646 msgid "Verify New"
11647 msgstr "Preveri novo"
11648
11649 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11650 msgid "Verify New Snapshots"
11651 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
11652
11653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11657 msgid "Verify Password"
11658 msgstr "Potrdi geslo"
11659
11660 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11661 msgid "Verify Receivers"
11662 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
11663
11664 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11665 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11666 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11667 msgid "Verify State"
11668 msgstr "Preveri stanje"
11669
11670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11671 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11672 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11673 #, fuzzy
11674 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11675 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
11676
11677 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11678 msgid "Verify certificates"
11679 msgstr "Preveri potrdila"
11680
11681 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11682 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11683 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11684 msgstr ""
11685
11686 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11687 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11688 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
11689
11690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11691 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11699 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11700 msgid "Version"
11701 msgstr "Različica"
11702
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11705 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11706 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11707 msgid "View"
11708 msgstr "Pogled"
11709
11710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11711 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11712 msgid "View Certificate"
11713 msgstr "Ogled certifikata"
11714
11715 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11716 msgid "View DNS Record"
11717 msgstr "Ogled DNS zapisa"
11718
11719 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11720 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11721 msgid "View images"
11722 msgstr "Ogled slik"
11723
11724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11727 msgid "VirtIO RNG"
11728 msgstr "VirtIO RNG"
11729
11730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11731 msgid "Virtual"
11732 msgstr "Virtualni"
11733
11734 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11735 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11736 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11737 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11738 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
11739 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
11740 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11742 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11743 msgid "Virtual Machine"
11744 msgstr "Virtualni računalniki"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11747 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11748 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
11749
11750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11751 msgid "Virtual Machines"
11752 msgstr "Virtualni računalniki"
11753
11754 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11755 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11756 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11757 msgid "Virus"
11758 msgstr "Virus"
11759
11760 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11761 msgid "Virus Charts"
11762 msgstr "Grafikoni virusov"
11763
11764 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11765 msgid "Virus Charts"
11766 msgstr "Grafikoni virusov"
11767
11768 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11769 msgid "Virus Detector"
11770 msgstr "Zaznavalec virusov"
11771
11772 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11773 msgid "Virus Filter"
11774 msgstr "Filter proti virusom"
11775
11776 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11777 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11779 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11780 msgid "Virus Mails"
11781 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
11782
11783 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11784 msgid "Virus Outbreaks"
11785 msgstr "Izbruhi virusov"
11786
11787 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11788 msgid "Virus Quarantine"
11789 msgstr "Virusna karantena"
11790
11791 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11792 msgid "Virus info"
11793 msgstr "Informacije virusa"
11794
11795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11796 msgid "Vlan raw device"
11797 msgstr "Vlan raw naprava"
11798
11799 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11800 msgid "Vnet MAC address"
11801 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
11802
11803 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11804 msgid "Volume"
11805 msgstr "Shramba"
11806
11807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11808 msgid "Volume Action"
11809 msgstr "Dejanje diska"
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11812 #, fuzzy
11813 msgid "Volume Details for {0}"
11814 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
11815
11816 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11817 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11818 msgid "Volume Statistics"
11819 msgstr "Statistični podatki o količini"
11820
11821 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11822 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11823 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11824 msgid "Volume group"
11825 msgstr "Ime VG skupine"
11826
11827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11828 msgid "Votes"
11829 msgstr "Glasovi"
11830
11831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11832 msgid "WAL Disk"
11833 msgstr "WAL Disk"
11834
11835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11836 msgid "WAL size"
11837 msgstr "Velikost WAL"
11838
11839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11840 msgid ""
11841 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11842 "change the type you will not be able to go back!"
11843 msgstr ""
11844 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
11845 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
11846
11847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11849 msgid "Waiting for second factor."
11850 msgstr "Čakam na drugi faktor."
11851
11852 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11853 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11854 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
11855
11856 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11857 msgid "Wake-on-LAN"
11858 msgstr "Zbudi se na LAN"
11859
11860 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
11862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11865 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11866 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11867 msgid "Warning"
11868 msgstr "Opozorilo"
11869
11870 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11871 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11872 msgstr ""
11873 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
11874
11875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11876 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11877 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
11878
11879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11880 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11881 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
11882
11883 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11884 msgid ""
11885 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11886 msgstr ""
11887 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
11888
11889 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11891 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11892 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11893 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
11894
11895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11897 msgid "Warnings"
11898 msgstr "Opozorila"
11899
11900 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11901 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11902 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
11903
11904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11905 msgid "WebAuthn"
11906 msgstr "WebAuthn"
11907
11908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
11909 msgid "WebAuthn Settings"
11910 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
11911
11912 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11913 msgid "WebAuthn TFA"
11914 msgstr "WebAuthn TFA"
11915
11916 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
11917 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11918 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11919 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
11920
11921 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11922 msgid "Webauthn"
11923 msgstr "Webauthn"
11924
11925 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11926 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11927 msgid "Webinterface Settings"
11928 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
11929
11930 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11931 msgid "Wed"
11932 msgstr "Sre"
11933
11934 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11935 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11936 msgid "Week"
11937 msgstr "Teden"
11938
11939 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11940 msgid "Weekly"
11941 msgstr "Tedenski"
11942
11943 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11944 msgid "What"
11945 msgstr "Kaj"
11946
11947 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11948 msgid "What Objects"
11949 msgstr "Objekt Kaj"
11950
11951 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11952 msgid "When"
11953 msgstr "Kdaj"
11954
11955 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11956 msgid "When Objects"
11957 msgstr "Objekt Kdaj"
11958
11959 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11960 msgid ""
11961 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11962 "guest start."
11963 msgstr ""
11964
11965 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11966 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11967 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11968 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11969 msgid "Whitelist"
11970 msgstr "Dovoli"
11971
11972 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11973 msgid "Who Objects"
11974 msgstr "Objekt Kdo"
11975
11976 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11977 msgid "Whole month"
11978 msgstr "Cel mesec"
11979
11980 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11981 msgid "Whole year"
11982 msgstr "Celo leto"
11983
11984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
11986 msgid "Wipe Disk"
11987 msgstr "Trajno izbriši disk"
11988
11989 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11990 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11991 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
11992
11993 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11994 msgid ""
11995 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11996 "or E-mail addresses."
11997 msgstr ""
11998 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
11999 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
12000
12001 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12002 msgid ""
12003 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12004 "addresses as spam."
12005 msgstr ""
12006 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
12007 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
12008
12009 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12010 msgid ""
12011 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12012 "fallback for backup jobs"
12013 msgstr ""
12014 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
12015 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
12016
12017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
12018 msgid ""
12019 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12020 "conf is used as fallback"
12021 msgstr ""
12022 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
12023 "uporabi kot nadomestna možnost"
12024
12025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
12026 msgid "Working"
12027 msgstr "Deluje"
12028
12029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12030 msgid "Worst"
12031 msgstr "Najslabše"
12032
12033 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12034 msgid "Would you like to install it now?"
12035 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
12036
12037 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12038 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12039 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12040 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12041 msgid "Write"
12042 msgstr "Piši"
12043
12044 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12045 msgid "Write Protect"
12046 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
12047
12048 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12049 msgid "Write cache"
12050 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
12051
12052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12054 msgid "Write limit"
12055 msgstr "Omejitev pisanja"
12056
12057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12059 msgid "Write max burst"
12060 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
12061
12062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
12063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
12064 msgid "Writes"
12065 msgstr "Zapisi"
12066
12067 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12068 msgid "Wrong file extension"
12069 msgstr "Napačna končnica datoteke"
12070
12071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12072 msgid "YB"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12076 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12077 msgid "Year"
12078 msgstr "Leto"
12079
12080 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12081 msgid "Yearly"
12082 msgstr "Letno"
12083
12084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12085 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12086 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
12087 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12088 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12089 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12090 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12091 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12092 msgid "Yes"
12093 msgstr "Da"
12094
12095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12096 msgid "YiB"
12097 msgstr ""
12098
12099 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12100 msgid "You are here!"
12101 msgstr "Tukaj ste!"
12102
12103 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12104 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12105 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
12106
12107 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12108 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12109 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
12110
12111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12112 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12113 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
12114
12115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12116 msgid "You get supported updates for {0}"
12117 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
12118
12119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12120 msgid "You get updates for {0}"
12121 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
12122
12123 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12125 msgid "You have at least one node without subscription."
12126 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
12127
12128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12129 msgid ""
12130 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12131 "help for details."
12132 msgstr ""
12133 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
12134 "oglejte spletno pomoč."
12135
12136 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12137 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12138 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
12139
12140 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12141 msgid "You need to create an initial config once."
12142 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
12143
12144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12145 msgid ""
12146 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12147 "upgrading."
12148 msgstr ""
12149 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
12150 "Razmislite o nadgradnji."
12151
12152 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12153 msgid "Your E-Mail"
12154 msgstr "Vaš poštni naslov"
12155
12156 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12158 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12159 msgid "Your subscription status is valid."
12160 msgstr "Naročnina je veljavna."
12161
12162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12163 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12164 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
12165
12166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12168 msgid "Yubico OTP"
12169 msgstr "Yubico OTP"
12170
12171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12172 msgid "Yubico OTP Key"
12173 msgstr "Yubico OTP ključ"
12174
12175 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12176 msgid "ZB"
12177 msgstr ""
12178
12179 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12180 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12181 msgid "ZFS Pool"
12182 msgstr "ZFS Fond"
12183
12184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12185 msgid "ZFS Storage"
12186 msgstr "ZFS Shramba"
12187
12188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12189 msgid "ZiB"
12190 msgstr ""
12191
12192 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12195 msgid "Zone"
12196 msgstr "Cona"
12197
12198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12199 msgid "Zone {0} on node {1}"
12200 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
12201
12202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12203 msgid "Zones"
12204 msgstr "Cone"
12205
12206 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12207 #, fuzzy
12208 msgid "all"
12209 msgstr "Vsi"
12210
12211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12212 msgid "any CD-ROM"
12213 msgstr "kateri koli CD-ROM"
12214
12215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12216 msgid "any net"
12217 msgstr "katero koli mrežo"
12218
12219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
12220 msgid "api key"
12221 msgstr "api ključ"
12222
12223 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12224 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12225 msgid "ashift"
12226 msgstr "ashift"
12227
12228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12229 msgid "auto detect"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12233 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12236 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12237 msgid "average"
12238 msgstr "povprečje"
12239
12240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12241 msgid "current"
12242 msgstr "trenutni"
12243
12244 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12245 msgid "dRAID Config"
12246 msgstr "dRAID Konfiguracija"
12247
12248 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12249 msgid "daily"
12250 msgstr "dnevno"
12251
12252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12253 msgid "day"
12254 msgstr "dan"
12255
12256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12257 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12258 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12259 msgid "days"
12260 msgstr "dni"
12261
12262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12263 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12264 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12265 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12270 msgid "default"
12271 msgstr "privzeto"
12272
12273 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12274 msgid "directory"
12275 msgstr "direktorij"
12276
12277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12279 msgid "disabled"
12280 msgstr "onemogočeno"
12281
12282 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12283 msgid "dns"
12284 msgstr "dns"
12285
12286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12287 msgid "enabled"
12288 msgstr "omogočeno"
12289
12290 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
12291 msgid "fast"
12292 msgstr "hitro"
12293
12294 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
12295 msgid "fast and good"
12296 msgstr "hitro in dobro"
12297
12298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12299 msgid "first disk"
12300 msgstr "prvi disk"
12301
12302 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12303 msgid "good"
12304 msgstr "dobro"
12305
12306 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12307 msgid "group, date or owner"
12308 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
12309
12310 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12311 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12312 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12313 msgid "hourly"
12314 msgstr "urno"
12315
12316 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12317 msgid "iSCSI Provider"
12318 msgstr "iSCSI Ponudnik"
12319
12320 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12321 msgid "iSCSI Target"
12322 msgstr "iSCSI Cilj"
12323
12324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12325 msgid "in {0}"
12326 msgstr "v {0}"
12327
12328 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12329 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12330 msgid "keep-daily"
12331 msgstr "obdrži-dnevno"
12332
12333 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12334 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12335 msgid "keep-hourly"
12336 msgstr "obdrži-urno"
12337
12338 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12339 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12340 msgid "keep-last"
12341 msgstr "obdrži-zadnje"
12342
12343 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12344 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12345 msgid "keep-monthly"
12346 msgstr "obdrži-mesečno"
12347
12348 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12349 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12350 msgid "keep-weekly"
12351 msgstr "obdrži-tedensko"
12352
12353 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12354 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12355 msgid "keep-yearly"
12356 msgstr "obdrži-letno"
12357
12358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12359 msgid "keyctl"
12360 msgstr "tipkl"
12361
12362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12363 msgid "letter"
12364 msgstr "pismo"
12365
12366 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12367 msgid "maxcpu"
12368 msgstr "maxcpu"
12369
12370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12371 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12372 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12375 msgid "maximum"
12376 msgstr "maksimum"
12377
12378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12379 msgid ""
12380 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12381 msgstr ""
12382 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
12383 "nenajdenih objektov."
12384
12385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12386 msgid "missing"
12387 msgstr "manjka"
12388
12389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12390 msgid "never"
12391 msgstr "nikoli"
12392
12393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12394 msgid "new"
12395 msgstr "novi"
12396
12397 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12398 msgid "no VLAN"
12399 msgstr ""
12400
12401 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12402 msgid "noVNC Settings"
12403 msgstr "noVNC nastavitve"
12404
12405 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12407 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12408 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12409 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12410 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12411 msgid "none"
12412 msgstr "brez"
12413
12414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12415 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12416 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12417 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12418 msgid "none (disabled)"
12419 msgstr "nič (onemogočeno)"
12420
12421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12422 msgid "not installed"
12423 msgstr "ni nameščeno"
12424
12425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12426 msgid "of {0} CPU(s)"
12427 msgstr "od {0} CPE-jev"
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12430 msgid "only unicast addresses are allowed"
12431 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
12432
12433 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12434 msgid "paravirtualized"
12435 msgstr "paravirtualiziran"
12436
12437 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12438 msgid "peer's link address: {0}"
12439 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
12440
12441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1091
12442 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12444 msgid "pending"
12445 msgstr "na čakanju"
12446
12447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12448 msgid "privileged only"
12449 msgstr "samo privilegirani"
12450
12451 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12452 msgid "protected"
12453 msgstr "zaščiten"
12454
12455 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
12456 msgid ""
12457 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12458 msgstr ""
12459 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
12460 "vmesnik!"
12461
12462 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12463 msgid "root@$hostname"
12464 msgstr "root@$hostname"
12465
12466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12467 msgid "running"
12468 msgstr "se izvaja"
12469
12470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12471 msgid "running..."
12472 msgstr "v izvajanju..."
12473
12474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12475 msgid "stopped"
12476 msgstr "ustavljeno"
12477
12478 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12479 msgid "syncing"
12480 msgstr "sinhroniziranje"
12481
12482 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12483 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12484 msgid "unchanged"
12485 msgstr "nespremenjeno"
12486
12487 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12488 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12498 msgid "unlimited"
12499 msgstr "neomejeno"
12500
12501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12502 msgid "unprivileged only"
12503 msgstr "samo neprivilegirani"
12504
12505 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12506 msgid "unsafe"
12507 msgstr "ni varno"
12508
12509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12510 #, fuzzy
12511 msgid "use OSD disk"
12512 msgstr "Začasno ustavite na disk"
12513
12514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12515 #, fuzzy
12516 msgid "use OSD/DB disk"
12517 msgstr "Začasno ustavite na disk"
12518
12519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12525 msgid "use host settings"
12526 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
12527
12528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12529 msgid "verify current password"
12530 msgstr "preverite trenutno geslo"
12531
12532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12533 msgid "with options"
12534 msgstr "z možnostmi"
12535
12536 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12537 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12538 msgid "xterm.js Settings"
12539 msgstr "xterm.js nastavitve"
12540
12541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12542 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12543 msgid "{0} ({1})"
12544 msgstr "{0} ({1})"
12545
12546 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12547 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12548 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
12549
12550 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12551 msgid "{0} Attachments"
12552 msgstr "{0} prilog"
12553
12554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12558 msgid "{0} ID"
12559 msgstr "{0} ID"
12560
12561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12562 msgid "{0} Item"
12563 msgstr "{0} element"
12564
12565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12566 msgid "{0} Items"
12567 msgstr "{0} predmetov"
12568
12569 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12570 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12571 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
12572
12573 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12574 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12575 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12576 msgid "{0} days"
12577 msgstr "{0} dni"
12578
12579 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12580 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12581 msgid "{0} hours"
12582 msgstr "{0} ur"
12583
12584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12585 msgid "{0} is already configured"
12586 msgstr "{0} je že konfiguriran"
12587
12588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12589 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12590 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
12591
12592 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12593 msgid "{0} is not initialized."
12594 msgstr "{0} ni inicializiran."
12595
12596 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12597 msgid "{0} is not installed on this node."
12598 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
12599
12600 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12601 msgid "{0} minutes"
12602 msgstr "{0} minut"
12603
12604 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12605 msgid "{0} months"
12606 msgstr "{0} mesecev"
12607
12608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724
12609 msgid "{0} not installed."
12610 msgstr "{0} ni nameščen."
12611
12612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1012
12613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12616 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12617 msgid "{0} of {1}"
12618 msgstr "{0} od {1}"
12619
12620 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12621 msgid "{0} on behalf of {1}"
12622 msgstr "{0} v imenu {1}"
12623
12624 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12625 msgid "{0} seconds"
12626 msgstr "{0} sekund"
12627
12628 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12629 msgid "{0} successful"
12630 msgstr "{0} uspešno"
12631
12632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12633 msgid "{0} takes precedence."
12634 msgstr "{0} ima prednost."
12635
12636 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12637 msgid "{0} to {1}"
12638 msgstr "{0} do {1}"
12639
12640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
12641 msgid "{0} updates"
12642 msgstr "{0} posodobitve"
12643
12644 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12645 msgid "{0} weeks"
12646 msgstr "{0} tednov"
12647
12648 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12649 msgid "{0} years"
12650 msgstr "{0} let"
12651
12652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
12653 msgid "{0}% of {1}"
12654 msgstr "{0}% od {1}"
12655
12656 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
12657 msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
12658 msgstr ""
12659
12660 #, fuzzy
12661 #~ msgid "Add Storages"
12662 #~ msgstr "Shramba"
12663
12664 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12665 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
12666
12667 #, fuzzy
12668 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12669 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
12670
12671 #, fuzzy
12672 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12673 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12674
12675 #, fuzzy
12676 #~ msgid ""
12677 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12678 #~ "permanently erase all data."
12679 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
12680
12681 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12682 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
12683
12684 #, fuzzy
12685 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12686 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12687
12688 #~ msgid "Authentication"
12689 #~ msgstr "Overjanje"
12690
12691 #, fuzzy
12692 #~ msgid "Blocksize"
12693 #~ msgstr "Servis"
12694
12695 #~ msgid "Boot device"
12696 #~ msgstr "Zagonski disk"
12697
12698 #~ msgid "Boot order"
12699 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
12700
12701 #, fuzzy
12702 #~ msgid "Bootdisk Size"
12703 #~ msgstr "Velikost diska"
12704
12705 #~ msgid "Bulk Stop"
12706 #~ msgstr "Množična zaustavitev"
12707
12708 #, fuzzy
12709 #~ msgid "CD/DVD"
12710 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
12711
12712 #, fuzzy
12713 #~ msgid "CPU Usage"
12714 #~ msgstr "CPU poraba"
12715
12716 #, fuzzy
12717 #~ msgid "CPU usage %"
12718 #~ msgstr "CPU poraba"
12719
12720 #, fuzzy
12721 #~ msgid "CT/VM Resource"
12722 #~ msgstr "Viri"
12723
12724 #, fuzzy
12725 #~ msgid "Clear User name"
12726 #~ msgstr "Uporabniško ime"
12727
12728 #, fuzzy
12729 #~ msgid "Console (JS)"
12730 #~ msgstr "Konzola"
12731
12732 #, fuzzy
12733 #~ msgid "Create MDS"
12734 #~ msgstr "Ustvari VM"
12735
12736 #, fuzzy
12737 #~ msgid "Datacenter Health"
12738 #~ msgstr "Podatkovni center"
12739
12740 #~ msgid "Day of week"
12741 #~ msgstr "Dan v tednu"
12742
12743 #~ msgid "Do not use any proxy"
12744 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
12745
12746 #, fuzzy
12747 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12748 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12749
12750 #, fuzzy
12751 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12752 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12753
12754 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12755 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12756
12757 #, fuzzy
12758 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12759 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
12760
12761 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12762 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
12763
12764 #, fuzzy
12765 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12766 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12767
12768 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12769 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12770
12771 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12772 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
12773
12774 #, fuzzy
12775 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12776 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
12777
12778 #, fuzzy
12779 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12780 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
12781
12782 #, fuzzy
12783 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12784 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12785
12786 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12787 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12788
12789 #, fuzzy
12790 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12791 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
12792
12793 #, fuzzy
12794 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12795 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
12796
12797 #, fuzzy
12798 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12799 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12800
12801 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12802 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12803
12804 #, fuzzy
12805 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12806 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
12807
12808 #, fuzzy
12809 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12810 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
12811
12812 #, fuzzy
12813 #~ msgid "Download .zip"
12814 #~ msgstr "Prenesi"
12815
12816 #, fuzzy
12817 #~ msgid "Download Files"
12818 #~ msgstr "Prenesi"
12819
12820 #, fuzzy
12821 #~ msgid "Eject media"
12822 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12823
12824 #~ msgid "Email"
12825 #~ msgstr "E-pošta"
12826
12827 #~ msgid "Email notification"
12828 #~ msgstr "E-poštno obvestilo"
12829
12830 #, fuzzy
12831 #~ msgid "Enable DHCP"
12832 #~ msgstr "Omogoči"
12833
12834 #, fuzzy
12835 #~ msgid "Enable NDP"
12836 #~ msgstr "Omogoči"
12837
12838 #~ msgid "Enter your user name"
12839 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
12840
12841 #, fuzzy
12842 #~ msgid "Erase"
12843 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12844
12845 #, fuzzy
12846 #~ msgid "Erase Media"
12847 #~ msgstr "Izbriši podatke"
12848
12849 #~ msgid "Failover Domain"
12850 #~ msgstr "Failover domena"
12851
12852 #, fuzzy
12853 #~ msgid "Gateway Nodes"
12854 #~ msgstr "Viri"
12855
12856 #, fuzzy
12857 #~ msgid "Host device name"
12858 #~ msgstr "Zagonski disk"
12859
12860 #, fuzzy
12861 #~ msgid "Host ifname"
12862 #~ msgstr "Uporabniško ime"
12863
12864 #, fuzzy
12865 #~ msgid "IOMMU group"
12866 #~ msgstr "Skupina IOMMU"
12867
12868 #, fuzzy
12869 #~ msgid "IPv6 address"
12870 #~ msgstr "IP naslov"
12871
12872 #~ msgid "Local Time"
12873 #~ msgstr "Lokalni čas"
12874
12875 #, fuzzy
12876 #~ msgid "MAC Address"
12877 #~ msgstr "IP naslov"
12878
12879 #, fuzzy
12880 #~ msgid "Maximum memory"
12881 #~ msgstr "Pomnilnik"
12882
12883 #, fuzzy
12884 #~ msgid "Memory (MB)"
12885 #~ msgstr "Pomnilnik"
12886
12887 #, fuzzy
12888 #~ msgid "Migrate All VMs"
12889 #~ msgstr "Prestavi"
12890
12891 #, fuzzy
12892 #~ msgid "Minimum replicas"
12893 #~ msgstr "Pomnilnik"
12894
12895 #, fuzzy
12896 #~ msgid "Mode {0}"
12897 #~ msgstr "Način"
12898
12899 #, fuzzy
12900 #~ msgid "No Snapshots found"
12901 #~ msgstr "Viri"
12902
12903 #~ msgid "No Volume Groups found"
12904 #~ msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
12905
12906 #, fuzzy
12907 #~ msgid "No file selected"
12908 #~ msgstr "Poraba diska"
12909
12910 #, fuzzy
12911 #~ msgid "Node Resources"
12912 #~ msgstr "Viri"
12913
12914 #~ msgid "Node list"
12915 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
12916
12917 #, fuzzy
12918 #~ msgid "Notfiy User"
12919 #~ msgstr "Uporabnik"
12920
12921 #, fuzzy
12922 #~ msgid "Number of replicas"
12923 #~ msgstr "Člani"
12924
12925 #~ msgid "Only Errors"
12926 #~ msgstr "Samo napake"
12927
12928 #, fuzzy
12929 #~ msgid "OpenVZ Container"
12930 #~ msgstr "Predloga"
12931
12932 #, fuzzy
12933 #~ msgid "OpenVZ template"
12934 #~ msgstr "Predloga"
12935
12936 #~ msgid "Other OS types"
12937 #~ msgstr "Ostali OS"
12938
12939 #, fuzzy
12940 #~ msgid "Passsword"
12941 #~ msgstr "Geslo"
12942
12943 #~ msgid "Passwords does not match"
12944 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
12945
12946 #, fuzzy
12947 #~ msgid "Register U2F Device"
12948 #~ msgstr "Omrežna kartica"
12949
12950 #, fuzzy
12951 #~ msgid "Remove Vanished"
12952 #~ msgstr "Brez omejitev"
12953
12954 #, fuzzy
12955 #~ msgid "Removed Bytes"
12956 #~ msgstr "Odstrani"
12957
12958 #, fuzzy
12959 #~ msgid "Restarts"
12960 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
12961
12962 #, fuzzy
12963 #~ msgid "Ring 0 Address"
12964 #~ msgstr "IP naslov"
12965
12966 #, fuzzy
12967 #~ msgid "SMTP Port"
12968 #~ msgstr "Konzola"
12969
12970 #, fuzzy
12971 #~ msgid "Server Resources"
12972 #~ msgstr "Viri"
12973
12974 #, fuzzy
12975 #~ msgid "Service vlan"
12976 #~ msgstr "Servis"
12977
12978 #, fuzzy
12979 #~ msgid "Start All VMs"
12980 #~ msgstr "Prestavi"
12981
12982 #, fuzzy
12983 #~ msgid "Start GC"
12984 #~ msgstr "Zaženi"
12985
12986 #, fuzzy
12987 #~ msgid "Started"
12988 #~ msgstr "Zaženi"
12989
12990 #, fuzzy
12991 #~ msgid "Status details"
12992 #~ msgstr "Uporabniki"
12993
12994 #~ msgid "Storage View"
12995 #~ msgstr "Seznam shramb"
12996
12997 #~ msgid "Store"
12998 #~ msgstr "Shraniti"
12999
13000 #, fuzzy
13001 #~ msgid "SyncJob"
13002 #~ msgstr "Priimek"
13003
13004 #, fuzzy
13005 #~ msgid "Terms of Service"
13006 #~ msgstr "Servis"
13007
13008 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13009 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
13010
13011 #, fuzzy
13012 #~ msgid "Toggle Theme"
13013 #~ msgstr "Izvirnik"
13014
13015 #, fuzzy
13016 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13017 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
13018
13019 #~ msgid "Unkown"
13020 #~ msgstr "Neznano"
13021
13022 #, fuzzy
13023 #~ msgid "Unused Mount Point"
13024 #~ msgstr "Priklopi"
13025
13026 #~ msgid "Uploading file..."
13027 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
13028
13029 #, fuzzy
13030 #~ msgid "Userid"
13031 #~ msgstr "Uporabnik"
13032
13033 #, fuzzy
13034 #~ msgid "VM protection"
13035 #~ msgstr "Mapa"
13036
13037 #, fuzzy
13038 #~ msgid "Verification Code"
13039 #~ msgstr "Overjanje"
13040
13041 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13042 #~ msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
13043
13044 #~ msgid "Vnet"
13045 #~ msgstr "Vnet"
13046
13047 #~ msgid "Vnets"
13048 #~ msgstr "Vneti"
13049
13050 #~ msgid "Wake on LAN"
13051 #~ msgstr "Zbudi se na LAN-u"
13052
13053 #~ msgid "WebAuthn "
13054 #~ msgstr "WebAuthn "
13055
13056 #, fuzzy
13057 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13058 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
13059
13060 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13061 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
13062
13063 #, fuzzy
13064 #~ msgid "peers address list"
13065 #~ msgstr "Naslov strežnika"
13066
13067 #, fuzzy
13068 #~ msgid "restricted"
13069 #~ msgstr "Brez omejitev"
13070
13071 #, fuzzy
13072 #~ msgid "version"
13073 #~ msgstr "Različica"
13074
13075 #, fuzzy
13076 #~ msgid "zone"
13077 #~ msgstr "Pasovni čas"