]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - sl.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / sl.po
1 # Slovenian translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2011 - 2022 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Sat Jan 21 14:33:50 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-01-19 09:43+0100\n"
12 "Last-Translator: <sio-podpora@perftech.si>\n"
13 "Language-Team: Slovenia\n"
14 "Language: sl\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
19 "%100==4 ? 2 : 3);\n"
20 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
21
22 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr " Omrežje/čas"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Izbrana ni nobena zagonska naprava)"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ".zip"
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/nekasistemska/pot"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 minut"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49 "Seznam omrežij, ločenih z vejicami, za uporabo omejitve (v skupni rabi)."
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Trenutno veljavna Yubico OTP vrednost"
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Nameščena je bila novejša različica, vendar se stara različica še vedno "
60 "izvaja, prosimo, znova zaženite"
61
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr "ACL"
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "Računi ACME"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME računi/izzivi"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "Imenik ACME"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI podpora"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR vrednosti"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "Podatki API-ja"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Predpona poti do API-ja"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "Žeton API-ja"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Dovoljenje API žetona"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API žetoni"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "API strežnik se bo znova zagnal za uporabo novih potrdil, ponovno naložite "
134 "spletni vmesnik!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API žeton"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT Repozitoriji"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "Prekini"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Sprejmi pogoje storitve"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Nadzor dostopa"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Račun"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Ime računa"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Naziv atributa računa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Računi"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Akcija"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Potrdi akcijo '{0}' za '{1}' elemente"
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' elemente je uspela"
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcija '{0}' uspešna"
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Akcije predmetov"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Dejanja"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktivno"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Strežnik Active Directory"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:749
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Dodaj"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj račun ACME"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj podatkovno datoteko"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "Dodaj disk EFI"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 msgid "Add NS"
296 msgstr "Dodaj NS"
297
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
299 msgid "Add Remote"
300 msgstr "Dodaj Oddaljeno"
301
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
306 msgid "Add Storage"
307 msgstr "Dodaj shranjevanje"
308
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj prejeto glavo TLS"
312
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
314 msgid "Add TPM"
315 msgstr "Dodaj TPM"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
318 msgid "Add Tag"
319 msgstr "Dodaj oznako"
320
321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
322 msgid "Add Tape"
323 msgstr "Dodaj trak"
324
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
326 msgid "Add a TOTP login factor"
327 msgstr "Dodaj faktor prijave TOTP"
328
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
330 msgid "Add a Webauthn login token"
331 msgstr "Dodaj prijavni žeton Webauthn"
332
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
334 msgid "Add a Yubico OTP key"
335 msgstr "Dodaj ključ Yubico OTP"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
338 msgid "Add as"
339 msgstr "Dodaj kot"
340
341 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
342 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
343 msgid "Add as Datastore"
344 msgstr "Dodaj kot shrambo podatkov"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
348 msgid "Add as Storage"
349 msgstr "Dodaj kot prostor za shranjevanje"
350
351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
352 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
353 msgstr "Dodaj nov CephFS v konfiguracijo shrambe gruče."
354
355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
356 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
357 msgstr "Dodaj nov fond v konfiguracijo pomnilnika gruče."
358
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
360 msgid ""
361 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
362 "Monitor tab."
363 msgstr ""
364 "Priporočljivi so dodatni monitorji. Ustvarite jih lahko kadar koli v zavihku "
365 "Monitor."
366
367 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
370 msgid "Address"
371 msgstr "Naslov"
372
373 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
374 msgid "Addresses"
375 msgstr "Naslovi"
376
377 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
378 msgid "Administration"
379 msgstr "Skrbništvo"
380
381 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
382 msgid "Administrator"
383 msgstr "Skrbnik"
384
385 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
386 msgid "Administrator EMail"
387 msgstr "E-naslov skrbnika"
388
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
390 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
391 msgid "Advanced"
392 msgstr "Napredno"
393
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
395 msgid "Advertise subnets"
396 msgstr "Oglaševanje podomrežij"
397
398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
399 msgid "Alert Flags"
400 msgstr "Opozorilne zastavice"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
403 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
410 msgid "Alias"
411 msgstr "Vzdevek"
412
413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496
419 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
421 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
428 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
429 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
431 msgid "All"
432 msgstr "Vsi"
433
434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
435 msgid "All Cores"
436 msgstr "Vsa jedra"
437
438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
439 msgid "All Functions"
440 msgstr "Vse funkcije"
441
442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
443 msgid "All OK"
444 msgstr "Vse v redu"
445
446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
447 msgid "All OK (old)"
448 msgstr "Vse v redu (staro)"
449
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
451 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
452 msgstr "Vse v redu, imate pripravljene repositorije za produkcijo!"
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
455 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
456 msgstr "Vse varnostne kopije posnetkov in njihovi podatki bodo trajno uničeni!"
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
459 msgid "All data on the device will be lost!"
460 msgstr "Vsi podatki v napravi bodo izgubljeni!"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
463 msgid "All except {0}"
464 msgstr "Dovoli vse razen {0}"
465
466 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
467 msgid "All failed"
468 msgstr "Vse ni uspelo"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
471 msgid "Allocated"
472 msgstr "Dodeljeno"
473
474 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
475 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
476 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
477 msgid "Allocation Policy"
478 msgstr "Politika dodeljevanja"
479
480 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
481 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
482 msgid "Allow HREFs"
483 msgstr "Dovoli HREFs"
484
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
486 msgid "Allow local disk migration"
487 msgstr "Dovoli lokalno selitev diska"
488
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
492 msgid "Allowed characters"
493 msgstr "Dovoljeni znaki"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
497 msgid "Alphabetical"
498 msgstr "Po abecedi"
499
500 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
501 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
503 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
504 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
505 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
506 msgid "Always"
507 msgstr "Vedno"
508
509 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
510 msgid "An absolute path"
511 msgstr "Absolutna pot"
512
513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
514 msgid "An error occurred during token registration."
515 msgstr "Med registracijo žetona je prišlo do napake."
516
517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:478
518 msgid "Applies to new edits"
519 msgstr "Velja za nove popravke"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
522 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
523 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
525 msgid "Apply"
526 msgstr "Uporabi"
527
528 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
529 msgid "Apply Always"
530 msgstr "Uporabi vedno"
531
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
533 msgid "Apply Configuration"
534 msgstr "Uveljavi konfiguracijo"
535
536 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
537 msgid "Apply Custom Scores"
538 msgstr "Uveljavi ocene po meri"
539
540 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
541 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
542 msgstr "Uveljavi ocene SpamAssassin po meri"
543
544 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
545 msgid "Apply on all Networks"
546 msgstr "Uporabi v vseh omrežjih"
547
548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
549 msgid "Architecture"
550 msgstr "Arhitektura"
551
552 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
553 msgid "Archive Filter"
554 msgstr "Filter za arhive"
555
556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
557 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
558 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
559
560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
562 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
563 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
564
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
566 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
567 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pozabiti posnetek stanja {0}"
568
569 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
570 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
571 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati trak '{0}'?"
572
573 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
574 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
575 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
576 msgstr "Ali ste prepričani, da želite formatirati vstavljeni trak?"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
579 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
581 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453
583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
586 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
587 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
588 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti vnos {0}"
589
590 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
591 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
592 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti posnetek {0}"
593
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
595 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
596 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti certifikat, uporabljen za {0}"
597
598 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
599 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
600 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti urnik za {0}"
601
602 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190
603 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:183
604 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
605 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti naročniški ključ?"
606
607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
608 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
609 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos"
610
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
612 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
613 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti ta vnos {0}?"
614
615 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
616 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
617 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti {0} vnose"
618
619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
620 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
621 msgstr "Ali ste prepričani, da želite izbrisati {0}?"
622
623 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
624 msgid "Assigned to LVs"
625 msgstr "Dodeljen LV-jem"
626
627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
628 msgid ""
629 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
630 msgstr ""
631 "Pridruževanje s pomočjo: prilepite kodirane podatke o pridruževanju gruče in "
632 "vnesite geslo."
633
634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
635 msgid "Async IO"
636 msgstr "Asinhroni IO"
637
638 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
639 msgid "Attach orig. Mail"
640 msgstr "Priloži orig. pošto"
641
642 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
643 msgid "Attachment Quarantine"
644 msgstr "Karantena priponk"
645
646 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
647 msgid "Attachments"
648 msgstr "Priponke"
649
650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
651 msgid "Attribute"
652 msgstr "Atribut"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
658 msgid "Audio Device"
659 msgstr "Avdio naprava"
660
661 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
662 msgid "Auditor"
663 msgstr "Revizor"
664
665 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
666 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
667 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
668 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
669 msgid "Auth ID"
670 msgstr "ID avtorizacije"
671
672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
675 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
676 msgid "Auth-Provider Default"
677 msgstr "Privzeta vrednost ponudnika overitve"
678
679 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
680 msgid "Authentication mode"
681 msgstr "Način avtentikacije"
682
683 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
684 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
685 msgid "Auto-fill"
686 msgstr "Samodejno izpolnjevanje"
687
688 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
689 msgid "Auto-generate a client encryption key"
690 msgstr "Samodejno ustvari šifrirni ključ odjemalca"
691
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
694 msgid "Autocreate Users"
695 msgstr "Samodejno ustvari uporabnike"
696
697 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
698 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
699 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
700 msgid "Autogenerate"
701 msgstr "Samodejno generiranje"
702
703 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
704 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
705 msgstr "Samodejno ustvarjanje edinstvenih lastnosti, npr. naslovov MAC"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
709 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
711 msgid "Automatic"
712 msgstr "Samodejno"
713
714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
715 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
716 msgstr "Samodejno (shramba, ki jo uporablja VM, ali 'lokalno')"
717
718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
719 #, fuzzy
720 msgid "Automatically"
721 msgstr "Samodejno"
722
723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
724 msgid "Autoscale Mode"
725 msgstr "Način samodejnega spreminjanja velikosti"
726
727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
729 msgid "Autostart"
730 msgstr "Samodejni zagon"
731
732 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
733 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
734 msgid "Avail"
735 msgstr "Na voljo"
736
737 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
738 msgid "Available"
739 msgstr "Razpoložljivih"
740
741 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
742 msgid "Available Objects"
743 msgstr "Razpoložljivi elementi"
744
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
746 msgid "Available recovery keys: "
747 msgstr "Razpoložljivi ključi za obnovitev: "
748
749 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
750 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
751 msgid "Avg. Mail Processing Time"
752 msgstr "Povpr. čas obdelave pošte"
753
754 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
755 msgid "BCC"
756 msgstr "SKP"
757
758 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
759 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
761 msgid "Back"
762 msgstr "Nazaj"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
765 msgid "Backend Driver"
766 msgstr "Gonilnik za backend"
767
768 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
769 msgid "Background"
770 msgstr "Ozadje"
771
772 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
773 msgid "Backing Path"
774 msgstr "Nadomestna pot"
775
776 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
777 msgid "Backscatter Score"
778 msgstr "Backscatter ocena"
779
780 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
781 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
782 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
788 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
789 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
791 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
792 msgid "Backup"
793 msgstr "Varnostna kopija"
794
795 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
796 msgid "Backup Count"
797 msgstr "Število varnostnih kopij"
798
799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:551
800 msgid "Backup Details"
801 msgstr "Podrobnosti varnostne kopije"
802
803 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
804 msgid "Backup Group"
805 msgstr "Skupina za varnostne kopije"
806
807 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
809 msgid "Backup Groups"
810 msgstr "Skupine za varnostne kopije"
811
812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
815 msgid "Backup Job"
816 msgstr "Varnostna opravila"
817
818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
819 msgid "Backup Jobs"
820 msgstr "Opravila varnostnih kopij"
821
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
823 msgid "Backup Notes"
824 msgstr "Opombe varnostnih kopij"
825
826 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
827 msgid "Backup Now"
828 msgstr "Varnostno kopiraj"
829
830 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
831 msgid "Backup Restore"
832 msgstr "Varnostno kopiranje"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
835 msgid "Backup Retention"
836 msgstr "Hranjenje varnostnih kopij"
837
838 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
839 msgid "Backup Server"
840 msgstr "Strežnik za varnostno kopiranje"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
843 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
844 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
845 msgid "Backup Time"
846 msgstr "Čas varnostne kopije"
847
848 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
849 msgid "Backup content type not available for this storage."
850 msgstr "Vrsta varnostne kopije vsebine ni na voljo za to shrambo."
851
852 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
853 msgid "Backup now"
854 msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
855
856 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
857 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
858 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
859
860 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
861 msgid "Backup/Restore"
862 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
863
864 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
865 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
866 msgid "Backups"
867 msgstr "Varnostne kopije"
868
869 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
870 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
871 msgid "Bad Chunks"
872 msgstr "Slabi kosi"
873
874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
875 msgid "Bad Request"
876 msgstr "Neustrezna zahteva"
877
878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
879 msgid "Ballooning Device"
880 msgstr "Balonska naprava"
881
882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
883 msgid "Bandwidth"
884 msgstr "Pasovna širina"
885
886 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
887 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
888 msgid "Bandwidth Limit"
889 msgstr "Omejitev pasovne širine"
890
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:286
892 msgid "Bandwidth Limits"
893 msgstr "Omejitve pasovne širine"
894
895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
897 msgid "Barcode Label"
898 msgstr "Oznaka črtne kode"
899
900 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
901 msgid "Barcode-Label Media"
902 msgstr "Mediji z nalepkami s črtno kodo"
903
904 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
905 msgid "Base DN"
906 msgstr "Osnovni DN"
907
908 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
909 msgid "Base DN for Groups"
910 msgstr "Osnovni DN za skupine"
911
912 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
913 msgid "Base Domain Name"
914 msgstr "Ime osnovne domene"
915
916 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
917 msgid "Base storage"
918 msgstr "Osnovna shramba"
919
920 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
921 msgid "Base volume"
922 msgstr "Osnovni prostor"
923
924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
925 msgid "Basic"
926 msgstr "Osnovno"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
929 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
930 msgid "Batch Size (b)"
931 msgstr "Velikost serije (b)"
932
933 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
934 msgid "Before Queue Filtering"
935 msgstr "Filtriranje pred čakalno vrsto"
936
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192
938 msgid "Bind Password"
939 msgstr "Geslo za vezavo"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185
942 msgid "Bind User"
943 msgstr "Poveži uporabnika"
944
945 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
946 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:250 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
947 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
948 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
949 msgid "Blacklist"
950 msgstr "Blokiraj"
951
952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
953 msgid "Block Device"
954 msgstr "Blokiraj napravo"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
958 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
959 msgid "Block Size"
960 msgstr "Velikost bloka"
961
962 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
963 msgid "Block encrypted archives and documents"
964 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive in dokumente"
965
966 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
967 msgid "Body"
968 msgstr "Telo"
969
970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
971 msgid "Bond Mode"
972 msgstr "Način bonda"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
976 msgid "Boot Order"
977 msgstr "Vrstni red zagona"
978
979 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
980 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
981 msgid "Bootdisk size"
982 msgstr "Velikost zagonskega diska"
983
984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
986 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
987 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
988 msgid "Bounces"
989 msgstr "Zavrnjena pošta"
990
991 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
995 msgid "Bridge"
996 msgstr "Most"
997
998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
1000 msgid "Bridge ports"
1001 msgstr "Premostitvena vrata"
1002
1003 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1004 msgid "Browse"
1005 msgstr "Prebrskaj"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
1008 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1009 msgid "Bucket"
1010 msgstr "Vedro"
1011
1012 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1013 msgid "Build time"
1014 msgstr "Čas gradnje"
1015
1016 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1017 msgid "Built-In"
1018 msgstr "Vgrajeno"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1021 msgid "Bulk Actions"
1022 msgstr "Množične akcije"
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1025 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
1027 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
1028 msgid "Bulk Migrate"
1029 msgstr "Množična selitev"
1030
1031 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
1035 #, fuzzy
1036 msgid "Bulk Shutdown"
1037 msgstr "Izklop"
1038
1039 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1040 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
1043 msgid "Bulk Start"
1044 msgstr "Množični zagon"
1045
1046 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1047 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1048 msgid "Burst In"
1049 msgstr "Vbruh vhod"
1050
1051 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1052 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1053 msgid "Burst Out"
1054 msgstr "Vbruh izhod"
1055
1056 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1057 msgid "Bus/Device"
1058 msgstr "Vodilo/naprava"
1059
1060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1062 msgid "CD/DVD Drive"
1063 msgstr "CD/DVD naprava"
1064
1065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1067 msgid "CIDR"
1068 msgstr "CIDR"
1069
1070 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1072 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1076 msgid "CPU"
1077 msgstr "CPE"
1078
1079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1080 msgid "CPU Affinity"
1081 msgstr "CPE Afiniteta"
1082
1083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1085 msgid "CPU limit"
1086 msgstr "CPE omejitev"
1087
1088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1090 msgid "CPU units"
1091 msgstr "CPE enote"
1092
1093 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1094 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1096 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1097 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1098 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1101 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1102 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1103 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1104 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1105 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1106 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1107 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1108 msgid "CPU usage"
1109 msgstr "CPE poraba"
1110
1111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1112 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1113 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1114 msgid "CPU(s)"
1115 msgstr "CPE(ji)"
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1118 msgid "CRM State"
1119 msgstr "Stanje CRM"
1120
1121 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1122 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1123 msgid "CT"
1124 msgstr "CT"
1125
1126 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1127 msgid "CT Templates"
1128 msgstr "CT predloge"
1129
1130 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1131 msgid "CT Volumes"
1132 msgstr "CT volumni"
1133
1134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1135 msgid "Cache"
1136 msgstr "Predpomnilnik"
1137
1138 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1139 msgid "Cancel Edit"
1140 msgstr "Prekliči urejanje"
1141
1142 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1143 msgid "Cannot remove disk image."
1144 msgstr "Slike diska ni mogoče odstraniti."
1145
1146 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1147 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1148 msgstr "Slike ni mogoče odstraniti, gost z VMID '{0}' obstaja!"
1149
1150 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1151 msgid "Cannot use reserved pool name"
1152 msgstr "Rezerviranega imena fonda ni mogoče uporabiti"
1153
1154 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1155 msgid "Capacity"
1156 msgstr "Kapaciteta"
1157
1158 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1159 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1160 msgid "Cartridge Memory"
1161 msgstr "Kartuše pomnilnika"
1162
1163 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:368
1164 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:477
1165 msgid "Case-Sensitive"
1166 msgstr "Razlikuje med velikimi in malimi črkami"
1167
1168 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1169 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1170 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1171 msgid "Catalog"
1172 msgstr "Katalog"
1173
1174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1175 msgid "Catalog Media"
1176 msgstr "Katalog medijev"
1177
1178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
1179 msgid "Ceph Pool"
1180 msgstr "Ceph Fond"
1181
1182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1183 msgid "Ceph Version"
1184 msgstr "Ceph različica"
1185
1186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1187 msgid "Ceph cluster configuration"
1188 msgstr "Konfiguracija gruče Ceph"
1189
1190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1191 msgid "Ceph in the cluster"
1192 msgstr "Ceph v gruči"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1195 msgid "Ceph version to install"
1196 msgstr "Različica Ceph za namestitev"
1197
1198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1199 msgid "CephFS"
1200 msgstr "CephFS"
1201
1202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1204 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1205 msgid "Certificate"
1206 msgstr "Certifikat"
1207
1208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1209 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
1210 msgid "Certificate Chain"
1211 msgstr "Veriga certifikata"
1212
1213 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1214 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1215 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1216 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1217 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1218 msgid "Certificates"
1219 msgstr "Certifikati"
1220
1221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1222 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1223 msgid "Challenge Plugins"
1224 msgstr "Vtičniki za izzive"
1225
1226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1228 msgid "Challenge Type"
1229 msgstr "Vrsta izziva"
1230
1231 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1232 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1233 msgid "Change Owner"
1234 msgstr "Spremeni lastnika"
1235
1236 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1237 msgid "Change Password"
1238 msgstr "Spremeni geslo"
1239
1240 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1241 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1242 msgid "Change Protection"
1243 msgstr "Zaščita pred spremembami"
1244
1245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
1246 msgid "Change global Ceph flags"
1247 msgstr "Spremenite globalne zastavice Ceph"
1248
1249 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1250 msgid "Change owner of '{0}'"
1251 msgstr "Spremeni lastnika '{0}'"
1252
1253 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1254 msgid "Change protection of '{0}'"
1255 msgstr "Sprememba zaščite '{0}'"
1256
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1259 msgid "Changelog"
1260 msgstr "Dnevnik sprememb"
1261
1262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1263 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1264 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1265 msgid "Changer"
1266 msgstr "Menjalec"
1267
1268 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1269 msgid "Changers"
1270 msgstr "Pretvorniki"
1271
1272 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
1273 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1274 msgstr "Spreminjanje ID-ja prekine obstoječe vnose WebAuthn TFA."
1275
1276 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1277 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1278 msgstr "Spreminjanje Relying Party lahko prekine obstoječe vnose webAuthn TFA."
1279
1280 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1281 msgid "Channel"
1282 msgstr "Kanal"
1283
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
1285 msgid "Character Device"
1286 msgstr "Znakovna naprava"
1287
1288 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1289 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
1290 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:165
1291 msgid "Check"
1292 msgstr "Preveri"
1293
1294 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1295 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1296 msgid "Checksum"
1297 msgstr "Kontrolna vsota"
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1300 msgid "Choose Device"
1301 msgstr "Izberite napravo"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1304 msgid "Choose Port"
1305 msgstr "Izberite Vrata"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1308 msgid ""
1309 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1310 "Container."
1311 msgstr ""
1312 "Izberite, ali želite obdržati ali preglasiti raven privilegijev obnovljenega "
1313 "vsebnika."
1314
1315 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
1316 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1317 msgid "Chunk Order"
1318 msgstr "Vrstni red kosov"
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
1321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1322 msgid "Circle"
1323 msgstr "Krog"
1324
1325 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1326 msgid "ClamAV"
1327 msgstr "ClamAV"
1328
1329 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1330 msgid "ClamAV update"
1331 msgstr "Posodobitev ClamAV"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
1334 msgid "Class"
1335 msgstr "Razred"
1336
1337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1338 msgid "Clean"
1339 msgstr "Čiščenje"
1340
1341 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1342 msgid "Clean Drive"
1343 msgstr "Počisti pogon"
1344
1345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1346 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1347 msgid "Cleanup Disks"
1348 msgstr "Čiščenje diskov"
1349
1350 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1351 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1352 msgstr "Očisti konfiguracijo shrambe"
1353
1354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1356 msgid "Clear Filter"
1357 msgstr "Počisti filter"
1358
1359 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1361 msgid "Clear Status"
1362 msgstr "Počisti stanje"
1363
1364 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1365 msgid "Client"
1366 msgstr "Odjemalec"
1367
1368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1369 msgid "Client Connection Count Limit"
1370 msgstr "Omejitev števila povezav odjemalca"
1371
1372 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1373 msgid "Client Connection Rate Limit"
1374 msgstr "Omejitev hitrosti povezav odjemalca"
1375
1376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1377 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1378 msgid "Client ID"
1379 msgstr "ID odjemalca"
1380
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1382 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1383 msgid "Client Key"
1384 msgstr "Ključ odjemalca"
1385
1386 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1387 msgid "Client Message Rate Limit"
1388 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
1389
1390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
1391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
1392 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
1393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1395 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1398 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1399 msgid "Clone"
1400 msgstr "Kloniraj"
1401
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1403 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1404 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1405 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1406 msgid "Close"
1407 msgstr "Zapri"
1408
1409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1413 msgid "CloudInit Drive"
1414 msgstr "Pogon CloudInit"
1415
1416 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1420 msgid "Cluster"
1421 msgstr "Gruča"
1422
1423 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1425 msgid "Cluster Administration"
1426 msgstr "Administracija gruče"
1427
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1429 msgid "Cluster Information"
1430 msgstr "Podatki o gruči"
1431
1432 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1433 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1434 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1435 msgid "Cluster Join"
1436 msgstr "Pridruži se gruči"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1439 msgid "Cluster Join Information"
1440 msgstr "Podatki o pridružitvi gruči"
1441
1442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1443 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1444 msgid "Cluster Name"
1445 msgstr "Ime gruče"
1446
1447 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1449 msgid "Cluster Network"
1450 msgstr "Omrežje gruče"
1451
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1453 msgid "Cluster Nodes"
1454 msgstr "Vozlišča gruče"
1455
1456 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1457 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1458 msgstr "Razporejanje virov gruče"
1459
1460 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1461 msgid "Cluster Resources (average)"
1462 msgstr "Sredstva gruče (povprečje)"
1463
1464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1465 msgid ""
1466 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1467 msgstr ""
1468 "Naloga pridružitve gruči je končana, potrdilo vozlišča je morda spremenjeno, "
1469 "znova naložite GUI!"
1470
1471 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1472 msgid "Cluster log"
1473 msgstr "Dnevnik gruče"
1474
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1476 msgid "Collapse All"
1477 msgstr "Strniti vse"
1478
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483
1481 msgid "Color Overrides"
1482 msgstr "Barvne preglasitve"
1483
1484 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1485 msgid "Command"
1486 msgstr "Ukaz"
1487
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1489 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1495 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1496 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1497 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1498 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1499 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1500 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1501 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1502 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1503 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1504 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1511 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1514 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1515 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1518 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1519 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1520 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1521 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1522 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1523 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1524 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1525 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1529 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1530 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1531 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1532 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1533 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1534 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1535 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1536 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1537 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1538 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1539 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1540 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1541 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1542 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1543 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1544 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1545 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1546 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1547 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1548 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1549 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1550 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1551 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1552 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1553 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1554 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1555 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1556 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1557 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1558 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1559 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1560 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1561 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1562 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1563 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1564 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1565 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1566 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1567 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1568 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1569 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1570 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1571 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1572 msgid "Comment"
1573 msgstr "Komentar"
1574
1575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1576 msgid "Community"
1577 msgstr "Skupnost"
1578
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1580 msgid "Components"
1581 msgstr "Komponente"
1582
1583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1584 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1585 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1586 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1587 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1588 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1589 msgid "Compression"
1590 msgstr "Kompresija"
1591
1592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1593 msgid "Config Version"
1594 msgstr "Različica konfiguracije"
1595
1596 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131
1597 msgid "Config locked ({0})"
1598 msgstr "Zaklenjena konfiguracija ({0})"
1599
1600 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1601 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1602 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1603 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
1605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1607 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344
1608 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1609 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1610 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1611 msgid "Configuration"
1612 msgstr "Konfiguracija"
1613
1614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1615 msgid "Configuration Database"
1616 msgstr "Konfiguracijska zbirka podatkov"
1617
1618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1619 msgid "Configuration Unsupported"
1620 msgstr "Konfiguracija ni podprta"
1621
1622 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1623 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1624 msgstr "Samo sprememba konfiguracije, nobeni podatki ne bodo izbrisani."
1625
1626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
1627 msgid "Configure"
1628 msgstr "Konfiguriraj"
1629
1630 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1631 msgid "Configure Ceph"
1632 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1633
1634 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1635 msgid "Configure Scheduled Backup"
1636 msgstr "Konfiguriraj načrtovano varnostno kopiranje"
1637
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1639 msgid "Configured"
1640 msgstr "Konfigurirano"
1641
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1644 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1645 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1646 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
1649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1652 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1656 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1657 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1658 msgid "Confirm"
1659 msgstr "Potrdi"
1660
1661 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1662 msgid "Confirm Password"
1663 msgstr "Potrdite geslo"
1664
1665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1667 msgid "Confirm Second Factor"
1668 msgstr "Potrdite drugi faktor"
1669
1670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1671 msgid "Confirm TFA Removal"
1672 msgstr "Potrdi odstranitev TFA"
1673
1674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1675 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1677 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1678 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1679 msgid "Confirm password"
1680 msgstr "Potrdi geslo"
1681
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1687 msgid "Confirm your ({0}) password"
1688 msgstr "Potrdite svoje ({0}) geslo"
1689
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1695 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
1696 msgid "Connection error"
1697 msgstr "Napaka pri povezavi"
1698
1699 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1700 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1701 msgstr "Napaka povezave. Napaka v omrežju ali storitve Proxmox VE ne delujejo?"
1702
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
1705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
1706 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1711 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1712 msgid "Console"
1713 msgstr "Konzola"
1714
1715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1716 msgid "Console Viewer"
1717 msgstr "Konzolni pogled"
1718
1719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1722 msgid "Console mode"
1723 msgstr "Konzolni način"
1724
1725 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1726 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1727 msgid "Contact"
1728 msgstr "Kontakt"
1729
1730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1731 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1732 msgid "Container"
1733 msgstr "Zabojnik"
1734
1735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1736 msgid "Container template"
1737 msgstr "Predloga zabojnika"
1738
1739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1740 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1741 msgstr "Zabojnik {0} na vozlišču '{1}'"
1742
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1744 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1745 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1746 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1747 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1748 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1749 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1750 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1751 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1752 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1753 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1754 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1755 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1756 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1757 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1758 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1760 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1761 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1762 msgid "Content"
1763 msgstr "Vsebina"
1764
1765 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1766 msgid "Content Type"
1767 msgstr "Vrsta vsebine"
1768
1769 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1770 msgid "Content Type Filter"
1771 msgstr "Filter vrste vsebine"
1772
1773 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1774 msgid "Continue"
1775 msgstr "Nadaljuj"
1776
1777 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1778 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1779 msgid "Controller"
1780 msgstr "Krmilnik"
1781
1782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1783 msgid "Controllers"
1784 msgstr "Krmilniki"
1785
1786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
1787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2069
1788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1792 msgid "Convert to template"
1793 msgstr "Pretvori v predlogo"
1794
1795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1797 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1798 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1799 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1800 msgid "Copy"
1801 msgstr "Kopiraj"
1802
1803 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1804 msgid "Copy Information"
1805 msgstr "Kopiraj informacije"
1806
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1808 msgid "Copy Key"
1809 msgstr "Kopiraj ključ"
1810
1811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1812 msgid "Copy Recovery Keys"
1813 msgstr "Kopiraj ključe za obnovitev"
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1816 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1817 msgid "Copy Secret Value"
1818 msgstr "Kopirajte skrivno vrednost"
1819
1820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
1821 msgid "Copy data"
1822 msgstr "Kopiraj podatke"
1823
1824 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1825 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1826 msgstr "Kopiraj izvirno pošto v karanteno prilog"
1827
1828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1829 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1830 msgstr ""
1831 "Kopirajte podatke o pridružitvi sem in jih uporabite na vozlišču, ki ga "
1832 "želite dodati."
1833
1834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1838 msgid "Cores"
1839 msgstr "Jedra"
1840
1841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1843 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1844 msgstr "Ni bilo mogoče zaznati namestitve ceph v gruči"
1845
1846 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1847 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1848 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1849 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1850 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1851 msgid "Count"
1852 msgstr "Število"
1853
1854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1857 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1858 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1859 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1860 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
1867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
1869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
1870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
1871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
1872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071
1873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
1875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
1876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
1877 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1878 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1880 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1881 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1882 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1883 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1884 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1885 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1886 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1889 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1891 msgid "Create"
1892 msgstr "Ustvari"
1893
1894 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288
1895 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1896 msgid "Create CT"
1897 msgstr "Ustvari CT"
1898
1899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1900 msgid "Create CephFS"
1901 msgstr "Ustvarite CephFS"
1902
1903 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1905 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1906 msgid "Create Cluster"
1907 msgstr "Ustvari gručo"
1908
1909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1910 msgid "Create Device Nodes"
1911 msgstr "Ustvarite vozlišča naprav"
1912
1913 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1914 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1915 msgid "Create VM"
1916 msgstr "Ustvari VM"
1917
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1921 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1922 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1923 msgid "Created"
1924 msgstr "Ustvarjeno"
1925
1926 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1927 msgid "Current Auth ID"
1928 msgstr "Trenutni ID avtorizacije"
1929
1930 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1931 msgid "Current User"
1932 msgstr "Trenutni uporabnik"
1933
1934 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1935 msgid "Current layout"
1936 msgstr "Trenutna razporeditev"
1937
1938 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1939 msgid "Current state will be lost."
1940 msgstr "Trenutno stanje bo izgubljeno."
1941
1942 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1943 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1944 msgid "Custom"
1945 msgstr "Po meri"
1946
1947 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1948 msgid "Custom Rule Score"
1949 msgstr "Ocena za Pravilo po meri"
1950
1951 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1952 msgid "Custom Scores"
1953 msgstr "Ocene po meri"
1954
1955 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1956 msgid "D.Port"
1957 msgstr "D.Vrata"
1958
1959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1960 msgid "DB Disk"
1961 msgstr "DB Disk"
1962
1963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1964 msgid "DB size"
1965 msgstr "Velikost DB"
1966
1967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1969 msgid "DHCP"
1970 msgstr "DHCP"
1971
1972 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1973 msgid "DKIM"
1974 msgstr "DKIM"
1975
1976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1977 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
1979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1980 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1981 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1982 msgid "DNS"
1983 msgstr "DNS"
1984
1985 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1986 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1987 msgid "DNS API"
1988 msgstr "DNS API"
1989
1990 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1991 msgid "DNS TXT Record"
1992 msgstr "DNS TXT zapis"
1993
1994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1997 msgid "DNS domain"
1998 msgstr "DNS domena"
1999
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2007 msgid "DNS server"
2008 msgstr "DNS strežnik"
2009
2010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2012 msgid "DNS servers"
2013 msgstr "DNS strežniki"
2014
2015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2016 msgid "DNS zone"
2017 msgstr "DNS cona"
2018
2019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2020 msgid "DNS zone prefix"
2021 msgstr "Predpona območja DNS"
2022
2023 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2024 msgid "DNSBL Sites"
2025 msgstr "Spletna mesta DNSBL"
2026
2027 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2028 msgid "DNSBL Threshold"
2029 msgstr "Prag za DNSBL"
2030
2031 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2032 msgid "Daily"
2033 msgstr "Dnevno"
2034
2035 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2036 msgid "Damaged"
2037 msgstr "Poškodovan"
2038
2039 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2040 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2041 msgid "Dashboard"
2042 msgstr "Nadzorna plošča"
2043
2044 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2045 msgid "Dashboard Options"
2046 msgstr "Možnosti nadzorne plošče"
2047
2048 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2049 msgid "Dashboard Storages"
2050 msgstr "Nadzorna plošča shrambe"
2051
2052 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2053 msgid "Data Devs"
2054 msgstr "Podatkovni razvijalci"
2055
2056 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2057 msgid "Database Mirror"
2058 msgstr "Zrcalo podatkovne baze"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2061 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226
2062 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384
2063 msgid "Datacenter"
2064 msgstr "Podatkovni center"
2065
2066 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2067 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2068 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2069 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2070 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2071 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2072 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2073 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2074 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2075 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2076 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2077 msgid "Datastore"
2078 msgstr "Shramba podatkov"
2079
2080 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2081 msgid "Datastore Mapping"
2082 msgstr "Preslikava shrambe podatkov"
2083
2084 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2085 msgid "Datastore Options"
2086 msgstr "Možnosti shrambe podatkov"
2087
2088 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2089 msgid "Datastore Usage"
2090 msgstr "Uporaba shrambe podatkov"
2091
2092 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2093 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2094 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2095 msgstr "Podatkovna shramba je v načinu vzdrževanja"
2096
2097 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2098 msgid "Datastore is not available"
2099 msgstr "Shramba podatkov ni na voljo"
2100
2101 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2102 msgid "Datastores"
2103 msgstr "Podatkovne shrambe"
2104
2105 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2106 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2107 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2108 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2109 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2110 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2111 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2112 msgid "Date"
2113 msgstr "Datum"
2114
2115 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2116 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2117 msgid "Day"
2118 msgstr "Dan"
2119
2120 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2121 msgid "Days"
2122 msgstr "Dnevi"
2123
2124 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2125 msgid "Days to show"
2126 msgstr "Dnevi za prikaz"
2127
2128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2129 msgid "Deactivate"
2130 msgstr "Deaktiviraj"
2131
2132 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2133 msgid "Deactivate {0} Account"
2134 msgstr "Deaktiviraj račun {0}"
2135
2136 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2137 msgid "Decode"
2138 msgstr "Dekodiraj"
2139
2140 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2141 msgid "Deduplication"
2142 msgstr "Deduplikacija"
2143
2144 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2145 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2146 msgid "Deduplication Factor"
2147 msgstr "Faktor deduplikacije"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905
2150 msgid "Deep Scrub"
2151 msgstr "Globinsko čiščenje"
2152
2153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2154 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2155 msgstr "OSD za globinsko čiščenje.{0}"
2156
2157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2158 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2160 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2161 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2162 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295
2163 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2164 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2166 msgid "Default"
2167 msgstr "Privzeto"
2168
2169 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2170 msgid "Default (Always)"
2171 msgstr "Privzeto (vedno)"
2172
2173 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2174 msgid "Default (Errors)"
2175 msgstr "Privzeto (napake)"
2176
2177 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2178 msgid "Default Datastore"
2179 msgstr "Privzeta shramba podatkov"
2180
2181 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2182 msgid "Default Language"
2183 msgstr "Privzeti jezik"
2184
2185 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2186 msgid "Default Namespace"
2187 msgstr "Privzeti imenski prostor"
2188
2189 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2190 msgid "Default Relay"
2191 msgstr "Privzeti rele"
2192
2193 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
2194 msgid "Default Sync Options"
2195 msgstr "Privzete možnosti sinhronizacije"
2196
2197 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2198 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2199 msgstr ""
2200 "Privzete možnosti sinhronizacije lahko nastavite tako, da uredite področje."
2201
2202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
2203 msgid "Defaults to origin"
2204 msgstr "Privzeti izvor"
2205
2206 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
2207 msgid "Defaults to requesting host URI"
2208 msgstr "Privzeto zahteva URI gostitelja"
2209
2210 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2211 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2212 msgstr "Privzeto je ciljna omejitev obnovitve prostora za shranjevanje"
2213
2214 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2215 msgid "Deferred Mail"
2216 msgstr "Odložena pošta"
2217
2218 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2219 msgid "Delay"
2220 msgstr "Zakasnitev"
2221
2222 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2223 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2224 msgstr "Opozorilni čas zakasnitve (ure)"
2225
2226 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132
2227 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2228 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:262 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2229 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2230 msgid "Delete"
2231 msgstr "Izbriši"
2232
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2234 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
2235 msgid "Delete Custom Certificate"
2236 msgstr "Brisanje potrdila po meri"
2237
2238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
2239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
2240 msgid "Delete Snapshot"
2241 msgstr "Izbriši posnetek"
2242
2243 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2244 msgid "Delete all Backup Groups"
2245 msgstr "Izbriši vse skupine za varnostne kopije"
2246
2247 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2248 msgid "Delete all Messages"
2249 msgstr "Izbriši vsa sporočila"
2250
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2252 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2253 msgstr "Želite izbrisati certifikat po meri in preklopiti na ustvarjenega?"
2254
2255 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2256 msgid "Delete existing encryption key"
2257 msgstr "Brisanje obstoječega ključa za šifriranje"
2258
2259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2260 msgid "Delete source"
2261 msgstr "Izbriši vir"
2262
2263 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2264 msgid ""
2265 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2266 "created with it!"
2267 msgstr ""
2268 "Brisanje ali zamenjava šifrirnega ključa bo prekinila obnovitev varnostnih "
2269 "kopij, ustvarjenih z njim!"
2270
2271 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2272 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2273 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:256 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2274 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2275 msgid "Deliver"
2276 msgstr "Dostavi"
2277
2278 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2279 msgid "Deliver to"
2280 msgstr "Dostavi na"
2281
2282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2283 msgid "Dense"
2284 msgstr "Gosto"
2285
2286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2296 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2297 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69
2298 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2300 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2301 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2302 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2303 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2304 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2306 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2307 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2308 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2309 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2310 msgid "Description"
2311 msgstr "Opis"
2312
2313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2314 msgid "Description of the job"
2315 msgstr "Opis opravila"
2316
2317 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2318 msgid "Dest. port"
2319 msgstr "Ciljna vrata"
2320
2321 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2322 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2325 msgid "Destination"
2326 msgstr "Cilj"
2327
2328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
2330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2332 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
2334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2335 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
2336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914
2338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
2339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
2340 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2341 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2342 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2343 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2344 msgid "Destroy"
2345 msgstr "Uniči"
2346
2347 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2348 msgid "Destroy '{0}'"
2349 msgstr "Uniči '{0}'"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2352 msgid "Destroy MON"
2353 msgstr "Uniči MON"
2354
2355 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2356 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2357 msgstr "Uniči imenski prostor '{0}'"
2358
2359 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2360 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2361 msgstr "Uniči vse podatke (nevarno!)"
2362
2363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
2364 msgid "Destroy image from unknown guest"
2365 msgstr "Uniči sliko neznanega gosta"
2366
2367 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2368 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2369 msgstr "Uniči nereferenčne diske, ki so v lasti gosta"
2370
2371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2373 msgid "Detach"
2374 msgstr "Odklopi"
2375
2376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2378 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2379 msgid "Detail"
2380 msgstr "Podrobno"
2381
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2384 msgid "Details"
2385 msgstr "Podrobnosti"
2386
2387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2391 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2392 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2396 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2397 msgid "Device"
2398 msgstr "Naprava"
2399
2400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2401 msgid "Device Class"
2402 msgstr "Razred naprave"
2403
2404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2405 msgid "Device Ineligible"
2406 msgstr "Naprava ni primerna"
2407
2408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2409 msgid "Devices"
2410 msgstr "Naprave"
2411
2412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2413 msgid "Digits"
2414 msgstr "Številke"
2415
2416 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2417 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2419 msgid "Direction"
2420 msgstr "Smer"
2421
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2426 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2427 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2429 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2430 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2431 msgid "Directory"
2432 msgstr "Mapa"
2433
2434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2435 msgid "Directory Storage"
2436 msgstr "Shramba imenika"
2437
2438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2439 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2440 msgid "Disable"
2441 msgstr "Onemogoči"
2442
2443 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2444 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2445 msgstr "Onemogoči MX iskanje (SMTP)"
2446
2447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2448 msgid "Disable arp-nd suppression"
2449 msgstr "Onemogoči zatiranje arp-nd"
2450
2451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2453 msgid "Disabled"
2454 msgstr "Onemogočeno"
2455
2456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2457 msgid ""
2458 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2459 "Proceed with caution."
2460 msgstr ""
2461 "Če onemogočite omejevalnik, lahko gost preobremeni gostitelja. Nadaljuj "
2462 "previdno."
2463
2464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2465 msgid "Discard"
2466 msgstr "Zavrzi"
2467
2468 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2469 msgid "Discard address verification database"
2470 msgstr "Zavrzi zbirko za preverjanje naslovov"
2471
2472 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2473 msgid "Disclaimer"
2474 msgstr "Podpis"
2475
2476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2477 msgid "Disconnect"
2478 msgstr "Odklopi"
2479
2480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2482 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2484 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2490 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2491 msgid "Disk"
2492 msgstr "Disk"
2493
2494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2495 msgid "Disk Action"
2496 msgstr "Dejanje diska"
2497
2498 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2499 msgid "Disk IO"
2500 msgstr "Disk IO"
2501
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
2503 msgid "Disk Move"
2504 msgstr "Premik diska"
2505
2506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2507 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2511 msgid "Disk image"
2512 msgstr "Slika diska"
2513
2514 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2515 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2516 msgid "Disk size"
2517 msgstr "Velikost diska"
2518
2519 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2520 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2521 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2522 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
2523 msgid "Disk usage"
2524 msgstr "Poraba diska"
2525
2526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2527 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296
2528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2529 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2530 msgid "Disks"
2531 msgstr "Diski"
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2535 msgid "Display"
2536 msgstr "Zaslon"
2537
2538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2539 msgid "Dns"
2540 msgstr "Dns"
2541
2542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2543 msgid "Dns prefix"
2544 msgstr "Dns predpona"
2545
2546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2547 msgid "Dns server"
2548 msgstr "DNS strežnik"
2549
2550 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2551 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2552 msgid "Do not encrypt backups"
2553 msgstr "Ne šifriraj varnostnih kopij"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2556 msgid "Do not use any media"
2557 msgstr "Ne uporabljajte nobenih medijev"
2558
2559 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349
2560 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2561 msgid "Documentation"
2562 msgstr "Dokumentacija"
2563
2564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2565 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2566 msgstr "Ne izgleda kot veljaven obnovitveni ključ"
2567
2568 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2569 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2570 msgstr "Zdi se, da ni veljavna kodirana informacija o gruči!"
2571
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2575 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2576 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2577 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2578 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2579 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2580 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2581 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2582 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2583 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2584 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2585 msgid "Domain"
2586 msgstr "Domena"
2587
2588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
2589 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2590 msgstr "Zaklepanje domene (npr. {0})"
2591
2592 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2593 msgid "Done"
2594 msgstr ""
2595
2596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2597 msgid "Down"
2598 msgstr "Dol"
2599
2600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2602 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114
2603 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:231
2604 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127
2605 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2606 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2607 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2608 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2609 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2610 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2611 msgid "Download"
2612 msgstr "Prenos"
2613
2614 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2615 msgid "Download '{0}'"
2616 msgstr "Prenesi '{0}'"
2617
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2619 msgid "Download as"
2620 msgstr "Prenesi kot"
2621
2622 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2623 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2624 msgid "Download from URL"
2625 msgstr "Prenesi iz URL-ja"
2626
2627 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2628 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2629 msgstr ""
2630 "Prenesite ključ na pogon USB (pisalo), ki je shranjen v varnem trezorju."
2631
2632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2634 msgid "Drag and drop to reorder"
2635 msgstr "Povlecite in spustite, da preuredite"
2636
2637 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2639 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:409
2640 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/Utils.js:416
2641 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2642 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2643 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2644 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2645 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2646 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2647 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2648 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2649 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2650 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2651 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2652 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2654 msgid "Drive"
2655 msgstr "Pogon"
2656
2657 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2658 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2659 msgid "Drive Number"
2660 msgstr "Številka pogona"
2661
2662 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2663 msgid "Drive is busy"
2664 msgstr "Pogon je zaseden"
2665
2666 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2667 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2668 msgid "Drives"
2669 msgstr "Pogoni"
2670
2671 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2672 msgid "Dry Run"
2673 msgstr "Testni zagon"
2674
2675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2676 msgid "Dummy Device"
2677 msgstr "Lažna naprava"
2678
2679 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2680 msgid "Duplicate link address not allowed."
2681 msgstr "Podvojen naslov povezave ni dovoljen."
2682
2683 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2684 msgid "Duplicate link number not allowed."
2685 msgstr "Podvojena številka povezave ni dovoljena."
2686
2687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2689 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2690 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2691 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2692 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2693 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2694 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2695 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2696 msgid "Duration"
2697 msgstr "Trajanje"
2698
2699 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2700 msgid "Dynamic"
2701 msgstr "Dinamično"
2702
2703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2705 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2706 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2707 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2708 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2709 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2710 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2711 msgid "E-Mail"
2712 msgstr "E-naslov"
2713
2714 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2715 msgid "E-Mail Processing"
2716 msgstr "Obdelava elektronske pošte"
2717
2718 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2719 msgid "E-Mail Volume"
2720 msgstr "Količina pošte"
2721
2722 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2723 msgid "E-Mail address"
2724 msgstr "Poštni naslov"
2725
2726 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2727 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2728 msgstr "Poštni naslovi '{0}'"
2729
2730 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2731 msgid "E-Mail attribute"
2732 msgstr "Atribut e-pošte"
2733
2734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2737 msgid "EFI Disk"
2738 msgstr "EFI disk"
2739
2740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2741 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2742 msgstr "EFI Disk brez OMVF BIOS"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2745 msgid "EFI Storage"
2746 msgstr "Shramba EFI"
2747
2748 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2749 msgid "EMail 'From:'"
2750 msgstr "Pošta 'Od:'"
2751
2752 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2753 msgid "EMail attribute name(s)"
2754 msgstr "Ime(-a) atributa pošte"
2755
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2765 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2766 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2767 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2768 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2769 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2770 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2771 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2772 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2773 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2774 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2775 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2776 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
2779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:536
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2788 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2790 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2791 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2793 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2795 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2796 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2797 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
2800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2803 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2804 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2805 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2806 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2816 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2817 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2818 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2819 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2820 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2821 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2822 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2823 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2824 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2825 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2826 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2827 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2828 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2829 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2830 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2831 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2834 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2835 msgid "Edit"
2836 msgstr "Uredi"
2837
2838 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2839 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2840 msgid "Edit Notes"
2841 msgstr "Uredi opombe"
2842
2843 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2844 msgid "Edit Tags"
2845 msgstr "Uredi oznake"
2846
2847 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2848 msgid "Edit dashboard settings"
2849 msgstr "Uredi nastavitve nadzorne plošče"
2850
2851 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2852 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2853 msgstr "Urejanje obstoječega šifrirnega ključa (nevarno!)"
2854
2855 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2856 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2857 msgid "Editable"
2858 msgstr "Možnost urejanja"
2859
2860 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2861 msgid "Egress"
2862 msgstr "Izhod"
2863
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2865 msgid ""
2866 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2867 msgstr ""
2868 "Znova zaženite ali uporabite 'Uporabi konfiguracijo' (potrebuje ifupdown2) "
2869 "za aktivacijo"
2870
2871 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2872 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2873 msgid "Eject"
2874 msgstr "Izvrzi"
2875
2876 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2877 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2878 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2879 msgid "Eject Media"
2880 msgstr "Izvrzi medij"
2881
2882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2883 msgid "Email"
2884 msgstr "E-pošta"
2885
2886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2887 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2888 msgid "Email from address"
2889 msgstr "E-poštni naslov od"
2890
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2893 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2898 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2899 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2900 msgid "Enable"
2901 msgstr "Omogoči"
2902
2903 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2904 msgid "Enable DKIM Signing"
2905 msgstr "Omogoči podpisovanje DKIM"
2906
2907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2908 msgid "Enable NUMA"
2909 msgstr "Omogoči NUMA"
2910
2911 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2912 msgid "Enable TLS"
2913 msgstr "Omogoči TLS"
2914
2915 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2916 msgid "Enable TLS Logging"
2917 msgstr "Omogoči beleženje TLS"
2918
2919 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2920 msgid "Enable new"
2921 msgstr "Omogoči novo"
2922
2923 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274
2924 msgid "Enable new users"
2925 msgstr "Omogoči nove uporabnike"
2926
2927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2928 msgid "Enable quota"
2929 msgstr "Omogoči kvoto"
2930
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2935 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2936 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2937 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2938 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:785
2941 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2943 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2944 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2945 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2946 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2947 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2948 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2949 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2956 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2957 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
2958 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2959 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2960 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
2961 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
2962 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
2963 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2964 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2965 msgid "Enabled"
2966 msgstr "Omogočeno"
2967
2968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
2969 msgid "Enabled for Windows"
2970 msgstr "Omogočeno za Windows"
2971
2972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2973 msgid "Encrypt OSD"
2974 msgstr "Šifriraj OSD"
2975
2976 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2977 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
2978 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
2979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
2980 msgid "Encrypted"
2981 msgstr "Šifrirano"
2982
2983 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2984 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2985 msgid "Encryption"
2986 msgstr "Šifriranje"
2987
2988 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2989 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2990 msgid "Encryption Fingerprint"
2991 msgstr "Prstni odtis šifriranja"
2992
2993 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2994 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2995 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2996 msgid "Encryption Key"
2997 msgstr "Šifrirani ključ"
2998
2999 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3000 msgid "Encryption Keys"
3001 msgstr "Šifrirni ključi"
3002
3003 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3004 msgid "End"
3005 msgstr "Konec"
3006
3007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3009 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3010 msgid "End Time"
3011 msgstr "Končni čas"
3012
3013 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3014 msgid "Enter URL to download"
3015 msgstr "Vnesite URL za prenos"
3016
3017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
3018 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3019 msgstr "Repozitorij za podjetja potrebuje veljavno naročnino"
3020
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3022 msgid "Entropy source"
3023 msgstr "Vir entropije"
3024
3025 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
3026 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3027 msgid "Entry"
3028 msgstr "Vstop"
3029
3030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
3031 msgid "Erase data"
3032 msgstr "Izbriši podatke"
3033
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3062 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3063 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3064 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3065 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3066 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3067 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3068 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3069 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3070 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3071 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3072 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3073 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3074 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3075 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3076 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
3077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
3078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
3089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
3090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
3091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
3093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
3094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3095 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3098 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3099 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3100 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
3104 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3105 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
3106 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
3112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3114 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3115 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3116 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3117 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3118 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3119 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
3120 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181
3121 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
3122 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
3123 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3132 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3133 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3134 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3135 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3136 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3137 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3138 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3139 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3140 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3141 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3142 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3143 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3144 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3145 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3146 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3147 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3148 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3149 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3150 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3151 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3152 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3153 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:479
3154 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3155 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3156 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3157 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3158 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3159 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3160 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3161 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3162 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3163 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3164 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3165 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3166 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3168 msgid "Error"
3169 msgstr "Napaka"
3170
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3173 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3174 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3175 msgid "Errors"
3176 msgstr "Napake"
3177
3178 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3179 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3180 msgid "Estimated Full"
3181 msgstr "Predvideno polno"
3182
3183 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3184 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3185 msgid "Every Saturday"
3186 msgstr "Vsako soboto"
3187
3188 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3189 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3190 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3191 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3192 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3193 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3194 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3195 msgid "Every day"
3196 msgstr "Vsak dan"
3197
3198 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3199 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3200 msgid "Every first Saturday of the month"
3201 msgstr "Vsako prvo soboto v mesecu"
3202
3203 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3204 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3205 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3206 msgid "Every first day of the Month"
3207 msgstr "Vsak prvi dan v mesecu"
3208
3209 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3210 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3211 msgid "Every hour"
3212 msgstr "Vsako uro"
3213
3214 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3215 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3216 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3217 msgid "Every two hours"
3218 msgstr "Vsaki dve uri"
3219
3220 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3221 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3222 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3223 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3224 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3225 msgid "Every {0} minutes"
3226 msgstr "Vsakih {0} minut"
3227
3228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3237 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3239 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3240 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3241 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3243 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3244 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573
3245 msgid "Example"
3246 msgstr "Primer"
3247
3248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3249 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3250 msgid "Exclude selected VMs"
3251 msgstr "Izloči označene VM"
3252
3253 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3254 msgid "Existing LDAP address"
3255 msgstr "Obstoječi LDAP naslov"
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3258 msgid "Existing volume groups"
3259 msgstr "Obstoječe VG skupine"
3260
3261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3262 msgid "Exit Nodes"
3263 msgstr "Izhod iz vozlišč"
3264
3265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3266 msgid "Exit Nodes local routing"
3267 msgstr "Izhod iz lokalnega usmerjanja vozlišč"
3268
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3270 msgid "Expand All"
3271 msgstr "Razširi vse"
3272
3273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3274 msgid "Experimental"
3275 msgstr "Eksperimentalno"
3276
3277 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3278 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3279 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3280 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3281 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3282 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3283 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3284 msgid "Expire"
3285 msgstr "Poteče"
3286
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3289 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3290 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
3291 msgid "Expires"
3292 msgstr "Poteče"
3293
3294 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3295 msgid "Export"
3296 msgstr "Izvozi"
3297
3298 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3299 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3300 msgid "Export Media-Set"
3301 msgstr "Izvozi nabor medijev"
3302
3303 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3304 msgid "External SMTP Port"
3305 msgstr "Zunanja SMTP vrata"
3306
3307 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3308 msgid "FQDN or IP-address"
3309 msgstr "FQDN ali IP-naslov"
3310
3311 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3312 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3313 msgid "FS Name"
3314 msgstr "Ime FS"
3315
3316 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3317 msgid "Factory Defaults"
3318 msgstr "Privzete tovarniške nastavitve"
3319
3320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3321 msgid "Failed"
3322 msgstr "Ni uspelo"
3323
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3325 msgid "Failing"
3326 msgstr "Neuspešno"
3327
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3330 msgid "Fallback Server"
3331 msgstr "Povratni strežnik"
3332
3333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
3334 msgid "Fallback from storage config"
3335 msgstr "Nadomestna konfiguracija za shranjevanje"
3336
3337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3338 msgid "Family"
3339 msgstr "Družina"
3340
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3342 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3343 msgstr "Usodna napaka pri razčlenjevanju vsaj enega repozitorija"
3344
3345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3347 msgid "Features"
3348 msgstr "Funkcije"
3349
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3351 msgid "Fencing"
3352 msgstr "Ograje"
3353
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3355 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3356 msgid "Field"
3357 msgstr "Polje"
3358
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3360 msgid "Fields"
3361 msgstr "Polja"
3362
3363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
3366 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
3367 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3368 #: proxmox-backup/www/Utils.js:721
3369 msgid "File"
3370 msgstr "Datoteka"
3371
3372 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3373 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3374 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3375 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3376 msgid "File Restore"
3377 msgstr "Obnovitev datoteke"
3378
3379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
3380 msgid "File Restore Download"
3381 msgstr "Prenos obnovitve datoteke"
3382
3383 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3384 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3385 msgid "File name"
3386 msgstr "Ime datoteke"
3387
3388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3389 msgid ""
3390 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3391 "instead."
3392 msgstr ""
3393 "Datoteke vrste {0} ni mogoče neposredno prenesti, namesto tega prenesite "
3394 "nadrejeni imenik."
3395
3396 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3397 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3398 msgid "File size"
3399 msgstr "Velikost datoteke"
3400
3401 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3402 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3403 msgid "Filename"
3404 msgstr "Ime datoteke"
3405
3406 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3407 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:719
3408 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722
3409 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3410 msgid "Filesystem"
3411 msgstr "Datotečni sistem"
3412
3413 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3414 msgid "Filetype"
3415 msgstr "Tip datoteke"
3416
3417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3418 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3419 msgid "Filter"
3420 msgstr "Filter"
3421
3422 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3423 msgid "Filter Type"
3424 msgstr "Vrsta filtra"
3425
3426 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3427 msgid "Filter VMID"
3428 msgstr "Filtrirajte VMID"
3429
3430 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3431 msgid "Filter Value"
3432 msgstr "Vrednost filtra"
3433
3434 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3435 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3436 msgstr "Filtri so aditivni (ALI podobni)"
3437
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3440 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3441 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3442 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3443 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3444 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3445 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
3446 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3447 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570
3448 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3449 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3450 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3451 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3452 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3453 msgid "Fingerprint"
3454 msgstr "Prstni odtis"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3457 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3458 msgid "Finish"
3459 msgstr "Končaj"
3460
3461 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3462 msgid "Finish Edit"
3463 msgstr "Dokončaj urejanje"
3464
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3466 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3467 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
3472 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273
3473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3475 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3476 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3477 msgid "Firewall"
3478 msgstr "Požarni zid"
3479
3480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3481 msgid "Firmware"
3482 msgstr "Vdelana programska oprema"
3483
3484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3485 msgid "First Ceph monitor"
3486 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3487
3488 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3489 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3490 msgid "First Name"
3491 msgstr "Ime"
3492
3493 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3494 msgid "First Saturday each month"
3495 msgstr "Prva sobota vsakega meseca"
3496
3497 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3498 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3499 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3500 msgid "First day of the year"
3501 msgstr "Prvi dan v letu"
3502
3503 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3504 msgid "Fixed"
3505 msgstr "Določen"
3506
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3508 msgid "Flags"
3509 msgstr "Zastavice"
3510
3511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3512 msgid "Floppy"
3513 msgstr "Disketa"
3514
3515 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3516 msgid "Flush"
3517 msgstr "Splakni"
3518
3519 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3520 msgid "Flush Queue"
3521 msgstr "Splakni čakalno vrsto"
3522
3523 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3524 msgid "Folder View"
3525 msgstr "Seznamski prikaz"
3526
3527 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3528 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3529 msgid "Font-Family"
3530 msgstr "Družina pisav"
3531
3532 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3533 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3534 msgid "Font-Size"
3535 msgstr "Velikost pisave"
3536
3537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3538 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3539 msgstr "Na primer vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3540
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3544 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3545 msgstr "Na primer: ID naprave TFA, potreben za prepoznavanje več dejavnikov."
3546
3547 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3548 msgid "Force"
3549 msgstr "Prisiliti"
3550
3551 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3552 #, fuzzy
3553 msgid "Force Stop"
3554 msgstr "Prisiliti"
3555
3556 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3557 msgid "Force all Tapes"
3558 msgstr "Prisilite vse trakove"
3559
3560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3561 msgid "Force new Media-Set"
3562 msgstr "Vsili nov nabor medijev"
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3565 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3566 msgstr ""
3567
3568 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3569 msgid "Forget Snapshot"
3570 msgstr "Pozabi posnetek"
3571
3572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3573 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3574 msgstr "Vnosna polja morajo vsebovati pravilne vrednosti"
3575
3576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3578 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3579 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3580 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3581 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3582 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3583 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3585 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3586 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3587 msgid "Format"
3588 msgstr "Formatiraj"
3589
3590 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3591 msgid "Format media"
3592 msgstr "Izbriši medij"
3593
3594 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3595 msgid "Format/Erase"
3596 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3597
3598 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3599 msgid "Fragmentation"
3600 msgstr "Razdrobljenost"
3601
3602 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3603 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3604 msgid "Free"
3605 msgstr "Prost"
3606
3607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3610 msgid "Freeze CPU at startup"
3611 msgstr "Zamrzni CPU ob zagonu"
3612
3613 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3614 msgid "Fri"
3615 msgstr "Pet"
3616
3617 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3618 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3619 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3620 msgid "From"
3621 msgstr "Od"
3622
3623 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3624 msgid "From Backup"
3625 msgstr "Iz varnostne kopije"
3626
3627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3631 msgid "From Device"
3632 msgstr "Iz naprave"
3633
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3636 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
3637 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
3638 msgid "From File"
3639 msgstr "Iz datoteke"
3640
3641 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3642 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3643 msgid "From Slot"
3644 msgstr "Iz reže"
3645
3646 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3647 msgid "From backup configuration"
3648 msgstr "Iz varnostne kopije konfiguracije"
3649
3650 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3651 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3652 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3653 msgid "Full"
3654 msgstr "Poln"
3655
3656 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3657 msgid "Full Clone"
3658 msgstr "Popoln klon"
3659
3660 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3661 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3662 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3663 msgid "GC Schedule"
3664 msgstr "Urnik GC"
3665
3666 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3667 msgid "Garbage Collect"
3668 msgstr "Zbiranje odpadkov"
3669
3670 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3671 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3672 msgid "Garbage Collection"
3673 msgstr "Zbirka odpadkov"
3674
3675 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3676 msgid "Garbage Collection Schedule"
3677 msgstr "Urnik zbirke odpadkov"
3678
3679 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3680 msgid "Garbage collections"
3681 msgstr "Zbirke odpadkov"
3682
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524
3689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3693 msgid "Gateway"
3694 msgstr "Prehod"
3695
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3698 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
3699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3701 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3702 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3703 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3704 msgid "General"
3705 msgstr "Splošno"
3706
3707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3708 msgid "Ghost OSDs"
3709 msgstr "Ghost OSD-ji"
3710
3711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3712 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3713 msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
3714
3715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3716 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3717 msgid "Granted Permissions"
3718 msgstr "Odobrena dovoljenja"
3719
3720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3722 msgid "Graphic card"
3723 msgstr "Grafična kartica"
3724
3725 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3726 msgid "Greylisted Mails"
3727 msgstr "Pošta na sivi listi"
3728
3729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3730 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3732 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3733 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3734 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3735 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3736 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3737 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3738 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3739 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3740 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3741 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3742 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3743 msgid "Group"
3744 msgstr "Skupina"
3745
3746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249
3747 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3748 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3749 msgid "Group Filter"
3750 msgstr "Skupinski filter"
3751
3752 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3753 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3754 msgid "Group Permission"
3755 msgstr "Dovoljenja skupine"
3756
3757 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
3758 msgid "Group classes"
3759 msgstr "Skupinski razredi"
3760
3761 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3762 msgid "Group member"
3763 msgstr "Član skupine"
3764
3765 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3766 msgid "Group objectclass"
3767 msgstr "Skupina objectclass"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3770 msgid "Groupname attr."
3771 msgstr "Ime skupine attr."
3772
3773 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3776 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3777 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3778 msgid "Groups"
3779 msgstr "Skupine"
3780
3781 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3782 msgid "Groups of '{0}'"
3783 msgstr "Skupine '{0}'"
3784
3785 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3786 msgid "Guest"
3787 msgstr "Gost"
3788
3789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3790 msgid "Guest Agent Network Information"
3791 msgstr "Omrežne informacije gosta agenta"
3792
3793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3795 msgid "Guest Agent not running"
3796 msgstr "Agent gosta se ne izvaja"
3797
3798 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3799 msgid "Guest Image"
3800 msgstr "Slika gosta"
3801
3802 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3803 msgid "Guest Notes"
3804 msgstr "Opombe gostov"
3805
3806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3807 msgid "Guest OS"
3808 msgstr "Gostujoči OS"
3809
3810 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3811 msgid "Guest user"
3812 msgstr "Gostujoči uporabnik"
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3815 msgid "Guests"
3816 msgstr "Gostje"
3817
3818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
3819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
3820 #, fuzzy
3821 msgid "Guests Without Backup Job"
3822 msgstr "Gostje brez varnostne kopije"
3823
3824 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3825 msgid "HA Group"
3826 msgstr "HA Skupina"
3827
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
3829 msgid "HA Scheduling"
3830 msgstr "HA Načrtovanje"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3833 msgid "HA Settings"
3834 msgstr "HA Nastavitve"
3835
3836 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3837 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3838 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3839 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134
3840 msgid "HA State"
3841 msgstr "HA Stanje"
3842
3843 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3844 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3845 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3846 msgid "HD space"
3847 msgstr "Poraba diska"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3850 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3851 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3852 msgid "HTTP proxy"
3853 msgstr "HTTP proxy"
3854
3855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3859 msgid "Hard Disk"
3860 msgstr "Trdi disk"
3861
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
3863 msgid "Hardlink"
3864 msgstr "Trda povezava"
3865
3866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3867 msgid "Hardware"
3868 msgstr "Strojna oprema"
3869
3870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3871 msgid "Hash Policy"
3872 msgstr "Politika zgoščevanja"
3873
3874 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3875 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3876 msgid "Hash algorithm"
3877 msgstr "Algoritem zgoščevanja"
3878
3879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3880 msgid "Hash policy"
3881 msgstr "Politika zgoščevanja"
3882
3883 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310
3884 msgid "Header"
3885 msgstr "Glava"
3886
3887 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3888 msgid "Header Attribute"
3889 msgstr "Atribut glave"
3890
3891 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3892 msgid "Headers"
3893 msgstr "Glave"
3894
3895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3898 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3899 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3900 msgid "Health"
3901 msgstr "Zdravje"
3902
3903 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3904 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3905 msgid "Help"
3906 msgstr "Pomoč"
3907
3908 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3909 msgid "Help Desk"
3910 msgstr "Pomoč uporabnikom"
3911
3912 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3913 msgid "Heuristic Score"
3914 msgstr "Hevristična ocena"
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
3917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
3919 msgid "Hibernate"
3920 msgstr "Hibernacija"
3921
3922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
3923 msgid "Hibernation VM State"
3924 msgstr "Stanje mirovanja VM"
3925
3926 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3927 msgid "Hide Internal Hosts"
3928 msgstr "Skrij interne gostitelje"
3929
3930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3931 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3932 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3933 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3934 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3935 msgid "Hint"
3936 msgstr "Namig"
3937
3938 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
3939 msgid "History (last Month)"
3940 msgstr "Zgodovina (zadnji mesec)"
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3944 msgid "Hookscript"
3945 msgstr "Kljuka"
3946
3947 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
3950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3951 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3952 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
3953 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
3954 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3955 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
3956 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3957 msgid "Host"
3958 msgstr "Strežnik"
3959
3960 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3961 msgid "Host CPU usage"
3962 msgstr "Uporaba CPE gostitelja"
3963
3964 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3965 msgid "Host Memory usage"
3966 msgstr "Uporaba pomnilnika gostitelja"
3967
3968 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3969 msgid "Host group"
3970 msgstr "Strežniška skupina"
3971
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
3973 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3974 msgstr "Naslov gostitelja/IP ali neobvezna vrata niso veljavna"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
3977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3980 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3981 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
3982 msgid "Hostname"
3983 msgstr "Ime gostitelja"
3984
3985 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3986 msgid "Hosts"
3987 msgstr "Gostitelji"
3988
3989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3992 msgid "Hotplug"
3993 msgstr "Vroča priključitev"
3994
3995 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3996 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3997 msgid "Hour"
3998 msgstr "Ura"
3999
4000 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4001 msgid "Hourly"
4002 msgstr "Urno"
4003
4004 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4005 msgid "Hourly Distribution"
4006 msgstr "Urna distribucija"
4007
4008 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4009 msgid "Hours to show"
4010 msgstr "Ure za prikaz"
4011
4012 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4013 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4014 msgid "ICMP type"
4015 msgstr "Vrsta ICMP"
4016
4017 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
4019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:541
4020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4024 msgid "ID"
4025 msgstr "ID"
4026
4027 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263
4028 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4029 msgid "IO Delay"
4030 msgstr "Zakasnitev IO"
4031
4032 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4033 msgid "IO Delay (ms)"
4034 msgstr "Zakasnitev IO (ms)"
4035
4036 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4037 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4038 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
4039 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4040 msgid "IO delay"
4041 msgstr "Zakasnitev IO"
4042
4043 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
4044 msgid "IO wait"
4045 msgstr "IO čakanje"
4046
4047 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4048 msgid "IOMMU Group"
4049 msgstr "Skupina IOMMU"
4050
4051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4052 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4053 msgid "IP"
4054 msgstr "IP"
4055
4056 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4057 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4058 msgid "IP Address"
4059 msgstr "IP Naslov"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4062 msgid "IP Config"
4063 msgstr "IP Konfiguracija"
4064
4065 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4066 msgid "IP Network"
4067 msgstr "IP Omrežje"
4068
4069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
4071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4072 msgid "IP address"
4073 msgstr "IP naslov"
4074
4075 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4076 msgid "IP filter"
4077 msgstr "IP filter"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4080 msgid "IP resolved by node's hostname"
4081 msgstr "IP razrešen z imenom gostitelja vozlišča"
4082
4083 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4085 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4086 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4087 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4088 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4089 msgid "IP/CIDR"
4090 msgstr "IP/CIDR"
4091
4092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4094 msgid "IPSet"
4095 msgstr "IPSet"
4096
4097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4099 msgid "IPv4"
4100 msgstr "IPv4"
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4103 msgid "IPv4/CIDR"
4104 msgstr "IPv4/CIDR"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4108 msgid "IPv6"
4109 msgstr "IPv6"
4110
4111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4112 msgid "IPv6/CIDR"
4113 msgstr "IPv6/CIDR"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4116 msgid "ISO Images"
4117 msgstr "ISO slike"
4118
4119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4121 msgid "ISO image"
4122 msgstr "ISO slika"
4123
4124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:649
4125 msgid "Idle"
4126 msgstr "Mirovanje"
4127
4128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4130 msgid "Import"
4131 msgstr "Uvozi"
4132
4133 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4134 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4135 msgid "Import-Export Slots"
4136 msgstr "Reže za uvoz-izvoz"
4137
4138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4139 msgid "Import/Export Slots"
4140 msgstr "Reže za uvoz/izvoz"
4141
4142 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4143 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4144 msgstr "Pomembno: Shranite šifrirni ključ"
4145
4146 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4147 msgid "In"
4148 msgstr "Vhod"
4149
4150 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4151 msgid "In & Out"
4152 msgstr "Vhod in Izhod"
4153
4154 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4155 msgid "Include Empty Senders"
4156 msgstr "Vključi prazne pošiljatelje"
4157
4158 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4159 msgid "Include Greylist"
4160 msgstr "Vključi sivi seznam"
4161
4162 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4163 msgid "Include RAM"
4164 msgstr "Vključi RAM"
4165
4166 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4167 msgid "Include Statistics"
4168 msgstr "Vključi statistiko"
4169
4170 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4171 msgid "Include all groups"
4172 msgstr "Vključi vse skupine"
4173
4174 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4175 msgid "Include in Backup"
4176 msgstr "Vključi v varnostno kopijo"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4179 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4180 msgid "Include selected VMs"
4181 msgstr "Vključi izbrane VM"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4185 msgid "Include volume in backup job"
4186 msgstr "Vključite nosilec v varnostno kopijo"
4187
4188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
4189 msgid "Included disks"
4190 msgstr "Vključeni diski"
4191
4192 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4193 msgid "Incoming"
4194 msgstr "Dohodno"
4195
4196 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4197 msgid "Incoming Mail Traffic"
4198 msgstr "Promet dohodne pošte"
4199
4200 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4202 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4203 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4204 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4205 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4206 msgid "Incoming Mails"
4207 msgstr "Dohodna pošta"
4208
4209 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4210 msgid "Incremental Download"
4211 msgstr "Inkrementalni prenos"
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4214 msgid "Info"
4215 msgstr "Informacije"
4216
4217 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4218 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4219 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4220 msgid "Information"
4221 msgstr "Informacije"
4222
4223 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4224 msgid "Ingress"
4225 msgstr "Vhod"
4226
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4229 msgid "Initialize Disk with GPT"
4230 msgstr "Inicializirajte disk z GPT"
4231
4232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:714 proxmox-backup/www/Utils.js:716
4233 msgid "Inode"
4234 msgstr "Inode"
4235
4236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4239 msgid "Input Policy"
4240 msgstr "Politika vhoda"
4241
4242 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4243 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4244 msgstr "Vhodno/izhodne operacije na sekundo (IOPS)"
4245
4246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4247 msgid "Insert"
4248 msgstr "Vstavi"
4249
4250 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4251 msgid "Install Ceph"
4252 msgstr "Namestite Ceph"
4253
4254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4255 msgid "Installation"
4256 msgstr "Namestitev"
4257
4258 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4259 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4262 msgid "Interface"
4263 msgstr "Vmesnik"
4264
4265 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4266 msgid "Interfaces"
4267 msgstr "Vmesniki"
4268
4269 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4270 msgid "Internal SMTP Port"
4271 msgstr "Notranja SMTP vrata"
4272
4273 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4274 msgid "Interval"
4275 msgstr "Interval"
4276
4277 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4278 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4279 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4280 msgid "Invalid Value"
4281 msgstr "Neveljavna vrednost"
4282
4283 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4284 msgid "Invalid characters in pool name"
4285 msgstr "Neveljavni znaki v imenu podatkovne baze"
4286
4287 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1494
4288 msgid "Invalid file size"
4289 msgstr "Neveljavna velikost datoteke"
4290
4291 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1505
4293 msgid "Invalid file size: "
4294 msgstr "Neveljavna velikost datoteke: "
4295
4296 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4297 msgid "Invalid permission path."
4298 msgstr "Neveljavna dovoljenja za pot."
4299
4300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4302 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4303 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4304 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4305 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4306 msgid "Inventory"
4307 msgstr "Inventar"
4308
4309 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
4310 msgid "Inventory Update"
4311 msgstr "Posodobitev inventarja"
4312
4313 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4315 msgid "Ipam"
4316 msgstr "Ipam"
4317
4318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4319 msgid "Is this token already registered?"
4320 msgstr "Ali je ta žeton že registriran?"
4321
4322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4325 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
4326 msgid "Issuer"
4327 msgstr "Izdajatelj"
4328
4329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4330 msgid "Issuer Name"
4331 msgstr "Ime izdajatelja"
4332
4333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4334 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4335 msgid "Issuer URL"
4336 msgstr "URL izdajatelja"
4337
4338 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4339 msgid ""
4340 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4341 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4342 msgstr ""
4343 "Priporočljivo je, da vključite RAM ali pa uporabite QEMU guest agenta pri "
4344 "posnetku tekočega VM-ja, da se izognete neskladnostim."
4345
4346 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4347 msgid ""
4348 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4349 "Server."
4350 msgstr ""
4351 "Zaželeno je konfigurirati hrambo varnostne kopije neposredno na strežniku za "
4352 "varnostno kopiranje Proxmox."
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4355 msgid "Item"
4356 msgstr "Element"
4357
4358 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4359 msgid "Iterations"
4360 msgstr "Iteracije"
4361
4362 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4363 msgid "Job"
4364 msgstr "Opravilo"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4367 msgid "Job Comment"
4368 msgstr "Komentar opravila"
4369
4370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
4371 msgid "Job Detail"
4372 msgstr "Podrobnosti opravila"
4373
4374 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4375 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4376 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4377 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4378 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4379 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4380 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4381 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4382 msgid "Job ID"
4383 msgstr "ID Opravila"
4384
4385 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4386 msgid "Job Schedule Simulator"
4387 msgstr "Simulator razporeda opravil"
4388
4389 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4390 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4391 msgid "Join"
4392 msgstr "Pridruži"
4393
4394 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
4395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4396 msgid "Join Cluster"
4397 msgstr "Pridruži gruči"
4398
4399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4400 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4401 msgid "Join Information"
4402 msgstr "Informacije o pridružitvi"
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4405 msgid "Join Task Finished"
4406 msgstr "Opravilo pridruži se končano"
4407
4408 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4409 msgid "Join {0}"
4410 msgstr "Pridruži se {0}"
4411
4412 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4413 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4414 msgid "Junk Mails"
4415 msgstr "Neželena pošta"
4416
4417 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4418 msgid "KSM sharing"
4419 msgstr "KSM deljenje"
4420
4421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4423 msgid "KVM hardware virtualization"
4424 msgstr "Virtualizacija strojne opreme KVM"
4425
4426 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4427 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4428 msgid "Keep"
4429 msgstr "Ohrani"
4430
4431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4432 msgid "Keep All"
4433 msgstr "Obdrži vse"
4434
4435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4436 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4437 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4438 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4439 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4440 msgid "Keep Daily"
4441 msgstr "Ohrani dnevno"
4442
4443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4444 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4445 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4446 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4447 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4448 msgid "Keep Hourly"
4449 msgstr "Ohrani urno"
4450
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4452 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4453 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4454 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4455 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4456 msgid "Keep Last"
4457 msgstr "Ohrani zadnje"
4458
4459 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4460 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4462 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4463 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4464 msgid "Keep Monthly"
4465 msgstr "Ohrani mesečno"
4466
4467 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4468 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4470 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4471 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4472 msgid "Keep Weekly"
4473 msgstr "Ohrani tedensko"
4474
4475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4476 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4477 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4478 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4479 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4480 msgid "Keep Yearly"
4481 msgstr "Ohrani letno"
4482
4483 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4484 msgid "Keep all backups"
4485 msgstr "Shranite vse varnostne kopije"
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4488 msgid "Keep encryption key"
4489 msgstr "Shranite šifrirni ključ"
4490
4491 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4492 msgid "Keep old mails"
4493 msgstr "Ohrani staro pošto"
4494
4495 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4496 msgid ""
4497 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4498 msgstr ""
4499 "Vaš šifrirni ključ naj bo varen, vendar lahko dostopen za obnovitev po "
4500 "katastrofi."
4501
4502 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4503 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4504 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4505 msgid "Kernel Version"
4506 msgstr "Različica jedra"
4507
4508 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4509 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4510 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4511 msgid "Key"
4512 msgstr "Ključ"
4513
4514 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4515 msgid "Key IDs"
4516 msgstr "ID-ji ključev"
4517
4518 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4519 msgid "Key Size"
4520 msgstr "Velikost ključa"
4521
4522 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4526 msgid "Keyboard Layout"
4527 msgstr "Razpored tipkovnice"
4528
4529 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4530 msgid "LDAP Group"
4531 msgstr "LDAP skupina"
4532
4533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4534 msgid "LDAP Server"
4535 msgstr "Strežnik LDAP"
4536
4537 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4538 msgid "LDAP User"
4539 msgstr "LDAP uporabnik"
4540
4541 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4542 msgid "LDAP filter"
4543 msgstr "Filter LDAP"
4544
4545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
4546 msgid "LVM Storage"
4547 msgstr "Shramba LVM"
4548
4549 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
4550 msgid "LVM-Thin Storage"
4551 msgstr "LVM-tanek prostor za shranjevanje"
4552
4553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4554 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4555 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4556 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4557 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4559 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4560 msgid "LXC Container"
4561 msgstr "LXC Zabojnik"
4562
4563 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4564 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4565 msgid "Label"
4566 msgstr "Oznaka"
4567
4568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:496
4569 msgid "Label Information"
4570 msgstr "Podatki o oznaki"
4571
4572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4573 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4574 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4575 msgid "Label Media"
4576 msgstr "Označi medij"
4577
4578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4580 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4581 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4582 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4583 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4584 msgid "Language"
4585 msgstr "Jezik"
4586
4587 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4588 msgid "Languages"
4589 msgstr "Jeziki"
4590
4591 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4592 msgid "Last"
4593 msgstr "Zadnji"
4594
4595 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4596 msgid "Last Backup"
4597 msgstr "Zadnja varnostna kopija"
4598
4599 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4600 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4601 msgid "Last Name"
4602 msgstr "Priimek"
4603
4604 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4605 msgid "Last Prune"
4606 msgstr "Zadnje Čiščenje"
4607
4608 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4609 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4610 msgid "Last Sync"
4611 msgstr "Zadnja sinhronizacija"
4612
4613 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4614 msgid "Last Update"
4615 msgstr "Zadnja posodobitev"
4616
4617 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4618 msgid "Last Verification"
4619 msgstr "Zadnje preverjanje"
4620
4621 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4622 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4623 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4624 msgid "Last checked"
4625 msgstr "Zadnjič preverjeno"
4626
4627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4629 msgid "Latest"
4630 msgstr "Najnovejša"
4631
4632 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4633 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4634 msgid "Latest Only"
4635 msgstr "Samo zadnji"
4636
4637 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4638 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4639 msgid "Layout"
4640 msgstr "Razporeditev"
4641
4642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4643 msgid ""
4644 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4645 msgstr ""
4646 "Na voljo je manj kot {0} obnovitvenih ključev. Po prijavi ustvarite nov niz!"
4647
4648 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4649 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4650 msgid "Letter Spacing"
4651 msgstr "Razmik črk"
4652
4653 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4654 msgid "Level"
4655 msgstr "Stopnja"
4656
4657 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4658 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4659 msgid "Lifetime (days)"
4660 msgstr "Življenjska doba (dni)"
4661
4662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4663 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4664 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
4665
4666 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4667 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4668 msgid "Line Height"
4669 msgstr "Višina vrstice"
4670
4671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4679 msgid "Link {0}"
4680 msgstr "Povezava {0}"
4681
4682 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4683 msgid "Linked Clone"
4684 msgstr "Povezani klon"
4685
4686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4687 msgid "Live Mode"
4688 msgstr "Način v živo"
4689
4690 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4691 msgid "Live restore"
4692 msgstr "Obnovitev v živo"
4693
4694 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4695 msgid "Load"
4696 msgstr "Naloži"
4697
4698 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411
4699 msgid "Load Media"
4700 msgstr "Naloži medij"
4701
4702 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4703 msgid "Load Media into Drive"
4704 msgstr "Naložite medij v pogon"
4705
4706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4708 msgid "Load SSH Key File"
4709 msgstr "Naloži datoteko ključa SSH"
4710
4711 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4712 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4713 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4714 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
4715 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4716 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4717 msgid "Load average"
4718 msgstr "Povpr. obremenitev"
4719
4720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4721 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4722 msgid "Loading"
4723 msgstr "Nalaganje"
4724
4725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4727 msgid "Loading..."
4728 msgstr "Nalagam..."
4729
4730 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4731 msgid "Local"
4732 msgstr "Lokalni"
4733
4734 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4735 msgid "Local Backup/Restore"
4736 msgstr "Lokalna varnostna kopija/obnovitev"
4737
4738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4739 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4740 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4741 msgid "Local Datastore"
4742 msgstr "Lokalna shramba podatkov"
4743
4744 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4745 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4746 msgid "Local Namespace"
4747 msgstr "Lokalni imenski prostor"
4748
4749 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4750 msgid "Local Owner"
4751 msgstr "Lokalni lastnik"
4752
4753 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4754 msgid "Local Store"
4755 msgstr "Lokalna shramba"
4756
4757 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4758 msgid "Location"
4759 msgstr "Lokacija"
4760
4761 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4762 msgid "Lock"
4763 msgstr "Ključavnica"
4764
4765 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4767 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4768 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400
4769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4770 msgid "Log"
4771 msgstr "Dnevnik"
4772
4773 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4774 msgid "Log In"
4775 msgstr "Prijavite se"
4776
4777 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4778 msgid "Log Rotation"
4779 msgstr "Rotacija dnevnika"
4780
4781 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4782 msgid "Log burst limit"
4783 msgstr "Omejitev izbruha dnevnika"
4784
4785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1693
4786 msgid "Log in as root to install."
4787 msgstr "Za namestitev se prijavite kot root."
4788
4789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4790 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4791 msgid "Log level"
4792 msgstr "Stopnja dnevnika"
4793
4794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4795 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4796 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4797 msgid "Log rate limit"
4798 msgstr "Omejitev hitrosti dnevnika"
4799
4800 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4801 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4802 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4803 msgid "Login"
4804 msgstr "Prijava"
4805
4806 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4807 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4808 msgid "Login (OpenID redirect)"
4809 msgstr "Prijava (preusmeritev OpenID)"
4810
4811 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4812 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4813 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4814 msgid "Login failed. Please try again"
4815 msgstr "Prijava ni uspela. Poskusite znova"
4816
4817 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4818 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4819 msgid "Logout"
4820 msgstr "Odjava"
4821
4822 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4823 msgid "Logs"
4824 msgstr "Dnevniki"
4825
4826 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4827 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4828 msgid "Longest Tasks"
4829 msgstr "Najdaljše naloge"
4830
4831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4832 msgid "Loopback Interface"
4833 msgstr "Loopback Vmesnik"
4834
4835 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340
4836 msgid "Lower"
4837 msgstr "Nižje"
4838
4839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
4841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4843 msgid "MAC address"
4844 msgstr "MAC naslov"
4845
4846 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4847 msgid "MAC address prefix"
4848 msgstr "Predpona naslova MAC"
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4851 msgid "MAC filter"
4852 msgstr "MAC filter"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4855 msgid "MDev Type"
4856 msgstr "Vrsta MDev"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4859 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4860 msgid "MIME type"
4861 msgstr "Vrsta MIME"
4862
4863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538
4864 msgid "MTU"
4865 msgstr "MTU"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4868 msgid ""
4869 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4870 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4876 msgid "Machine"
4877 msgstr "Računalnik"
4878
4879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4880 msgid ""
4881 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4882 "OS."
4883 msgstr ""
4884 "Sprememba različice stroja lahko vpliva na postavitev strojne opreme in "
4885 "nastavitve v OS za goste."
4886
4887 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4890 msgid "Macro"
4891 msgstr "Makro"
4892
4893 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4894 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4895 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4896 msgid "Mail"
4897 msgstr "Pošta"
4898
4899 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4900 msgid "Mail Filter"
4901 msgstr "Filter pošte"
4902
4903 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4904 msgid "Mail Proxy"
4905 msgstr "Poštni proxy"
4906
4907 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4908 msgid "Mails / min"
4909 msgstr "Pošta / min"
4910
4911 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
4912 msgid "Maintenance Type"
4913 msgstr "Vrsta vzdrževanja"
4914
4915 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
4916 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
4917 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
4918 msgid "Maintenance mode"
4919 msgstr "Način vzdrževanja"
4920
4921 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4922 msgid ""
4923 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4924 "the label written on the tape."
4925 msgstr ""
4926 "Prepričajte se, da je v izbrani pogon vstavljen pravi trak, in vnesite "
4927 "oznako, ki je napisana na traku."
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4930 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4931 msgstr "Prepričajte se, da je QEMU Guest Agent nameščen v VM"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4934 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4935 msgstr "Prepričajte se, da je demon SPICE WebDav nameščen v VM."
4936
4937 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4938 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4939 msgstr "Prepričajte se, da ste vstavili trak v izbrani pogon."
4940
4941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
4942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
4943 msgid "Manage HA"
4944 msgstr "Upravljanje HA"
4945
4946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816
4948 msgid "Manage {0}"
4949 msgstr "Upravljaj {0}"
4950
4951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4952 msgid "Manager"
4953 msgstr "Upravitelj"
4954
4955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4956 msgid "Managers"
4957 msgstr "Upravljavci"
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4961 msgid "Manufacturer"
4962 msgstr "Proizvajalec"
4963
4964 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4965 msgid "Match"
4966 msgstr "Ujemanje"
4967
4968 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
4969 msgid "Match Archive Filename"
4970 msgstr "Ujemanje z imenom datoteke arhiva"
4971
4972 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
4973 msgid "Match Field"
4974 msgstr "Polje za ujemanje"
4975
4976 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
4977 msgid "Match Filename"
4978 msgstr "Ujemanje imena datoteke"
4979
4980 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
4981 msgid "Max Depth"
4982 msgstr "Največja globina"
4983
4984 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4985 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4986 msgstr "Največja velikost pošte (bajti)"
4987
4988 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4989 msgid "Max credit card numbers"
4990 msgstr "Največje število kreditnih kartic"
4991
4992 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4993 msgid "Max file size"
4994 msgstr "Največja velikost datoteke"
4995
4996 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4997 msgid "Max files"
4998 msgstr "Največje število datotek"
4999
5000 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5001 msgid "Max recursion"
5002 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5003
5004 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5005 msgid "Max scan size"
5006 msgstr "Največja velikost skeniranja"
5007
5008 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5009 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5010 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5012 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5013 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5014 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5015 msgid "Max. Depth"
5016 msgstr "Maks. globina"
5017
5018 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5019 msgid "Max. Recursion"
5020 msgstr "Maks. rekurzija"
5021
5022 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5023 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5024 msgid "Max. Relocate"
5025 msgstr "Maks. selitev"
5026
5027 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5028 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5029 msgid "Max. Restart"
5030 msgstr "Maks. ponovni zagon"
5031
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
5033 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5034 msgstr "Največji delavci/množično delovanje"
5035
5036 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5037 msgid "Maximum Protected"
5038 msgstr "Največja zaščita"
5039
5040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5041 msgid "Maximum characters"
5042 msgstr "Največje število znakov"
5043
5044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5045 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5046 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5047 msgid "Media"
5048 msgstr "Mediji"
5049
5050 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5051 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5052 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5053 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5055 msgid "Media Pool"
5056 msgstr "Medijski fond"
5057
5058 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5059 msgid "Media Pools"
5060 msgstr "Zbirke fondov"
5061
5062 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5064 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5065 msgid "Media-Set"
5066 msgstr "Medijski nabor"
5067
5068 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5069 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5070 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5071 msgid "Media-Set UUID"
5072 msgstr "UUID za medijski nabor"
5073
5074 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5075 msgid "Mediated Devices"
5076 msgstr "Posredovane naprave"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5079 msgid "Members"
5080 msgstr "Člani"
5081
5082 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5084 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5087 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5089 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5095 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5096 msgid "Memory"
5097 msgstr "Pomnilnik"
5098
5099 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5100 msgid "Memory size"
5101 msgstr "Velikost pomnilnika"
5102
5103 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5104 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
5105 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
5106 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5107 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5108 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5109 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177
5110 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5111 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5112 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
5113 msgid "Memory usage"
5114 msgstr "Poraba pomnilnika"
5115
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5118 msgid "Message"
5119 msgstr "Sporočilo"
5120
5121 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5122 msgid "Message Size (bytes)"
5123 msgstr "Velikost sporočila (bajti)"
5124
5125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5126 msgid "Meta Data Servers"
5127 msgstr "Strežniki meta podatkov"
5128
5129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5130 msgid "Metadata Servers"
5131 msgstr "Strežniki metapodatkov"
5132
5133 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5134 msgid "Metadata Size"
5135 msgstr "Velikost metapodatkov"
5136
5137 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5138 msgid "Metadata Usage"
5139 msgstr "Uporaba metapodatkov"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5142 msgid "Metadata Used"
5143 msgstr "Uporabljeni metapodatki"
5144
5145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5146 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5147 msgid "Metric Server"
5148 msgstr "Metrični strežnik"
5149
5150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
5151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
5152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
5153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5155 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5156 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5157 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
5158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5160 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5161 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5162 msgid "Migrate"
5163 msgstr "Prestavi"
5164
5165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
5166 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5167 msgstr "Selitev vseh VM in zabojnikov"
5168
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
5170 msgid "Migration"
5171 msgstr "Selitev"
5172
5173 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5174 msgid "Migration Settings"
5175 msgstr "Nastavitve migracije"
5176
5177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
5178 msgid "Min. # of PGs"
5179 msgstr "Najmanj # PG-jev"
5180
5181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5184 msgid "Min. Size"
5185 msgstr "Min. Velikost"
5186
5187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5190 msgid "Minimum characters"
5191 msgstr "Minimalno število znakov"
5192
5193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5194 msgid "Minimum memory"
5195 msgstr "Najmanjši pomnilnik"
5196
5197 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5198 msgid "Mixed"
5199 msgstr "Mešano"
5200
5201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5202 msgid "Mixed Subscriptions"
5203 msgstr "Mešane naročnine"
5204
5205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5209 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5210 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5211 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5212 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5213 msgid "Mode"
5214 msgstr "Način"
5215
5216 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
5217 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:505
5218 msgid "Mode: {0}"
5219 msgstr "Način: {0}"
5220
5221 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5223 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5228 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5229 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5230 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5231 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5232 msgid "Model"
5233 msgstr "Model"
5234
5235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5236 msgid "Modified"
5237 msgstr "Spremenjeno"
5238
5239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5240 msgid "Modify a TFA entry's description"
5241 msgstr "Spremenite opis vnosa TFA"
5242
5243 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5244 msgid "Mon"
5245 msgstr "Pon"
5246
5247 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5248 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5249 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5250 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5251 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5252 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5253 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5254 msgid "Monday to Friday"
5255 msgstr "Od ponedeljka do petka"
5256
5257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5258 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5260 msgid "Monitor"
5261 msgstr "Monitor"
5262
5263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5264 msgid "Monitor node"
5265 msgstr "Nadzorujte vozlišče"
5266
5267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5268 msgid "Monitors"
5269 msgstr "Monitorji"
5270
5271 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5272 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5273 msgid "Month"
5274 msgstr "Mesec"
5275
5276 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5277 msgid "Monthly"
5278 msgstr "Mesečno"
5279
5280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891
5281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5282 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5283 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5284 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5285 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5288 msgid "More"
5289 msgstr "Več"
5290
5291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
5292 msgid "Mount"
5293 msgstr "Priklopi"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5300 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5301 msgid "Mount Point"
5302 msgstr "Točka priklopa"
5303
5304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5305 msgid "Mount Point ID"
5306 msgstr "ID točke priklopa"
5307
5308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5309 msgid "Mount options"
5310 msgstr "Možnosti priklopa"
5311
5312 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5313 msgid "Mount point volumes are also erased."
5314 msgstr "Zbrisani so tudi nosilci točk namestitve."
5315
5316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5318 msgid "Move Storage"
5319 msgstr "Premakni prostor za shranjevanje"
5320
5321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
5322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5323 msgid "Move Volume"
5324 msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
5325
5326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5328 msgid "Move disk"
5329 msgstr "Premakni disk"
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5332 msgid "Move disk to another storage"
5333 msgstr "Premaknite disk v drugo shrambo"
5334
5335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5336 msgid "Move volume to another storage"
5337 msgstr "Premaknite nosilec v drugo shrambo"
5338
5339 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5340 msgid "Multiple E-Mails selected"
5341 msgstr "Izbranih več poštnih sporočil"
5342
5343 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5344 msgid ""
5345 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5346 msgstr "Več povezav za samodejni preklop, nižje številke imajo višjo prednost."
5347
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5349 msgid "Must end with"
5350 msgstr "Mora končati z"
5351
5352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5355 msgid "Must start with"
5356 msgstr "Začeti mora z"
5357
5358 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5359 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369
5360 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5361 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5362 msgid "My Settings"
5363 msgstr "Moje nastavitve"
5364
5365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5366 msgid "N/A"
5367 msgstr "Ni podatkov"
5368
5369 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5370 msgid "NFS Version"
5371 msgstr "Različica NFS"
5372
5373 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
5374 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5375 msgstr "OPOMBA: Spreminjanje AppID prekine obstoječe registracije U2F!"
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5378 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5379 msgstr ""
5380 "OPOMBA: Naslednje oznake so prav tako definirane kot registrirane oznake."
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5383 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5384 msgstr ""
5385 "OPOMBA: Na seznamu dovoljenih uporabnikov so opredeljene tudi naslednje "
5386 "oznake."
5387
5388 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5389 msgid "NOW"
5390 msgstr "ZDAJ"
5391
5392 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5395 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5396 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5402 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5403 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5404 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5405 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5406 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5407 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5408 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5409 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
5413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
5414 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5417 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5420 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5421 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5422 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5423 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5424 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5426 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5427 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5428 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5429 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5430 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5431 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5432 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5433 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5434 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5435 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5436 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5440 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5441 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484
5444 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5445 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5446 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5447 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5448 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5449 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5450 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5451 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5453 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5454 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5461 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5462 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5463 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5464 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5465 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5466 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5467 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5468 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5469 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5470 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5472 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5473 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5474 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5475 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5476 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5477 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5478 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5479 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5480 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5481 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5482 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5483 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5484 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5485 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5486 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5487 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5488 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5489 msgid "Name"
5490 msgstr "Ime"
5491
5492 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5493 msgid "Name, Format"
5494 msgstr "Ime, format"
5495
5496 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5497 msgid "Name, Format, Notes"
5498 msgstr "Ime, format, opombe"
5499
5500 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5501 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5502 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5504 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5505 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5506 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5507 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5508 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5509 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5510 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5511 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5512 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5513 msgid "Namespace"
5514 msgstr "Imenski prostor"
5515
5516 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5517 msgid "Namespace '{0}'"
5518 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
5519
5520 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5521 msgid "Namespace Name"
5522 msgstr "Ime imenskega prostora"
5523
5524 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5525 msgid "Need at least one mapping"
5526 msgstr "Potrebujete vsaj eno preslikavo"
5527
5528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5529 msgid "Need at least one snapshot"
5530 msgstr "Potrebujete vsaj en posnetek"
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5534 msgid "Nesting"
5535 msgstr "Gnezdenje"
5536
5537 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5538 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5539 msgstr "Omrežna maska IPv4 za sivi seznam"
5540
5541 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5542 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5543 msgstr "Omrežna maska IPv6 za sivi seznam"
5544
5545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5547 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5550 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5552 msgid "Network"
5553 msgstr "Omrežje"
5554
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5556 msgid "Network Config"
5557 msgstr "Omrežna konfiguracija"
5558
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
5561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5565 msgid "Network Device"
5566 msgstr "Omrežna kartica"
5567
5568 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5569 msgid "Network Interfaces"
5570 msgstr "Omrežni vmesniki"
5571
5572 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186
5573 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5574 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234
5575 msgid "Network traffic"
5576 msgstr "Omrežni promet"
5577
5578 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5579 msgid "Network(s)"
5580 msgstr "Omrežja"
5581
5582 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5583 msgid "Network/Time"
5584 msgstr "Omrežje/čas"
5585
5586 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5587 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5588 msgid "Networks"
5589 msgstr "Omrežja"
5590
5591 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5593 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5594 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5595 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5596 msgid "Never"
5597 msgstr "Nikoli"
5598
5599 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5600 msgid "New Backup"
5601 msgstr "Nova varnostna kopija"
5602
5603 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5604 msgid "New Owner"
5605 msgstr "Nov lastnik"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5608 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5609 msgstr "Najnovejša različica ceph v gruči je {0}"
5610
5611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5613 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5615 msgid "Next"
5616 msgstr "Naprej"
5617
5618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:334
5619 msgid "Next Free VMID Range"
5620 msgstr "Naslednji prosti obseg VMID"
5621
5622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5623 msgid "Next Media"
5624 msgstr "Naslednji medij"
5625
5626 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:817
5627 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5628 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5629 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5630 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5631 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5632 msgid "Next Run"
5633 msgstr "Naslednji zagon"
5634
5635 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5636 msgid "Next Sync"
5637 msgstr "Naslednja sinhronizacija"
5638
5639 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5640 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5641 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5642 msgid "Next due date"
5643 msgstr "Naslednji datum zapadlosti"
5644
5645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5647 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5648 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5649 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
5650 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:143
5651 msgid "No"
5652 msgstr "Ne"
5653
5654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5656 msgid "No Account available."
5657 msgstr "Račun ni na voljo."
5658
5659 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5661 msgid "No Accounts configured"
5662 msgstr "Ni konfiguriranih računov"
5663
5664 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5665 msgid "No Attachments"
5666 msgstr "Brez prilog"
5667
5668 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5669 msgid "No Changer"
5670 msgstr "Brez menjalnika"
5671
5672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5673 msgid "No CloudInit Drive found"
5674 msgstr "Noben pogon CloudInit ni bil najden"
5675
5676 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5677 msgid "No Data"
5678 msgstr "Ni podatkov"
5679
5680 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5681 msgid "No Datastores configured"
5682 msgstr "Ni konfiguriranih podatkovnih shramb"
5683
5684 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5685 msgid "No Delay"
5686 msgstr "Brez časovne zakasnitve"
5687
5688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5689 msgid "No Disk selected"
5690 msgstr "Izbran ni noben disk"
5691
5692 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5693 msgid "No Disks"
5694 msgstr "Nobenih diskov"
5695
5696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5697 msgid "No Disks found"
5698 msgstr "Ni diskov"
5699
5700 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5701 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5702 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5703 msgid "No Disks unused"
5704 msgstr "Ni neuporabljenih diskov"
5705
5706 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5707 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5708 msgid "No Domains configured"
5709 msgstr "Nobena domena ni konfigurirana"
5710
5711 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5712 msgid "No E-Mail address selected"
5713 msgstr "Izbran ni noben poštni naslov"
5714
5715 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5716 msgid "No Groups"
5717 msgstr "Nobenih skupin"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5720 msgid "No Guest Agent configured"
5721 msgstr "Noben gostujoči agent ni konfiguriran"
5722
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5724 msgid "No Help available"
5725 msgstr "Pomoč ni na voljo"
5726
5727 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5728 msgid "No Mount-Units found"
5729 msgstr "Ni enot za pritrditev"
5730
5731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834
5732 msgid "No OSD selected"
5733 msgstr "Noben OSD ni izbran"
5734
5735 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5736 msgid "No Objects"
5737 msgstr "Brez predmetov"
5738
5739 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:359
5740 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5741 msgid "No Overrides"
5742 msgstr "Brez preglasitev"
5743
5744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5746 msgid "No Plugins configured"
5747 msgstr "Vtičniki niso konfigurirani"
5748
5749 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:521
5750 msgid "No Registered Tags"
5751 msgstr "Ni registriranih oznak"
5752
5753 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5754 msgid "No Reports"
5755 msgstr "Brez poročil"
5756
5757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5758 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5759 msgstr "Brez S.M.A.R.T. vrednosti"
5760
5761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5762 msgid "No Snapshots"
5763 msgstr "Brez posnetkov"
5764
5765 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5766 msgid "No Spam Info"
5767 msgstr "Brez informacij o neželeni pošti"
5768
5769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5770 msgid "No Subscription"
5771 msgstr "Brez naročnine"
5772
5773 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5774 msgid "No Tags"
5775 msgstr "Brez oznak"
5776
5777 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5778 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5779 msgid "No Tags defined"
5780 msgstr "Ni določenih oznak"
5781
5782 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5783 msgid "No Tasks"
5784 msgstr "Brez nalog"
5785
5786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5787 msgid "No Tasks found"
5788 msgstr "Ni najdenih nalog"
5789
5790 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5791 msgid "No VM selected"
5792 msgstr "VM ni izbran"
5793
5794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5795 msgid "No Warnings/Errors"
5796 msgstr "Ni opozoril/napak"
5797
5798 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5799 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5800 msgstr "Ni dostopnih posnetkov v imenskem prostoru {0}"
5801
5802 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5803 msgid "No backups on remote"
5804 msgstr "Brez varnostnih kopij na daljavo"
5805
5806 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5807 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5808 msgid "No cache"
5809 msgstr "Brez predpomnilnika"
5810
5811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5812 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
5813 msgid "No change"
5814 msgstr "Brez sprememb"
5815
5816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5818 msgid "No changes"
5819 msgstr "Ni sprememb"
5820
5821 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5822 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5823 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5824 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5825 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5826 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5827 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5828 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5829 msgid "No data in database"
5830 msgstr "Ni podatkov v bazi"
5831
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5833 msgid "No default available"
5834 msgstr "Privzeto ni na voljo"
5835
5836 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
5837 msgid "No match found"
5838 msgstr "Ujemanja ni bilo mogoče najti"
5839
5840 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5841 msgid "No namespaces accessible."
5842 msgstr "Imenski prostori niso dostopni."
5843
5844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5845 msgid "No network device"
5846 msgstr "Ni omrežne naprave"
5847
5848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5850 msgid "No network information"
5851 msgstr "Ni informacij o omrežju"
5852
5853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5857 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5858 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
5859 msgid "No restrictions"
5860 msgstr "Brez omejitev"
5861
5862 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5863 msgid "No running tasks"
5864 msgstr "Brez aktivnih opravil"
5865
5866 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5867 msgid "No schedule setup."
5868 msgstr "Brez nastavitve urnika."
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
5871 msgid "No simulation done"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
5875 msgid "No such service configured."
5876 msgstr "Takšna storitev ni konfigurirana."
5877
5878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5879 msgid "No updates available."
5880 msgstr "Na voljo ni nobenih posodobitev."
5881
5882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5883 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5884 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
5885 msgid "No valid subscription"
5886 msgstr "Ni veljavne naročnine"
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5889 msgid "No {0} configured."
5890 msgstr "{0} ni konfiguriran."
5891
5892 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
5893 #, fuzzy
5894 msgid "No {0} found"
5895 msgstr "Ni diskov"
5896
5897 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5898 msgid "No {0} repository enabled!"
5899 msgstr "Noben {0} repozitorij omogočen!"
5900
5901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5902 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5903 msgstr "Noben repozitorij {0} ni omogočen, ne prejemate nobenih posodobitev!"
5904
5905 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5906 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5907 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5908 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
5909 msgid "No {0} selected"
5910 msgstr "Ni izbranih {0}"
5911
5912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
5913 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5914 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5915 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
5919 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5922 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
5923 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5924 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5925 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5926 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5927 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5928 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
5930 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5931 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5932 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5933 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
5935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5937 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5938 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5939 msgid "Node"
5940 msgstr "Vozlišče"
5941
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
5943 msgid "Node is offline"
5944 msgstr "Vozlišče je brez povezave"
5945
5946 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:44
5947 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
5948 msgid "Node to scan"
5949 msgstr ""
5950
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5952 msgid "Nodename"
5953 msgstr "Ime vozlišča"
5954
5955 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5957 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5958 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5959 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5960 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5961 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5962 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5964 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5965 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5967 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5968 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
5969 msgid "Nodes"
5970 msgstr "Vozlišča"
5971
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5973 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5974 msgstr "Omogočen je repozitorij, ki ni primeren za produkcijo!"
5975
5976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5978 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
5979 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5980 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5981 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:675 proxmox-backup/www/Utils.js:715
5983 #: proxmox-backup/www/Utils.js:720 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
5984 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
5985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
5986 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5987 msgid "None"
5988 msgstr "Nobeden"
5989
5990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5991 msgid "Normalized"
5992 msgstr "Normalizirano"
5993
5994 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
5995 msgid "Not Labeled"
5996 msgstr "Ni označeno"
5997
5998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
5999 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6000 msgstr "Ni veljavno ime DNS ali naslov IP."
6001
6002 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6003 msgid "Not a valid color."
6004 msgstr "Ni veljavna barva."
6005
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6007 msgid "Not a valid list of hosts"
6008 msgstr "Ni veljaven seznam gostiteljev"
6009
6010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6011 msgid "Not a volume"
6012 msgstr "Ni podatkovna shramba"
6013
6014 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6015 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6016 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6017 msgid "Not configured"
6018 msgstr "Ni nastavljeno"
6019
6020 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6021 msgid "Not enough data"
6022 msgstr "Premalo podatkov"
6023
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6025 msgid "Not yet configured"
6026 msgstr "Še ni konfigurirano"
6027
6028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6029 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6030 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6031 msgid "Note"
6032 msgstr "Opomba"
6033
6034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
6035 msgid "Note Template"
6036 msgstr "Predloga Opomb"
6037
6038 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:274
6040 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6041 msgid "Note:"
6042 msgstr "Opomba:"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6045 msgid ""
6046 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6047 "the VM may be lost."
6048 msgstr ""
6049 "Opomba: Če gre karkoli narobe med obnovitvijo v živo, se lahko izgubijo novi "
6050 "podatki, ki jih je napisal VM."
6051
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6055 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6056 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6058 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6059 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6060 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6061 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6062 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6063 msgid "Notes"
6064 msgstr "Zapiski"
6065
6066 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:51
6067 #, fuzzy
6068 msgid "Nothing found"
6069 msgstr "Ni tankih podatkovnih baz"
6070
6071 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6072 msgid "Notification"
6073 msgstr "Obvestilo"
6074
6075 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6076 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6077 msgid "Notify"
6078 msgstr "Obvesti"
6079
6080 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6081 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6084 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6085 msgid "Notify User"
6086 msgstr "Obvesti uporabnika"
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6089 msgid "Notify always"
6090 msgstr "Vedno obvesti"
6091
6092 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6093 msgid "Number"
6094 msgstr "Številka"
6095
6096 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6097 msgid "Number of LVs"
6098 msgstr "Število LV-jev"
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6101 msgid "Number of Nodes"
6102 msgstr "Število vozlišč"
6103
6104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6106 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6108 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
6109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6110 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6111 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6112 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6114 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6115 msgid "OK"
6116 msgstr "V redu"
6117
6118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6119 msgid "OS"
6120 msgstr "OS"
6121
6122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6124 msgid "OS Type"
6125 msgstr "Vrsta OS"
6126
6127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6128 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6129 msgstr "OSD-ji brez metapodatkov, ki so verjetno ostali po odstranitvi"
6130
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6134 msgid "OVS options"
6135 msgstr "OVS možnosti"
6136
6137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6138 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6139 msgstr "Elementi so degradirani. Počakate, da bo grozd zdrav."
6140
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6142 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6143 #: proxmox-backup/www/Utils.js:701 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6144 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6145 msgid "Offline"
6146 msgstr "Brez povezave"
6147
6148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6149 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
6150 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
6151 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6152 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6153 msgid "Ok"
6154 msgstr "V redu"
6155
6156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6157 msgid "On"
6158 msgstr "Vklopljeno"
6159
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6161 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6162 msgid "On failure only"
6163 msgstr "Samo ob neuspehu"
6164
6165 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6166 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6167 msgid "On-site"
6168 msgstr "Na lokaciji"
6169
6170 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6173 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6174 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6175 msgid "Online"
6176 msgstr "Dosegljiv"
6177
6178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6180 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6181 msgstr "Konfigurirati je mogoče samo 5 domen z vrsto DNS"
6182
6183 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6184 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6185 msgstr ""
6186 "Dovoljene so samo alfanumerične številke, '_' in '-' (če niso na začetku)"
6187
6188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6189 msgid "Open Repositories Panel"
6190 msgstr "Odprite ploščo za repositorije"
6191
6192 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6193 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6194 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6195 msgid "Open Task"
6196 msgstr "Odpri nalogo"
6197
6198 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6199 msgid "Open restore wizard for {0}"
6200 msgstr "Odpri čarovnika za obnovitev za {0}"
6201
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
6203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6204 msgid "OpenID Connect Server"
6205 msgstr "Strežnik OpenID"
6206
6207 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6208 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6209 msgid "OpenID login - please wait..."
6210 msgstr "Prijava z OpenID - počakajte ..."
6211
6212 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6213 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6214 msgid "OpenID login failed, please try again"
6215 msgstr "Prijava v OpenID ni uspela, poskusite znova"
6216
6217 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6218 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6219 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela, poskusite znova"
6220
6221 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6222 msgid "OpenID redirect failed."
6223 msgstr "Preusmeritev OpenID ni uspela."
6224
6225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
6226 msgid "Optimal # of PGs"
6227 msgstr "Optimalno # PGjev"
6228
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
6230 msgid "Option"
6231 msgstr "Možnost"
6232
6233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
6234 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6235 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6236 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6237 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281
6245 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6248 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6249 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6250 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6251 msgid "Options"
6252 msgstr "Možnosti"
6253
6254 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6255 msgid "Order"
6256 msgstr "Red"
6257
6258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6259 msgid "Order Certificate"
6260 msgstr "Naročilo certifikata"
6261
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6264 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6265 msgid "Order Certificates Now"
6266 msgstr "Naroči certifikat zdaj"
6267
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468
6269 msgid "Ordering"
6270 msgstr "Vrstni red"
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6273 msgid "Ordering: {0}"
6274 msgstr "Naročanje: {0}"
6275
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
6277 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6278 msgid "Organization"
6279 msgstr "Organizacija"
6280
6281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6282 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:229
6283 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6284 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6285 msgid "Origin"
6286 msgstr "Izvor"
6287
6288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6289 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6290 msgid "Other"
6291 msgstr "Drugo"
6292
6293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6294 msgid "Other Error"
6295 msgstr "Druga napaka"
6296
6297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6298 msgid ""
6299 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6300 "and restart"
6301 msgstr ""
6302 "Drugi člani gruče uporabljajo novejšo različico te storitve, nadgradite in "
6303 "znova zaženite"
6304
6305 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6306 msgid "Out"
6307 msgstr "Izhod"
6308
6309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6310 msgid "Outdated OSDs"
6311 msgstr "Zastareli OSD-ji"
6312
6313 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6314 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6315 msgid "Outgoing"
6316 msgstr "Odhodna"
6317
6318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6319 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6320 msgstr "Promet odhodne pošte"
6321
6322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6323 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6324 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6325 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6326 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6327 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6328 msgid "Outgoing Mails"
6329 msgstr "Odhodna pošta"
6330
6331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6332 msgid "Output"
6333 msgstr "Rezultat"
6334
6335 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6336 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6338 msgid "Output Policy"
6339 msgstr "Politika izhoda"
6340
6341 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6342 msgid "Override Settings"
6343 msgstr "Nastavitve za preglasitev"
6344
6345 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6346 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6347 msgid "Overwrite"
6348 msgstr "Prepisati"
6349
6350 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6351 msgid "Overwrite existing file"
6352 msgstr "Prepiši obstoječo datoteko"
6353
6354 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6356 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6357 msgid "Owner"
6358 msgstr "Lastnik"
6359
6360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6363 msgid "PCI Device"
6364 msgstr "Naprava PCI"
6365
6366 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6367 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
6368 msgid "PEM"
6369 msgstr "PEM"
6370
6371 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6372 msgid "PVE Manager Version"
6373 msgstr "Različica upravitelja PVE"
6374
6375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6376 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6377 msgid "Package"
6378 msgstr "Paket"
6379
6380 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6381 #, fuzzy
6382 msgid "Package Updates"
6383 msgstr "Različice paketov"
6384
6385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6386 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6387 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6388 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6389 msgid "Package versions"
6390 msgstr "Različice paketov"
6391
6392 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6393 msgid "Parallel jobs"
6394 msgstr "Vzporedna opravila"
6395
6396 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6397 msgid "Parent Namespace"
6398 msgstr "Nadrejeni imenski prostor"
6399
6400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6401 msgid "Partitions"
6402 msgstr "Particije"
6403
6404 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6405 msgid "Passthrough a full port"
6406 msgstr "Prepustnost skozi polna vrata"
6407
6408 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6409 msgid "Passthrough a specific device"
6410 msgstr "Prepustnost skozi določeno napravo"
6411
6412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6416 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6417 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6418 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6419 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6420 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
6421 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6428 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6429 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6430 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6431 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6432 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6433 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6434 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6435 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6436 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6437 msgid "Password"
6438 msgstr "Geslo"
6439
6440 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6441 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6442 msgid "Passwords do not match"
6443 msgstr "Geslo se ne ujema"
6444
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6446 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6447 msgstr "Prilepite kodirane podatke o gruči tukaj"
6448
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6450 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6451 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6452 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6453 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6454 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6456 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6457 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6458 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6459 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6460 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6461 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6462 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6463 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6464 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6465 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6466 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6467 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6468 msgid "Path"
6469 msgstr "Pot"
6470
6471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
6472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6474 msgid "Pause"
6475 msgstr "Premor"
6476
6477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6479 msgid "Paused"
6480 msgstr "Zaustavljeno"
6481
6482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6483 msgid "Peer Address"
6484 msgstr "Peer naslov"
6485
6486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6487 msgid "Peer Address List"
6488 msgstr "Seznam Peer naslovov"
6489
6490 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6491 msgid "Peer's root password"
6492 msgstr "Peer-jevo korensko geslo"
6493
6494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6496 msgid "Peers"
6497 msgstr "Vrstniki"
6498
6499 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6500 msgid "Pending Changes"
6501 msgstr "Čakajoče spremembe"
6502
6503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6504 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6505 msgid "Pending changes"
6506 msgstr "Čakajoče spremembe"
6507
6508 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6509 msgid "Percentage"
6510 msgstr "Odstotek"
6511
6512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6513 msgid "Performance"
6514 msgstr "Zmogljivost"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6517 msgid "Period"
6518 msgstr "Pika"
6519
6520 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6521 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6522 msgstr "Trajno pozabi skupino '{0}'"
6523
6524 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6525 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6526 msgstr "Trajno pozabi posnetek '{0}'"
6527
6528 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6529 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6530 msgid "Permission"
6531 msgstr "Dovoljenje"
6532
6533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6534 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6536 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6539 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6540 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6541 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6542 msgid "Permissions"
6543 msgstr "Pravice"
6544
6545 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
6546 msgid "Pipe/Fifo"
6547 msgstr "Cev/Fifo"
6548
6549 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6550 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6551 msgstr "Prosimo, (ponovno) poizvedite URL, da dobite meta informacije"
6552
6553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6554 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6555 msgstr "Vnesite enega od svojih obnovitvenih ključev za enkratno uporabo"
6556
6557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6558 msgid "Please enter the ID to confirm"
6559 msgstr "Prosimo vnesite ID za potrditev"
6560
6561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6562 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6563 msgstr "Vnesite potrditveno kodo TOTP"
6564
6565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6566 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6567 msgstr "Prosimo, vnesite yubico OTP kodo"
6568
6569 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6570 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6571 msgstr "Vnesite iskalne parametre in pritisnite 'Išči'."
6572
6573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6575 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6576 msgstr "Vstavite napravo za preverjanje pristnosti in pritisnite njen gumb"
6577
6578 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6579 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6580 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi U2F"
6581
6582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6583 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6584 msgstr "Pritisnite gumb na vaši napravi Webauthn"
6585
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6587 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6588 msgstr "Prosimo, zabeležite ključe za obnovitev - prikazani bodo šele zdaj"
6589
6590 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6591 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6592 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6593 msgstr "Prosimo, zabeležite skrivnost žetona API - prikazana bo šele zdaj"
6594
6595 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6596 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6597 msgstr "Ponovno zaženite pmg-smtp-filter, da aktivirate spremembe"
6598
6599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6600 msgid ""
6601 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6602 "with it unusable"
6603 msgstr ""
6604 "Prosimo, shranite šifrirni ključ – če ga izgubite, bo vsaka varnostna "
6605 "kopija, ustvarjena z njim, neuporabna"
6606
6607 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6608 msgid "Please select a contact"
6609 msgstr "Izberite stik"
6610
6611 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6612 msgid "Please select a receiver."
6613 msgstr "Izberite sprejemnika."
6614
6615 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6616 msgid "Please select a rule."
6617 msgstr "Izberite pravilo."
6618
6619 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6620 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6621 msgid "Please select a sender."
6622 msgstr "Izberite pošiljatelja."
6623
6624 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6625 msgid "Please select an object."
6626 msgstr "Izberite predmet."
6627
6628 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6629 msgid ""
6630 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6631 "following IP address and fingerprint."
6632 msgstr ""
6633 "Uporabi gumb 'Pridruži se' na vozlišču, ki ga želite dodati, z naslednjim IP "
6634 "naslovom in prstnim odtisom."
6635
6636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6640 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
6642 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6643 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6644 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6645 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6646 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6647 msgid "Please wait..."
6648 msgstr "Prosimo počakajte..."
6649
6650 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6653 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6654 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6656 msgid "Plugin"
6657 msgstr "Vtičnik"
6658
6659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6661 msgid "Plugin ID"
6662 msgstr "ID vtičnika"
6663
6664 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6665 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6666 msgid "Policy"
6667 msgstr "Politika"
6668
6669 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6670 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6671 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6672 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6673 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6674 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6675 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6676 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6677 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6678 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6680 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6681 msgid "Pool"
6682 msgstr "Fond"
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6685 msgid "Pool View"
6686 msgstr "Prikaz fonda"
6687
6688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6689 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6690 msgid "Pool based"
6691 msgstr "Na osnovi fonda"
6692
6693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6694 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6695 msgid "Pool to backup"
6696 msgstr "Fond za varnostno kopiranje"
6697
6698 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6699 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6700 msgstr "Fond/Nabor medijev/Posnetek"
6701
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6703 msgid "Pools"
6704 msgstr "Fondi"
6705
6706 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6707 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6708 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6709 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6710 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6711 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6712 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6713 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6714 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6715 msgid "Port"
6716 msgstr "Vrata"
6717
6718 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6719 msgid "Portal"
6720 msgstr "Portal"
6721
6722 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6723 msgid "Ports"
6724 msgstr "Vrata"
6725
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6727 msgid "Ports/Slaves"
6728 msgstr "Vrata/Podrejeni"
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
6731 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6732 msgid "Possible template variables are: {0}"
6733 msgstr "Možne spremenljivke predloge so: {0}"
6734
6735 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6736 msgid "Postscreen"
6737 msgstr "Postscreen"
6738
6739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6740 msgid "Pre-Enroll keys"
6741 msgstr "Tipke pred vpisom"
6742
6743 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6744 msgid "Pre-defiend:"
6745 msgstr "Vnaprej definirano:"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6748 msgid "Preallocation"
6749 msgstr "Preddodelitev"
6750
6751 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6752 msgid "Predefined Tags"
6753 msgstr "Vnaprej določene oznake"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6756 msgid "Premium"
6757 msgstr "Premium"
6758
6759 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:441
6760 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6761 msgid "Preview"
6762 msgstr "Predogled"
6763
6764 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6765 msgid "Primary E-Mail"
6766 msgstr "Primarni poštni naslov"
6767
6768 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6769 msgid "Primary Exit Node"
6770 msgstr "Primarno izhodno vozlišče"
6771
6772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6773 msgid "Primary GPU"
6774 msgstr "Primarni GPU"
6775
6776 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6777 msgid "Print Key"
6778 msgstr "Tipka za tiskanje"
6779
6780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6781 msgid "Print Recovery Keys"
6782 msgstr "Natisni obnovitvene ključe"
6783
6784 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6785 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6786 msgstr "Natisnite kot papirni ključ, laminiran in shranjen v varnem trezorju."
6787
6788 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6789 msgid "Priority"
6790 msgstr "Prioriteta"
6791
6792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6793 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
6794 msgid "Private Key (Optional)"
6795 msgstr "Zasebni ključ (neobvezno)"
6796
6797 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6798 msgid "Privilege Level"
6799 msgstr "Stopnja privilegijev"
6800
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6803 msgid "Privilege Separation"
6804 msgstr "Ločevanje privilegijev"
6805
6806 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6807 msgid "Privileged"
6808 msgstr "Privilegiran"
6809
6810 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
6811 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6812 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6813 msgid "Privileges"
6814 msgstr "Pravice"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
6817 msgid "Process ID"
6818 msgstr "ID procesa"
6819
6820 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73
6821 msgid "Processing..."
6822 msgstr "Obdelava..."
6823
6824 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6827 msgid "Processors"
6828 msgstr "Procesorji"
6829
6830 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6832 msgid "Product"
6833 msgstr "Izdelek"
6834
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6837 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6838 msgstr "Omogočen repozitorij za podjetja, primeren za produkcijo"
6839
6840 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6841 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6842 msgid "Profile"
6843 msgstr "Profil"
6844
6845 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6846 msgid "Profile Name"
6847 msgstr "Ime profila"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6850 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6851 msgid "Prompt"
6852 msgstr "Poziv"
6853
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6857 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6858 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
6859 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
6860 msgid "Propagate"
6861 msgstr "Propagirati"
6862
6863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
6864 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
6865 msgid "Properties"
6866 msgstr "Lastnosti"
6867
6868 #: proxmox-backup/www/Utils.js:510 proxmox-backup/www/Utils.js:590
6869 #: proxmox-backup/www/Utils.js:632
6870 msgid "Property"
6871 msgstr "Lastnost"
6872
6873 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
6874 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6875 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6876 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6877 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
6878 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
6879 msgid "Protected"
6880 msgstr "Zaščiteno"
6881
6882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6886 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
6887 msgid "Protection"
6888 msgstr "Zaščita"
6889
6890 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6891 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6892 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6893 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6894 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6895 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6898 msgid "Protocol"
6899 msgstr "Protokol"
6900
6901 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6902 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6903 msgstr "Prijava v strežnik za varnostne kopije proxmox"
6904
6905 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6906 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6907 msgstr "Prijava v poštni prehod Proxmox"
6908
6909 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6910 msgid "Proxmox VE Login"
6911 msgstr "Proxmox VE prijava"
6912
6913 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6914 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:413
6915 msgid "Prune"
6916 msgstr "Obrezuj"
6917
6918 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
6919 msgid "Prune & GC"
6920 msgstr "Obreži & GC"
6921
6922 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
6923 msgid "Prune '{0}'"
6924 msgstr "Obreži '{0}'"
6925
6926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
6927 msgid "Prune All"
6928 msgstr "Čiščenje vseh"
6929
6930 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6931 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6932 msgstr "Odstrani varnostne kopije za '{0}' v shrambi '{1}'"
6933
6934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
6935 msgid "Prune Job"
6936 msgstr "Opravilo za čiščenje"
6937
6938 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
6939 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
6940 msgid "Prune Jobs"
6941 msgstr "Opravila za čiščenje"
6942
6943 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
6944 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
6945 msgid "Prune Options"
6946 msgstr "Možnosti poteka"
6947
6948 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
6949 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
6950 msgid "Prune Schedule"
6951 msgstr "Urnik obrezovanja"
6952
6953 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
6954 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
6955 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
6956 msgid "Prune group"
6957 msgstr "Skupina čiščenja"
6958
6959 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6960 msgid "Prune older backups afterwards"
6961 msgstr "Pozneje obrežite starejše varnostne kopije"
6962
6963 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6964 msgid "Prunes"
6965 msgstr "Čiščenje"
6966
6967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6968 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
6969 msgid "Public Key Alogrithm"
6970 msgstr "Algoritem javnega ključa"
6971
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6974 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
6975 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
6976 msgid "Public Key Size"
6977 msgstr "Velikost javnega ključa"
6978
6979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6980 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6981 msgid "Public Key Type"
6982 msgstr "Vrsta javnega ključa"
6983
6984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
6985 msgid "Pull file"
6986 msgstr "Potegni datoteko"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6989 msgid "Purge from job configurations"
6990 msgstr "Trajna odstranitev iz konfiguracije opravil"
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
6993 msgid "Push file"
6994 msgstr "Potisni datoteko"
6995
6996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6997 msgid "Q35 only"
6998 msgstr "Samo Q35"
6999
7000 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7001 msgid "QEMU image format"
7002 msgstr "Format slike QEMU"
7003
7004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7006 msgid "Qemu Agent"
7007 msgstr "Agent Qemu"
7008
7009 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7010 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7011 msgid "Quarantine"
7012 msgstr "Karantena"
7013
7014 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7015 msgid "Quarantine Host"
7016 msgstr "Strežnik karantene"
7017
7018 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7019 msgid "Quarantine Manager"
7020 msgstr "Upravitelj karantene"
7021
7022 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7023 msgid "Quarantine port"
7024 msgstr "Vrata karantene"
7025
7026 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7027 msgid "Query URL"
7028 msgstr "URL poizvedbe"
7029
7030 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7031 msgid "Queue Administration"
7032 msgstr "Upravljanje čakalne vrste"
7033
7034 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7035 msgid "Queues"
7036 msgstr "Čakalne vrste"
7037
7038 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7039 msgid "Quorate"
7040 msgstr "Navedba"
7041
7042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7043 msgid "Quorum"
7044 msgstr "Kvorumsko"
7045
7046 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7047 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7048 msgid "RAID Level"
7049 msgstr "Raven RAID"
7050
7051 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7052 msgid "RAM"
7053 msgstr "Pomnilnik"
7054
7055 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7056 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7057 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
7058 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7059 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7060 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7061 msgid "RAM usage"
7062 msgstr "Poraba RAM-a"
7063
7064 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7065 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7066 msgstr "Imenske prostore RBD morate ustvariti ročno!"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7071 msgid "RTC start date"
7072 msgstr "Začetni datum RTC"
7073
7074 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7075 msgid "Random Delay"
7076 msgstr "Naključna zakasnitev"
7077
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7079 msgid "Randomize"
7080 msgstr "Naključno določi"
7081
7082 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7083 msgid "Range"
7084 msgstr "Razpon"
7085
7086 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7087 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7088 msgid "Rate In"
7089 msgstr "Oceni vhod"
7090
7091 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7092 msgid "Rate In Used"
7093 msgstr "Oceni vhod v uporabi"
7094
7095 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7096 msgid "Rate Limit"
7097 msgstr "Omejitev hitrosti"
7098
7099 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7100 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7101 msgid "Rate Out"
7102 msgstr "Oceni izhod"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7105 msgid "Rate Out Used"
7106 msgstr "Oceni porabo izhoda"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7109 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
7110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291
7111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7112 msgid "Rate limit"
7113 msgstr "Omejitev hitrosti"
7114
7115 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7116 msgid "Raw Certificate"
7117 msgstr "Neobdelano potrdilo"
7118
7119 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7120 msgid "Raw disk image"
7121 msgstr "Neobdelana podoba diska"
7122
7123 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7124 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7125 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7126 msgid "Re-Verify After"
7127 msgstr "Ponovno preveri po"
7128
7129 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
7130 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
7131 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7132 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7133 msgid "Read"
7134 msgstr "Preberi"
7135
7136 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7137 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7138 msgid "Read Label"
7139 msgstr "Preberite oznako"
7140
7141 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415
7142 msgid "Read Objects"
7143 msgstr "Preberite predmete"
7144
7145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7147 msgid "Read limit"
7148 msgstr "Omejitev branja"
7149
7150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7152 msgid "Read max burst"
7153 msgstr "Preberite maksimalni izbruh"
7154
7155 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7156 msgid "Read only"
7157 msgstr "Samo za branje"
7158
7159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:699
7161 msgid "Read-only"
7162 msgstr "Samo-branje"
7163
7164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
7165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
7166 msgid "Reads"
7167 msgstr "Branje"
7168
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7172 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7174 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7176 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7177 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7178 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7179 msgid "Realm"
7180 msgstr "Področje"
7181
7182 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7183 msgid "Realm Sync"
7184 msgstr "Realm Sinhronizacija"
7185
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7187 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7188 msgid "Realms"
7189 msgstr "Realms"
7190
7191 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7192 msgid "Reason"
7193 msgstr "Razlog"
7194
7195 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7196 msgid "Reassign Disk"
7197 msgstr "Ponovno dodeli disk"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7201 msgid "Reassign Owner"
7202 msgstr "Ponovno dodeli lastnika"
7203
7204 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7205 msgid "Reassign Volume"
7206 msgstr "Ponovno dodeli podatkovno shrambo"
7207
7208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7209 msgid "Reassign disk to another VM"
7210 msgstr "Ponovno dodelite disk drugemu VM"
7211
7212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7213 msgid "Reassign volume to another CT"
7214 msgstr "Znova dodelite volumen drugemu CT"
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7217 msgid "Rebalance"
7218 msgstr "Uravnotežiti"
7219
7220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
7221 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
7222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7224 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
7225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7227 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
7228 msgid "Reboot"
7229 msgstr "Ponovno zaženi"
7230
7231 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
7232 msgid "Reboot backup server?"
7233 msgstr "Znova zaženi strežnik za varnostne kopije?"
7234
7235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7236 msgid "Reboot node '{0}'?"
7237 msgstr "Ponovno zaženi vozlišče '{0}'?"
7238
7239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7242 msgid "Reboot {0}"
7243 msgstr "Ponovno zaženite {0}"
7244
7245 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7246 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7247 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7248 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7249 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7250 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7251 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7252 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7253 msgid "Receiver"
7254 msgstr "Prejemnik"
7255
7256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7257 msgid "Recovery"
7258 msgstr "Obnovitev"
7259
7260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7261 msgid "Recovery Key"
7262 msgstr "Obnovitveni ključ"
7263
7264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7266 msgid "Recovery Keys"
7267 msgstr "Ključi za obnovitev"
7268
7269 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7270 msgid "Recursive"
7271 msgstr "Rekurzivno"
7272
7273 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7274 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7275 msgstr "Referenčni diski bodo vedno uničeni."
7276
7277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
7278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
7279 msgid "Refresh"
7280 msgstr "Osveži"
7281
7282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7283 msgid "Regenerate Image"
7284 msgstr "Regeneriraj sliko"
7285
7286 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7287 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7288 msgid "Regex"
7289 msgstr "Regex"
7290
7291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7293 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7294 msgid "Register"
7295 msgstr "Registracija"
7296
7297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7298 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7299 msgid "Register Account"
7300 msgstr "Registriraj račun"
7301
7302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7303 msgid "Register Webauthn Device"
7304 msgstr "Registrirajte napravo Webauthn"
7305
7306 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7307 msgid "Register {0} Account"
7308 msgstr "Registrirajte račun {0}"
7309
7310 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:526
7311 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7312 msgid "Registered Tags"
7313 msgstr "Registrirane oznake"
7314
7315 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7316 msgid "Regular Expression"
7317 msgstr "Regularni izraz"
7318
7319 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7320 msgid "Reject Unknown Clients"
7321 msgstr "Zavrni neznane odjemalce"
7322
7323 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7324 msgid "Reject Unknown Senders"
7325 msgstr "Zavrni neznane pošiljatelje"
7326
7327 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7328 msgid "Rejects"
7329 msgstr "Zavrne"
7330
7331 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7332 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7333 msgid "Relay Domain"
7334 msgstr "Domena za posredovanje"
7335
7336 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7337 msgid "Relay Domains"
7338 msgstr "Domene za posredovanje"
7339
7340 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7341 msgid "Relay Port"
7342 msgstr "Vrata releja"
7343
7344 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7345 msgid "Relay Protocol"
7346 msgstr "Protokol releja"
7347
7348 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7349 msgid "Relaying"
7350 msgstr "Posredovanje"
7351
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7358 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7359 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806
7360 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7362 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7363 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7364 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7365 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7366 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7367 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7368 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7369 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7370 msgid "Reload"
7371 msgstr "Ponovno naloži"
7372
7373 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7374 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7375 msgid "Relying Party"
7376 msgstr "Zanašajoča Stranka"
7377
7378 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7379 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7380 msgid "Remote"
7381 msgstr "Oddaljeno"
7382
7383 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7384 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7385 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7386 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7387 msgid "Remote ID"
7388 msgstr "ID na daljavo"
7389
7390 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7391 msgid "Remote Namespace"
7392 msgstr "Oddaljeni imenski prostor"
7393
7394 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7395 msgid "Remote Store"
7396 msgstr "Oddaljena trgovina"
7397
7398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417 proxmox-backup/www/Utils.js:418
7399 msgid "Remote Sync"
7400 msgstr "Oddaljena sinhronizacija"
7401
7402 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7403 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7404 msgid "Remotes"
7405 msgstr "Upravljalniki"
7406
7407 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7408 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7409 msgid "Removal Scheduled"
7410 msgstr "Načrtovana odstranitev"
7411
7412 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7416 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7417 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
7418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
7419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
7420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2072
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7422 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7423 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
7426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7432 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7433 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7435 msgid "Remove"
7436 msgstr "Odstrani"
7437
7438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287
7439 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7440 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7441 msgstr "Odstranite sezname ACL izginulih uporabnikov in skupin."
7442
7443 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7444 msgid "Remove Attachments"
7445 msgstr "Odstrani priponke"
7446
7447 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7448 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7449 msgid "Remove Datastore"
7450 msgstr "Odstrani shrambo podatkov"
7451
7452 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7453 msgid "Remove Group"
7454 msgstr "Odstrani skupino"
7455
7456 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7457 msgid "Remove Namespace"
7458 msgstr "Odstrani imenski prostor"
7459
7460 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7461 msgid "Remove Schedule"
7462 msgstr "Odstrani urnik"
7463
7464 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7465 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7466 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:181
7467 msgid "Remove Subscription"
7468 msgstr "Odstrani naročnino"
7469
7470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
7471 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7472 msgid "Remove Vanished Options"
7473 msgstr "Odstrani izginule možnosti"
7474
7475 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7476 msgid "Remove all Attachments"
7477 msgstr "Odstrani vse priponke"
7478
7479 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7480 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7481 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7482 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7483 msgid "Remove entry?"
7484 msgstr "Odstrani vnos?"
7485
7486 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7487 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7488 msgstr ""
7489 "Odstrani iz opravil podvajanja, visoke razpoložljivosti in varnostnega "
7490 "kopiranja"
7491
7492 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7493 msgid "Remove namespace '{0}'"
7494 msgstr "Odstrani imenski prostor '{0}'"
7495
7496 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7497 msgid ""
7498 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7499 msgstr ""
7500 "Ali želite odstraniti posnetke iz lokalne shrambe podatkov, če so izginili "
7501 "iz izvorne shrambe podatkov?"
7502
7503 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7504 msgid "Remove vanished"
7505 msgstr "Odstrani izginilo"
7506
7507 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
7508 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7509 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7510 msgstr "Odstranite izginule lastnosti sinhroniziranih uporabnikov."
7511
7512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
7513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7514 msgid "Remove vanished user and group entries."
7515 msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
7516
7517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7518 msgid "Renew Certificate"
7519 msgstr "Obnovi potrdilo"
7520
7521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244
7522 msgid "Repeat missed"
7523 msgstr "Ponovite zgrešeno"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7527 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
7528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7529 msgid "Replication"
7530 msgstr "Replikacija"
7531
7532 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7533 msgid "Replication Job"
7534 msgstr "Replikacijsko opravilo"
7535
7536 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7537 msgid "Replication Log"
7538 msgstr "Dnevnik replikacije"
7539
7540 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7541 msgid "Replication needs at least two nodes"
7542 msgstr "Replikacija potrebuje vsaj dve vozlišči"
7543
7544 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7545 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
7546 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7547 msgid "Repositories"
7548 msgstr "Repozitoriji"
7549
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7552 msgid "Repository"
7553 msgstr "Repozitorij"
7554
7555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7556 msgid "Repository Status"
7557 msgstr "Status repozitorija"
7558
7559 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7560 msgid "Request Quarantine Link"
7561 msgstr "Zahtevaj povezavo do karantene"
7562
7563 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7564 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7565 msgid "Request State"
7566 msgstr "Stanje zahteve"
7567
7568 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7569 msgid "Require TFA"
7570 msgstr "Zahtevaj TFA"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7573 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7574 msgstr "Zahteva '{0}' pravice"
7575
7576 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7577 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
7578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7579 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7580 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7581 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7582 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7583 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7584 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7585 msgid "Reset"
7586 msgstr "Ponastavi"
7587
7588 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7589 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7590 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7591 msgstr "Ponastavi vse spremembe postavitve (na primer širine stolpcev)"
7592
7593 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7594 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7595 msgstr "Ponastavi bazo pravil na tovarniško privzete nastavitve?"
7596
7597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7598 msgid "Reset {0} immediately"
7599 msgstr "Ponastavi {0} takoj"
7600
7601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7603 msgid "Resize"
7604 msgstr "Spremeni velikost"
7605
7606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7610 msgid "Resize disk"
7611 msgstr "Spremeni velikosti diska"
7612
7613 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7614 msgid "Resource"
7615 msgstr "Vir"
7616
7617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7618 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7620 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7622 msgid "Resource Pool"
7623 msgstr "Fond virov"
7624
7625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7626 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7629 msgid "Resources"
7630 msgstr "Viri"
7631
7632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7634 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859
7636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
7637 msgid "Restart"
7638 msgstr "Ponovni zagon"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7641 msgid "Restart Mode"
7642 msgstr "Način ponovnega zagona"
7643
7644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7645 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7646 msgstr "Ponovno zaženi filter pmg-smtp"
7647
7648 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7649 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7650 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
7652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2061
7653 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7655 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7656 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7657 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7658 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7659 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7660 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7661 msgid "Restore"
7662 msgstr "Obnovi"
7663
7664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7665 msgid "Restore Catalogs"
7666 msgstr "Obnovitev katalogov"
7667
7668 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7669 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7670 msgid "Restore Key"
7671 msgstr "Ključ za obnovitev"
7672
7673 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7674 msgid "Restore Media-Set"
7675 msgstr "Obnovi medijski nabor"
7676
7677 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7678 msgid "Restore Snapshot(s)"
7679 msgstr "Obnovi posnetek(e)"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
7682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2062
7683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7685 msgid "Resume"
7686 msgstr "Nadaljuj"
7687
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
7689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:836
7690 msgid "Retention"
7691 msgstr "Hranjenje"
7692
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7694 msgid "Retention Configuration"
7695 msgstr "Konfiguracija hrambe"
7696
7697 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7698 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7699 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7700 msgid "Retention Policy"
7701 msgstr "Politika hrambe"
7702
7703 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7704 msgid "Retired"
7705 msgstr "Upokojen"
7706
7707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7708 msgid "Reverse Dns server"
7709 msgstr "Povratni DNS strežnik"
7710
7711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7712 msgid "Reverse dns"
7713 msgstr "Povratni dns"
7714
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7717 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7718 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7719 msgid "Revert"
7720 msgstr "Povrni"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7723 msgid "Revoke Certificate"
7724 msgstr "Preklic potrdila"
7725
7726 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7727 msgid "Rewind Media"
7728 msgstr "Previjanje medija nazaj"
7729
7730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7731 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7732 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7734 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7735 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7736 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7737 msgid "Role"
7738 msgstr "Vloga"
7739
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7741 msgid "Roles"
7742 msgstr "Vloge"
7743
7744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
7745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2063
7746 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7747 msgid "Rollback"
7748 msgstr "Vrni nazaj"
7749
7750 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7751 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559
7752 #: proxmox-backup/www/Utils.js:708 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7754 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7755 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7756 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7757 msgid "Root"
7758 msgstr "Root"
7759
7760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7761 msgid "Root Disk"
7762 msgstr "Korenski disk"
7763
7764 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261
7765 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7766 msgstr "Korenska zakasnitev IO (ms)"
7767
7768 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
7769 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7770 msgstr "Vhodno/izhodne operacije korenskega diska na sekundo (IOPS)"
7771
7772 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
7773 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7774 msgstr "Hitrost prenosa korenskega diska (bajti/sekundo)"
7775
7776 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
7777 msgid "Root Disk usage"
7778 msgstr "Uporaba korenskega diska"
7779
7780 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7781 msgid "Root Namespace"
7782 msgstr "Korenski imenski prostor"
7783
7784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7785 msgid "Route-target import"
7786 msgstr "Uvoz ciljne smeri"
7787
7788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7789 msgid "Router Advertisement"
7790 msgstr "Oglas za usmerjevalnik"
7791
7792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7793 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7794 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7795 msgid "Rule"
7796 msgstr "Pravilo"
7797
7798 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7799 msgid "Rule Database"
7800 msgstr "Podatkovna zbirka pravil"
7801
7802 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7803 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7804 msgid "Rules"
7805 msgstr "Pravila"
7806
7807 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7808 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7809 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
7810
7811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:657
7812 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7813 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7814 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
7815 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7816 msgid "Run now"
7817 msgstr "Poženi zdaj"
7818
7819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7821 msgid "Running"
7822 msgstr "Izvajanje"
7823
7824 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7825 msgid "Running Tasks"
7826 msgstr "Opravila v izvajanju"
7827
7828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7829 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7830 msgstr "S.M.A.R.T. Vrednosti"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7833 msgid "S.Port"
7834 msgstr "S.Vrata"
7835
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
7837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
7838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7839 msgid "SCSI Controller"
7840 msgstr "SCSI krmilnik"
7841
7842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7843 msgid "SCSI Controller Type"
7844 msgstr "Vrsta krmilnika SCSI"
7845
7846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7847 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
7848 msgid "SDN"
7849 msgstr "SDN"
7850
7851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7852 msgid "SLAAC"
7853 msgstr "SLAAC"
7854
7855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7857 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7858 msgstr "Nastavitve SMBIOS (vrsta1)"
7859
7860 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7861 msgid "SMTP HELO checks"
7862 msgstr "Preveri SMTP HELO"
7863
7864 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7865 msgid "SMTPD Banner"
7866 msgstr "SMTPD Banner"
7867
7868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7869 msgid "SMURFS filter"
7870 msgstr "SMURFS filter"
7871
7872 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7873 msgid "SPF rejects"
7874 msgstr "SPF zavrnitve"
7875
7876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
7877 msgid "SSD emulation"
7878 msgstr "Emulacija SSD-ja"
7879
7880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7881 msgid "SSH Keys"
7882 msgstr "SSH ključi"
7883
7884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
7885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7886 msgid "SSH public key"
7887 msgstr "SSH javni ključ"
7888
7889 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7890 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7891 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7892 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
7893 msgid "SWAP usage"
7894 msgstr "Uporaba SWAP"
7895
7896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
7897 msgid "Same as Public Network"
7898 msgstr "Enako kot javno omrežje"
7899
7900 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7901 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7902 msgid "Same as Rate"
7903 msgstr "Enako kot stopnja"
7904
7905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279
7906 msgid "Same as bridge"
7907 msgstr "Enako kot most"
7908
7909 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7910 msgid "Same as source"
7911 msgstr "Enako kot vir"
7912
7913 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7914 msgid "Sat"
7915 msgstr "Sob"
7916
7917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7918 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7919 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7920 msgid "Save"
7921 msgstr "Shrani"
7922
7923 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7924 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7925 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7926 msgid "Save User name"
7927 msgstr "Shrani uporabniško ime"
7928
7929 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7930 msgid "Save the key in your password manager."
7931 msgstr "Shranite ključ v upravitelju gesel."
7932
7933 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7934 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7935 msgid "Saved User Name"
7936 msgstr "Shranjeno up. ime"
7937
7938 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7939 msgid "Scaling mode"
7940 msgstr "Način spreminjanja velikosti"
7941
7942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7943 msgid "Scan"
7944 msgstr "Skeniraj"
7945
7946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7947 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7948 msgstr ""
7949 "Skenirajte kodo QR v aplikaciji TOTP in vnesite avtorizacijsko kodo tukaj"
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7952 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7953 msgstr ""
7954 "Preglejte vse omogočene pomnilnike za nereferenčne diske in jih izbrišite."
7955
7956 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
7957 msgid "Scan for available storages on the selected node"
7958 msgstr ""
7959
7960 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
7961 #, fuzzy
7962 msgid "Scan node"
7963 msgstr "Izvorno vozlišče"
7964
7965 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7966 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7967 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
7968 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
7969 msgid "Scanning..."
7970 msgstr "Skeniranje ..."
7971
7972 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7973 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
7975 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7976 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7977 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7978 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
7979 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7980 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
7981 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
7982 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
7984 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
7985 msgid "Schedule"
7986 msgstr "Urnik"
7987
7988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:768
7989 msgid "Schedule Simulator"
7990 msgstr "Simulator urnika"
7991
7992 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7993 msgid "Schedule now"
7994 msgstr "Načrtujte zdaj"
7995
7996 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7997 msgid "Schedule on '{0}'"
7998 msgstr "Urnik na '{0}'"
7999
8000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
8001 msgid "Scheduled Verification"
8002 msgstr "Preverjanje po urniku"
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
8005 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8006 msgid "Scope"
8007 msgstr "Obseg"
8008
8009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8010 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8011 msgid "Scopes"
8012 msgstr "Področja uporabe"
8013
8014 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8015 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8016 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8017 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8018 msgid "Score"
8019 msgstr "Ocena"
8020
8021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899
8022 msgid "Scrub"
8023 msgstr "Čiščenje"
8024
8025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8026 msgid "Scrub OSD.{0}"
8027 msgstr "Počisti OSD.{0}"
8028
8029 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8031 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8032 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8033 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8034 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8035 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8036 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8037 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8038 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8039 msgid "Search"
8040 msgstr "Išči"
8041
8042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8043 msgid "Search domain"
8044 msgstr "Iskanje domene"
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8047 msgid "Second"
8048 msgstr "Drugi"
8049
8050 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8051 msgid "Second Factors"
8052 msgstr "Drugi dejavniki"
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8055 msgid "Second Server"
8056 msgstr "Drugi strežnik"
8057
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8059 msgid "Second login factor required"
8060 msgstr "Potreben je drugi faktor prijave"
8061
8062 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8063 msgid "Seconds"
8064 msgstr "Sekund"
8065
8066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8067 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8068 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8069 msgid "Secret"
8070 msgstr "Skrivnost"
8071
8072 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8073 msgid "Secret Key"
8074 msgstr "Skrivni ključ"
8075
8076 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8077 msgid "Secret Length"
8078 msgstr "Skrivna dolžina"
8079
8080 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8081 msgid "Section"
8082 msgstr "Razdelek"
8083
8084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8085 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8086 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8087 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8089 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8090 msgid "Security Group"
8091 msgstr "Varnostna skupina"
8092
8093 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8094 msgid "Select File"
8095 msgstr "Izberite datoteko"
8096
8097 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8098 msgid "Select Media-Set to restore"
8099 msgstr "Izberite Media-Set za obnovitev"
8100
8101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8102 msgid "Select Timespan"
8103 msgstr "Izberi časovno obdobje"
8104
8105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8106 msgid ""
8107 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8108 "information, deselect for manual entering"
8109 msgstr ""
8110 "Izberite, ali naj se informacije o pridružitvi izvlečejo iz prilepljenih "
8111 "informacij o gruči, počistite izbiro za ročni vnos"
8112
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8114 msgid "Selected \"{0}\""
8115 msgstr "Izbran \"{0}\""
8116
8117 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8118 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8119 msgid "Selected Mail"
8120 msgstr "Izbrana pošta"
8121
8122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
8123 msgid "Selection"
8124 msgstr "Izbira"
8125
8126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
8127 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8128 msgid "Selection mode"
8129 msgstr "Izbirni način"
8130
8131 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8132 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8133 msgid "Selector"
8134 msgstr "Selektor"
8135
8136 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8137 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8138 msgstr "Pošlji NDR za blokirana sporočila"
8139
8140 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8141 msgid "Send Original Mail"
8142 msgstr "Pošlji izvirno pošto"
8143
8144 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8145 msgid "Send daily admin reports"
8146 msgstr "Dnevna skrbniška poročila"
8147
8148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
8149 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8150 msgid "Send email to"
8151 msgstr "Pošlji e-pošto na"
8152
8153 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8154 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8155 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8156 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8157 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8158 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8159 msgid "Sender"
8160 msgstr "Pošiljatelj"
8161
8162 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8163 msgid "Sender/Subject"
8164 msgstr "Pošiljatelj / Zadeva"
8165
8166 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8167 msgid "Seq. Nr."
8168 msgstr "Zap. Št."
8169
8170 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8175 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8177 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8178 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8179 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8180 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8181 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8182 msgid "Serial"
8183 msgstr "Serijski"
8184
8185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8189 msgid "Serial Port"
8190 msgstr "Serijska vrata"
8191
8192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8193 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8194 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
8195
8196 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8198 msgid "Serial terminal"
8199 msgstr "Serijski terminal"
8200
8201 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8202 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8203 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8204 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8205 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8207 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
8209 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8210 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8211 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8212 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8213 msgid "Server"
8214 msgstr "Strežnik"
8215
8216 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8217 msgid "Server Address"
8218 msgstr "Naslov strežnika"
8219
8220 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8221 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8222 msgid "Server Administration"
8223 msgstr "Administracija strežnika"
8224
8225 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
8226 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
8227 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
8228 msgid "Server ID"
8229 msgstr "ID strežnika"
8230
8231 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8232 msgid "Server Status"
8233 msgstr "Stanje strežnika"
8234
8235 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8236 msgid "Server View"
8237 msgstr "Seznam strežnikov"
8238
8239 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
8241 msgid ""
8242 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8243 msgstr ""
8244 "Prstni odtis strežniškega potrdila SHA-256, potreben za samopodpisana "
8245 "potrdila"
8246
8247 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8248 msgid ""
8249 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8250 "certificates"
8251 msgstr ""
8252 "Prstni odtis SHA-256 potrdila strežnika, potreben za samopodpisana potrdila"
8253
8254 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170
8255 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
8256 msgid "Server load"
8257 msgstr "Obremenitev strežnika"
8258
8259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8260 msgid "Server time"
8261 msgstr "Čas strežnika"
8262
8263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8264 msgid "Service"
8265 msgstr "Servis"
8266
8267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8268 msgid "Service VLAN"
8269 msgstr "Storitveni VLAN"
8270
8271 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8272 msgid "Service-VLAN Protocol"
8273 msgstr "Protokol Storitev-VLAN"
8274
8275 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
8277 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8278 msgid "Services"
8279 msgstr "Storitve"
8280
8281 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8282 msgid "Set"
8283 msgstr "Nastavi"
8284
8285 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8286 msgid "Set Location"
8287 msgstr "Nastavi lokacijo"
8288
8289 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8290 msgid "Set Media Location"
8291 msgstr "Nastavite lokacijo medija"
8292
8293 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8294 msgid "Set Media Status"
8295 msgstr "Nastavite stanje medija"
8296
8297 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8298 msgid "Set Schedule"
8299 msgstr "Nastavi urnik"
8300
8301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8302 msgid "Set Status"
8303 msgstr "Nastavi stanje"
8304
8305 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8306 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8307 msgid "Settings"
8308 msgstr "Nastavitve"
8309
8310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8312 msgid "Setup"
8313 msgstr "Nastavitev"
8314
8315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
8316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8317 msgid "Severity"
8318 msgstr "Resnost"
8319
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8321 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8322 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8323 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8324 msgid "Shared"
8325 msgstr "Skupna raba"
8326
8327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8328 msgid "Shares"
8329 msgstr "Delitve"
8330
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
8334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
8335 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8336 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8337 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8338 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8339 msgid "Shell"
8340 msgstr "Lupina"
8341
8342 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8343 msgid "Short"
8344 msgstr "Kratek"
8345
8346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8347 msgid "Show"
8348 msgstr "Prikaži"
8349
8350 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8351 msgid "Show All Parts"
8352 msgstr "Prikaži vse elemente"
8353
8354 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8355 msgid "Show All Tasks"
8356 msgstr "Prikaži vse naloge"
8357
8358 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8359 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8360 msgid "Show Configuration"
8361 msgstr "Prikaži konfiguracijo"
8362
8363 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8364 msgid "Show E-Mail addresses"
8365 msgstr "Prikaži poštne naslove"
8366
8367 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8368 msgid "Show Fingerprint"
8369 msgstr "Prikaži prstni odtis"
8370
8371 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8372 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8373 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8374 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8375 msgid "Show Log"
8376 msgstr "Pokaži dnevnik"
8377
8378 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8379 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8380 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8381 msgid "Show Permissions"
8382 msgstr "Pokaži dovoljenja"
8383
8384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8385 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8386 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrednosti"
8387
8388 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8389 msgid "Show Users"
8390 msgstr "Prikaži uporabnike"
8391
8392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8393 msgid "Show details"
8394 msgstr "Pokaži podrobnosti"
8395
8396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
8397 msgid ""
8398 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8399 msgstr ""
8400 "Pokaži podrobnosti opravila ter na katere goste in nosilce vpliva opravilo "
8401 "varnostnega kopiranja"
8402
8403 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
8405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
8406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2064
8407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8409 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8410 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8414 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8415 msgid "Shutdown"
8416 msgstr "Izklop"
8417
8418 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8419 msgid "Shutdown Policy"
8420 msgstr "Politika zaustavitve"
8421
8422 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8423 msgid "Shutdown backup server?"
8424 msgstr "Ali želite zaustaviti strežnik za varnostne kopije?"
8425
8426 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8427 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8428 msgstr "Izklopi vozlišče '{0}'?"
8429
8430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8431 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8432 msgid "Shutdown timeout"
8433 msgstr "Časovna omejitev zaustavitve"
8434
8435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8436 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8437 msgstr "Zaustavitev, potrditev čakajočih sprememb in ponovni zagon {0}"
8438
8439 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8440 msgid "Sign Domain"
8441 msgstr "Podpiši domeno"
8442
8443 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8444 msgid "Sign Domains"
8445 msgstr "Podpiši domene"
8446
8447 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8448 msgid "Sign Outgoing Mails"
8449 msgstr "Podpiši odhodno pošto"
8450
8451 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8452 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8453 msgstr "Podpiši vso odhodno pošto"
8454
8455 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8456 msgid "Signatures"
8457 msgstr "Podpisi"
8458
8459 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8460 msgid "Signed"
8461 msgstr "Podpisan"
8462
8463 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147
8464 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:138
8465 msgid "Signed/Offline"
8466 msgstr "Podpisan/brez povezave"
8467
8468 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8469 msgid "Simulate"
8470 msgstr "Simuliraj"
8471
8472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8474 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8475 msgid "Since"
8476 msgstr "Od"
8477
8478 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8479 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8480 msgid "Single Disk"
8481 msgstr "Posamezni disk"
8482
8483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8484 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8488 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8489 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8490 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8491 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8492 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
8496 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8497 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8498 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8499 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8500 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8502 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8503 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8504 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8505 msgid "Size"
8506 msgstr "Velikost"
8507
8508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8510 msgid "Size Increment"
8511 msgstr "Povečanje velikosti"
8512
8513 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8514 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8515 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8516 msgid "Skip Verified"
8517 msgstr "Preskoči preverjeno"
8518
8519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8521 msgid "Skip replication"
8522 msgstr "Preskoči replikacijo"
8523
8524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8526 msgid "Slaves"
8527 msgstr "Sekundarni"
8528
8529 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8530 msgid "Slots"
8531 msgstr "Reže"
8532
8533 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8534 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8535 msgid "Smarthost"
8536 msgstr "Pametni strežnik"
8537
8538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
8539 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2065
8540 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8541 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8542 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8543 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8544 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8545 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8546 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8547 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8548 msgid "Snapshot"
8549 msgstr "Posnetek"
8550
8551 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8552 msgid "Snapshot Selection"
8553 msgstr "Izbira posnetka"
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8557 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8558 msgid "Snapshots"
8559 msgstr "Posnetki"
8560
8561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8562 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8563 msgid "Snippets"
8564 msgstr "Izrezki"
8565
8566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
8567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8568 msgid "Socket"
8569 msgstr "Vtičnica"
8570
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8572 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8574 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8575 msgid "Sockets"
8576 msgstr "Vtičnice"
8577
8578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
8579 msgid "Softlink"
8580 msgstr "Mehkapovezava"
8581
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699
8583 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8584 msgstr "Nekateri gostje niso vključeni v nobeno varnostno opravilo."
8585
8586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8587 msgid "Some suites are misconfigured"
8588 msgstr "Nekatere zbirke so napačno konfigurirane"
8589
8590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8592 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8593 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8594 msgid "Source"
8595 msgstr "Izvor"
8596
8597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8598 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8599 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8600 msgid "Source Datastore"
8601 msgstr "Izvorna shramba podatkov"
8602
8603 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8604 msgid "Source Namespace"
8605 msgstr "Izvorni imenski prostor"
8606
8607 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8608 msgid "Source Remote"
8609 msgstr "Izvorna na daljavo"
8610
8611 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8612 msgid "Source Slot"
8613 msgstr "Izvorna reža"
8614
8615 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8616 msgid "Source node"
8617 msgstr "Izvorno vozlišče"
8618
8619 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8620 msgid "Source port"
8621 msgstr "Izvorna vrata"
8622
8623 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8624 msgid "Spam"
8625 msgstr "Nezaželena pošta"
8626
8627 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8628 msgid "Spam / min"
8629 msgstr "Nezaželena pošta / min"
8630
8631 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8632 msgid "Spam Detector"
8633 msgstr "Detektor nezaželene pošte"
8634
8635 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8636 msgid "Spam Filter"
8637 msgstr "Filter nezaželene pošte"
8638
8639 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8640 msgid "Spam Mails"
8641 msgstr "Nezaželena pošta"
8642
8643 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8644 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8645 msgid "Spam Quarantine"
8646 msgstr "Karantena nezaželene pošte"
8647
8648 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8649 msgid "Spam Scores"
8650 msgstr "Ocene nezaželene pošte"
8651
8652 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8653 msgid "SpamAssassin update"
8654 msgstr "SpamAssassin posodobitev"
8655
8656 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8657 msgid "Spamscore"
8658 msgstr "Ocena nezaželene pošte"
8659
8660 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8661 msgid "Spares"
8662 msgstr "Rezervni deli"
8663
8664 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8665 msgid "Speed"
8666 msgstr "Hitrost"
8667
8668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8670 msgid "Spice Enhancements"
8671 msgstr "Spice izboljšave"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8674 msgid "Spice Port"
8675 msgstr "Spice vrata"
8676
8677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8679 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8680 msgstr "Samostojen strežnik - brez gruče"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8683 msgid "Standard"
8684 msgstr "Standardno"
8685
8686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8687 msgid "Standard VGA"
8688 msgstr "Standardni VGA"
8689
8690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8692 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
8694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2066
8695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839
8696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
8697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8699 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8700 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8703 msgid "Start"
8704 msgstr "Zaženi"
8705
8706 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8707 msgid "Start Garbage Collection"
8708 msgstr "Začni zbiranje odpadkov"
8709
8710 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8713 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8714 msgid "Start Time"
8715 msgstr "Začetni čas"
8716
8717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8718 msgid "Start U2F challenge"
8719 msgstr "Začni izziv U2F"
8720
8721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8722 msgid "Start WebAuthn challenge"
8723 msgstr "Začnite izziv WebAuthn"
8724
8725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8727 msgid "Start after created"
8728 msgstr "Začni po ustvarjanju"
8729
8730 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8731 msgid "Start after restore"
8732 msgstr "Začni po obnovitvi"
8733
8734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
8735 msgid "Start all VMs and Containers"
8736 msgstr "Zaženite vse VM-je in zabojnike"
8737
8738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8745 msgid "Start at boot"
8746 msgstr "Zaženi ob zagonu"
8747
8748 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8749 msgid "Start on boot delay"
8750 msgstr "Zakasnitev zagona ob zagonu"
8751
8752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
8753 msgid "Start the selected backup job now?"
8754 msgstr "Ali želite zagnati izbrano opravilo varnostnega kopiranja zdaj?"
8755
8756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8758 msgid "Start {0} installation"
8759 msgstr "Zaženite namestitev {0}"
8760
8761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8764 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8765 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8766 msgid "Start/Shutdown order"
8767 msgstr "Vrstni red zagona/izklopa"
8768
8769 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8770 msgid "Starttime"
8771 msgstr "Začetni čas"
8772
8773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8774 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8775 msgid "Startup delay"
8776 msgstr "Zakasnitev zagona"
8777
8778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8779 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8780 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8782 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8786 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8787 msgid "State"
8788 msgstr "Stanje"
8789
8790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8794 msgid "Static"
8795 msgstr "Statičen"
8796
8797 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8798 msgid "Statistic"
8799 msgstr "Statistika"
8800
8801 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8802 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8803 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8804 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8805 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8806 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8807 msgid "Statistics"
8808 msgstr "Statistike"
8809
8810 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
8811 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8812 msgstr "Statistika zadnjega zbiranja odpadkov"
8813
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
8821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
8822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8824 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8825 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8826 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
8828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8834 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8838 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8839 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8840 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8841 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8842 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8843 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8844 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8845 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8846 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8847 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8848 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8849 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8851 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8852 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8853 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8854 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129
8855 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8856 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:618
8857 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
8858 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
8859 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
8860 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8861 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
8863 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8865 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8866 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8867 msgid "Status"
8868 msgstr "Stanje"
8869
8870 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8871 msgid "Status (No Tape loaded)"
8872 msgstr "Stanje (ni naloženega traku)"
8873
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
8877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
8878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
8879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
8880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2067
8881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849
8882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
8883 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
8884 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
8887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
8889 msgid "Stop"
8890 msgstr "Ustavi"
8891
8892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
8893 msgid "Stop MDS"
8894 msgstr "Ustavi MDS"
8895
8896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
8897 msgid "Stop MON"
8898 msgstr "Ustavi MON"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
8901 msgid "Stop OSD"
8902 msgstr "Ustavi OSD"
8903
8904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8905 msgid "Stop all VMs and Containers"
8906 msgstr "Zaustavite vse VM in zabojnike"
8907
8908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
8912 msgid "Stop {0} immediately"
8913 msgstr "Ustavite {0} takoj"
8914
8915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8918 msgid "Stopped"
8919 msgstr "Ustavljeno"
8920
8921 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8922 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
8925 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8928 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8929 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8930 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8931 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8932 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
8934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8935 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
8936 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8937 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
8938 msgid "Storage"
8939 msgstr "Prostor"
8940
8941 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8942 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8943 msgid "Storage / Disks"
8944 msgstr "Shramba/diski"
8945
8946 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
8947 msgid "Storage Retention Configuration"
8948 msgstr "Konfiguracija hrambe prostora za shranjevanje"
8949
8950 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8951 msgid "Storage View"
8952 msgstr "Seznam shramb"
8953
8954 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
8955 msgid "Storage usage"
8956 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje"
8957
8958 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
8959 msgid "Storage usage (bytes)"
8960 msgstr "Poraba prostora za shranjevanje (bajti)"
8961
8962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
8963 msgid "Storage {0} on node {1}"
8964 msgstr "Shramba {0} na strežniku {1}"
8965
8966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8967 msgid "Sub-Device"
8968 msgstr "Podnaprava"
8969
8970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8971 msgid "Sub-Vendor"
8972 msgstr "Poddobavitelj"
8973
8974 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8976 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
8977 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8978 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
8980 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
8981 msgid "Subject"
8982 msgstr "Zadeva"
8983
8984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8986 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
8987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
8988 msgid "Subject Alternative Names"
8989 msgstr "Alternativna imena predmetov"
8990
8991 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
8992 msgid "Subject, Sender"
8993 msgstr "Zadeva, Pošiljatelj"
8994
8995 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8996 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8997 msgid "Subnet"
8998 msgstr "Podomrežje"
8999
9000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9001 msgid "Subnet mask"
9002 msgstr "Omrežna maska"
9003
9004 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9005 msgid "Subnets"
9006 msgstr "Podomrežja"
9007
9008 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
9009 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427
9010 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9011 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9012 msgid "Subscription"
9013 msgstr "Naročnina"
9014
9015 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
9016 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9017 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9018 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
9019 msgid "Subscription Key"
9020 msgstr "Naročniški ključ"
9021
9022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9023 msgid "Subscriptions"
9024 msgstr "Naročnine"
9025
9026 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9028 msgid "Success"
9029 msgstr "Uspeh"
9030
9031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
9032 msgid "Successful"
9033 msgstr "Uspešno"
9034
9035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
9036 msgid "Suites"
9037 msgstr "Apartmaji"
9038
9039 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
9041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9043 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
9044 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9046 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9047 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9048 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9049 msgid "Summary"
9050 msgstr "Povzetek"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9053 msgid "Summary columns"
9054 msgstr "Stolpci povzetka"
9055
9056 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9057 msgid "Summary/Dashboard columns"
9058 msgstr "Stolpci povzetek/nadzorna"
9059
9060 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9061 msgid "Sun"
9062 msgstr "Ned"
9063
9064 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9065 msgid "Sunday"
9066 msgstr "Nedelja"
9067
9068 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9069 msgid "Superuser"
9070 msgstr "Superuporabnik"
9071
9072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9073 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9074 msgid "Support"
9075 msgstr "Podpora"
9076
9077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9078 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9079 msgstr "Podpora za {0} {1} se konča {2}"
9080
9081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2068
9082 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9083 msgid "Suspend"
9084 msgstr "Prekini"
9085
9086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9088 msgid "Suspend to disk"
9089 msgstr "Začasno ustavite na disk"
9090
9091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9093 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9094 msgid "Swap"
9095 msgstr "Swap"
9096
9097 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9098 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9099 msgid "Swap usage"
9100 msgstr "Swap poraba"
9101
9102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
9103 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9105 msgid "Sync"
9106 msgstr "Sinhronizacija"
9107
9108 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9109 msgid "Sync Job"
9110 msgstr "Opravilo sinhronizacije"
9111
9112 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9113 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9114 msgid "Sync Jobs"
9115 msgstr "Opravila za sinhronizacijo"
9116
9117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:736
9118 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9119 msgid "Sync Level"
9120 msgstr "Raven sinhronizacije"
9121
9122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9123 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9124 msgid "Sync Options"
9125 msgstr "Možnosti sinhronizacije"
9126
9127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9128 msgid "Sync Preview"
9129 msgstr "Predogled sinhronizacije"
9130
9131 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9132 msgid "Sync Schedule"
9133 msgstr "Urnik sinhronizacije"
9134
9135 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9136 msgid "Synchronize"
9137 msgstr "Sinhroniziraj"
9138
9139 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9140 msgid "Syncs"
9141 msgstr "Sinhronizacije"
9142
9143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9145 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
9148 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9149 msgid "Syslog"
9150 msgstr "Sistemski dnevnik"
9151
9152 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9153 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
9154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9155 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9156 msgid "System"
9157 msgstr "Sistem"
9158
9159 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9160 msgid "System Configuration"
9161 msgstr "Sistemska konfiguracija"
9162
9163 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
9164 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
9165 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198
9166 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192
9167 msgid "System Report"
9168 msgstr "Sistemsko poročilo"
9169
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
9171 msgid "TCP Timeout"
9172 msgstr "TCP časovna omejitev"
9173
9174 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9175 msgid "TCP flags filter"
9176 msgstr "Filter TCP zastavic"
9177
9178 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9179 msgid "TFA"
9180 msgstr "TFA"
9181
9182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9183 msgid "TFA Type"
9184 msgstr "Vrsta TFA"
9185
9186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9187 msgid "TFA recovery keys"
9188 msgstr "Obnovitveni ključi TFA"
9189
9190 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9191 msgid "TLS"
9192 msgstr "TLS"
9193
9194 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9195 msgid "TLS Destination Policy"
9196 msgstr "Ciljna politika za TLS"
9197
9198 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9199 msgid "TLS Policy"
9200 msgstr "Politika TLS"
9201
9202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9203 msgid "TOTP"
9204 msgstr "TOTP"
9205
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9207 msgid "TOTP App"
9208 msgstr "Aplikacija TOTP"
9209
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9211 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9212 msgstr "Kode TOTP so sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9213
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9215 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9216 msgstr "Kode TOTP so običajno sestavljene iz šestih decimalnih mest"
9217
9218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9221 msgid "TPM State"
9222 msgstr "Stanje TPM"
9223
9224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9225 msgid "TPM Storage"
9226 msgstr "TPM Shramba"
9227
9228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9231 msgid "TTY count"
9232 msgstr "Število TTY"
9233
9234 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9235 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9236 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9237 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9238 msgid "Tag"
9239 msgstr "Oznaka"
9240
9241 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:382
9242 msgid "Tag Color Override"
9243 msgstr "Preglasitev barve oznake"
9244
9245 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
9246 msgid "Tag Style Override"
9247 msgstr "Preglasitev sloga oznake"
9248
9249 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9250 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9251 msgid "Tag must not be empty."
9252 msgstr "Oznaka ne sme biti prazna."
9253
9254 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
9255 msgid "Tags"
9256 msgstr "Oznake"
9257
9258 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9259 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9260 msgid "Take Snapshot"
9261 msgstr "Izvedite posnetek"
9262
9263 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9264 msgid "Tape Backup"
9265 msgstr "Varnostno kopiranje na trak"
9266
9267 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9268 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9269 msgid "Tape Backup Job"
9270 msgstr "Opravilo varnostnega kopiranja traku"
9271
9272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9273 msgid "Tape Backup Jobs"
9274 msgstr "Opravila varnostnega kopiranja na trak"
9275
9276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9277 msgid "Tape Density"
9278 msgstr "Gostota trakov"
9279
9280 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9281 msgid "Tape Manufacture Date"
9282 msgstr "Datum izdelave traku"
9283
9284 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9285 msgid "Tape Passes"
9286 msgstr "Prehodi trakov"
9287
9288 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9289 msgid "Tape Position"
9290 msgstr "Položaj traku"
9291
9292 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9293 msgid "Tape Read"
9294 msgstr "Branje traka"
9295
9296 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9297 msgid "Tape Restore"
9298 msgstr "Obnovitev iz traka"
9299
9300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9301 msgid "Tape Wearout"
9302 msgstr "Obraba traku"
9303
9304 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9305 msgid "Tape Written"
9306 msgstr "Trak zapisan"
9307
9308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9309 msgid "Tapes"
9310 msgstr "Trakovi"
9311
9312 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9313 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9314 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
9315 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9316 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9317 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9318 msgid "Target"
9319 msgstr "Cilj"
9320
9321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9323 msgid "Target Datastore"
9324 msgstr "Ciljna shramba podatkov"
9325
9326 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9327 msgid "Target Guest"
9328 msgstr "Ciljni gost"
9329
9330 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9331 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9332 msgid "Target Namespace"
9333 msgstr "Ciljni imenski prostor"
9334
9335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
9338 msgid "Target Ratio"
9339 msgstr "Ciljno razmerje"
9340
9341 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9342 msgid "Target Server"
9343 msgstr "Ciljni strežnik"
9344
9345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9346 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9347 msgid "Target Size"
9348 msgstr "Ciljna velikost"
9349
9350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9351 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9352 msgid "Target Storage"
9353 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9354
9355 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9356 msgid "Target group"
9357 msgstr "Ciljna skupina"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9360 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9361 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9362 msgid "Target node"
9363 msgstr "Ciljno vozlišče"
9364
9365 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9366 msgid "Target portal group"
9367 msgstr "Ciljna skupina portala"
9368
9369 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9370 msgid "Target storage"
9371 msgstr "Ciljno shranjevanje"
9372
9373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9374 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9375 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9376 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9377 msgid "Task"
9378 msgstr "Naloga"
9379
9380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412
9382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9383 msgid "Task History"
9384 msgstr "Zgodovina nalog"
9385
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9387 msgid "Task ID"
9388 msgstr "ID naloge"
9389
9390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9391 msgid "Task Result"
9392 msgstr "Rezultat naloge"
9393
9394 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9395 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9396 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9397 msgid "Task Summary"
9398 msgstr "Povzetek naloge"
9399
9400 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9401 msgid "Task Type"
9402 msgstr "Vrsta opravila"
9403
9404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9405 msgid "Task type"
9406 msgstr "Vrsta naloge"
9407
9408 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9409 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9410 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9411 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9412 msgid "Tasks"
9413 msgstr "Opravila"
9414
9415 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9418 msgid "Template"
9419 msgstr "Predloga"
9420
9421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9423 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9424 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9425 msgid "Templates"
9426 msgstr "Predloge"
9427
9428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9429 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9430 msgid "Terms of Services"
9431 msgstr "Pogoji uporabe storitev"
9432
9433 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9434 msgid "Test Name"
9435 msgstr "Naziv preverjanja"
9436
9437 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9438 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9439 msgid "Test String"
9440 msgstr "Preizkusni niz"
9441
9442 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9443 msgid "Text"
9444 msgstr "Besedilo"
9445
9446 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9447 msgid "Text Replacement"
9448 msgstr "Nadomestni tekst"
9449
9450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9451 msgid ""
9452 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9453 msgstr ""
9454 "Količina podatkov, ki so na koncu shranjeni v tem fondu. Uporablja se za "
9455 "samodejno skaliranje."
9456
9457 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9458 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9459 msgstr "Trenutna konfiguracija za goste ne podpira ustvarjanja novih posnetkov"
9460
9461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9462 msgid ""
9463 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9464 msgstr "Skladišče za podjetja je omogočeno, vendar ni aktivne naročnine!"
9465
9466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9467 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9468 msgstr "Najnovejša različica, ki je nameščena v gruči."
9469
9470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9471 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9472 msgstr "Repozitorij brez naročnine NI pripravljen za produkcijo"
9473
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9475 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9476 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
9477
9478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422
9479 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9480 msgstr "Opombe so dodane vsaki varnostni kopiji, ki jo ustvari to opravilo."
9481
9482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9483 msgid ""
9484 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9485 "with ratios. Used for auto-scaling."
9486 msgstr ""
9487 "Razmerje količine prostora za shranjevanje, ki ga bo porabilo to področje v "
9488 "primerjavi z drugimi združenji z razmerji. Uporablja se za samodejno "
9489 "prilagajanje velikosti."
9490
9491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9492 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9493 msgstr "Shranjeno stanje VM bo trajno izgubljeno."
9494
9495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9496 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9497 msgstr "Testni repozitorij lahko vsebuje nestabilne posodobitve"
9498
9499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9500 msgid ""
9501 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9502 "production use!"
9503 msgstr ""
9504 "Testni repozitorij lahko prenese nestabilne posodobitve in ni priporočen za "
9505 "produkcijsko uporabo!"
9506
9507 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9508 msgid "Thin Pool"
9509 msgstr "Tanek fond"
9510
9511 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9512 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9513 msgid "Thin provision"
9514 msgstr "Tanka dodelitev"
9515
9516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9517 msgid "This is not a valid CpuSet"
9518 msgstr "To ni veljaven CpuSet"
9519
9520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9522 msgid "This is not a valid DNS name"
9523 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
9524
9525 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9528 msgid "This will permanently erase all data."
9529 msgstr "To bo trajno izbrisalo vse podatke."
9530
9531 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9532 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9533 msgstr "To bo trajno izbrisalo trenutne {0} podatke."
9534
9535 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9536 msgid ""
9537 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9538 "namespaces below it!"
9539 msgstr ""
9540 "S tem boste trajno odstranili vse varnostne kopije iz trenutnega imenskega "
9541 "prostora in vseh imenskih prostorov pod njim!"
9542
9543 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9544 msgid "This {0} ID does not exist"
9545 msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
9546
9547 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9548 msgid "This {0} ID is already in use"
9549 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
9550
9551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9552 msgid "Threshold"
9553 msgstr "Prag"
9554
9555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9556 msgid "Thu"
9557 msgstr "Čet"
9558
9559 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9560 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9561 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9562 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9563 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9564 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9565 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
9566 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9567 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9568 msgid "Time"
9569 msgstr "Čas"
9570
9571 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9572 msgid "Time End"
9573 msgstr "Čas zaključka"
9574
9575 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9576 msgid "Time Start"
9577 msgstr "Čas začetka"
9578
9579 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9580 msgid "Time Step"
9581 msgstr "Časovni korak"
9582
9583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9584 msgid "Time period"
9585 msgstr "Časovno obdobje"
9586
9587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9590 msgid "Time zone"
9591 msgstr "Pasovni čas"
9592
9593 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9594 msgid "TimeFrame"
9595 msgstr "Časovni okvir"
9596
9597 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9598 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9599 msgid "Timeframes"
9600 msgstr "Časovni okvirji"
9601
9602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9603 msgid "Timeout"
9604 msgstr "Časovna omejitev"
9605
9606 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9607 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9608 msgid "Timeout (s)"
9609 msgstr "Časovne omejitve"
9610
9611 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9612 msgid "Timestamp"
9613 msgstr "Časovni žig"
9614
9615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9616 msgid "Tip:"
9617 msgstr "Nasvet:"
9618
9619 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9620 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9621 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9622 msgid "To"
9623 msgstr "Za"
9624
9625 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9627 msgid "To Slot"
9628 msgstr "V režo"
9629
9630 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9631 msgid ""
9632 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9633 "the VM."
9634 msgstr ""
9635 "Za uporabo teh funkcij nastavite zaslon na SPICE v nastavitvah strojne "
9636 "opreme VM."
9637
9638 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9639 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9640 msgid "Toggle Raw"
9641 msgstr "Izvirnik"
9642
9643 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9644 msgid "Toggle Spam Info"
9645 msgstr "Ocena pošte"
9646
9647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9648 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9649 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9651 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9652 msgid "Token"
9653 msgstr "Žeton"
9654
9655 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9656 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9657 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9658 msgid "Token ID"
9659 msgstr "ID žetona"
9660
9661 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9662 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9663 msgid "Token Name"
9664 msgstr "Ime žetona"
9665
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9667 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9668 msgid "Token Secret"
9669 msgstr "Skrivnost žetona"
9670
9671 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9672 msgid "Token name"
9673 msgstr "Ime žetona"
9674
9675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9677 msgid "Too long, consider using IP sets."
9678 msgstr "Predolgo, razmislite o uporabi IP naborov."
9679
9680 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9681 msgid "Top Receivers"
9682 msgstr "Najpogostejših prejemniki"
9683
9684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9685 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9686 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787
9687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9688 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
9689 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9690 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9691 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9692 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
9693 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9694 msgid "Total"
9695 msgstr "Skupno"
9696
9697 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9698 msgid "Total Disk Read"
9699 msgstr "Skupno branje diska"
9700
9701 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9702 msgid "Total Disk Write"
9703 msgstr "Skupno pisanje na disk"
9704
9705 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9706 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9707 msgid "Total Mail Count"
9708 msgstr "Skupno število pošte"
9709
9710 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9711 msgid "Total Mails"
9712 msgstr "Skupno število sporočil"
9713
9714 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9715 msgid "Total NetIn"
9716 msgstr "Skupni neto vhod"
9717
9718 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9719 msgid "Total NetOut"
9720 msgstr "Skupni neto izhod"
9721
9722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9723 msgid "Total cores"
9724 msgstr "Skupaj jeder"
9725
9726 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9727 msgid "Tracking Center"
9728 msgstr "Center za sledenje"
9729
9730 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9731 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9732 msgid "Traffic"
9733 msgstr "Promet"
9734
9735 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9736 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9737 msgid "Traffic Control"
9738 msgstr "Nadzor prometa"
9739
9740 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9741 msgid "Traffic Control Rule"
9742 msgstr "Pravilnik o nadzoru prometa"
9743
9744 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9745 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9746 msgid "Transfer"
9747 msgstr "Prenos"
9748
9749 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
9750 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9751 msgstr "Hitrost prenosa (bajtov/sekundo)"
9752
9753 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9754 msgid "Transport"
9755 msgstr "Transport"
9756
9757 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9758 msgid "Transports"
9759 msgstr "Transporti"
9760
9761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:429
9762 msgid "Tree Shape"
9763 msgstr "Drevesna oblika"
9764
9765 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:364
9766 msgid "Tree Shape: {0}"
9767 msgstr "Oblika drevesa: {0}"
9768
9769 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9770 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9771 msgid "Trusted Network"
9772 msgstr "Zaupanja vredno omrežje"
9773
9774 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9775 msgid "Tue"
9776 msgstr "Tor"
9777
9778 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
9779 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
9780 msgid "Tuning Options"
9781 msgstr "Možnosti prilagajanja"
9782
9783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9784 msgid "Two Factor"
9785 msgstr "Dva faktorja"
9786
9787 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9788 msgid "Two Factor Authentication"
9789 msgstr "Dvofaktorska avtentikacija"
9790
9791 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9795 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
9796 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
9797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9799 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9800 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
9801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9802 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9805 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
9806 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
9808 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9809 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
9810 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9811 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
9812 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9813 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9814 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9817 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9818 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9819 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9820 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9821 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
9824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9826 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9827 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9829 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9830 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9831 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9832 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
9833 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9834 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
9835 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9836 msgid "Type"
9837 msgstr "Vrsta"
9838
9839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9840 msgid "Types"
9841 msgstr "Vrste"
9842
9843 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
9844 msgid "U2F AppID URL"
9845 msgstr "U2F AppID URL"
9846
9847 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
9848 msgid "U2F Origin"
9849 msgstr "Izvor U2F"
9850
9851 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
9852 msgid "U2F Settings"
9853 msgstr "Nastavitve U2F"
9854
9855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9856 msgid "URIs"
9857 msgstr "URI-jev"
9858
9859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9860 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9861 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9862 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
9863 msgid "URL"
9864 msgstr "URL"
9865
9866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
9868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
9869 msgid "USB Device"
9870 msgstr "Naprava USB"
9871
9872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9873 msgid "Unable to load subscription status"
9874 msgstr "Stanja naročnine ni mogoče naložiti"
9875
9876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9877 msgid "Unable to parse network configuration"
9878 msgstr "Konfiguracije omrežja ni mogoče razčleniti"
9879
9880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9881 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9882 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
9883 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9884 msgid "Unchanged"
9885 msgstr "Nespremenjeno"
9886
9887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9888 msgid "Undo Zoom"
9889 msgstr "Razveljavi povečavo"
9890
9891 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9892 msgid "Unique"
9893 msgstr "Unikatno"
9894
9895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
9896 msgid "Unique task ID"
9897 msgstr "Enolični ID naloge"
9898
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9900 msgid "Unit"
9901 msgstr "Enota"
9902
9903 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9904 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9905 msgid "Unit File"
9906 msgstr "Enota Datoteke"
9907
9908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9909 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
9912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
9913 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9914 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9915 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
9916 msgid "Unknown"
9917 msgstr "Neznano"
9918
9919 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9920 msgid "Unknown LDAP address"
9921 msgstr "Neznani LDAP naslov"
9922
9923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9924 msgid "Unknown error"
9925 msgstr "Neznana napaka"
9926
9927 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9928 msgid "Unkown"
9929 msgstr "Neznano"
9930
9931 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
9932 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9933 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9934 msgid "Unlimited"
9935 msgstr "Neomejeno"
9936
9937 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
9938 msgid "Unload"
9939 msgstr "Izvrzi"
9940
9941 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9942 msgid "Unload Media"
9943 msgstr "Izvrzi medij"
9944
9945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2070
9946 msgid "Unmount"
9947 msgstr "Odklopi nosilec"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9950 msgid "Unplugged"
9951 msgstr "Izključeno"
9952
9953 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
9954 msgid "Unprivileged"
9955 msgstr "Neprivilegiran"
9956
9957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
9958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9959 msgid "Unprivileged container"
9960 msgstr "Zabojnik brez pravic"
9961
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
9964 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9965 msgid "Until"
9966 msgstr "Do"
9967
9968 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
9969 msgid "Unused"
9970 msgstr "Nerabljeno"
9971
9972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
9974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
9975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9976 msgid "Unused Disk"
9977 msgstr "Neuporabljeni diski"
9978
9979 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9980 msgid "Up"
9981 msgstr "Gor"
9982
9983 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9984 msgid "Update"
9985 msgstr "Posodobitev"
9986
9987 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9988 msgid "Update Available"
9989 msgstr "Na voljo je posodobitev"
9990
9991 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9992 msgid "Update Now"
9993 msgstr "Posodobi zdaj"
9994
9995 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9996 msgid "Update now"
9997 msgstr "Posodobi zdaj"
9998
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
10000 msgid "Update package database"
10001 msgstr "Posodobitev baze podatkov paketov"
10002
10003 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10004 msgid "Update {0} Account"
10005 msgstr "Posodobite {0} račun"
10006
10007 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10008 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
10009 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10010 msgid "Updates"
10011 msgstr "Posodobitve"
10012
10013 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10014 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
10015 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10016 msgid "Upgrade"
10017 msgstr "Nadgradnja"
10018
10019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10020 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10021 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10022 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10023 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10024 msgid "Upload"
10025 msgstr "Naloži"
10026
10027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10030 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10031 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
10032 msgid "Upload Custom Certificate"
10033 msgstr "Naložite potrdilo po meri"
10034
10035 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
10036 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10037 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
10038 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154
10039 msgid "Upload Subscription Key"
10040 msgstr "Naloži naročniški ključ"
10041
10042 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
10043 msgid "Upload an existing client encryption key"
10044 msgstr "Naložite obstoječi šifrirni ključ odjemalca"
10045
10046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
10047 msgid "Upper"
10048 msgstr "Zgornji"
10049
10050 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10051 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
10052 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10053 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10054 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10055 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10056 msgid "Uptime"
10057 msgstr "Čas delovanja"
10058
10059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10061 msgid "Url"
10062 msgstr "Povezava"
10063
10064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
10069 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10070 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10071 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10072 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10073 msgid "Usage"
10074 msgstr "Uporaba"
10075
10076 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10077 msgid "Usage %"
10078 msgstr "Poraba %"
10079
10080 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10081 msgid "Usage History"
10082 msgstr "Zgodovina uporabe"
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10085 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10086 msgstr "Uporabite '0', da onemogočite vse omejitve pasovne širine."
10087
10088 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10089 msgid "Use Bayesian filter"
10090 msgstr "Bayesov filter"
10091
10092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10093 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10094 msgstr "Uporabi slikovno datoteko diska CD/DVD (iso)"
10095
10096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10097 msgid ""
10098 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10099 "enrolled."
10100 msgstr ""
10101 "Uporabite EFIvars sliko s standardno distribucijo in vpisanimi ključi za "
10102 "varni zagon Microsoft."
10103
10104 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10105 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10106 msgstr "Uporabi IPv4 sivi seznam"
10107
10108 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10109 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10110 msgstr "Uporabi IPv6 sivi seznam"
10111
10112 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10113 msgid "Use LUNs directly"
10114 msgstr "Uporabi LUN-e direktno"
10115
10116 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10117 msgid "Use MX"
10118 msgstr "Uporabi MX"
10119
10120 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10121 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10122 msgstr ""
10123 "Uporabite upravljano hiperkonvergirano skupino ceph, ki jo upravlja Proxmox "
10124 "VE"
10125
10126 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10127 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10128 msgstr "Uporabite hiperkonvergirano cephFS, ki jo upravlja Proxmox VE"
10129
10130 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10131 msgid "Use RBL checks"
10132 msgstr "RBL preverjanje"
10133
10134 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10135 msgid "Use Razor2 checks"
10136 msgstr "Razor2 preverjanje"
10137
10138 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10139 msgid "Use SPF"
10140 msgstr "Uporabi SPF"
10141
10142 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10143 msgid "Use SSL"
10144 msgstr "Uporabi SSL"
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10147 msgid "Use USB Port"
10148 msgstr "Uporabi USB vrata"
10149
10150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10151 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10152 msgstr "Uporabite ID prodajalca/naprave USB"
10153
10154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10155 msgid "Use USB3"
10156 msgstr "Uporabite USB3"
10157
10158 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10159 msgid "Use advanced statistic filters"
10160 msgstr "Napredni statistični filtri"
10161
10162 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10163 msgid "Use auto-whitelists"
10164 msgstr "Samodejni seznami dovoljenih"
10165
10166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10169 msgid "Use local time for RTC"
10170 msgstr "Za RTC uporabi lokalni čas"
10171
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10173 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10174 msgstr "Uporabi fizični CD/DVD pogon"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10178 msgid "Use tablet for pointer"
10179 msgstr "Uporabite tablico za kazalec"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10182 msgid ""
10183 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10184 msgstr ""
10185 "Uporabite posebno vrednost '1', če želite podedovati vrednost MTU iz "
10186 "osnovnega mostu"
10187
10188 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10189 msgid "Use {0}"
10190 msgstr "Uporabi {0}"
10191
10192 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10193 msgid "Use {0} for unlimited"
10194 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
10195
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10197 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775
10199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
10200 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10201 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10202 msgid "Used"
10203 msgstr "Uporabljeno"
10204
10205 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10206 msgid "Used Objects"
10207 msgstr "Uporabljeni objekti"
10208
10209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10217 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10218 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10219 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10220 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10224 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10225 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10226 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10227 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10228 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
10229 msgid "User"
10230 msgstr "Uporabnik"
10231
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10233 msgid "User Attribute Name"
10234 msgstr "Ime atributa uporabnika"
10235
10236 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10237 msgid "User Blacklist"
10238 msgstr "Uporabniško blokirani"
10239
10240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
10241 msgid "User Filter"
10242 msgstr "Uporabniški filter"
10243
10244 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10245 msgid "User ID"
10246 msgstr "ID uporabnika"
10247
10248 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10249 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10250 msgid "User Management"
10251 msgstr "Upravljanje uporabnikov"
10252
10253 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10254 msgid "User Password"
10255 msgstr "Uporabniško geslo"
10256
10257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10259 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10260 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10261 msgid "User Permission"
10262 msgstr "Uporabniška dovoljenja"
10263
10264 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10265 msgid "User Spamreport Style"
10266 msgstr "Slog uporabniškega poročila"
10267
10268 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:511
10269 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10270 msgid "User Tag Access"
10271 msgstr "Dostop do oznake uporabnika"
10272
10273 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10274 msgid "User Whitelist"
10275 msgstr "Uporabniško dovoljeni"
10276
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10278 msgid "User already has recovery keys."
10279 msgstr "Uporabnik že ima obnovitvene ključe."
10280
10281 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
10282 msgid "User classes"
10283 msgstr "Razredi uporabnikov"
10284
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10288 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10289 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10290 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10292 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10293 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10294 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10295 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10296 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10297 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10298 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10299 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10300 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
10301 msgid "User name"
10302 msgstr "Uporabniško ime"
10303
10304 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10305 msgid "User statistic lifetime (days)"
10306 msgstr "Čas uporabniške statistike (dni)"
10307
10308 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10309 msgid "User/Group/API Token"
10310 msgstr "Uporabnik/Skupina/Žeton API"
10311
10312 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10313 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10314 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10315 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
10316 msgid "Username"
10317 msgstr "Uporabniško ime"
10318
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10320 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10321 msgid "Username Claim"
10322 msgstr "Zahtevek za uporabniško ime"
10323
10324 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
10325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10326 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10328 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10329 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10330 msgid "Users"
10331 msgstr "Uporabniki"
10332
10333 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220
10334 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10335 msgid "Users and Groups"
10336 msgstr "Uporabniki in skupine"
10337
10338 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10339 msgid "Users of '{0}'"
10340 msgstr "Uporabniki '{0}'"
10341
10342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10343 msgid ""
10344 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10345 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10346 "decrease in security in practice."
10347 msgstr ""
10348 "Uporaba /dev/random kot vira entropije je odsvetovana, saj lahko povzroči "
10349 "pomanjkanje entropije gostitelja. /dev/urandom ima prednost in v praksi ne "
10350 "vodi do zmanjšanja varnosti."
10351
10352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10353 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10354 msgid "Using Account"
10355 msgstr "Uporaba računa"
10356
10357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10358 msgid "VCPUs"
10359 msgstr "vCPU-ji"
10360
10361 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10363 msgid "VLAN Aware"
10364 msgstr "Poznavanje VLAN"
10365
10366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10367 msgid "VLAN ID"
10368 msgstr "VLAN ID"
10369
10370 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
10372 msgid "VLAN Tag"
10373 msgstr "VLAN oznaka"
10374
10375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10377 msgid "VLAN aware"
10378 msgstr "pozna VLAN"
10379
10380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10381 msgid "VLAN raw device"
10382 msgstr "Naprava VLAN raw"
10383
10384 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10385 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10386 msgid "VM"
10387 msgstr "VM"
10388
10389 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10390 msgid "VM Disks"
10391 msgstr "VM diski"
10392
10393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10395 msgid "VM State storage"
10396 msgstr "Shranjevanje VM stanja"
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10399 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10400 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
10401 msgid "VMID"
10402 msgstr "VMID"
10403
10404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10405 msgid "VMware compatible"
10406 msgstr "Združljiv z VMware"
10407
10408 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10409 msgid "VMware image format"
10410 msgstr "VMware slikovni format"
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10413 msgid "VNet"
10414 msgstr "VNet"
10415
10416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10417 msgid "VZDump backup file"
10418 msgstr "VZDump datoteka varnostne kopije"
10419
10420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10422 msgid "Valid CIDR Range"
10423 msgstr "Veljavno območje CIDR"
10424
10425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10427 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10428 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
10429 msgid "Valid Since"
10430 msgstr "Veljavno od"
10431
10432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10433 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10434 msgid "Validation Delay"
10435 msgstr "Zakasnitev preverjanja"
10436
10437 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10439 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10440 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10441 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10442 #: proxmox-backup/www/Utils.js:515 proxmox-backup/www/Utils.js:552
10443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:595 proxmox-backup/www/Utils.js:637
10444 msgid "Value"
10445 msgstr "Vrednost"
10446
10447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10449 msgid "Vault"
10450 msgstr "Trezor"
10451
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10453 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10454 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10456 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10457 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10458 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10459 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10460 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10461 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10462 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10463 msgid "Vendor"
10464 msgstr "Prodajalec"
10465
10466 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10467 msgid "Verbose"
10468 msgstr "Podrobni"
10469
10470 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10471 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 proxmox-backup/www/Utils.js:425
10472 #: proxmox-backup/www/Utils.js:426
10473 msgid "Verification"
10474 msgstr "Verifikacija"
10475
10476 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10477 msgid "Verification Job"
10478 msgstr "Opravilo za verifikacijo"
10479
10480 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10481 msgid "Verification Jobs"
10482 msgstr "Opravila za verifikacijo"
10483
10484 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10485 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10486 msgid "Verify"
10487 msgstr "Preveri"
10488
10489 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10490 msgid "Verify '{0}'"
10491 msgstr "Preverite '{0}'"
10492
10493 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10494 msgid "Verify All"
10495 msgstr "Preveri vse"
10496
10497 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10499 msgid "Verify Certificate"
10500 msgstr "Preverjanje potrdila"
10501
10502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10503 msgid "Verify Code"
10504 msgstr "Preveri kodo"
10505
10506 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10507 msgid "Verify Job"
10508 msgstr "Preveri opravilo"
10509
10510 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10511 msgid "Verify Jobs"
10512 msgstr "Preveri opravila"
10513
10514 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10515 msgid "Verify New"
10516 msgstr "Preveri novo"
10517
10518 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10519 msgid "Verify New Snapshots"
10520 msgstr "Preverjanje novih posnetkov"
10521
10522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10526 msgid "Verify Password"
10527 msgstr "Potrdi geslo"
10528
10529 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10530 msgid "Verify Receivers"
10531 msgstr "Preverjanje prejemnikov"
10532
10533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10534 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10535 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10536 msgstr "Preveri SSL potrdilo strežnika"
10537
10538 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10539 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10540 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10541 msgid "Verify State"
10542 msgstr "Preveri stanje"
10543
10544 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10545 msgid "Verify certificates"
10546 msgstr "Preveri potrdila"
10547
10548 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10549 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10550 msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
10551
10552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755
10554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
10555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10560 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10561 msgid "Version"
10562 msgstr "Različica"
10563
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10567 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10568 msgid "View"
10569 msgstr "Pogled"
10570
10571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10572 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
10573 msgid "View Certificate"
10574 msgstr "Ogled certifikata"
10575
10576 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10577 msgid "View DNS Record"
10578 msgstr "Ogled DNS zapisa"
10579
10580 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10581 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10582 msgid "View images"
10583 msgstr "Ogled slik"
10584
10585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10588 msgid "VirtIO RNG"
10589 msgstr "VirtIO RNG"
10590
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
10592 msgid "Virtual"
10593 msgstr "Virtualni"
10594
10595 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10596 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10597 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10598 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10600 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10601 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10603 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10604 msgid "Virtual Machine"
10605 msgstr "Virtualni računalniki"
10606
10607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10608 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10609 msgstr "Virtualni računalnik {0} v vozlišču '{1}'"
10610
10611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10612 msgid "Virtual Machines"
10613 msgstr "Virtualni računalniki"
10614
10615 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10616 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10617 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10618 msgid "Virus"
10619 msgstr "Virus"
10620
10621 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10622 msgid "Virus Charts"
10623 msgstr "Grafikoni virusov"
10624
10625 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10626 msgid "Virus Charts"
10627 msgstr "Grafikoni virusov"
10628
10629 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10630 msgid "Virus Detector"
10631 msgstr "Zaznavalec virusov"
10632
10633 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10634 msgid "Virus Filter"
10635 msgstr "Filter proti virusom"
10636
10637 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10638 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10639 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10640 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10641 msgid "Virus Mails"
10642 msgstr "Poštna sporočila z virusi"
10643
10644 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10645 msgid "Virus Outbreaks"
10646 msgstr "Izbruhi virusov"
10647
10648 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10649 msgid "Virus Quarantine"
10650 msgstr "Virusna karantena"
10651
10652 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10653 msgid "Virus info"
10654 msgstr "Informacije virusa"
10655
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10657 msgid "Vlan raw device"
10658 msgstr "Vlan raw naprava"
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10661 msgid "Vnet"
10662 msgstr "Vnet"
10663
10664 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10665 msgid "Vnet MAC address"
10666 msgstr "MAC naslov Vnet-a"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10669 msgid "Vnets"
10670 msgstr "Vneti"
10671
10672 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10673 #, fuzzy
10674 msgid "Volume"
10675 msgstr "CT volumni"
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10678 msgid "Volume Action"
10679 msgstr "Dejanje diska"
10680
10681 #: proxmox-backup/www/Utils.js:576 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10682 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10683 msgid "Volume Statistics"
10684 msgstr "Statistični podatki o količini"
10685
10686 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
10687 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
10688 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
10689 msgid "Volume group"
10690 msgstr "Ime VG skupine"
10691
10692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10693 msgid "Votes"
10694 msgstr "Glasovi"
10695
10696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10697 msgid "WAL Disk"
10698 msgstr "WAL Disk"
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10701 msgid "WAL size"
10702 msgstr "Velikost WAL"
10703
10704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10705 msgid ""
10706 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10707 "change the type you will not be able to go back!"
10708 msgstr ""
10709 "OPOZORILO: Nimate dovoljenja za konfiguracijo vrst procesorjev po meri; če "
10710 "spremenite vrsto, se ne boste mogli vrniti!"
10711
10712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10714 msgid "Waiting for second factor."
10715 msgstr "Čakam na drugi faktor."
10716
10717 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
10718 msgid "Wake on LAN"
10719 msgstr "Zbudi se na LAN-u"
10720
10721 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10722 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10723 msgstr "Pošiljanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
10724
10725 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10726 msgid "Wake-on-LAN"
10727 msgstr "Zbudi se na LAN"
10728
10729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
10733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
10734 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10735 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10736 msgid "Warning"
10737 msgstr "Opozorilo"
10738
10739 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10740 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10741 msgstr ""
10742 "Opozorilo: požarni zid je še vedno onemogočen na ravni podatkovnega centra!"
10743
10744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10745 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10746 msgstr "Opozorilo: Ni izbranih naprav, VM se verjetno ne bo zagnala!"
10747
10748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10749 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10750 msgstr "Opozorilo: VM trenutno ne uporablja \"OVMF (UEFI)\" kot BIOS."
10751
10752 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10753 msgid ""
10754 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10755 msgstr ""
10756 "Opozorilo: Posodobiti morate DNS zapis _domainkey na vseh podpisanih domenah!"
10757
10758 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10760 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
10761 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10762 msgstr "Opozorilo: vaše naročniške ravni niso enake."
10763
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10765 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10766 msgid "Warnings"
10767 msgstr "Opozorila"
10768
10769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10770 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10771 msgstr "Priporočamo naslednjo strategijo varovanja:"
10772
10773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10774 msgid "WebAuthn"
10775 msgstr "WebAuthn"
10776
10777 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10778 msgid "WebAuthn "
10779 msgstr "WebAuthn "
10780
10781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
10782 msgid "WebAuthn Settings"
10783 msgstr "Nastavitve WebAuthn"
10784
10785 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
10786 msgid "WebAuthn TFA"
10787 msgstr "WebAuthn TFA"
10788
10789 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
10790 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10791 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10792 msgstr "WebAuthn zahteva uporabo zaupanja vrednega potrdila."
10793
10794 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10795 msgid "Webauthn"
10796 msgstr "Webauthn"
10797
10798 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10799 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10800 msgid "Webinterface Settings"
10801 msgstr "Nastavitve spletnega vmesnika"
10802
10803 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10804 msgid "Wed"
10805 msgstr "Sre"
10806
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10808 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10809 msgid "Week"
10810 msgstr "Teden"
10811
10812 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
10813 msgid "Weekly"
10814 msgstr "Tedenski"
10815
10816 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10817 msgid "What"
10818 msgstr "Kaj"
10819
10820 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10821 msgid "What Objects"
10822 msgstr "Objekt Kaj"
10823
10824 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10825 msgid "When"
10826 msgstr "Kdaj"
10827
10828 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10829 msgid "When Objects"
10830 msgstr "Objekt Kdaj"
10831
10832 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10833 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:244
10834 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10835 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10836 msgid "Whitelist"
10837 msgstr "Dovoli"
10838
10839 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10840 msgid "Who Objects"
10841 msgstr "Objekt Kdo"
10842
10843 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
10844 msgid "Whole month"
10845 msgstr "Cel mesec"
10846
10847 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
10848 msgid "Whole year"
10849 msgstr "Celo leto"
10850
10851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
10852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
10853 msgid "Wipe Disk"
10854 msgstr "Trajno izbriši disk"
10855
10856 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10857 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10858 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
10859
10860 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10861 msgid ""
10862 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10863 "or E-mail addresses."
10864 msgstr ""
10865 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov deaktivirate "
10866 "filter in na ta način označite pošto kot zaželeno."
10867
10868 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10869 msgid ""
10870 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10871 "addresses as spam."
10872 msgstr ""
10873 "S to funkcijo lahko za pošto iz določenih domen ali naslovov aktivirate "
10874 "blokiranje in na ta način označite pošto kot nezaželeno."
10875
10876 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
10877 msgid ""
10878 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10879 "fallback for backup jobs"
10880 msgstr ""
10881 "Brez možnosti ohranjanja se vozlišče vzdump.conf ali `keep-all` uporablja "
10882 "kot nadomestna možnost za opravila varnostnega kopiranja"
10883
10884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
10885 msgid ""
10886 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10887 "conf is used as fallback"
10888 msgstr ""
10889 "Brez možnosti ohranjanja se konfiguracija shrambe ali vozlišča vzdump.conf "
10890 "uporabi kot nadomestna možnost"
10891
10892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10893 msgid "Working"
10894 msgstr "Deluje"
10895
10896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10897 msgid "Worst"
10898 msgstr "Najslabše"
10899
10900 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10901 msgid "Would you like to install it now?"
10902 msgstr "Ali ga želite namestiti zdaj?"
10903
10904 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
10905 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
10906 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
10907 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
10908 msgid "Write"
10909 msgstr "Piši"
10910
10911 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10912 msgid "Write Protect"
10913 msgstr "Zaščita pred pisanjem"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10916 msgid "Write cache"
10917 msgstr "Predpomnilnik pisanja"
10918
10919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
10920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
10921 msgid "Write limit"
10922 msgstr "Omejitev pisanja"
10923
10924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
10925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
10926 msgid "Write max burst"
10927 msgstr "Pisanje maksimalni izbruh"
10928
10929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10931 msgid "Writes"
10932 msgstr "Zapisi"
10933
10934 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10935 msgid "Wrong file extension"
10936 msgstr "Napačna končnica datoteke"
10937
10938 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10940 msgid "Year"
10941 msgstr "Leto"
10942
10943 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
10944 msgid "Yearly"
10945 msgstr "Letno"
10946
10947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10948 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
10949 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10950 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150
10951 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10952 msgid "Yes"
10953 msgstr "Da"
10954
10955 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10956 msgid "You are here!"
10957 msgstr "Tukaj ste!"
10958
10959 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10960 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10961 msgstr "Sliko lahko izbrišete iz podokna strojne opreme gosta"
10962
10963 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10964 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10965 msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
10966
10967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10968 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10969 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
10970
10971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10972 msgid "You get supported updates for {0}"
10973 msgstr "Prejmete podprte posodobitve za {0}"
10974
10975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10976 msgid "You get updates for {0}"
10977 msgstr "Prejemate posodobitve za {0}"
10978
10979 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10981 msgid "You have at least one node without subscription."
10982 msgstr "Imate vsaj eno vozlišče brez naročnine."
10983
10984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10985 msgid ""
10986 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10987 "help for details."
10988 msgstr ""
10989 "Za shranjevanje nastavitev EFI morate dodati disk EFI. Za podrobnosti si "
10990 "oglejte spletno pomoč."
10991
10992 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10993 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10994 msgstr "Ustvariti morate Selektor, preden lahko omogočite podpisovanje DKIM"
10995
10996 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10997 msgid "You need to create an initial config once."
10998 msgstr "Enkrat morate ustvariti začetno konfiguracijo."
10999
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11001 msgid ""
11002 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11003 "upgrading."
11004 msgstr ""
11005 "Po datumu konca življenjske dobe ne boste prejeli več varnostnih popravkov. "
11006 "Razmislite o nadgradnji."
11007
11008 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11009 msgid "Your E-Mail"
11010 msgstr "Vaš poštni naslov"
11011
11012 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11014 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11015 msgid "Your subscription status is valid."
11016 msgstr "Naročnina je veljavna."
11017
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11019 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11020 msgstr "YubiKeys podpira tudi WebAuthn, ki je pogosto boljša alternativa."
11021
11022 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11024 msgid "Yubico OTP"
11025 msgstr "Yubico OTP"
11026
11027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11028 msgid "Yubico OTP Key"
11029 msgstr "Yubico OTP ključ"
11030
11031 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11032 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11033 msgid "ZFS Pool"
11034 msgstr "ZFS Fond"
11035
11036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2071 proxmox-backup/www/Utils.js:427
11037 msgid "ZFS Storage"
11038 msgstr "ZFS Shramba"
11039
11040 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11043 msgid "Zone"
11044 msgstr "Cona"
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11047 msgid "Zone {0} on node {1}"
11048 msgstr "Območje {0} na vozlišču {1}"
11049
11050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11051 msgid "Zones"
11052 msgstr "Cone"
11053
11054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11055 msgid "any CD-ROM"
11056 msgstr "kateri koli CD-ROM"
11057
11058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11059 msgid "any net"
11060 msgstr "katero koli mrežo"
11061
11062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11063 msgid "api key"
11064 msgstr "api ključ"
11065
11066 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11067 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11068 msgid "ashift"
11069 msgstr "ashift"
11070
11071 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11072 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11073 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11074 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11076 msgid "average"
11077 msgstr "povprečje"
11078
11079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
11080 msgid "current"
11081 msgstr "trenutni"
11082
11083 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11084 msgid "dRAID Config"
11085 msgstr "dRAID Konfiguracija"
11086
11087 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11088 msgid "daily"
11089 msgstr "dnevno"
11090
11091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11092 msgid "day"
11093 msgstr "dan"
11094
11095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11096 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11097 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11098 msgid "days"
11099 msgstr "dni"
11100
11101 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11103 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11104 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11109 msgid "default"
11110 msgstr "privzeto"
11111
11112 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11113 msgid "directory"
11114 msgstr "direktorij"
11115
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11118 msgid "disabled"
11119 msgstr "onemogočeno"
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11122 msgid "dns"
11123 msgstr "dns"
11124
11125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11126 msgid "enabled"
11127 msgstr "omogočeno"
11128
11129 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11130 msgid "fast"
11131 msgstr "hitro"
11132
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11134 msgid "fast and good"
11135 msgstr "hitro in dobro"
11136
11137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11138 msgid "first disk"
11139 msgstr "prvi disk"
11140
11141 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11142 msgid "good"
11143 msgstr "dobro"
11144
11145 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11146 msgid "group, date or owner"
11147 msgstr "skupina, datum ali lastnik"
11148
11149 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11150 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11151 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11152 msgid "hourly"
11153 msgstr "urno"
11154
11155 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11156 msgid "iSCSI Provider"
11157 msgstr "iSCSI Ponudnik"
11158
11159 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11160 #, fuzzy
11161 msgid "iSCSI Target"
11162 msgstr "Cilj"
11163
11164 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11165 msgid "in {0}"
11166 msgstr "v {0}"
11167
11168 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11169 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11170 msgid "keep-daily"
11171 msgstr "obdrži-dnevno"
11172
11173 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11174 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11175 msgid "keep-hourly"
11176 msgstr "obdrži-urno"
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11179 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11180 msgid "keep-last"
11181 msgstr "obdrži-zadnje"
11182
11183 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11184 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11185 msgid "keep-monthly"
11186 msgstr "obdrži-mesečno"
11187
11188 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11189 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11190 msgid "keep-weekly"
11191 msgstr "obdrži-tedensko"
11192
11193 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11194 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11195 msgid "keep-yearly"
11196 msgstr "obdrži-letno"
11197
11198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11199 msgid "keyctl"
11200 msgstr "tipkl"
11201
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11203 msgid "letter"
11204 msgstr "pismo"
11205
11206 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
11207 msgid "maxcpu"
11208 msgstr "maxcpu"
11209
11210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11212 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11213 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11215 msgid "maximum"
11216 msgstr "maksimum"
11217
11218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11219 msgid ""
11220 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11221 msgstr ""
11222 "min_size < size/2 lahko privede do izgube podatkov, nepopolnih PG ali "
11223 "nenajdenih objektov."
11224
11225 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11226 msgid "missing"
11227 msgstr "manjka"
11228
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11230 msgid "never"
11231 msgstr "nikoli"
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
11234 msgid "new"
11235 msgstr "novi"
11236
11237 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11238 msgid "noVNC Settings"
11239 msgstr "noVNC nastavitve"
11240
11241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11242 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
11243 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11244 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11245 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11246 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11247 msgid "none"
11248 msgstr "brez"
11249
11250 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11251 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11252 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11253 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11254 msgid "none (disabled)"
11255 msgstr "nič (onemogočeno)"
11256
11257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11258 msgid "not installed"
11259 msgstr "ni nameščeno"
11260
11261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11262 msgid "of {0} CPU(s)"
11263 msgstr "od {0} CPE-jev"
11264
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11266 msgid "only unicast addresses are allowed"
11267 msgstr "dovoljeni so samo unicast naslovi"
11268
11269 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11270 msgid "paravirtualized"
11271 msgstr "paravirtualiziran"
11272
11273 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11274 msgid "peer's link address: {0}"
11275 msgstr "naslov peer povezave: {0}"
11276
11277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11278 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
11279 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11280 msgid "pending"
11281 msgstr "na čakanju"
11282
11283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11284 msgid "privileged only"
11285 msgstr "samo privilegirani"
11286
11287 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11288 msgid "protected"
11289 msgstr "zaščiten"
11290
11291 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11292 msgid ""
11293 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11294 msgstr ""
11295 "pveproxy se bo znova zagnal z novimi potrdili, ponovno naložite grafični "
11296 "vmesnik!"
11297
11298 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11299 msgid "root@$hostname"
11300 msgstr "root@$hostname"
11301
11302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11303 msgid "running"
11304 msgstr "se izvaja"
11305
11306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11307 msgid "running..."
11308 msgstr "v izvajanju..."
11309
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11311 msgid "stopped"
11312 msgstr "ustavljeno"
11313
11314 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
11315 msgid "syncing"
11316 msgstr "sinhroniziranje"
11317
11318 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11319 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11320 msgid "unchanged"
11321 msgstr "nespremenjeno"
11322
11323 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11324 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
11325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11334 msgid "unlimited"
11335 msgstr "neomejeno"
11336
11337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11338 msgid "unprivileged only"
11339 msgstr "samo neprivilegirani"
11340
11341 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11342 msgid "unsafe"
11343 msgstr "ni varno"
11344
11345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11351 msgid "use host settings"
11352 msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
11353
11354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11355 msgid "verify current password"
11356 msgstr "preverite trenutno geslo"
11357
11358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11359 msgid "with options"
11360 msgstr "z možnostmi"
11361
11362 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11363 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11364 msgid "xterm.js Settings"
11365 msgstr "xterm.js nastavitve"
11366
11367 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
11368 msgid "{0} ({1})"
11369 msgstr "{0} ({1})"
11370
11371 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11372 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11373 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspešno"
11374
11375 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11376 msgid "{0} Attachments"
11377 msgstr "{0} prilog"
11378
11379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11383 msgid "{0} ID"
11384 msgstr "{0} ID"
11385
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11387 msgid "{0} Item"
11388 msgstr "{0} element"
11389
11390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11391 msgid "{0} Items"
11392 msgstr "{0} predmetov"
11393
11394 #: proxmox-backup/www/Utils.js:687
11395 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11396 msgstr "{0} navzkrižna opravila še vedno aktivna."
11397
11398 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11399 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11400 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11401 msgid "{0} days"
11402 msgstr "{0} dni"
11403
11404 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11405 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11406 msgid "{0} hours"
11407 msgstr "{0} ur"
11408
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11410 msgid "{0} is already configured"
11411 msgstr "{0} je že konfiguriran"
11412
11413 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
11414 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11415 msgstr "{0} je zastarel, uporabite {1}"
11416
11417 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11418 msgid "{0} is not initialized."
11419 msgstr "{0} ni inicializiran."
11420
11421 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11422 msgid "{0} is not installed on this node."
11423 msgstr "{0} ni nameščen na tem vozlišču."
11424
11425 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11426 msgid "{0} minutes"
11427 msgstr "{0} minut"
11428
11429 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11430 msgid "{0} months"
11431 msgstr "{0} mesecev"
11432
11433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1692
11434 msgid "{0} not installed."
11435 msgstr "{0} ni nameščen."
11436
11437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
11438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
11439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11441 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11442 msgid "{0} of {1}"
11443 msgstr "{0} od {1}"
11444
11445 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11446 msgid "{0} on behalf of {1}"
11447 msgstr "{0} v imenu {1}"
11448
11449 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11450 msgid "{0} seconds"
11451 msgstr "{0} sekund"
11452
11453 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11454 msgid "{0} successful"
11455 msgstr "{0} uspešno"
11456
11457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11458 msgid "{0} takes precedence."
11459 msgstr "{0} ima prednost."
11460
11461 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11462 msgid "{0} to {1}"
11463 msgstr "{0} do {1}"
11464
11465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11466 msgid "{0} updates"
11467 msgstr "{0} posodobitve"
11468
11469 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11470 msgid "{0} weeks"
11471 msgstr "{0} tednov"
11472
11473 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11474 msgid "{0} years"
11475 msgstr "{0} let"
11476
11477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11478 msgid "{0}% of {1}"
11479 msgstr "{0}% od {1}"
11480
11481 #, fuzzy
11482 #~ msgid "Add Storages"
11483 #~ msgstr "Shramba"
11484
11485 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11486 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11487
11488 #, fuzzy
11489 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11490 #~ msgstr "Uveljavi spremembe?"
11491
11492 #, fuzzy
11493 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11494 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11495
11496 #, fuzzy
11497 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11498 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11499
11500 #, fuzzy
11501 #~ msgid ""
11502 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11503 #~ "permanently erase all data."
11504 #~ msgstr "Izbriši VM {0}? Vsi podatki za ta VM bodo izbrisani."
11505
11506 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11507 #~ msgstr "Povrni na stanje pred spremembami?"
11508
11509 #, fuzzy
11510 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11511 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11512
11513 #~ msgid "Authentication"
11514 #~ msgstr "Overjanje"
11515
11516 #, fuzzy
11517 #~ msgid "Blocksize"
11518 #~ msgstr "Servis"
11519
11520 #~ msgid "Boot device"
11521 #~ msgstr "Zagonski disk"
11522
11523 #~ msgid "Boot order"
11524 #~ msgstr "Vrstni red zagona"
11525
11526 #, fuzzy
11527 #~ msgid "Bootdisk Size"
11528 #~ msgstr "Velikost diska"
11529
11530 #~ msgid "Bulk Stop"
11531 #~ msgstr "Množična zaustavitev"
11532
11533 #, fuzzy
11534 #~ msgid "CD/DVD"
11535 #~ msgstr "CD/DVD naprava"
11536
11537 #, fuzzy
11538 #~ msgid "CPU Usage"
11539 #~ msgstr "CPU poraba"
11540
11541 #, fuzzy
11542 #~ msgid "CPU usage %"
11543 #~ msgstr "CPU poraba"
11544
11545 #, fuzzy
11546 #~ msgid "CT/VM Resource"
11547 #~ msgstr "Viri"
11548
11549 #, fuzzy
11550 #~ msgid "Clear User name"
11551 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11552
11553 #, fuzzy
11554 #~ msgid "Console (JS)"
11555 #~ msgstr "Konzola"
11556
11557 #, fuzzy
11558 #~ msgid "Create MDS"
11559 #~ msgstr "Ustvari VM"
11560
11561 #, fuzzy
11562 #~ msgid "Datacenter Health"
11563 #~ msgstr "Podatkovni center"
11564
11565 #~ msgid "Day of week"
11566 #~ msgstr "Dan v tednu"
11567
11568 #~ msgid "Do not use any proxy"
11569 #~ msgstr "Ne uporabi proxy"
11570
11571 #, fuzzy
11572 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11573 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11574
11575 #, fuzzy
11576 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11577 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11578
11579 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11580 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11581
11582 #, fuzzy
11583 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11584 #~ msgstr "Resetiram VM {0}?"
11585
11586 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11587 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11588
11589 #, fuzzy
11590 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11591 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11592
11593 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11594 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11595
11596 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11597 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11598
11599 #, fuzzy
11600 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11601 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi VM {0}?"
11602
11603 #, fuzzy
11604 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11605 #~ msgstr "Izvedi ponovni zagon strežnika {0}?"
11606
11607 #, fuzzy
11608 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11609 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11610
11611 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11612 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11613
11614 #, fuzzy
11615 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11616 #~ msgstr "Zaustavi in izklopi strežnik {0}?"
11617
11618 #, fuzzy
11619 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11620 #~ msgstr "Ustavi VM {0}? "
11621
11622 #, fuzzy
11623 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11624 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11625
11626 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11627 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11628
11629 #, fuzzy
11630 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11631 #~ msgstr "Prekini VM {0}?"
11632
11633 #, fuzzy
11634 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11635 #~ msgstr "Izbriši {0} vnos?"
11636
11637 #, fuzzy
11638 #~ msgid "Download .zip"
11639 #~ msgstr "Prenesi"
11640
11641 #, fuzzy
11642 #~ msgid "Download Files"
11643 #~ msgstr "Prenesi"
11644
11645 #, fuzzy
11646 #~ msgid "Eject media"
11647 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11648
11649 #~ msgid "Email notification"
11650 #~ msgstr "E-poštno obvestilo"
11651
11652 #, fuzzy
11653 #~ msgid "Enable DHCP"
11654 #~ msgstr "Omogoči"
11655
11656 #, fuzzy
11657 #~ msgid "Enable NDP"
11658 #~ msgstr "Omogoči"
11659
11660 #~ msgid "Enter your user name"
11661 #~ msgstr "Vpiši uporabniško ime"
11662
11663 #, fuzzy
11664 #~ msgid "Erase"
11665 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11666
11667 #, fuzzy
11668 #~ msgid "Erase Media"
11669 #~ msgstr "Izbriši podatke"
11670
11671 #~ msgid "Failover Domain"
11672 #~ msgstr "Failover domena"
11673
11674 #, fuzzy
11675 #~ msgid "Gateway Nodes"
11676 #~ msgstr "Viri"
11677
11678 #, fuzzy
11679 #~ msgid "Host device name"
11680 #~ msgstr "Zagonski disk"
11681
11682 #, fuzzy
11683 #~ msgid "Host ifname"
11684 #~ msgstr "Uporabniško ime"
11685
11686 #, fuzzy
11687 #~ msgid "IPv6 address"
11688 #~ msgstr "IP naslov"
11689
11690 #~ msgid "Local Time"
11691 #~ msgstr "Lokalni čas"
11692
11693 #, fuzzy
11694 #~ msgid "MAC Address"
11695 #~ msgstr "IP naslov"
11696
11697 #, fuzzy
11698 #~ msgid "Maximum memory"
11699 #~ msgstr "Pomnilnik"
11700
11701 #, fuzzy
11702 #~ msgid "Memory (MB)"
11703 #~ msgstr "Pomnilnik"
11704
11705 #, fuzzy
11706 #~ msgid "Migrate All VMs"
11707 #~ msgstr "Prestavi"
11708
11709 #, fuzzy
11710 #~ msgid "Minimum replicas"
11711 #~ msgstr "Pomnilnik"
11712
11713 #, fuzzy
11714 #~ msgid "Mode {0}"
11715 #~ msgstr "Način"
11716
11717 #, fuzzy
11718 #~ msgid "No Snapshots found"
11719 #~ msgstr "Viri"
11720
11721 #~ msgid "No Volume Groups found"
11722 #~ msgstr "Ni najdenih skupin podatkovnih pogonov"
11723
11724 #, fuzzy
11725 #~ msgid "No file selected"
11726 #~ msgstr "Poraba diska"
11727
11728 #, fuzzy
11729 #~ msgid "Node Resources"
11730 #~ msgstr "Viri"
11731
11732 #~ msgid "Node list"
11733 #~ msgstr "Seznam strežnikov"
11734
11735 #, fuzzy
11736 #~ msgid "Notfiy User"
11737 #~ msgstr "Uporabnik"
11738
11739 #, fuzzy
11740 #~ msgid "Number of replicas"
11741 #~ msgstr "Člani"
11742
11743 #~ msgid "Only Errors"
11744 #~ msgstr "Samo napake"
11745
11746 #, fuzzy
11747 #~ msgid "OpenVZ Container"
11748 #~ msgstr "Predloga"
11749
11750 #, fuzzy
11751 #~ msgid "OpenVZ template"
11752 #~ msgstr "Predloga"
11753
11754 #~ msgid "Other OS types"
11755 #~ msgstr "Ostali OS"
11756
11757 #, fuzzy
11758 #~ msgid "Passsword"
11759 #~ msgstr "Geslo"
11760
11761 #~ msgid "Passwords does not match"
11762 #~ msgstr "Gesli se ne ujemata"
11763
11764 #, fuzzy
11765 #~ msgid "Register U2F Device"
11766 #~ msgstr "Omrežna kartica"
11767
11768 #, fuzzy
11769 #~ msgid "Remove Vanished"
11770 #~ msgstr "Brez omejitev"
11771
11772 #, fuzzy
11773 #~ msgid "Removed Bytes"
11774 #~ msgstr "Odstrani"
11775
11776 #, fuzzy
11777 #~ msgid "Restarts"
11778 #~ msgstr "Ponovno zaženi"
11779
11780 #, fuzzy
11781 #~ msgid "Ring 0 Address"
11782 #~ msgstr "IP naslov"
11783
11784 #, fuzzy
11785 #~ msgid "SMTP Port"
11786 #~ msgstr "Konzola"
11787
11788 #, fuzzy
11789 #~ msgid "Server Resources"
11790 #~ msgstr "Viri"
11791
11792 #, fuzzy
11793 #~ msgid "Service vlan"
11794 #~ msgstr "Servis"
11795
11796 #, fuzzy
11797 #~ msgid "Start All VMs"
11798 #~ msgstr "Prestavi"
11799
11800 #, fuzzy
11801 #~ msgid "Start GC"
11802 #~ msgstr "Zaženi"
11803
11804 #, fuzzy
11805 #~ msgid "Started"
11806 #~ msgstr "Zaženi"
11807
11808 #, fuzzy
11809 #~ msgid "Status details"
11810 #~ msgstr "Uporabniki"
11811
11812 #~ msgid "Store"
11813 #~ msgstr "Shraniti"
11814
11815 #, fuzzy
11816 #~ msgid "SyncJob"
11817 #~ msgstr "Priimek"
11818
11819 #, fuzzy
11820 #~ msgid "Terms of Service"
11821 #~ msgstr "Servis"
11822
11823 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11824 #~ msgstr "Vsi podatki bodo izbrisani!"
11825
11826 #, fuzzy
11827 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11828 #~ msgstr "Naloži naročniški ključ"
11829
11830 #, fuzzy
11831 #~ msgid "Unused Mount Point"
11832 #~ msgstr "Priklopi"
11833
11834 #~ msgid "Uploading file..."
11835 #~ msgstr "Datoteka se nalaga..."
11836
11837 #, fuzzy
11838 #~ msgid "Userid"
11839 #~ msgstr "Uporabnik"
11840
11841 #, fuzzy
11842 #~ msgid "VM protection"
11843 #~ msgstr "Mapa"
11844
11845 #, fuzzy
11846 #~ msgid "Verification Code"
11847 #~ msgstr "Overjanje"
11848
11849 #, fuzzy
11850 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11851 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11852
11853 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11854 #~ msgstr "Prijavljen kot {0}"
11855
11856 #, fuzzy
11857 #~ msgid "peers address list"
11858 #~ msgstr "Naslov strežnika"
11859
11860 #, fuzzy
11861 #~ msgid "restricted"
11862 #~ msgstr "Brez omejitev"
11863
11864 #, fuzzy
11865 #~ msgid "version"
11866 #~ msgstr "Različica"
11867
11868 #, fuzzy
11869 #~ msgid "zone"
11870 #~ msgstr "Pasovni čas"