]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
re-run msgmerge for traditional Chinese translations
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Mar 21 13:39:04 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/bir/dizin"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 dakika"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 msgid ""
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 msgstr ""
58 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
59
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr ""
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "ACME hesapları"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME hesapları/challenge"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "ACME Dizini"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR değerleri"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "API verisi"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "API yol öneki"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "API anahtarı"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "API anahtar izni"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API anahtarları"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
134 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API anahtarı"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT depoları"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "İptal et"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Giriş Kontrolu"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Hesap"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Hesap adı"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr ""
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Hesaplar"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Aksiyon"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr ""
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr ""
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr ""
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Aksiyon Objeleri"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Aksiyonlar"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktif"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Active Directory Sunucusu"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Ekle"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "ACME hesabı ekle"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Datastore ekle"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "EFI Disk Ekle"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 #, fuzzy
296 msgid "Add NS"
297 msgstr "Kaset ekle"
298
299 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgid "Add Remote"
301 msgstr "Remote ekle"
302
303 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
306 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgid "Add Storage"
308 msgstr "Depolama ekle"
309
310 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
311 msgid "Add TLS received header"
312 msgstr ""
313
314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
315 msgid "Add TPM"
316 msgstr "TPM ekle"
317
318 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
319 #, fuzzy
320 msgid "Add Tag"
321 msgstr "Kaset ekle"
322
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
324 msgid "Add Tape"
325 msgstr "Kaset ekle"
326
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
330
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
334
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
338
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
340 #, fuzzy
341 msgid "Add as"
342 msgstr "Kaset ekle"
343
344 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
345 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
346 msgid "Add as Datastore"
347 msgstr "Datastore olarak ekle"
348
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
351 msgid "Add as Storage"
352 msgstr "Depolama olarak ekle"
353
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
355 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
357
358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
359 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
360 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
361
362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
363 msgid ""
364 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Monitor tab."
366 msgstr ""
367 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
368 "yaratabilirsiniz."
369
370 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
373 msgid "Address"
374 msgstr "IP adresi"
375
376 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
377 msgid "Addresses"
378 msgstr "IP adresleri"
379
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
381 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 msgstr ""
383
384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
385 msgid "Administration"
386 msgstr "Yönetim"
387
388 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
389 msgid "Administrator"
390 msgstr "Yönetici"
391
392 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
393 msgid "Administrator EMail"
394 msgstr "Yönetici Email"
395
396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
397 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
398 msgid "Advanced"
399 msgstr "Gelişmiş"
400
401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
402 msgid "Advertise subnets"
403 msgstr ""
404
405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
406 msgid "Alert Flags"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
410 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
417 msgid "Alias"
418 msgstr "Takma ad"
419
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
428 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
434 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
435 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
436 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
437 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
438 msgid "All"
439 msgstr "Tümü"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
442 #, fuzzy
443 msgid "All Cores"
444 msgstr "Çekirdekler"
445
446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
447 msgid "All Functions"
448 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
449
450 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
451 msgid "All OK"
452 msgstr ""
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
455 msgid "All OK (old)"
456 msgstr ""
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
459 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
460 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
461
462 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
463 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 msgstr ""
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
467 msgid "All data on the device will be lost!"
468 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
471 msgid "All except {0}"
472 msgstr "{0} haricinde hepsi"
473
474 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
475 msgid "All failed"
476 msgstr "Tümü başarısız"
477
478 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
479 msgid "Allocated"
480 msgstr "Ayrılan"
481
482 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
483 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
484 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
485 msgid "Allocation Policy"
486 msgstr "Tahsis şekli"
487
488 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
489 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
490 msgid "Allow HREFs"
491 msgstr "HREF'lere izin ver"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
494 msgid "Allow local disk migration"
495 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
496
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
500 msgid "Allowed characters"
501 msgstr "İzin verilen karakterler"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
504 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
505 msgid "Alphabetical"
506 msgstr ""
507
508 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
509 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
511 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
512 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
513 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
514 msgid "Always"
515 msgstr "Her zaman"
516
517 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
518 msgid "An absolute path"
519 msgstr "Bir kesin yol"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
522 msgid "An error occurred during token registration."
523 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
526 msgid "Anonymous Search"
527 msgstr ""
528
529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
530 msgid "Applies to new edits"
531 msgstr ""
532
533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
535 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
536 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
538 msgid "Apply"
539 msgstr "Uygula"
540
541 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
542 msgid "Apply Always"
543 msgstr "Her zaman uygula"
544
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
546 msgid "Apply Configuration"
547 msgstr "Ayarları uygula"
548
549 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
550 msgid "Apply Custom Scores"
551 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
552
553 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
554 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
555 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
556
557 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
558 msgid "Apply on all Networks"
559 msgstr ""
560
561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
562 msgid "Architecture"
563 msgstr "Mimari"
564
565 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
566 msgid "Archive Filter"
567 msgstr "Arşiv filtresi"
568
569 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
570 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
571 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
572
573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
575 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
576 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
577
578 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
579 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
580 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
581
582 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
583 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
584 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
585
586 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
587 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
588 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
589 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
590
591 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
592 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
593 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
594 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
599 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
600 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
601 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
602
603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
604 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
605 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
606
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
608 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
609 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
610
611 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
612 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
613 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
614
615 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
616 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
617 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
618 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
619
620 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
621 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
622 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
623
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
625 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
626 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
627
628 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
629 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
630 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
631
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
633 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
634 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
635
636 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
637 msgid "Assigned to LVs"
638 msgstr ""
639
640 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
641 msgid ""
642 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
643 msgstr ""
644 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
645 "şifrenizi girin."
646
647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
648 msgid "Async IO"
649 msgstr ""
650
651 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
652 msgid "Attach orig. Mail"
653 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
654
655 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
656 msgid "Attachment Quarantine"
657 msgstr "Ek dosya karantinası"
658
659 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
660 #, fuzzy
661 msgid "Attachments"
662 msgstr "Ek dosya yok"
663
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
665 msgid "Attribute"
666 msgstr ""
667
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
672 msgid "Audio Device"
673 msgstr "Ses cihazı"
674
675 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
676 msgid "Auditor"
677 msgstr "Denetçi"
678
679 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
680 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
681 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
682 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
683 msgid "Auth ID"
684 msgstr ""
685
686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
689 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
690 msgid "Auth-Provider Default"
691 msgstr ""
692
693 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
694 msgid "Authentication mode"
695 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
696
697 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
698 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
699 msgid "Auto-fill"
700 msgstr "Otomatik doldur"
701
702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
703 msgid "Auto-generate a client encryption key"
704 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
705
706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
707 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
708 msgid "Autocreate Users"
709 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
710
711 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
712 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
713 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
714 msgid "Autogenerate"
715 msgstr ""
716
717 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
718 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
719 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
720
721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
723 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
725 msgid "Automatic"
726 msgstr "Otomatik"
727
728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
729 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
730 msgstr ""
731
732 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
733 #, fuzzy
734 msgid "Automatically"
735 msgstr "Otomatik"
736
737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
738 msgid "Autoscale Mode"
739 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
740
741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
743 msgid "Autostart"
744 msgstr "Otomatik Başlat"
745
746 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
747 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
748 msgid "Avail"
749 msgstr "Uygun"
750
751 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
752 msgid "Available"
753 msgstr "Müsait"
754
755 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
756 msgid "Available Objects"
757 msgstr "Mevcut Objeler"
758
759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
760 msgid "Available recovery keys: "
761 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
762
763 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
764 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
765 msgid "Avg. Mail Processing Time"
766 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
767
768 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
769 msgid "BCC"
770 msgstr ""
771
772 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
773 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
774 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
775 msgid "Back"
776 msgstr "Geri"
777
778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
779 #, fuzzy
780 msgid "Back Address"
781 msgstr "IP adresi"
782
783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
784 msgid "Backend Driver"
785 msgstr ""
786
787 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
788 #, fuzzy
789 msgid "Background"
790 msgstr "Yedekleme sayısı"
791
792 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
793 msgid "Backing Path"
794 msgstr ""
795
796 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
797 msgid "Backscatter Score"
798 msgstr ""
799
800 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
801 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
802 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
808 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
809 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
810 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
812 msgid "Backup"
813 msgstr "Yedekleme"
814
815 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
816 msgid "Backup Count"
817 msgstr "Yedekleme sayısı"
818
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
820 msgid "Backup Details"
821 msgstr "Yedekleme detayları"
822
823 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
824 msgid "Backup Group"
825 msgstr "Yedekleme grubu"
826
827 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
829 msgid "Backup Groups"
830 msgstr "Yedekleme grupları"
831
832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
835 msgid "Backup Job"
836 msgstr "Yedekleme İşi"
837
838 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
839 msgid "Backup Jobs"
840 msgstr "Yedekleme İşleri"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
843 msgid "Backup Notes"
844 msgstr "Yedekleme notları"
845
846 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
847 msgid "Backup Now"
848 msgstr "Şimdi Yedekle"
849
850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
851 msgid "Backup Restore"
852 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
855 msgid "Backup Retention"
856 msgstr "Yedekleme tutma"
857
858 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
859 msgid "Backup Server"
860 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
861
862 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
864 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
865 msgid "Backup Time"
866 msgstr "Yedekleme zamanı"
867
868 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
869 msgid "Backup content type not available for this storage."
870 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
871
872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
873 msgid "Backup now"
874 msgstr "Şimdi Yedekle"
875
876 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
877 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
878 msgstr ""
879
880 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
881 msgid "Backup/Restore"
882 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
883
884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
885 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
886 msgid "Backups"
887 msgstr "Yedeklemeler"
888
889 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
890 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
891 msgid "Bad Chunks"
892 msgstr ""
893
894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
895 msgid "Bad Request"
896 msgstr ""
897
898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
899 msgid "Ballooning Device"
900 msgstr ""
901
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
903 msgid "Bandwidth"
904 msgstr "Bant genişliği"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
907 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
908 msgid "Bandwidth Limit"
909 msgstr "Bant genişliği limiti"
910
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
912 msgid "Bandwidth Limits"
913 msgstr "Bant genişliği limitleri"
914
915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
916 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
917 msgid "Barcode Label"
918 msgstr ""
919
920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
921 msgid "Barcode-Label Media"
922 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
923
924 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
925 msgid "Base DN"
926 msgstr "Temel alan adı"
927
928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
929 msgid "Base DN for Groups"
930 msgstr ""
931
932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
934 msgid "Base Domain Name"
935 msgstr "Temel alan adı"
936
937 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
938 msgid "Base storage"
939 msgstr "Temel depolama"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
942 msgid "Base volume"
943 msgstr "Temel volume"
944
945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
946 msgid "Basic"
947 msgstr "Temel"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
950 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
951 msgid "Batch Size (b)"
952 msgstr "Parti boyutu"
953
954 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
955 msgid "Before Queue Filtering"
956 msgstr ""
957
958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
959 #, fuzzy
960 msgid "Bind Domain Name"
961 msgstr "Temel alan adı"
962
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
965 msgid "Bind Password"
966 msgstr "Bind Şifresi"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
969 msgid "Bind User"
970 msgstr "Bind Kullanıcısı"
971
972 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
973 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
974 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
975 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
976 msgid "Blacklist"
977 msgstr "Karaliste"
978
979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
980 msgid "Block Device"
981 msgstr "Blok cihazı"
982
983 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
984 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
986 msgid "Block Size"
987 msgstr "Blok boyutu"
988
989 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
990 msgid "Block encrypted archives and documents"
991 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
992
993 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
994 msgid "Body"
995 msgstr ""
996
997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
998 msgid "Bond Mode"
999 msgstr "Bond modu"
1000
1001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1003 msgid "Boot Order"
1004 msgstr "Boot sırası"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1007 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1008 msgid "Bootdisk size"
1009 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1010
1011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1015 msgid "Bounces"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1022 msgid "Bridge"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1027 msgid "Bridge ports"
1028 msgstr "Bridge portları"
1029
1030 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1031 msgid "Browse"
1032 msgstr "İncele"
1033
1034 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1035 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1036 msgid "Bucket"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1040 msgid "Build time"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1044 msgid "Built-In"
1045 msgstr "Dahili"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1048 msgid "Bulk Actions"
1049 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1055 msgid "Bulk Migrate"
1056 msgstr "Toplu Taşı"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Bulk Shutdown"
1064 msgstr "Kapat"
1065
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1067 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1070 msgid "Bulk Start"
1071 msgstr "Toplu Başlat"
1072
1073 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1074 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1075 msgid "Burst In"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1079 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1080 msgid "Burst Out"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1084 msgid "Bus/Device"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1089 msgid "CD/DVD Drive"
1090 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1091
1092 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1094 msgid "CIDR"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1099 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1103 msgid "CPU"
1104 msgstr "İşlemci"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1107 #, fuzzy
1108 msgid "CPU Affinity"
1109 msgstr "İşlemci limiti"
1110
1111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1113 msgid "CPU limit"
1114 msgstr "İşlemci limiti"
1115
1116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1118 msgid "CPU units"
1119 msgstr "İşlemci üniteleri"
1120
1121 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1122 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1123 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1124 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1125 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1126 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1127 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1130 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1131 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1133 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1134 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1135 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1136 msgid "CPU usage"
1137 msgstr "İşlemci kullanımı"
1138
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1141 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1142 msgid "CPU(s)"
1143 msgstr "İşlemci(ler)"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1146 msgid "CRM State"
1147 msgstr "CRM Durumu"
1148
1149 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1150 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1151 msgid "CT"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1155 msgid "CT Templates"
1156 msgstr "CT Şablonları"
1157
1158 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1159 msgid "CT Volumes"
1160 msgstr "CT Volumeleri"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1163 msgid "Cache"
1164 msgstr "Önbellek"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Cancel Edit"
1169 msgstr "İptal"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1172 msgid "Cannot remove disk image."
1173 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1176 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1177 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1180 msgid "Cannot use reserved pool name"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1184 msgid "Capacity"
1185 msgstr "Kapasite"
1186
1187 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1188 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1189 msgid "Cartridge Memory"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1193 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1194 msgid "Case-Sensitive"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1198 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1199 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1200 msgid "Catalog"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1204 msgid "Catalog Media"
1205 msgstr "Medyayı katalogla"
1206
1207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1208 msgid "Ceph Pool"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1212 msgid "Ceph Version"
1213 msgstr "Ceph sürümü"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1216 msgid "Ceph cluster configuration"
1217 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1220 msgid "Ceph in the cluster"
1221 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1222
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1224 msgid "Ceph version to install"
1225 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1228 msgid "CephFS"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1234 msgid "Certificate"
1235 msgstr "Sertifika"
1236
1237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1238 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1239 msgid "Certificate Chain"
1240 msgstr "Sertifika zinciri"
1241
1242 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1243 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1244 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1245 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1246 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1247 msgid "Certificates"
1248 msgstr "Sertifikalar"
1249
1250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1252 msgid "Challenge Plugins"
1253 msgstr "Challenge eklentileri"
1254
1255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1257 msgid "Challenge Type"
1258 msgstr "Challenge tipi"
1259
1260 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1261 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1262 msgid "Change Owner"
1263 msgstr "Sahip değiştir"
1264
1265 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1266 msgid "Change Password"
1267 msgstr "Şifre değiştir"
1268
1269 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1270 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1271 #, fuzzy
1272 msgid "Change Protection"
1273 msgstr "Korunma"
1274
1275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1276 msgid "Change global Ceph flags"
1277 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1278
1279 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1280 msgid "Change owner of '{0}'"
1281 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1282
1283 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1284 msgid "Change protection of '{0}'"
1285 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1286
1287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1289 msgid "Changelog"
1290 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1291
1292 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1293 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1294 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1295 msgid "Changer"
1296 msgstr "Değiştirici"
1297
1298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1299 msgid "Changers"
1300 msgstr "Değiştiriciler"
1301
1302 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1305 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1306
1307 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1308 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1309 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1310
1311 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1312 msgid "Channel"
1313 msgstr "Kanal"
1314
1315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1316 msgid "Character Device"
1317 msgstr "Karakter cihazı"
1318
1319 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1320 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1321 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1322 msgid "Check"
1323 msgstr "Kontrol"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1326 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1327 msgid "Checksum"
1328 msgstr "Sağlama toplamı"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1331 msgid "Choose Device"
1332 msgstr "Cihaz seçin"
1333
1334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1335 msgid "Choose Port"
1336 msgstr "Port Seçin"
1337
1338 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1339 msgid ""
1340 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1341 "Container."
1342 msgstr ""
1343 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1344 "mı istediğinizi seçin."
1345
1346 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1347 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1348 msgid "Chunk Order"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1352 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1353 msgid "Circle"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1357 msgid "ClamAV"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1361 msgid "ClamAV update"
1362 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1363
1364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1365 msgid "Class"
1366 msgstr "Sınıf"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1369 msgid "Clean"
1370 msgstr "Temiz"
1371
1372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1373 msgid "Clean Drive"
1374 msgstr "Diski Temizle"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1377 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1378 msgid "Cleanup Disks"
1379 msgstr "Diskleri temizle"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1382 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1383 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1384
1385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1387 msgid "Clear Filter"
1388 msgstr "Filtreyi temizle"
1389
1390 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1391 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1392 msgid "Clear Status"
1393 msgstr "Durumu temizle"
1394
1395 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1396 msgid "Client"
1397 msgstr "İstemci"
1398
1399 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1400 msgid "Client Connection Count Limit"
1401 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1402
1403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1404 msgid "Client Connection Rate Limit"
1405 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1406
1407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1409 msgid "Client ID"
1410 msgstr "İstemci ID"
1411
1412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1414 msgid "Client Key"
1415 msgstr "İstemci anahtarı"
1416
1417 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1418 msgid "Client Message Rate Limit"
1419 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1420
1421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
1422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1426 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1429 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1430 msgid "Clone"
1431 msgstr "Klonla"
1432
1433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1434 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1435 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1436 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1437 msgid "Close"
1438 msgstr "Kapat"
1439
1440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1444 msgid "CloudInit Drive"
1445 msgstr "Cloudinit Diski"
1446
1447 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1451 msgid "Cluster"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1456 msgid "Cluster Administration"
1457 msgstr "Cluster Yönetimi"
1458
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1460 msgid "Cluster Information"
1461 msgstr "Cluster Bilgisi"
1462
1463 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1464 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1466 msgid "Cluster Join"
1467 msgstr "Cluster Katıl"
1468
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1470 msgid "Cluster Join Information"
1471 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1475 msgid "Cluster Name"
1476 msgstr "Cluster Adı"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1480 msgid "Cluster Network"
1481 msgstr "Cluster Ağı"
1482
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1484 msgid "Cluster Nodes"
1485 msgstr "Cluster Üyeleri"
1486
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1490 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1491
1492 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1493 msgid "Cluster Resources (average)"
1494 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1495
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1497 msgid ""
1498 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1499 msgstr ""
1500 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1501 "yenileyin!"
1502
1503 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1504 msgid "Cluster log"
1505 msgstr "Cluster günlüğü"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1508 msgid "Collapse All"
1509 msgstr "Hepsini kapat"
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1513 msgid "Color Overrides"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1517 msgid "Command"
1518 msgstr "Komut"
1519
1520 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1522 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1528 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1529 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1530 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1531 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1532 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1534 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1535 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1536 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1537 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1538 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1539 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1542 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1552 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1553 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1554 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1555 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1556 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1557 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1559 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1562 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1563 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1565 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1566 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1567 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1568 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1569 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1570 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1571 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1572 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1573 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1574 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1575 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1576 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1577 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1578 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1579 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1580 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1581 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1582 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1583 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1584 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1585 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1586 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1587 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1588 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1589 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1590 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1591 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1592 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1593 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1595 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1596 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1597 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1598 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1599 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1600 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1601 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1602 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1603 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1604 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1605 msgid "Comment"
1606 msgstr "Yorum"
1607
1608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1609 msgid "Community"
1610 msgstr "Topluluk"
1611
1612 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1613 msgid "Components"
1614 msgstr "Bileşenler"
1615
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1618 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1619 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1620 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1621 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1622 msgid "Compression"
1623 msgstr "Sıkıştırma"
1624
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1626 msgid "Config Version"
1627 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1630 msgid "Config locked ({0})"
1631 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1632
1633 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1634 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1635 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1636 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1637 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1640 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1641 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1642 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1643 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1644 msgid "Configuration"
1645 msgstr "Yapılandırma"
1646
1647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1648 msgid "Configuration Database"
1649 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1650
1651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1652 msgid "Configuration Unsupported"
1653 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1654
1655 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1656 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1657 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1658
1659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1660 msgid "Configure"
1661 msgstr "Yapılandır"
1662
1663 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1664 msgid "Configure Ceph"
1665 msgstr "Ceph Yapılandır"
1666
1667 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1668 msgid "Configure Scheduled Backup"
1669 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1670
1671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1672 msgid "Configured"
1673 msgstr "Yapılandırılmış"
1674
1675 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1677 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1678 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1679 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1685 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1689 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1690 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1691 msgid "Confirm"
1692 msgstr "Onayla"
1693
1694 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1695 msgid "Confirm Password"
1696 msgstr "Şifreyi onayla"
1697
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1700 msgid "Confirm Second Factor"
1701 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1702
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1704 msgid "Confirm TFA Removal"
1705 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1706
1707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1708 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1710 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1711 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1712 msgid "Confirm password"
1713 msgstr "Şifreyi onayla"
1714
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1720 msgid "Confirm your ({0}) password"
1721 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1722
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1729 msgid "Connection error"
1730 msgstr "İletişim hatası"
1731
1732 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1733 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1734 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1735
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
1738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
1739 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1744 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1745 msgid "Console"
1746 msgstr "Konsol"
1747
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1749 msgid "Console Viewer"
1750 msgstr "Konsol"
1751
1752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1755 msgid "Console mode"
1756 msgstr "Konsol modu"
1757
1758 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1759 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1760 msgid "Contact"
1761 msgstr ""
1762
1763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1764 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1765 msgid "Container"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1769 msgid "Container template"
1770 msgstr "Container şablonu"
1771
1772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1773 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1774 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1775
1776 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1777 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1778 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1779 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1780 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1781 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1782 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1783 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1784 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1785 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1790 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1791 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1792 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1793 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1794 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1795 msgid "Content"
1796 msgstr "İçerik"
1797
1798 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1799 msgid "Content Type"
1800 msgstr "İçerik Tipi"
1801
1802 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1803 msgid "Content Type Filter"
1804 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1805
1806 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1807 msgid "Continue"
1808 msgstr "Devam"
1809
1810 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1812 msgid "Controller"
1813 msgstr ""
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1816 msgid "Controllers"
1817 msgstr ""
1818
1819 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1825 msgid "Convert to template"
1826 msgstr "Şablona çevir"
1827
1828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1829 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1830 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1831 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1832 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1833 msgid "Copy"
1834 msgstr "Kopyala"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1837 msgid "Copy Information"
1838 msgstr "Kopyala"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1841 msgid "Copy Key"
1842 msgstr "Anahtarı kopyala"
1843
1844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1845 msgid "Copy Recovery Keys"
1846 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1847
1848 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1849 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1850 msgid "Copy Secret Value"
1851 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1852
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
1854 msgid "Copy data"
1855 msgstr "Veri kopyala"
1856
1857 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1858 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1859 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1860
1861 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1862 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1863 msgstr ""
1864 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1865 "kullanın."
1866
1867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1870 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1871 msgid "Cores"
1872 msgstr "Çekirdekler"
1873
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1876 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1877 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1878
1879 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1880 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1881 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1882 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1883 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1884 msgid "Count"
1885 msgstr "Sayaç"
1886
1887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1890 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1891 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1892 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1893 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1894 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
1896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
1897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
1898 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
1901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1911 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1912 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1913 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1914 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1915 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1916 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1917 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1918 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1919 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1920 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1923 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1925 msgid "Create"
1926 msgstr "Oluştur"
1927
1928 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1929 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1930 msgid "Create CT"
1931 msgstr "CT Oluştur"
1932
1933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1934 msgid "Create CephFS"
1935 msgstr "CephFS Oluştur"
1936
1937 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1940 msgid "Create Cluster"
1941 msgstr "Cluster Oluştur"
1942
1943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1944 msgid "Create Device Nodes"
1945 msgstr "Device node oluştur"
1946
1947 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1948 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1949 msgid "Create VM"
1950 msgstr "VM Oluştur"
1951
1952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1955 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1956 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1957 msgid "Created"
1958 msgstr "Oluşturuldu"
1959
1960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1961 #, fuzzy
1962 msgid "Creation time"
1963 msgstr "Oluştur"
1964
1965 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1966 msgid "Current Auth ID"
1967 msgstr "Mevcut Auth ID"
1968
1969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1970 msgid "Current User"
1971 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1972
1973 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1974 msgid "Current layout"
1975 msgstr "Mevcut görünüş"
1976
1977 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1978 msgid "Current state will be lost."
1979 msgstr ""
1980
1981 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1982 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1983 msgid "Custom"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1987 msgid "Custom Rule Score"
1988 msgstr ""
1989
1990 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1991 msgid "Custom Scores"
1992 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1993
1994 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1995 msgid "D.Port"
1996 msgstr "Hedef port"
1997
1998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1999 msgid "DB Disk"
2000 msgstr "Veritabanı diski"
2001
2002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2003 msgid "DB size"
2004 msgstr "Veritabanı boyutu"
2005
2006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2008 msgid "DHCP"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2012 msgid "DKIM"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2016 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2019 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2020 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2021 msgid "DNS"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2025 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2026 msgid "DNS API"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2030 msgid "DNS TXT Record"
2031 msgstr ""
2032
2033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2036 msgid "DNS domain"
2037 msgstr "DNS alan adı"
2038
2039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2046 msgid "DNS server"
2047 msgstr "DNS Sunucusu"
2048
2049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2051 msgid "DNS servers"
2052 msgstr "DNS Sunucuları"
2053
2054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2055 msgid "DNS zone"
2056 msgstr "DNS alan adı"
2057
2058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2059 msgid "DNS zone prefix"
2060 msgstr "DNS alan öneki"
2061
2062 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2063 msgid "DNSBL Sites"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2067 msgid "DNSBL Threshold"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2071 #, fuzzy
2072 msgid "Daily"
2073 msgstr "günlük"
2074
2075 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2076 msgid "Damaged"
2077 msgstr "Hasarlı"
2078
2079 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2080 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2081 msgid "Dashboard"
2082 msgstr "Kontrol paneli"
2083
2084 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2085 msgid "Dashboard Options"
2086 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2087
2088 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2089 msgid "Dashboard Storages"
2090 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2091
2092 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2093 #, fuzzy
2094 msgid "Data Devs"
2095 msgstr "Meta Data sunucuları"
2096
2097 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2098 msgid "Database Mirror"
2099 msgstr "Veritabanı aynası"
2100
2101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2102 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2103 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2104 msgid "Datacenter"
2105 msgstr "Verimerkezi"
2106
2107 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2108 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2110 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2111 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2112 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2113 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2114 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2115 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2116 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2117 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2118 msgid "Datastore"
2119 msgstr "Datastore"
2120
2121 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2122 msgid "Datastore Mapping"
2123 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2124
2125 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2126 msgid "Datastore Options"
2127 msgstr "Datastore seçenekleri"
2128
2129 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2130 msgid "Datastore Usage"
2131 msgstr "Datastore kullanımı"
2132
2133 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2134 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2135 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2139 msgid "Datastore is not available"
2140 msgstr "Datastore mevcut değil"
2141
2142 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2143 msgid "Datastores"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2147 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2148 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2149 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2150 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2151 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2152 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2153 msgid "Date"
2154 msgstr "Tarih"
2155
2156 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2157 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2158 msgid "Day"
2159 msgstr "Gün"
2160
2161 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2162 msgid "Days"
2163 msgstr "Günler"
2164
2165 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2166 msgid "Days to show"
2167 msgstr "Gösterilecek günler"
2168
2169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
2170 msgid "Deactivate"
2171 msgstr "Devre dışı bırak"
2172
2173 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2174 msgid "Deactivate {0} Account"
2175 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2176
2177 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2178 msgid "Decode"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2182 msgid "Deduplication"
2183 msgstr "Tekilleştirme"
2184
2185 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2186 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2187 msgid "Deduplication Factor"
2188 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2189
2190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2191 msgid "Deep Scrub"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2195 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2199 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2201 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2202 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2203 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2207 msgid "Default"
2208 msgstr "Varsayılan"
2209
2210 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2211 msgid "Default (Always)"
2212 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2213
2214 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2215 #, fuzzy
2216 msgid "Default (Errors)"
2217 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2218
2219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2220 msgid "Default Datastore"
2221 msgstr "Varsayılan datastore"
2222
2223 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2224 msgid "Default Language"
2225 msgstr "Varsayılan dil"
2226
2227 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2228 #, fuzzy
2229 msgid "Default Namespace"
2230 msgstr "Ad alanı"
2231
2232 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2233 msgid "Default Relay"
2234 msgstr "Varsayılan relay"
2235
2236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2238 msgid "Default Sync Options"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2243 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2244 msgstr ""
2245 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2246
2247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2248 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2252 msgid "Defaults to origin"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2256 msgid "Defaults to requesting host URI"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2260 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2261 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2262
2263 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2264 msgid "Deferred Mail"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2268 msgid "Delay"
2269 msgstr "Gecikme"
2270
2271 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2272 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2276 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2277 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2278 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2279 msgid "Delete"
2280 msgstr "Sil"
2281
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2283 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2284 msgid "Delete Custom Certificate"
2285 msgstr "Özel sertifika sil"
2286
2287 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2289 msgid "Delete Snapshot"
2290 msgstr "Snapshot Sil"
2291
2292 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2293 #, fuzzy
2294 msgid "Delete all Backup Groups"
2295 msgstr "Yedekleme grupları"
2296
2297 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2298 msgid "Delete all Messages"
2299 msgstr "Tüm mesajları sil"
2300
2301 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2302 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2303 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2304
2305 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2306 msgid "Delete existing encryption key"
2307 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2308
2309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2310 msgid "Delete source"
2311 msgstr "Kaynağı sil"
2312
2313 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2314 msgid ""
2315 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2316 "created with it!"
2317 msgstr ""
2318 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2319 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2320
2321 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2322 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2323 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2324 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2325 msgid "Deliver"
2326 msgstr "Teslim et"
2327
2328 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2329 msgid "Deliver to"
2330 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2331
2332 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2333 msgid "Dense"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2346 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2347 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2348 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2350 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2351 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2352 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2353 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2354 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2356 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2357 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2358 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2359 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2360 msgid "Description"
2361 msgstr "Açıklama"
2362
2363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2364 msgid "Description of the job"
2365 msgstr "İş açıklaması"
2366
2367 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2368 msgid "Dest. port"
2369 msgstr "Hedef port"
2370
2371 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2372 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2373 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2374 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2375 msgid "Destination"
2376 msgstr "Hedef"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
2379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2390 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2391 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2392 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2393 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2394 msgid "Destroy"
2395 msgstr "Yok et"
2396
2397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2398 msgid "Destroy '{0}'"
2399 msgstr "'{0}' yok et"
2400
2401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2402 #, fuzzy
2403 msgid "Destroy MON"
2404 msgstr "MDS yok et"
2405
2406 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2407 #, fuzzy
2408 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2409 msgstr "'{0}' yok et"
2410
2411 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2412 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
2416 msgid "Destroy image from unknown guest"
2417 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2418
2419 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2420 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2421 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2422
2423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2425 msgid "Detach"
2426 msgstr "Çıkart"
2427
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2431 msgid "Detail"
2432 msgstr "Detay"
2433
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2438 msgid "Details"
2439 msgstr "Detaylar"
2440
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2446 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2447 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2451 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2452 msgid "Device"
2453 msgstr "Cihaz"
2454
2455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2456 msgid "Device Class"
2457 msgstr "Cihaz sınıfı"
2458
2459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2460 msgid "Device Ineligible"
2461 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2462
2463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2464 #, fuzzy
2465 msgid "Device node"
2466 msgstr "Cihaz"
2467
2468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2469 msgid "Devices"
2470 msgstr "Cihazlar"
2471
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2473 msgid "Digits"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2477 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2478 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2479 msgid "Direction"
2480 msgstr "Yön"
2481
2482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2488 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2489 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2491 msgid "Directory"
2492 msgstr "Dizin"
2493
2494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2495 msgid "Directory Storage"
2496 msgstr "Klasör depolama"
2497
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2500 msgid "Disable"
2501 msgstr "Devre dışı bırak"
2502
2503 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2504 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2505 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2506
2507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2508 msgid "Disable arp-nd suppression"
2509 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2510
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2513 msgid "Disabled"
2514 msgstr "Devre dışı"
2515
2516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2517 msgid ""
2518 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2519 "Proceed with caution."
2520 msgstr ""
2521 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2522 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2523
2524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2525 msgid "Discard"
2526 msgstr ""
2527
2528 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2529 msgid "Discard address verification database"
2530 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2531
2532 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2533 msgid "Disclaimer"
2534 msgstr "Feragatname"
2535
2536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2538 msgid "Disconnect"
2539 msgstr "Bağlantı kes"
2540
2541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2542 #, fuzzy
2543 msgid "Disconnected"
2544 msgstr "Bağlantı kes"
2545
2546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2548 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2550 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2551 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2552 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2556 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2557 msgid "Disk"
2558 msgstr ""
2559
2560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2561 #, fuzzy
2562 msgid "Disk Action"
2563 msgstr "Aksiyon"
2564
2565 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2566 msgid "Disk IO"
2567 msgstr "Disk G/Ç"
2568
2569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2570 msgid "Disk Move"
2571 msgstr "Disk taşıma"
2572
2573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2574 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2578 msgid "Disk image"
2579 msgstr "Disk Imajı"
2580
2581 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2582 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2583 msgid "Disk size"
2584 msgstr "Disk Boyutu"
2585
2586 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2587 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2589 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2590 msgid "Disk usage"
2591 msgstr "Disk kullanımı"
2592
2593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2594 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2596 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2597 msgid "Disks"
2598 msgstr "Diskler"
2599
2600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2602 msgid "Display"
2603 msgstr "Ekran"
2604
2605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2606 msgid "Dns"
2607 msgstr ""
2608
2609 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2610 msgid "Dns prefix"
2611 msgstr "DNS öneki"
2612
2613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2614 msgid "Dns server"
2615 msgstr "DNS Sunucusu"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2618 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2619 msgid "Do not encrypt backups"
2620 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2621
2622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2623 msgid "Do not use any media"
2624 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2625
2626 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2627 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2628 msgid "Documentation"
2629 msgstr "Dokümanlar"
2630
2631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2632 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2633 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2634
2635 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2636 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2637 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2638
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2642 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2643 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2644 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2645 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2646 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2647 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2651 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2653 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2654 msgid "Domain"
2655 msgstr "Alan adı"
2656
2657 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2658 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2659 msgstr ""
2660
2661 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2662 msgid "Done"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2666 msgid "Down"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2671 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2672 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2673 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2675 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2676 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2677 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2678 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2679 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2680 msgid "Download"
2681 msgstr "İndir"
2682
2683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2684 msgid "Download '{0}'"
2685 msgstr "'{0}' İndir"
2686
2687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Download as"
2690 msgstr "İndir"
2691
2692 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2693 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2694 msgid "Download from URL"
2695 msgstr "URL'den indir"
2696
2697 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2698 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2699 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2703 msgid "Drag and drop to reorder"
2704 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2705
2706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2707 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2709 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2711 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2712 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2714 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2715 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2716 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2717 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2718 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2719 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2721 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2722 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2723 msgid "Drive"
2724 msgstr ""
2725
2726 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2727 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2728 msgid "Drive Number"
2729 msgstr ""
2730
2731 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2732 msgid "Drive is busy"
2733 msgstr ""
2734
2735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2736 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2737 msgid "Drives"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2741 msgid "Dry Run"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2745 msgid "Dummy Device"
2746 msgstr "Dummy cihaz"
2747
2748 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2749 msgid "Duplicate link address not allowed."
2750 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2751
2752 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2753 msgid "Duplicate link number not allowed."
2754 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2755
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2758 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2759 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2760 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2761 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2762 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2763 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2764 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2765 msgid "Duration"
2766 msgstr "Süre"
2767
2768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2769 msgid "Dynamic"
2770 msgstr "Dinamik"
2771
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2774 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2775 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2776 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2777 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2778 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2779 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2780 msgid "E-Mail"
2781 msgstr "E-Posta"
2782
2783 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2784 msgid "E-Mail Processing"
2785 msgstr "E-Posta İşleme"
2786
2787 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2788 msgid "E-Mail Volume"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2792 msgid "E-Mail address"
2793 msgstr "E-Posta adresi"
2794
2795 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2796 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2797 msgstr ""
2798
2799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2801 msgid "E-Mail attribute"
2802 msgstr "E-Posta niteliği"
2803
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2807 msgid "EFI Disk"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2811 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2812 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
2813
2814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2815 msgid "EFI Storage"
2816 msgstr "EFI Depolama"
2817
2818 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2819 msgid "EMail 'From:'"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2823 msgid "EMail attribute name(s)"
2824 msgstr ""
2825
2826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2835 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2836 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2837 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2838 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2839 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2840 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2841 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2842 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2843 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2844 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2845 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2846 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2860 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2864 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2865 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2866 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2867 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2872 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2873 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2874 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2875 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2876 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2886 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2887 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2888 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2889 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2890 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2891 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2892 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2893 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2894 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2895 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2896 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2897 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2898 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2899 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2900 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2901 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2904 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2905 msgid "Edit"
2906 msgstr "Düzenle"
2907
2908 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2909 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2910 msgid "Edit Notes"
2911 msgstr "Notları düzenle"
2912
2913 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2914 #, fuzzy
2915 msgid "Edit Tags"
2916 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
2917
2918 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2919 msgid "Edit dashboard settings"
2920 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2921
2922 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2923 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2924 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2925
2926 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2927 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2928 msgid "Editable"
2929 msgstr "Düzenlenebilir"
2930
2931 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2932 msgid "Egress"
2933 msgstr ""
2934
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2936 msgid ""
2937 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2938 msgstr ""
2939 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2940 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2941
2942 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2943 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2944 msgid "Eject"
2945 msgstr "Çıkart"
2946
2947 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2949 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2950 msgid "Eject Media"
2951 msgstr "Medyayı çıkar"
2952
2953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2954 msgid "Email"
2955 msgstr ""
2956
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2958 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2959 msgid "Email from address"
2960 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2961
2962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2964 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2967 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2969 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2970 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2971 msgid "Enable"
2972 msgstr "Etkinleştir"
2973
2974 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2975 msgid "Enable DKIM Signing"
2976 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2977
2978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2979 msgid "Enable NUMA"
2980 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2981
2982 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2983 msgid "Enable TLS"
2984 msgstr "TLS Etkinleştir"
2985
2986 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2987 msgid "Enable TLS Logging"
2988 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2989
2990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2991 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2992 msgid "Enable new"
2993 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2994
2995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2996 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2997 msgid "Enable new users"
2998 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2999
3000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3001 msgid "Enable quota"
3002 msgstr "Kota Etkinleştir"
3003
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3008 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3009 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3010 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3011 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3012 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3021 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3022 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3029 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3030 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3031 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3032 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3033 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3034 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3035 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3036 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3037 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3038 msgid "Enabled"
3039 msgstr "Etkin"
3040
3041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3042 msgid "Enabled for Windows"
3043 msgstr "Windows için Etkin"
3044
3045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3046 msgid "Encrypt OSD"
3047 msgstr "OSD'yi şifrele"
3048
3049 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3050 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3051 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3052 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3053 msgid "Encrypted"
3054 msgstr "Şifrelenmiş"
3055
3056 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3057 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3058 msgid "Encryption"
3059 msgstr "Şifreleme"
3060
3061 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3062 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3063 msgid "Encryption Fingerprint"
3064 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3065
3066 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3067 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3068 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3069 msgid "Encryption Key"
3070 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3071
3072 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3073 msgid "Encryption Keys"
3074 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3075
3076 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3077 msgid "End"
3078 msgstr "Son"
3079
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3083 msgid "End Time"
3084 msgstr "Bitiş Saati"
3085
3086 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3087 msgid "Enter URL to download"
3088 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3089
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3091 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3092 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3093
3094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3095 msgid "Entropy source"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3100 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3101 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3102 msgid "Entry"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
3106 msgid "Erase data"
3107 msgstr "Verileri sil"
3108
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3139 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3140 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3141 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3142 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3143 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3144 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3145 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3146 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3147 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3148 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3149 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3150 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3151 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3152 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3153 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3176 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3177 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3178 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3180 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3181 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3183 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3190 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3191 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3192 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3193 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3209 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3210 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3211 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3212 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3213 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3214 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3226 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3227 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3228 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3229 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3230 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3231 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3232 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3233 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3234 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3235 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3236 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3237 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3238 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3239 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3240 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3241 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3243 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3244 msgid "Error"
3245 msgstr "Hata"
3246
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3249 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3250 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3251 msgid "Errors"
3252 msgstr "Hatalar"
3253
3254 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3255 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3256 msgid "Estimated Full"
3257 msgstr "Tahmini dolum"
3258
3259 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3260 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3261 msgid "Every Saturday"
3262 msgstr "Her cumartesi"
3263
3264 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3265 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3266 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3267 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3268 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3269 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3270 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3271 msgid "Every day"
3272 msgstr "Her gün"
3273
3274 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3275 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3276 msgid "Every first Saturday of the month"
3277 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3278
3279 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3280 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3281 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3282 msgid "Every first day of the Month"
3283 msgstr "Ayın ilk gününde"
3284
3285 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3286 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3287 msgid "Every hour"
3288 msgstr "Saatte bir"
3289
3290 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3291 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3292 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3293 msgid "Every two hours"
3294 msgstr "İki saatte bir"
3295
3296 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3297 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3299 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3300 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3301 msgid "Every {0} minutes"
3302 msgstr "{0} dakikada bir"
3303
3304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3315 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3316 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3317 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3320 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3321 msgid "Example"
3322 msgstr "Örnek"
3323
3324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3326 msgid "Exclude selected VMs"
3327 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3328
3329 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3330 msgid "Existing LDAP address"
3331 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3332
3333 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3334 msgid "Existing volume groups"
3335 msgstr "Varolan volume grupları"
3336
3337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3338 msgid "Exit Nodes"
3339 msgstr "Çıkış sunucuları"
3340
3341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3342 msgid "Exit Nodes local routing"
3343 msgstr ""
3344
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3346 msgid "Expand All"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3350 msgid "Experimental"
3351 msgstr "Deneysel"
3352
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3354 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3356 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3357 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3358 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3359 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3360 msgid "Expire"
3361 msgstr "Sona erme"
3362
3363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3365 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3366 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3367 msgid "Expires"
3368 msgstr "Sona erme"
3369
3370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3371 msgid "Export"
3372 msgstr "Dışa aktar"
3373
3374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3375 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3376 msgid "Export Media-Set"
3377 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3378
3379 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3380 msgid "External SMTP Port"
3381 msgstr "Harici SMTP Portu"
3382
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3384 msgid "Extra ID"
3385 msgstr ""
3386
3387 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3388 msgid "FQDN or IP-address"
3389 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3392 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3393 msgid "FS Name"
3394 msgstr "FS Adı"
3395
3396 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3397 msgid "Factory Defaults"
3398 msgstr "Varsayılan"
3399
3400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3401 msgid "Failed"
3402 msgstr "Başarısız"
3403
3404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3405 msgid "Failing"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3411 msgid "Fallback Server"
3412 msgstr "Fallback Sunucu"
3413
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3415 msgid "Fallback from storage config"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3419 msgid "Family"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3423 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3424 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3425
3426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3428 msgid "Features"
3429 msgstr "Özellikler"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3432 msgid "Fencing"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3436 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3437 msgid "Field"
3438 msgstr ""
3439
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3441 msgid "Fields"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
3447 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3450 msgid "File"
3451 msgstr "Dosya"
3452
3453 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3454 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3455 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3456 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3457 msgid "File Restore"
3458 msgstr "Dosya geri yükleme"
3459
3460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3461 msgid "File Restore Download"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3465 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3466 msgid "File name"
3467 msgstr "Dosya adı"
3468
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3470 msgid ""
3471 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3472 "instead."
3473 msgstr ""
3474
3475 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3476 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3477 msgid "File size"
3478 msgstr "Dosya boyutu"
3479
3480 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3481 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3482 msgid "Filename"
3483 msgstr "Dosya adı"
3484
3485 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3486 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3487 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3488 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3489 msgid "Filesystem"
3490 msgstr "Dosya sistemi"
3491
3492 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3493 msgid "Filetype"
3494 msgstr "Dosya tipi"
3495
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3497 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3498 msgid "Filter"
3499 msgstr "Filtre"
3500
3501 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3502 msgid "Filter Type"
3503 msgstr "Filtre tipi"
3504
3505 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3506 msgid "Filter VMID"
3507 msgstr "VMID Filtrele"
3508
3509 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3510 msgid "Filter Value"
3511 msgstr "Filtre değeri"
3512
3513 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3514 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3515 msgstr ""
3516
3517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3519 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3520 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3522 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3524 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3525 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3526 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3527 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3528 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3529 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3530 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3531 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3532 msgid "Fingerprint"
3533 msgstr "Parmakizi"
3534
3535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3537 msgid "Finish"
3538 msgstr "Sonlandır"
3539
3540 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3541 #, fuzzy
3542 msgid "Finish Edit"
3543 msgstr "Sonlandır"
3544
3545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3547 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3555 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3556 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3557 msgid "Firewall"
3558 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3559
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3561 #, fuzzy
3562 msgid "Firmware"
3563 msgstr "Donanım"
3564
3565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3566 msgid "First Ceph monitor"
3567 msgstr ""
3568
3569 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3570 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3571 msgid "First Name"
3572 msgstr "Adı"
3573
3574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3575 #, fuzzy
3576 msgid "First Name attribute"
3577 msgstr "Adı"
3578
3579 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3580 msgid "First Saturday each month"
3581 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3584 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3585 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3586 msgid "First day of the year"
3587 msgstr "Yılın ilk günü"
3588
3589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3590 msgid "Fixed"
3591 msgstr ""
3592
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3594 msgid "Flags"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3598 msgid "Floppy"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3602 msgid "Flush"
3603 msgstr ""
3604
3605 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3606 msgid "Flush Queue"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3610 msgid "Folder View"
3611 msgstr "Klasör Görünümü"
3612
3613 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3614 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3615 msgid "Font-Family"
3616 msgstr "Font ailesi"
3617
3618 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3619 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3620 msgid "Font-Size"
3621 msgstr "Boyut"
3622
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3624 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3625 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3626
3627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3630 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3631 msgstr ""
3632 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3633
3634 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3635 msgid "Force"
3636 msgstr "Zorla"
3637
3638 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3639 #, fuzzy
3640 msgid "Force Stop"
3641 msgstr "Zorla"
3642
3643 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3644 msgid "Force all Tapes"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3648 msgid "Force new Media-Set"
3649 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3650
3651 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3652 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3653 msgstr ""
3654
3655 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3656 msgid "Forget Snapshot"
3657 msgstr "Snapshot'u unut"
3658
3659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3660 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3661 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3662
3663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3665 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3666 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3667 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3668 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3669 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3671 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3672 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3673 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3674 msgid "Format"
3675 msgstr "Format"
3676
3677 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3678 msgid "Format media"
3679 msgstr "Medyayı formatla"
3680
3681 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3682 msgid "Format/Erase"
3683 msgstr "Formatla/Sil"
3684
3685 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3686 msgid "Fragmentation"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3690 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3691 msgid "Free"
3692 msgstr "Boş"
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3697 msgid "Freeze CPU at startup"
3698 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3699
3700 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3701 msgid "Fri"
3702 msgstr "Cuma"
3703
3704 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3705 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3706 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3707 msgid "From"
3708 msgstr "Kimden"
3709
3710 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3711 msgid "From Backup"
3712 msgstr "Yedekten"
3713
3714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3718 #, fuzzy
3719 msgid "From Device"
3720 msgstr "Cihaz"
3721
3722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3724 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3725 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3726 msgid "From File"
3727 msgstr "Dosyadan seç"
3728
3729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3731 msgid "From Slot"
3732 msgstr "Bu slottan"
3733
3734 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3735 msgid "From backup configuration"
3736 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3737
3738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3739 #, fuzzy
3740 msgid "Front Address"
3741 msgstr "Sunucu Adresi"
3742
3743 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3744 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3745 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3746 msgid "Full"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3750 msgid "Full Clone"
3751 msgstr "Tam Klon"
3752
3753 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3754 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3755 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3756 msgid "GC Schedule"
3757 msgstr "GC Zamanlaması"
3758
3759 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3760 msgid "Garbage Collect"
3761 msgstr "Garbage collection başlat"
3762
3763 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3764 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3765 msgid "Garbage Collection"
3766 msgstr ""
3767
3768 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3769 msgid "Garbage Collection Schedule"
3770 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3771
3772 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3773 msgid "Garbage collections"
3774 msgstr ""
3775
3776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3786 msgid "Gateway"
3787 msgstr "Ağ geçidi"
3788
3789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3791 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3795 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3796 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3797 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3798 msgid "General"
3799 msgstr "Genel"
3800
3801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3802 #, fuzzy
3803 msgid "Ghost OSDs"
3804 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3805
3806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3807 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3808 msgstr ""
3809
3810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3811 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3812 msgid "Granted Permissions"
3813 msgstr "Verilen izinler"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3817 msgid "Graphic card"
3818 msgstr "Grafik kartı"
3819
3820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3821 msgid "Greylisted Mails"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3826 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3827 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3829 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3830 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3831 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3832 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3833 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3834 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3835 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3836 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3837 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3838 msgid "Group"
3839 msgstr "Grup"
3840
3841 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3843 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3844 msgid "Group Filter"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3848 #, fuzzy
3849 msgid "Group Guest Types"
3850 msgstr "Grup sınıfları"
3851
3852 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3853 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3854 msgid "Group Permission"
3855 msgstr "Grup İzni"
3856
3857 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3858 #, fuzzy
3859 msgid "Group Templates"
3860 msgstr "Şablonlar"
3861
3862 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3863 msgid "Group classes"
3864 msgstr "Grup sınıfları"
3865
3866 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3867 msgid "Group member"
3868 msgstr "Grup üyesi"
3869
3870 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3871 msgid "Group objectclass"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3875 msgid "Groupname attr."
3876 msgstr ""
3877
3878 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3881 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3882 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3883 msgid "Groups"
3884 msgstr "Gruplar"
3885
3886 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3887 msgid "Groups of '{0}'"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3891 msgid "Guest"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3895 msgid "Guest Agent Network Information"
3896 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3897
3898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3900 msgid "Guest Agent not running"
3901 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3902
3903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3904 msgid "Guest Image"
3905 msgstr "Misafir imajı"
3906
3907 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3908 msgid "Guest Notes"
3909 msgstr "Misafir Notları"
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3912 msgid "Guest OS"
3913 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3914
3915 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3916 msgid "Guest user"
3917 msgstr "Misafir kullanıcı"
3918
3919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3920 msgid "Guests"
3921 msgstr "Konuklar"
3922
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3925 #, fuzzy
3926 msgid "Guests Without Backup Job"
3927 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3930 msgid "HA Group"
3931 msgstr "HA Grubu"
3932
3933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3934 #, fuzzy
3935 msgid "HA Scheduling"
3936 msgstr "GC Zamanlaması"
3937
3938 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3939 msgid "HA Settings"
3940 msgstr "HA Ayarları"
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3943 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3944 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3945 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3946 msgid "HA State"
3947 msgstr "HA Durumu"
3948
3949 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3950 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3951 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3952 msgid "HD space"
3953 msgstr "Disk boyutu"
3954
3955 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3956 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3957 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3958 msgid "HTTP proxy"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3965 msgid "Hard Disk"
3966 msgstr "Sabit Disk"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3969 msgid "Hardlink"
3970 msgstr "Sabit bağlantı"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3973 msgid "Hardware"
3974 msgstr "Donanım"
3975
3976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3977 msgid "Hash Policy"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3981 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3982 msgid "Hash algorithm"
3983 msgstr ""
3984
3985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3986 msgid "Hash policy"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3990 msgid "Header"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3994 msgid "Header Attribute"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3998 msgid "Headers"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4005 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4006 msgid "Health"
4007 msgstr "Sağlık"
4008
4009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4010 #, fuzzy
4011 msgid "Heartbeat Back Address"
4012 msgstr "Sunucu Adresi"
4013
4014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4015 #, fuzzy
4016 msgid "Heartbeat Front Address"
4017 msgstr "Sunucu Adresi"
4018
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4020 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4021 msgid "Help"
4022 msgstr "Yardım"
4023
4024 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4025 msgid "Help Desk"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4029 msgid "Heuristic Score"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
4033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4035 msgid "Hibernate"
4036 msgstr "Hazırda beklet"
4037
4038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4039 msgid "Hibernation VM State"
4040 msgstr "VM Uyku hali"
4041
4042 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4043 msgid "Hide Internal Hosts"
4044 msgstr "İç sunucuları gizle"
4045
4046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4047 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4048 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4049 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4050 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4051 msgid "Hint"
4052 msgstr "İpucu"
4053
4054 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4055 msgid "History (last Month)"
4056 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4057
4058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4060 msgid "Hookscript"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4067 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4068 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4069 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4070 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4071 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4072 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4073 msgid "Host"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4077 msgid "Host CPU usage"
4078 msgstr "İşlemci kullanımı"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4081 msgid "Host Memory usage"
4082 msgstr "Bellek kullanımı"
4083
4084 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4085 msgid "Host group"
4086 msgstr "Sunucu grubu"
4087
4088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4089 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4090 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4091
4092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4097 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4098 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4099 msgid "Hostname"
4100 msgstr "Makine adı"
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4103 msgid "Hosts"
4104 msgstr "Sunucular"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4109 msgid "Hotplug"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4114 msgid "Hour"
4115 msgstr "Saat"
4116
4117 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Hourly"
4120 msgstr "saatlik"
4121
4122 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4123 msgid "Hourly Distribution"
4124 msgstr "Saatlik dağılım"
4125
4126 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4127 msgid "Hours to show"
4128 msgstr "Gösterilecek saatler"
4129
4130 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4132 msgid "ICMP type"
4133 msgstr ""
4134
4135 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4139 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4141 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4142 msgid "ID"
4143 msgstr ""
4144
4145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4146 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4147 msgstr ""
4148
4149 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4151 msgid "IO Delay"
4152 msgstr "IO gecikmesi"
4153
4154 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4155 msgid "IO Delay (ms)"
4156 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4157
4158 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4159 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4160 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4161 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4162 msgid "IO delay"
4163 msgstr "IO gecikmesi"
4164
4165 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4166 msgid "IO wait"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4170 msgid "IOMMU Group"
4171 msgstr "IOMMU grubu"
4172
4173 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4174 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4175 msgid "IP"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4179 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4180 msgid "IP Address"
4181 msgstr "IP adresi"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4184 msgid "IP Config"
4185 msgstr "IP yapılandırması"
4186
4187 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4188 msgid "IP Network"
4189 msgstr "IP ağı"
4190
4191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4194 msgid "IP address"
4195 msgstr "IP adresi"
4196
4197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4198 msgid "IP filter"
4199 msgstr "IP filtresi"
4200
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4202 msgid "IP resolved by node's hostname"
4203 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4204
4205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4207 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4208 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4209 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4210 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4211 msgid "IP/CIDR"
4212 msgstr ""
4213
4214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4216 msgid "IPSet"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4221 msgid "IPv4"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4225 msgid "IPv4/CIDR"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4230 msgid "IPv6"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4234 msgid "IPv6/CIDR"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4238 msgid "ISO Images"
4239 msgstr "ISO imajları"
4240
4241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4243 msgid "ISO image"
4244 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4245
4246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4247 msgid "Idle"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4252 msgid "Import"
4253 msgstr "İçe aktar"
4254
4255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4256 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4257 msgid "Import-Export Slots"
4258 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4259
4260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4261 msgid "Import/Export Slots"
4262 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4263
4264 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4265 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4266 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4267
4268 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4269 msgid "In"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4273 msgid "In & Out"
4274 msgstr ""
4275
4276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4277 msgid "Include Empty Senders"
4278 msgstr ""
4279
4280 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4281 msgid "Include Greylist"
4282 msgstr "Gri liste ekle"
4283
4284 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4285 msgid "Include RAM"
4286 msgstr "RAM dahil et"
4287
4288 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4289 msgid "Include Statistics"
4290 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4291
4292 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4293 msgid "Include all groups"
4294 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4295
4296 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4297 #, fuzzy
4298 msgid "Include in Backup"
4299 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4300
4301 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4302 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4303 msgid "Include selected VMs"
4304 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4305
4306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4308 msgid "Include volume in backup job"
4309 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4310
4311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4312 msgid "Included disks"
4313 msgstr "Dahili diskler"
4314
4315 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4316 msgid "Incoming"
4317 msgstr "Gelen"
4318
4319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4320 msgid "Incoming Mail Traffic"
4321 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4322
4323 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4324 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4325 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4326 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4327 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4328 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4329 msgid "Incoming Mails"
4330 msgstr "Gelen Postalar"
4331
4332 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4333 msgid "Incremental Download"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4337 msgid "Info"
4338 msgstr "Bilgi"
4339
4340 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4342 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4343 msgid "Information"
4344 msgstr "Bilgi"
4345
4346 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4347 msgid "Ingress"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4352 msgid "Initialize Disk with GPT"
4353 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4354
4355 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4356 msgid "Inode"
4357 msgstr ""
4358
4359 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4360 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4361 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4362 msgid "Input Policy"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4366 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4367 msgstr ""
4368
4369 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4370 msgid "Insert"
4371 msgstr ""
4372
4373 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4374 msgid "Install Ceph"
4375 msgstr "Yükle: Ceph"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4378 msgid "Installation"
4379 msgstr "Yükleme"
4380
4381 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4382 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4383 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4384 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4385 msgid "Interface"
4386 msgstr ""
4387
4388 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4389 msgid "Interfaces"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4393 msgid "Internal SMTP Port"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4397 msgid "Interval"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4401 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4402 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4403 msgid "Invalid Value"
4404 msgstr "Geçersiz değer"
4405
4406 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4407 msgid "Invalid characters in pool name"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4411 msgid "Invalid file size"
4412 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4413
4414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4416 msgid "Invalid file size: "
4417 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4418
4419 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4420 msgid "Invalid permission path."
4421 msgstr ""
4422
4423 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4424 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4425 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4426 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4427 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4428 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4429 msgid "Inventory"
4430 msgstr ""
4431
4432 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4433 msgid "Inventory Update"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4438 msgid "Ipam"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4442 msgid "Is this token already registered?"
4443 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4444
4445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4447 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4448 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4449 msgid "Issuer"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4453 msgid "Issuer Name"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4457 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4458 msgid "Issuer URL"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4462 msgid ""
4463 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4464 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4465 msgstr ""
4466 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4467 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4468
4469 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4470 msgid ""
4471 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4472 "Server."
4473 msgstr ""
4474 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4475 "tercih edilir."
4476
4477 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4478 #, fuzzy
4479 msgid "Item"
4480 msgstr "{0} dakikalar"
4481
4482 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4483 msgid "Iterations"
4484 msgstr "Yinelemeler"
4485
4486 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4487 msgid "Job"
4488 msgstr "Görev"
4489
4490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4491 #, fuzzy
4492 msgid "Job Comment"
4493 msgstr "Yorum"
4494
4495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4496 msgid "Job Detail"
4497 msgstr "Görev detayı"
4498
4499 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4500 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4501 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4502 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4503 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4504 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4505 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4506 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4507 msgid "Job ID"
4508 msgstr "Görev ID"
4509
4510 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4511 msgid "Job Schedule Simulator"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4516 msgid "Join"
4517 msgstr "Katıl"
4518
4519 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
4520 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4521 msgid "Join Cluster"
4522 msgstr "Cluster'a Katıl"
4523
4524 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4526 msgid "Join Information"
4527 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4530 msgid "Join Task Finished"
4531 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4532
4533 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4534 msgid "Join {0}"
4535 msgstr "'{0}' Katıl"
4536
4537 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4538 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4539 msgid "Junk Mails"
4540 msgstr "Çöp Postalar"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4543 msgid "KSM sharing"
4544 msgstr "KSM paylaşım"
4545
4546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4548 msgid "KVM hardware virtualization"
4549 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4550
4551 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4552 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4553 msgid "Keep"
4554 msgstr "Tut"
4555
4556 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4557 #, fuzzy
4558 msgid "Keep All"
4559 msgstr "Günlük tut"
4560
4561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4562 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4563 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4564 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4565 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4566 msgid "Keep Daily"
4567 msgstr "Günlük tut"
4568
4569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4570 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4571 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4572 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4573 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4574 msgid "Keep Hourly"
4575 msgstr "Saatlik tut"
4576
4577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4578 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4579 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4580 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4581 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4582 msgid "Keep Last"
4583 msgstr "Sonuncuyu tut"
4584
4585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4586 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4587 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4588 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4589 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4590 msgid "Keep Monthly"
4591 msgstr "Aylık tut"
4592
4593 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4594 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4595 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4596 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4597 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4598 msgid "Keep Weekly"
4599 msgstr "Haftalık tut"
4600
4601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4602 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4603 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4604 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4605 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4606 msgid "Keep Yearly"
4607 msgstr "Yıllık tut"
4608
4609 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4610 msgid "Keep all backups"
4611 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4612
4613 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4614 msgid "Keep encryption key"
4615 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4616
4617 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4618 msgid "Keep old mails"
4619 msgstr "Eski postaları tut"
4620
4621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4622 msgid ""
4623 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4624 msgstr ""
4625 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4626
4627 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4628 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4629 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4630 msgid "Kernel Version"
4631 msgstr "Kernel Versiyonu"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4634 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4635 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4636 msgid "Key"
4637 msgstr "Anahtar"
4638
4639 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4640 msgid "Key IDs"
4641 msgstr "Anathar IDleri"
4642
4643 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4644 msgid "Key Size"
4645 msgstr "Anahtar boyutu"
4646
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4648 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4651 msgid "Keyboard Layout"
4652 msgstr "Klavye Düzeni"
4653
4654 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4655 msgid "LDAP Group"
4656 msgstr "LDAP Grubu"
4657
4658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4660 msgid "LDAP Server"
4661 msgstr "LDAP Sunucusu"
4662
4663 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4664 msgid "LDAP User"
4665 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4666
4667 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4668 msgid "LDAP filter"
4669 msgstr "LDAP Filtre"
4670
4671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4672 #, fuzzy
4673 msgid "LV Name"
4674 msgstr "Soyadı"
4675
4676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4677 #, fuzzy
4678 msgid "LV Path"
4679 msgstr "Dizin"
4680
4681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4682 msgid "LV UUID"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
4686 msgid "LVM Storage"
4687 msgstr "LVM Depolama"
4688
4689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
4690 msgid "LVM-Thin Storage"
4691 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4692
4693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4694 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4695 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4696 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4697 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4699 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4700 msgid "LXC Container"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4704 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4705 msgid "Label"
4706 msgstr ""
4707
4708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4709 msgid "Label Information"
4710 msgstr "Etiket bilgisi"
4711
4712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4713 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4714 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4715 msgid "Label Media"
4716 msgstr "Medyayı etiketle"
4717
4718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4720 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4721 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4722 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4723 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4724 msgid "Language"
4725 msgstr "Dil"
4726
4727 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4728 msgid "Languages"
4729 msgstr "Diller"
4730
4731 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4732 #, fuzzy
4733 msgid "Last"
4734 msgstr "Soyadı"
4735
4736 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4737 msgid "Last Backup"
4738 msgstr "Son yedekleme"
4739
4740 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4741 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4742 msgid "Last Name"
4743 msgstr "Soyadı"
4744
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4746 #, fuzzy
4747 msgid "Last Name attribute"
4748 msgstr "Soyadı"
4749
4750 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4751 #, fuzzy
4752 msgid "Last Prune"
4753 msgstr "Soyadı"
4754
4755 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4756 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4757 msgid "Last Sync"
4758 msgstr "Son senkronizasyon"
4759
4760 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4761 msgid "Last Update"
4762 msgstr "Son güncelleme"
4763
4764 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4765 msgid "Last Verification"
4766 msgstr "Son Doğrulama"
4767
4768 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4769 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4770 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4771 msgid "Last checked"
4772 msgstr "Son kontrol"
4773
4774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4776 msgid "Latest"
4777 msgstr "En son"
4778
4779 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4780 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4781 msgid "Latest Only"
4782 msgstr "Sadece en son"
4783
4784 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4785 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4786 msgid "Layout"
4787 msgstr "Görünüş"
4788
4789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4790 msgid ""
4791 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4792 msgstr ""
4793 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4794 "oluşturun!"
4795
4796 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4797 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4798 msgid "Letter Spacing"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4802 msgid "Level"
4803 msgstr ""
4804
4805 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4806 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4807 msgid "Lifetime (days)"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4811 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4812 msgstr ""
4813
4814 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4815 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4816 msgid "Line Height"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4827 msgid "Link {0}"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4831 msgid "Linked Clone"
4832 msgstr "Bağlantılı Klon"
4833
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4835 msgid "Live Mode"
4836 msgstr "Canlı mod"
4837
4838 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4839 msgid "Live restore"
4840 msgstr "Canlı geri yükleme"
4841
4842 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4843 msgid "Load"
4844 msgstr "Yükle"
4845
4846 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4847 msgid "Load Media"
4848 msgstr "Medyayı yükle"
4849
4850 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4851 msgid "Load Media into Drive"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4856 msgid "Load SSH Key File"
4857 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4858
4859 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4860 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4861 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4862 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4863 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4864 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4865 msgid "Load average"
4866 msgstr "Ortalama Yük"
4867
4868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4869 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4870 msgid "Loading"
4871 msgstr "Yükleniyor"
4872
4873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4875 msgid "Loading..."
4876 msgstr "Yükleniyor..."
4877
4878 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4879 msgid "Local"
4880 msgstr "Yerel"
4881
4882 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4883 msgid "Local Backup/Restore"
4884 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4885
4886 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4887 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4888 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4889 msgid "Local Datastore"
4890 msgstr ""
4891
4892 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4893 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4894 #, fuzzy
4895 msgid "Local Namespace"
4896 msgstr "Ad alanı"
4897
4898 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4899 msgid "Local Owner"
4900 msgstr "Lokal sahip"
4901
4902 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4903 msgid "Local Store"
4904 msgstr "Lokal store"
4905
4906 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4907 msgid "Location"
4908 msgstr "Lokasyon"
4909
4910 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4911 msgid "Lock"
4912 msgstr "Kilit"
4913
4914 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4916 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4919 msgid "Log"
4920 msgstr "Kayıt"
4921
4922 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4923 msgid "Log In"
4924 msgstr "Giriş"
4925
4926 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4927 msgid "Log Rotation"
4928 msgstr "Log döndürme"
4929
4930 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4931 msgid "Log burst limit"
4932 msgstr ""
4933
4934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
4935 msgid "Log in as root to install."
4936 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4937
4938 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4939 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4940 msgid "Log level"
4941 msgstr "Kayıt seviyesi"
4942
4943 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4944 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4946 msgid "Log rate limit"
4947 msgstr "Kayıt sınırı"
4948
4949 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4950 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4951 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4952 msgid "Login"
4953 msgstr "Giriş"
4954
4955 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4956 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4957 msgid "Login (OpenID redirect)"
4958 msgstr ""
4959
4960 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4961 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4962 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4963 msgid "Login failed. Please try again"
4964 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4965
4966 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4967 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4968 msgid "Logout"
4969 msgstr "Çıkış"
4970
4971 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4972 msgid "Logs"
4973 msgstr "Kayıtlar"
4974
4975 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4976 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4977 msgid "Longest Tasks"
4978 msgstr "En uzun görevler"
4979
4980 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4981 msgid "Loopback Interface"
4982 msgstr "Loopback arayüzü"
4983
4984 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4985 msgid "Lower"
4986 msgstr ""
4987
4988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4992 msgid "MAC address"
4993 msgstr "MAC adresi"
4994
4995 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4996 #, fuzzy
4997 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4998 msgstr "MAC adres öneki"
4999
5000 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5001 msgid "MAC address prefix"
5002 msgstr "MAC adres öneki"
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5005 msgid "MAC filter"
5006 msgstr "MAC filtresi"
5007
5008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5009 msgid "MDev Type"
5010 msgstr "MDev çeşidi"
5011
5012 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5013 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5014 msgid "MIME type"
5015 msgstr ""
5016
5017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5018 msgid "MTU"
5019 msgstr ""
5020
5021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5022 msgid ""
5023 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5024 msgstr ""
5025
5026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5030 msgid "Machine"
5031 msgstr "Sanal Makine"
5032
5033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5034 msgid ""
5035 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5036 "OS."
5037 msgstr ""
5038 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5039 "ayarları etkileyebilir."
5040
5041 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5042 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5043 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5044 msgid "Macro"
5045 msgstr ""
5046
5047 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5048 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5049 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5050 msgid "Mail"
5051 msgstr "Posta"
5052
5053 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5054 msgid "Mail Filter"
5055 msgstr "Posta Filtresi"
5056
5057 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5058 msgid "Mail Proxy"
5059 msgstr ""
5060
5061 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5062 msgid "Mails / min"
5063 msgstr "Posta / dakika"
5064
5065 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5066 #, fuzzy
5067 msgid "Maintenance Type"
5068 msgstr "İçerik Tipi"
5069
5070 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5071 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5072 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5073 msgid "Maintenance mode"
5074 msgstr ""
5075
5076 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5077 msgid ""
5078 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5079 "the label written on the tape."
5080 msgstr ""
5081 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5082 "etiketi yazın."
5083
5084 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5085 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5086 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5087
5088 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5089 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5090 msgstr ""
5091 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5092
5093 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5094 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5095 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5096
5097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5099 msgid "Manage HA"
5100 msgstr "HA yönetimi"
5101
5102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5104 msgid "Manage {0}"
5105 msgstr "{0} yönetimi"
5106
5107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5108 msgid "Manager"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5112 msgid "Managers"
5113 msgstr ""
5114
5115 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5117 msgid "Manufacturer"
5118 msgstr "Üretici firma"
5119
5120 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5121 msgid "Match"
5122 msgstr "Karşılaştır"
5123
5124 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5125 msgid "Match Archive Filename"
5126 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5127
5128 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5129 msgid "Match Field"
5130 msgstr "Alanla karşılaştır"
5131
5132 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5133 msgid "Match Filename"
5134 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5135
5136 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5137 msgid "Max Depth"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5141 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5142 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5143
5144 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5145 msgid "Max credit card numbers"
5146 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5147
5148 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5149 msgid "Max file size"
5150 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5151
5152 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5153 msgid "Max files"
5154 msgstr "Maks. dosyalar"
5155
5156 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5157 msgid "Max recursion"
5158 msgstr "Maks. yineleme"
5159
5160 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5161 msgid "Max scan size"
5162 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5163
5164 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5165 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5166 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5168 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5169 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5170 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5171 #, fuzzy
5172 msgid "Max. Depth"
5173 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5174
5175 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5176 #, fuzzy
5177 msgid "Max. Recursion"
5178 msgstr "Maks. yineleme"
5179
5180 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5181 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5182 msgid "Max. Relocate"
5183 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5184
5185 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5186 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5187 msgid "Max. Restart"
5188 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5189
5190 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5191 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5195 #, fuzzy
5196 msgid "Maximum Protected"
5197 msgstr "Korunma"
5198
5199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5200 msgid "Maximum characters"
5201 msgstr "Maks. karakter"
5202
5203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5204 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5205 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5206 msgid "Media"
5207 msgstr "Medya"
5208
5209 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5210 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5211 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5212 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5213 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5214 msgid "Media Pool"
5215 msgstr "Medya havuzu"
5216
5217 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5218 msgid "Media Pools"
5219 msgstr "Medya havuzları"
5220
5221 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5223 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5224 msgid "Media-Set"
5225 msgstr "Medya grubu"
5226
5227 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5228 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5230 msgid "Media-Set UUID"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5234 msgid "Mediated Devices"
5235 msgstr ""
5236
5237 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5238 msgid "Members"
5239 msgstr "Üyeler"
5240
5241 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5243 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5248 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5254 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5255 msgid "Memory"
5256 msgstr "Bellek"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5259 msgid "Memory size"
5260 msgstr "Bellek boyutu"
5261
5262 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5264 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5265 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5266 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5267 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5268 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5269 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5271 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5272 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5273 msgid "Memory usage"
5274 msgstr "Bellek kullanımı"
5275
5276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5278 msgid "Message"
5279 msgstr "Mesaj"
5280
5281 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5282 msgid "Message Size (bytes)"
5283 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5284
5285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5286 msgid "Meta Data Servers"
5287 msgstr "Meta Data sunucuları"
5288
5289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5290 msgid "Metadata Servers"
5291 msgstr "Metadata sunucuları"
5292
5293 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5294 msgid "Metadata Size"
5295 msgstr "Metadata boyutu"
5296
5297 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5298 msgid "Metadata Usage"
5299 msgstr "Metadata kullanımı"
5300
5301 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5302 msgid "Metadata Used"
5303 msgstr "Kullanılan Metadata"
5304
5305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5306 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5307 msgid "Metric Server"
5308 msgstr "Metrik sunucuları"
5309
5310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
5311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
5312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
5313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5314 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5315 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5316 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5317 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5320 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5321 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5322 msgid "Migrate"
5323 msgstr "Taşı"
5324
5325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
5326 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5327 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5328
5329 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5330 msgid "Migration"
5331 msgstr "Migrasyon"
5332
5333 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5334 msgid "Migration Settings"
5335 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5336
5337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5338 msgid "Min. # of PGs"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5344 msgid "Min. Size"
5345 msgstr "Min. Boyut"
5346
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5350 msgid "Minimum characters"
5351 msgstr "Min. karakter"
5352
5353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5354 msgid "Minimum memory"
5355 msgstr "Min. Bellek"
5356
5357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5358 msgid "Mixed"
5359 msgstr "Karışık"
5360
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5362 msgid "Mixed Subscriptions"
5363 msgstr "Katışık abonelik"
5364
5365 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5371 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5372 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5373 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5374 msgid "Mode"
5375 msgstr "Mod"
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5379 #, fuzzy
5380 msgid "Mode: {0}"
5381 msgstr "{0} yönetimi"
5382
5383 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5385 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5387 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5388 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5389 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5390 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5391 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5392 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5393 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5394 msgid "Model"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5398 msgid "Modified"
5399 msgstr "Değiştirilmiş"
5400
5401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5402 msgid "Modify a TFA entry's description"
5403 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5404
5405 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5406 msgid "Mon"
5407 msgstr "Pazartesi"
5408
5409 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5410 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5411 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5412 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5413 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5414 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5415 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5416 msgid "Monday to Friday"
5417 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5418
5419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5420 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5422 msgid "Monitor"
5423 msgstr "Monitör"
5424
5425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5426 msgid "Monitor node"
5427 msgstr "Monitör sunucu"
5428
5429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5430 msgid "Monitors"
5431 msgstr "Monitörler"
5432
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5434 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5435 msgid "Month"
5436 msgstr "Ay"
5437
5438 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Monthly"
5441 msgstr "Ay"
5442
5443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5445 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5446 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5447 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5448 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5451 msgid "More"
5452 msgstr "Daha fazla"
5453
5454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
5455 msgid "Mount"
5456 msgstr "Mount"
5457
5458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5463 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5464 msgid "Mount Point"
5465 msgstr ""
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5468 msgid "Mount Point ID"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5472 msgid "Mount options"
5473 msgstr "Mount seçenekleri"
5474
5475 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5476 msgid "Mount point volumes are also erased."
5477 msgstr ""
5478
5479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5481 msgid "Move Storage"
5482 msgstr "Depolamayı taşı"
5483
5484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5486 msgid "Move Volume"
5487 msgstr "Volume Taşı"
5488
5489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
5490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5491 msgid "Move disk"
5492 msgstr "Disk Taşı"
5493
5494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5495 msgid "Move disk to another storage"
5496 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5497
5498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5499 msgid "Move volume to another storage"
5500 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5501
5502 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5503 msgid "Multiple E-Mails selected"
5504 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5505
5506 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5507 msgid ""
5508 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5509 msgstr ""
5510
5511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5512 msgid "Must end with"
5513 msgstr "Bununla bitmeli"
5514
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5518 msgid "Must start with"
5519 msgstr "Bununla başlamalı"
5520
5521 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5522 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5523 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5524 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5525 msgid "My Settings"
5526 msgstr "Ayarlar"
5527
5528 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5529 msgid "N/A"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5533 msgid "NFS Version"
5534 msgstr "NFS Sürümü"
5535
5536 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5537 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5538 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5539
5540 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5541 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5542 msgstr ""
5543
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5545 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5546 msgstr ""
5547
5548 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5549 msgid "NOW"
5550 msgstr "ŞİMDİ"
5551
5552 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5553 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5557 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5562 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5563 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5564 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5565 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5566 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5567 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5568 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5569 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5574 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5575 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5576 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5579 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5589 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5590 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5591 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5592 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5593 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5594 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5595 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5596 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5597 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5598 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5600 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5603 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5604 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5605 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5606 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5607 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5608 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5610 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5611 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5612 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5613 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5619 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5620 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5621 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5622 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5623 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5626 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5627 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5628 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5629 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5630 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5631 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5632 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5633 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5634 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5635 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5636 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5637 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5638 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5639 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5640 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5641 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5642 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5643 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5644 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5645 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5646 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5647 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5648 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5649 msgid "Name"
5650 msgstr "Adı"
5651
5652 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5653 msgid "Name, Format"
5654 msgstr "Ad, Format"
5655
5656 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Name, Format, Notes"
5659 msgstr "Ad, Format"
5660
5661 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5662 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5663 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5664 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5665 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5666 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5667 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5668 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5669 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5670 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5671 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5672 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5673 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5674 msgid "Namespace"
5675 msgstr "Ad alanı"
5676
5677 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5678 #, fuzzy
5679 msgid "Namespace '{0}'"
5680 msgstr "Ad alanı"
5681
5682 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Namespace Name"
5685 msgstr "Ad alanı"
5686
5687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5688 msgid "Need at least one mapping"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5692 msgid "Need at least one snapshot"
5693 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5694
5695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5697 msgid "Nesting"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5701 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5705 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5710 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5711 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5714 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5716 msgid "Network"
5717 msgstr "Ağ"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5720 msgid "Network Config"
5721 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5722
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5729 msgid "Network Device"
5730 msgstr "Ağ Aygıtı"
5731
5732 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5733 msgid "Network Interfaces"
5734 msgstr "Ağ arayüzü"
5735
5736 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5737 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5738 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5739 msgid "Network traffic"
5740 msgstr "Ağ trafiği"
5741
5742 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5743 msgid "Network(s)"
5744 msgstr "Ağ(lar)"
5745
5746 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5747 msgid "Network/Time"
5748 msgstr "Ağ/Zaman"
5749
5750 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5751 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5752 msgid "Networks"
5753 msgstr "Ağlar"
5754
5755 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5757 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5758 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5759 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5760 msgid "Never"
5761 msgstr "Asla"
5762
5763 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5764 msgid "New Backup"
5765 msgstr "Yeni yedekleme"
5766
5767 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5768 msgid "New Owner"
5769 msgstr "Yeni sahip"
5770
5771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5772 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5773 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5777 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5779 msgid "Next"
5780 msgstr "İleri"
5781
5782 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5783 msgid "Next Free VMID Range"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5787 msgid "Next Media"
5788 msgstr "Sıradaki medya"
5789
5790 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5791 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5792 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5793 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5794 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5795 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5796 msgid "Next Run"
5797 msgstr "Sonraki"
5798
5799 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5800 msgid "Next Sync"
5801 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5802
5803 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5804 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5805 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5806 msgid "Next due date"
5807 msgstr "Bitiş tarihi"
5808
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5811 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5812 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5813 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5814 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5815 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5816 msgid "No"
5817 msgstr "Hayır"
5818
5819 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5820 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5821 msgid "No Account available."
5822 msgstr "Hesap bulunamadı."
5823
5824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5826 msgid "No Accounts configured"
5827 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5828
5829 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5830 msgid "No Attachments"
5831 msgstr "Ek dosya yok"
5832
5833 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5834 msgid "No Changer"
5835 msgstr "Değiştirici yok"
5836
5837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5838 msgid "No CloudInit Drive found"
5839 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5840
5841 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5842 msgid "No Data"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5846 msgid "No Datastores configured"
5847 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5848
5849 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5850 msgid "No Delay"
5851 msgstr "Gecikme yok"
5852
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5854 msgid "No Disk selected"
5855 msgstr "Disk seçilmedi"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5858 msgid "No Disks"
5859 msgstr "Disk yok"
5860
5861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5862 msgid "No Disks found"
5863 msgstr "Disk Bulunamadı"
5864
5865 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5866 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5867 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5868 msgid "No Disks unused"
5869 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5870
5871 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5872 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5873 msgid "No Domains configured"
5874 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5875
5876 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5877 msgid "No E-Mail address selected"
5878 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5879
5880 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5881 msgid "No Groups"
5882 msgstr "Grup yok"
5883
5884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5885 msgid "No Guest Agent configured"
5886 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5887
5888 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5889 msgid "No Help available"
5890 msgstr "Yardım mevcut değil"
5891
5892 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5893 msgid "No Mount-Units found"
5894 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5895
5896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5897 msgid "No OSD selected"
5898 msgstr "OSD Seçili değil"
5899
5900 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5901 msgid "No Objects"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5905 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5906 #, fuzzy
5907 msgid "No Overrides"
5908 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
5909
5910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5912 msgid "No Plugins configured"
5913 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5914
5915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5916 #, fuzzy
5917 msgid "No Registered Tags"
5918 msgstr "Kayıt"
5919
5920 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5921 msgid "No Reports"
5922 msgstr "Rapor yok"
5923
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5925 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5926 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5927
5928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5929 msgid "No Snapshots"
5930 msgstr "Snapshot yok"
5931
5932 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5933 msgid "No Spam Info"
5934 msgstr "Spam bilgisi yok"
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5937 msgid "No Subscription"
5938 msgstr "Abonelik yok"
5939
5940 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5941 #, fuzzy
5942 msgid "No Tags"
5943 msgstr "Görev yok"
5944
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5946 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5947 #, fuzzy
5948 msgid "No Tags defined"
5949 msgstr "Görev bulunamadı"
5950
5951 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5952 msgid "No Tasks"
5953 msgstr "Görev yok"
5954
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5956 msgid "No Tasks found"
5957 msgstr "Görev bulunamadı"
5958
5959 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5960 msgid "No VM selected"
5961 msgstr "Seçili VM yok"
5962
5963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5964 msgid "No Warnings/Errors"
5965 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5966
5967 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5968 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5969 msgstr ""
5970
5971 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5972 msgid "No backups on remote"
5973 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5974
5975 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5976 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5977 msgid "No cache"
5978 msgstr "Ön bellek yok"
5979
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5981 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5982 msgid "No change"
5983 msgstr "Değişiklik yok"
5984
5985 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5987 msgid "No changes"
5988 msgstr "Değişiklik yok"
5989
5990 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5991 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5992 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5993 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5994 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5995 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5996 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5997 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5998 msgid "No data in database"
5999 msgstr "Database boş"
6000
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6002 msgid "No default available"
6003 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6004
6005 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6006 msgid "No match found"
6007 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6008
6009 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6010 #, fuzzy
6011 msgid "No namespaces accessible."
6012 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6013
6014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6015 msgid "No network device"
6016 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6017
6018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6020 msgid "No network information"
6021 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6022
6023 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6024 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6026 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6028 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6029 msgid "No restrictions"
6030 msgstr "Kısıtlama yok"
6031
6032 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6033 msgid "No running tasks"
6034 msgstr "Çalışan görev yok"
6035
6036 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6037 msgid "No schedule setup."
6038 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6039
6040 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6041 msgid "No simulation done"
6042 msgstr ""
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6045 msgid "No such service configured."
6046 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6047
6048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6049 msgid "No updates available."
6050 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6051
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6053 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6054 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6055 msgid "No valid subscription"
6056 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6059 msgid "No {0} configured."
6060 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6061
6062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6063 #, fuzzy
6064 msgid "No {0} found"
6065 msgstr "Disk Bulunamadı"
6066
6067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6068 msgid "No {0} repository enabled!"
6069 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6070
6071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6072 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6073 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6074
6075 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6076 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6077 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6078 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6079 msgid "No {0} selected"
6080 msgstr "Seçili {0} yok"
6081
6082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6083 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6084 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6085 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6088 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6090 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6091 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6092 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6093 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6094 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6095 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6096 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6097 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6099 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6100 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6102 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6107 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6108 msgid "Node"
6109 msgstr "Sunucu"
6110
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6112 msgid "Node is offline"
6113 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6114
6115 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6116 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6117 msgid "Node to scan"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6121 msgid "Nodename"
6122 msgstr "Sunucu adı"
6123
6124 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6127 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6128 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6129 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6130 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6132 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6133 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6135 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6136 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6137 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6138 msgid "Nodes"
6139 msgstr "Sunucular"
6140
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6142 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6143 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6144
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6147 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6148 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6149 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6150 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6151 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6152 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6153 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6154 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6155 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6156 msgid "None"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6160 msgid "Normalized"
6161 msgstr "Normalleştirilmiş"
6162
6163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6164 msgid "Not Labeled"
6165 msgstr "Etiketlenmemiş"
6166
6167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6168 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6169 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6170
6171 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6172 #, fuzzy
6173 msgid "Not a valid color."
6174 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6175
6176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6177 msgid "Not a valid list of hosts"
6178 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6179
6180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6181 msgid "Not a volume"
6182 msgstr "Volume değil"
6183
6184 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6185 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6186 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6187 msgid "Not configured"
6188 msgstr "Ayarlanmamış"
6189
6190 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6191 msgid "Not enough data"
6192 msgstr "Yetersiz veri"
6193
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6195 msgid "Not yet configured"
6196 msgstr "Ayarlanmamış"
6197
6198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6199 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6200 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6201 msgid "Note"
6202 msgstr "Notlar"
6203
6204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6205 msgid "Note Template"
6206 msgstr "Not şablonu"
6207
6208 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6209 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6210 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6211 msgid "Note:"
6212 msgstr "Not:"
6213
6214 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6215 msgid ""
6216 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6217 "the VM may be lost."
6218 msgstr ""
6219 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6220 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6221
6222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6225 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6226 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6228 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6229 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6230 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6231 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6232 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6233 msgid "Notes"
6234 msgstr "Notlar"
6235
6236 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6237 #, fuzzy
6238 msgid "Nothing found"
6239 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6240
6241 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6242 msgid "Notification"
6243 msgstr "Bildirim"
6244
6245 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6246 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6247 msgid "Notify"
6248 msgstr "Bildir"
6249
6250 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6251 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6252 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6253 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6254 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6255 msgid "Notify User"
6256 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6257
6258 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6259 msgid "Notify always"
6260 msgstr "Her zaman bildir"
6261
6262 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6263 msgid "Number"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6267 msgid "Number of LVs"
6268 msgstr "LV sayısı"
6269
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6271 msgid "Number of Nodes"
6272 msgstr "Sunucu sayısı"
6273
6274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6276 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6278 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6279 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6280 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6281 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6282 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6283 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6284 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6285 msgid "OK"
6286 msgstr "Tamam"
6287
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6289 msgid "OS"
6290 msgstr "İşletim Sistemi"
6291
6292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6294 msgid "OS Type"
6295 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6296
6297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6298 msgid "OSD data path"
6299 msgstr ""
6300
6301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6302 msgid "OSD object store"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6306 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6312 msgid "OVS options"
6313 msgstr "OVS seçenekleri"
6314
6315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6316 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6317 msgstr ""
6318
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6320 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6321 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6322 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6323 msgid "Offline"
6324 msgstr "Çevrimdışı"
6325
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6327 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6328 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6329 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6330 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6331 msgid "Ok"
6332 msgstr "Tamam"
6333
6334 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6335 msgid "On"
6336 msgstr "Açık"
6337
6338 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6339 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6340 msgid "On failure only"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6344 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6345 msgid "On-site"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6350 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6351 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6352 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6353 msgid "Online"
6354 msgstr "Çevrimiçi"
6355
6356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6357 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6358 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6359 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6360
6361 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6362 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6363 msgstr ""
6364
6365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6366 msgid "Open Repositories Panel"
6367 msgstr "Depo panelini göster"
6368
6369 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6370 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6371 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6372 msgid "Open Task"
6373 msgstr "Görevi göster"
6374
6375 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6376 msgid "Open restore wizard for {0}"
6377 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6378
6379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6381 msgid "OpenID Connect Server"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6385 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6386 msgid "OpenID login - please wait..."
6387 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6388
6389 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6390 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6391 msgid "OpenID login failed, please try again"
6392 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6393
6394 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6395 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6396 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6397
6398 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6399 msgid "OpenID redirect failed."
6400 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6401
6402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6403 msgid "Optimal # of PGs"
6404 msgstr ""
6405
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6407 #, fuzzy
6408 msgid "Option"
6409 msgstr "Seçenekler"
6410
6411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6412 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6413 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6414 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6415 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6421 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6422 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6423 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6426 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6427 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6428 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6429 msgid "Options"
6430 msgstr "Seçenekler"
6431
6432 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6433 msgid "Order"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6437 msgid "Order Certificate"
6438 msgstr "Sertifika iste"
6439
6440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6442 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6443 msgid "Order Certificates Now"
6444 msgstr "Sertifikaları iste"
6445
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6447 msgid "Ordering"
6448 msgstr ""
6449
6450 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6451 #, fuzzy
6452 msgid "Ordering: {0}"
6453 msgstr "{0} içerisinde"
6454
6455 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6456 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6457 msgid "Organization"
6458 msgstr "Organizasyon"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6461 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6462 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6463 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6464 msgid "Origin"
6465 msgstr "Kaynak"
6466
6467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6468 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6469 msgid "Other"
6470 msgstr "Diğer"
6471
6472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6473 msgid "Other Error"
6474 msgstr "Başka hata"
6475
6476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6477 msgid ""
6478 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6479 "and restart"
6480 msgstr ""
6481 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6482 "güncelleyip yeniden başlatın"
6483
6484 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6485 msgid "Out"
6486 msgstr ""
6487
6488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6489 msgid "Outdated OSDs"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6493 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6494 msgid "Outgoing"
6495 msgstr "Giden"
6496
6497 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6498 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6499 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6500
6501 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6502 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6503 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6504 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6505 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6506 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6507 msgid "Outgoing Mails"
6508 msgstr "Giden E-Posta"
6509
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6511 msgid "Output"
6512 msgstr "Çıktı"
6513
6514 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6515 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6516 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6517 msgid "Output Policy"
6518 msgstr "Çıktı tarzı"
6519
6520 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6521 msgid "Override Settings"
6522 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6523
6524 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6525 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6526 msgid "Overwrite"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6530 msgid "Overwrite existing file"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6535 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6536 msgid "Owner"
6537 msgstr "Sahibi"
6538
6539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6542 msgid "PCI Device"
6543 msgstr "PCI cihazı"
6544
6545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6546 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6547 msgid "PEM"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6551 msgid "PVE Manager Version"
6552 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6553
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6555 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6556 msgid "Package"
6557 msgstr "Paket"
6558
6559 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6560 #, fuzzy
6561 msgid "Package Updates"
6562 msgstr "Paket versiyonları"
6563
6564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6565 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6566 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6567 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6568 msgid "Package versions"
6569 msgstr "Paket versiyonları"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6572 msgid "Parallel jobs"
6573 msgstr "Paralel çalış"
6574
6575 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6576 #, fuzzy
6577 msgid "Parent Namespace"
6578 msgstr "Ad alanı"
6579
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6581 msgid "Partitions"
6582 msgstr "Bölmeler"
6583
6584 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6585 msgid "Passthrough a full port"
6586 msgstr ""
6587
6588 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6589 msgid "Passthrough a specific device"
6590 msgstr ""
6591
6592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6596 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6597 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6598 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6599 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6600 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6601 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6602 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6603 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6608 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6609 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6610 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6611 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6612 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6613 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6614 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6615 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6616 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6617 msgid "Password"
6618 msgstr "Şifre"
6619
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6621 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6622 msgid "Passwords do not match"
6623 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6624
6625 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6626 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6627 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6628
6629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6631 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6633 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6634 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6636 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6637 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6638 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6639 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6642 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6643 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6644 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6645 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6646 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6647 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6648 msgid "Path"
6649 msgstr "Dizin"
6650
6651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
6652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6654 msgid "Pause"
6655 msgstr "Durdur"
6656
6657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6659 msgid "Paused"
6660 msgstr "Durduruldu"
6661
6662 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6663 msgid "Peer Address"
6664 msgstr "Sunucu Adresi"
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6667 msgid "Peer Address List"
6668 msgstr "Eş sunucular listesi"
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6671 msgid "Peer's root password"
6672 msgstr "Sunucu root şifresi"
6673
6674 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6675 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6676 msgid "Peers"
6677 msgstr "Eş sunucular"
6678
6679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6680 msgid "Pending Changes"
6681 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6682
6683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6684 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6685 msgid "Pending changes"
6686 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6687
6688 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6689 msgid "Percentage"
6690 msgstr "Yüzde"
6691
6692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6693 msgid "Performance"
6694 msgstr "Performans"
6695
6696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6697 msgid "Period"
6698 msgstr "Periyod"
6699
6700 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6701 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6702 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6703
6704 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6705 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6706 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6709 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6710 msgid "Permission"
6711 msgstr "İzin"
6712
6713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6714 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6716 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6719 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6720 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6721 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6722 msgid "Permissions"
6723 msgstr "İzinler"
6724
6725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Physical Device"
6728 msgstr "Cihaz seçin"
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6731 msgid "Physical devices used by the OSD"
6732 msgstr ""
6733
6734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6735 msgid "Pipe/Fifo"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6739 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6740 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6741
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6743 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6744 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6745
6746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6747 msgid "Please enter the ID to confirm"
6748 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6749
6750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6751 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6752 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6753
6754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6755 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6756 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
6757
6758 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6759 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6760 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6761
6762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6764 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6765 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6766
6767 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6768 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6769 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6770
6771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6772 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6773 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6774
6775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6776 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6777 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6778
6779 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6780 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6781 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6782 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6783
6784 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6785 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6786 msgstr ""
6787 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6788
6789 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6790 msgid ""
6791 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6792 "with it unusable"
6793 msgstr ""
6794 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6795 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
6796
6797 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6798 msgid "Please select a contact"
6799 msgstr "Bağlantı seçin"
6800
6801 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6802 msgid "Please select a receiver."
6803 msgstr "Alıcı seçin."
6804
6805 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6806 msgid "Please select a rule."
6807 msgstr "Kural seçin."
6808
6809 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6810 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6811 msgid "Please select a sender."
6812 msgstr "Gönderen seçin."
6813
6814 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6815 msgid "Please select an object."
6816 msgstr "Obje seçin."
6817
6818 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6819 msgid ""
6820 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6821 "following IP address and fingerprint."
6822 msgstr ""
6823 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6824
6825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6830 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6831 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6832 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6833 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6834 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6835 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6836 msgid "Please wait..."
6837 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6838
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6842 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6843 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6844 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6845 msgid "Plugin"
6846 msgstr "Eklenti"
6847
6848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6850 msgid "Plugin ID"
6851 msgstr "Eklenti ID"
6852
6853 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6854 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6855 msgid "Policy"
6856 msgstr ""
6857
6858 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6859 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6860 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6861 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6862 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6863 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6864 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6865 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6866 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6867 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6870 msgid "Pool"
6871 msgstr ""
6872
6873 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6874 msgid "Pool View"
6875 msgstr ""
6876
6877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6879 msgid "Pool based"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6883 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6884 msgid "Pool to backup"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6888 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6892 msgid "Pools"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6896 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6897 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6898 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6899 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6903 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6904 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6905 msgid "Port"
6906 msgstr "Port"
6907
6908 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6909 msgid "Portal"
6910 msgstr ""
6911
6912 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6913 msgid "Ports"
6914 msgstr "Portlar"
6915
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6917 msgid "Ports/Slaves"
6918 msgstr ""
6919
6920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6921 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6922 msgid "Possible template variables are: {0}"
6923 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
6924
6925 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6926 msgid "Postscreen"
6927 msgstr ""
6928
6929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6930 msgid "Pre-Enroll keys"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6934 msgid "Pre-defined:"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6938 #, fuzzy
6939 msgid "Preallocation"
6940 msgstr "Korunma"
6941
6942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6943 msgid "Predefined Tags"
6944 msgstr ""
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6947 msgid "Premium"
6948 msgstr "Premium"
6949
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6953 msgid "Preview"
6954 msgstr "Önizleme"
6955
6956 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6957 msgid "Primary E-Mail"
6958 msgstr "Birincil E-Posta"
6959
6960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6961 msgid "Primary Exit Node"
6962 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
6963
6964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6965 msgid "Primary GPU"
6966 msgstr "Birincil ekran kartı"
6967
6968 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6969 msgid "Print Key"
6970 msgstr "Anahtarı göster"
6971
6972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6973 msgid "Print Recovery Keys"
6974 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6975
6976 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6977 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6978 msgstr ""
6979 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6980 "yerleştirilmiş."
6981
6982 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6983 msgid "Priority"
6984 msgstr "Öncelik"
6985
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6988 msgid "Private Key (Optional)"
6989 msgstr ""
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6992 msgid "Privilege Level"
6993 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6994
6995 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6997 msgid "Privilege Separation"
6998 msgstr "Hak ayrımı"
6999
7000 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7001 msgid "Privileged"
7002 msgstr "Ayrıcalıklı"
7003
7004 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7007 msgid "Privileges"
7008 msgstr "Haklar"
7009
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7012 msgid "Process ID"
7013 msgstr "İşlem ID"
7014
7015 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7016 msgid "Processing..."
7017 msgstr "İşleniyor..."
7018
7019 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7022 msgid "Processors"
7023 msgstr "İşlemciler"
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7027 msgid "Product"
7028 msgstr "Ürün"
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7032 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7036 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7037 msgid "Profile"
7038 msgstr "Profil"
7039
7040 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7041 msgid "Profile Name"
7042 msgstr "Profil adı"
7043
7044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7046 msgid "Prompt"
7047 msgstr ""
7048
7049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7050 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7051 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7052 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7053 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7054 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7055 msgid "Propagate"
7056 msgstr "Çoğaltma"
7057
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7061 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7062 msgid "Properties"
7063 msgstr "Özellikler"
7064
7065 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7067 msgid "Property"
7068 msgstr "Özellik"
7069
7070 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7071 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7072 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7074 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7075 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7076 msgid "Protected"
7077 msgstr "Korumalı"
7078
7079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7083 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7084 msgid "Protection"
7085 msgstr "Korunma"
7086
7087 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7088 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7089 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7090 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7091 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7092 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7093 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7094 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7095 msgid "Protocol"
7096 msgstr "Protokol"
7097
7098 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7099 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7100 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7101
7102 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7103 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7104 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7105
7106 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7107 msgid "Proxmox VE Login"
7108 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7111 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7112 msgid "Prune"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7116 msgid "Prune & GC"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7120 msgid "Prune '{0}'"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7124 msgid "Prune All"
7125 msgstr "Prune (Hepsi)"
7126
7127 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7128 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7129 msgstr ""
7130
7131 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7132 #, fuzzy
7133 msgid "Prune Job"
7134 msgstr "Prune grubu"
7135
7136 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7137 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Prune Jobs"
7140 msgstr "Prune Seçenekleri"
7141
7142 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7143 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7144 msgid "Prune Options"
7145 msgstr "Prune Seçenekleri"
7146
7147 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7148 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7149 msgid "Prune Schedule"
7150 msgstr "Prune Zamanlaması"
7151
7152 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7153 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7154 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7155 msgid "Prune group"
7156 msgstr "Prune grubu"
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7159 msgid "Prune older backups afterwards"
7160 msgstr ""
7161
7162 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7163 msgid "Prunes"
7164 msgstr ""
7165
7166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7167 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7168 msgid "Public Key Alogrithm"
7169 msgstr ""
7170
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7173 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7174 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7175 msgid "Public Key Size"
7176 msgstr ""
7177
7178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7179 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7180 msgid "Public Key Type"
7181 msgstr ""
7182
7183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
7184 msgid "Pull file"
7185 msgstr "Dosya çek"
7186
7187 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7188 msgid "Purge from job configurations"
7189 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7190
7191 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
7192 msgid "Push file"
7193 msgstr "Dosya koy"
7194
7195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7196 msgid "Q35 only"
7197 msgstr "Sadece Q35"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7200 msgid "QEMU image format"
7201 msgstr "QEMU imaj formatı"
7202
7203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7205 msgid "Qemu Agent"
7206 msgstr ""
7207
7208 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7209 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7210 msgid "Quarantine"
7211 msgstr "Karantina"
7212
7213 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7214 msgid "Quarantine Host"
7215 msgstr "Karantina sunucusu"
7216
7217 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7218 msgid "Quarantine Manager"
7219 msgstr "Karantina yönetimi"
7220
7221 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7222 msgid "Quarantine port"
7223 msgstr "Karantina portu"
7224
7225 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7226 msgid "Query URL"
7227 msgstr "URL sorgula"
7228
7229 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7230 msgid "Queue Administration"
7231 msgstr ""
7232
7233 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7234 msgid "Queues"
7235 msgstr ""
7236
7237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7238 msgid "Quorate"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7242 msgid "Quorum"
7243 msgstr ""
7244
7245 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7246 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7247 msgid "RAID Level"
7248 msgstr "RAID seviyesi"
7249
7250 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7251 msgid "RAM"
7252 msgstr ""
7253
7254 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7255 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7256 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7257 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7258 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7259 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7260 msgid "RAM usage"
7261 msgstr "RAM kullanımı"
7262
7263 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7264 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7265 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7266
7267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7270 msgid "RTC start date"
7271 msgstr ""
7272
7273 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7274 msgid "Random Delay"
7275 msgstr "Rastgele gecikme"
7276
7277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7278 msgid "Randomize"
7279 msgstr "Rastgele"
7280
7281 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7282 msgid "Range"
7283 msgstr ""
7284
7285 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7286 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7287 msgid "Rate In"
7288 msgstr ""
7289
7290 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7291 msgid "Rate In Used"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7295 msgid "Rate Limit"
7296 msgstr "Oran sınırı"
7297
7298 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7299 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7300 #, fuzzy
7301 msgid "Rate Out"
7302 msgstr "Oran sınırı"
7303
7304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7305 msgid "Rate Out Used"
7306 msgstr ""
7307
7308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7309 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7312 msgid "Rate limit"
7313 msgstr "Oran sınırı"
7314
7315 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7316 #, fuzzy
7317 msgid "Raw Certificate"
7318 msgstr "Sertifika yenile"
7319
7320 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7321 msgid "Raw disk image"
7322 msgstr ""
7323
7324 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7325 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7326 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7327 msgid "Re-Verify After"
7328 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7329
7330 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7332 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7333 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7334 msgid "Read"
7335 msgstr "Okuma"
7336
7337 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7339 msgid "Read Label"
7340 msgstr "Okuma etiketi"
7341
7342 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7343 msgid "Read Objects"
7344 msgstr "Okuma objeleri"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7348 msgid "Read limit"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7353 msgid "Read max burst"
7354 msgstr ""
7355
7356 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7357 msgid "Read only"
7358 msgstr "Salt-okunur"
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7362 msgid "Read-only"
7363 msgstr "Salt-okunur"
7364
7365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7367 msgid "Reads"
7368 msgstr ""
7369
7370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7374 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
7375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
7376 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7377 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7380 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7381 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7382 msgid "Realm"
7383 msgstr "Alan"
7384
7385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7386 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7387 msgid "Realm Sync"
7388 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7389
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7391 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7392 msgid "Realms"
7393 msgstr "Bölgeler"
7394
7395 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7396 msgid "Reason"
7397 msgstr "Sebep"
7398
7399 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7400 msgid "Reassign Disk"
7401 msgstr "Diski yeniden ata"
7402
7403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7405 msgid "Reassign Owner"
7406 msgstr "Sahip yeniden ata"
7407
7408 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7409 msgid "Reassign Volume"
7410 msgstr "Volume yeniden ata"
7411
7412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7413 msgid "Reassign disk to another VM"
7414 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
7415
7416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7417 msgid "Reassign volume to another CT"
7418 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
7419
7420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7421 msgid "Rebalance"
7422 msgstr ""
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7425 msgid "Rebalance on Start"
7426 msgstr ""
7427
7428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
7429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
7430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7435 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7436 msgid "Reboot"
7437 msgstr "Yeniden başlat"
7438
7439 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7440 msgid "Reboot backup server?"
7441 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
7442
7443 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7444 msgid "Reboot node '{0}'?"
7445 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7446
7447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7450 msgid "Reboot {0}"
7451 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
7452
7453 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7454 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7455 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7456 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7457 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7458 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7459 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7460 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7461 msgid "Receiver"
7462 msgstr "Alıcı"
7463
7464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7465 msgid "Recovery"
7466 msgstr "Kurtarma"
7467
7468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7469 msgid "Recovery Key"
7470 msgstr "Kurtarma anahtarı"
7471
7472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7474 msgid "Recovery Keys"
7475 msgstr "Kurtarma anahtarları"
7476
7477 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7478 #, fuzzy
7479 msgid "Recursive"
7480 msgstr "Maks. yineleme"
7481
7482 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7483 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7484 msgstr ""
7485
7486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
7488 msgid "Refresh"
7489 msgstr "Yenile"
7490
7491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7492 msgid "Regenerate Image"
7493 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
7494
7495 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7496 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7497 msgid "Regex"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
7502 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7503 msgid "Register"
7504 msgstr "Kayıt"
7505
7506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7508 msgid "Register Account"
7509 msgstr "Hesap aç"
7510
7511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7512 msgid "Register Webauthn Device"
7513 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
7514
7515 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7516 msgid "Register {0} Account"
7517 msgstr "{0} hesabı aç"
7518
7519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7520 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7521 #, fuzzy
7522 msgid "Registered Tags"
7523 msgstr "Kayıt"
7524
7525 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7526 msgid "Regular Expression"
7527 msgstr ""
7528
7529 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7530 msgid "Reject Unknown Clients"
7531 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7532
7533 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7534 msgid "Reject Unknown Senders"
7535 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7536
7537 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7538 msgid "Rejects"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7542 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7543 msgid "Relay Domain"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7547 msgid "Relay Domains"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7551 msgid "Relay Port"
7552 msgstr ""
7553
7554 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7555 msgid "Relay Protocol"
7556 msgstr "Relay protokolu"
7557
7558 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7559 msgid "Relaying"
7560 msgstr ""
7561
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7565 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7568 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7569 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7571 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7572 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7573 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7574 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7575 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7576 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7577 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7578 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7579 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7580 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7581 msgid "Reload"
7582 msgstr "Yeniden yükle"
7583
7584 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7585 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7586 msgid "Relying Party"
7587 msgstr ""
7588
7589 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7590 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7591 msgid "Remote"
7592 msgstr ""
7593
7594 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7595 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7596 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7597 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7598 msgid "Remote ID"
7599 msgstr ""
7600
7601 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7602 #, fuzzy
7603 msgid "Remote Namespace"
7604 msgstr "Ad alanı"
7605
7606 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7607 msgid "Remote Store"
7608 msgstr ""
7609
7610 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7611 msgid "Remote Sync"
7612 msgstr ""
7613
7614 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7615 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7616 msgid "Remotes"
7617 msgstr ""
7618
7619 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7620 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7621 msgid "Removal Scheduled"
7622 msgstr "Kaldırma belirli"
7623
7624 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7628 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7629 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
7630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
7631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
7632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7634 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7635 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7644 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7645 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7646 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7647 msgid "Remove"
7648 msgstr "Kaldır"
7649
7650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7651 #, fuzzy
7652 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7653 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7654
7655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7657 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7658 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7659 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7660
7661 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7662 msgid "Remove Attachments"
7663 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7664
7665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7666 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7667 msgid "Remove Datastore"
7668 msgstr "Datastore'u kaldır"
7669
7670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7671 msgid "Remove Group"
7672 msgstr "Grubu kaldır"
7673
7674 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7675 #, fuzzy
7676 msgid "Remove Namespace"
7677 msgstr "Ad alanı"
7678
7679 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7680 msgid "Remove Schedule"
7681 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7682
7683 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7684 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7686 msgid "Remove Subscription"
7687 msgstr "Aboneliği kaldır"
7688
7689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7693 msgid "Remove Vanished Options"
7694 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
7695
7696 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7697 #, fuzzy
7698 msgid "Remove all Attachments"
7699 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7700
7701 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7702 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7703 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7704 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7705 msgid "Remove entry?"
7706 msgstr "Kaldır?"
7707
7708 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7709 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7710 msgstr ""
7711
7712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7713 #, fuzzy
7714 msgid "Remove namespace '{0}'"
7715 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7716
7717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7718 msgid ""
7719 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7723 msgid "Remove vanished"
7724 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7725
7726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7730 #, fuzzy
7731 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7732 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7733
7734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7735 #, fuzzy
7736 msgid "Remove vanished user"
7737 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7738
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7742 msgid "Remove vanished user and group entries."
7743 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7744
7745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7746 msgid "Renew Certificate"
7747 msgstr "Sertifika yenile"
7748
7749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7750 msgid "Repeat missed"
7751 msgstr ""
7752
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7757 msgid "Replication"
7758 msgstr "Replikasyon"
7759
7760 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7761 msgid "Replication Job"
7762 msgstr "Replikasyon işlemi"
7763
7764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7765 msgid "Replication Log"
7766 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7767
7768 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7769 msgid "Replication needs at least two nodes"
7770 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7771
7772 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7773 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7774 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7775 msgid "Repositories"
7776 msgstr "Depolar"
7777
7778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7780 msgid "Repository"
7781 msgstr "Depo"
7782
7783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7784 msgid "Repository Status"
7785 msgstr "Depo durumu"
7786
7787 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7788 msgid "Request Quarantine Link"
7789 msgstr "Karantina linki iste"
7790
7791 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7792 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7793 msgid "Request State"
7794 msgstr ""
7795
7796 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7797 msgid "Require TFA"
7798 msgstr "TFA zorunlu"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7801 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7802 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7803
7804 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7805 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
7806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7807 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7808 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7809 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7810 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7811 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7812 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7813 msgid "Reset"
7814 msgstr "Sıfırla"
7815
7816 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7817 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7818 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7822 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7823 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7824
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7826 msgid "Reset {0} immediately"
7827 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7828
7829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7831 msgid "Resize"
7832 msgstr "Boyutlandır"
7833
7834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7838 msgid "Resize disk"
7839 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7840
7841 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7842 msgid "Resource"
7843 msgstr "Kaynak"
7844
7845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7846 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7848 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7849 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7850 msgid "Resource Pool"
7851 msgstr "Kaynak Havuzu"
7852
7853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7854 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7857 msgid "Resources"
7858 msgstr "Kaynaklar"
7859
7860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7862 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7865 msgid "Restart"
7866 msgstr "Yeniden Başlat"
7867
7868 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7869 msgid "Restart Mode"
7870 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7871
7872 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7873 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7874 msgstr ""
7875
7876 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7877 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7878 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
7881 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7882 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7883 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7884 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7885 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7886 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7887 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7888 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7889 msgid "Restore"
7890 msgstr "Geri yükle"
7891
7892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7893 #, fuzzy
7894 msgid "Restore Catalogs"
7895 msgstr "Geri yükle"
7896
7897 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7898 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7899 msgid "Restore Key"
7900 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7901
7902 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7903 msgid "Restore Media-Set"
7904 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7905
7906 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7907 msgid "Restore Snapshot(s)"
7908 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7909
7910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7914 msgid "Resume"
7915 msgstr "Sürdür"
7916
7917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7919 msgid "Retention"
7920 msgstr "Yedekleme tutma"
7921
7922 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7923 msgid "Retention Configuration"
7924 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7925
7926 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7927 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7928 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7929 msgid "Retention Policy"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7933 msgid "Retired"
7934 msgstr ""
7935
7936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7937 msgid "Reverse Dns server"
7938 msgstr "Ters DNS sunucusu"
7939
7940 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7941 msgid "Reverse dns"
7942 msgstr "Ters DNS"
7943
7944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7946 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7947 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7948 msgid "Revert"
7949 msgstr "Geri al"
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7952 msgid "Revoke Certificate"
7953 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7954
7955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7956 msgid "Rewind Media"
7957 msgstr "Medyayı geri sar"
7958
7959 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7960 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7961 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7962 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7963 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7964 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7965 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7966 msgid "Role"
7967 msgstr "Rol"
7968
7969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7970 msgid "Roles"
7971 msgstr "Roller"
7972
7973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7975 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7976 msgid "Rollback"
7977 msgstr "Geri al"
7978
7979 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7980 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7981 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7982 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7983 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7984 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7985 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7986 #, fuzzy
7987 msgid "Root"
7988 msgstr "Kök Disk"
7989
7990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7991 msgid "Root Disk"
7992 msgstr "Kök Disk"
7993
7994 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7995 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7996 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7997
7998 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
7999 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8000 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8001
8002 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8003 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8004 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8005
8006 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8007 msgid "Root Disk usage"
8008 msgstr "Disk kullanımı"
8009
8010 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8011 #, fuzzy
8012 msgid "Root Namespace"
8013 msgstr "Ad alanı"
8014
8015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8016 #, fuzzy
8017 msgid "Route-target import"
8018 msgstr "Kaynak port"
8019
8020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8021 msgid "Router Advertisement"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8026 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8027 msgid "Rule"
8028 msgstr "Kural"
8029
8030 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8031 msgid "Rule Database"
8032 msgstr "Kural veritabanı"
8033
8034 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8035 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8036 msgid "Rules"
8037 msgstr "Kurallar"
8038
8039 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8040 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8041 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8042
8043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8044 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8045 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8046 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8047 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8048 msgid "Run now"
8049 msgstr "Şimdi çalıştır"
8050
8051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8053 msgid "Running"
8054 msgstr "Çalışıyor"
8055
8056 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8057 msgid "Running Tasks"
8058 msgstr "Çalışan görevler"
8059
8060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8061 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8062 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8063
8064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8065 msgid "S.Port"
8066 msgstr "Kaynak port"
8067
8068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8071 msgid "SCSI Controller"
8072 msgstr ""
8073
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8075 msgid "SCSI Controller Type"
8076 msgstr ""
8077
8078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8079 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8080 msgid "SDN"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8084 msgid "SLAAC"
8085 msgstr ""
8086
8087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8089 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8093 msgid "SMTP HELO checks"
8094 msgstr ""
8095
8096 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8097 msgid "SMTPD Banner"
8098 msgstr ""
8099
8100 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8101 msgid "SMURFS filter"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8105 msgid "SPF rejects"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8109 msgid "SSD emulation"
8110 msgstr "SSD taklidi"
8111
8112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8113 msgid "SSH Keys"
8114 msgstr "SSH Anahtarları"
8115
8116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8118 msgid "SSH public key"
8119 msgstr "SSH public anahtarı"
8120
8121 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8122 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8123 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8124 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8125 msgid "SWAP usage"
8126 msgstr "SWAP kullanımı"
8127
8128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8129 msgid "Same as Public Network"
8130 msgstr "Genel ağla aynı"
8131
8132 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8133 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8134 #, fuzzy
8135 msgid "Same as Rate"
8136 msgstr "Kaynakla aynı"
8137
8138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8139 #, fuzzy
8140 msgid "Same as bridge"
8141 msgstr "Kaynakla aynı"
8142
8143 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8144 msgid "Same as source"
8145 msgstr "Kaynakla aynı"
8146
8147 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8148 msgid "Sat"
8149 msgstr "Cumartesi"
8150
8151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8152 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8153 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8154 msgid "Save"
8155 msgstr "Kaydet"
8156
8157 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8158 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8159 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8160 msgid "Save User name"
8161 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8162
8163 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8164 msgid "Save the key in your password manager."
8165 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8166
8167 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8168 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8169 msgid "Saved User Name"
8170 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8173 msgid "Scaling mode"
8174 msgstr "Ölçekleme modu"
8175
8176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8177 msgid "Scan"
8178 msgstr "Tarama"
8179
8180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8181 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8182 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8183
8184 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8185 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8186 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
8187
8188 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8189 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8193 #, fuzzy
8194 msgid "Scan node"
8195 msgstr "Kaynak sunucu"
8196
8197 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8198 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8199 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8200 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8201 msgid "Scanning..."
8202 msgstr "Taranıyor..."
8203
8204 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8205 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8207 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8208 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8209 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8210 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8211 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8212 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8213 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8214 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8215 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8216 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8217 msgid "Schedule"
8218 msgstr "Zamanlama"
8219
8220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8221 #, fuzzy
8222 msgid "Schedule Simulator"
8223 msgstr "Şimdi zamanla"
8224
8225 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8226 msgid "Schedule now"
8227 msgstr "Şimdi zamanla"
8228
8229 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8230 msgid "Schedule on '{0}'"
8231 msgstr ""
8232
8233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8234 msgid "Scheduled Verification"
8235 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
8236
8237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8238 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8239 msgid "Scope"
8240 msgstr ""
8241
8242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8244 msgid "Scopes"
8245 msgstr ""
8246
8247 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8248 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8249 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8250 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8251 msgid "Score"
8252 msgstr "Skor"
8253
8254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8255 msgid "Scrub"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8259 msgid "Scrub OSD.{0}"
8260 msgstr ""
8261
8262 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8263 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8264 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8265 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8266 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8267 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8268 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8269 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8270 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8271 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8272 msgid "Search"
8273 msgstr "Arama"
8274
8275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8276 msgid "Search domain"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8280 #, fuzzy
8281 msgid "Second"
8282 msgstr "İkinci sunucu"
8283
8284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8285 msgid "Second Factors"
8286 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8287
8288 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8289 msgid "Second Server"
8290 msgstr "İkinci sunucu"
8291
8292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8293 msgid "Second login factor required"
8294 msgstr "2FA zorunlu"
8295
8296 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8297 #, fuzzy
8298 msgid "Seconds"
8299 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8300
8301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8302 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8303 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8304 msgid "Secret"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8308 msgid "Secret Key"
8309 msgstr "Gizli Anahtar"
8310
8311 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8312 msgid "Secret Length"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8316 msgid "Section"
8317 msgstr "Bölüm"
8318
8319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8321 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8322 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8324 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8325 msgid "Security Group"
8326 msgstr "Güvenlik grubu"
8327
8328 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8329 msgid "Select File"
8330 msgstr "Dosya Seç"
8331
8332 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8333 msgid "Select Media-Set to restore"
8334 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
8335
8336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8337 msgid "Select Timespan"
8338 msgstr "Zaman aralığı seçin"
8339
8340 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8341 msgid ""
8342 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8343 "information, deselect for manual entering"
8344 msgstr ""
8345 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
8346 "elle girmek için devre dışı bırakın"
8347
8348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8349 #, fuzzy
8350 msgid "Selected \"{0}\""
8351 msgstr "Seçili Posta"
8352
8353 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8354 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8355 msgid "Selected Mail"
8356 msgstr "Seçili Posta"
8357
8358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8359 msgid "Selection"
8360 msgstr "Seçim"
8361
8362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8363 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8364 msgid "Selection mode"
8365 msgstr "Seçim modu"
8366
8367 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8368 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8369 msgid "Selector"
8370 msgstr "Seçici"
8371
8372 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8373 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8377 #, fuzzy
8378 msgid "Send Original Mail"
8379 msgstr "orijinal mail'i gönder"
8380
8381 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8382 msgid "Send daily admin reports"
8383 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
8384
8385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8386 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8387 msgid "Send email to"
8388 msgstr "E-Posta adresi"
8389
8390 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8391 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8392 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8393 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8394 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8395 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8396 msgid "Sender"
8397 msgstr "Gönderen"
8398
8399 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8400 msgid "Sender/Subject"
8401 msgstr "Gönderen/Konu"
8402
8403 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8404 msgid "Seq. Nr."
8405 msgstr ""
8406
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8408 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8410 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8412 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8413 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8414 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8415 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8416 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8417 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8418 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8419 msgid "Serial"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8426 msgid "Serial Port"
8427 msgstr ""
8428
8429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8430 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8431 msgstr ""
8432
8433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8435 msgid "Serial terminal"
8436 msgstr ""
8437
8438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8439 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8440 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8441 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8442 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8443 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8444 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8445 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8446 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8447 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8448 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8449 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8450 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8451 msgid "Server"
8452 msgstr "Sunucu"
8453
8454 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8455 msgid "Server Address"
8456 msgstr "Sunucu Adresi"
8457
8458 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8459 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8460 msgid "Server Administration"
8461 msgstr "Sunucu yönetimi"
8462
8463 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8464 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8465 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8466 msgid "Server ID"
8467 msgstr "Sunucu kimliği"
8468
8469 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8470 #, fuzzy
8471 msgid "Server Status"
8472 msgstr "Server Durumu"
8473
8474 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8475 msgid "Server View"
8476 msgstr "Sunucu Görünümü"
8477
8478 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8479 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8480 msgid ""
8481 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8485 msgid ""
8486 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8487 "certificates"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8491 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8492 msgid "Server load"
8493 msgstr "Sunucu yükü"
8494
8495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8496 msgid "Server time"
8497 msgstr "Sunucu saati"
8498
8499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8500 msgid "Service"
8501 msgstr "Servis"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8504 msgid "Service VLAN"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8508 msgid "Service-VLAN Protocol"
8509 msgstr ""
8510
8511 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8513 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8514 msgid "Services"
8515 msgstr "Hizmetler"
8516
8517 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8518 msgid "Set"
8519 msgstr "Seç"
8520
8521 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8522 msgid "Set Location"
8523 msgstr "Lokasyon seç"
8524
8525 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8526 msgid "Set Media Location"
8527 msgstr "Medya lokasyonu seç"
8528
8529 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8530 msgid "Set Media Status"
8531 msgstr "Medya durumu seç"
8532
8533 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8534 msgid "Set Schedule"
8535 msgstr "Zamanlama seç"
8536
8537 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8538 msgid "Set Status"
8539 msgstr "Durum seç"
8540
8541 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8542 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8543 msgid "Settings"
8544 msgstr "Ayarlar"
8545
8546 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8547 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8548 msgstr ""
8549
8550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8552 msgid "Setup"
8553 msgstr "Kurulum"
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8557 msgid "Severity"
8558 msgstr "Önem"
8559
8560 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8561 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8562 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8563 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8564 msgid "Shared"
8565 msgstr "Paylaşılan"
8566
8567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8568 msgid "Shares"
8569 msgstr "Paylaşılan"
8570
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8575 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8576 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8577 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8578 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8579 msgid "Shell"
8580 msgstr "Komut istemi"
8581
8582 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8583 msgid "Short"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8587 msgid "Show"
8588 msgstr "Göster"
8589
8590 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8591 #, fuzzy
8592 msgid "Show All Parts"
8593 msgstr "Tüm görevleri göster"
8594
8595 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8596 msgid "Show All Tasks"
8597 msgstr "Tüm görevleri göster"
8598
8599 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8600 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8601 msgid "Show Configuration"
8602 msgstr "Konfigurasyon göster"
8603
8604 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8605 msgid "Show E-Mail addresses"
8606 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
8607
8608 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8609 msgid "Show Fingerprint"
8610 msgstr "Parmakizini göster"
8611
8612 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8613 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8614 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8615 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8616 msgid "Show Log"
8617 msgstr "Log göster"
8618
8619 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8620 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8621 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8622 msgid "Show Permissions"
8623 msgstr "İzinleri göster"
8624
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8626 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8627 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
8628
8629 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8630 msgid "Show Users"
8631 msgstr "Kullanıcıları göster"
8632
8633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8634 msgid "Show details"
8635 msgstr "Detayları göster"
8636
8637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8638 msgid ""
8639 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8640 msgstr ""
8641 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
8642 "etkilendiğini göster"
8643
8644 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8650 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8651 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8652 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8655 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8656 msgid "Shutdown"
8657 msgstr "Kapat"
8658
8659 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8660 msgid "Shutdown Policy"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8664 msgid "Shutdown backup server?"
8665 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
8666
8667 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8668 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8669 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8670
8671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8672 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8673 msgid "Shutdown timeout"
8674 msgstr "Zaman aşımı"
8675
8676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8677 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8678 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8679
8680 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8681 msgid "Sign Domain"
8682 msgstr "İmza alan adı"
8683
8684 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8685 msgid "Sign Domains"
8686 msgstr "İmza alan adları"
8687
8688 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8689 msgid "Sign Outgoing Mails"
8690 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8691
8692 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8693 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8694 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8695
8696 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8697 msgid "Signatures"
8698 msgstr "İmzalar"
8699
8700 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8701 msgid "Signed"
8702 msgstr "İmzalanmış"
8703
8704 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8705 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8706 #, fuzzy
8707 msgid "Signed/Offline"
8708 msgstr "Çevrimdışı"
8709
8710 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8711 msgid "Simulate"
8712 msgstr "Simülasyon"
8713
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8716 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8717 msgid "Since"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8721 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8722 msgid "Single Disk"
8723 msgstr "Tek Disk"
8724
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8726 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8730 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8731 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8732 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8733 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8734 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8735 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8739 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8740 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8741 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8742 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8743 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8744 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8745 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8746 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8747 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8748 msgid "Size"
8749 msgstr "Boyut"
8750
8751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8753 msgid "Size Increment"
8754 msgstr "Boyut artımı"
8755
8756 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8757 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8758 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8759 msgid "Skip Verified"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8764 msgid "Skip replication"
8765 msgstr "Replikasyonu atla"
8766
8767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8768 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8769 msgid "Slaves"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8773 msgid "Slots"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8777 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8778 msgid "Smarthost"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8784 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8785 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8786 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8787 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8788 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8789 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8790 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8791 msgid "Snapshot"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8795 msgid "Snapshot Selection"
8796 msgstr "Snapshot seçimi"
8797
8798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8800 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8801 msgid "Snapshots"
8802 msgstr ""
8803
8804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8805 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8806 msgid "Snippets"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8811 msgid "Socket"
8812 msgstr ""
8813
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8815 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8818 msgid "Sockets"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8822 msgid "Softlink"
8823 msgstr ""
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8826 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8827 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8828
8829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8830 msgid "Some suites are misconfigured"
8831 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8832
8833 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8834 #, fuzzy
8835 msgid "Sort Key"
8836 msgstr "Gizli Anahtar"
8837
8838 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8839 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8840 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8841 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8842 msgid "Source"
8843 msgstr "Kaynak"
8844
8845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8846 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8847 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8848 msgid "Source Datastore"
8849 msgstr "Kaynak datastore"
8850
8851 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8852 #, fuzzy
8853 msgid "Source Namespace"
8854 msgstr "Ad alanı"
8855
8856 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8857 msgid "Source Remote"
8858 msgstr "Kaynak remote"
8859
8860 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8861 msgid "Source Slot"
8862 msgstr "Kaynak slot"
8863
8864 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8865 msgid "Source node"
8866 msgstr "Kaynak sunucu"
8867
8868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8869 msgid "Source port"
8870 msgstr "Kaynak port"
8871
8872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8874 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8875 msgstr ""
8876
8877 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8878 msgid "Spam"
8879 msgstr ""
8880
8881 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8882 msgid "Spam / min"
8883 msgstr "Spam / dakika"
8884
8885 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8886 msgid "Spam Detector"
8887 msgstr "Spam algılayıcı"
8888
8889 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8890 msgid "Spam Filter"
8891 msgstr "Spam Filtresi"
8892
8893 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8894 msgid "Spam Mails"
8895 msgstr "Spam postalar"
8896
8897 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8898 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8899 msgid "Spam Quarantine"
8900 msgstr "Spam karantina"
8901
8902 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8903 msgid "Spam Scores"
8904 msgstr "Spam skorları"
8905
8906 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8907 msgid "SpamAssassin update"
8908 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8909
8910 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8911 msgid "Spamscore"
8912 msgstr "Spam skoru"
8913
8914 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8915 #, fuzzy
8916 msgid "Spares"
8917 msgstr "Paylaşılan"
8918
8919 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8920 msgid "Speed"
8921 msgstr "Hız"
8922
8923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8925 msgid "Spice Enhancements"
8926 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8927
8928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8929 msgid "Spice Port"
8930 msgstr ""
8931
8932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8934 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8935 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8936
8937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8938 msgid "Standard"
8939 msgstr "Standart"
8940
8941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8942 msgid "Standard VGA"
8943 msgstr "Standart VGA"
8944
8945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8947 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
8948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8954 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8958 msgid "Start"
8959 msgstr "Başlat"
8960
8961 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8962 msgid "Start Garbage Collection"
8963 msgstr "Garbage collection başlat"
8964
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8968 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8969 msgid "Start Time"
8970 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8971
8972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8973 msgid "Start U2F challenge"
8974 msgstr "U2F challenge başlat"
8975
8976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8977 msgid "Start WebAuthn challenge"
8978 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8979
8980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8982 msgid "Start after created"
8983 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8986 msgid "Start after restore"
8987 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8988
8989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8990 msgid "Start all VMs and Containers"
8991 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8992
8993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9000 msgid "Start at boot"
9001 msgstr "Açılışta başlat"
9002
9003 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9004 #, fuzzy
9005 msgid "Start on boot delay"
9006 msgstr "Açılışta başlat"
9007
9008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
9009 msgid "Start the selected backup job now?"
9010 msgstr ""
9011
9012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9014 msgid "Start {0} installation"
9015 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9016
9017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9020 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9021 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9022 msgid "Start/Shutdown order"
9023 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9024
9025 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9026 msgid "Starttime"
9027 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9028
9029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9030 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9031 msgid "Startup delay"
9032 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9033
9034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9035 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9036 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9038 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9039 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9040 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9041 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9042 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9043 msgid "State"
9044 msgstr "Durum"
9045
9046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9050 msgid "Static"
9051 msgstr "Statik"
9052
9053 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9054 msgid "Statistic"
9055 msgstr "İstatistik"
9056
9057 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9058 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9059 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9060 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9061 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9062 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9063 msgid "Statistics"
9064 msgstr "İstatistikler"
9065
9066 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9067 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9068 msgstr ""
9069
9070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9080 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9081 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9082 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9093 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9094 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9095 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9096 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9097 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9098 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9099 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9100 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9102 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9103 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9104 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9107 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9108 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9109 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9110 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9111 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9112 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9113 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9114 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9115 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9116 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9118 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9119 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9120 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9121 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9122 msgid "Status"
9123 msgstr "Durum"
9124
9125 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9126 msgid "Status (No Tape loaded)"
9127 msgstr ""
9128
9129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
9134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
9135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9138 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9139 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9144 msgid "Stop"
9145 msgstr "Durdur"
9146
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9148 #, fuzzy
9149 msgid "Stop MDS"
9150 msgstr "Durdur"
9151
9152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9153 #, fuzzy
9154 msgid "Stop MON"
9155 msgstr "Durdur"
9156
9157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9158 #, fuzzy
9159 msgid "Stop OSD"
9160 msgstr "Durdur"
9161
9162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
9163 msgid "Stop all VMs and Containers"
9164 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
9165
9166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9170 msgid "Stop {0} immediately"
9171 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9176 msgid "Stopped"
9177 msgstr "Durduruldu"
9178
9179 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9180 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9183 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9186 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9187 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9188 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9189 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9190 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9193 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9194 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9195 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9196 msgid "Storage"
9197 msgstr "Depolama"
9198
9199 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9200 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9201 msgid "Storage / Disks"
9202 msgstr "Depolama/Diskler"
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9205 msgid "Storage Retention Configuration"
9206 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9207
9208 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9209 msgid "Storage usage"
9210 msgstr "Depolama kullanımı"
9211
9212 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9213 msgid "Storage usage (bytes)"
9214 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
9215
9216 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9217 msgid "Storage {0} on node {1}"
9218 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
9219
9220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9221 msgid "Sub-Device"
9222 msgstr "Alt cihaz"
9223
9224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9225 msgid "Sub-Vendor"
9226 msgstr "Alt satıcı"
9227
9228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9230 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9231 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9232 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9233 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9234 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9235 msgid "Subject"
9236 msgstr "Konu"
9237
9238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9242 msgid "Subject Alternative Names"
9243 msgstr ""
9244
9245 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9246 msgid "Subject, Sender"
9247 msgstr "Konu, Gönderen"
9248
9249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9251 msgid "Subnet"
9252 msgstr "Alt ağ"
9253
9254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9255 msgid "Subnet mask"
9256 msgstr "Alt ağ maskesi"
9257
9258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9259 msgid "Subnets"
9260 msgstr "Alt ağlar"
9261
9262 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9263 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9264 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9265 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9266 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9267 msgid "Subscription"
9268 msgstr "Abonelik"
9269
9270 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9271 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9272 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9273 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9274 msgid "Subscription Key"
9275 msgstr "Abonelik Anahtarı"
9276
9277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9278 msgid "Subscriptions"
9279 msgstr "Abonelikler"
9280
9281 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9282 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9283 msgid "Success"
9284 msgstr "Başarılı"
9285
9286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9287 msgid "Successful"
9288 msgstr "Başarılı"
9289
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9291 msgid "Suites"
9292 msgstr ""
9293
9294 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9298 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9299 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9301 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9302 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9303 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9304 msgid "Summary"
9305 msgstr "Özet"
9306
9307 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9308 msgid "Summary columns"
9309 msgstr "Özet sütunları"
9310
9311 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9312 msgid "Summary/Dashboard columns"
9313 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
9314
9315 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9316 msgid "Sun"
9317 msgstr "Pazar"
9318
9319 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9320 msgid "Sunday"
9321 msgstr "Pazar"
9322
9323 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9324 msgid "Superuser"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9328 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9329 msgid "Support"
9330 msgstr "Destek"
9331
9332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9333 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9337 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9338 msgid "Suspend"
9339 msgstr "Askıya al"
9340
9341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9343 msgid "Suspend to disk"
9344 msgstr "Diske askıya al"
9345
9346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9348 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9349 msgid "Swap"
9350 msgstr ""
9351
9352 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9353 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9354 msgid "Swap usage"
9355 msgstr "Swap kullanımı"
9356
9357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
9360 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9361 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9362 msgid "Sync"
9363 msgstr "Senkronizasyon"
9364
9365 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9366 msgid "Sync Job"
9367 msgstr "Senkronizasyon görevi"
9368
9369 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9370 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9371 msgid "Sync Jobs"
9372 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
9373
9374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9375 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Sync Level"
9378 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9379
9380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9381 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9382 msgid "Sync Options"
9383 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
9384
9385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
9386 msgid "Sync Preview"
9387 msgstr ""
9388
9389 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9390 msgid "Sync Schedule"
9391 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9392
9393 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9394 msgid "Synchronize"
9395 msgstr "Senkronize et"
9396
9397 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9398 msgid "Syncs"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9403 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9406 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9407 msgid "Syslog"
9408 msgstr "Sistem Günlüğü"
9409
9410 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9413 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9414 msgid "System"
9415 msgstr "Sistem"
9416
9417 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9418 msgid "System Configuration"
9419 msgstr "Sistem yapılandırma"
9420
9421 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9422 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9423 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9424 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9425 msgid "System Report"
9426 msgstr "Sistem Raporu"
9427
9428 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9429 msgid "TCP Timeout"
9430 msgstr "TCP Zaman aşımı"
9431
9432 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9433 msgid "TCP flags filter"
9434 msgstr ""
9435
9436 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9437 msgid "TFA"
9438 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
9439
9440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9441 msgid "TFA Type"
9442 msgstr "TFA tipi"
9443
9444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9445 msgid "TFA recovery keys"
9446 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
9447
9448 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9449 msgid "TLS"
9450 msgstr ""
9451
9452 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9453 msgid "TLS Destination Policy"
9454 msgstr ""
9455
9456 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9457 #, fuzzy
9458 msgid "TLS Inbound Domains"
9459 msgstr "İmza alan adları"
9460
9461 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9462 msgid "TLS Inbound domains"
9463 msgstr ""
9464
9465 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9466 msgid "TLS Policy"
9467 msgstr ""
9468
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9470 msgid "TOTP"
9471 msgstr ""
9472
9473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9474 msgid "TOTP App"
9475 msgstr "TOTP uygulaması"
9476
9477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9478 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9479 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
9480
9481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9482 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9483 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
9484
9485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9488 msgid "TPM State"
9489 msgstr "TPM Durumu"
9490
9491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9492 msgid "TPM Storage"
9493 msgstr "TPM Depolama"
9494
9495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9498 msgid "TTY count"
9499 msgstr "TTY sayısı"
9500
9501 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9502 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9505 msgid "Tag"
9506 msgstr "Etiket"
9507
9508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9509 msgid "Tag Color Override"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9513 msgid "Tag Style Override"
9514 msgstr ""
9515
9516 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9517 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9518 msgid "Tag must not be empty."
9519 msgstr ""
9520
9521 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9522 msgid "Tags"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9526 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9527 msgid "Take Snapshot"
9528 msgstr "Snapshot oluştur"
9529
9530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9531 msgid "Tape Backup"
9532 msgstr "Kaset yedekleme"
9533
9534 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9535 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9536 msgid "Tape Backup Job"
9537 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
9538
9539 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9540 msgid "Tape Backup Jobs"
9541 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
9542
9543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9544 msgid "Tape Density"
9545 msgstr "Kaset yoğunluğu"
9546
9547 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9548 msgid "Tape Manufacture Date"
9549 msgstr "Kaset üretim tarihi"
9550
9551 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9552 msgid "Tape Passes"
9553 msgstr "Kaset geçişleri"
9554
9555 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9556 msgid "Tape Position"
9557 msgstr "Kaset pozisyonu"
9558
9559 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9560 msgid "Tape Read"
9561 msgstr "Kaset okuma"
9562
9563 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9564 msgid "Tape Restore"
9565 msgstr "Kaset geri yükleme"
9566
9567 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9568 msgid "Tape Wearout"
9569 msgstr "Kaset yıpranması"
9570
9571 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9572 msgid "Tape Written"
9573 msgstr "Yazılan kaset"
9574
9575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9576 msgid "Tapes"
9577 msgstr "Kasetler"
9578
9579 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9580 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9581 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9582 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9583 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9584 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9585 msgid "Target"
9586 msgstr "Hedef"
9587
9588 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9590 msgid "Target Datastore"
9591 msgstr "Hedef datastore"
9592
9593 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9594 msgid "Target Guest"
9595 msgstr "Hedef misafir"
9596
9597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9598 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9599 #, fuzzy
9600 msgid "Target Namespace"
9601 msgstr "Ad alanı"
9602
9603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9606 msgid "Target Ratio"
9607 msgstr "Hedef oranı"
9608
9609 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9610 #, fuzzy
9611 msgid "Target Server"
9612 msgstr "Hedef boyut"
9613
9614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9616 msgid "Target Size"
9617 msgstr "Hedef boyut"
9618
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9620 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9621 msgid "Target Storage"
9622 msgstr "Hedef disk"
9623
9624 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9625 msgid "Target group"
9626 msgstr "Hedef grup"
9627
9628 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9629 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9630 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9631 msgid "Target node"
9632 msgstr "Hedef Sunucu"
9633
9634 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9635 msgid "Target portal group"
9636 msgstr "Hedef portal grubu"
9637
9638 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9639 msgid "Target storage"
9640 msgstr "Hedef depolama"
9641
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9643 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9644 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9645 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9646 msgid "Task"
9647 msgstr "Görev"
9648
9649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9650 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9652 msgid "Task History"
9653 msgstr "Görev Geçmişi"
9654
9655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9656 msgid "Task ID"
9657 msgstr "Görev ID"
9658
9659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9660 msgid "Task Result"
9661 msgstr "Görev sonucu"
9662
9663 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9664 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9665 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9666 msgid "Task Summary"
9667 msgstr "Görev özeti"
9668
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9670 msgid "Task Type"
9671 msgstr "Görev türü"
9672
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9674 msgid "Task type"
9675 msgstr "Görev türü"
9676
9677 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9678 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9679 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9680 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9681 msgid "Tasks"
9682 msgstr "Görevler"
9683
9684 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9687 msgid "Template"
9688 msgstr "Şablon"
9689
9690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9692 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9693 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9694 msgid "Templates"
9695 msgstr "Şablonlar"
9696
9697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9698 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9699 msgid "Terms of Services"
9700 msgstr "Kullanım Şartları"
9701
9702 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9703 msgid "Test Name"
9704 msgstr "Test İsim"
9705
9706 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9707 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9708 msgid "Test String"
9709 msgstr "Test Yazı"
9710
9711 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9712 msgid "Text"
9713 msgstr ""
9714
9715 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9716 msgid "Text Replacement"
9717 msgstr ""
9718
9719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9720 msgid ""
9721 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9722 "redundancy with more than one CephFS."
9723 msgstr ""
9724
9725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9726 msgid ""
9727 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9728 msgstr ""
9729 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
9730 "kullanılır."
9731
9732 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9733 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9734 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
9735
9736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9737 msgid ""
9738 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9739 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
9740
9741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9742 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9743 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
9744
9745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9746 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9747 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
9748
9749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9750 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9751 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
9752
9753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9754 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9755 msgstr ""
9756
9757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9758 msgid ""
9759 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9760 "with ratios. Used for auto-scaling."
9761 msgstr ""
9762 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9763 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9764
9765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9766 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9767 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9768
9769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9770 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9771 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9772
9773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9774 msgid ""
9775 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9776 "production use!"
9777 msgstr ""
9778 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9779 "önerilmez!"
9780
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
9782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
9783 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
9784 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9785 msgid "Theme"
9786 msgstr ""
9787
9788 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9789 msgid "Thin Pool"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9793 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9794 msgid "Thin provision"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9798 #, fuzzy
9799 msgid "This is not a valid CpuSet"
9800 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9801
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9804 msgid "This is not a valid DNS name"
9805 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9806
9807 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9810 msgid "This will permanently erase all data."
9811 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9812
9813 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9814 #, fuzzy
9815 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9816 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9817
9818 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9819 msgid ""
9820 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9821 "namespaces below it!"
9822 msgstr ""
9823
9824 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9825 msgid "This {0} ID does not exist"
9826 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9827
9828 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9829 msgid "This {0} ID is already in use"
9830 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9831
9832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9833 msgid "Threshold"
9834 msgstr "Eşik"
9835
9836 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9837 msgid "Thu"
9838 msgstr "Perşembe"
9839
9840 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9841 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9842 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9843 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9844 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9846 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9847 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9848 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9849 msgid "Time"
9850 msgstr "Zaman"
9851
9852 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9853 msgid "Time End"
9854 msgstr "Zaman sonu"
9855
9856 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9857 msgid "Time Start"
9858 msgstr "Zaman başı"
9859
9860 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9861 msgid "Time Step"
9862 msgstr "Zaman adımı"
9863
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9865 msgid "Time period"
9866 msgstr "Zaman dilimi"
9867
9868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9869 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9871 msgid "Time zone"
9872 msgstr "Saat dilimi"
9873
9874 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9875 msgid "TimeFrame"
9876 msgstr "Zaman aralığı"
9877
9878 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9879 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9880 msgid "Timeframes"
9881 msgstr "Zaman aralıkları"
9882
9883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9884 msgid "Timeout"
9885 msgstr "Zaman aşımı"
9886
9887 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9888 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9889 msgid "Timeout (s)"
9890 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
9891
9892 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9893 msgid "Timestamp"
9894 msgstr "Zaman damgası"
9895
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9897 msgid "Tip:"
9898 msgstr "İpucu:"
9899
9900 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9901 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9902 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9903 msgid "To"
9904 msgstr "Kime"
9905
9906 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9908 msgid "To Slot"
9909 msgstr ""
9910
9911 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9912 msgid ""
9913 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9914 "the VM."
9915 msgstr ""
9916 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
9917 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
9918
9919 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9920 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9921 msgid "Toggle Raw"
9922 msgstr ""
9923
9924 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9925 msgid "Toggle Spam Info"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9929 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9930 msgid "Toggle Theme"
9931 msgstr ""
9932
9933 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9934 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9935 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9937 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9938 msgid "Token"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9942 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9943 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9944 msgid "Token ID"
9945 msgstr ""
9946
9947 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9948 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9949 msgid "Token Name"
9950 msgstr "Token adı"
9951
9952 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9953 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9954 msgid "Token Secret"
9955 msgstr ""
9956
9957 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9958 msgid "Token name"
9959 msgstr "Token adı"
9960
9961 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9962 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9963 msgid "Too long, consider using IP sets."
9964 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9965
9966 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9967 msgid "Top Receivers"
9968 msgstr ""
9969
9970 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9971 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9972 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9974 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9975 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9976 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9977 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9978 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9979 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9980 msgid "Total"
9981 msgstr "Genel Toplam"
9982
9983 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9984 msgid "Total Disk Read"
9985 msgstr "Toplam disk okuması"
9986
9987 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9988 msgid "Total Disk Write"
9989 msgstr "Toplam disk yazması"
9990
9991 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9992 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9993 msgid "Total Mail Count"
9994 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9995
9996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9997 msgid "Total Mails"
9998 msgstr "Toplam Postalar"
9999
10000 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10001 msgid "Total NetIn"
10002 msgstr ""
10003
10004 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10005 msgid "Total NetOut"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10009 msgid "Total cores"
10010 msgstr "Toplam işlemciler"
10011
10012 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10013 msgid "Tracking Center"
10014 msgstr "Takip Merkezi"
10015
10016 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10017 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10018 msgid "Traffic"
10019 msgstr "Trafik"
10020
10021 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10022 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10023 msgid "Traffic Control"
10024 msgstr "Trafik Kontrol"
10025
10026 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10027 msgid "Traffic Control Rule"
10028 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10029
10030 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10031 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10032 msgid "Transfer"
10033 msgstr ""
10034
10035 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10036 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10037 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10038
10039 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10040 msgid "Transport"
10041 msgstr ""
10042
10043 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10044 msgid "Transports"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10048 #, fuzzy
10049 msgid "Tree Settings"
10050 msgstr "Ayarlar"
10051
10052 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10053 msgid "Tree Shape"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10057 msgid "Tree Shape: {0}"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10061 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10062 msgid "Trusted Network"
10063 msgstr "Güvenilen Ağ"
10064
10065 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10066 msgid "Tue"
10067 msgstr "Salı"
10068
10069 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10070 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10071 #, fuzzy
10072 msgid "Tuning Options"
10073 msgstr "Prune Seçenekleri"
10074
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10076 msgid "Two Factor"
10077 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
10078
10079 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10080 msgid "Two Factor Authentication"
10081 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
10082
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10088 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10091 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10092 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10096 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10097 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10098 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10099 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10100 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10101 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10102 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10103 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10104 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10105 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10106 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10107 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10108 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10109 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10110 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10111 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10112 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10113 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10114 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10118 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10119 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10121 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10122 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10123 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10124 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10125 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10126 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10127 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10128 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10129 msgid "Type"
10130 msgstr "Tür"
10131
10132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10133 msgid "Types"
10134 msgstr "Türler"
10135
10136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10137 msgid "U2F AppID URL"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10141 msgid "U2F Origin"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10145 msgid "U2F Settings"
10146 msgstr "U2F ayarları"
10147
10148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10149 msgid "URIs"
10150 msgstr "URIlar"
10151
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10153 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10154 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10155 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10156 msgid "URL"
10157 msgstr ""
10158
10159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10162 msgid "USB Device"
10163 msgstr "USB Cihazı"
10164
10165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10166 msgid "Unable to load subscription status"
10167 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
10168
10169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10170 msgid "Unable to parse network configuration"
10171 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
10172
10173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10175 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10176 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10177 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10178 msgid "Unchanged"
10179 msgstr "Değişiklik yok"
10180
10181 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10182 msgid "Undo Zoom"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10186 msgid "Unique"
10187 msgstr "Özgün"
10188
10189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10190 msgid "Unique task ID"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10194 msgid "Unit"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10198 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10199 msgid "Unit File"
10200 msgstr ""
10201
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10203 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10205 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10207 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10208 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10209 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10210 msgid "Unknown"
10211 msgstr "Bilinmeyen"
10212
10213 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10214 msgid "Unknown LDAP address"
10215 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
10216
10217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10218 msgid "Unknown error"
10219 msgstr "Bilinmeyen Hata"
10220
10221 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10222 msgid "Unkown"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10226 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10227 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10228 msgid "Unlimited"
10229 msgstr "Sınırsız"
10230
10231 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10232 msgid "Unload"
10233 msgstr "Boşalt"
10234
10235 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10236 msgid "Unload Media"
10237 msgstr "Medyayı boşalt"
10238
10239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
10240 msgid "Unmount"
10241 msgstr "Çıkart"
10242
10243 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10244 msgid "Unplugged"
10245 msgstr "Çıkarılmış"
10246
10247 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10248 msgid "Unprivileged"
10249 msgstr "Ayrıcalıksız"
10250
10251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10253 msgid "Unprivileged container"
10254 msgstr "Yetkisiz Container"
10255
10256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10258 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10259 msgid "Until"
10260 msgstr "Kadar"
10261
10262 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10263 msgid "Unused"
10264 msgstr "Kullanılmayan"
10265
10266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10270 msgid "Unused Disk"
10271 msgstr "Kullanılmayan Disk"
10272
10273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10274 msgid "Up"
10275 msgstr "Ayakta"
10276
10277 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
10278 msgid "Update"
10279 msgstr "Güncelle"
10280
10281 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10282 msgid "Update Available"
10283 msgstr "Güncelleme mevcut"
10284
10285 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10286 msgid "Update Now"
10287 msgstr "Şimdi güncelle"
10288
10289 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10290 msgid "Update now"
10291 msgstr "Şimdi güncelle"
10292
10293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10294 msgid "Update package database"
10295 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
10296
10297 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10298 msgid "Update {0} Account"
10299 msgstr "{0} hesabını güncelle"
10300
10301 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10302 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10303 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10304 msgid "Updates"
10305 msgstr "Güncellemeler"
10306
10307 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10308 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10309 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10310 msgid "Upgrade"
10311 msgstr "Yükselt"
10312
10313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10314 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10315 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10316 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10317 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10318 msgid "Upload"
10319 msgstr "Yükle"
10320
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10325 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10326 msgid "Upload Custom Certificate"
10327 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
10328
10329 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10330 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10331 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10332 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10333 msgid "Upload Subscription Key"
10334 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10335
10336 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10337 msgid "Upload an existing client encryption key"
10338 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
10339
10340 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10341 msgid "Upper"
10342 msgstr ""
10343
10344 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10345 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10346 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10347 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10348 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10349 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10350 msgid "Uptime"
10351 msgstr "Çalışma süresi"
10352
10353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10355 msgid "Url"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10359 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10363 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10364 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10365 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10366 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10367 msgid "Usage"
10368 msgstr "Kullanım"
10369
10370 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10371 msgid "Usage %"
10372 msgstr "Kullanım %"
10373
10374 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10375 msgid "Usage History"
10376 msgstr "Kullanım geçmişi"
10377
10378 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10379 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10380 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
10381
10382 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10383 msgid "Use Bayesian filter"
10384 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
10385
10386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10387 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10388 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10391 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10395 msgid ""
10396 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10397 "enrolled."
10398 msgstr ""
10399 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
10400 "anahtarları ile kullanın."
10401
10402 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10403 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10404 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
10405
10406 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10407 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10408 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
10409
10410 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10411 msgid "Use LUNs directly"
10412 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
10413
10414 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10415 msgid "Use MX"
10416 msgstr "MX kullan"
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10419 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10420 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10423 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10424 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
10425
10426 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10427 msgid "Use RBL checks"
10428 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
10429
10430 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10431 msgid "Use Razor2 checks"
10432 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
10433
10434 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10435 msgid "Use SPF"
10436 msgstr "SPF Kullan"
10437
10438 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10439 msgid "Use SSL"
10440 msgstr "SSL Kullan"
10441
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10443 msgid "Use USB Port"
10444 msgstr "USB portu kullan"
10445
10446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10447 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10448 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10449
10450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10451 msgid "Use USB3"
10452 msgstr "USB3 kullan"
10453
10454 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10455 msgid "Use advanced statistic filters"
10456 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
10457
10458 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10459 msgid "Use auto-whitelists"
10460 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
10461
10462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10465 msgid "Use local time for RTC"
10466 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
10467
10468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10469 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10470 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
10471
10472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10474 msgid "Use tablet for pointer"
10475 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
10476
10477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10478 msgid ""
10479 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10480 msgstr ""
10481
10482 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10483 msgid "Use {0}"
10484 msgstr "{0} kullan"
10485
10486 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10487 msgid "Use {0} for unlimited"
10488 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
10489
10490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10491 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10494 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10495 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10496 msgid "Used"
10497 msgstr "Kullanılan"
10498
10499 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10500 msgid "Used Objects"
10501 msgstr "Kullanılan objeler"
10502
10503 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10511 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10512 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10513 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10514 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10518 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10519 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10520 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10521 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10522 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10523 msgid "User"
10524 msgstr "Kullanıcı"
10525
10526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10528 msgid "User Attribute Name"
10529 msgstr "User Attribute adı"
10530
10531 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10532 msgid "User Blacklist"
10533 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
10534
10535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10536 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10537 msgid "User Filter"
10538 msgstr "Kullanıcı filtresi"
10539
10540 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10541 msgid "User ID"
10542 msgstr "Kullanıcı ID"
10543
10544 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10545 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10546 msgid "User Management"
10547 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
10548
10549 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10550 msgid "User Password"
10551 msgstr "Kullanıcı şifresi"
10552
10553 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10555 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10556 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10557 msgid "User Permission"
10558 msgstr "Kullanıcı İzni"
10559
10560 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10561 msgid "User Spamreport Style"
10562 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
10563
10564 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10565 #, fuzzy
10566 msgid "User Sync"
10567 msgstr "Son senkronizasyon"
10568
10569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10570 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10571 msgid "User Tag Access"
10572 msgstr ""
10573
10574 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10575 msgid "User Whitelist"
10576 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
10577
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10579 msgid "User already has recovery keys."
10580 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
10581
10582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10584 msgid "User classes"
10585 msgstr "Kullanıcı grupları"
10586
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10590 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10591 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10592 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10594 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10596 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10597 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10598 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10599 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10600 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10601 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10602 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10603 msgid "User name"
10604 msgstr "Kullanıcı adı"
10605
10606 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10607 msgid "User statistic lifetime (days)"
10608 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
10609
10610 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10611 msgid "User/Group/API Token"
10612 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
10613
10614 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10615 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10616 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10617 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10618 msgid "Username"
10619 msgstr "Kullanıcı adı"
10620
10621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10622 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10623 msgid "Username Claim"
10624 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
10625
10626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10628 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10629 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10630 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10631 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10632 msgid "Users"
10633 msgstr "Kullanıcılar"
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10636 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10637 msgid "Users and Groups"
10638 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
10639
10640 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10641 msgid "Users of '{0}'"
10642 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
10643
10644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10645 msgid ""
10646 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10647 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10648 "decrease in security in practice."
10649 msgstr ""
10650 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
10651 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
10652 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
10653
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10656 msgid "Using Account"
10657 msgstr "Kullanılan hesap"
10658
10659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10660 msgid "VCPUs"
10661 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
10662
10663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10664 #, fuzzy
10665 msgid "VG Name"
10666 msgstr "Adı"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10669 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10670 msgid "VLAN Aware"
10671 msgstr "VLAN farkındalıklı"
10672
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10674 msgid "VLAN ID"
10675 msgstr ""
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10679 msgid "VLAN Tag"
10680 msgstr ""
10681
10682 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10684 msgid "VLAN aware"
10685 msgstr ""
10686
10687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10688 msgid "VLAN raw device"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10692 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10693 msgid "VM"
10694 msgstr ""
10695
10696 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10697 msgid "VM Disks"
10698 msgstr "Sanal makine diskleri"
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10702 msgid "VM State storage"
10703 msgstr "VM Durum Depolaması"
10704
10705 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10706 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10707 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10708 msgid "VMID"
10709 msgstr ""
10710
10711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10712 msgid "VMware compatible"
10713 msgstr "VMware uyumlu"
10714
10715 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10716 msgid "VMware image format"
10717 msgstr "VMware imaj formatı"
10718
10719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10720 msgid "VNet"
10721 msgstr ""
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10724 msgid "VZDump backup file"
10725 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
10726
10727 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10729 msgid "Valid CIDR Range"
10730 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
10731
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10734 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10735 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10736 msgid "Valid Since"
10737 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
10738
10739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10740 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10741 msgid "Validation Delay"
10742 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
10743
10744 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10746 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10747 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10748 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10750 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10751 msgid "Value"
10752 msgstr "Değer"
10753
10754 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10755 msgid "Various information about the OSD"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10759 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10760 #, fuzzy
10761 msgid "Vault"
10762 msgstr "Varsayılan"
10763
10764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10765 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10766 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10769 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10770 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10771 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10772 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10773 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10774 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10775 msgid "Vendor"
10776 msgstr "Satıcı"
10777
10778 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10779 msgid "Verbose"
10780 msgstr "Ayrıntılı"
10781
10782 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10784 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10785 msgid "Verification"
10786 msgstr "Doğrulama"
10787
10788 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10789 msgid "Verification Job"
10790 msgstr "Doğrulama görevi"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10793 msgid "Verification Jobs"
10794 msgstr "Doğrulama görevleri"
10795
10796 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10797 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10798 msgid "Verify"
10799 msgstr "Doğrula"
10800
10801 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10802 msgid "Verify '{0}'"
10803 msgstr "'{0}' doğrula"
10804
10805 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10806 msgid "Verify All"
10807 msgstr "Hepsini doğrula"
10808
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10810 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10811 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10812 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10813 msgid "Verify Certificate"
10814 msgstr "Sertifikayı doğrula"
10815
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10817 msgid "Verify Code"
10818 msgstr "Kodu doğrula"
10819
10820 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10821 msgid "Verify Job"
10822 msgstr "Görevi doğrula"
10823
10824 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10825 msgid "Verify Jobs"
10826 msgstr "Görevleri doğrula"
10827
10828 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10829 msgid "Verify New"
10830 msgstr "Yenileri doğrula"
10831
10832 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10833 msgid "Verify New Snapshots"
10834 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
10835
10836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10840 msgid "Verify Password"
10841 msgstr "Şifre doğrula"
10842
10843 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10844 msgid "Verify Receivers"
10845 msgstr "Alıcıları doğrula"
10846
10847 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10848 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10849 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10850 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10851
10852 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10853 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10854 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10855 msgid "Verify State"
10856 msgstr "Durumu doğrula"
10857
10858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10859 #, fuzzy
10860 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10861 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10862
10863 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10864 msgid "Verify certificates"
10865 msgstr "Sertifikaları doğrula"
10866
10867 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10868 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10869 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
10870
10871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10872 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10880 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10881 msgid "Version"
10882 msgstr "Sürüm"
10883
10884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10886 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10887 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10888 msgid "View"
10889 msgstr "Görünüm"
10890
10891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10892 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10893 msgid "View Certificate"
10894 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
10895
10896 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10897 msgid "View DNS Record"
10898 msgstr ""
10899
10900 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10901 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10902 msgid "View images"
10903 msgstr "İmajları Görüntüle"
10904
10905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10908 msgid "VirtIO RNG"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10912 msgid "Virtual"
10913 msgstr "Sanal"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10916 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10917 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10918 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10919 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10920 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10921 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10923 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10924 msgid "Virtual Machine"
10925 msgstr "Sanal Makine"
10926
10927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10928 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10929 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
10930
10931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10932 msgid "Virtual Machines"
10933 msgstr "Sanal Makineler"
10934
10935 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10936 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10937 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10938 msgid "Virus"
10939 msgstr "Virüs"
10940
10941 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10942 msgid "Virus Charts"
10943 msgstr "Virüs Grafiği"
10944
10945 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10946 msgid "Virus Charts"
10947 msgstr "Virüs Grafiği"
10948
10949 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10950 msgid "Virus Detector"
10951 msgstr "Virüs dedektörü"
10952
10953 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10954 msgid "Virus Filter"
10955 msgstr "Virüs filtresi"
10956
10957 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10958 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10961 msgid "Virus Mails"
10962 msgstr "Virüslü postalar"
10963
10964 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10965 msgid "Virus Outbreaks"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10969 msgid "Virus Quarantine"
10970 msgstr "Virüs karantinası"
10971
10972 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10973 msgid "Virus info"
10974 msgstr "Virüs bilgisi"
10975
10976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10977 msgid "Vlan raw device"
10978 msgstr ""
10979
10980 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10981 msgid "Vnet"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10985 msgid "Vnet MAC address"
10986 msgstr "Vnet MAC adresi"
10987
10988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10989 msgid "Vnets"
10990 msgstr ""
10991
10992 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10993 #, fuzzy
10994 msgid "Volume"
10995 msgstr "CT Volumeleri"
10996
10997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10998 msgid "Volume Action"
10999 msgstr "Volume aksiyonları"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Volume Details for {0}"
11004 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11005
11006 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11007 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11008 msgid "Volume Statistics"
11009 msgstr "Volume İstatistikleri"
11010
11011 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11012 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11013 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11014 msgid "Volume group"
11015 msgstr "Volume grubu"
11016
11017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11018 msgid "Votes"
11019 msgstr "Oylar"
11020
11021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11022 msgid "WAL Disk"
11023 msgstr "WAL diski"
11024
11025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11026 msgid "WAL size"
11027 msgstr "WAL büyüklüğü"
11028
11029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11030 msgid ""
11031 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11032 "change the type you will not be able to go back!"
11033 msgstr ""
11034 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
11035 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
11036
11037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11039 msgid "Waiting for second factor."
11040 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
11041
11042 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11043 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11044 msgstr ""
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11047 msgid "Wake-on-LAN"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11055 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11056 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11057 msgid "Warning"
11058 msgstr "Uyarı"
11059
11060 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11061 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11062 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
11063
11064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11065 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11066 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
11067
11068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11069 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11070 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
11071
11072 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11073 msgid ""
11074 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11075 msgstr ""
11076 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
11077 "gerekli!"
11078
11079 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11081 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11082 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11083 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
11084
11085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11087 msgid "Warnings"
11088 msgstr "Uyarılar"
11089
11090 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11091 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11092 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
11093
11094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11095 msgid "WebAuthn"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11099 msgid "WebAuthn "
11100 msgstr ""
11101
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11103 msgid "WebAuthn Settings"
11104 msgstr "WebAuth Ayarları"
11105
11106 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11107 msgid "WebAuthn TFA"
11108 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
11109
11110 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11111 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11112 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11113 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
11114
11115 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11116 msgid "Webauthn"
11117 msgstr ""
11118
11119 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11120 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11121 msgid "Webinterface Settings"
11122 msgstr "Web arayüzü ayarları"
11123
11124 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11125 msgid "Wed"
11126 msgstr "Çarşamba"
11127
11128 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11129 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11130 msgid "Week"
11131 msgstr "Hafta"
11132
11133 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11134 #, fuzzy
11135 msgid "Weekly"
11136 msgstr "Hafta"
11137
11138 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11139 msgid "What"
11140 msgstr "Ne"
11141
11142 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11143 msgid "What Objects"
11144 msgstr "'Ne' objeleri"
11145
11146 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11147 msgid "When"
11148 msgstr "Ne zaman"
11149
11150 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11151 msgid "When Objects"
11152 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
11153
11154 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11155 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11156 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11157 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11158 msgid "Whitelist"
11159 msgstr "Beyaz liste"
11160
11161 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11162 msgid "Who Objects"
11163 msgstr "'Kim' objeleri"
11164
11165 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11166 msgid "Whole month"
11167 msgstr "Tüm ay"
11168
11169 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11170 msgid "Whole year"
11171 msgstr "Tüm yıl"
11172
11173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
11175 msgid "Wipe Disk"
11176 msgstr "Diski temizle"
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11179 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11183 msgid ""
11184 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11185 "or E-mail addresses."
11186 msgstr ""
11187 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
11188 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
11189
11190 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11191 msgid ""
11192 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11193 "addresses as spam."
11194 msgstr ""
11195 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
11196 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
11197
11198 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11199 msgid ""
11200 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11201 "fallback for backup jobs"
11202 msgstr ""
11203 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11204 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11205
11206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11207 #, fuzzy
11208 msgid ""
11209 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11210 "conf is used as fallback"
11211 msgstr ""
11212 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11213 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11214
11215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11216 msgid "Working"
11217 msgstr "Çalışıyor"
11218
11219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11220 msgid "Worst"
11221 msgstr "En kötü"
11222
11223 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11224 msgid "Would you like to install it now?"
11225 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
11226
11227 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11228 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11229 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11230 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11231 msgid "Write"
11232 msgstr "Yazma"
11233
11234 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11235 msgid "Write Protect"
11236 msgstr "Yazma koruması"
11237
11238 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11239 msgid "Write cache"
11240 msgstr "Yazma önbelleği"
11241
11242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11244 msgid "Write limit"
11245 msgstr "Yazma limiti"
11246
11247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11249 msgid "Write max burst"
11250 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
11251
11252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11254 msgid "Writes"
11255 msgstr "Yazmalar"
11256
11257 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11258 msgid "Wrong file extension"
11259 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
11260
11261 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11262 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11263 msgid "Year"
11264 msgstr "Yıl"
11265
11266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11267 #, fuzzy
11268 msgid "Yearly"
11269 msgstr "Yıl"
11270
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11272 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11273 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11274 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11275 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11276 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11277 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11278 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11279 msgid "Yes"
11280 msgstr "Evet"
11281
11282 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11283 msgid "You are here!"
11284 msgstr "Buradasınız!"
11285
11286 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11287 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11288 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
11289
11290 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11291 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11292 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
11293
11294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11295 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11296 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
11297
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11299 msgid "You get supported updates for {0}"
11300 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
11301
11302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11303 msgid "You get updates for {0}"
11304 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11305
11306 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11308 msgid "You have at least one node without subscription."
11309 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
11310
11311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11312 msgid ""
11313 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11314 "help for details."
11315 msgstr ""
11316 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
11317 "soru işaretine tıklayın."
11318
11319 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11320 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11321 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
11322
11323 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11324 #, fuzzy
11325 msgid "You need to create an initial config once."
11326 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
11327
11328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11329 msgid ""
11330 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11331 "upgrading."
11332 msgstr ""
11333
11334 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11335 msgid "Your E-Mail"
11336 msgstr "Sizin E-Postanız"
11337
11338 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11340 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11341 msgid "Your subscription status is valid."
11342 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
11343
11344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11345 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11346 msgstr ""
11347
11348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11350 msgid "Yubico OTP"
11351 msgstr ""
11352
11353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11354 msgid "Yubico OTP Key"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11358 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11359 msgid "ZFS Pool"
11360 msgstr ""
11361
11362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11363 msgid "ZFS Storage"
11364 msgstr "ZFS Depolama"
11365
11366 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11369 msgid "Zone"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11373 msgid "Zone {0} on node {1}"
11374 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
11375
11376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11377 msgid "Zones"
11378 msgstr ""
11379
11380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11381 msgid "any CD-ROM"
11382 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
11383
11384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11385 msgid "any net"
11386 msgstr ""
11387
11388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11389 msgid "api key"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11393 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11394 msgid "ashift"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11398 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11401 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11402 msgid "average"
11403 msgstr "ortalama"
11404
11405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11406 msgid "current"
11407 msgstr "mevcut"
11408
11409 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11410 #, fuzzy
11411 msgid "dRAID Config"
11412 msgstr "IP yapılandırması"
11413
11414 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11415 msgid "daily"
11416 msgstr "günlük"
11417
11418 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11419 msgid "day"
11420 msgstr "gün"
11421
11422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11423 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11424 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11425 msgid "days"
11426 msgstr "günler"
11427
11428 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11430 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11431 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11436 msgid "default"
11437 msgstr "varsayılan"
11438
11439 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11440 msgid "directory"
11441 msgstr "dizin"
11442
11443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11445 msgid "disabled"
11446 msgstr "devre dışı"
11447
11448 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11449 msgid "dns"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11453 msgid "enabled"
11454 msgstr "etkin"
11455
11456 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11457 msgid "fast"
11458 msgstr "hızlı"
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11461 msgid "fast and good"
11462 msgstr "iyi ve hızlı"
11463
11464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11465 msgid "first disk"
11466 msgstr ""
11467
11468 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11469 msgid "good"
11470 msgstr "iyi"
11471
11472 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11473 msgid "group, date or owner"
11474 msgstr "grup, tarih ve sahip"
11475
11476 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11477 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11478 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11479 msgid "hourly"
11480 msgstr "saatlik"
11481
11482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11483 msgid "iSCSI Provider"
11484 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
11485
11486 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11487 #, fuzzy
11488 msgid "iSCSI Target"
11489 msgstr "Hedef"
11490
11491 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11492 msgid "in {0}"
11493 msgstr "{0} içerisinde"
11494
11495 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11496 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11497 msgid "keep-daily"
11498 msgstr ""
11499
11500 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11501 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11502 msgid "keep-hourly"
11503 msgstr "saatlik tut"
11504
11505 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11506 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11507 msgid "keep-last"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11511 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11512 msgid "keep-monthly"
11513 msgstr ""
11514
11515 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11516 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11517 msgid "keep-weekly"
11518 msgstr ""
11519
11520 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11521 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11522 msgid "keep-yearly"
11523 msgstr ""
11524
11525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11526 msgid "keyctl"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11530 msgid "letter"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11534 msgid "maxcpu"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11542 msgid "maximum"
11543 msgstr ""
11544
11545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11546 msgid ""
11547 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11548 msgstr ""
11549
11550 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11551 msgid "missing"
11552 msgstr "eksik"
11553
11554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11555 msgid "never"
11556 msgstr "asla"
11557
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11559 msgid "new"
11560 msgstr "yeni"
11561
11562 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11563 msgid "noVNC Settings"
11564 msgstr "noVNC ayarları"
11565
11566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11568 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11569 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11570 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11571 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11572 msgid "none"
11573 msgstr "yok"
11574
11575 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11576 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11577 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11578 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11579 msgid "none (disabled)"
11580 msgstr "hiç (devre dışı)"
11581
11582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11583 msgid "not installed"
11584 msgstr "yüklü değil"
11585
11586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11587 msgid "of {0} CPU(s)"
11588 msgstr "{0} CPU içerisinde"
11589
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11591 msgid "only unicast addresses are allowed"
11592 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
11593
11594 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11595 msgid "paravirtualized"
11596 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
11597
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11599 msgid "peer's link address: {0}"
11600 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
11601
11602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11603 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11605 msgid "pending"
11606 msgstr "beklemede"
11607
11608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11609 msgid "privileged only"
11610 msgstr "sadece yetkili"
11611
11612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11613 msgid "protected"
11614 msgstr "korunmalı"
11615
11616 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11617 msgid ""
11618 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11619 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
11620
11621 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11622 #, fuzzy
11623 msgid "root@$hostname"
11624 msgstr "Makine adı"
11625
11626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11627 msgid "running"
11628 msgstr "çalışıyor"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11631 #, fuzzy
11632 msgid "running..."
11633 msgstr "çalışıyor"
11634
11635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11636 msgid "stopped"
11637 msgstr "durdu"
11638
11639 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11640 msgid "syncing"
11641 msgstr "senkronize ediliyor"
11642
11643 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11644 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11645 msgid "unchanged"
11646 msgstr "değişiklik yok"
11647
11648 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11649 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11659 msgid "unlimited"
11660 msgstr "sınırsız"
11661
11662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11663 msgid "unprivileged only"
11664 msgstr "sadece yetkisiz"
11665
11666 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11667 msgid "unsafe"
11668 msgstr "emniyetsiz"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11676 msgid "use host settings"
11677 msgstr "host ayarlarını kullan"
11678
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11680 msgid "verify current password"
11681 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
11682
11683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11684 msgid "with options"
11685 msgstr "seçeneklerle"
11686
11687 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11688 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11689 msgid "xterm.js Settings"
11690 msgstr "xterm.js Ayarları"
11691
11692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11694 msgid "{0} ({1})"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11698 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11699 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
11700
11701 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11702 #, fuzzy
11703 msgid "{0} Attachments"
11704 msgstr "Ek dosya yok"
11705
11706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11710 msgid "{0} ID"
11711 msgstr ""
11712
11713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11714 #, fuzzy
11715 msgid "{0} Item"
11716 msgstr "{0} dakikalar"
11717
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11719 #, fuzzy
11720 msgid "{0} Items"
11721 msgstr "{0} dakikalar"
11722
11723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11724 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11725 msgstr ""
11726
11727 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11728 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11729 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11730 msgid "{0} days"
11731 msgstr "{0} günler"
11732
11733 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11734 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11735 msgid "{0} hours"
11736 msgstr "{0} saat"
11737
11738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11739 msgid "{0} is already configured"
11740 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
11741
11742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11743 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11744 msgstr ""
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11747 msgid "{0} is not initialized."
11748 msgstr "{0} başlatılmamış."
11749
11750 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11751 msgid "{0} is not installed on this node."
11752 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
11753
11754 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11755 msgid "{0} minutes"
11756 msgstr "{0} dakikalar"
11757
11758 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11759 msgid "{0} months"
11760 msgstr "{0} aylar"
11761
11762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
11763 msgid "{0} not installed."
11764 msgstr "{0} yüklü değil."
11765
11766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11768 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11770 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11771 msgid "{0} of {1}"
11772 msgstr "{1}'de {0}"
11773
11774 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11775 msgid "{0} on behalf of {1}"
11776 msgstr "{0} {1}'in adına"
11777
11778 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11779 msgid "{0} seconds"
11780 msgstr "{0} saniye"
11781
11782 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11783 msgid "{0} successful"
11784 msgstr "{0} başarılı"
11785
11786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11787 msgid "{0} takes precedence."
11788 msgstr "{0} öncelikli."
11789
11790 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11791 msgid "{0} to {1}"
11792 msgstr "{0}'a {1}"
11793
11794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11795 msgid "{0} updates"
11796 msgstr "{0} güncellemeler"
11797
11798 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11799 msgid "{0} weeks"
11800 msgstr "{0} haftalar"
11801
11802 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11803 msgid "{0} years"
11804 msgstr "{0} yıllar"
11805
11806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11807 msgid "{0}% of {1}"
11808 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
11809
11810 #~ msgid "(no bootdisk)"
11811 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
11812
11813 #, fuzzy
11814 #~ msgid "Add Storages"
11815 #~ msgstr "Depolama"
11816
11817 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11818 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
11819
11820 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11821 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
11822
11823 #, fuzzy
11824 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11825 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11826
11827 #, fuzzy
11828 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11829 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11830
11831 #, fuzzy
11832 #~ msgid ""
11833 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11834 #~ "permanently erase all data."
11835 #~ msgstr ""
11836 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
11837 #~ "verilerini silecektir."
11838
11839 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11840 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
11841
11842 #, fuzzy
11843 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11844 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11845
11846 #~ msgid "Authentication"
11847 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
11848
11849 #~ msgid "Blocksize"
11850 #~ msgstr "Blok boyutu"
11851
11852 #~ msgid "Boot device"
11853 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11854
11855 #~ msgid "Boot order"
11856 #~ msgstr "Boot sırası"
11857
11858 #, fuzzy
11859 #~ msgid "Bootdisk Size"
11860 #~ msgstr "Disk Boyutu"
11861
11862 #~ msgid "Bulk Stop"
11863 #~ msgstr "Toplu Durdur"
11864
11865 #, fuzzy
11866 #~ msgid "CD/DVD"
11867 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
11868
11869 #, fuzzy
11870 #~ msgid "CPU Usage"
11871 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11872
11873 #, fuzzy
11874 #~ msgid "CPU usage %"
11875 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11876
11877 #, fuzzy
11878 #~ msgid "CT/VM Resource"
11879 #~ msgstr "Kaynaklar"
11880
11881 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11882 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
11883
11884 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11885 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
11886
11887 #~ msgid "Clear User name"
11888 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
11889
11890 #, fuzzy
11891 #~ msgid "Console (JS)"
11892 #~ msgstr "Konsol"
11893
11894 #~ msgid "Create MDS"
11895 #~ msgstr "MDS Oluştur"
11896
11897 #~ msgid ""
11898 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11899 #~ msgstr ""
11900 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
11901
11902 #, fuzzy
11903 #~ msgid "Datacenter Health"
11904 #~ msgstr "Verimerkezi"
11905
11906 #~ msgid "Day of week"
11907 #~ msgstr "Haftanın günü"
11908
11909 #~ msgid "Do not use any proxy"
11910 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
11911
11912 #, fuzzy
11913 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11914 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11915
11916 #, fuzzy
11917 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11918 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11919
11920 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11921 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11922
11923 #, fuzzy
11924 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11925 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11926
11927 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11928 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11929
11930 #, fuzzy
11931 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11932 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11933
11934 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11935 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11936
11937 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11938 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11939
11940 #, fuzzy
11941 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11942 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11943
11944 #, fuzzy
11945 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11946 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11947
11948 #, fuzzy
11949 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11950 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11951
11952 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11953 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11954
11955 #, fuzzy
11956 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11957 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11958
11959 #, fuzzy
11960 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11961 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11962
11963 #, fuzzy
11964 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11965 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11966
11967 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11968 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11969
11970 #, fuzzy
11971 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11972 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11973
11974 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11975 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
11976
11977 #~ msgid "Download .zip"
11978 #~ msgstr ".zip indir"
11979
11980 #~ msgid "Download Files"
11981 #~ msgstr "Dosyaları indir"
11982
11983 #, fuzzy
11984 #~ msgid "Eject media"
11985 #~ msgstr "Verileri sil"
11986
11987 #~ msgid "Email notification"
11988 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
11989
11990 #, fuzzy
11991 #~ msgid "Enable DHCP"
11992 #~ msgstr "Etkinleştir"
11993
11994 #, fuzzy
11995 #~ msgid "Enable NDP"
11996 #~ msgstr "Etkinleştir"
11997
11998 #~ msgid ""
11999 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12000 #~ "client where the decryption key is located."
12001 #~ msgstr ""
12002 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
12003 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
12004
12005 #~ msgid "Enter your user name"
12006 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
12007
12008 #~ msgid "Erase"
12009 #~ msgstr "Sil"
12010
12011 #, fuzzy
12012 #~ msgid "Erase Media"
12013 #~ msgstr "Medyayı sil"
12014
12015 #~ msgid "Estranged"
12016 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
12017
12018 #, fuzzy
12019 #~ msgid "External Gateway Peers"
12020 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
12021
12022 #~ msgid "Failover Domain"
12023 #~ msgstr "Failover Domain"
12024
12025 #, fuzzy
12026 #~ msgid "Gateway Nodes"
12027 #~ msgstr "Ağ geçidi"
12028
12029 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12030 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
12031
12032 #, fuzzy
12033 #~ msgid "Host device name"
12034 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12035
12036 #, fuzzy
12037 #~ msgid "Host ifname"
12038 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
12039
12040 #~ msgid "IPv6 address"
12041 #~ msgstr "IPv6 adresi"
12042
12043 #~ msgid "Last transition"
12044 #~ msgstr "Son geçiş"
12045
12046 #~ msgid "Latency (ms)"
12047 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
12048
12049 #~ msgid "Local Time"
12050 #~ msgstr "Yerel zaman"
12051
12052 #~ msgid "MAC Address"
12053 #~ msgstr "MAC adresi"
12054
12055 #, fuzzy
12056 #~ msgid "Maximum memory"
12057 #~ msgstr "Bellek"
12058
12059 #, fuzzy
12060 #~ msgid "Memory (MB)"
12061 #~ msgstr "Bellek"
12062
12063 #, fuzzy
12064 #~ msgid "Migrate All VMs"
12065 #~ msgstr "Migrate"
12066
12067 #, fuzzy
12068 #~ msgid "Minimum replicas"
12069 #~ msgstr "Bellek"
12070
12071 #, fuzzy
12072 #~ msgid "Mode {0}"
12073 #~ msgstr "{0} yönetimi"
12074
12075 #~ msgid "No Snapshots found"
12076 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
12077
12078 #~ msgid "No Volume Groups found"
12079 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
12080
12081 #~ msgid "No file selected"
12082 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
12083
12084 #~ msgid "Node Resources"
12085 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12086
12087 #~ msgid "Node list"
12088 #~ msgstr "Node listesi"
12089
12090 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
12091 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
12092
12093 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12094 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
12095
12096 #~ msgid ""
12097 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12098 #~ "Please use the client to do this."
12099 #~ msgstr ""
12100 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
12101 #~ "istemciyi kullanın."
12102
12103 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
12104 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
12105
12106 #, fuzzy
12107 #~ msgid "Notfiy User"
12108 #~ msgstr "Kullanıcı"
12109
12110 #, fuzzy
12111 #~ msgid "Number of replicas"
12112 #~ msgstr "Üyeler"
12113
12114 #~ msgid "Only Errors"
12115 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
12116
12117 #~ msgid "OpenVZ Container"
12118 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12119
12120 #, fuzzy
12121 #~ msgid "OpenVZ template"
12122 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12123
12124 #~ msgid "Other OS types"
12125 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
12126
12127 #, fuzzy
12128 #~ msgid "Passsword"
12129 #~ msgstr "Şifre"
12130
12131 #~ msgid "Passwords does not match"
12132 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
12133
12134 #, fuzzy
12135 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12136 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
12137
12138 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12139 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
12140
12141 #~ msgid "Read Limit"
12142 #~ msgstr "Okuma sınırı"
12143
12144 #~ msgid "Register U2F Device"
12145 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
12146
12147 #, fuzzy
12148 #~ msgid "Remove Vanished"
12149 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
12150
12151 #, fuzzy
12152 #~ msgid "Removed Bytes"
12153 #~ msgstr "Kaldır"
12154
12155 #~ msgid "Restarts"
12156 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
12157
12158 #~ msgid "Ring 0 Address"
12159 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
12160
12161 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12162 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
12163
12164 #~ msgid "Server Resources"
12165 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12166
12167 #, fuzzy
12168 #~ msgid "Service vlan"
12169 #~ msgstr "Hizmet"
12170
12171 #, fuzzy
12172 #~ msgid "Shell (JS)"
12173 #~ msgstr "Shell"
12174
12175 #, fuzzy
12176 #~ msgid "Start All VMs"
12177 #~ msgstr "Migrate"
12178
12179 #, fuzzy
12180 #~ msgid "Start GC"
12181 #~ msgstr "Başlat"
12182
12183 #, fuzzy
12184 #~ msgid "Started"
12185 #~ msgstr "Başlat"
12186
12187 #, fuzzy
12188 #~ msgid "Status details"
12189 #~ msgstr "Detayları göster"
12190
12191 #~ msgid "Storage View"
12192 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
12193
12194 #, fuzzy
12195 #~ msgid "Store"
12196 #~ msgstr "Depolama"
12197
12198 #, fuzzy
12199 #~ msgid "Swap (MB)"
12200 #~ msgstr "Swap"
12201
12202 #~ msgid "SyncJob"
12203 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
12204
12205 #~ msgid "Terms of Service"
12206 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
12207
12208 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12209 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
12210
12211 #~ msgid ""
12212 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12213 #~ "follow the instructions."
12214 #~ msgstr ""
12215 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
12216 #~ "takip edin."
12217
12218 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12219 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
12220
12221 #, fuzzy
12222 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12223 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
12224
12225 #, fuzzy
12226 #~ msgid "Unused Mount Point"
12227 #~ msgstr "Mount"
12228
12229 #~ msgid "Uploading file..."
12230 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
12231
12232 #, fuzzy
12233 #~ msgid "Userid"
12234 #~ msgstr "Kullanıcı"
12235
12236 #, fuzzy
12237 #~ msgid "VM protection"
12238 #~ msgstr "Dizin"
12239
12240 #~ msgid "Verification Code"
12241 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
12242
12243 #~ msgid "VerifyJob"
12244 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
12245
12246 #, fuzzy
12247 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12248 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12249
12250 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12251 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12252
12253 #, fuzzy
12254 #~ msgid "alias"
12255 #~ msgstr "Takma ad"
12256
12257 #, fuzzy
12258 #~ msgid "asn"
12259 #~ msgstr "Sebep"
12260
12261 #, fuzzy
12262 #~ msgid "peers address list"
12263 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
12264
12265 #, fuzzy
12266 #~ msgid "restricted"
12267 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
12268
12269 #, fuzzy
12270 #~ msgid "version"
12271 #~ msgstr "Sürüm"
12272
12273 #, fuzzy
12274 #~ msgid "zone"
12275 #~ msgstr "Saat dilimi"