]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
Add Georgian translations
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgid "/some/path"
41 msgstr "/bir/dizin"
42
43 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
44 msgid "5 Minutes"
45 msgstr "5 dakika"
46
47 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
48 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
49 msgstr ""
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr ""
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
60
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
62 msgid ""
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "intended."
65 msgstr ""
66
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
72 msgid "ACL"
73 msgstr ""
74
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
76 msgid "ACME Accounts"
77 msgstr "ACME hesapları"
78
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "ACME hesapları/challenge"
82
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
85 msgid "ACME Directory"
86 msgstr "ACME Dizini"
87
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
90 msgid "ACPI support"
91 msgstr "ACPI"
92
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
95 msgid "ACR Values"
96 msgstr "ACR değerleri"
97
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
100 msgid "API Data"
101 msgstr "API verisi"
102
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
104 msgid "API Path Prefix"
105 msgstr "API yol öneki"
106
107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
110 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
113 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
114 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
115 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
116 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
117 msgid "API Token"
118 msgstr "API anahtarı"
119
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
124 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
125 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
126 msgid "API Token Permission"
127 msgstr "API anahtar izni"
128
129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
130 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
132 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
133 msgid "API Tokens"
134 msgstr "API anahtarları"
135
136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
141 msgid ""
142 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
143 "interface!"
144 msgstr ""
145 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
146 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
147
148 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
149 msgid "API token"
150 msgstr "API anahtarı"
151
152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
153 msgid "APT Repositories"
154 msgstr "APT depoları"
155
156 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
157 msgid "Abort"
158 msgstr "İptal et"
159
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
161 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
162 msgid "Accept TOS"
163 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
164
165 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
166 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
167 msgid "Access Control"
168 msgstr "Giriş Kontrolu"
169
170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
172 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
173 msgid "Account"
174 msgstr "Hesap"
175
176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
177 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
178 msgid "Account Name"
179 msgstr "Hesap adı"
180
181 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
182 msgid "Account attribute name"
183 msgstr ""
184
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
186 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
187 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
188 msgid "Accounts"
189 msgstr "Hesaplar"
190
191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
192 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
193 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
194 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
195 msgid "Action"
196 msgstr "Aksiyon"
197
198 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
199 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
200 msgstr ""
201
202 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
204 msgstr ""
205
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
207 msgid "Action '{0}' successful"
208 msgstr ""
209
210 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
211 msgid "Action Objects"
212 msgstr "Aksiyon Objeleri"
213
214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
219 msgid "Actions"
220 msgstr "Aksiyonlar"
221
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
225 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
226 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
227 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
228 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
230 msgid "Active"
231 msgstr "Aktif"
232
233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
234 msgid "Active Directory Server"
235 msgstr "Active Directory Sunucusu"
236
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
245 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
246 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
247 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
248 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
259 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
260 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
265 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
269 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
270 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
277 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
278 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
279 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
280 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
281 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
282 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
283 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
284 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
285 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
286 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
287 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
288 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
291 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
292 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
294 msgid "Add"
295 msgstr "Ekle"
296
297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
298 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
299 msgid "Add ACME Account"
300 msgstr "ACME hesabı ekle"
301
302 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
303 msgid "Add Datastore"
304 msgstr "Datastore ekle"
305
306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
307 msgid "Add EFI Disk"
308 msgstr "EFI Disk Ekle"
309
310 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
311 #, fuzzy
312 msgid "Add NS"
313 msgstr "Kaset ekle"
314
315 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
316 msgid "Add Remote"
317 msgstr "Remote ekle"
318
319 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
320 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
321 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
322 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
323 msgid "Add Storage"
324 msgstr "Depolama ekle"
325
326 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
327 msgid "Add TLS received header"
328 msgstr ""
329
330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
331 msgid "Add TPM"
332 msgstr "TPM ekle"
333
334 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
335 #, fuzzy
336 msgid "Add Tag"
337 msgstr "Kaset ekle"
338
339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
340 msgid "Add Tape"
341 msgstr "Kaset ekle"
342
343 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
344 msgid "Add USB mapping"
345 msgstr ""
346
347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
348 msgid "Add a TOTP login factor"
349 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
350
351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
352 msgid "Add a Webauthn login token"
353 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
354
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
356 msgid "Add a Yubico OTP key"
357 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
358
359 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
360 #, fuzzy
361 msgid "Add as"
362 msgstr "Kaset ekle"
363
364 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
365 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
366 msgid "Add as Datastore"
367 msgstr "Datastore olarak ekle"
368
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
371 msgid "Add as Storage"
372 msgstr "Depolama olarak ekle"
373
374 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
375 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
376 msgstr ""
377
378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
379 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
380 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
381
382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
383 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
384 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
385
386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
387 msgid ""
388 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
389 "Monitor tab."
390 msgstr ""
391 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
392 "yaratabilirsiniz."
393
394 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
397 msgid "Address"
398 msgstr "IP adresi"
399
400 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
401 msgid "Addresses"
402 msgstr "IP adresleri"
403
404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
405 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
406 msgstr ""
407
408 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
409 msgid "Administration"
410 msgstr "Yönetim"
411
412 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
413 msgid "Administrator"
414 msgstr "Yönetici"
415
416 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
417 msgid "Administrator EMail"
418 msgstr "Yönetici Email"
419
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
421 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
422 msgid "Advanced"
423 msgstr "Gelişmiş"
424
425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
426 msgid "Advertise subnets"
427 msgstr ""
428
429 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
430 msgid "Alert Flags"
431 msgstr ""
432
433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
434 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
439 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
440 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
441 msgid "Alias"
442 msgstr "Takma ad"
443
444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
445 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
450 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
451 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
452 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
459 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
460 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
461 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
462 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
463 msgid "All"
464 msgstr "Tümü"
465
466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
467 #, fuzzy
468 msgid "All Cores"
469 msgstr "Çekirdekler"
470
471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
472 msgid "All Functions"
473 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
474
475 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
476 msgid "All OK"
477 msgstr ""
478
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
480 msgid "All OK (old)"
481 msgstr ""
482
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
484 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
485 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
486
487 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
488 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
489 msgstr ""
490
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
492 msgid "All data on the device will be lost!"
493 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
496 msgid "All except {0}"
497 msgstr "{0} haricinde hepsi"
498
499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
500 msgid "All failed"
501 msgstr "Tümü başarısız"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
504 msgid "Allocated"
505 msgstr "Ayrılan"
506
507 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
508 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
509 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
510 msgid "Allocation Policy"
511 msgstr "Tahsis şekli"
512
513 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
514 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
515 msgid "Allow HREFs"
516 msgstr "HREF'lere izin ver"
517
518 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
519 msgid "Allow local disk migration"
520 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
521
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
525 msgid "Allowed characters"
526 msgstr "İzin verilen karakterler"
527
528 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
529 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
530 msgid "Alphabetical"
531 msgstr ""
532
533 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
536 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
537 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
538 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
539 msgid "Always"
540 msgstr "Her zaman"
541
542 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
543 msgid "An absolute path"
544 msgstr "Bir kesin yol"
545
546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
547 msgid "An error occurred during token registration."
548 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
549
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
551 msgid "Anonymous Search"
552 msgstr ""
553
554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
555 msgid "Applies to new edits"
556 msgstr ""
557
558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
560 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
561 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
563 msgid "Apply"
564 msgstr "Uygula"
565
566 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
567 msgid "Apply Always"
568 msgstr "Her zaman uygula"
569
570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
571 msgid "Apply Configuration"
572 msgstr "Ayarları uygula"
573
574 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
575 msgid "Apply Custom Scores"
576 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
577
578 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
579 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
580 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
581
582 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
583 msgid "Apply on all Networks"
584 msgstr ""
585
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
587 msgid "Arabic"
588 msgstr ""
589
590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
591 msgid "Architecture"
592 msgstr "Mimari"
593
594 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
595 msgid "Archive Filter"
596 msgstr "Arşiv filtresi"
597
598 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
599 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
600 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
601
602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
604 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
605 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
606
607 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
608 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
609 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
610
611 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
612 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
613 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
614
615 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
616 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
617 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
618 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
619
620 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
621 #, fuzzy
622 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
623 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
624
625 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
626 #, fuzzy
627 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
628 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
629
630 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
631 #, fuzzy
632 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
633 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
636 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
637 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
638 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
643 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
644 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
645 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
646
647 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
648 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
649 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
650
651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
652 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
653 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
654
655 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
656 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
657 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
658
659 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
660 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
661 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
662 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
665 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
666 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
667 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
668
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
670 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
671 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
672
673 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
674 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
675 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
676
677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
678 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
679 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
680
681 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
682 msgid "Assigned to LVs"
683 msgstr ""
684
685 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
686 msgid ""
687 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
688 msgstr ""
689 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
690 "şifrenizi girin."
691
692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
693 msgid "Async IO"
694 msgstr ""
695
696 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
697 msgid "Attach orig. Mail"
698 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
699
700 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
701 msgid "Attachment Quarantine"
702 msgstr "Ek dosya karantinası"
703
704 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
705 #, fuzzy
706 msgid "Attachments"
707 msgstr "Ek dosya yok"
708
709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
710 msgid "Attribute"
711 msgstr ""
712
713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
717 msgid "Audio Device"
718 msgstr "Ses cihazı"
719
720 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
721 msgid "Auditor"
722 msgstr "Denetçi"
723
724 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
725 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
726 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
727 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
728 msgid "Auth ID"
729 msgstr ""
730
731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
733 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
734 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
735 msgid "Auth-Provider Default"
736 msgstr ""
737
738 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
739 msgid "Authentication mode"
740 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
741
742 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
743 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
744 msgid "Auto-fill"
745 msgstr "Otomatik doldur"
746
747 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
748 msgid "Auto-generate a client encryption key"
749 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
750
751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
752 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
753 msgid "Autocreate Users"
754 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
755
756 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
757 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
758 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
759 msgid "Autogenerate"
760 msgstr ""
761
762 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
763 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
764 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
765
766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
768 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
770 msgid "Automatic"
771 msgstr "Otomatik"
772
773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
774 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
775 msgstr ""
776
777 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
778 #, fuzzy
779 msgid "Automatically"
780 msgstr "Otomatik"
781
782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
783 msgid "Autoscale Mode"
784 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
785
786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
788 msgid "Autostart"
789 msgstr "Otomatik Başlat"
790
791 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
792 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
793 msgid "Avail"
794 msgstr "Uygun"
795
796 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
797 msgid "Available"
798 msgstr "Müsait"
799
800 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
801 msgid "Available Objects"
802 msgstr "Mevcut Objeler"
803
804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
805 #, fuzzy
806 msgid "Available recovery keys: {0}"
807 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
808
809 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
810 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
811 msgid "Avg. Mail Processing Time"
812 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
813
814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
816 msgid "B"
817 msgstr ""
818
819 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
820 msgid "BCC"
821 msgstr ""
822
823 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
824 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
825 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
826 msgid "Back"
827 msgstr "Geri"
828
829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
830 #, fuzzy
831 msgid "Back Address"
832 msgstr "IP adresi"
833
834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
835 msgid "Backend Driver"
836 msgstr ""
837
838 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
839 #, fuzzy
840 msgid "Background"
841 msgstr "Yedekleme sayısı"
842
843 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
844 msgid "Backing Path"
845 msgstr ""
846
847 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
848 msgid "Backscatter Score"
849 msgstr ""
850
851 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
852 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
853 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
859 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
860 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
862 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
863 msgid "Backup"
864 msgstr "Yedekleme"
865
866 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
867 msgid "Backup Count"
868 msgstr "Yedekleme sayısı"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
871 msgid "Backup Details"
872 msgstr "Yedekleme detayları"
873
874 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
875 msgid "Backup Group"
876 msgstr "Yedekleme grubu"
877
878 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
879 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
880 msgid "Backup Groups"
881 msgstr "Yedekleme grupları"
882
883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
885 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
886 msgid "Backup Job"
887 msgstr "Yedekleme İşi"
888
889 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
890 msgid "Backup Jobs"
891 msgstr "Yedekleme İşleri"
892
893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
894 msgid "Backup Notes"
895 msgstr "Yedekleme notları"
896
897 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
898 msgid "Backup Now"
899 msgstr "Şimdi Yedekle"
900
901 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
902 msgid "Backup Restore"
903 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
904
905 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
906 msgid "Backup Retention"
907 msgstr "Yedekleme tutma"
908
909 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
910 msgid "Backup Server"
911 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
912
913 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
914 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
915 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
916 msgid "Backup Time"
917 msgstr "Yedekleme zamanı"
918
919 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
920 msgid "Backup content type not available for this storage."
921 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
922
923 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
924 msgid "Backup now"
925 msgstr "Şimdi Yedekle"
926
927 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
928 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
929 msgstr ""
930
931 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
932 msgid "Backup/Restore"
933 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
934
935 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
936 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
937 msgid "Backups"
938 msgstr "Yedeklemeler"
939
940 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
941 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
942 msgid "Bad Chunks"
943 msgstr ""
944
945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
946 msgid "Bad Request"
947 msgstr ""
948
949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
950 msgid "Ballooning Device"
951 msgstr ""
952
953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
954 msgid "Bandwidth"
955 msgstr "Bant genişliği"
956
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
958 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
959 msgid "Bandwidth Limit"
960 msgstr "Bant genişliği limiti"
961
962 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
963 msgid "Bandwidth Limits"
964 msgstr "Bant genişliği limitleri"
965
966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
968 msgid "Barcode Label"
969 msgstr ""
970
971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
972 msgid "Barcode-Label Media"
973 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
974
975 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
976 msgid "Base DN"
977 msgstr "Temel alan adı"
978
979 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
980 msgid "Base DN for Groups"
981 msgstr ""
982
983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
984 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
985 msgid "Base Domain Name"
986 msgstr "Temel alan adı"
987
988 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
989 msgid "Base storage"
990 msgstr "Temel depolama"
991
992 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
993 msgid "Base volume"
994 msgstr "Temel volume"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
997 msgid "Basic"
998 msgstr "Temel"
999
1000 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1001 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1002 msgid "Batch Size (b)"
1003 msgstr "Parti boyutu"
1004
1005 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1006 msgid "Before Queue Filtering"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1010 #, fuzzy
1011 msgid "Bind Domain Name"
1012 msgstr "Temel alan adı"
1013
1014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1015 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
1016 msgid "Bind Password"
1017 msgstr "Bind Şifresi"
1018
1019 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
1020 msgid "Bind User"
1021 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1022
1023 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1024 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1025 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1026 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1027 msgid "Blacklist"
1028 msgstr "Karaliste"
1029
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
1031 msgid "Block Device"
1032 msgstr "Blok cihazı"
1033
1034 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1035 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1036 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1037 msgid "Block Size"
1038 msgstr "Blok boyutu"
1039
1040 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1041 msgid "Block encrypted archives and documents"
1042 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1043
1044 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1045 msgid "Body"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1049 msgid "Bond Mode"
1050 msgstr "Bond modu"
1051
1052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1054 msgid "Boot Order"
1055 msgstr "Boot sırası"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1058 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1059 msgid "Bootdisk size"
1060 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1061
1062 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1063 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1064 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1065 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1066 msgid "Bounces"
1067 msgstr ""
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1073 msgid "Bridge"
1074 msgstr ""
1075
1076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1078 msgid "Bridge ports"
1079 msgstr "Bridge portları"
1080
1081 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1082 msgid "Browse"
1083 msgstr "İncele"
1084
1085 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1086 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1087 msgid "Bucket"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1091 msgid "Build time"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1095 msgid "Built-In"
1096 msgstr "Dahili"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1099 msgid "Bulk Actions"
1100 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1101
1102 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1103 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1104 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1105 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1106 msgid "Bulk Migrate"
1107 msgstr "Toplu Taşı"
1108
1109 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1110 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1111 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1112 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1113 #, fuzzy
1114 msgid "Bulk Shutdown"
1115 msgstr "Kapat"
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1118 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1119 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1120 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1121 msgid "Bulk Start"
1122 msgstr "Toplu Başlat"
1123
1124 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1125 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1126 msgid "Burst In"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1130 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1131 msgid "Burst Out"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1135 msgid "Bus/Device"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1140 msgid "CD/DVD Drive"
1141 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1142
1143 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1145 msgid "CIDR"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1150 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1154 msgid "CPU"
1155 msgstr "İşlemci"
1156
1157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1158 #, fuzzy
1159 msgid "CPU Affinity"
1160 msgstr "İşlemci limiti"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1164 msgid "CPU limit"
1165 msgstr "İşlemci limiti"
1166
1167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1169 msgid "CPU units"
1170 msgstr "İşlemci üniteleri"
1171
1172 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1173 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1174 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1175 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1176 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1177 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1181 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1182 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1183 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1184 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1185 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1186 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1187 msgid "CPU usage"
1188 msgstr "İşlemci kullanımı"
1189
1190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1191 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1192 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1193 msgid "CPU(s)"
1194 msgstr "İşlemci(ler)"
1195
1196 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1197 msgid "CRM State"
1198 msgstr "CRM Durumu"
1199
1200 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1201 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1202 msgid "CT"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1206 msgid "CT Templates"
1207 msgstr "CT Şablonları"
1208
1209 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1210 msgid "CT Volumes"
1211 msgstr "CT Volumeleri"
1212
1213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1214 msgid "Cache"
1215 msgstr "Önbellek"
1216
1217 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1218 #, fuzzy
1219 msgid "Cancel Edit"
1220 msgstr "İptal"
1221
1222 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1223 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1227 msgid "Cannot find USB device {0}"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1231 msgid "Cannot remove disk image."
1232 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1235 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1236 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1237
1238 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1239 msgid "Cannot use reserved pool name"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1243 msgid "Capacity"
1244 msgstr "Kapasite"
1245
1246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1247 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1248 msgid "Cartridge Memory"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1252 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1253 msgid "Case-Sensitive"
1254 msgstr ""
1255
1256 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1257 #, fuzzy
1258 msgid "Catalan"
1259 msgstr "Medyayı katalogla"
1260
1261 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1263 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1264 msgid "Catalog"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1268 msgid "Catalog Media"
1269 msgstr "Medyayı katalogla"
1270
1271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1272 msgid "Ceph Pool"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1276 msgid "Ceph Version"
1277 msgstr "Ceph sürümü"
1278
1279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1280 msgid "Ceph cluster configuration"
1281 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1284 msgid "Ceph in the cluster"
1285 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1286
1287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1288 msgid "Ceph version to install"
1289 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1290
1291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1292 msgid "CephFS"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1297 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1298 msgid "Certificate"
1299 msgstr "Sertifika"
1300
1301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1302 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1303 msgid "Certificate Chain"
1304 msgstr "Sertifika zinciri"
1305
1306 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1307 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1308 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1309 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1310 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1311 msgid "Certificates"
1312 msgstr "Sertifikalar"
1313
1314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1315 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1316 msgid "Challenge Plugins"
1317 msgstr "Challenge eklentileri"
1318
1319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1320 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1321 msgid "Challenge Type"
1322 msgstr "Challenge tipi"
1323
1324 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1325 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1326 msgid "Change Owner"
1327 msgstr "Sahip değiştir"
1328
1329 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1330 msgid "Change Password"
1331 msgstr "Şifre değiştir"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1334 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1335 #, fuzzy
1336 msgid "Change Protection"
1337 msgstr "Korunma"
1338
1339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1340 msgid "Change global Ceph flags"
1341 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1342
1343 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1344 msgid "Change owner of '{0}'"
1345 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1346
1347 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1348 msgid "Change protection of '{0}'"
1349 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1350
1351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1353 msgid "Changelog"
1354 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1355
1356 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1357 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1358 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1359 msgid "Changer"
1360 msgstr "Değiştirici"
1361
1362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1363 msgid "Changers"
1364 msgstr "Değiştiriciler"
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1367 #, fuzzy
1368 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1369 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1370
1371 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1372 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1373 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1374
1375 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1376 msgid "Channel"
1377 msgstr "Kanal"
1378
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1380 msgid "Character Device"
1381 msgstr "Karakter cihazı"
1382
1383 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1384 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1385 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1386 msgid "Check"
1387 msgstr "Kontrol"
1388
1389 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1390 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1391 msgid "Checksum"
1392 msgstr "Sağlama toplamı"
1393
1394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1395 msgid "Chinese (Simplified)"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1399 msgid "Chinese (Traditional)"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1404 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1405 msgid "Choose Device"
1406 msgstr "Cihaz seçin"
1407
1408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1409 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1410 msgid "Choose Port"
1411 msgstr "Port Seçin"
1412
1413 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1414 msgid ""
1415 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1416 "Container."
1417 msgstr ""
1418 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1419 "mı istediğinizi seçin."
1420
1421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1422 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1423 msgid "Chunk Order"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1427 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1428 msgid "Circle"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1432 msgid "ClamAV"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1436 msgid "ClamAV update"
1437 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1438
1439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1440 msgid "Class"
1441 msgstr "Sınıf"
1442
1443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1444 msgid "Clean"
1445 msgstr "Temiz"
1446
1447 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1448 msgid "Clean Drive"
1449 msgstr "Diski Temizle"
1450
1451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1452 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1453 msgid "Cleanup Disks"
1454 msgstr "Diskleri temizle"
1455
1456 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1457 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1458 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1459
1460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1462 msgid "Clear Filter"
1463 msgstr "Filtreyi temizle"
1464
1465 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1466 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1467 msgid "Clear Status"
1468 msgstr "Durumu temizle"
1469
1470 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1471 msgid "Client"
1472 msgstr "İstemci"
1473
1474 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1475 msgid "Client Connection Count Limit"
1476 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1477
1478 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1479 msgid "Client Connection Rate Limit"
1480 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1481
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1484 msgid "Client ID"
1485 msgstr "İstemci ID"
1486
1487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1488 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1489 msgid "Client Key"
1490 msgstr "İstemci anahtarı"
1491
1492 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1493 msgid "Client Message Rate Limit"
1494 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1495
1496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1501 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1504 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1505 msgid "Clone"
1506 msgstr "Klonla"
1507
1508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1509 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1510 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1511 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1512 msgid "Close"
1513 msgstr "Kapat"
1514
1515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1519 msgid "CloudInit Drive"
1520 msgstr "Cloudinit Diski"
1521
1522 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1526 msgid "Cluster"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1531 msgid "Cluster Administration"
1532 msgstr "Cluster Yönetimi"
1533
1534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1535 msgid "Cluster Information"
1536 msgstr "Cluster Bilgisi"
1537
1538 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1539 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1541 msgid "Cluster Join"
1542 msgstr "Cluster Katıl"
1543
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1545 msgid "Cluster Join Information"
1546 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1547
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1550 msgid "Cluster Name"
1551 msgstr "Cluster Adı"
1552
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1555 msgid "Cluster Network"
1556 msgstr "Cluster Ağı"
1557
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1559 msgid "Cluster Nodes"
1560 msgstr "Cluster Üyeleri"
1561
1562 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1565 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1566
1567 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1568 msgid "Cluster Resources (average)"
1569 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1570
1571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1572 msgid ""
1573 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1574 "enterprise repository."
1575 msgstr ""
1576
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1578 msgid ""
1579 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1580 msgstr ""
1581 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1582 "yenileyin!"
1583
1584 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1585 msgid "Cluster log"
1586 msgstr "Cluster günlüğü"
1587
1588 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1589 msgid "Collapse All"
1590 msgstr "Hepsini kapat"
1591
1592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1593 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1594 msgid "Color Overrides"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1599 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1600 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1601 msgid "Color Theme"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1605 msgid "Command"
1606 msgstr "Komut"
1607
1608 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1609 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1612 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1616 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1617 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1618 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1619 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1620 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1621 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1622 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1623 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1624 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1625 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1633 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1634 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1635 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1636 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1639 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1640 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1643 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1644 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1645 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1646 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1647 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1648 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1649 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1653 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1655 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1656 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1657 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1658 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1659 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1660 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1661 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1662 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1663 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1664 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1665 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1666 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1667 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1668 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1669 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1670 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1671 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1672 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1673 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1674 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1675 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1676 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1677 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1678 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1679 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1680 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1681 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1682 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1683 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1684 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1685 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1686 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1687 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1689 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1690 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1691 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1692 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1693 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1694 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1695 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1696 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1697 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1698 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1699 msgid "Comment"
1700 msgstr "Yorum"
1701
1702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1703 msgid "Community"
1704 msgstr "Topluluk"
1705
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1707 msgid "Components"
1708 msgstr "Bileşenler"
1709
1710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1711 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1712 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1713 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1714 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1715 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1716 msgid "Compression"
1717 msgstr "Sıkıştırma"
1718
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1720 msgid "Config Version"
1721 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1722
1723 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1724 msgid "Config locked ({0})"
1725 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1726
1727 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1729 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1730 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1731 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1734 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1735 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1736 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1737 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1738 msgid "Configuration"
1739 msgstr "Yapılandırma"
1740
1741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1742 msgid "Configuration Database"
1743 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1744
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1746 msgid "Configuration Unsupported"
1747 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1748
1749 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1750 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1751 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1752
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1755 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1759 msgid "Configure"
1760 msgstr "Yapılandır"
1761
1762 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1763 msgid "Configure Ceph"
1764 msgstr "Ceph Yapılandır"
1765
1766 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1767 msgid "Configure Scheduled Backup"
1768 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1769
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1771 msgid "Configured"
1772 msgstr "Yapılandırılmış"
1773
1774 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1776 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1777 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1778 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1784 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1788 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1789 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1790 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1791 msgid "Confirm"
1792 msgstr "Onayla"
1793
1794 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1795 msgid "Confirm Password"
1796 msgstr "Şifreyi onayla"
1797
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1800 msgid "Confirm Second Factor"
1801 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1802
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1804 msgid "Confirm TFA Removal"
1805 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1806
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1808 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1810 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1811 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1812 msgid "Confirm password"
1813 msgstr "Şifreyi onayla"
1814
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1820 msgid "Confirm your ({0}) password"
1821 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1822
1823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1829 msgid "Connection error"
1830 msgstr "İletişim hatası"
1831
1832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1833 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1834 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1835
1836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1839 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1845 msgid "Console"
1846 msgstr "Konsol"
1847
1848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1849 msgid "Console Viewer"
1850 msgstr "Konsol"
1851
1852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1855 msgid "Console mode"
1856 msgstr "Konsol modu"
1857
1858 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1859 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1860 msgid "Contact"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1864 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1865 msgid "Container"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1869 msgid "Container template"
1870 msgstr "Container şablonu"
1871
1872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1873 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1874 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1875
1876 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1877 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1878 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1879 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1880 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1881 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1882 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1883 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1884 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1885 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1886 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1887 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1888 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1889 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1890 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1891 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1893 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1894 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1895 msgid "Content"
1896 msgstr "İçerik"
1897
1898 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1899 msgid "Content Type"
1900 msgstr "İçerik Tipi"
1901
1902 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1903 msgid "Content Type Filter"
1904 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1905
1906 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1907 msgid "Continue"
1908 msgstr "Devam"
1909
1910 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1912 msgid "Controller"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1916 msgid "Controllers"
1917 msgstr ""
1918
1919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1925 msgid "Convert to template"
1926 msgstr "Şablona çevir"
1927
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1930 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1931 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1932 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1933 msgid "Copy"
1934 msgstr "Kopyala"
1935
1936 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1937 msgid "Copy Information"
1938 msgstr "Kopyala"
1939
1940 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1941 msgid "Copy Key"
1942 msgstr "Anahtarı kopyala"
1943
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1945 msgid "Copy Recovery Keys"
1946 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1947
1948 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1949 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1950 msgid "Copy Secret Value"
1951 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1954 msgid "Copy data"
1955 msgstr "Veri kopyala"
1956
1957 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1958 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1959 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1960
1961 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1962 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1963 msgstr ""
1964 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1965 "kullanın."
1966
1967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1970 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1971 msgid "Cores"
1972 msgstr "Çekirdekler"
1973
1974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1976 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1977 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1978
1979 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1980 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1981 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1982 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1983 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1984 msgid "Count"
1985 msgstr "Sayaç"
1986
1987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1988 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1990 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1991 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1992 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1993 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1994 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1999 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2000 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
2001 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
2007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2011 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2012 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2013 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2014 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2015 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2016 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2017 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2018 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2019 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2020 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2023 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2024 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2025 msgid "Create"
2026 msgstr "Oluştur"
2027
2028 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2029 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2030 msgid "Create CT"
2031 msgstr "CT Oluştur"
2032
2033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2034 msgid "Create CephFS"
2035 msgstr "CephFS Oluştur"
2036
2037 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2038 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2040 msgid "Create Cluster"
2041 msgstr "Cluster Oluştur"
2042
2043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2044 msgid "Create Device Nodes"
2045 msgstr "Device node oluştur"
2046
2047 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2048 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2049 msgid "Create VM"
2050 msgstr "VM Oluştur"
2051
2052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2055 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2056 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2057 msgid "Created"
2058 msgstr "Oluşturuldu"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2061 #, fuzzy
2062 msgid "Creation time"
2063 msgstr "Oluştur"
2064
2065 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2066 msgid "Current Auth ID"
2067 msgstr "Mevcut Auth ID"
2068
2069 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2070 msgid "Current User"
2071 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2072
2073 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2074 msgid "Current layout"
2075 msgstr "Mevcut görünüş"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2078 msgid "Current state will be lost."
2079 msgstr ""
2080
2081 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2082 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2083 msgid "Custom"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2087 msgid "Custom Rule Score"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2091 msgid "Custom Scores"
2092 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2093
2094 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2095 msgid "D.Port"
2096 msgstr "Hedef port"
2097
2098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2099 msgid "DB Disk"
2100 msgstr "Veritabanı diski"
2101
2102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2103 msgid "DB size"
2104 msgstr "Veritabanı boyutu"
2105
2106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2108 msgid "DHCP"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2112 msgid "DKIM"
2113 msgstr ""
2114
2115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2116 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2119 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2120 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2121 msgid "DNS"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2125 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2126 msgid "DNS API"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2130 msgid "DNS TXT Record"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2136 msgid "DNS domain"
2137 msgstr "DNS alan adı"
2138
2139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2146 msgid "DNS server"
2147 msgstr "DNS Sunucusu"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2151 msgid "DNS servers"
2152 msgstr "DNS Sunucuları"
2153
2154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2155 msgid "DNS zone"
2156 msgstr "DNS alan adı"
2157
2158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2159 msgid "DNS zone prefix"
2160 msgstr "DNS alan öneki"
2161
2162 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2163 msgid "DNSBL Sites"
2164 msgstr ""
2165
2166 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2167 msgid "DNSBL Threshold"
2168 msgstr ""
2169
2170 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2171 #, fuzzy
2172 msgid "Daily"
2173 msgstr "günlük"
2174
2175 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2176 msgid "Damaged"
2177 msgstr "Hasarlı"
2178
2179 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2180 #, fuzzy
2181 msgid "Danish"
2182 msgstr "Sonlandır"
2183
2184 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2185 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2186 msgid "Dark-mode filter"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2190 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2191 msgid "Dashboard"
2192 msgstr "Kontrol paneli"
2193
2194 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2195 msgid "Dashboard Options"
2196 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2197
2198 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2199 msgid "Dashboard Storages"
2200 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2201
2202 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2203 #, fuzzy
2204 msgid "Data Devs"
2205 msgstr "Meta Data sunucuları"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2208 #, fuzzy
2209 msgid "Data Pool"
2210 msgstr "Medya havuzu"
2211
2212 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2213 msgid "Database Mirror"
2214 msgstr "Veritabanı aynası"
2215
2216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2217 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2220 msgid "Datacenter"
2221 msgstr "Verimerkezi"
2222
2223 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2224 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2225 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2226 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2227 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2228 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2229 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2230 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2232 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2233 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2234 msgid "Datastore"
2235 msgstr "Datastore"
2236
2237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2238 msgid "Datastore Mapping"
2239 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2240
2241 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2242 msgid "Datastore Options"
2243 msgstr "Datastore seçenekleri"
2244
2245 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2246 msgid "Datastore Usage"
2247 msgstr "Datastore kullanımı"
2248
2249 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2250 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2251 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2255 msgid "Datastore is not available"
2256 msgstr "Datastore mevcut değil"
2257
2258 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2259 msgid "Datastores"
2260 msgstr ""
2261
2262 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2263 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2264 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2265 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2266 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2267 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2268 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2269 msgid "Date"
2270 msgstr "Tarih"
2271
2272 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2273 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2274 msgid "Day"
2275 msgstr "Gün"
2276
2277 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2278 msgid "Days"
2279 msgstr "Günler"
2280
2281 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2282 msgid "Days to show"
2283 msgstr "Gösterilecek günler"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2286 msgid "Deactivate"
2287 msgstr "Devre dışı bırak"
2288
2289 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2290 msgid "Deactivate {0} Account"
2291 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2292
2293 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2294 msgid "Decode"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2298 msgid "Deduplication"
2299 msgstr "Tekilleştirme"
2300
2301 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2302 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2303 msgid "Deduplication Factor"
2304 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2305
2306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2307 msgid "Deep Scrub"
2308 msgstr ""
2309
2310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2311 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2315 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2317 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2321 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2323 msgid "Default"
2324 msgstr "Varsayılan"
2325
2326 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2327 msgid "Default (Always)"
2328 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2329
2330 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Default (Errors)"
2333 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2334
2335 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2336 msgid "Default Datastore"
2337 msgstr "Varsayılan datastore"
2338
2339 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2340 msgid "Default Language"
2341 msgstr "Varsayılan dil"
2342
2343 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2344 #, fuzzy
2345 msgid "Default Namespace"
2346 msgstr "Ad alanı"
2347
2348 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2349 msgid "Default Relay"
2350 msgstr "Varsayılan relay"
2351
2352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2354 msgid "Default Sync Options"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2358 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2359 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2360 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2361 msgstr ""
2362 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2363
2364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2365 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2369 msgid "Defaults to origin"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2373 msgid "Defaults to requesting host URI"
2374 msgstr ""
2375
2376 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2377 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2378 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2379
2380 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2381 msgid "Deferred Mail"
2382 msgstr ""
2383
2384 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2385 msgid "Delay"
2386 msgstr "Gecikme"
2387
2388 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2389 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2393 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2394 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2395 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2396 msgid "Delete"
2397 msgstr "Sil"
2398
2399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2400 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2401 msgid "Delete Custom Certificate"
2402 msgstr "Özel sertifika sil"
2403
2404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2406 msgid "Delete Snapshot"
2407 msgstr "Snapshot Sil"
2408
2409 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2410 #, fuzzy
2411 msgid "Delete all Backup Groups"
2412 msgstr "Yedekleme grupları"
2413
2414 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2415 msgid "Delete all Messages"
2416 msgstr "Tüm mesajları sil"
2417
2418 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2419 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2420 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2421
2422 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2423 msgid "Delete existing encryption key"
2424 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2425
2426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2427 msgid "Delete source"
2428 msgstr "Kaynağı sil"
2429
2430 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2431 msgid ""
2432 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2433 "created with it!"
2434 msgstr ""
2435 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2436 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2437
2438 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2439 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2440 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2441 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2442 msgid "Deliver"
2443 msgstr "Teslim et"
2444
2445 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2446 msgid "Deliver to"
2447 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2448
2449 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2450 msgid "Dense"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2463 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2464 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2465 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2467 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2468 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2469 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2470 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2472 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2474 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2475 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2476 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2477 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2478 msgid "Description"
2479 msgstr "Açıklama"
2480
2481 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2482 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2483 msgid "Description of the job"
2484 msgstr "İş açıklaması"
2485
2486 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2487 msgid "Dest. port"
2488 msgstr "Hedef port"
2489
2490 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2491 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2492 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2493 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2494 msgid "Destination"
2495 msgstr "Hedef"
2496
2497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2499 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2509 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2510 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2511 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2512 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2513 msgid "Destroy"
2514 msgstr "Yok et"
2515
2516 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2517 msgid "Destroy '{0}'"
2518 msgstr "'{0}' yok et"
2519
2520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2521 #, fuzzy
2522 msgid "Destroy MON"
2523 msgstr "MDS yok et"
2524
2525 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2526 #, fuzzy
2527 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2528 msgstr "'{0}' yok et"
2529
2530 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2531 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2535 msgid "Destroy image from unknown guest"
2536 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2537
2538 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2539 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2540 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2541
2542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2544 msgid "Detach"
2545 msgstr "Çıkart"
2546
2547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2550 msgid "Detail"
2551 msgstr "Detay"
2552
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2556 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2557 msgid "Details"
2558 msgstr "Detaylar"
2559
2560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
2561 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2565 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2568 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2569 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2570 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2571 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2576 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2577 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2578 msgid "Device"
2579 msgstr "Cihaz"
2580
2581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2582 msgid "Device Class"
2583 msgstr "Cihaz sınıfı"
2584
2585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2586 msgid "Device Ineligible"
2587 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2588
2589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2590 #, fuzzy
2591 msgid "Device node"
2592 msgstr "Cihaz"
2593
2594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2596 msgid "Devices"
2597 msgstr "Cihazlar"
2598
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2600 msgid "Digits"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2604 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2605 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2606 msgid "Direction"
2607 msgstr "Yön"
2608
2609 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2613 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2614 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2615 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2616 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2618 msgid "Directory"
2619 msgstr "Dizin"
2620
2621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2622 msgid "Directory Storage"
2623 msgstr "Klasör depolama"
2624
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
2627 msgid "Disable"
2628 msgstr "Devre dışı bırak"
2629
2630 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2631 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2632 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2633
2634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2635 msgid "Disable arp-nd suppression"
2636 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2637
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2640 msgid "Disabled"
2641 msgstr "Devre dışı"
2642
2643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2644 msgid ""
2645 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2646 "Proceed with caution."
2647 msgstr ""
2648 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2649 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2652 msgid "Discard"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2656 msgid "Discard address verification database"
2657 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2658
2659 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2660 msgid "Disclaimer"
2661 msgstr "Feragatname"
2662
2663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2665 msgid "Disconnect"
2666 msgstr "Bağlantı kes"
2667
2668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2669 #, fuzzy
2670 msgid "Disconnected"
2671 msgstr "Bağlantı kes"
2672
2673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2675 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2677 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2678 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2679 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2683 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2684 msgid "Disk"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Disk Action"
2690 msgstr "Aksiyon"
2691
2692 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2693 msgid "Disk IO"
2694 msgstr "Disk G/Ç"
2695
2696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2697 msgid "Disk Move"
2698 msgstr "Disk taşıma"
2699
2700 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2701 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2705 msgid "Disk image"
2706 msgstr "Disk Imajı"
2707
2708 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2709 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2710 msgid "Disk size"
2711 msgstr "Disk Boyutu"
2712
2713 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2714 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2715 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2716 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2717 msgid "Disk usage"
2718 msgstr "Disk kullanımı"
2719
2720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2721 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2723 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2724 msgid "Disks"
2725 msgstr "Diskler"
2726
2727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2729 msgid "Display"
2730 msgstr "Ekran"
2731
2732 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2733 msgid "Dns"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2737 msgid "Dns prefix"
2738 msgstr "DNS öneki"
2739
2740 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2741 msgid "Dns server"
2742 msgstr "DNS Sunucusu"
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2745 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2746 msgid "Do not encrypt backups"
2747 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2748
2749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2750 msgid "Do not use any media"
2751 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2752
2753 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2754 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2755 msgid "Documentation"
2756 msgstr "Dokümanlar"
2757
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2759 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2760 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2761
2762 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2763 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2764 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2765
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2769 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2770 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2771 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2772 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2773 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2774 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2775 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2776 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2777 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2778 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2780 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2781 msgid "Domain"
2782 msgstr "Alan adı"
2783
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2785 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2786 msgstr ""
2787
2788 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2789 msgid "Done"
2790 msgstr ""
2791
2792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2793 msgid "Down"
2794 msgstr ""
2795
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2798 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2799 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2800 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2803 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2804 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2805 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2806 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2807 msgid "Download"
2808 msgstr "İndir"
2809
2810 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2811 msgid "Download '{0}'"
2812 msgstr "'{0}' İndir"
2813
2814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Download as"
2817 msgstr "İndir"
2818
2819 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2820 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2821 msgid "Download from URL"
2822 msgstr "URL'den indir"
2823
2824 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2825 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2826 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2827
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2830 msgid "Drag and drop to reorder"
2831 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2832
2833 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2835 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2836 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2837 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2838 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2839 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2840 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2841 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2842 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2843 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2844 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2845 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2846 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2849 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2850 msgid "Drive"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2854 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2855 msgid "Drive Number"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2859 msgid "Drive is busy"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2864 msgid "Drives"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2868 msgid "Dry Run"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2872 msgid "Dummy Device"
2873 msgstr "Dummy cihaz"
2874
2875 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2876 msgid "Duplicate link address not allowed."
2877 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2878
2879 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2880 msgid "Duplicate link number not allowed."
2881 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2882
2883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2885 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2886 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2887 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2888 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2889 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2890 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2892 msgid "Duration"
2893 msgstr "Süre"
2894
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2896 msgid "Dutch"
2897 msgstr ""
2898
2899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2900 msgid "Dynamic"
2901 msgstr "Dinamik"
2902
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2905 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2906 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2907 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2908 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2909 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2910 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2911 msgid "E-Mail"
2912 msgstr "E-Posta"
2913
2914 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2915 msgid "E-Mail Processing"
2916 msgstr "E-Posta İşleme"
2917
2918 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2919 msgid "E-Mail Volume"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2923 msgid "E-Mail address"
2924 msgstr "E-Posta adresi"
2925
2926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2927 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2932 msgid "E-Mail attribute"
2933 msgstr "E-Posta niteliği"
2934
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2936 msgid "EB"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2942 msgid "EFI Disk"
2943 msgstr ""
2944
2945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2946 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2947 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
2948
2949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2950 msgid "EFI Storage"
2951 msgstr "EFI Depolama"
2952
2953 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2954 msgid "EMail 'From:'"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2958 msgid "EMail attribute name(s)"
2959 msgstr ""
2960
2961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2965 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2968 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2969 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2970 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2971 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2972 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2973 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2974 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2975 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2976 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2977 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2978 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2979 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2980 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2981 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2985 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2986 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2988 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2989 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2991 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2992 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
2993 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2994 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2995 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2997 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2998 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
3001 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3002 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3003 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3008 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3009 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
3010 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3011 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3012 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3020 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3022 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3023 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3024 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3025 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3026 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3027 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3028 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3029 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3030 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3031 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3032 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3033 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3034 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3035 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3036 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3037 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3038 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3039 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3040 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3041 msgid "Edit"
3042 msgstr "Düzenle"
3043
3044 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3045 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3046 msgstr ""
3047
3048 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3049 #, fuzzy
3050 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3051 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3052
3053 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3054 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3055 msgid "Edit Notes"
3056 msgstr "Notları düzenle"
3057
3058 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3059 #, fuzzy
3060 msgid "Edit Tags"
3061 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3062
3063 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3064 msgid "Edit dashboard settings"
3065 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3066
3067 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3068 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3069 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3070
3071 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3072 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3073 msgid "Editable"
3074 msgstr "Düzenlenebilir"
3075
3076 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3077 msgid "Egress"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3081 msgid "EiB"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3085 msgid ""
3086 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3087 msgstr ""
3088 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3089 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3090
3091 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3092 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3093 msgid "Eject"
3094 msgstr "Çıkart"
3095
3096 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3097 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3099 msgid "Eject Media"
3100 msgstr "Medyayı çıkar"
3101
3102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3103 msgid "Email"
3104 msgstr ""
3105
3106 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3107 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3108 msgid "Email from address"
3109 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3110
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
3113 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3116 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3117 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3118 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3119 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3120 msgid "Enable"
3121 msgstr "Etkinleştir"
3122
3123 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3124 msgid "Enable DKIM Signing"
3125 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3126
3127 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3128 #, fuzzy
3129 msgid "Enable Job"
3130 msgstr "Etkinleştir"
3131
3132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3133 msgid "Enable NUMA"
3134 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3135
3136 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3137 #, fuzzy
3138 msgid "Enable New"
3139 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3140
3141 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3142 msgid "Enable TLS"
3143 msgstr "TLS Etkinleştir"
3144
3145 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3146 msgid "Enable TLS Logging"
3147 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3148
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3150 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3151 msgid "Enable new"
3152 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3153
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3156 msgid "Enable new users"
3157 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3158
3159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3160 msgid "Enable quota"
3161 msgstr "Kota Etkinleştir"
3162
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3167 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3168 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3169 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3170 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3176 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3177 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3178 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3179 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3180 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3181 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3189 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3190 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3191 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3192 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3193 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3194 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3195 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3196 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3197 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3198 msgid "Enabled"
3199 msgstr "Etkin"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3202 msgid "Enabled for Windows"
3203 msgstr "Windows için Etkin"
3204
3205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3206 msgid "Encrypt OSD"
3207 msgstr "OSD'yi şifrele"
3208
3209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3210 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3211 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3212 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3213 msgid "Encrypted"
3214 msgstr "Şifrelenmiş"
3215
3216 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3217 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3218 msgid "Encryption"
3219 msgstr "Şifreleme"
3220
3221 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3222 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3223 msgid "Encryption Fingerprint"
3224 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3225
3226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3227 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3228 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3229 msgid "Encryption Key"
3230 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3231
3232 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3233 msgid "Encryption Keys"
3234 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3235
3236 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3237 msgid "End"
3238 msgstr "Son"
3239
3240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3243 msgid "End Time"
3244 msgstr "Bitiş Saati"
3245
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3247 msgid "English"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3251 msgid "Enter URL to download"
3252 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3253
3254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3255 msgid "Enterprise (recommended)"
3256 msgstr ""
3257
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3259 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3260 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3261
3262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3263 msgid "Entropy source"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3268 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3269 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3271 msgid "Entry"
3272 msgstr ""
3273
3274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3275 msgid "Erase data"
3276 msgstr "Verileri sil"
3277
3278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3296 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3298 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3308 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3309 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3310 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3311 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3312 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3313 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3314 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3315 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3316 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3317 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3318 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3319 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3320 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3321 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3322 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3346 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3348 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3350 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3351 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3352 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3353 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3354 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3357 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3361 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3362 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3363 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3364 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3365 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3366 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3367 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3368 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3369 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3370 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3371 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3381 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3382 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3383 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3384 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3385 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3386 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3387 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3388 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3389 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3390 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3391 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3392 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3393 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3394 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3395 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3396 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3397 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3398 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3399 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3400 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3401 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3402 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3403 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3404 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3405 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3406 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3407 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3408 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3409 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3410 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3411 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3412 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3413 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3414 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3415 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3416 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3417 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3418 msgid "Error"
3419 msgstr "Hata"
3420
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3423 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3424 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3425 msgid "Errors"
3426 msgstr "Hatalar"
3427
3428 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3429 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3430 msgid "Estimated Full"
3431 msgstr "Tahmini dolum"
3432
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3434 msgid "Euskera (Basque)"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3438 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3439 msgid "Every Saturday"
3440 msgstr "Her cumartesi"
3441
3442 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3443 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3444 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3445 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3446 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3447 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3448 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3449 msgid "Every day"
3450 msgstr "Her gün"
3451
3452 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3453 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3454 msgid "Every first Saturday of the month"
3455 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3456
3457 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3458 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3459 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3460 msgid "Every first day of the Month"
3461 msgstr "Ayın ilk gününde"
3462
3463 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3464 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3465 msgid "Every hour"
3466 msgstr "Saatte bir"
3467
3468 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3469 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3470 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3471 msgid "Every two hours"
3472 msgstr "İki saatte bir"
3473
3474 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3475 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3476 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3477 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3478 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3479 msgid "Every {0} minutes"
3480 msgstr "{0} dakikada bir"
3481
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3493 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3494 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3495 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3496 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3497 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3498 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3499 msgid "Example"
3500 msgstr "Örnek"
3501
3502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3503 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3504 msgid "Exclude selected VMs"
3505 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3506
3507 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3508 msgid "Existing LDAP address"
3509 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3510
3511 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3512 msgid "Existing volume groups"
3513 msgstr "Varolan volume grupları"
3514
3515 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3516 msgid "Exit Nodes"
3517 msgstr "Çıkış sunucuları"
3518
3519 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3520 msgid "Exit Nodes local routing"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3524 msgid "Expand All"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3528 msgid "Experimental"
3529 msgstr "Deneysel"
3530
3531 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3532 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3533 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3534 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3535 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3536 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3537 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3538 msgid "Expire"
3539 msgstr "Sona erme"
3540
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3543 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3544 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3545 msgid "Expires"
3546 msgstr "Sona erme"
3547
3548 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3549 msgid "Export"
3550 msgstr "Dışa aktar"
3551
3552 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3553 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3554 msgid "Export Media-Set"
3555 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3556
3557 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3558 msgid "External SMTP Port"
3559 msgstr "Harici SMTP Portu"
3560
3561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3562 msgid "Extra ID"
3563 msgstr ""
3564
3565 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3566 #, fuzzy
3567 msgid "Extract Text from Attachments"
3568 msgstr "Ek dosya yok"
3569
3570 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3571 msgid "FQDN or IP-address"
3572 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3573
3574 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3575 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3576 msgid "FS Name"
3577 msgstr "FS Adı"
3578
3579 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3580 msgid "Factory Defaults"
3581 msgstr "Varsayılan"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3584 msgid "Failed"
3585 msgstr "Başarısız"
3586
3587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3588 msgid "Failing"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3592 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3594 msgid "Fallback Server"
3595 msgstr "Fallback Sunucu"
3596
3597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3598 msgid "Fallback from storage config"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3602 msgid "Family"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
3606 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3607 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3608
3609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3611 msgid "Features"
3612 msgstr "Özellikler"
3613
3614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3615 msgid "Fencing"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3619 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3620 msgid "Field"
3621 msgstr ""
3622
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3624 msgid "Fields"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3630 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3631 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3632 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3633 msgid "File"
3634 msgstr "Dosya"
3635
3636 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3637 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3638 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3639 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3640 msgid "File Restore"
3641 msgstr "Dosya geri yükleme"
3642
3643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3644 msgid "File Restore Download"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3648 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3649 msgid "File name"
3650 msgstr "Dosya adı"
3651
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3653 msgid ""
3654 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3655 "instead."
3656 msgstr ""
3657
3658 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3659 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3660 msgid "File size"
3661 msgstr "Dosya boyutu"
3662
3663 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3664 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3665 msgid "Filename"
3666 msgstr "Dosya adı"
3667
3668 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3669 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3671 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3672 msgid "Filesystem"
3673 msgstr "Dosya sistemi"
3674
3675 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3676 msgid "Filetype"
3677 msgstr "Dosya tipi"
3678
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:83
3680 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3681 msgid "Filter"
3682 msgstr "Filtre"
3683
3684 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3685 msgid "Filter Type"
3686 msgstr "Filtre tipi"
3687
3688 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3689 msgid "Filter VMID"
3690 msgstr "VMID Filtrele"
3691
3692 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3693 msgid "Filter Value"
3694 msgstr "Filtre değeri"
3695
3696 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3697 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3702 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3703 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3705 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3706 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3707 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3709 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3710 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3711 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3712 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3713 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3714 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3715 msgid "Fingerprint"
3716 msgstr "Parmakizi"
3717
3718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3719 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3720 msgid "Finish"
3721 msgstr "Sonlandır"
3722
3723 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3724 #, fuzzy
3725 msgid "Finish Edit"
3726 msgstr "Sonlandır"
3727
3728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3730 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3731 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3735 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3738 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3739 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3740 msgid "Firewall"
3741 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3742
3743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3744 #, fuzzy
3745 msgid "Firmware"
3746 msgstr "Donanım"
3747
3748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3749 msgid "First Ceph monitor"
3750 msgstr ""
3751
3752 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3753 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3754 msgid "First Name"
3755 msgstr "Adı"
3756
3757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3758 #, fuzzy
3759 msgid "First Name attribute"
3760 msgstr "Adı"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3763 msgid "First Saturday each month"
3764 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3765
3766 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3767 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3768 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3769 msgid "First day of the year"
3770 msgstr "Yılın ilk günü"
3771
3772 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3773 msgid "Fixed"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3777 msgid "Flags"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3781 msgid "Floppy"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3785 msgid "Flush"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3789 msgid "Flush Queue"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3793 msgid "Folder View"
3794 msgstr "Klasör Görünümü"
3795
3796 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3797 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3798 msgid "Font-Family"
3799 msgstr "Font ailesi"
3800
3801 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3802 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3803 msgid "Font-Size"
3804 msgstr "Boyut"
3805
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3807 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3808 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3809
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3813 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3814 msgstr ""
3815 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3816
3817 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3818 msgid "Force"
3819 msgstr "Zorla"
3820
3821 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3822 #, fuzzy
3823 msgid "Force Stop"
3824 msgstr "Zorla"
3825
3826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3827 msgid "Force all Tapes"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3831 msgid "Force new Media-Set"
3832 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3833
3834 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3835 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3836 msgstr ""
3837
3838 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3839 msgid "Forget Snapshot"
3840 msgstr "Snapshot'u unut"
3841
3842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3843 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3844 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3845
3846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3848 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3849 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3850 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3851 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3852 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3853 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3854 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3855 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3856 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3857 msgid "Format"
3858 msgstr "Format"
3859
3860 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3861 msgid "Format media"
3862 msgstr "Medyayı formatla"
3863
3864 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3865 msgid "Format/Erase"
3866 msgstr "Formatla/Sil"
3867
3868 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3869 msgid "Fragmentation"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3873 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3874 msgid "Free"
3875 msgstr "Boş"
3876
3877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3880 msgid "Freeze CPU at startup"
3881 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3882
3883 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3884 msgid ""
3885 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3886 "disk backups."
3887 msgstr ""
3888
3889 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3890 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3894 msgid "French"
3895 msgstr ""
3896
3897 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3898 msgid "Fri"
3899 msgstr "Cuma"
3900
3901 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3902 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3903 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3904 msgid "From"
3905 msgstr "Kimden"
3906
3907 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3908 msgid "From Backup"
3909 msgstr "Yedekten"
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3915 #, fuzzy
3916 msgid "From Device"
3917 msgstr "Cihaz"
3918
3919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3921 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3922 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3923 msgid "From File"
3924 msgstr "Dosyadan seç"
3925
3926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3928 msgid "From Slot"
3929 msgstr "Bu slottan"
3930
3931 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3932 msgid "From backup configuration"
3933 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3934
3935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3936 #, fuzzy
3937 msgid "Front Address"
3938 msgstr "Sunucu Adresi"
3939
3940 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3941 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3943 msgid "Full"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3947 msgid "Full Clone"
3948 msgstr "Tam Klon"
3949
3950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3951 msgid "GB"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3955 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3956 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3957 msgid "GC Schedule"
3958 msgstr "GC Zamanlaması"
3959
3960 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3961 msgid "Garbage Collect"
3962 msgstr "Garbage collection başlat"
3963
3964 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3965 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3966 msgid "Garbage Collection"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3970 msgid "Garbage Collection Schedule"
3971 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3972
3973 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3974 msgid "Garbage collections"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3979 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3985 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3987 msgid "Gateway"
3988 msgstr "Ağ geçidi"
3989
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3992 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3996 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3997 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3998 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3999 msgid "General"
4000 msgstr "Genel"
4001
4002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4003 msgid "German"
4004 msgstr ""
4005
4006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4007 #, fuzzy
4008 msgid "Ghost OSDs"
4009 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4010
4011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4012 msgid "GiB"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4016 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4017 msgstr ""
4018
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4020 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4021 msgid "Granted Permissions"
4022 msgstr "Verilen izinler"
4023
4024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4026 msgid "Graphic card"
4027 msgstr "Grafik kartı"
4028
4029 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4030 msgid "Greylisted Mails"
4031 msgstr ""
4032
4033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4034 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4035 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4036 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4037 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4038 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4039 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4040 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4041 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4043 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4044 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4045 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4046 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4047 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4048 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4049 msgid "Group"
4050 msgstr "Grup"
4051
4052 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
4053 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4054 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4055 msgid "Group Filter"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4059 #, fuzzy
4060 msgid "Group Guest Types"
4061 msgstr "Grup sınıfları"
4062
4063 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4064 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4066 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4067 msgid "Group Permission"
4068 msgstr "Grup İzni"
4069
4070 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4071 #, fuzzy
4072 msgid "Group Templates"
4073 msgstr "Şablonlar"
4074
4075 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
4076 msgid "Group classes"
4077 msgstr "Grup sınıfları"
4078
4079 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4080 msgid "Group member"
4081 msgstr "Grup üyesi"
4082
4083 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4084 msgid "Group objectclass"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
4088 msgid "Groupname attr."
4089 msgstr ""
4090
4091 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4095 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4096 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4097 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4098 msgid "Groups"
4099 msgstr "Gruplar"
4100
4101 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4102 msgid "Groups of '{0}'"
4103 msgstr ""
4104
4105 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4106 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
4107 msgid "Guest"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4111 msgid "Guest Agent Network Information"
4112 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4113
4114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4116 msgid "Guest Agent not running"
4117 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4118
4119 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4120 msgid "Guest Image"
4121 msgstr "Misafir imajı"
4122
4123 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4124 msgid "Guest Notes"
4125 msgstr "Misafir Notları"
4126
4127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4128 msgid "Guest OS"
4129 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4130
4131 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4132 msgid "Guest user"
4133 msgstr "Misafir kullanıcı"
4134
4135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4136 msgid "Guests"
4137 msgstr "Konuklar"
4138
4139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4140 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4141 #, fuzzy
4142 msgid "Guests Without Backup Job"
4143 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4144
4145 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4146 msgid "HA Group"
4147 msgstr "HA Grubu"
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4150 #, fuzzy
4151 msgid "HA Scheduling"
4152 msgstr "GC Zamanlaması"
4153
4154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4155 msgid "HA Settings"
4156 msgstr "HA Ayarları"
4157
4158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4159 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4160 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4161 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4162 msgid "HA State"
4163 msgstr "HA Durumu"
4164
4165 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4166 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4167 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4168 msgid "HD space"
4169 msgstr "Disk boyutu"
4170
4171 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4172 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4173 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4174 msgid "HTTP proxy"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4181 msgid "Hard Disk"
4182 msgstr "Sabit Disk"
4183
4184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4185 msgid "Hardlink"
4186 msgstr "Sabit bağlantı"
4187
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4189 msgid "Hardware"
4190 msgstr "Donanım"
4191
4192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4193 msgid "Hash Policy"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4197 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4198 msgid "Hash algorithm"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4202 msgid "Hash policy"
4203 msgstr ""
4204
4205 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4206 msgid "Header"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4210 msgid "Header Attribute"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4214 msgid "Headers"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4221 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4222 msgid "Health"
4223 msgstr "Sağlık"
4224
4225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4226 #, fuzzy
4227 msgid "Heartbeat Back Address"
4228 msgstr "Sunucu Adresi"
4229
4230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4231 #, fuzzy
4232 msgid "Heartbeat Front Address"
4233 msgstr "Sunucu Adresi"
4234
4235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4236 msgid "Hebrew"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4240 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4241 msgid "Help"
4242 msgstr "Yardım"
4243
4244 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4245 msgid "Help Desk"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4249 msgid "Heuristic Score"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4255 msgid "Hibernate"
4256 msgstr "Hazırda beklet"
4257
4258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4259 msgid "Hibernation VM State"
4260 msgstr "VM Uyku hali"
4261
4262 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4263 msgid "Hide Internal Hosts"
4264 msgstr "İç sunucuları gizle"
4265
4266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4269 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4270 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4271 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4272 msgid "Hint"
4273 msgstr "İpucu"
4274
4275 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4276 msgid "History (last Month)"
4277 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4278
4279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4281 msgid "Hookscript"
4282 msgstr ""
4283
4284 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4288 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4289 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4290 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4291 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4292 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4293 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4294 msgid "Host"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4298 msgid "Host CPU usage"
4299 msgstr "İşlemci kullanımı"
4300
4301 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4302 msgid "Host Memory usage"
4303 msgstr "Bellek kullanımı"
4304
4305 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4306 msgid "Host group"
4307 msgstr "Sunucu grubu"
4308
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4310 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4311 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4312
4313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4318 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4319 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4320 msgid "Hostname"
4321 msgstr "Makine adı"
4322
4323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4324 msgid "Hosts"
4325 msgstr "Sunucular"
4326
4327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4330 msgid "Hotplug"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4334 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4335 msgid "Hour"
4336 msgstr "Saat"
4337
4338 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Hourly"
4341 msgstr "saatlik"
4342
4343 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4344 msgid "Hourly Distribution"
4345 msgstr "Saatlik dağılım"
4346
4347 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4348 msgid "Hours to show"
4349 msgstr "Gösterilecek saatler"
4350
4351 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4352 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4353 msgid "ICMP type"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4359 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4360 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4361 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4364 msgid "ID"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4368 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4372 #, fuzzy
4373 msgid "ID {0}"
4374 msgstr "{0} içerisinde"
4375
4376 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4377 msgid "ID/Node/Path"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4381 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4385 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4386 msgid "IO Delay"
4387 msgstr "IO gecikmesi"
4388
4389 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4390 msgid "IO Delay (ms)"
4391 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4392
4393 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4394 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4395 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4396 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4397 msgid "IO delay"
4398 msgstr "IO gecikmesi"
4399
4400 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4401 msgid "IO wait"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4405 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4406 msgid "IOMMU Group"
4407 msgstr "IOMMU grubu"
4408
4409 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4410 #, fuzzy
4411 msgid "IOMMU-Group"
4412 msgstr "IOMMU grubu"
4413
4414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4415 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4416 msgid "IP"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4420 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4421 msgid "IP Address"
4422 msgstr "IP adresi"
4423
4424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4425 msgid "IP Config"
4426 msgstr "IP yapılandırması"
4427
4428 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4429 msgid "IP Network"
4430 msgstr "IP ağı"
4431
4432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4435 msgid "IP address"
4436 msgstr "IP adresi"
4437
4438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4439 msgid "IP filter"
4440 msgstr "IP filtresi"
4441
4442 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4443 msgid "IP resolved by node's hostname"
4444 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4445
4446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4447 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4448 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4449 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4450 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4451 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4452 msgid "IP/CIDR"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4457 msgid "IPSet"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4462 msgid "IPv4"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4466 msgid "IPv4/CIDR"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4471 msgid "IPv6"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4475 msgid "IPv6/CIDR"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4479 msgid "ISO Images"
4480 msgstr "ISO imajları"
4481
4482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4484 msgid "ISO image"
4485 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4486
4487 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4488 msgid "Idle"
4489 msgstr ""
4490
4491 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4493 msgid "Import"
4494 msgstr "İçe aktar"
4495
4496 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4497 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4498 msgid "Import-Export Slots"
4499 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4500
4501 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4502 msgid "Import/Export Slots"
4503 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4504
4505 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4506 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4507 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4508
4509 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4510 msgid "In"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4514 msgid "In & Out"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4518 msgid "Include Empty Senders"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4522 msgid "Include Greylist"
4523 msgstr "Gri liste ekle"
4524
4525 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4526 msgid "Include RAM"
4527 msgstr "RAM dahil et"
4528
4529 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4530 msgid "Include Statistics"
4531 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4532
4533 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4534 msgid "Include all groups"
4535 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4536
4537 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Include in Backup"
4540 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4544 msgid "Include selected VMs"
4545 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4546
4547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4549 msgid "Include volume in backup job"
4550 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4553 msgid "Included disks"
4554 msgstr "Dahili diskler"
4555
4556 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4557 msgid "Incoming"
4558 msgstr "Gelen"
4559
4560 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4561 msgid "Incoming Mail Traffic"
4562 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4563
4564 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4565 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4566 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4567 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4568 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4569 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4570 msgid "Incoming Mails"
4571 msgstr "Gelen Postalar"
4572
4573 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4574 msgid "Incremental Download"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4578 msgid "Info"
4579 msgstr "Bilgi"
4580
4581 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4582 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4583 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4584 msgid "Information"
4585 msgstr "Bilgi"
4586
4587 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4588 msgid "Ingress"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4592 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4593 msgid "Initialize Disk with GPT"
4594 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4595
4596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4597 msgid "Inode"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4601 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4603 msgid "Input Policy"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4607 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4611 msgid "Insert"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4615 msgid "Install Ceph"
4616 msgstr "Yükle: Ceph"
4617
4618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4619 msgid "Installation"
4620 msgstr "Yükleme"
4621
4622 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4623 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4624 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4625 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4626 msgid "Interface"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4630 msgid "Interfaces"
4631 msgstr ""
4632
4633 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4634 msgid "Internal SMTP Port"
4635 msgstr ""
4636
4637 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4638 msgid "Interval"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4643 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4644 msgid "Invalid Value"
4645 msgstr "Geçersiz değer"
4646
4647 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4648 msgid "Invalid characters in pool name"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4652 msgid "Invalid file size"
4653 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4654
4655 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4657 msgid "Invalid file size: "
4658 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4659
4660 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4661 msgid "Invalid permission path."
4662 msgstr ""
4663
4664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4666 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4667 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4668 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4669 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4670 msgid "Inventory"
4671 msgstr ""
4672
4673 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4674 msgid "Inventory Update"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4679 msgid "Ipam"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4683 msgid "Is this token already registered?"
4684 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4685
4686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4688 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4689 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4690 msgid "Issuer"
4691 msgstr ""
4692
4693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4694 msgid "Issuer Name"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4698 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4699 msgid "Issuer URL"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4703 msgid ""
4704 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4705 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4706 msgstr ""
4707 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4708 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4709
4710 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4711 msgid ""
4712 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4713 "Server."
4714 msgstr ""
4715 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4716 "tercih edilir."
4717
4718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4719 #, fuzzy
4720 msgid "Italian"
4721 msgstr "Takma ad"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4724 #, fuzzy
4725 msgid "Item"
4726 msgstr "{0} dakikalar"
4727
4728 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4729 msgid "Iterations"
4730 msgstr "Yinelemeler"
4731
4732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4733 msgid "Japanese"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4737 msgid "Job"
4738 msgstr "Görev"
4739
4740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4741 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4742 #, fuzzy
4743 msgid "Job Comment"
4744 msgstr "Yorum"
4745
4746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4747 msgid "Job Detail"
4748 msgstr "Görev detayı"
4749
4750 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4751 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4752 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4753 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4755 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4756 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4757 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4758 msgid "Job ID"
4759 msgstr "Görev ID"
4760
4761 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4762 msgid "Job Schedule Simulator"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4766 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4767 msgid "Join"
4768 msgstr "Katıl"
4769
4770 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4772 msgid "Join Cluster"
4773 msgstr "Cluster'a Katıl"
4774
4775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4776 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4777 msgid "Join Information"
4778 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4779
4780 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4781 msgid "Join Task Finished"
4782 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4783
4784 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4785 msgid "Join {0}"
4786 msgstr "'{0}' Katıl"
4787
4788 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4789 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4790 msgid "Junk Mails"
4791 msgstr "Çöp Postalar"
4792
4793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4794 msgid "KB"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4798 msgid "KSM sharing"
4799 msgstr "KSM paylaşım"
4800
4801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4803 msgid "KVM hardware virtualization"
4804 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4805
4806 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4807 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4808 msgid "Keep"
4809 msgstr "Tut"
4810
4811 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4812 #, fuzzy
4813 msgid "Keep All"
4814 msgstr "Günlük tut"
4815
4816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4817 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4818 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4819 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4820 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4821 msgid "Keep Daily"
4822 msgstr "Günlük tut"
4823
4824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4825 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4827 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4828 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4829 msgid "Keep Hourly"
4830 msgstr "Saatlik tut"
4831
4832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4833 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4834 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4835 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4836 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4837 msgid "Keep Last"
4838 msgstr "Sonuncuyu tut"
4839
4840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4841 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4842 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4843 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4844 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4845 msgid "Keep Monthly"
4846 msgstr "Aylık tut"
4847
4848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4849 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4850 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4851 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4852 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4853 msgid "Keep Weekly"
4854 msgstr "Haftalık tut"
4855
4856 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4857 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4858 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4859 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4860 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4861 msgid "Keep Yearly"
4862 msgstr "Yıllık tut"
4863
4864 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4865 msgid "Keep all backups"
4866 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4869 msgid "Keep encryption key"
4870 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4871
4872 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4873 msgid "Keep old mails"
4874 msgstr "Eski postaları tut"
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4877 msgid ""
4878 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4879 msgstr ""
4880 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4881
4882 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4883 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4884 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4885 msgid "Kernel Version"
4886 msgstr "Kernel Versiyonu"
4887
4888 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4889 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4890 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4891 msgid "Key"
4892 msgstr "Anahtar"
4893
4894 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4895 msgid "Key IDs"
4896 msgstr "Anathar IDleri"
4897
4898 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4899 msgid "Key Size"
4900 msgstr "Anahtar boyutu"
4901
4902 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4903 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4906 msgid "Keyboard Layout"
4907 msgstr "Klavye Düzeni"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4910 msgid "KiB"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4914 msgid "Korean"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4918 msgid "LDAP Group"
4919 msgstr "LDAP Grubu"
4920
4921 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4923 msgid "LDAP Server"
4924 msgstr "LDAP Sunucusu"
4925
4926 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4927 msgid "LDAP User"
4928 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4929
4930 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4931 msgid "LDAP filter"
4932 msgstr "LDAP Filtre"
4933
4934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4935 #, fuzzy
4936 msgid "LV Name"
4937 msgstr "Soyadı"
4938
4939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4940 #, fuzzy
4941 msgid "LV Path"
4942 msgstr "Dizin"
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4945 msgid "LV UUID"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4949 msgid "LVM Storage"
4950 msgstr "LVM Depolama"
4951
4952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4953 msgid "LVM-Thin Storage"
4954 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4955
4956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4957 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4958 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4959 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4960 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4962 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4963 msgid "LXC Container"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4967 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4968 msgid "Label"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4972 msgid "Label Information"
4973 msgstr "Etiket bilgisi"
4974
4975 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4976 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4977 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4978 msgid "Label Media"
4979 msgstr "Medyayı etiketle"
4980
4981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4983 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4984 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4985 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4986 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4987 msgid "Language"
4988 msgstr "Dil"
4989
4990 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4991 msgid "Languages"
4992 msgstr "Diller"
4993
4994 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Last"
4997 msgstr "Soyadı"
4998
4999 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5000 msgid "Last Backup"
5001 msgstr "Son yedekleme"
5002
5003 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5004 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5005 msgid "Last Name"
5006 msgstr "Soyadı"
5007
5008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5009 #, fuzzy
5010 msgid "Last Name attribute"
5011 msgstr "Soyadı"
5012
5013 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5014 #, fuzzy
5015 msgid "Last Prune"
5016 msgstr "Soyadı"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
5019 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5020 msgid "Last Sync"
5021 msgstr "Son senkronizasyon"
5022
5023 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5024 msgid "Last Update"
5025 msgstr "Son güncelleme"
5026
5027 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5028 msgid "Last Verification"
5029 msgstr "Son Doğrulama"
5030
5031 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5032 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
5033 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5034 msgid "Last checked"
5035 msgstr "Son kontrol"
5036
5037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5039 msgid "Latest"
5040 msgstr "En son"
5041
5042 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5044 msgid "Latest Only"
5045 msgstr "Sadece en son"
5046
5047 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5048 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5049 msgid "Layout"
5050 msgstr "Görünüş"
5051
5052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5053 msgid ""
5054 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5055 msgstr ""
5056 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5057 "oluşturun!"
5058
5059 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5060 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5061 msgid "Letter Spacing"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5065 msgid "Level"
5066 msgstr ""
5067
5068 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5069 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5070 msgid "Lifetime (days)"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5074 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5078 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5079 msgid "Line Height"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5090 msgid "Link {0}"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5094 msgid "Linked Clone"
5095 msgstr "Bağlantılı Klon"
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5098 msgid "Live Mode"
5099 msgstr "Canlı mod"
5100
5101 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5102 msgid "Live restore"
5103 msgstr "Canlı geri yükleme"
5104
5105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5106 msgid "Load"
5107 msgstr "Yükle"
5108
5109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5110 msgid "Load Media"
5111 msgstr "Medyayı yükle"
5112
5113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5114 msgid "Load Media into Drive"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5119 msgid "Load SSH Key File"
5120 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5121
5122 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5123 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5124 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5125 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5126 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5127 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5128 msgid "Load average"
5129 msgstr "Ortalama Yük"
5130
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5133 msgid "Loading"
5134 msgstr "Yükleniyor"
5135
5136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
5137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5138 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5139 msgid "Loading..."
5140 msgstr "Yükleniyor..."
5141
5142 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5143 msgid "Local"
5144 msgstr "Yerel"
5145
5146 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5147 msgid "Local Backup/Restore"
5148 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5149
5150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5151 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5152 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5153 msgid "Local Datastore"
5154 msgstr ""
5155
5156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5157 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5158 #, fuzzy
5159 msgid "Local Namespace"
5160 msgstr "Ad alanı"
5161
5162 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5163 msgid "Local Owner"
5164 msgstr "Lokal sahip"
5165
5166 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5167 msgid "Local Store"
5168 msgstr "Lokal store"
5169
5170 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5171 msgid "Location"
5172 msgstr "Lokasyon"
5173
5174 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5175 msgid "Lock"
5176 msgstr "Kilit"
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5179 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5180 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5181 #, fuzzy
5182 msgid "Locked"
5183 msgstr "Kilit"
5184
5185 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5186 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5187 msgid ""
5188 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5189 "sure you want to unlock the user?"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5194 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5195 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5197 msgid "Log"
5198 msgstr "Kayıt"
5199
5200 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5201 msgid "Log In"
5202 msgstr "Giriş"
5203
5204 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5205 msgid "Log Rotation"
5206 msgstr "Log döndürme"
5207
5208 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5209 msgid "Log burst limit"
5210 msgstr ""
5211
5212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5213 msgid "Log in as root to install."
5214 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5215
5216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5218 msgid "Log level"
5219 msgstr "Kayıt seviyesi"
5220
5221 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5222 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5223 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5224 msgid "Log rate limit"
5225 msgstr "Kayıt sınırı"
5226
5227 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5228 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5229 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5230 msgid "Login"
5231 msgstr "Giriş"
5232
5233 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5234 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5235 msgid "Login (OpenID redirect)"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5239 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5240 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5241 msgid "Login failed. Please try again"
5242 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5243
5244 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5245 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5246 msgid "Logout"
5247 msgstr "Çıkış"
5248
5249 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5250 msgid "Logs"
5251 msgstr "Kayıtlar"
5252
5253 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5254 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5255 msgid "Longest Tasks"
5256 msgstr "En uzun görevler"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5259 msgid "Loopback Interface"
5260 msgstr "Loopback arayüzü"
5261
5262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5263 msgid "Lower"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5270 msgid "MAC address"
5271 msgstr "MAC adresi"
5272
5273 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5274 #, fuzzy
5275 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5276 msgstr "MAC adres öneki"
5277
5278 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5279 msgid "MAC address prefix"
5280 msgstr "MAC adres öneki"
5281
5282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5283 msgid "MAC filter"
5284 msgstr "MAC filtresi"
5285
5286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5287 msgid "MB"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5291 msgid "MDev Type"
5292 msgstr "MDev çeşidi"
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5295 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5296 msgid "MIME type"
5297 msgstr ""
5298
5299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5300 msgid "MTU"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5304 msgid ""
5305 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5306 msgstr ""
5307
5308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5312 msgid "Machine"
5313 msgstr "Sanal Makine"
5314
5315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5316 msgid ""
5317 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5318 "OS."
5319 msgstr ""
5320 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5321 "ayarları etkileyebilir."
5322
5323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5325 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5326 msgid "Macro"
5327 msgstr ""
5328
5329 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5330 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5331 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5332 msgid "Mail"
5333 msgstr "Posta"
5334
5335 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5336 msgid "Mail Filter"
5337 msgstr "Posta Filtresi"
5338
5339 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5340 msgid "Mail Proxy"
5341 msgstr ""
5342
5343 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5344 msgid "Mails / min"
5345 msgstr "Posta / dakika"
5346
5347 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5348 #, fuzzy
5349 msgid "Maintenance Type"
5350 msgstr "İçerik Tipi"
5351
5352 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5354 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5355 msgid "Maintenance mode"
5356 msgstr ""
5357
5358 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5359 msgid ""
5360 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5361 "the label written on the tape."
5362 msgstr ""
5363 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5364 "etiketi yazın."
5365
5366 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5367 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5368 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5369
5370 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5371 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5372 msgstr ""
5373 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5374
5375 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5376 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5377 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5381 msgid "Manage HA"
5382 msgstr "HA yönetimi"
5383
5384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5386 msgid "Manage {0}"
5387 msgstr "{0} yönetimi"
5388
5389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5390 msgid "Manager"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5394 msgid "Managers"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5399 msgid "Manufacturer"
5400 msgstr "Üretici firma"
5401
5402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5403 #, fuzzy
5404 msgid "Mapped Device"
5405 msgstr "Ses cihazı"
5406
5407 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
5408 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5410 msgid "Mapping matches host data"
5411 msgstr ""
5412
5413 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5414 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5415 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5416 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5417 msgid "Mapping on Node"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5421 msgid "Match"
5422 msgstr "Karşılaştır"
5423
5424 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5425 msgid "Match Archive Filename"
5426 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5427
5428 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5429 msgid "Match Field"
5430 msgstr "Alanla karşılaştır"
5431
5432 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5433 msgid "Match Filename"
5434 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5435
5436 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5437 msgid "Max Depth"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5441 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5442 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5443
5444 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5445 msgid "Max credit card numbers"
5446 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5447
5448 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5449 msgid "Max file size"
5450 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5451
5452 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5453 msgid "Max files"
5454 msgstr "Maks. dosyalar"
5455
5456 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5457 msgid "Max recursion"
5458 msgstr "Maks. yineleme"
5459
5460 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5461 msgid "Max scan size"
5462 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5463
5464 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5465 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5466 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5467 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5468 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5469 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5470 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5471 #, fuzzy
5472 msgid "Max. Depth"
5473 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5474
5475 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5476 #, fuzzy
5477 msgid "Max. Recursion"
5478 msgstr "Maks. yineleme"
5479
5480 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5481 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5482 msgid "Max. Relocate"
5483 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5484
5485 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5486 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5487 msgid "Max. Restart"
5488 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5489
5490 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5491 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5492 msgstr ""
5493
5494 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5495 #, fuzzy
5496 msgid "Maximum Protected"
5497 msgstr "Korunma"
5498
5499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5500 msgid "Maximum characters"
5501 msgstr "Maks. karakter"
5502
5503 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5504 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5505 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5506 msgid "Media"
5507 msgstr "Medya"
5508
5509 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5510 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5511 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5512 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5513 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5514 msgid "Media Pool"
5515 msgstr "Medya havuzu"
5516
5517 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5518 msgid "Media Pools"
5519 msgstr "Medya havuzları"
5520
5521 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5523 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5524 msgid "Media-Set"
5525 msgstr "Medya grubu"
5526
5527 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5528 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5529 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5530 msgid "Media-Set UUID"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5534 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5535 msgid "Mediated Devices"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5539 msgid "Members"
5540 msgstr "Üyeler"
5541
5542 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5544 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5549 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5555 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5556 msgid "Memory"
5557 msgstr "Bellek"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5560 msgid "Memory size"
5561 msgstr "Bellek boyutu"
5562
5563 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5565 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5566 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5567 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5568 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5569 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5570 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5571 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5572 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5573 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5574 msgid "Memory usage"
5575 msgstr "Bellek kullanımı"
5576
5577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5579 msgid "Message"
5580 msgstr "Mesaj"
5581
5582 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5583 msgid "Message Size (bytes)"
5584 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5585
5586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5587 msgid "Meta Data Servers"
5588 msgstr "Meta Data sunucuları"
5589
5590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5591 #, fuzzy
5592 msgid "Metadata Pool"
5593 msgstr "Medya havuzu"
5594
5595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5596 msgid "Metadata Servers"
5597 msgstr "Metadata sunucuları"
5598
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5600 msgid "Metadata Size"
5601 msgstr "Metadata boyutu"
5602
5603 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5604 msgid "Metadata Usage"
5605 msgstr "Metadata kullanımı"
5606
5607 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5608 msgid "Metadata Used"
5609 msgstr "Kullanılan Metadata"
5610
5611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5612 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5613 msgid "Metric Server"
5614 msgstr "Metrik sunucuları"
5615
5616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5617 msgid "MiB"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5625 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5626 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5627 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5630 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5631 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5632 msgid "Migrate"
5633 msgstr "Taşı"
5634
5635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5636 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5637 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5638
5639 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5640 msgid "Migration"
5641 msgstr "Migrasyon"
5642
5643 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5644 msgid "Migration Settings"
5645 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5646
5647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5648 msgid "Min. # of PGs"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5654 msgid "Min. Size"
5655 msgstr "Min. Boyut"
5656
5657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5660 msgid "Minimum characters"
5661 msgstr "Min. karakter"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5664 msgid "Minimum memory"
5665 msgstr "Min. Bellek"
5666
5667 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5668 msgid "Mixed"
5669 msgstr "Karışık"
5670
5671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5672 msgid "Mixed Subscriptions"
5673 msgstr "Katışık abonelik"
5674
5675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5679 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5680 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5681 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5682 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5683 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5684 msgid "Mode"
5685 msgstr "Mod"
5686
5687 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5688 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Mode: {0}"
5691 msgstr "{0} yönetimi"
5692
5693 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5695 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5697 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5698 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5699 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5700 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5701 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5702 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5703 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5704 msgid "Model"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5708 msgid "Modified"
5709 msgstr "Değiştirilmiş"
5710
5711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5712 msgid "Modify a TFA entry's description"
5713 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5714
5715 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5716 msgid "Mon"
5717 msgstr "Pazartesi"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5720 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5721 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5722 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5723 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5724 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5725 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5726 msgid "Monday to Friday"
5727 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5728
5729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5730 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5732 msgid "Monitor"
5733 msgstr "Monitör"
5734
5735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5736 msgid "Monitor node"
5737 msgstr "Monitör sunucu"
5738
5739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5740 msgid "Monitors"
5741 msgstr "Monitörler"
5742
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5744 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5745 msgid "Month"
5746 msgstr "Ay"
5747
5748 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5749 #, fuzzy
5750 msgid "Monthly"
5751 msgstr "Ay"
5752
5753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5755 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5756 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5757 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5758 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5761 msgid "More"
5762 msgstr "Daha fazla"
5763
5764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5765 msgid "Mount"
5766 msgstr "Mount"
5767
5768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5773 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5774 msgid "Mount Point"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5778 msgid "Mount Point ID"
5779 msgstr ""
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5782 msgid "Mount options"
5783 msgstr "Mount seçenekleri"
5784
5785 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5786 msgid "Mount point volumes are also erased."
5787 msgstr ""
5788
5789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5791 msgid "Move Storage"
5792 msgstr "Depolamayı taşı"
5793
5794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5796 msgid "Move Volume"
5797 msgstr "Volume Taşı"
5798
5799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5801 msgid "Move disk"
5802 msgstr "Disk Taşı"
5803
5804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5805 msgid "Move disk to another storage"
5806 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5807
5808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5809 msgid "Move volume to another storage"
5810 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5811
5812 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5813 msgid "Multiple E-Mails selected"
5814 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5815
5816 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5817 msgid ""
5818 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5819 msgstr ""
5820
5821 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5822 msgid "Must choose at least one device"
5823 msgstr ""
5824
5825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5826 msgid "Must end with"
5827 msgstr "Bununla bitmeli"
5828
5829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5832 msgid "Must start with"
5833 msgstr "Bununla başlamalı"
5834
5835 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5836 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5837 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5838 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5839 msgid "My Settings"
5840 msgstr "Ayarlar"
5841
5842 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5843 msgid "N/A"
5844 msgstr ""
5845
5846 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5847 msgid "NFS Version"
5848 msgstr "NFS Sürümü"
5849
5850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5851 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5852 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5853
5854 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5855 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5856 msgstr ""
5857
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5859 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5860 msgstr ""
5861
5862 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5863 msgid "NOW"
5864 msgstr "ŞİMDİ"
5865
5866 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5867 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5869 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5876 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5877 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5878 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5879 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5880 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5881 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5882 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5883 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5888 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5890 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5891 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5892 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5893 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5894 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5895 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5896 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5897 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5898 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5899 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5900 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5902 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5903 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5904 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5905 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5906 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5907 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5908 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5909 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5910 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5911 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5915 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5916 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5919 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5920 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5921 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5922 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5923 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5924 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5927 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5928 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5929 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5936 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5937 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5938 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5939 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
5940 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5941 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5942 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5943 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5944 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
5945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5946 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5947 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
5948 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5952 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5953 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5954 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5955 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5956 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5957 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5958 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5959 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5960 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5961 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5962 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5963 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5964 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5965 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5966 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5967 msgid "Name"
5968 msgstr "Adı"
5969
5970 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5971 msgid "Name, Format"
5972 msgstr "Ad, Format"
5973
5974 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5975 #, fuzzy
5976 msgid "Name, Format, Notes"
5977 msgstr "Ad, Format"
5978
5979 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5980 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5981 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5982 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5983 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5984 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5986 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5988 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5989 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5990 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5991 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5992 msgid "Namespace"
5993 msgstr "Ad alanı"
5994
5995 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5996 #, fuzzy
5997 msgid "Namespace '{0}'"
5998 msgstr "Ad alanı"
5999
6000 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Namespace Name"
6003 msgstr "Ad alanı"
6004
6005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
6006 msgid "Need at least one mapping"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
6010 msgid "Need at least one snapshot"
6011 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6012
6013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6015 msgid "Nesting"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6019 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6023 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6024 msgstr ""
6025
6026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6028 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
6029 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
6032 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
6033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6034 msgid "Network"
6035 msgstr "Ağ"
6036
6037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6038 msgid "Network Config"
6039 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6040
6041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
6042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6047 msgid "Network Device"
6048 msgstr "Ağ Aygıtı"
6049
6050 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6051 msgid "Network Interfaces"
6052 msgstr "Ağ arayüzü"
6053
6054 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6055 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6056 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6057 msgid "Network traffic"
6058 msgstr "Ağ trafiği"
6059
6060 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6061 msgid "Network(s)"
6062 msgstr "Ağ(lar)"
6063
6064 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6065 msgid "Network/Time"
6066 msgstr "Ağ/Zaman"
6067
6068 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6069 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6070 msgid "Networks"
6071 msgstr "Ağlar"
6072
6073 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6074 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
6075 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6076 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6077 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6078 msgid "Never"
6079 msgstr "Asla"
6080
6081 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6082 msgid "New Backup"
6083 msgstr "Yeni yedekleme"
6084
6085 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6086 msgid "New Owner"
6087 msgstr "Yeni sahip"
6088
6089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
6090 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6091 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6092
6093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
6094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
6095 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6096 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6097 msgid "Next"
6098 msgstr "İleri"
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
6101 msgid "Next Free VMID Range"
6102 msgstr ""
6103
6104 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6105 msgid "Next Media"
6106 msgstr "Sıradaki medya"
6107
6108 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
6109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6111 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6112 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6113 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6114 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6115 msgid "Next Run"
6116 msgstr "Sonraki"
6117
6118 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
6119 msgid "Next Sync"
6120 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6121
6122 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6123 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6124 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6125 msgid "Next due date"
6126 msgstr "Bitiş tarihi"
6127
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6130 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
6131 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6132 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6133 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6134 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6135 msgid "No"
6136 msgstr "Hayır"
6137
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
6140 msgid "No Account available."
6141 msgstr "Hesap bulunamadı."
6142
6143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6145 msgid "No Accounts configured"
6146 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6147
6148 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6149 msgid "No Attachments"
6150 msgstr "Ek dosya yok"
6151
6152 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6153 msgid "No Changer"
6154 msgstr "Değiştirici yok"
6155
6156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6157 msgid "No CloudInit Drive found"
6158 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6159
6160 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6161 msgid "No Data"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6165 msgid "No Datastores configured"
6166 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6167
6168 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6169 msgid "No Delay"
6170 msgstr "Gecikme yok"
6171
6172 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6173 #, fuzzy
6174 msgid "No Devices found"
6175 msgstr "Disk Bulunamadı"
6176
6177 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
6178 msgid "No Disk selected"
6179 msgstr "Disk seçilmedi"
6180
6181 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6182 msgid "No Disks"
6183 msgstr "Disk yok"
6184
6185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6186 msgid "No Disks found"
6187 msgstr "Disk Bulunamadı"
6188
6189 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6190 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6191 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6192 msgid "No Disks unused"
6193 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6194
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6197 msgid "No Domains configured"
6198 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6199
6200 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6201 msgid "No E-Mail address selected"
6202 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6203
6204 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6205 msgid "No Groups"
6206 msgstr "Grup yok"
6207
6208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6209 msgid "No Guest Agent configured"
6210 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6211
6212 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6213 msgid "No Help available"
6214 msgstr "Yardım mevcut değil"
6215
6216 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6217 msgid ""
6218 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6219 "information."
6220 msgstr ""
6221
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6223 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6227 #, fuzzy
6228 msgid "No Mapping found"
6229 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6230
6231 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6232 msgid "No Mount-Units found"
6233 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6234
6235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6236 msgid "No OSD selected"
6237 msgstr "OSD Seçili değil"
6238
6239 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6240 msgid "No Objects"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6244 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6245 #, fuzzy
6246 msgid "No Overrides"
6247 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6248
6249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6250 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6251 msgid "No Plugins configured"
6252 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6253
6254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6255 #, fuzzy
6256 msgid "No Registered Tags"
6257 msgstr "Kayıt"
6258
6259 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6260 msgid "No Reports"
6261 msgstr "Rapor yok"
6262
6263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6264 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6265 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6266
6267 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6268 msgid "No Snapshots"
6269 msgstr "Snapshot yok"
6270
6271 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6272 msgid "No Spam Info"
6273 msgstr "Spam bilgisi yok"
6274
6275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6276 msgid "No Subscription"
6277 msgstr "Abonelik yok"
6278
6279 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6280 #, fuzzy
6281 msgid "No Tags"
6282 msgstr "Görev yok"
6283
6284 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6285 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6286 #, fuzzy
6287 msgid "No Tags defined"
6288 msgstr "Görev bulunamadı"
6289
6290 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6291 msgid "No Tasks"
6292 msgstr "Görev yok"
6293
6294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6295 msgid "No Tasks found"
6296 msgstr "Görev bulunamadı"
6297
6298 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6299 msgid "No VM selected"
6300 msgstr "Seçili VM yok"
6301
6302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6303 msgid "No Warnings/Errors"
6304 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6305
6306 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6307 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6311 msgid "No backups on remote"
6312 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6313
6314 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6315 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6316 msgid "No cache"
6317 msgstr "Ön bellek yok"
6318
6319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6321 msgid "No change"
6322 msgstr "Değişiklik yok"
6323
6324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6326 msgid "No changes"
6327 msgstr "Değişiklik yok"
6328
6329 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6330 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6331 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6332 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6333 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6334 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6335 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6336 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6337 msgid "No data in database"
6338 msgstr "Database boş"
6339
6340 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6341 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6342 msgid "No default available"
6343 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6344
6345 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6346 msgid "No match found"
6347 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6348
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6350 #, fuzzy
6351 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6352 msgstr ""
6353 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6354 "oluşturun!"
6355
6356 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6357 #, fuzzy
6358 msgid "No namespaces accessible."
6359 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6362 msgid "No network device"
6363 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6364
6365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6367 msgid "No network information"
6368 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6369
6370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6375 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6376 msgid "No restrictions"
6377 msgstr "Kısıtlama yok"
6378
6379 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6380 msgid "No running tasks"
6381 msgstr "Çalışan görev yok"
6382
6383 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6384 msgid "No schedule setup."
6385 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6386
6387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6388 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6392 msgid "No simulation done"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6396 msgid "No such service configured."
6397 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6398
6399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6400 msgid "No updates available."
6401 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6402
6403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6404 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6405 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6406 msgid "No valid subscription"
6407 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6408
6409 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6410 #, fuzzy
6411 msgid "No {0} configured"
6412 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6413
6414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6415 msgid "No {0} configured."
6416 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6417
6418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6419 #, fuzzy
6420 msgid "No {0} found"
6421 msgstr "Disk Bulunamadı"
6422
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6424 msgid "No {0} repository enabled!"
6425 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6426
6427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
6428 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6429 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6432 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6433 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6434 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6435 msgid "No {0} selected"
6436 msgstr "Seçili {0} yok"
6437
6438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6439 #, fuzzy
6440 msgid "No-Subscription"
6441 msgstr "Abonelik yok"
6442
6443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6444 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6445 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6446 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6452 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6453 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6454 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6455 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6456 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6457 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6458 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6459 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6462 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6463 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6464 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6469 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6470 msgid "Node"
6471 msgstr "Sunucu"
6472
6473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6474 msgid "Node is offline"
6475 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6476
6477 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6478 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6479 msgid "Node to scan"
6480 msgstr ""
6481
6482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6483 msgid "Nodename"
6484 msgstr "Sunucu adı"
6485
6486 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6488 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6489 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6490 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6491 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6492 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6493 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6498 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6499 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6500 msgid "Nodes"
6501 msgstr "Sunucular"
6502
6503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6504 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6505 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6506
6507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6509 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6510 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6511 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6512 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6513 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6514 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6515 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6516 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6517 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6518 msgid "None"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6522 msgid "Normalized"
6523 msgstr "Normalleştirilmiş"
6524
6525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6526 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6530 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6534 msgid "Not Labeled"
6535 msgstr "Etiketlenmemiş"
6536
6537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6538 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6539 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6540
6541 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6542 #, fuzzy
6543 msgid "Not a valid color."
6544 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6545
6546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6547 msgid "Not a valid list of hosts"
6548 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6549
6550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6551 msgid "Not a volume"
6552 msgstr "Volume değil"
6553
6554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6555 msgid ""
6556 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6557 "wide enterprise repo access"
6558 msgstr ""
6559
6560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6561 msgid ""
6562 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6563 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6564 "sooner!"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6568 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6569 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6570 msgid "Not configured"
6571 msgstr "Ayarlanmamış"
6572
6573 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6574 msgid "Not enough data"
6575 msgstr "Yetersiz veri"
6576
6577 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6578 msgid "Not yet configured"
6579 msgstr "Ayarlanmamış"
6580
6581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6582 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6583 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6584 msgid "Note"
6585 msgstr "Notlar"
6586
6587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6588 msgid "Note Template"
6589 msgstr "Not şablonu"
6590
6591 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6593 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6594 msgid "Note:"
6595 msgstr "Not:"
6596
6597 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6598 msgid ""
6599 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6600 "the VM may be lost."
6601 msgstr ""
6602 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6603 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6604
6605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6608 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6609 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6610 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6611 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6612 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6613 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6614 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6615 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6616 msgid "Notes"
6617 msgstr "Notlar"
6618
6619 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6620 #, fuzzy
6621 msgid "Nothing found"
6622 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6623
6624 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6625 msgid "Notification"
6626 msgstr "Bildirim"
6627
6628 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6629 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6630 msgid "Notify"
6631 msgstr "Bildir"
6632
6633 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6634 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6635 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6636 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6637 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6638 msgid "Notify User"
6639 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6640
6641 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6642 msgid "Notify always"
6643 msgstr "Her zaman bildir"
6644
6645 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6646 msgid "Number"
6647 msgstr ""
6648
6649 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6650 msgid "Number of LVs"
6651 msgstr "LV sayısı"
6652
6653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6654 msgid "Number of Nodes"
6655 msgstr "Sunucu sayısı"
6656
6657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6659 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6661 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6663 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6664 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6665 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6666 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6667 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6668 msgid "OK"
6669 msgstr "Tamam"
6670
6671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6672 msgid "OS"
6673 msgstr "İşletim Sistemi"
6674
6675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6677 msgid "OS Type"
6678 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6679
6680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6681 msgid "OSD data path"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6685 msgid "OSD object store"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6689 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6690 msgstr ""
6691
6692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6695 msgid "OVS options"
6696 msgstr "OVS seçenekleri"
6697
6698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6699 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6700 msgstr ""
6701
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6703 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6705 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6706 msgid "Offline"
6707 msgstr "Çevrimdışı"
6708
6709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6710 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6711 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6712 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6713 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6714 msgid "Ok"
6715 msgstr "Tamam"
6716
6717 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6718 msgid "On"
6719 msgstr "Açık"
6720
6721 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6722 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6723 msgid "On failure only"
6724 msgstr ""
6725
6726 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6727 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6728 msgid "On-site"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6733 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6734 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6735 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6736 msgid "Online"
6737 msgstr "Çevrimiçi"
6738
6739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6740 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6741 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6742 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6743
6744 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6745 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6746 msgstr ""
6747
6748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6749 msgid "Open Repositories Panel"
6750 msgstr "Depo panelini göster"
6751
6752 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6753 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6754 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6755 msgid "Open Task"
6756 msgstr "Görevi göster"
6757
6758 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6759 msgid "Open restore wizard for {0}"
6760 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6761
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6764 msgid "OpenID Connect Server"
6765 msgstr ""
6766
6767 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6768 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6769 msgid "OpenID login - please wait..."
6770 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6771
6772 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6773 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6774 msgid "OpenID login failed, please try again"
6775 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6776
6777 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6778 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6779 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6780
6781 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6782 msgid "OpenID redirect failed."
6783 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6784
6785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6786 msgid "Optimal # of PGs"
6787 msgstr ""
6788
6789 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6790 #, fuzzy
6791 msgid "Option"
6792 msgstr "Seçenekler"
6793
6794 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6795 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6796 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6797 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6798 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6804 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6805 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6806 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6809 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6810 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6812 msgid "Options"
6813 msgstr "Seçenekler"
6814
6815 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6816 msgid "Order"
6817 msgstr ""
6818
6819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6820 msgid "Order Certificate"
6821 msgstr "Sertifika iste"
6822
6823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6825 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6826 msgid "Order Certificates Now"
6827 msgstr "Sertifikaları iste"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6830 msgid "Ordering"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6834 #, fuzzy
6835 msgid "Ordering: {0}"
6836 msgstr "{0} içerisinde"
6837
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6839 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6840 msgid "Organization"
6841 msgstr "Organizasyon"
6842
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6844 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6845 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6846 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6847 msgid "Origin"
6848 msgstr "Kaynak"
6849
6850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6851 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6852 msgid "Other"
6853 msgstr "Diğer"
6854
6855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6856 msgid "Other Error"
6857 msgstr "Başka hata"
6858
6859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6860 msgid ""
6861 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6862 "and restart"
6863 msgstr ""
6864 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6865 "güncelleyip yeniden başlatın"
6866
6867 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6868 msgid "Out"
6869 msgstr ""
6870
6871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6872 msgid "Outdated OSDs"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6876 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6877 msgid "Outgoing"
6878 msgstr "Giden"
6879
6880 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6881 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6882 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6883
6884 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6885 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6886 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6887 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6888 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6889 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6890 msgid "Outgoing Mails"
6891 msgstr "Giden E-Posta"
6892
6893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6894 msgid "Output"
6895 msgstr "Çıktı"
6896
6897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6899 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6900 msgid "Output Policy"
6901 msgstr "Çıktı tarzı"
6902
6903 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6904 msgid "Override Settings"
6905 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6906
6907 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6908 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6909 msgid "Overwrite"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6913 msgid "Overwrite existing file"
6914 msgstr ""
6915
6916 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6917 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6919 msgid "Owner"
6920 msgstr "Sahibi"
6921
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6923 msgid "PB"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
6928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
6929 msgid "PCI Device"
6930 msgstr "PCI cihazı"
6931
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
6933 #, fuzzy
6934 msgid "PCI Devices"
6935 msgstr "PCI cihazı"
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
6938 msgid "PCI mapping"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6942 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6943 msgid "PEM"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6947 msgid "PVE Manager Version"
6948 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6949
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6951 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6952 msgid "Package"
6953 msgstr "Paket"
6954
6955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6956 #, fuzzy
6957 msgid "Package Updates"
6958 msgstr "Paket versiyonları"
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6961 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6962 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6963 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6964 msgid "Package versions"
6965 msgstr "Paket versiyonları"
6966
6967 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6968 msgid "Parallel jobs"
6969 msgstr "Paralel çalış"
6970
6971 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Parent Namespace"
6974 msgstr "Ad alanı"
6975
6976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6977 msgid "Partitions"
6978 msgstr "Bölmeler"
6979
6980 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
6981 msgid "Pass through all functions as one device"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
6985 msgid "Passthrough a full port"
6986 msgstr ""
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
6989 msgid "Passthrough a specific device"
6990 msgstr ""
6991
6992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6996 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6997 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6999 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7000 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7001 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7002 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7003 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7008 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7009 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7010 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7011 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7012 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7013 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7014 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7015 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7016 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7017 msgid "Password"
7018 msgstr "Şifre"
7019
7020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7021 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7022 msgid "Passwords do not match"
7023 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7026 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7027 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7028
7029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7030 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7031 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7032 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7033 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7037 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7038 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7039 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7040 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
7041 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7042 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7043 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7044 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7045 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7046 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7047 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7048 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7049 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7050 msgid "Path"
7051 msgstr "Dizin"
7052
7053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
7054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7056 msgid "Pause"
7057 msgstr "Durdur"
7058
7059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7061 msgid "Paused"
7062 msgstr "Durduruldu"
7063
7064 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7065 msgid "Peer Address"
7066 msgstr "Sunucu Adresi"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
7069 msgid "Peer Address List"
7070 msgstr "Eş sunucular listesi"
7071
7072 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7073 msgid "Peer's root password"
7074 msgstr "Sunucu root şifresi"
7075
7076 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7077 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7078 msgid "Peers"
7079 msgstr "Eş sunucular"
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7082 msgid "Pending Changes"
7083 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7084
7085 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7086 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7087 msgid "Pending changes"
7088 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7089
7090 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7091 msgid "Percentage"
7092 msgstr "Yüzde"
7093
7094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7095 msgid "Performance"
7096 msgstr "Performans"
7097
7098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7099 msgid "Period"
7100 msgstr "Periyod"
7101
7102 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7103 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7104 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7105
7106 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7107 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7108 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7109
7110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7112 msgid "Permission"
7113 msgstr "İzin"
7114
7115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7116 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7118 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7121 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7122 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7123 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7124 msgid "Permissions"
7125 msgstr "İzinler"
7126
7127 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7128 msgid "Persian (Farsi)"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7132 #, fuzzy
7133 msgid "Physical Device"
7134 msgstr "Cihaz seçin"
7135
7136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7137 msgid "Physical devices used by the OSD"
7138 msgstr ""
7139
7140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7141 msgid "PiB"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
7145 msgid "Pipe/Fifo"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7149 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7150 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7151
7152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7153 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7154 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7155
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7157 msgid "Please enter the ID to confirm"
7158 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7159
7160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7161 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7162 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7163
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7165 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7166 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7167
7168 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7169 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7170 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7171
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7174 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7175 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7176
7177 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7178 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7179 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7180
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7182 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7183 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7184
7185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7186 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7187 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7188
7189 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7190 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7191 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7192 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7193
7194 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7195 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7196 msgstr ""
7197 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7200 msgid ""
7201 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7202 "with it unusable"
7203 msgstr ""
7204 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7205 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7206
7207 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7208 msgid "Please select a contact"
7209 msgstr "Bağlantı seçin"
7210
7211 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7212 msgid "Please select a receiver."
7213 msgstr "Alıcı seçin."
7214
7215 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7216 msgid "Please select a rule."
7217 msgstr "Kural seçin."
7218
7219 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7220 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7221 msgid "Please select a sender."
7222 msgstr "Gönderen seçin."
7223
7224 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7225 msgid "Please select an object."
7226 msgstr "Obje seçin."
7227
7228 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7229 msgid ""
7230 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7231 "following IP address and fingerprint."
7232 msgstr ""
7233 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7234
7235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7240 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7241 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7242 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7243 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7244 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7245 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7246 msgid "Please wait..."
7247 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7248
7249 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7253 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7255 msgid "Plugin"
7256 msgstr "Eklenti"
7257
7258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7260 msgid "Plugin ID"
7261 msgstr "Eklenti ID"
7262
7263 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7264 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7265 msgid "Policy"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7269 msgid "Polish"
7270 msgstr ""
7271
7272 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7273 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7274 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7275 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7276 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7277 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7278 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7279 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7280 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7281 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7282 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7283 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7284 msgid "Pool"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7288 msgid "Pool #"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7292 msgid "Pool View"
7293 msgstr ""
7294
7295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7296 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7297 msgid "Pool based"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7301 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7302 msgid "Pool to backup"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7306 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7307 msgstr ""
7308
7309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7310 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7311 msgid "Pools"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7315 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7316 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7317 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7322 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7323 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7324 msgid "Port"
7325 msgstr "Port"
7326
7327 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7328 msgid "Portal"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7332 msgid "Ports"
7333 msgstr "Portlar"
7334
7335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7336 msgid "Ports/Slaves"
7337 msgstr ""
7338
7339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7340 msgid "Portuguese (Brazil)"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7344 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7345 msgid "Possible template variables are: {0}"
7346 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7347
7348 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7349 msgid "Postscreen"
7350 msgstr ""
7351
7352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7353 msgid "Pre-Enroll keys"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7357 msgid "Pre-defined:"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7361 #, fuzzy
7362 msgid "Preallocation"
7363 msgstr "Korunma"
7364
7365 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7366 msgid "Predefined Tags"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7370 msgid "Premium"
7371 msgstr "Premium"
7372
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7376 msgid "Preview"
7377 msgstr "Önizleme"
7378
7379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7380 msgid "Primary E-Mail"
7381 msgstr "Birincil E-Posta"
7382
7383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7384 msgid "Primary Exit Node"
7385 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7386
7387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7388 msgid "Primary GPU"
7389 msgstr "Birincil ekran kartı"
7390
7391 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7392 msgid "Print Key"
7393 msgstr "Anahtarı göster"
7394
7395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7396 msgid "Print Recovery Keys"
7397 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7398
7399 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7400 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7401 msgstr ""
7402 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7403 "yerleştirilmiş."
7404
7405 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7406 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7407 msgid "Priority"
7408 msgstr "Öncelik"
7409
7410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7411 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7412 msgid "Private Key (Optional)"
7413 msgstr ""
7414
7415 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7416 msgid "Privilege Level"
7417 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7418
7419 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7420 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7421 msgid "Privilege Separation"
7422 msgstr "Hak ayrımı"
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7425 msgid "Privileged"
7426 msgstr "Ayrıcalıklı"
7427
7428 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7429 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7431 msgid "Privileges"
7432 msgstr "Haklar"
7433
7434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7436 msgid "Process ID"
7437 msgstr "İşlem ID"
7438
7439 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7440 msgid "Processing..."
7441 msgstr "İşleniyor..."
7442
7443 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7446 msgid "Processors"
7447 msgstr "İşlemciler"
7448
7449 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7451 msgid "Product"
7452 msgstr "Ürün"
7453
7454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7456 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7460 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7461 msgid "Profile"
7462 msgstr "Profil"
7463
7464 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7465 msgid "Profile Name"
7466 msgstr "Profil adı"
7467
7468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7469 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7470 msgid "Prompt"
7471 msgstr ""
7472
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7476 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7477 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7478 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7479 msgid "Propagate"
7480 msgstr "Çoğaltma"
7481
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7484 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7485 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7486 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7487 msgid "Properties"
7488 msgstr "Özellikler"
7489
7490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7491 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7492 msgid "Property"
7493 msgstr "Özellik"
7494
7495 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7496 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7497 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7498 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7499 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7500 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7501 msgid "Protected"
7502 msgstr "Korumalı"
7503
7504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7508 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7509 msgid "Protection"
7510 msgstr "Korunma"
7511
7512 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7513 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7514 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7515 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7516 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7517 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7518 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7520 msgid "Protocol"
7521 msgstr "Protokol"
7522
7523 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7524 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7525 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7526
7527 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7528 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7529 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7530
7531 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7532 msgid "Proxmox VE Login"
7533 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7534
7535 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7536 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7537 msgid "Prune"
7538 msgstr ""
7539
7540 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7541 msgid "Prune & GC"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7545 msgid "Prune '{0}'"
7546 msgstr ""
7547
7548 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7549 msgid "Prune All"
7550 msgstr "Prune (Hepsi)"
7551
7552 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7553 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7557 #, fuzzy
7558 msgid "Prune Job"
7559 msgstr "Prune grubu"
7560
7561 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7562 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7563 #, fuzzy
7564 msgid "Prune Jobs"
7565 msgstr "Prune Seçenekleri"
7566
7567 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7568 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7569 msgid "Prune Options"
7570 msgstr "Prune Seçenekleri"
7571
7572 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7573 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7574 msgid "Prune Schedule"
7575 msgstr "Prune Zamanlaması"
7576
7577 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7578 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7579 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7580 msgid "Prune group"
7581 msgstr "Prune grubu"
7582
7583 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7584 msgid "Prune older backups afterwards"
7585 msgstr ""
7586
7587 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7588 msgid "Prunes"
7589 msgstr ""
7590
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7592 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7593 msgid "Public Key Alogrithm"
7594 msgstr ""
7595
7596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7599 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7600 msgid "Public Key Size"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7604 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7605 msgid "Public Key Type"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7609 msgid "Pull file"
7610 msgstr "Dosya çek"
7611
7612 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7613 msgid "Purge from job configurations"
7614 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7615
7616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7617 msgid "Push file"
7618 msgstr "Dosya koy"
7619
7620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7621 msgid "Q35 only"
7622 msgstr "Sadece Q35"
7623
7624 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7625 msgid "QEMU image format"
7626 msgstr "QEMU imaj formatı"
7627
7628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7630 msgid "Qemu Agent"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7634 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7635 msgid "Quarantine"
7636 msgstr "Karantina"
7637
7638 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7639 msgid "Quarantine Host"
7640 msgstr "Karantina sunucusu"
7641
7642 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7643 msgid "Quarantine Manager"
7644 msgstr "Karantina yönetimi"
7645
7646 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7647 msgid "Quarantine port"
7648 msgstr "Karantina portu"
7649
7650 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7651 msgid "Query URL"
7652 msgstr "URL sorgula"
7653
7654 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7655 msgid "Queue Administration"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7659 msgid "Queues"
7660 msgstr ""
7661
7662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7663 msgid "Quorate"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7667 msgid "Quorum"
7668 msgstr ""
7669
7670 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7671 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7672 msgid "RAID Level"
7673 msgstr "RAID seviyesi"
7674
7675 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7676 msgid "RAM"
7677 msgstr ""
7678
7679 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7680 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7681 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7682 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7683 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7684 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7685 msgid "RAM usage"
7686 msgstr "RAM kullanımı"
7687
7688 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7689 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7690 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7695 msgid "RTC start date"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7699 msgid "Random Delay"
7700 msgstr "Rastgele gecikme"
7701
7702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7703 msgid "Randomize"
7704 msgstr "Rastgele"
7705
7706 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7707 msgid "Range"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7711 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7712 msgid "Rate In"
7713 msgstr ""
7714
7715 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7716 msgid "Rate In Used"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7720 msgid "Rate Limit"
7721 msgstr "Oran sınırı"
7722
7723 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7724 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7725 #, fuzzy
7726 msgid "Rate Out"
7727 msgstr "Oran sınırı"
7728
7729 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7730 msgid "Rate Out Used"
7731 msgstr ""
7732
7733 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7734 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7737 msgid "Rate limit"
7738 msgstr "Oran sınırı"
7739
7740 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7741 #, fuzzy
7742 msgid "Raw Certificate"
7743 msgstr "Sertifika yenile"
7744
7745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7746 #, fuzzy
7747 msgid "Raw Device"
7748 msgstr "Cihaz"
7749
7750 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7751 msgid "Raw disk image"
7752 msgstr ""
7753
7754 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7755 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7756 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7757 msgid "Re-Verify After"
7758 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7759
7760 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7761 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7762 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7763 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7764 msgid "Read"
7765 msgstr "Okuma"
7766
7767 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7769 msgid "Read Label"
7770 msgstr "Okuma etiketi"
7771
7772 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7773 msgid "Read Objects"
7774 msgstr "Okuma objeleri"
7775
7776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7778 msgid "Read limit"
7779 msgstr ""
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7783 msgid "Read max burst"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7787 msgid "Read only"
7788 msgstr "Salt-okunur"
7789
7790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7792 msgid "Read-only"
7793 msgstr "Salt-okunur"
7794
7795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7797 msgid "Reads"
7798 msgstr ""
7799
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7804 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7809 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7810 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7811 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7812 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7813 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7814 msgid "Realm"
7815 msgstr "Alan"
7816
7817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7818 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7819 msgid "Realm Sync"
7820 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7821
7822 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7823 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7824 #, fuzzy
7825 msgid "Realm Sync Job"
7826 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7829 #, fuzzy
7830 msgid "Realm Sync Jobs"
7831 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7832
7833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7834 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7835 msgid "Realms"
7836 msgstr "Bölgeler"
7837
7838 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7839 msgid "Reason"
7840 msgstr "Sebep"
7841
7842 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7843 msgid "Reassign Disk"
7844 msgstr "Diski yeniden ata"
7845
7846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7848 msgid "Reassign Owner"
7849 msgstr "Sahip yeniden ata"
7850
7851 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7852 msgid "Reassign Volume"
7853 msgstr "Volume yeniden ata"
7854
7855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7856 msgid "Reassign disk to another VM"
7857 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
7858
7859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7860 msgid "Reassign volume to another CT"
7861 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
7862
7863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7864 msgid "Rebalance"
7865 msgstr ""
7866
7867 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7868 msgid "Rebalance on Start"
7869 msgstr ""
7870
7871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7872 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7875 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7878 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7879 msgid "Reboot"
7880 msgstr "Yeniden başlat"
7881
7882 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7883 msgid "Reboot backup server?"
7884 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
7885
7886 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7887 msgid "Reboot node '{0}'?"
7888 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7893 msgid "Reboot {0}"
7894 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
7895
7896 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7897 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7898 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7899 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7900 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7901 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7902 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7903 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7904 msgid "Receiver"
7905 msgstr "Alıcı"
7906
7907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7908 msgid "Recovery"
7909 msgstr "Kurtarma"
7910
7911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7912 msgid "Recovery Key"
7913 msgstr "Kurtarma anahtarı"
7914
7915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7917 msgid "Recovery Keys"
7918 msgstr "Kurtarma anahtarları"
7919
7920 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7921 #, fuzzy
7922 msgid "Recursive"
7923 msgstr "Maks. yineleme"
7924
7925 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7926 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7927 msgstr ""
7928
7929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7931 msgid "Refresh"
7932 msgstr "Yenile"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7935 msgid "Regenerate Image"
7936 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
7937
7938 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7939 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7940 msgid "Regex"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7945 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7946 msgid "Register"
7947 msgstr "Kayıt"
7948
7949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7951 msgid "Register Account"
7952 msgstr "Hesap aç"
7953
7954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7955 msgid "Register Webauthn Device"
7956 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
7957
7958 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7959 msgid "Register {0} Account"
7960 msgstr "{0} hesabı aç"
7961
7962 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7963 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7964 #, fuzzy
7965 msgid "Registered Tags"
7966 msgstr "Kayıt"
7967
7968 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7969 msgid "Regular Expression"
7970 msgstr ""
7971
7972 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7973 msgid "Reject Unknown Clients"
7974 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7975
7976 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7977 msgid "Reject Unknown Senders"
7978 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7979
7980 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7981 msgid "Rejects"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7985 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7986 msgid "Relay Domain"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7990 msgid "Relay Domains"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7994 msgid "Relay Port"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7998 msgid "Relay Protocol"
7999 msgstr "Relay protokolu"
8000
8001 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8002 msgid "Relaying"
8003 msgstr ""
8004
8005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
8006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
8009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8011 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8012 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8014 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8015 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8016 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8017 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8018 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8019 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
8020 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
8021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8022 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8023 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8024 msgid "Reload"
8025 msgstr "Yeniden yükle"
8026
8027 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8028 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8029 msgid "Relying Party"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8033 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8034 msgid "Remote"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8038 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8039 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8040 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8041 msgid "Remote ID"
8042 msgstr ""
8043
8044 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8045 #, fuzzy
8046 msgid "Remote Namespace"
8047 msgstr "Ad alanı"
8048
8049 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8050 msgid "Remote Store"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8054 msgid "Remote Sync"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8058 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8059 msgid "Remotes"
8060 msgstr ""
8061
8062 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8063 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
8064 msgid "Removal Scheduled"
8065 msgstr "Kaldırma belirli"
8066
8067 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8068 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8071 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8072 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
8073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
8074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
8075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
8076 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8077 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8078 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
8079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8088 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8089 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8091 msgid "Remove"
8092 msgstr "Kaldır"
8093
8094 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8095 #, fuzzy
8096 msgid "Remove '{0}'"
8097 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8098
8099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8100 #, fuzzy
8101 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8102 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8103
8104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8105 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
8106 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8107 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8108 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8109 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8110
8111 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8112 msgid "Remove Attachments"
8113 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8114
8115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8116 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8117 msgid "Remove Datastore"
8118 msgstr "Datastore'u kaldır"
8119
8120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8121 msgid "Remove Group"
8122 msgstr "Grubu kaldır"
8123
8124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Remove Namespace"
8127 msgstr "Ad alanı"
8128
8129 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8130 msgid "Remove Schedule"
8131 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8132
8133 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8134 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8135 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8136 msgid "Remove Subscription"
8137 msgstr "Aboneliği kaldır"
8138
8139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
8142 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8143 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8144 msgid "Remove Vanished Options"
8145 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8146
8147 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8148 #, fuzzy
8149 msgid "Remove all Attachments"
8150 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8151
8152 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8153 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8154 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8155 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8156 msgid "Remove entry?"
8157 msgstr "Kaldır?"
8158
8159 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8160 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8161 msgstr ""
8162
8163 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8164 #, fuzzy
8165 msgid "Remove mapping '{0}'"
8166 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8167
8168 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8169 #, fuzzy
8170 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8171 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8172
8173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8174 #, fuzzy
8175 msgid "Remove namespace '{0}'"
8176 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8177
8178 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8179 msgid ""
8180 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8181 msgstr ""
8182
8183 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8184 msgid "Remove vanished"
8185 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8186
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
8190 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8191 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8192 #, fuzzy
8193 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8194 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8195
8196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8197 #, fuzzy
8198 msgid "Remove vanished user"
8199 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8200
8201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
8203 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8204 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8205 msgid "Remove vanished user and group entries."
8206 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8207
8208 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8209 msgid "Renew Certificate"
8210 msgstr "Sertifika yenile"
8211
8212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8213 msgid "Repeat missed"
8214 msgstr ""
8215
8216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8218 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8220 msgid "Replication"
8221 msgstr "Replikasyon"
8222
8223 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8224 msgid "Replication Job"
8225 msgstr "Replikasyon işlemi"
8226
8227 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8228 msgid "Replication Log"
8229 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8230
8231 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8232 msgid "Replication needs at least two nodes"
8233 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8234
8235 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8237 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8238 msgid "Repositories"
8239 msgstr "Depolar"
8240
8241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8243 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
8244 msgid "Repository"
8245 msgstr "Depo"
8246
8247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8248 msgid "Repository Status"
8249 msgstr "Depo durumu"
8250
8251 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8252 msgid "Request Quarantine Link"
8253 msgstr "Karantina linki iste"
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8256 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8257 msgid "Request State"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8261 msgid "Require TFA"
8262 msgstr "TFA zorunlu"
8263
8264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8265 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8266 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
8267
8268 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8269 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
8270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8271 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8272 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8273 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8274 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8275 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8276 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8277 msgid "Reset"
8278 msgstr "Sıfırla"
8279
8280 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8281 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8282 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8286 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8287 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
8288
8289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8290 msgid "Reset {0} immediately"
8291 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
8292
8293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8296 msgid "Resize"
8297 msgstr "Boyutlandır"
8298
8299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8303 msgid "Resize disk"
8304 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
8305
8306 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8307 msgid "Resource"
8308 msgstr "Kaynak"
8309
8310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8311 #, fuzzy
8312 msgid "Resource Mappings"
8313 msgstr "Datastore eşlemeleri"
8314
8315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8316 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8318 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8319 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8320 msgid "Resource Pool"
8321 msgstr "Kaynak Havuzu"
8322
8323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8324 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8327 msgid "Resources"
8328 msgstr "Kaynaklar"
8329
8330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8332 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8335 msgid "Restart"
8336 msgstr "Yeniden Başlat"
8337
8338 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8339 msgid "Restart Mode"
8340 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
8341
8342 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8343 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8347 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8348 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8351 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8352 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8353 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8354 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8355 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8356 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8357 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8359 msgid "Restore"
8360 msgstr "Geri yükle"
8361
8362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8363 #, fuzzy
8364 msgid "Restore Catalogs"
8365 msgstr "Geri yükle"
8366
8367 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8368 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8369 msgid "Restore Key"
8370 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8371
8372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8373 msgid "Restore Media-Set"
8374 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8375
8376 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8377 msgid "Restore Snapshot(s)"
8378 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8379
8380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8384 msgid "Resume"
8385 msgstr "Sürdür"
8386
8387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8389 msgid "Retention"
8390 msgstr "Yedekleme tutma"
8391
8392 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8393 msgid "Retention Configuration"
8394 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8395
8396 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8397 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8398 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8399 msgid "Retention Policy"
8400 msgstr ""
8401
8402 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8403 msgid "Retired"
8404 msgstr ""
8405
8406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8407 msgid "Reverse Dns server"
8408 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8409
8410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8411 msgid "Reverse dns"
8412 msgstr "Ters DNS"
8413
8414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8416 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8417 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8418 msgid "Revert"
8419 msgstr "Geri al"
8420
8421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8422 msgid "Revoke Certificate"
8423 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8424
8425 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8426 msgid "Rewind Media"
8427 msgstr "Medyayı geri sar"
8428
8429 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8430 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8431 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8433 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8436 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8437 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8438 msgid "Role"
8439 msgstr "Rol"
8440
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8442 msgid "Roles"
8443 msgstr "Roller"
8444
8445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8447 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8448 msgid "Rollback"
8449 msgstr "Geri al"
8450
8451 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8452 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8453 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8455 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8456 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8457 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8458 #, fuzzy
8459 msgid "Root"
8460 msgstr "Kök Disk"
8461
8462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8463 msgid "Root Disk"
8464 msgstr "Kök Disk"
8465
8466 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8467 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8468 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8469
8470 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8471 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8472 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8473
8474 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8475 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8476 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8477
8478 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8479 msgid "Root Disk usage"
8480 msgstr "Disk kullanımı"
8481
8482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8483 #, fuzzy
8484 msgid "Root Namespace"
8485 msgstr "Ad alanı"
8486
8487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8488 #, fuzzy
8489 msgid "Route-target import"
8490 msgstr "Kaynak port"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8493 msgid "Router Advertisement"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8498 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8499 msgid "Rule"
8500 msgstr "Kural"
8501
8502 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8503 msgid "Rule Database"
8504 msgstr "Kural veritabanı"
8505
8506 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8507 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8508 msgid "Rules"
8509 msgstr "Kurallar"
8510
8511 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8512 #, fuzzy
8513 msgid "Run Now"
8514 msgstr "Şimdi çalıştır"
8515
8516 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8517 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8518 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8519
8520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8521 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8522 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8523 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8524 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8525 msgid "Run now"
8526 msgstr "Şimdi çalıştır"
8527
8528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8530 msgid "Running"
8531 msgstr "Çalışıyor"
8532
8533 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8534 msgid "Running Tasks"
8535 msgstr "Çalışan görevler"
8536
8537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8538 msgid "Russian"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8542 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8543 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8544
8545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8546 msgid "S.Port"
8547 msgstr "Kaynak port"
8548
8549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8552 msgid "SCSI Controller"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8556 msgid "SCSI Controller Type"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8560 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8561 msgid "SDN"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8565 msgid "SLAAC"
8566 msgstr ""
8567
8568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8570 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8571 msgstr ""
8572
8573 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8574 msgid "SMTP HELO checks"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8578 msgid "SMTPD Banner"
8579 msgstr ""
8580
8581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8582 msgid "SMURFS filter"
8583 msgstr ""
8584
8585 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8586 msgid "SPF rejects"
8587 msgstr ""
8588
8589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8590 msgid "SSD emulation"
8591 msgstr "SSD taklidi"
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8594 msgid "SSH Keys"
8595 msgstr "SSH Anahtarları"
8596
8597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8599 msgid "SSH public key"
8600 msgstr "SSH public anahtarı"
8601
8602 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8603 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8604 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8605 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8606 msgid "SWAP usage"
8607 msgstr "SWAP kullanımı"
8608
8609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8610 msgid "Same as Public Network"
8611 msgstr "Genel ağla aynı"
8612
8613 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8614 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8615 #, fuzzy
8616 msgid "Same as Rate"
8617 msgstr "Kaynakla aynı"
8618
8619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8620 #, fuzzy
8621 msgid "Same as bridge"
8622 msgstr "Kaynakla aynı"
8623
8624 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8625 msgid "Same as source"
8626 msgstr "Kaynakla aynı"
8627
8628 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8629 msgid "Sat"
8630 msgstr "Cumartesi"
8631
8632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8633 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8634 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8635 msgid "Save"
8636 msgstr "Kaydet"
8637
8638 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8639 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8640 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8641 msgid "Save User name"
8642 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8643
8644 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8645 msgid "Save the key in your password manager."
8646 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8647
8648 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8649 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8650 msgid "Saved User Name"
8651 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8652
8653 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8654 msgid "Scaling mode"
8655 msgstr "Ölçekleme modu"
8656
8657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8658 msgid "Scan"
8659 msgstr "Tarama"
8660
8661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8662 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8663 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8664
8665 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8666 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8667 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8670 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8674 #, fuzzy
8675 msgid "Scan node"
8676 msgstr "Kaynak sunucu"
8677
8678 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8679 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8680 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8681 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8682 msgid "Scanning..."
8683 msgstr "Taranıyor..."
8684
8685 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8686 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8688 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8689 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8690 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8691 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8692 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8693 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8694 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8695 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8696 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8697 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8698 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8699 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8700 msgid "Schedule"
8701 msgstr "Zamanlama"
8702
8703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Schedule Simulator"
8706 msgstr "Şimdi zamanla"
8707
8708 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8709 msgid "Schedule now"
8710 msgstr "Şimdi zamanla"
8711
8712 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8713 msgid "Schedule on '{0}'"
8714 msgstr ""
8715
8716 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8717 msgid "Scheduled Verification"
8718 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
8719
8720 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8721 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8722 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8723 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8724 msgid "Scope"
8725 msgstr ""
8726
8727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8729 msgid "Scopes"
8730 msgstr ""
8731
8732 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8733 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8734 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8735 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8736 msgid "Score"
8737 msgstr "Skor"
8738
8739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8740 msgid "Scrub"
8741 msgstr ""
8742
8743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8744 msgid "Scrub OSD.{0}"
8745 msgstr ""
8746
8747 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8748 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8749 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8750 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8751 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8752 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8753 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8754 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8755 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8756 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8757 msgid "Search"
8758 msgstr "Arama"
8759
8760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8761 msgid "Search domain"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8765 #, fuzzy
8766 msgid "Second"
8767 msgstr "İkinci sunucu"
8768
8769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8770 msgid "Second Factors"
8771 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8772
8773 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8774 msgid "Second Server"
8775 msgstr "İkinci sunucu"
8776
8777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8778 msgid "Second login factor required"
8779 msgstr "2FA zorunlu"
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8782 #, fuzzy
8783 msgid "Seconds"
8784 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8785
8786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8787 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8788 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8789 msgid "Secret"
8790 msgstr ""
8791
8792 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8793 msgid "Secret Key"
8794 msgstr "Gizli Anahtar"
8795
8796 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8797 msgid "Secret Length"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8801 msgid "Section"
8802 msgstr "Bölüm"
8803
8804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8805 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8806 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8807 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8808 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8810 msgid "Security Group"
8811 msgstr "Güvenlik grubu"
8812
8813 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8814 msgid "Select File"
8815 msgstr "Dosya Seç"
8816
8817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8818 msgid "Select Media-Set to restore"
8819 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
8820
8821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8822 msgid "Select Timespan"
8823 msgstr "Zaman aralığı seçin"
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8826 msgid ""
8827 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8828 "information, deselect for manual entering"
8829 msgstr ""
8830 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
8831 "elle girmek için devre dışı bırakın"
8832
8833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Selected \"{0}\""
8836 msgstr "Seçili Posta"
8837
8838 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8839 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8840 msgid "Selected Mail"
8841 msgstr "Seçili Posta"
8842
8843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8844 msgid "Selection"
8845 msgstr "Seçim"
8846
8847 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8848 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8849 msgid "Selection mode"
8850 msgstr "Seçim modu"
8851
8852 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8853 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8854 msgid "Selector"
8855 msgstr "Seçici"
8856
8857 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8858 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8859 msgstr ""
8860
8861 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Send Original Mail"
8864 msgstr "orijinal mail'i gönder"
8865
8866 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8867 msgid "Send daily admin reports"
8868 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8871 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8872 msgid "Send email to"
8873 msgstr "E-Posta adresi"
8874
8875 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8876 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8877 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8878 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8879 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8880 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8881 msgid "Sender"
8882 msgstr "Gönderen"
8883
8884 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8885 msgid "Sender/Subject"
8886 msgstr "Gönderen/Konu"
8887
8888 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8889 msgid "Seq. Nr."
8890 msgstr ""
8891
8892 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8893 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8897 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8898 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8901 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8902 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8903 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8904 msgid "Serial"
8905 msgstr ""
8906
8907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
8909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8911 msgid "Serial Port"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8915 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8916 msgstr ""
8917
8918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8920 msgid "Serial terminal"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8924 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8925 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8927 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8928 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8929 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8930 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8931 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8932 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8933 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8934 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8935 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8936 msgid "Server"
8937 msgstr "Sunucu"
8938
8939 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8940 msgid "Server Address"
8941 msgstr "Sunucu Adresi"
8942
8943 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8944 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8945 msgid "Server Administration"
8946 msgstr "Sunucu yönetimi"
8947
8948 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8949 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8950 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8951 msgid "Server ID"
8952 msgstr "Sunucu kimliği"
8953
8954 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8955 #, fuzzy
8956 msgid "Server Status"
8957 msgstr "Server Durumu"
8958
8959 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8960 msgid "Server View"
8961 msgstr "Sunucu Görünümü"
8962
8963 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8964 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8965 msgid ""
8966 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8970 msgid ""
8971 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8972 "certificates"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8976 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8977 msgid "Server load"
8978 msgstr "Sunucu yükü"
8979
8980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8981 msgid "Server time"
8982 msgstr "Sunucu saati"
8983
8984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8985 msgid "Service"
8986 msgstr "Servis"
8987
8988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8989 msgid "Service VLAN"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8993 msgid "Service-VLAN Protocol"
8994 msgstr ""
8995
8996 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8998 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8999 msgid "Services"
9000 msgstr "Hizmetler"
9001
9002 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9003 msgid "Set"
9004 msgstr "Seç"
9005
9006 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9007 msgid "Set Location"
9008 msgstr "Lokasyon seç"
9009
9010 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9011 msgid "Set Media Location"
9012 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9013
9014 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9015 msgid "Set Media Status"
9016 msgstr "Medya durumu seç"
9017
9018 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9019 msgid "Set Schedule"
9020 msgstr "Zamanlama seç"
9021
9022 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9023 msgid "Set Status"
9024 msgstr "Durum seç"
9025
9026 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9027 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9028 msgid "Settings"
9029 msgstr "Ayarlar"
9030
9031 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9032 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9033 msgstr ""
9034
9035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
9037 msgid "Setup"
9038 msgstr "Kurulum"
9039
9040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
9041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9042 msgid "Severity"
9043 msgstr "Önem"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9046 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9047 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9048 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9049 msgid "Shared"
9050 msgstr "Paylaşılan"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9053 msgid "Shares"
9054 msgstr "Paylaşılan"
9055
9056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
9058 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
9059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9060 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
9061 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
9062 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
9063 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9064 msgid "Shell"
9065 msgstr "Komut istemi"
9066
9067 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9068 msgid "Short"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
9072 msgid "Show"
9073 msgstr "Göster"
9074
9075 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9076 #, fuzzy
9077 msgid "Show All Parts"
9078 msgstr "Tüm görevleri göster"
9079
9080 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9081 msgid "Show All Tasks"
9082 msgstr "Tüm görevleri göster"
9083
9084 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9085 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9086 msgid "Show Configuration"
9087 msgstr "Konfigurasyon göster"
9088
9089 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9090 msgid "Show E-Mail addresses"
9091 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9092
9093 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9094 msgid "Show Fingerprint"
9095 msgstr "Parmakizini göster"
9096
9097 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9098 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9099 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9100 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9101 msgid "Show Log"
9102 msgstr "Log göster"
9103
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9105 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9106 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9107 msgid "Show Permissions"
9108 msgstr "İzinleri göster"
9109
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9111 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9112 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9113
9114 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9115 msgid "Show Users"
9116 msgstr "Kullanıcıları göster"
9117
9118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9119 msgid "Show details"
9120 msgstr "Detayları göster"
9121
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9123 msgid ""
9124 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9125 msgstr ""
9126 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9127 "etkilendiğini göster"
9128
9129 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
9131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9135 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9136 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9137 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9140 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9141 msgid "Shutdown"
9142 msgstr "Kapat"
9143
9144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9145 msgid "Shutdown Policy"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9149 msgid "Shutdown backup server?"
9150 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9151
9152 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9153 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9154 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9155
9156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9157 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9158 msgid "Shutdown timeout"
9159 msgstr "Zaman aşımı"
9160
9161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9162 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9163 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9164
9165 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9166 msgid "Sign Domain"
9167 msgstr "İmza alan adı"
9168
9169 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9170 msgid "Sign Domains"
9171 msgstr "İmza alan adları"
9172
9173 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9174 msgid "Sign Outgoing Mails"
9175 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9176
9177 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9178 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9179 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9180
9181 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9182 msgid "Signatures"
9183 msgstr "İmzalar"
9184
9185 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9186 msgid "Signed"
9187 msgstr "İmzalanmış"
9188
9189 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9190 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9191 #, fuzzy
9192 msgid "Signed/Offline"
9193 msgstr "Çevrimdışı"
9194
9195 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9196 msgid "Simulate"
9197 msgstr "Simülasyon"
9198
9199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9201 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9202 msgid "Since"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9206 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9207 msgid "Single Disk"
9208 msgstr "Tek Disk"
9209
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
9212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9215 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9216 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9217 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9218 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9219 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9220 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9224 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9225 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9226 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9227 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9228 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9229 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9230 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9231 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9233 msgid "Size"
9234 msgstr "Boyut"
9235
9236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9238 msgid "Size Increment"
9239 msgstr "Boyut artımı"
9240
9241 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9242 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9243 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9244 msgid "Skip Verified"
9245 msgstr ""
9246
9247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9249 msgid "Skip replication"
9250 msgstr "Replikasyonu atla"
9251
9252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9254 msgid "Slaves"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9258 msgid "Slots"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
9262 msgid "Slovenian"
9263 msgstr ""
9264
9265 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9266 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9267 msgid "Smarthost"
9268 msgstr ""
9269
9270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9272 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9273 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9274 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9275 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9276 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9277 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9278 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9279 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9280 msgid "Snapshot"
9281 msgstr ""
9282
9283 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9284 msgid "Snapshot Selection"
9285 msgstr "Snapshot seçimi"
9286
9287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9289 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9290 msgid "Snapshots"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9294 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9295 msgid "Snippets"
9296 msgstr ""
9297
9298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9300 msgid "Socket"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9304 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9306 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9307 msgid "Sockets"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9311 msgid "Softlink"
9312 msgstr ""
9313
9314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9315 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9316 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
9317
9318 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
9319 msgid "Some suites are misconfigured"
9320 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
9321
9322 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9323 #, fuzzy
9324 msgid "Sort Key"
9325 msgstr "Gizli Anahtar"
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9328 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9329 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9330 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9331 msgid "Source"
9332 msgstr "Kaynak"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9335 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9336 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9337 msgid "Source Datastore"
9338 msgstr "Kaynak datastore"
9339
9340 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9341 #, fuzzy
9342 msgid "Source Namespace"
9343 msgstr "Ad alanı"
9344
9345 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9346 msgid "Source Remote"
9347 msgstr "Kaynak remote"
9348
9349 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9350 msgid "Source Slot"
9351 msgstr "Kaynak slot"
9352
9353 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9354 msgid "Source node"
9355 msgstr "Kaynak sunucu"
9356
9357 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9358 msgid "Source port"
9359 msgstr "Kaynak port"
9360
9361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9363 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9367 msgid "Spam"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9371 msgid "Spam / min"
9372 msgstr "Spam / dakika"
9373
9374 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9375 msgid "Spam Detector"
9376 msgstr "Spam algılayıcı"
9377
9378 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9379 msgid "Spam Filter"
9380 msgstr "Spam Filtresi"
9381
9382 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9383 msgid "Spam Mails"
9384 msgstr "Spam postalar"
9385
9386 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9387 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9388 msgid "Spam Quarantine"
9389 msgstr "Spam karantina"
9390
9391 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9392 msgid "Spam Scores"
9393 msgstr "Spam skorları"
9394
9395 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9396 msgid "SpamAssassin update"
9397 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9398
9399 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9400 msgid "Spamscore"
9401 msgstr "Spam skoru"
9402
9403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9404 #, fuzzy
9405 msgid "Spanish"
9406 msgstr "Sonlandır"
9407
9408 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9409 #, fuzzy
9410 msgid "Spares"
9411 msgstr "Paylaşılan"
9412
9413 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9414 msgid "Speed"
9415 msgstr "Hız"
9416
9417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9419 msgid "Spice Enhancements"
9420 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9421
9422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9423 msgid "Spice Port"
9424 msgstr ""
9425
9426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9428 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9429 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9430
9431 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9432 msgid "Standard"
9433 msgstr "Standart"
9434
9435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9436 msgid "Standard VGA"
9437 msgstr "Standart VGA"
9438
9439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9441 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9442 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9448 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9449 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9452 msgid "Start"
9453 msgstr "Başlat"
9454
9455 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9456 msgid "Start Garbage Collection"
9457 msgstr "Garbage collection başlat"
9458
9459 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9462 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9463 msgid "Start Time"
9464 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9465
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9467 msgid "Start U2F challenge"
9468 msgstr "U2F challenge başlat"
9469
9470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9471 msgid "Start WebAuthn challenge"
9472 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9473
9474 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9476 msgid "Start after created"
9477 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9478
9479 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9480 msgid "Start after restore"
9481 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9484 msgid "Start all VMs and Containers"
9485 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
9486
9487 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9494 msgid "Start at boot"
9495 msgstr "Açılışta başlat"
9496
9497 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9498 #, fuzzy
9499 msgid "Start on boot delay"
9500 msgstr "Açılışta başlat"
9501
9502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9503 msgid "Start the selected backup job now?"
9504 msgstr ""
9505
9506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9508 msgid "Start {0} installation"
9509 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9510
9511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9514 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9515 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9516 msgid "Start/Shutdown order"
9517 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9518
9519 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9520 msgid "Starttime"
9521 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9522
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9524 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9525 msgid "Startup delay"
9526 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9527
9528 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9529 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9530 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9532 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9534 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9535 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9536 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9537 msgid "State"
9538 msgstr "Durum"
9539
9540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9544 msgid "Static"
9545 msgstr "Statik"
9546
9547 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9548 msgid "Statistic"
9549 msgstr "İstatistik"
9550
9551 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9552 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9553 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9554 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9555 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9556 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9557 msgid "Statistics"
9558 msgstr "İstatistikler"
9559
9560 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9561 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
9566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9567 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9574 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9575 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9576 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9582 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9584 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9586 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9588 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9589 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
9590 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9591 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9592 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9593 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9594 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9595 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9596 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9597 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9598 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9599 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9600 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9601 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9602 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9603 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9606 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9607 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9608 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9609 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9610 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9611 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9612 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9613 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9614 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9615 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9616 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9617 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9618 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9619 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9620 msgid "Status"
9621 msgstr "Durum"
9622
9623 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9624 msgid "Status (No Tape loaded)"
9625 msgstr ""
9626
9627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9636 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9637 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9642 msgid "Stop"
9643 msgstr "Durdur"
9644
9645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Stop MDS"
9648 msgstr "Durdur"
9649
9650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9651 #, fuzzy
9652 msgid "Stop MON"
9653 msgstr "Durdur"
9654
9655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Stop OSD"
9658 msgstr "Durdur"
9659
9660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9661 msgid "Stop all VMs and Containers"
9662 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
9663
9664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9668 msgid "Stop {0} immediately"
9669 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
9670
9671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9674 msgid "Stopped"
9675 msgstr "Durduruldu"
9676
9677 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9681 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9684 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9685 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9686 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9687 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9688 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9691 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9692 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9693 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9694 msgid "Storage"
9695 msgstr "Depolama"
9696
9697 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9698 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9699 msgid "Storage / Disks"
9700 msgstr "Depolama/Diskler"
9701
9702 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9703 msgid "Storage Retention Configuration"
9704 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9705
9706 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9707 msgid "Storage usage"
9708 msgstr "Depolama kullanımı"
9709
9710 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9711 msgid "Storage usage (bytes)"
9712 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
9713
9714 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9715 msgid "Storage {0} on node {1}"
9716 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
9717
9718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9719 msgid "Sub-Device"
9720 msgstr "Alt cihaz"
9721
9722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9723 msgid "Sub-Vendor"
9724 msgstr "Alt satıcı"
9725
9726 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9727 #, fuzzy
9728 msgid "Subdirectory"
9729 msgstr "dizin"
9730
9731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9733 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9734 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9735 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9736 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9737 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9738 msgid "Subject"
9739 msgstr "Konu"
9740
9741 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9743 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9744 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9745 msgid "Subject Alternative Names"
9746 msgstr ""
9747
9748 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9749 msgid "Subject, Sender"
9750 msgstr "Konu, Gönderen"
9751
9752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9753 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9754 msgid "Subnet"
9755 msgstr "Alt ağ"
9756
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9758 msgid "Subnet mask"
9759 msgstr "Alt ağ maskesi"
9760
9761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9762 msgid "Subnets"
9763 msgstr "Alt ağlar"
9764
9765 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9766 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9767 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9768 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9769 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9770 msgid "Subscription"
9771 msgstr "Abonelik"
9772
9773 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9774 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9775 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9776 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9777 msgid "Subscription Key"
9778 msgstr "Abonelik Anahtarı"
9779
9780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9781 msgid "Subscriptions"
9782 msgstr "Abonelikler"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9785 #, fuzzy
9786 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9787 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9788
9789 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9791 msgid "Success"
9792 msgstr "Başarılı"
9793
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9795 msgid "Successful"
9796 msgstr "Başarılı"
9797
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9799 msgid "Suites"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9806 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9807 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9809 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9810 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9811 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9812 msgid "Summary"
9813 msgstr "Özet"
9814
9815 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9816 msgid "Summary columns"
9817 msgstr "Özet sütunları"
9818
9819 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9820 msgid "Summary/Dashboard columns"
9821 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
9822
9823 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9824 msgid "Sun"
9825 msgstr "Pazar"
9826
9827 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9828 msgid "Sunday"
9829 msgstr "Pazar"
9830
9831 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9832 msgid "Superuser"
9833 msgstr ""
9834
9835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9836 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9837 msgid "Support"
9838 msgstr "Destek"
9839
9840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9841 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9845 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9846 msgid "Suspend"
9847 msgstr "Askıya al"
9848
9849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9851 msgid "Suspend to disk"
9852 msgstr "Diske askıya al"
9853
9854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9856 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9857 msgid "Swap"
9858 msgstr ""
9859
9860 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9861 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9862 msgid "Swap usage"
9863 msgstr "Swap kullanımı"
9864
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9866 msgid "Swedish"
9867 msgstr ""
9868
9869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9872 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9873 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9874 msgid "Sync"
9875 msgstr "Senkronizasyon"
9876
9877 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9878 msgid "Sync Job"
9879 msgstr "Senkronizasyon görevi"
9880
9881 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9882 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9883 msgid "Sync Jobs"
9884 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
9885
9886 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9887 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9888 #, fuzzy
9889 msgid "Sync Level"
9890 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9891
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9893 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9894 msgid "Sync Options"
9895 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
9896
9897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9898 msgid "Sync Preview"
9899 msgstr ""
9900
9901 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9902 msgid "Sync Schedule"
9903 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9904
9905 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9906 msgid "Synchronize"
9907 msgstr "Senkronize et"
9908
9909 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9910 msgid "Syncs"
9911 msgstr ""
9912
9913 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9915 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9918 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9919 msgid "Syslog"
9920 msgstr "Sistem Günlüğü"
9921
9922 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9923 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9925 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9926 msgid "System"
9927 msgstr "Sistem"
9928
9929 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9930 msgid "System Configuration"
9931 msgstr "Sistem yapılandırma"
9932
9933 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9934 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9935 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9936 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9937 msgid "System Report"
9938 msgstr "Sistem Raporu"
9939
9940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9941 msgid "TB"
9942 msgstr ""
9943
9944 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9945 msgid "TCP Timeout"
9946 msgstr "TCP Zaman aşımı"
9947
9948 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9949 msgid "TCP flags filter"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9953 msgid "TFA"
9954 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
9955
9956 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
9957 #, fuzzy
9958 msgid "TFA Lock"
9959 msgstr "Kilit"
9960
9961 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9962 msgid "TFA Type"
9963 msgstr "TFA tipi"
9964
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9966 msgid "TFA recovery keys"
9967 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
9968
9969 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9970 msgid "TLS"
9971 msgstr ""
9972
9973 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9974 msgid "TLS Destination Policy"
9975 msgstr ""
9976
9977 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9978 #, fuzzy
9979 msgid "TLS Inbound Domains"
9980 msgstr "İmza alan adları"
9981
9982 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9983 msgid "TLS Inbound domains"
9984 msgstr ""
9985
9986 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9987 msgid "TLS Policy"
9988 msgstr ""
9989
9990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9991 msgid "TOTP"
9992 msgstr ""
9993
9994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9995 msgid "TOTP App"
9996 msgstr "TOTP uygulaması"
9997
9998 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9999 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10000 msgid "TOTP Locked"
10001 msgstr ""
10002
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10004 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10005 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10006
10007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10008 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10009 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10010
10011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10014 msgid "TPM State"
10015 msgstr "TPM Durumu"
10016
10017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10018 msgid "TPM Storage"
10019 msgstr "TPM Depolama"
10020
10021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10024 msgid "TTY count"
10025 msgstr "TTY sayısı"
10026
10027 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10028 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10030 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10031 msgid "Tag"
10032 msgstr "Etiket"
10033
10034 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
10035 msgid "Tag Color Override"
10036 msgstr ""
10037
10038 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
10039 msgid "Tag Style Override"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10043 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10044 msgid "Tag must not be empty."
10045 msgstr ""
10046
10047 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10048 msgid "Tags"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10052 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10053 msgid "Take Snapshot"
10054 msgstr "Snapshot oluştur"
10055
10056 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10057 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10058 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10059 msgid "Tape Backup"
10060 msgstr "Kaset yedekleme"
10061
10062 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10063 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10064 msgid "Tape Backup Job"
10065 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10066
10067 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10068 msgid "Tape Backup Jobs"
10069 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10070
10071 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10072 msgid "Tape Density"
10073 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10074
10075 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10076 msgid "Tape Manufacture Date"
10077 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10078
10079 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10080 msgid "Tape Passes"
10081 msgstr "Kaset geçişleri"
10082
10083 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10084 msgid "Tape Position"
10085 msgstr "Kaset pozisyonu"
10086
10087 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10088 msgid "Tape Read"
10089 msgstr "Kaset okuma"
10090
10091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10092 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10093 msgid "Tape Restore"
10094 msgstr "Kaset geri yükleme"
10095
10096 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10097 msgid "Tape Wearout"
10098 msgstr "Kaset yıpranması"
10099
10100 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10101 msgid "Tape Written"
10102 msgstr "Yazılan kaset"
10103
10104 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10105 msgid "Tapes"
10106 msgstr "Kasetler"
10107
10108 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10109 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10110 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
10111 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10112 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10113 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10114 msgid "Target"
10115 msgstr "Hedef"
10116
10117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10118 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10119 msgid "Target Datastore"
10120 msgstr "Hedef datastore"
10121
10122 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10123 msgid "Target Guest"
10124 msgstr "Hedef misafir"
10125
10126 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10128 #, fuzzy
10129 msgid "Target Namespace"
10130 msgstr "Ad alanı"
10131
10132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10135 msgid "Target Ratio"
10136 msgstr "Hedef oranı"
10137
10138 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10139 #, fuzzy
10140 msgid "Target Server"
10141 msgstr "Hedef boyut"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10145 msgid "Target Size"
10146 msgstr "Hedef boyut"
10147
10148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10149 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10150 msgid "Target Storage"
10151 msgstr "Hedef disk"
10152
10153 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10154 msgid "Target group"
10155 msgstr "Hedef grup"
10156
10157 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10158 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10159 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10160 msgid "Target node"
10161 msgstr "Hedef Sunucu"
10162
10163 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10164 msgid "Target portal group"
10165 msgstr "Hedef portal grubu"
10166
10167 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10168 msgid "Target storage"
10169 msgstr "Hedef depolama"
10170
10171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10172 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10173 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10174 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10175 msgid "Task"
10176 msgstr "Görev"
10177
10178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10181 msgid "Task History"
10182 msgstr "Görev Geçmişi"
10183
10184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10185 msgid "Task ID"
10186 msgstr "Görev ID"
10187
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10189 msgid "Task Result"
10190 msgstr "Görev sonucu"
10191
10192 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10193 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10194 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10195 msgid "Task Summary"
10196 msgstr "Görev özeti"
10197
10198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10199 msgid "Task Type"
10200 msgstr "Görev türü"
10201
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10203 msgid "Task type"
10204 msgstr "Görev türü"
10205
10206 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10207 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10208 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10209 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10210 msgid "Tasks"
10211 msgstr "Görevler"
10212
10213 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
10215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
10216 msgid "Template"
10217 msgstr "Şablon"
10218
10219 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10221 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10222 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10223 msgid "Templates"
10224 msgstr "Şablonlar"
10225
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10227 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10228 msgid "Terms of Services"
10229 msgstr "Kullanım Şartları"
10230
10231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
10232 #, fuzzy
10233 msgid "Test"
10234 msgstr "Test İsim"
10235
10236 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10237 msgid "Test Name"
10238 msgstr "Test İsim"
10239
10240 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10241 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10242 msgid "Test String"
10243 msgstr "Test Yazı"
10244
10245 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10246 msgid "Text"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10250 msgid "Text Replacement"
10251 msgstr ""
10252
10253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10254 msgid ""
10255 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10256 "redundancy with more than one CephFS."
10257 msgstr ""
10258
10259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10260 msgid ""
10261 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10262 msgstr ""
10263 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
10264 "kullanılır."
10265
10266 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10267 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10268 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
10271 msgid ""
10272 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10273 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10274
10275 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10276 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10280 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10281 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
10282
10283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10284 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10285 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
10286
10287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
10288 #, fuzzy
10289 msgid ""
10290 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10291 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10292
10293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
10294 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10295 msgstr ""
10296
10297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10298 msgid ""
10299 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10300 "with ratios. Used for auto-scaling."
10301 msgstr ""
10302 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
10303 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
10304
10305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10306 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10307 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
10308
10309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10310 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10311 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
10312
10313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10314 msgid ""
10315 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10316 "the official Proxmox support!"
10317 msgstr ""
10318
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
10320 #, fuzzy
10321 msgid ""
10322 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10323 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10324
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
10326 #, fuzzy
10327 msgid ""
10328 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10329 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10330
10331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
10332 #, fuzzy
10333 msgid ""
10334 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10335 "for production use!"
10336 msgstr ""
10337 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
10338 "önerilmez!"
10339
10340 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10341 msgid "Thin Pool"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10346 msgid "Thin provision"
10347 msgstr ""
10348
10349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10350 #, fuzzy
10351 msgid "This is not a valid CpuSet"
10352 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10353
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10356 msgid "This is not a valid DNS name"
10357 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10358
10359 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10362 msgid "This will permanently erase all data."
10363 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
10364
10365 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10366 #, fuzzy
10367 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10368 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
10369
10370 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10371 msgid ""
10372 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10373 "namespaces below it!"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10377 msgid "This {0} ID does not exist"
10378 msgstr "ID {0} mevcut değil"
10379
10380 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10381 msgid "This {0} ID is already in use"
10382 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
10383
10384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10385 msgid "Threshold"
10386 msgstr "Eşik"
10387
10388 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10389 msgid "Thu"
10390 msgstr "Perşembe"
10391
10392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10393 msgid "TiB"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10397 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10398 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10399 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10400 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10403 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10404 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10405 msgid "Time"
10406 msgstr "Zaman"
10407
10408 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10409 msgid "Time End"
10410 msgstr "Zaman sonu"
10411
10412 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10413 msgid "Time Start"
10414 msgstr "Zaman başı"
10415
10416 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10417 msgid "Time Step"
10418 msgstr "Zaman adımı"
10419
10420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10421 msgid "Time period"
10422 msgstr "Zaman dilimi"
10423
10424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10427 msgid "Time zone"
10428 msgstr "Saat dilimi"
10429
10430 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10431 msgid "TimeFrame"
10432 msgstr "Zaman aralığı"
10433
10434 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10435 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10436 msgid "Timeframes"
10437 msgstr "Zaman aralıkları"
10438
10439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10440 msgid "Timeout"
10441 msgstr "Zaman aşımı"
10442
10443 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10444 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10445 msgid "Timeout (s)"
10446 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10447
10448 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10449 msgid "Timestamp"
10450 msgstr "Zaman damgası"
10451
10452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10453 msgid "Tip:"
10454 msgstr "İpucu:"
10455
10456 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10457 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10458 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10459 msgid "To"
10460 msgstr "Kime"
10461
10462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10463 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10464 msgid "To Slot"
10465 msgstr ""
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10468 msgid ""
10469 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10470 "the VM."
10471 msgstr ""
10472 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10473 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10474
10475 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10476 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10477 msgid "Toggle Raw"
10478 msgstr ""
10479
10480 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10481 msgid "Toggle Spam Info"
10482 msgstr ""
10483
10484 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10485 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10488 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10489 msgid "Token"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10493 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10494 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10495 msgid "Token ID"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10499 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10500 msgid "Token Name"
10501 msgstr "Token adı"
10502
10503 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10504 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10505 msgid "Token Secret"
10506 msgstr ""
10507
10508 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10509 msgid "Token name"
10510 msgstr "Token adı"
10511
10512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10514 msgid "Too long, consider using IP sets."
10515 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10516
10517 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10518 msgid "Top Receivers"
10519 msgstr ""
10520
10521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10522 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10523 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10525 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10526 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10527 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10528 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10529 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10530 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10531 msgid "Total"
10532 msgstr "Genel Toplam"
10533
10534 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10535 msgid "Total Disk Read"
10536 msgstr "Toplam disk okuması"
10537
10538 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10539 msgid "Total Disk Write"
10540 msgstr "Toplam disk yazması"
10541
10542 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10543 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10544 msgid "Total Mail Count"
10545 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
10546
10547 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10548 msgid "Total Mails"
10549 msgstr "Toplam Postalar"
10550
10551 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10552 msgid "Total NetIn"
10553 msgstr ""
10554
10555 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10556 msgid "Total NetOut"
10557 msgstr ""
10558
10559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10560 msgid "Total cores"
10561 msgstr "Toplam işlemciler"
10562
10563 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10564 msgid "Tracking Center"
10565 msgstr "Takip Merkezi"
10566
10567 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10568 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10569 msgid "Traffic"
10570 msgstr "Trafik"
10571
10572 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10573 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10574 msgid "Traffic Control"
10575 msgstr "Trafik Kontrol"
10576
10577 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10578 msgid "Traffic Control Rule"
10579 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10580
10581 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10582 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10583 msgid "Transfer"
10584 msgstr ""
10585
10586 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10587 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10588 msgid "Transfer Last"
10589 msgstr ""
10590
10591 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10592 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10593 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10594
10595 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10596 msgid "Transport"
10597 msgstr ""
10598
10599 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10600 msgid "Transports"
10601 msgstr ""
10602
10603 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10604 #, fuzzy
10605 msgid "Tree Settings"
10606 msgstr "Ayarlar"
10607
10608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10609 msgid "Tree Shape"
10610 msgstr ""
10611
10612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10613 msgid "Tree Shape: {0}"
10614 msgstr ""
10615
10616 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10617 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10618 msgid "Trusted Network"
10619 msgstr "Güvenilen Ağ"
10620
10621 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10622 msgid "Tue"
10623 msgstr "Salı"
10624
10625 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10626 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10627 #, fuzzy
10628 msgid "Tuning Options"
10629 msgstr "Prune Seçenekleri"
10630
10631 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10632 msgid "Turkish"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10636 msgid "Two Factor"
10637 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
10638
10639 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10640 msgid "Two Factor Authentication"
10641 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
10642
10643 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10651 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10652 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10655 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10657 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10658 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10659 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10661 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10662 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10663 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10664 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10665 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10666 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10667 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10668 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10669 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10670 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10671 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10672 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10673 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10674 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10682 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10683 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10684 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10685 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10686 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10687 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10689 msgid "Type"
10690 msgstr "Tür"
10691
10692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10693 msgid "Types"
10694 msgstr "Türler"
10695
10696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10697 msgid "U2F AppID URL"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10701 msgid "U2F Origin"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10705 msgid "U2F Settings"
10706 msgstr "U2F ayarları"
10707
10708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10709 msgid "URIs"
10710 msgstr "URIlar"
10711
10712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10713 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10714 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10715 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10716 msgid "URL"
10717 msgstr ""
10718
10719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10722 msgid "USB Device"
10723 msgstr "USB Cihazı"
10724
10725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10726 #, fuzzy
10727 msgid "USB Devices"
10728 msgstr "USB Cihazı"
10729
10730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10731 msgid "Ukrainian"
10732 msgstr ""
10733
10734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10735 msgid "Unable to load subscription status"
10736 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
10737
10738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10739 msgid "Unable to parse network configuration"
10740 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
10741
10742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10744 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10745 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10746 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10747 msgid "Unchanged"
10748 msgstr "Değişiklik yok"
10749
10750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10751 msgid "Undo Zoom"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10755 msgid "Unique"
10756 msgstr "Özgün"
10757
10758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10759 msgid "Unique task ID"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10763 msgid "Unit"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10767 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10768 msgid "Unit File"
10769 msgstr ""
10770
10771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10772 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10774 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10775 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10777 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10778 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10779 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10780 msgid "Unknown"
10781 msgstr "Bilinmeyen"
10782
10783 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10784 msgid "Unknown LDAP address"
10785 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
10786
10787 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10788 #, fuzzy
10789 msgid "Unknown Node"
10790 msgstr "Bilinmeyen"
10791
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10793 msgid "Unknown error"
10794 msgstr "Bilinmeyen Hata"
10795
10796 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10797 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10798 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10799 msgid "Unlimited"
10800 msgstr "Sınırsız"
10801
10802 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10803 msgid "Unload"
10804 msgstr "Boşalt"
10805
10806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10807 msgid "Unload Media"
10808 msgstr "Medyayı boşalt"
10809
10810 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10811 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10812 msgid "Unlock TFA"
10813 msgstr ""
10814
10815 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10816 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10817 #, fuzzy
10818 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10819 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
10820
10821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10822 msgid "Unmount"
10823 msgstr "Çıkart"
10824
10825 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10826 msgid "Unplugged"
10827 msgstr "Çıkarılmış"
10828
10829 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10830 msgid "Unprivileged"
10831 msgstr "Ayrıcalıksız"
10832
10833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10835 msgid "Unprivileged container"
10836 msgstr "Yetkisiz Container"
10837
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10840 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10841 msgid "Until"
10842 msgstr "Kadar"
10843
10844 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10845 msgid "Unused"
10846 msgstr "Kullanılmayan"
10847
10848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10852 msgid "Unused Disk"
10853 msgstr "Kullanılmayan Disk"
10854
10855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10856 msgid "Up"
10857 msgstr "Ayakta"
10858
10859 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10860 msgid "Update"
10861 msgstr "Güncelle"
10862
10863 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10864 msgid "Update Available"
10865 msgstr "Güncelleme mevcut"
10866
10867 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10868 msgid "Update Now"
10869 msgstr "Şimdi güncelle"
10870
10871 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10872 msgid "Update now"
10873 msgstr "Şimdi güncelle"
10874
10875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10876 msgid "Update package database"
10877 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
10878
10879 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10880 msgid "Update {0} Account"
10881 msgstr "{0} hesabını güncelle"
10882
10883 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10884 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10885 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10886 msgid "Updates"
10887 msgstr "Güncellemeler"
10888
10889 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10890 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10891 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10892 msgid "Upgrade"
10893 msgstr "Yükselt"
10894
10895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10897 #, fuzzy
10898 msgid "Upgrade packages"
10899 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
10900
10901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10902 msgid "Upgrade packages on boot"
10903 msgstr ""
10904
10905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10906 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10907 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10908 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10909 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10910 msgid "Upload"
10911 msgstr "Yükle"
10912
10913 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10916 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10917 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10918 msgid "Upload Custom Certificate"
10919 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
10920
10921 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10922 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10923 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10924 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10925 msgid "Upload Subscription Key"
10926 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10927
10928 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10929 msgid "Upload an existing client encryption key"
10930 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
10931
10932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10933 msgid "Upper"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10937 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10938 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10939 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10940 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10941 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10942 msgid "Uptime"
10943 msgstr "Çalışma süresi"
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10947 msgid "Url"
10948 msgstr ""
10949
10950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10955 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10956 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10957 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10958 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10959 msgid "Usage"
10960 msgstr "Kullanım"
10961
10962 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10963 msgid "Usage %"
10964 msgstr "Kullanım %"
10965
10966 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10967 msgid "Usage History"
10968 msgstr "Kullanım geçmişi"
10969
10970 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10971 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10972 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
10973
10974 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10975 msgid "Use Bayesian filter"
10976 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
10977
10978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10979 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10980 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
10981
10982 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10983 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10984 msgstr ""
10985
10986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10987 msgid ""
10988 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10989 "enrolled."
10990 msgstr ""
10991 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
10992 "anahtarları ile kullanın."
10993
10994 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10995 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10996 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
10997
10998 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10999 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11000 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11001
11002 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11003 msgid "Use LUNs directly"
11004 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11005
11006 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11007 msgid "Use MX"
11008 msgstr "MX kullan"
11009
11010 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11011 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11012 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11013
11014 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11015 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11016 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11017
11018 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11019 msgid "Use RBL checks"
11020 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11021
11022 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11023 msgid "Use Razor2 checks"
11024 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11025
11026 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11027 msgid "Use SPF"
11028 msgstr "SPF Kullan"
11029
11030 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11031 msgid "Use SSL"
11032 msgstr "SSL Kullan"
11033
11034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11035 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11036 msgid "Use USB Port"
11037 msgstr "USB portu kullan"
11038
11039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11040 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11041 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11042 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11043
11044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11045 msgid "Use USB3"
11046 msgstr "USB3 kullan"
11047
11048 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11049 msgid "Use advanced statistic filters"
11050 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11051
11052 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11053 msgid "Use auto-whitelists"
11054 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11055
11056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11059 msgid "Use local time for RTC"
11060 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11061
11062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11063 #, fuzzy
11064 msgid "Use mapped Device"
11065 msgstr "Cihaz seçin"
11066
11067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11068 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11069 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11070
11071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11073 msgid "Use tablet for pointer"
11074 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11075
11076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11077 msgid ""
11078 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11079 msgstr ""
11080
11081 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11082 msgid "Use watchdog based fencing."
11083 msgstr ""
11084
11085 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11086 msgid "Use with Mediated Devices"
11087 msgstr ""
11088
11089 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11090 msgid "Use {0}"
11091 msgstr "{0} kullan"
11092
11093 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11094 msgid "Use {0} for unlimited"
11095 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
11096
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11098 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11101 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11102 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11103 msgid "Used"
11104 msgstr "Kullanılan"
11105
11106 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11107 msgid "Used Objects"
11108 msgstr "Kullanılan objeler"
11109
11110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11118 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11119 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11121 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11127 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11128 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11129 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11130 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11131 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11132 msgid "User"
11133 msgstr "Kullanıcı"
11134
11135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11136 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11137 msgid "User Attribute Name"
11138 msgstr "User Attribute adı"
11139
11140 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11141 msgid "User Blacklist"
11142 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
11143
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11145 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
11146 msgid "User Filter"
11147 msgstr "Kullanıcı filtresi"
11148
11149 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11150 msgid "User ID"
11151 msgstr "Kullanıcı ID"
11152
11153 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11155 msgid "User Management"
11156 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
11157
11158 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11159 msgid "User Password"
11160 msgstr "Kullanıcı şifresi"
11161
11162 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11163 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11164 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11165 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11166 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11167 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11168 msgid "User Permission"
11169 msgstr "Kullanıcı İzni"
11170
11171 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11172 msgid "User Spamreport Style"
11173 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
11174
11175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11176 #, fuzzy
11177 msgid "User Sync"
11178 msgstr "Son senkronizasyon"
11179
11180 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
11181 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11182 msgid "User Tag Access"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11186 msgid "User Whitelist"
11187 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
11188
11189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11190 msgid "User already has recovery keys."
11191 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
11192
11193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11194 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
11195 msgid "User classes"
11196 msgstr "Kullanıcı grupları"
11197
11198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11201 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11202 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11203 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11205 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11206 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11207 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11208 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11209 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11210 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11211 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11212 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11213 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11214 msgid "User name"
11215 msgstr "Kullanıcı adı"
11216
11217 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11218 msgid "User statistic lifetime (days)"
11219 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
11220
11221 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11222 msgid "User/Group/API Token"
11223 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
11224
11225 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11226 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11227 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11228 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11229 msgid "Username"
11230 msgstr "Kullanıcı adı"
11231
11232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11234 msgid "Username Claim"
11235 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
11236
11237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
11238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11239 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11240 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11241 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11242 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11243 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11244 msgid "Users"
11245 msgstr "Kullanıcılar"
11246
11247 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11249 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11250 msgid "Users and Groups"
11251 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
11252
11253 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11254 msgid "Users of '{0}'"
11255 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
11256
11257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11258 msgid ""
11259 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11260 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11261 "decrease in security in practice."
11262 msgstr ""
11263 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
11264 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
11265 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
11266
11267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
11269 msgid "Using Account"
11270 msgstr "Kullanılan hesap"
11271
11272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11273 msgid "VCPUs"
11274 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
11275
11276 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11277 #, fuzzy
11278 msgid "VG Name"
11279 msgstr "Adı"
11280
11281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11282 msgid "VLAN"
11283 msgstr ""
11284
11285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11287 msgid "VLAN Aware"
11288 msgstr "VLAN farkındalıklı"
11289
11290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11291 msgid "VLAN ID"
11292 msgstr ""
11293
11294 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11296 msgid "VLAN Tag"
11297 msgstr ""
11298
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11301 msgid "VLAN aware"
11302 msgstr ""
11303
11304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11305 msgid "VLAN raw device"
11306 msgstr ""
11307
11308 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11309 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11310 msgid "VM"
11311 msgstr ""
11312
11313 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11314 msgid "VM Disks"
11315 msgstr "Sanal makine diskleri"
11316
11317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11319 msgid "VM State storage"
11320 msgstr "VM Durum Depolaması"
11321
11322 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
11323 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11324 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11325 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11326 msgid "VMID"
11327 msgstr ""
11328
11329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11330 msgid "VMware compatible"
11331 msgstr "VMware uyumlu"
11332
11333 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11334 msgid "VMware image format"
11335 msgstr "VMware imaj formatı"
11336
11337 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11339 msgid "VNet"
11340 msgstr ""
11341
11342 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11343 #, fuzzy
11344 msgid "VNet Permissions"
11345 msgstr "İzinler"
11346
11347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11348 msgid "VZDump backup file"
11349 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
11350
11351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11353 msgid "Valid CIDR Range"
11354 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
11355
11356 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11358 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11359 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11360 msgid "Valid Since"
11361 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
11362
11363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11364 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11365 msgid "Validation Delay"
11366 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
11367
11368 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11370 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11371 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11372 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11373 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11375 msgid "Value"
11376 msgstr "Değer"
11377
11378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11379 msgid "Various information about the OSD"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11383 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11384 #, fuzzy
11385 msgid "Vault"
11386 msgstr "Varsayılan"
11387
11388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11389 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11390 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11391 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11393 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11394 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11395 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11396 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11397 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11398 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11399 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11400 msgid "Vendor"
11401 msgstr "Satıcı"
11402
11403 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11404 #, fuzzy
11405 msgid "Vendor/Device"
11406 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11407
11408 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11409 msgid "Verbose"
11410 msgstr "Ayrıntılı"
11411
11412 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11414 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11415 msgid "Verification"
11416 msgstr "Doğrulama"
11417
11418 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11419 msgid "Verification Job"
11420 msgstr "Doğrulama görevi"
11421
11422 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11423 msgid "Verification Jobs"
11424 msgstr "Doğrulama görevleri"
11425
11426 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11427 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11428 msgid "Verify"
11429 msgstr "Doğrula"
11430
11431 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11432 msgid "Verify '{0}'"
11433 msgstr "'{0}' doğrula"
11434
11435 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11436 msgid "Verify All"
11437 msgstr "Hepsini doğrula"
11438
11439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11440 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11441 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11442 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11443 msgid "Verify Certificate"
11444 msgstr "Sertifikayı doğrula"
11445
11446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11447 msgid "Verify Code"
11448 msgstr "Kodu doğrula"
11449
11450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11451 msgid "Verify Job"
11452 msgstr "Görevi doğrula"
11453
11454 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11455 msgid "Verify Jobs"
11456 msgstr "Görevleri doğrula"
11457
11458 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11459 msgid "Verify New"
11460 msgstr "Yenileri doğrula"
11461
11462 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11463 msgid "Verify New Snapshots"
11464 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
11465
11466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11470 msgid "Verify Password"
11471 msgstr "Şifre doğrula"
11472
11473 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11474 msgid "Verify Receivers"
11475 msgstr "Alıcıları doğrula"
11476
11477 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11478 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11479 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11480 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11481
11482 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11483 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11484 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11485 msgid "Verify State"
11486 msgstr "Durumu doğrula"
11487
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11489 #, fuzzy
11490 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11491 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11492
11493 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11494 msgid "Verify certificates"
11495 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11496
11497 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11498 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11499 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11500
11501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11502 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11510 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11511 msgid "Version"
11512 msgstr "Sürüm"
11513
11514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11517 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11518 msgid "View"
11519 msgstr "Görünüm"
11520
11521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11522 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11523 msgid "View Certificate"
11524 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
11525
11526 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11527 msgid "View DNS Record"
11528 msgstr ""
11529
11530 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11531 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11532 msgid "View images"
11533 msgstr "İmajları Görüntüle"
11534
11535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11538 msgid "VirtIO RNG"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11542 msgid "Virtual"
11543 msgstr "Sanal"
11544
11545 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11546 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11547 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11548 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11549 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11550 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11551 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11553 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11554 msgid "Virtual Machine"
11555 msgstr "Sanal Makine"
11556
11557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11558 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11559 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
11560
11561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11562 msgid "Virtual Machines"
11563 msgstr "Sanal Makineler"
11564
11565 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11566 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11567 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11568 msgid "Virus"
11569 msgstr "Virüs"
11570
11571 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11572 msgid "Virus Charts"
11573 msgstr "Virüs Grafiği"
11574
11575 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11576 msgid "Virus Charts"
11577 msgstr "Virüs Grafiği"
11578
11579 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11580 msgid "Virus Detector"
11581 msgstr "Virüs dedektörü"
11582
11583 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11584 msgid "Virus Filter"
11585 msgstr "Virüs filtresi"
11586
11587 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11588 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11589 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11590 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11591 msgid "Virus Mails"
11592 msgstr "Virüslü postalar"
11593
11594 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11595 msgid "Virus Outbreaks"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11599 msgid "Virus Quarantine"
11600 msgstr "Virüs karantinası"
11601
11602 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11603 msgid "Virus info"
11604 msgstr "Virüs bilgisi"
11605
11606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11607 msgid "Vlan raw device"
11608 msgstr ""
11609
11610 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11611 msgid "Vnet MAC address"
11612 msgstr "Vnet MAC adresi"
11613
11614 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11615 #, fuzzy
11616 msgid "Volume"
11617 msgstr "CT Volumeleri"
11618
11619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11620 msgid "Volume Action"
11621 msgstr "Volume aksiyonları"
11622
11623 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11624 #, fuzzy
11625 msgid "Volume Details for {0}"
11626 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11627
11628 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11629 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11630 msgid "Volume Statistics"
11631 msgstr "Volume İstatistikleri"
11632
11633 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11634 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11635 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11636 msgid "Volume group"
11637 msgstr "Volume grubu"
11638
11639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11640 msgid "Votes"
11641 msgstr "Oylar"
11642
11643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11644 msgid "WAL Disk"
11645 msgstr "WAL diski"
11646
11647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11648 msgid "WAL size"
11649 msgstr "WAL büyüklüğü"
11650
11651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11652 msgid ""
11653 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11654 "change the type you will not be able to go back!"
11655 msgstr ""
11656 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
11657 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
11658
11659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11661 msgid "Waiting for second factor."
11662 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
11663
11664 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11665 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11666 msgstr ""
11667
11668 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11669 msgid "Wake-on-LAN"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11677 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11678 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11679 msgid "Warning"
11680 msgstr "Uyarı"
11681
11682 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11683 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11684 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
11685
11686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11687 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11688 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
11689
11690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11691 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11692 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
11693
11694 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11695 msgid ""
11696 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11697 msgstr ""
11698 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
11699 "gerekli!"
11700
11701 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11703 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11704 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11705 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
11706
11707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11709 msgid "Warnings"
11710 msgstr "Uyarılar"
11711
11712 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11713 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11714 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
11715
11716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11717 msgid "WebAuthn"
11718 msgstr ""
11719
11720 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11721 msgid "WebAuthn Settings"
11722 msgstr "WebAuth Ayarları"
11723
11724 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11725 msgid "WebAuthn TFA"
11726 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
11727
11728 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11729 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11730 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11731 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
11732
11733 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11734 msgid "Webauthn"
11735 msgstr ""
11736
11737 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11738 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11739 msgid "Webinterface Settings"
11740 msgstr "Web arayüzü ayarları"
11741
11742 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11743 msgid "Wed"
11744 msgstr "Çarşamba"
11745
11746 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11747 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11748 msgid "Week"
11749 msgstr "Hafta"
11750
11751 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11752 #, fuzzy
11753 msgid "Weekly"
11754 msgstr "Hafta"
11755
11756 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11757 msgid "What"
11758 msgstr "Ne"
11759
11760 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11761 msgid "What Objects"
11762 msgstr "'Ne' objeleri"
11763
11764 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11765 msgid "When"
11766 msgstr "Ne zaman"
11767
11768 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11769 msgid "When Objects"
11770 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
11771
11772 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11773 msgid ""
11774 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11775 "guest start."
11776 msgstr ""
11777
11778 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11779 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11780 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11781 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11782 msgid "Whitelist"
11783 msgstr "Beyaz liste"
11784
11785 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11786 msgid "Who Objects"
11787 msgstr "'Kim' objeleri"
11788
11789 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11790 msgid "Whole month"
11791 msgstr "Tüm ay"
11792
11793 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11794 msgid "Whole year"
11795 msgstr "Tüm yıl"
11796
11797 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11799 msgid "Wipe Disk"
11800 msgstr "Diski temizle"
11801
11802 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11803 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11804 msgstr ""
11805
11806 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11807 msgid ""
11808 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11809 "or E-mail addresses."
11810 msgstr ""
11811 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
11812 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
11813
11814 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11815 msgid ""
11816 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11817 "addresses as spam."
11818 msgstr ""
11819 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
11820 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
11821
11822 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11823 msgid ""
11824 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11825 "fallback for backup jobs"
11826 msgstr ""
11827 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11828 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11829
11830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11831 #, fuzzy
11832 msgid ""
11833 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11834 "conf is used as fallback"
11835 msgstr ""
11836 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11837 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11838
11839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11840 msgid "Working"
11841 msgstr "Çalışıyor"
11842
11843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11844 msgid "Worst"
11845 msgstr "En kötü"
11846
11847 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11848 msgid "Would you like to install it now?"
11849 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
11850
11851 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11852 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11853 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11854 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11855 msgid "Write"
11856 msgstr "Yazma"
11857
11858 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11859 msgid "Write Protect"
11860 msgstr "Yazma koruması"
11861
11862 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11863 msgid "Write cache"
11864 msgstr "Yazma önbelleği"
11865
11866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11868 msgid "Write limit"
11869 msgstr "Yazma limiti"
11870
11871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11873 msgid "Write max burst"
11874 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
11875
11876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11878 msgid "Writes"
11879 msgstr "Yazmalar"
11880
11881 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11882 msgid "Wrong file extension"
11883 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
11884
11885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11886 msgid "YB"
11887 msgstr ""
11888
11889 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11890 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11891 msgid "Year"
11892 msgstr "Yıl"
11893
11894 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11895 #, fuzzy
11896 msgid "Yearly"
11897 msgstr "Yıl"
11898
11899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11900 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11901 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11902 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11903 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11904 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11905 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11906 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11907 msgid "Yes"
11908 msgstr "Evet"
11909
11910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11911 msgid "YiB"
11912 msgstr ""
11913
11914 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11915 msgid "You are here!"
11916 msgstr "Buradasınız!"
11917
11918 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11919 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11920 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
11921
11922 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11923 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11924 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
11925
11926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11927 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11928 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
11929
11930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
11931 msgid "You get supported updates for {0}"
11932 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
11933
11934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
11935 msgid "You get updates for {0}"
11936 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11937
11938 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11940 msgid "You have at least one node without subscription."
11941 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
11942
11943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11944 msgid ""
11945 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11946 "help for details."
11947 msgstr ""
11948 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
11949 "soru işaretine tıklayın."
11950
11951 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11952 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11953 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
11954
11955 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11956 #, fuzzy
11957 msgid "You need to create an initial config once."
11958 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
11959
11960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11961 msgid ""
11962 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11963 "upgrading."
11964 msgstr ""
11965
11966 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11967 msgid "Your E-Mail"
11968 msgstr "Sizin E-Postanız"
11969
11970 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11972 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11973 msgid "Your subscription status is valid."
11974 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
11975
11976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11977 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11978 msgstr ""
11979
11980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11982 msgid "Yubico OTP"
11983 msgstr ""
11984
11985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11986 msgid "Yubico OTP Key"
11987 msgstr ""
11988
11989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11990 msgid "ZB"
11991 msgstr ""
11992
11993 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11994 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11995 msgid "ZFS Pool"
11996 msgstr ""
11997
11998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11999 msgid "ZFS Storage"
12000 msgstr "ZFS Depolama"
12001
12002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
12003 msgid "ZiB"
12004 msgstr ""
12005
12006 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12008 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12009 msgid "Zone"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12013 msgid "Zone {0} on node {1}"
12014 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12015
12016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12017 msgid "Zones"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12021 #, fuzzy
12022 msgid "all"
12023 msgstr "Tümü"
12024
12025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12026 msgid "any CD-ROM"
12027 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12028
12029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12030 msgid "any net"
12031 msgstr ""
12032
12033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
12034 msgid "api key"
12035 msgstr ""
12036
12037 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12038 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
12039 msgid "ashift"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12043 msgid "auto detect"
12044 msgstr ""
12045
12046 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12047 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12048 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12049 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12050 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12051 msgid "average"
12052 msgstr "ortalama"
12053
12054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12055 msgid "current"
12056 msgstr "mevcut"
12057
12058 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12059 #, fuzzy
12060 msgid "dRAID Config"
12061 msgstr "IP yapılandırması"
12062
12063 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12064 msgid "daily"
12065 msgstr "günlük"
12066
12067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12068 msgid "day"
12069 msgstr "gün"
12070
12071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12072 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12073 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12074 msgid "days"
12075 msgstr "günler"
12076
12077 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
12078 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
12079 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
12080 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
12081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12085 msgid "default"
12086 msgstr "varsayılan"
12087
12088 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12089 msgid "directory"
12090 msgstr "dizin"
12091
12092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12094 msgid "disabled"
12095 msgstr "devre dışı"
12096
12097 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12098 msgid "dns"
12099 msgstr ""
12100
12101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12102 msgid "enabled"
12103 msgstr "etkin"
12104
12105 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
12106 msgid "fast"
12107 msgstr "hızlı"
12108
12109 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
12110 msgid "fast and good"
12111 msgstr "iyi ve hızlı"
12112
12113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12114 msgid "first disk"
12115 msgstr ""
12116
12117 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12118 msgid "good"
12119 msgstr "iyi"
12120
12121 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12122 msgid "group, date or owner"
12123 msgstr "grup, tarih ve sahip"
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12126 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12127 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12128 msgid "hourly"
12129 msgstr "saatlik"
12130
12131 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12132 msgid "iSCSI Provider"
12133 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
12134
12135 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12136 #, fuzzy
12137 msgid "iSCSI Target"
12138 msgstr "Hedef"
12139
12140 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12141 msgid "in {0}"
12142 msgstr "{0} içerisinde"
12143
12144 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12145 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12146 msgid "keep-daily"
12147 msgstr ""
12148
12149 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12150 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12151 msgid "keep-hourly"
12152 msgstr "saatlik tut"
12153
12154 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12155 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12156 msgid "keep-last"
12157 msgstr ""
12158
12159 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12160 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12161 msgid "keep-monthly"
12162 msgstr ""
12163
12164 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12165 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12166 msgid "keep-weekly"
12167 msgstr ""
12168
12169 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12170 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12171 msgid "keep-yearly"
12172 msgstr ""
12173
12174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12175 msgid "keyctl"
12176 msgstr ""
12177
12178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12179 msgid "letter"
12180 msgstr ""
12181
12182 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12183 msgid "maxcpu"
12184 msgstr ""
12185
12186 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12187 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12188 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12189 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12190 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12191 msgid "maximum"
12192 msgstr ""
12193
12194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12195 msgid ""
12196 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12197 msgstr ""
12198
12199 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12200 msgid "missing"
12201 msgstr "eksik"
12202
12203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12204 msgid "never"
12205 msgstr "asla"
12206
12207 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12208 msgid "new"
12209 msgstr "yeni"
12210
12211 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12212 msgid "no VLAN"
12213 msgstr ""
12214
12215 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12216 msgid "noVNC Settings"
12217 msgstr "noVNC ayarları"
12218
12219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12220 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
12221 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12222 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12223 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12224 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12225 msgid "none"
12226 msgstr "yok"
12227
12228 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12229 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12230 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12231 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12232 msgid "none (disabled)"
12233 msgstr "hiç (devre dışı)"
12234
12235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12236 msgid "not installed"
12237 msgstr "yüklü değil"
12238
12239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12240 msgid "of {0} CPU(s)"
12241 msgstr "{0} CPU içerisinde"
12242
12243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12244 msgid "only unicast addresses are allowed"
12245 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
12246
12247 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12248 msgid "paravirtualized"
12249 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
12250
12251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12252 msgid "peer's link address: {0}"
12253 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
12254
12255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
12256 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
12257 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12258 msgid "pending"
12259 msgstr "beklemede"
12260
12261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12262 msgid "privileged only"
12263 msgstr "sadece yetkili"
12264
12265 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12266 msgid "protected"
12267 msgstr "korunmalı"
12268
12269 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
12270 msgid ""
12271 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12272 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
12273
12274 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12275 #, fuzzy
12276 msgid "root@$hostname"
12277 msgstr "Makine adı"
12278
12279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12280 msgid "running"
12281 msgstr "çalışıyor"
12282
12283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12284 #, fuzzy
12285 msgid "running..."
12286 msgstr "çalışıyor"
12287
12288 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12289 msgid "stopped"
12290 msgstr "durdu"
12291
12292 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
12293 msgid "syncing"
12294 msgstr "senkronize ediliyor"
12295
12296 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12297 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12298 msgid "unchanged"
12299 msgstr "değişiklik yok"
12300
12301 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12302 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
12303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12312 msgid "unlimited"
12313 msgstr "sınırsız"
12314
12315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12316 msgid "unprivileged only"
12317 msgstr "sadece yetkisiz"
12318
12319 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12320 msgid "unsafe"
12321 msgstr "emniyetsiz"
12322
12323 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12324 #, fuzzy
12325 msgid "use OSD disk"
12326 msgstr "Diske askıya al"
12327
12328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12329 #, fuzzy
12330 msgid "use OSD/DB disk"
12331 msgstr "Diske askıya al"
12332
12333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12339 msgid "use host settings"
12340 msgstr "host ayarlarını kullan"
12341
12342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12343 msgid "verify current password"
12344 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12345
12346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12347 msgid "with options"
12348 msgstr "seçeneklerle"
12349
12350 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12351 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12352 msgid "xterm.js Settings"
12353 msgstr "xterm.js Ayarları"
12354
12355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12356 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
12357 msgid "{0} ({1})"
12358 msgstr ""
12359
12360 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12361 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12362 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
12363
12364 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12365 #, fuzzy
12366 msgid "{0} Attachments"
12367 msgstr "Ek dosya yok"
12368
12369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12373 msgid "{0} ID"
12374 msgstr ""
12375
12376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12377 #, fuzzy
12378 msgid "{0} Item"
12379 msgstr "{0} dakikalar"
12380
12381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12382 #, fuzzy
12383 msgid "{0} Items"
12384 msgstr "{0} dakikalar"
12385
12386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12387 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12388 msgstr ""
12389
12390 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12391 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12392 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12393 msgid "{0} days"
12394 msgstr "{0} günler"
12395
12396 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12397 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12398 msgid "{0} hours"
12399 msgstr "{0} saat"
12400
12401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12402 msgid "{0} is already configured"
12403 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
12404
12405 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12406 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12407 msgstr ""
12408
12409 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12410 msgid "{0} is not initialized."
12411 msgstr "{0} başlatılmamış."
12412
12413 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12414 msgid "{0} is not installed on this node."
12415 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
12416
12417 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12418 msgid "{0} minutes"
12419 msgstr "{0} dakikalar"
12420
12421 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12422 msgid "{0} months"
12423 msgstr "{0} aylar"
12424
12425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12426 msgid "{0} not installed."
12427 msgstr "{0} yüklü değil."
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12433 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12434 msgid "{0} of {1}"
12435 msgstr "{1}'de {0}"
12436
12437 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12438 msgid "{0} on behalf of {1}"
12439 msgstr "{0} {1}'in adına"
12440
12441 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12442 msgid "{0} seconds"
12443 msgstr "{0} saniye"
12444
12445 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12446 msgid "{0} successful"
12447 msgstr "{0} başarılı"
12448
12449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12450 msgid "{0} takes precedence."
12451 msgstr "{0} öncelikli."
12452
12453 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12454 msgid "{0} to {1}"
12455 msgstr "{0}'a {1}"
12456
12457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12458 msgid "{0} updates"
12459 msgstr "{0} güncellemeler"
12460
12461 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12462 msgid "{0} weeks"
12463 msgstr "{0} haftalar"
12464
12465 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12466 msgid "{0} years"
12467 msgstr "{0} yıllar"
12468
12469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12470 msgid "{0}% of {1}"
12471 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
12472
12473 #~ msgid "(no bootdisk)"
12474 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
12475
12476 #, fuzzy
12477 #~ msgid "Add Storages"
12478 #~ msgstr "Depolama"
12479
12480 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12481 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
12482
12483 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12484 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
12485
12486 #, fuzzy
12487 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12488 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12489
12490 #, fuzzy
12491 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12492 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12493
12494 #, fuzzy
12495 #~ msgid ""
12496 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12497 #~ "permanently erase all data."
12498 #~ msgstr ""
12499 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
12500 #~ "verilerini silecektir."
12501
12502 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12503 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
12504
12505 #, fuzzy
12506 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12507 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12508
12509 #~ msgid "Authentication"
12510 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
12511
12512 #~ msgid "Blocksize"
12513 #~ msgstr "Blok boyutu"
12514
12515 #~ msgid "Boot device"
12516 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12517
12518 #~ msgid "Boot order"
12519 #~ msgstr "Boot sırası"
12520
12521 #, fuzzy
12522 #~ msgid "Bootdisk Size"
12523 #~ msgstr "Disk Boyutu"
12524
12525 #~ msgid "Bulk Stop"
12526 #~ msgstr "Toplu Durdur"
12527
12528 #, fuzzy
12529 #~ msgid "CD/DVD"
12530 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
12531
12532 #, fuzzy
12533 #~ msgid "CPU Usage"
12534 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12535
12536 #, fuzzy
12537 #~ msgid "CPU usage %"
12538 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12539
12540 #, fuzzy
12541 #~ msgid "CT/VM Resource"
12542 #~ msgstr "Kaynaklar"
12543
12544 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12545 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
12546
12547 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12548 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
12549
12550 #~ msgid "Clear User name"
12551 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
12552
12553 #, fuzzy
12554 #~ msgid "Console (JS)"
12555 #~ msgstr "Konsol"
12556
12557 #~ msgid "Create MDS"
12558 #~ msgstr "MDS Oluştur"
12559
12560 #~ msgid ""
12561 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12562 #~ msgstr ""
12563 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
12564
12565 #, fuzzy
12566 #~ msgid "Datacenter Health"
12567 #~ msgstr "Verimerkezi"
12568
12569 #~ msgid "Day of week"
12570 #~ msgstr "Haftanın günü"
12571
12572 #~ msgid "Do not use any proxy"
12573 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
12574
12575 #, fuzzy
12576 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12577 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12578
12579 #, fuzzy
12580 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12581 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12582
12583 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12584 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12585
12586 #, fuzzy
12587 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12588 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12589
12590 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12591 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12592
12593 #, fuzzy
12594 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12595 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12596
12597 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12598 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12599
12600 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12601 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12602
12603 #, fuzzy
12604 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12605 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12606
12607 #, fuzzy
12608 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12609 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12610
12611 #, fuzzy
12612 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12613 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12614
12615 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12616 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12617
12618 #, fuzzy
12619 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12620 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12621
12622 #, fuzzy
12623 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12624 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12625
12626 #, fuzzy
12627 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12628 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12629
12630 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12631 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12632
12633 #, fuzzy
12634 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12635 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12636
12637 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12638 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
12639
12640 #~ msgid "Download .zip"
12641 #~ msgstr ".zip indir"
12642
12643 #~ msgid "Download Files"
12644 #~ msgstr "Dosyaları indir"
12645
12646 #, fuzzy
12647 #~ msgid "Eject media"
12648 #~ msgstr "Verileri sil"
12649
12650 #~ msgid "Email notification"
12651 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
12652
12653 #, fuzzy
12654 #~ msgid "Enable DHCP"
12655 #~ msgstr "Etkinleştir"
12656
12657 #, fuzzy
12658 #~ msgid "Enable NDP"
12659 #~ msgstr "Etkinleştir"
12660
12661 #~ msgid ""
12662 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12663 #~ "client where the decryption key is located."
12664 #~ msgstr ""
12665 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
12666 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
12667
12668 #~ msgid "Enter your user name"
12669 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
12670
12671 #~ msgid "Erase"
12672 #~ msgstr "Sil"
12673
12674 #, fuzzy
12675 #~ msgid "Erase Media"
12676 #~ msgstr "Medyayı sil"
12677
12678 #~ msgid "Estranged"
12679 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
12680
12681 #, fuzzy
12682 #~ msgid "External Gateway Peers"
12683 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
12684
12685 #~ msgid "Failover Domain"
12686 #~ msgstr "Failover Domain"
12687
12688 #, fuzzy
12689 #~ msgid "Gateway Nodes"
12690 #~ msgstr "Ağ geçidi"
12691
12692 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12693 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
12694
12695 #, fuzzy
12696 #~ msgid "Host device name"
12697 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12698
12699 #, fuzzy
12700 #~ msgid "Host ifname"
12701 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
12702
12703 #, fuzzy
12704 #~ msgid "IOMMU group"
12705 #~ msgstr "IOMMU grubu"
12706
12707 #~ msgid "IPv6 address"
12708 #~ msgstr "IPv6 adresi"
12709
12710 #~ msgid "Last transition"
12711 #~ msgstr "Son geçiş"
12712
12713 #~ msgid "Latency (ms)"
12714 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
12715
12716 #~ msgid "Local Time"
12717 #~ msgstr "Yerel zaman"
12718
12719 #~ msgid "MAC Address"
12720 #~ msgstr "MAC adresi"
12721
12722 #, fuzzy
12723 #~ msgid "Maximum memory"
12724 #~ msgstr "Bellek"
12725
12726 #, fuzzy
12727 #~ msgid "Memory (MB)"
12728 #~ msgstr "Bellek"
12729
12730 #, fuzzy
12731 #~ msgid "Migrate All VMs"
12732 #~ msgstr "Migrate"
12733
12734 #, fuzzy
12735 #~ msgid "Minimum replicas"
12736 #~ msgstr "Bellek"
12737
12738 #, fuzzy
12739 #~ msgid "Mode {0}"
12740 #~ msgstr "{0} yönetimi"
12741
12742 #~ msgid "No Snapshots found"
12743 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
12744
12745 #~ msgid "No Volume Groups found"
12746 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
12747
12748 #~ msgid "No file selected"
12749 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
12750
12751 #~ msgid "Node Resources"
12752 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12753
12754 #~ msgid "Node list"
12755 #~ msgstr "Node listesi"
12756
12757 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
12758 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
12759
12760 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12761 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
12762
12763 #~ msgid ""
12764 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12765 #~ "Please use the client to do this."
12766 #~ msgstr ""
12767 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
12768 #~ "istemciyi kullanın."
12769
12770 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
12771 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
12772
12773 #, fuzzy
12774 #~ msgid "Notfiy User"
12775 #~ msgstr "Kullanıcı"
12776
12777 #, fuzzy
12778 #~ msgid "Number of replicas"
12779 #~ msgstr "Üyeler"
12780
12781 #~ msgid "Only Errors"
12782 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
12783
12784 #~ msgid "OpenVZ Container"
12785 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12786
12787 #, fuzzy
12788 #~ msgid "OpenVZ template"
12789 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12790
12791 #~ msgid "Other OS types"
12792 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
12793
12794 #, fuzzy
12795 #~ msgid "Passsword"
12796 #~ msgstr "Şifre"
12797
12798 #~ msgid "Passwords does not match"
12799 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
12800
12801 #, fuzzy
12802 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12803 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
12804
12805 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12806 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
12807
12808 #~ msgid "Read Limit"
12809 #~ msgstr "Okuma sınırı"
12810
12811 #~ msgid "Register U2F Device"
12812 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
12813
12814 #, fuzzy
12815 #~ msgid "Remove Vanished"
12816 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
12817
12818 #, fuzzy
12819 #~ msgid "Removed Bytes"
12820 #~ msgstr "Kaldır"
12821
12822 #~ msgid "Restarts"
12823 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
12824
12825 #~ msgid "Ring 0 Address"
12826 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
12827
12828 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12829 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
12830
12831 #~ msgid "Server Resources"
12832 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12833
12834 #, fuzzy
12835 #~ msgid "Service vlan"
12836 #~ msgstr "Hizmet"
12837
12838 #, fuzzy
12839 #~ msgid "Shell (JS)"
12840 #~ msgstr "Shell"
12841
12842 #, fuzzy
12843 #~ msgid "Start All VMs"
12844 #~ msgstr "Migrate"
12845
12846 #, fuzzy
12847 #~ msgid "Start GC"
12848 #~ msgstr "Başlat"
12849
12850 #, fuzzy
12851 #~ msgid "Started"
12852 #~ msgstr "Başlat"
12853
12854 #, fuzzy
12855 #~ msgid "Status details"
12856 #~ msgstr "Detayları göster"
12857
12858 #~ msgid "Storage View"
12859 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
12860
12861 #, fuzzy
12862 #~ msgid "Store"
12863 #~ msgstr "Depolama"
12864
12865 #, fuzzy
12866 #~ msgid "Swap (MB)"
12867 #~ msgstr "Swap"
12868
12869 #~ msgid "SyncJob"
12870 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
12871
12872 #~ msgid "Terms of Service"
12873 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
12874
12875 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12876 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
12877
12878 #~ msgid ""
12879 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12880 #~ "follow the instructions."
12881 #~ msgstr ""
12882 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
12883 #~ "takip edin."
12884
12885 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12886 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
12887
12888 #, fuzzy
12889 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12890 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
12891
12892 #, fuzzy
12893 #~ msgid "Unused Mount Point"
12894 #~ msgstr "Mount"
12895
12896 #~ msgid "Uploading file..."
12897 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
12898
12899 #, fuzzy
12900 #~ msgid "Userid"
12901 #~ msgstr "Kullanıcı"
12902
12903 #, fuzzy
12904 #~ msgid "VM protection"
12905 #~ msgstr "Dizin"
12906
12907 #~ msgid "Verification Code"
12908 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
12909
12910 #~ msgid "VerifyJob"
12911 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
12912
12913 #, fuzzy
12914 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12915 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12916
12917 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12918 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12919
12920 #, fuzzy
12921 #~ msgid "asn"
12922 #~ msgstr "Sebep"
12923
12924 #, fuzzy
12925 #~ msgid "peers address list"
12926 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
12927
12928 #, fuzzy
12929 #~ msgid "restricted"
12930 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
12931
12932 #, fuzzy
12933 #~ msgid "version"
12934 #~ msgstr "Sürüm"
12935
12936 #, fuzzy
12937 #~ msgid "zone"
12938 #~ msgstr "Saat dilimi"