]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Nov 21 21:17:40 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 #, fuzzy
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst indir"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ""
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/bir/dizin"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 dakika"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr ""
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr ""
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
68 msgid "ACL"
69 msgstr ""
70
71 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
72 msgid "ACME Accounts"
73 msgstr "ACME hesapları"
74
75 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
76 msgid "ACME Accounts/Challenges"
77 msgstr "ACME hesapları/challenge"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
81 msgid "ACME Directory"
82 msgstr "ACME Dizini"
83
84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
86 msgid "ACPI support"
87 msgstr "ACPI"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
91 msgid "ACR Values"
92 msgstr "ACR değerleri"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
96 msgid "API Data"
97 msgstr "API verisi"
98
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
100 #, fuzzy
101 msgid "API Key"
102 msgstr "API anahtarı"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API yol öneki"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API anahtarı"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "API anahtar izni"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API anahtarları"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
148 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API anahtarı"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT depoları"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "İptal et"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Giriş Kontrolu"
171
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
175 msgid "Account"
176 msgstr "Hesap"
177
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
180 msgid "Account Name"
181 msgstr "Hesap adı"
182
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr ""
186
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
190 msgid "Accounts"
191 msgstr "Hesaplar"
192
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
197 msgid "Action"
198 msgstr "Aksiyon"
199
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr ""
203
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr ""
207
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr ""
211
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Aksiyon Objeleri"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
217 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:216
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
219 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
223 msgid "Actions"
224 msgstr "Aksiyonlar"
225
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
229 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
230 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
234 msgid "Active"
235 msgstr "Aktif"
236
237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
238 msgid "Active Directory Server"
239 msgstr "Active Directory Sunucusu"
240
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
252 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
253 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
254 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
255 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
267 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
268 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
273 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
277 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
286 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:240
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
288 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
289 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
290 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
291 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
292 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
293 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
294 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
295 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
296 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
297 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
301 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
302 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
304 msgid "Add"
305 msgstr "Ekle"
306
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
309 msgid "Add ACME Account"
310 msgstr "ACME hesabı ekle"
311
312 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
313 msgid "Add Datastore"
314 msgstr "Datastore ekle"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
317 msgid "Add EFI Disk"
318 msgstr "EFI Disk Ekle"
319
320 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
321 #, fuzzy
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Kaset ekle"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Remote ekle"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Depolama ekle"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr ""
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "TPM ekle"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 #, fuzzy
346 msgid "Add Tag"
347 msgstr "Kaset ekle"
348
349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
350 msgid "Add Tape"
351 msgstr "Kaset ekle"
352
353 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
354 msgid "Add USB mapping"
355 msgstr ""
356
357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
358 msgid "Add a TOTP login factor"
359 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
360
361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
362 msgid "Add a Webauthn login token"
363 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
364
365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
366 msgid "Add a Yubico OTP key"
367 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
368
369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
370 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
371 msgstr ""
372
373 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
374 #, fuzzy
375 msgid "Add as"
376 msgstr "Kaset ekle"
377
378 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
379 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
380 msgid "Add as Datastore"
381 msgstr "Datastore olarak ekle"
382
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
385 msgid "Add as Storage"
386 msgstr "Depolama olarak ekle"
387
388 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
389 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
390 msgstr ""
391
392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
393 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
394 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
395
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
397 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
398 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
399
400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
401 msgid "Additional Recipient(s)"
402 msgstr ""
403
404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
405 msgid ""
406 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
407 "Monitor tab."
408 msgstr ""
409 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
410 "yaratabilirsiniz."
411
412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
415 msgid "Address"
416 msgstr "IP adresi"
417
418 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
419 msgid "Addresses"
420 msgstr "IP adresleri"
421
422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
423 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
424 msgstr ""
425
426 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
427 msgid "Administration"
428 msgstr "Yönetim"
429
430 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
431 msgid "Administrator"
432 msgstr "Yönetici"
433
434 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
435 msgid "Administrator EMail"
436 msgstr "Yönetici Email"
437
438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
439 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
440 msgid "Advanced"
441 msgstr "Gelişmiş"
442
443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
444 msgid "Advertise Subnets"
445 msgstr ""
446
447 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
448 msgid "Alert Flags"
449 msgstr ""
450
451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
452 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
454 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
459 msgid "Alias"
460 msgstr "Takma ad"
461
462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
470 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
471 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
474 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
475 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
476 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
477 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
478 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
481 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
482 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
484 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
485 msgid "All"
486 msgstr "Tümü"
487
488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
489 #, fuzzy
490 msgid "All Cores"
491 msgstr "Çekirdekler"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
494 msgid "All Functions"
495 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
496
497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
498 msgid "All OK"
499 msgstr ""
500
501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
502 msgid "All OK (old)"
503 msgstr ""
504
505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
506 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
507 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
508
509 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
510 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
511 msgstr ""
512
513 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
514 msgid "All data on the device will be lost!"
515 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
516
517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
518 msgid "All except {0}"
519 msgstr "{0} haricinde hepsi"
520
521 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
522 msgid "All failed"
523 msgstr "Tümü başarısız"
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
526 msgid "All rules match"
527 msgstr ""
528
529 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
530 msgid "Allocated"
531 msgstr "Ayrılan"
532
533 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
534 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
535 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
536 msgid "Allocation Policy"
537 msgstr "Tahsis şekli"
538
539 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
540 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
541 msgid "Allow HREFs"
542 msgstr "HREF'lere izin ver"
543
544 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
545 msgid "Allow local disk migration"
546 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
547
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
551 msgid "Allowed characters"
552 msgstr "İzin verilen karakterler"
553
554 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
555 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
556 msgid "Alphabetical"
557 msgstr ""
558
559 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
560 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
561 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
562 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
563 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
564 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
565 msgid "Always"
566 msgstr "Her zaman"
567
568 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
569 msgid "An absolute path"
570 msgstr "Bir kesin yol"
571
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
573 msgid "An error occurred during token registration."
574 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
575
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
577 msgid "Anonymous Search"
578 msgstr ""
579
580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
581 msgid "Any"
582 msgstr ""
583
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
585 msgid "Any rule matches"
586 msgstr ""
587
588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
589 msgid "Applies to new edits"
590 msgstr ""
591
592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
594 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
595 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
596 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
597 msgid "Apply"
598 msgstr "Uygula"
599
600 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
601 msgid "Apply Always"
602 msgstr "Her zaman uygula"
603
604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
605 msgid "Apply Configuration"
606 msgstr "Ayarları uygula"
607
608 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
609 msgid "Apply Custom Scores"
610 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
611
612 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
613 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
614 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
615
616 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
617 msgid "Apply on all Networks"
618 msgstr ""
619
620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
621 msgid "Arabic"
622 msgstr ""
623
624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
625 msgid "Architecture"
626 msgstr "Mimari"
627
628 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
629 msgid "Archive Filter"
630 msgstr "Arşiv filtresi"
631
632 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
633 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
634 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
635
636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
638 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
639 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
640
641 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
642 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
643 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
644
645 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
646 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
647 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
648
649 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
650 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
651 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
652 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
655 #, fuzzy
656 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
657 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
658
659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
660 #, fuzzy
661 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
662 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
665 #, fuzzy
666 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
667 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
668
669 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
670 #, fuzzy
671 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
672 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
673
674 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
677 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
682 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
683 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
684 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
685
686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
687 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
688 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
689
690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
691 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
692 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
693
694 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
695 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
696 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
699 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
700 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
701 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
702
703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
705 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
706 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
707
708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
709 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
710 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
711
712 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
713 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
714 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
715
716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
717 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
718 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
719
720 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
721 msgid "Assigned to LVs"
722 msgstr ""
723
724 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
725 msgid ""
726 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
727 msgstr ""
728 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
729 "şifrenizi girin."
730
731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
732 msgid "Async IO"
733 msgstr ""
734
735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
736 #, fuzzy
737 msgid "At least one rule does not match"
738 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
739
740 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
741 msgid "Attach orig. Mail"
742 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
743
744 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
745 msgid "Attachment Quarantine"
746 msgstr "Ek dosya karantinası"
747
748 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
749 #, fuzzy
750 msgid "Attachments"
751 msgstr "Ek dosya yok"
752
753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
754 msgid "Attribute"
755 msgstr ""
756
757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
761 msgid "Audio Device"
762 msgstr "Ses cihazı"
763
764 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
765 msgid "Auditor"
766 msgstr "Denetçi"
767
768 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
769 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
770 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
771 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
772 msgid "Auth ID"
773 msgstr ""
774
775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
777 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
778 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
779 msgid "Auth-Provider Default"
780 msgstr ""
781
782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
783 #, fuzzy
784 msgid "Authenticate"
785 msgstr "Kimlik Doğrulama"
786
787 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
788 msgid "Authentication mode"
789 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
790
791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
793 msgid "Author"
794 msgstr ""
795
796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
797 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
798 #, fuzzy
799 msgid "Auto"
800 msgstr "Otomatik doldur"
801
802 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
803 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
804 msgid "Auto-fill"
805 msgstr "Otomatik doldur"
806
807 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
808 msgid "Auto-generate a client encryption key"
809 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
810
811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
812 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
813 msgid "Autocreate Users"
814 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
815
816 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
817 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
818 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
819 msgid "Autogenerate"
820 msgstr ""
821
822 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
823 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
824 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
825
826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
828 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
830 msgid "Automatic"
831 msgstr "Otomatik"
832
833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
834 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
835 msgstr ""
836
837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
838 msgid "Autoscale Mode"
839 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
840
841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
843 msgid "Autostart"
844 msgstr "Otomatik Başlat"
845
846 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
847 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
848 msgid "Avail"
849 msgstr "Uygun"
850
851 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
852 msgid "Available"
853 msgstr "Müsait"
854
855 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
856 msgid "Available Objects"
857 msgstr "Mevcut Objeler"
858
859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
860 #, fuzzy
861 msgid "Available recovery keys: {0}"
862 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
863
864 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
865 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
866 msgid "Avg. Mail Processing Time"
867 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
868
869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
871 msgid "B"
872 msgstr ""
873
874 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
875 msgid "BCC"
876 msgstr ""
877
878 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
879 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
880 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
881 msgid "Back"
882 msgstr "Geri"
883
884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
885 #, fuzzy
886 msgid "Back Address"
887 msgstr "IP adresi"
888
889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
890 msgid "Backend Driver"
891 msgstr ""
892
893 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
894 #, fuzzy
895 msgid "Background"
896 msgstr "Yedekleme sayısı"
897
898 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
899 msgid "Backing Path"
900 msgstr ""
901
902 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
903 msgid "Backscatter Score"
904 msgstr ""
905
906 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
907 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
908 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
914 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
917 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
918 msgid "Backup"
919 msgstr "Yedekleme"
920
921 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
922 msgid "Backup Count"
923 msgstr "Yedekleme sayısı"
924
925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
926 msgid "Backup Details"
927 msgstr "Yedekleme detayları"
928
929 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
930 msgid "Backup Group"
931 msgstr "Yedekleme grubu"
932
933 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
934 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
935 msgid "Backup Groups"
936 msgstr "Yedekleme grupları"
937
938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
940 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
941 msgid "Backup Job"
942 msgstr "Yedekleme İşi"
943
944 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
945 msgid "Backup Jobs"
946 msgstr "Yedekleme İşleri"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
949 msgid "Backup Notes"
950 msgstr "Yedekleme notları"
951
952 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
953 msgid "Backup Now"
954 msgstr "Şimdi Yedekle"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
957 msgid "Backup Restore"
958 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
961 msgid "Backup Retention"
962 msgstr "Yedekleme tutma"
963
964 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
965 msgid "Backup Server"
966 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
969 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
970 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
971 msgid "Backup Time"
972 msgstr "Yedekleme zamanı"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
975 msgid "Backup content type not available for this storage."
976 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
977
978 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
979 msgid "Backup now"
980 msgstr "Şimdi Yedekle"
981
982 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
983 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
984 msgstr ""
985
986 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
987 msgid "Backup/Restore"
988 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
989
990 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
991 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
992 msgid "Backups"
993 msgstr "Yedeklemeler"
994
995 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
996 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
997 msgid "Bad Chunks"
998 msgstr ""
999
1000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1001 msgid "Bad Request"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1005 msgid "Ballooning Device"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1009 msgid "Bandwidth"
1010 msgstr "Bant genişliği"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1013 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1014 msgid "Bandwidth Limit"
1015 msgstr "Bant genişliği limiti"
1016
1017 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1018 msgid "Bandwidth Limits"
1019 msgstr "Bant genişliği limitleri"
1020
1021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1023 msgid "Barcode Label"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1027 msgid "Barcode-Label Media"
1028 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
1029
1030 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1031 msgid "Base DN"
1032 msgstr "Temel alan adı"
1033
1034 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1035 msgid "Base DN for Groups"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1039 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1040 msgid "Base Domain Name"
1041 msgstr "Temel alan adı"
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1044 msgid "Base storage"
1045 msgstr "Temel depolama"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1048 msgid "Base volume"
1049 msgstr "Temel volume"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1052 msgid "Basic"
1053 msgstr "Temel"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1056 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1057 msgid "Batch Size (b)"
1058 msgstr "Parti boyutu"
1059
1060 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1061 msgid "Before Queue Filtering"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Bind Domain Name"
1067 msgstr "Temel alan adı"
1068
1069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1070 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1071 msgid "Bind Password"
1072 msgstr "Bind Şifresi"
1073
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1075 msgid "Bind User"
1076 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1077
1078 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1079 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1080 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1081 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1082 msgid "Blacklist"
1083 msgstr "Karaliste"
1084
1085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1086 msgid "Block Device"
1087 msgstr "Blok cihazı"
1088
1089 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1091 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1092 msgid "Block Size"
1093 msgstr "Blok boyutu"
1094
1095 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1096 msgid "Block encrypted archives and documents"
1097 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1098
1099 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1100 msgid "Body"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1104 msgid "Bond Mode"
1105 msgstr "Bond modu"
1106
1107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1109 msgid "Boot Order"
1110 msgstr "Boot sırası"
1111
1112 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1113 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1114 msgid "Bootdisk size"
1115 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1116
1117 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1118 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1119 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1120 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1121 msgid "Bounces"
1122 msgstr ""
1123
1124 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1125 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1128 msgid "Bridge"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1133 msgid "Bridge ports"
1134 msgstr "Bridge portları"
1135
1136 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1137 msgid "Browse"
1138 msgstr "İncele"
1139
1140 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1141 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1142 msgid "Bucket"
1143 msgstr ""
1144
1145 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1146 msgid "Build time"
1147 msgstr ""
1148
1149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1151 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1152 msgid "Built-In"
1153 msgstr "Dahili"
1154
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1157 msgid "Built-In (modified)"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1161 msgid "Bulk Actions"
1162 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1163
1164 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1168 msgid "Bulk Migrate"
1169 msgstr "Toplu Taşı"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1175 #, fuzzy
1176 msgid "Bulk Shutdown"
1177 msgstr "Kapat"
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1182 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1183 msgid "Bulk Start"
1184 msgstr "Toplu Başlat"
1185
1186 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1190 #, fuzzy
1191 msgid "Bulk Suspend"
1192 msgstr "Askıya al"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1197 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1202 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
1203
1204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1205 #, fuzzy
1206 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1207 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
1208
1209 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1210 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1211 msgid "Burst In"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1215 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1216 msgid "Burst Out"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1220 msgid "Bus/Device"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1224 msgid "Busy"
1225 msgstr ""
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1229 msgid "CD/DVD Drive"
1230 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1231
1232 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1234 msgid "CIDR"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1239 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1243 msgid "CPU"
1244 msgstr "İşlemci"
1245
1246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1247 #, fuzzy
1248 msgid "CPU Affinity"
1249 msgstr "İşlemci limiti"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1253 msgid "CPU limit"
1254 msgstr "İşlemci limiti"
1255
1256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1258 msgid "CPU units"
1259 msgstr "İşlemci üniteleri"
1260
1261 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1262 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1263 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1264 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1265 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1266 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1267 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1268 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1269 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1271 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1272 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1274 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1275 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1276 msgid "CPU usage"
1277 msgstr "İşlemci kullanımı"
1278
1279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1280 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1281 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1282 msgid "CPU(s)"
1283 msgstr "İşlemci(ler)"
1284
1285 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1286 msgid "CRM State"
1287 msgstr "CRM Durumu"
1288
1289 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1290 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1291 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1292 msgid "CT"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1296 msgid "CT Templates"
1297 msgstr "CT Şablonları"
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1300 msgid "CT Volumes"
1301 msgstr "CT Volumeleri"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1304 msgid "Cache"
1305 msgstr "Önbellek"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1308 #, fuzzy
1309 msgid "Cancel Edit"
1310 msgstr "İptal"
1311
1312 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1313 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1317 msgid "Cannot find USB device {0}"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1321 msgid "Cannot remove disk image."
1322 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1323
1324 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1325 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1326 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1329 msgid "Cannot use reserved pool name"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1333 msgid "Capacity"
1334 msgstr "Kapasite"
1335
1336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1338 msgid "Cartridge Memory"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1342 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1343 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1344 msgid "Case-Sensitive"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1348 #, fuzzy
1349 msgid "Catalan"
1350 msgstr "Medyayı katalogla"
1351
1352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1353 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1354 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1355 msgid "Catalog"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1359 msgid "Catalog Media"
1360 msgstr "Medyayı katalogla"
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1363 msgid "Ceph Pool"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1367 msgid "Ceph Version"
1368 msgstr "Ceph sürümü"
1369
1370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1371 msgid "Ceph cluster configuration"
1372 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1373
1374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1375 msgid "Ceph in the cluster"
1376 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1377
1378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1379 msgid "Ceph version to install"
1380 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1381
1382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1383 msgid "CephFS"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1388 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1389 msgid "Certificate"
1390 msgstr "Sertifika"
1391
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1394 msgid "Certificate Chain"
1395 msgstr "Sertifika zinciri"
1396
1397 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1398 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1399 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1400 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1401 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1402 msgid "Certificates"
1403 msgstr "Sertifikalar"
1404
1405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1407 msgid "Challenge Plugins"
1408 msgstr "Challenge eklentileri"
1409
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1411 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1412 msgid "Challenge Type"
1413 msgstr "Challenge tipi"
1414
1415 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1416 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1417 msgid "Change Owner"
1418 msgstr "Sahip değiştir"
1419
1420 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1421 msgid "Change Password"
1422 msgstr "Şifre değiştir"
1423
1424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1425 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1426 #, fuzzy
1427 msgid "Change Protection"
1428 msgstr "Korunma"
1429
1430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1431 msgid "Change global Ceph flags"
1432 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1433
1434 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1435 msgid "Change owner of '{0}'"
1436 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1437
1438 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1439 msgid "Change protection of '{0}'"
1440 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1441
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1444 msgid "Changelog"
1445 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1446
1447 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1448 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1449 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1450 msgid "Changer"
1451 msgstr "Değiştirici"
1452
1453 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1454 msgid "Changers"
1455 msgstr "Değiştiriciler"
1456
1457 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1458 #, fuzzy
1459 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1460 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1461
1462 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1463 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1464 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1465
1466 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1467 msgid "Channel"
1468 msgstr "Kanal"
1469
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1471 msgid "Character Device"
1472 msgstr "Karakter cihazı"
1473
1474 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1475 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1476 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1477 msgid "Check"
1478 msgstr "Kontrol"
1479
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1482 #, fuzzy
1483 msgid "Check connection"
1484 msgstr "Korunma"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1487 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1488 msgid "Checksum"
1489 msgstr "Sağlama toplamı"
1490
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1492 msgid "Chinese (Simplified)"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1496 msgid "Chinese (Traditional)"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1501 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1502 msgid "Choose Device"
1503 msgstr "Cihaz seçin"
1504
1505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1506 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1507 msgid "Choose Port"
1508 msgstr "Port Seçin"
1509
1510 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1511 msgid ""
1512 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1513 "Container."
1514 msgstr ""
1515 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1516 "mı istediğinizi seçin."
1517
1518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1519 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1520 msgid "Chunk Order"
1521 msgstr ""
1522
1523 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1524 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1525 msgid "Circle"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1529 msgid "ClamAV"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1533 msgid "ClamAV update"
1534 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1535
1536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1537 msgid "Class"
1538 msgstr "Sınıf"
1539
1540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1541 msgid "Clean"
1542 msgstr "Temiz"
1543
1544 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1545 msgid "Clean Drive"
1546 msgstr "Diski Temizle"
1547
1548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1549 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1550 msgid "Cleanup Disks"
1551 msgstr "Diskleri temizle"
1552
1553 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1554 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1555 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1556
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1559 msgid "Clear Filter"
1560 msgstr "Filtreyi temizle"
1561
1562 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1563 #, fuzzy
1564 msgid "Clear Filters"
1565 msgstr "Filtreyi temizle"
1566
1567 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1568 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1569 msgid "Clear Status"
1570 msgstr "Durumu temizle"
1571
1572 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1573 msgid "Client"
1574 msgstr "İstemci"
1575
1576 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1577 msgid "Client Connection Count Limit"
1578 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1579
1580 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1581 msgid "Client Connection Rate Limit"
1582 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1583
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1585 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1586 msgid "Client ID"
1587 msgstr "İstemci ID"
1588
1589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1591 msgid "Client Key"
1592 msgstr "İstemci anahtarı"
1593
1594 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1595 msgid "Client Message Rate Limit"
1596 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1597
1598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1603 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1606 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1607 msgid "Clone"
1608 msgstr "Klonla"
1609
1610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1611 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1612 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1613 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1614 msgid "Close"
1615 msgstr "Kapat"
1616
1617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1621 msgid "CloudInit Drive"
1622 msgstr "Cloudinit Diski"
1623
1624 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1628 msgid "Cluster"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1633 msgid "Cluster Administration"
1634 msgstr "Cluster Yönetimi"
1635
1636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1637 msgid "Cluster Information"
1638 msgstr "Cluster Bilgisi"
1639
1640 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1641 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1643 msgid "Cluster Join"
1644 msgstr "Cluster Katıl"
1645
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1647 msgid "Cluster Join Information"
1648 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1649
1650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1652 msgid "Cluster Name"
1653 msgstr "Cluster Adı"
1654
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1657 msgid "Cluster Network"
1658 msgstr "Cluster Ağı"
1659
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1661 msgid "Cluster Nodes"
1662 msgstr "Cluster Üyeleri"
1663
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1665 #, fuzzy
1666 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1667 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1668
1669 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1670 msgid "Cluster Resources (average)"
1671 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1672
1673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1674 msgid ""
1675 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1676 "enterprise repository."
1677 msgstr ""
1678
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1680 msgid ""
1681 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1682 msgstr ""
1683 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1684 "yenileyin!"
1685
1686 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1687 msgid "Cluster log"
1688 msgstr "Cluster günlüğü"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1691 msgid "Collapse All"
1692 msgstr "Hepsini kapat"
1693
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1695 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1696 msgid "Color Overrides"
1697 msgstr ""
1698
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1701 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1702 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1703 msgid "Color Theme"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1707 msgid "Command"
1708 msgstr "Komut"
1709
1710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1711 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1726 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1727 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1728 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1729 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1730 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1731 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1733 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1734 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1735 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1753 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1754 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1755 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1756 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1757 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1758 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1759 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1760 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1761 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1764 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1766 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1767 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1768 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1769 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1770 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1771 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1772 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1773 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1774 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1775 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1776 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1777 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1778 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1779 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1780 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1781 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1782 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1783 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1784 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1785 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1786 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1787 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1788 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1789 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1790 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1791 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1792 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1793 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1794 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1795 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1796 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1797 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1798 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1800 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1801 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1802 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1803 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1804 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1805 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1806 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1807 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1808 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1809 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1810 msgid "Comment"
1811 msgstr "Yorum"
1812
1813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1814 msgid "Community"
1815 msgstr "Topluluk"
1816
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1818 msgid "Components"
1819 msgstr "Bileşenler"
1820
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1822 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1823 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1824 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1825 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1826 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1827 msgid "Compression"
1828 msgstr "Sıkıştırma"
1829
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1831 msgid "Config Version"
1832 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1833
1834 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1835 msgid "Config locked ({0})"
1836 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1837
1838 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1839 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1840 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1841 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1842 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1845 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1846 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1847 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1848 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1849 msgid "Configuration"
1850 msgstr "Yapılandırma"
1851
1852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1853 msgid "Configuration Database"
1854 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1855
1856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1857 msgid "Configuration Unsupported"
1858 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1859
1860 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1861 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1862 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1863
1864 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1865 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1866 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1870 msgid "Configure"
1871 msgstr "Yapılandır"
1872
1873 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1874 msgid "Configure Ceph"
1875 msgstr "Ceph Yapılandır"
1876
1877 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1878 msgid "Configure Scheduled Backup"
1879 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1880
1881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1882 msgid "Configured"
1883 msgstr "Yapılandırılmış"
1884
1885 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1887 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1888 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1889 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1895 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1899 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1900 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1901 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1902 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1903 msgid "Confirm"
1904 msgstr "Onayla"
1905
1906 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1907 msgid "Confirm Password"
1908 msgstr "Şifreyi onayla"
1909
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1912 msgid "Confirm Second Factor"
1913 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1914
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1916 msgid "Confirm TFA Removal"
1917 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1918
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1920 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1922 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1923 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1924 msgid "Confirm password"
1925 msgstr "Şifreyi onayla"
1926
1927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1931 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1932 msgid "Confirm your ({0}) password"
1933 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1934
1935 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1941 msgid "Connection error"
1942 msgstr "İletişim hatası"
1943
1944 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1945 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1946 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1947
1948 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1951 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1956 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1957 msgid "Console"
1958 msgstr "Konsol"
1959
1960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1961 msgid "Console Viewer"
1962 msgstr "Konsol"
1963
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1967 msgid "Console mode"
1968 msgstr "Konsol modu"
1969
1970 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1971 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1972 msgid "Contact"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1976 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1977 msgid "Container"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1981 msgid "Container template"
1982 msgstr "Container şablonu"
1983
1984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1985 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1986 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1987
1988 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1990 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1991 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1992 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1993 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1994 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1995 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1996 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1997 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1999 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2000 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2002 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2004 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2005 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2006 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2007 msgid "Content"
2008 msgstr "İçerik"
2009
2010 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2011 msgid "Content Type"
2012 msgstr "İçerik Tipi"
2013
2014 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2015 msgid "Content Type Filter"
2016 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
2017
2018 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2019 msgid "Continue"
2020 msgstr "Devam"
2021
2022 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2023 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2024 msgid "Controller"
2025 msgstr ""
2026
2027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2028 msgid "Controllers"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2033 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2037 msgid "Convert to template"
2038 msgstr "Şablona çevir"
2039
2040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2041 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2042 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2043 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2044 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2045 msgid "Copy"
2046 msgstr "Kopyala"
2047
2048 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2049 msgid "Copy Information"
2050 msgstr "Kopyala"
2051
2052 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2053 msgid "Copy Key"
2054 msgstr "Anahtarı kopyala"
2055
2056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2057 msgid "Copy Recovery Keys"
2058 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2061 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2062 msgid "Copy Secret Value"
2063 msgstr "Gizli değeri kopyala"
2064
2065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2066 msgid "Copy data"
2067 msgstr "Veri kopyala"
2068
2069 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2070 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2071 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2072
2073 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2074 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2075 msgstr ""
2076 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2077 "kullanın."
2078
2079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2080 msgid "Copy to Clipboard"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2086 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2087 msgid "Cores"
2088 msgstr "Çekirdekler"
2089
2090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2092 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2093 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2094
2095 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2096 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2097 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2098 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2099 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2100 msgid "Count"
2101 msgstr "Sayaç"
2102
2103 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2104 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2106 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2107 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2108 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2109 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2110 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2116 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2126 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2127 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2128 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2129 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2130 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2131 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2132 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2133 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2134 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2135 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2136 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2138 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2139 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2140 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2141 msgid "Create"
2142 msgstr "Oluştur"
2143
2144 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2145 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2146 msgid "Create CT"
2147 msgstr "CT Oluştur"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2150 msgid "Create CephFS"
2151 msgstr "CephFS Oluştur"
2152
2153 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2155 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2156 msgid "Create Cluster"
2157 msgstr "Cluster Oluştur"
2158
2159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2160 msgid "Create Device Nodes"
2161 msgstr "Device node oluştur"
2162
2163 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2164 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2165 msgid "Create VM"
2166 msgstr "VM Oluştur"
2167
2168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2171 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2172 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2173 msgid "Created"
2174 msgstr "Oluşturuldu"
2175
2176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2177 #, fuzzy
2178 msgid "Creation time"
2179 msgstr "Oluştur"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2182 msgid "Critical"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2186 msgid "Croatian"
2187 msgstr ""
2188
2189 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2190 msgid "Current Auth ID"
2191 msgstr "Mevcut Auth ID"
2192
2193 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2194 #, fuzzy
2195 msgid "Current Pool"
2196 msgstr "Mevcut görünüş"
2197
2198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2199 msgid "Current User"
2200 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2201
2202 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2203 msgid "Current layout"
2204 msgstr "Mevcut görünüş"
2205
2206 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2207 msgid "Current state will be lost."
2208 msgstr ""
2209
2210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2212 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2213 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2214 msgid "Custom"
2215 msgstr ""
2216
2217 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2218 msgid "Custom Rule Score"
2219 msgstr ""
2220
2221 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2222 msgid "Custom Scores"
2223 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2226 msgid "D.Port"
2227 msgstr "Hedef port"
2228
2229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2230 msgid "DB Disk"
2231 msgstr "Veritabanı diski"
2232
2233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2234 msgid "DB size"
2235 msgstr "Veritabanı boyutu"
2236
2237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2239 msgid "DHCP"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2243 #, fuzzy
2244 msgid "DHCP Mapping"
2245 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2246
2247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
2248 #, fuzzy
2249 msgid "DHCP Ranges"
2250 msgstr "Değiştiriciler"
2251
2252 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2253 msgid "DKIM"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2257 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2260 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2261 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2262 msgid "DNS"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2266 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2267 msgid "DNS API"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2271 #, fuzzy
2272 msgid "DNS Prefix"
2273 msgstr "DNS alan öneki"
2274
2275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2276 #, fuzzy
2277 msgid "DNS Server"
2278 msgstr "DNS Sunucusu"
2279
2280 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2281 msgid "DNS TXT Record"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2285 #, fuzzy
2286 msgid "DNS Zone"
2287 msgstr "DNS alan adı"
2288
2289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2290 #, fuzzy
2291 msgid "DNS Zone Prefix"
2292 msgstr "DNS alan öneki"
2293
2294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2297 msgid "DNS domain"
2298 msgstr "DNS alan adı"
2299
2300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2301 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2307 msgid "DNS server"
2308 msgstr "DNS Sunucusu"
2309
2310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2312 msgid "DNS servers"
2313 msgstr "DNS Sunucuları"
2314
2315 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2316 msgid "DNSBL Sites"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2320 msgid "DNSBL Threshold"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2324 #, fuzzy
2325 msgid "Daily"
2326 msgstr "günlük"
2327
2328 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2329 msgid "Damaged"
2330 msgstr "Hasarlı"
2331
2332 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2333 #, fuzzy
2334 msgid "Danish"
2335 msgstr "Sonlandır"
2336
2337 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2338 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2339 msgid "Dark-mode filter"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2343 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2344 msgid "Dashboard"
2345 msgstr "Kontrol paneli"
2346
2347 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2348 msgid "Dashboard Options"
2349 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2352 msgid "Dashboard Storages"
2353 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2354
2355 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2356 #, fuzzy
2357 msgid "Data Devs"
2358 msgstr "Meta Data sunucuları"
2359
2360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2361 #, fuzzy
2362 msgid "Data Pool"
2363 msgstr "Medya havuzu"
2364
2365 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2366 msgid "Database Mirror"
2367 msgstr "Veritabanı aynası"
2368
2369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2370 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2371 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2372 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2373 msgid "Datacenter"
2374 msgstr "Verimerkezi"
2375
2376 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2377 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2378 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2379 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2380 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2381 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2382 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2383 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2384 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2385 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2386 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2387 msgid "Datastore"
2388 msgstr "Datastore"
2389
2390 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2391 msgid "Datastore Mapping"
2392 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2393
2394 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2395 msgid "Datastore Options"
2396 msgstr "Datastore seçenekleri"
2397
2398 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2399 msgid "Datastore Usage"
2400 msgstr "Datastore kullanımı"
2401
2402 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2403 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2404 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2405 msgstr ""
2406
2407 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2408 msgid "Datastore is not available"
2409 msgstr "Datastore mevcut değil"
2410
2411 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2412 msgid "Datastores"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2416 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2417 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2418 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2419 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2420 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2421 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2422 msgid "Date"
2423 msgstr "Tarih"
2424
2425 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2426 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2427 msgid "Day"
2428 msgstr "Gün"
2429
2430 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2431 msgid "Days"
2432 msgstr "Günler"
2433
2434 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2435 msgid "Days to show"
2436 msgstr "Gösterilecek günler"
2437
2438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2439 msgid "Deactivate"
2440 msgstr "Devre dışı bırak"
2441
2442 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2443 msgid "Deactivate {0} Account"
2444 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2445
2446 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2447 msgid "Decode"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2451 msgid "Decompression algorithm"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2455 msgid "Deduplication"
2456 msgstr "Tekilleştirme"
2457
2458 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2459 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2460 msgid "Deduplication Factor"
2461 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2462
2463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2464 msgid "Deep Scrub"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2468 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2474 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2475 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2476 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2478 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2480 msgid "Default"
2481 msgstr "Varsayılan"
2482
2483 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2484 msgid "Default (Always)"
2485 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2486
2487 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2488 #, fuzzy
2489 msgid "Default (Errors)"
2490 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2491
2492 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2493 msgid "Default Datastore"
2494 msgstr "Varsayılan datastore"
2495
2496 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2497 msgid "Default Language"
2498 msgstr "Varsayılan dil"
2499
2500 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2501 #, fuzzy
2502 msgid "Default Namespace"
2503 msgstr "Ad alanı"
2504
2505 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2506 msgid "Default Relay"
2507 msgstr "Varsayılan relay"
2508
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2510 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2511 msgid "Default Sync Options"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2515 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2516 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2517 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2518 msgstr ""
2519 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2520
2521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2522 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2526 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2530 msgid "Defaults to origin"
2531 msgstr ""
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2534 msgid "Defaults to requesting host URI"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2538 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2539 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2540
2541 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2542 msgid "Deferred Mail"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2546 msgid "Delay"
2547 msgstr "Gecikme"
2548
2549 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2550 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2551 msgstr ""
2552
2553 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2554 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2555 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2556 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2557 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:262
2558 msgid "Delete"
2559 msgstr "Sil"
2560
2561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2562 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2563 msgid "Delete Custom Certificate"
2564 msgstr "Özel sertifika sil"
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2567 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2568 msgid "Delete Snapshot"
2569 msgstr "Snapshot Sil"
2570
2571 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2572 #, fuzzy
2573 msgid "Delete all Backup Groups"
2574 msgstr "Yedekleme grupları"
2575
2576 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2577 msgid "Delete all Messages"
2578 msgstr "Tüm mesajları sil"
2579
2580 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2581 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2582 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2583
2584 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2585 msgid "Delete existing encryption key"
2586 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2587
2588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2589 msgid "Delete source"
2590 msgstr "Kaynağı sil"
2591
2592 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2593 msgid ""
2594 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2595 "created with it!"
2596 msgstr ""
2597 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2598 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2599
2600 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2601 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2602 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2603 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2604 msgid "Deliver"
2605 msgstr "Teslim et"
2606
2607 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2608 msgid "Deliver to"
2609 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2610
2611 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2612 msgid "Dense"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2625 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2626 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2629 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2630 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2631 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2632 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2633 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2634 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2636 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2637 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2638 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2639 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2640 msgid "Description"
2641 msgstr "Açıklama"
2642
2643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2644 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2645 msgid "Description of the job"
2646 msgstr "İş açıklaması"
2647
2648 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2649 msgid "Dest. port"
2650 msgstr "Hedef port"
2651
2652 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2653 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2655 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2656 msgid "Destination"
2657 msgstr "Hedef"
2658
2659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2671 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2672 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2673 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2674 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2675 msgid "Destroy"
2676 msgstr "Yok et"
2677
2678 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2679 msgid "Destroy '{0}'"
2680 msgstr "'{0}' yok et"
2681
2682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2683 #, fuzzy
2684 msgid "Destroy MON"
2685 msgstr "MDS yok et"
2686
2687 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2688 #, fuzzy
2689 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2690 msgstr "'{0}' yok et"
2691
2692 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2693 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2694 msgstr ""
2695
2696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2697 msgid "Destroy image from unknown guest"
2698 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2699
2700 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2701 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2702 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2703
2704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2706 msgid "Detach"
2707 msgstr "Çıkart"
2708
2709 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2710 msgid "Detail"
2711 msgstr "Detay"
2712
2713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2717 msgid "Details"
2718 msgstr "Detaylar"
2719
2720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2721 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2728 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2729 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2730 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2731 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2736 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2737 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2738 msgid "Device"
2739 msgstr "Cihaz"
2740
2741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2742 msgid "Device Class"
2743 msgstr "Cihaz sınıfı"
2744
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2746 msgid "Device Ineligible"
2747 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2748
2749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2750 #, fuzzy
2751 msgid "Device node"
2752 msgstr "Cihaz"
2753
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2756 msgid "Devices"
2757 msgstr "Cihazlar"
2758
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2760 msgid "Digits"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2764 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2766 msgid "Direction"
2767 msgstr "Yön"
2768
2769 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2773 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2774 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2775 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2776 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2777 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2778 msgid "Directory"
2779 msgstr "Dizin"
2780
2781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2782 msgid "Directory Storage"
2783 msgstr "Klasör depolama"
2784
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2787 msgid "Disable"
2788 msgstr "Devre dışı bırak"
2789
2790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2791 #, fuzzy
2792 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2793 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2794
2795 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2796 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2797 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2798
2799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2800 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2801 msgid "Disabled"
2802 msgstr "Devre dışı"
2803
2804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2805 msgid ""
2806 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2807 "Proceed with caution."
2808 msgstr ""
2809 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2810 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2811
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2813 msgid "Discard"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2817 msgid "Discard address verification database"
2818 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2819
2820 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2821 msgid "Disclaimer"
2822 msgstr "Feragatname"
2823
2824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2826 msgid "Disconnect"
2827 msgstr "Bağlantı kes"
2828
2829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2830 #, fuzzy
2831 msgid "Disconnected"
2832 msgstr "Bağlantı kes"
2833
2834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2836 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2838 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2839 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2840 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2844 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2845 msgid "Disk"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2849 #, fuzzy
2850 msgid "Disk Action"
2851 msgstr "Aksiyon"
2852
2853 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2854 msgid "Disk IO"
2855 msgstr "Disk G/Ç"
2856
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2858 msgid "Disk Move"
2859 msgstr "Disk taşıma"
2860
2861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2862 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2866 msgid "Disk image"
2867 msgstr "Disk Imajı"
2868
2869 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2870 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2871 msgid "Disk size"
2872 msgstr "Disk Boyutu"
2873
2874 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2875 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2876 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2877 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2878 msgid "Disk usage"
2879 msgstr "Disk kullanımı"
2880
2881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2882 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2884 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2885 msgid "Disks"
2886 msgstr "Diskler"
2887
2888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2890 msgid "Display"
2891 msgstr "Ekran"
2892
2893 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2894 msgid "Dns"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2898 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2899 msgid "Do not encrypt backups"
2900 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2901
2902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2903 msgid "Do not use any media"
2904 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2905
2906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2907 #, fuzzy
2908 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2909 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
2910
2911 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2912 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2913 msgid "Documentation"
2914 msgstr "Dokümanlar"
2915
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2917 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2918 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2919
2920 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2921 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2922 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2923
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2927 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2928 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2929 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2930 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2931 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2932 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2934 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2935 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2936 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2937 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2938 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2939 msgid "Domain"
2940 msgstr "Alan adı"
2941
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2943 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2944 msgstr ""
2945
2946 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2947 msgid "Done"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2951 msgid "Down"
2952 msgstr ""
2953
2954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2956 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2957 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2958 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2960 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2961 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2962 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2963 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2964 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2965 msgid "Download"
2966 msgstr "İndir"
2967
2968 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2969 msgid "Download '{0}'"
2970 msgstr "'{0}' İndir"
2971
2972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2973 #, fuzzy
2974 msgid "Download as"
2975 msgstr "İndir"
2976
2977 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2978 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2979 msgid "Download from URL"
2980 msgstr "URL'den indir"
2981
2982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2983 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2984 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2985
2986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2988 msgid "Drag and drop to reorder"
2989 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2990
2991 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2992 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2993 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2994 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2996 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2997 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2998 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2999 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3000 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3001 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3002 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3003 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3004 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3008 msgid "Drive"
3009 msgstr ""
3010
3011 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3012 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3013 msgid "Drive Number"
3014 msgstr ""
3015
3016 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3017 msgid "Drive is busy"
3018 msgstr ""
3019
3020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3021 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3022 msgid "Drives"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3026 msgid "Dry Run"
3027 msgstr ""
3028
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3030 msgid "Dummy Device"
3031 msgstr "Dummy cihaz"
3032
3033 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3034 msgid "Duplicate link address not allowed."
3035 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
3036
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3038 msgid "Duplicate link number not allowed."
3039 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
3040
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3043 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3044 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3045 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3046 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3047 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3048 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3049 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3050 msgid "Duration"
3051 msgstr "Süre"
3052
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3054 msgid "Dutch"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3058 msgid "Dynamic"
3059 msgstr "Dinamik"
3060
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3064 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3065 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3066 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3067 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3068 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3069 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3070 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3071 msgid "E-Mail"
3072 msgstr "E-Posta"
3073
3074 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3075 msgid "E-Mail Processing"
3076 msgstr "E-Posta İşleme"
3077
3078 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3079 msgid "E-Mail Volume"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3083 msgid "E-Mail address"
3084 msgstr "E-Posta adresi"
3085
3086 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3087 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3092 msgid "E-Mail attribute"
3093 msgstr "E-Posta niteliği"
3094
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3096 msgid "EB"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3102 msgid "EFI Disk"
3103 msgstr ""
3104
3105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3106 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3107 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3108
3109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3110 msgid "EFI Storage"
3111 msgstr "EFI Depolama"
3112
3113 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3114 msgid "EMail 'From:'"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3118 msgid "EMail attribute name(s)"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3130 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3131 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3132 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3133 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3134 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3135 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3136 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3137 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3138 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3139 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3140 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3141 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3149 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3150 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3151 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3152 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3161 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3162 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3163 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3168 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3169 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3170 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3171 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3172 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3177 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3179 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3180 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3181 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3182 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:251
3183 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3184 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3185 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3186 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3187 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3188 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3189 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3190 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3191 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3192 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3193 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3194 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3195 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3196 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3197 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3198 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3201 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3202 msgid "Edit"
3203 msgstr "Düzenle"
3204
3205 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3206 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3210 #, fuzzy
3211 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3212 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3213
3214 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3215 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3216 msgid "Edit Notes"
3217 msgstr "Notları düzenle"
3218
3219 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3220 #, fuzzy
3221 msgid "Edit Tags"
3222 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3223
3224 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3225 msgid "Edit dashboard settings"
3226 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3227
3228 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3229 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3230 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3231
3232 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3233 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3234 msgid "Editable"
3235 msgstr "Düzenlenebilir"
3236
3237 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3238 msgid "Egress"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3242 msgid "EiB"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3247 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3251 msgid ""
3252 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3253 msgstr ""
3254 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3255 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3256
3257 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3258 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3259 msgid "Eject"
3260 msgstr "Çıkart"
3261
3262 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3263 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3264 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3265 msgid "Eject Media"
3266 msgstr "Medyayı çıkar"
3267
3268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3269 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3270 msgid "Email (legacy)"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3274 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3275 msgid "Email from address"
3276 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3277
3278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3286 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3288 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3289 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3290 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3291 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3292 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3293 msgid "Enable"
3294 msgstr "Etkinleştir"
3295
3296 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3297 msgid "Enable DKIM Signing"
3298 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3299
3300 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3301 #, fuzzy
3302 msgid "Enable Job"
3303 msgstr "Etkinleştir"
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3306 msgid "Enable NUMA"
3307 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3308
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3310 #, fuzzy
3311 msgid "Enable New"
3312 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3313
3314 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3315 msgid "Enable TLS"
3316 msgstr "TLS Etkinleştir"
3317
3318 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3319 msgid "Enable TLS Logging"
3320 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3321
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3323 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3324 msgid "Enable new"
3325 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3326
3327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3329 msgid "Enable new users"
3330 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3331
3332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3333 msgid "Enable quota"
3334 msgstr "Kota Etkinleştir"
3335
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3340 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3341 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3342 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3343 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3346 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3351 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3352 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3353 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3354 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3355 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3362 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3363 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3364 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3365 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3366 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3367 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3368 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3369 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3370 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3371 msgid "Enabled"
3372 msgstr "Etkin"
3373
3374 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3375 msgid "Enabled for Windows"
3376 msgstr "Windows için Etkin"
3377
3378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3379 msgid "Encrypt OSD"
3380 msgstr "OSD'yi şifrele"
3381
3382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3383 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3384 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3386 msgid "Encrypted"
3387 msgstr "Şifrelenmiş"
3388
3389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3390 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3391 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3392 msgid "Encryption"
3393 msgstr "Şifreleme"
3394
3395 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3396 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3397 msgid "Encryption Fingerprint"
3398 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3399
3400 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3401 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3402 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3403 msgid "Encryption Key"
3404 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3405
3406 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3407 msgid "Encryption Keys"
3408 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3409
3410 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3411 msgid "End"
3412 msgstr "Son"
3413
3414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
3415 #, fuzzy
3416 msgid "End Address"
3417 msgstr "IP adresi"
3418
3419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3422 msgid "End Time"
3423 msgstr "Bitiş Saati"
3424
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3428 #, fuzzy
3429 msgid "Endpoint Name"
3430 msgstr "Temel alan adı"
3431
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3433 msgid "English"
3434 msgstr ""
3435
3436 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3437 msgid "Enter URL to download"
3438 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3439
3440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3441 msgid "Enterprise (recommended)"
3442 msgstr ""
3443
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3445 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3446 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3447
3448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3449 msgid "Entropy source"
3450 msgstr ""
3451
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3454 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3455 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3456 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3457 msgid "Entry"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3461 msgid "Erase data"
3462 msgstr "Verileri sil"
3463
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3495 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3496 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3497 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3498 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3499 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3500 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3501 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3502 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3503 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3504 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3505 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3506 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3507 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3508 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3509 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3534 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3535 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3536 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3537 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3538 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3540 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3541 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3542 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3543 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3550 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3551 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3552 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3554 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3555 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3556 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3557 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3558 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3559 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3560 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3568 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3569 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3570 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3571 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:122
3572 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3573 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3575 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3576 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3577 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3578 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3579 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3580 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3581 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3582 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3583 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3584 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3585 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3586 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3587 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3588 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3589 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3590 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3591 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3592 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3593 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3594 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3595 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3596 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3597 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3598 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3599 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3600 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3601 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3602 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3603 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3604 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3605 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3606 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3607 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3608 msgid "Error"
3609 msgstr "Hata"
3610
3611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3613 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3614 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3615 msgid "Errors"
3616 msgstr "Hatalar"
3617
3618 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3619 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3620 msgid "Estimated Full"
3621 msgstr "Tahmini dolum"
3622
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3624 msgid "Euskera (Basque)"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3628 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3629 msgid "Every Saturday"
3630 msgstr "Her cumartesi"
3631
3632 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3633 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3634 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3635 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3636 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3637 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3638 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3639 msgid "Every day"
3640 msgstr "Her gün"
3641
3642 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3643 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3644 msgid "Every first Saturday of the month"
3645 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3648 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3649 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3650 msgid "Every first day of the Month"
3651 msgstr "Ayın ilk gününde"
3652
3653 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3654 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3655 msgid "Every hour"
3656 msgstr "Saatte bir"
3657
3658 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3659 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3660 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3661 msgid "Every two hours"
3662 msgstr "İki saatte bir"
3663
3664 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3665 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3666 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3667 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3668 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3669 msgid "Every {0} minutes"
3670 msgstr "{0} dakikada bir"
3671
3672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3673 msgid "Exact"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3677 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3687 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3688 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3689 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3690 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3691 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3692 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3693 msgid "Example"
3694 msgstr "Örnek"
3695
3696 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3697 #, fuzzy
3698 msgid "Exclude Tags"
3699 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3700
3701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3702 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3703 msgid "Exclude selected VMs"
3704 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3705
3706 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3707 msgid "Existing LDAP address"
3708 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3709
3710 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3711 msgid "Existing volume groups"
3712 msgstr "Varolan volume grupları"
3713
3714 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3715 msgid "Exit Nodes"
3716 msgstr "Çıkış sunucuları"
3717
3718 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3719 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3720 msgstr ""
3721
3722 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3723 msgid "Expand All"
3724 msgstr ""
3725
3726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3727 msgid "Experimental"
3728 msgstr "Deneysel"
3729
3730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3731 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3732 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3733 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3734 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3735 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3736 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3737 msgid "Expire"
3738 msgstr "Sona erme"
3739
3740 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3742 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3743 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3744 msgid "Expires"
3745 msgstr "Sona erme"
3746
3747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3748 msgid "Export"
3749 msgstr "Dışa aktar"
3750
3751 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3753 msgid "Export Media-Set"
3754 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3755
3756 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3757 msgid "External SMTP Port"
3758 msgstr "Harici SMTP Portu"
3759
3760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3761 msgid "Extra ID"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3765 #, fuzzy
3766 msgid "Extract Text from Attachments"
3767 msgstr "Ek dosya yok"
3768
3769 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3770 msgid "FQDN or IP-address"
3771 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3772
3773 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3774 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3775 msgid "FS Name"
3776 msgstr "FS Adı"
3777
3778 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3779 msgid "Factory Defaults"
3780 msgstr "Varsayılan"
3781
3782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3783 msgid "Failed"
3784 msgstr "Başarısız"
3785
3786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3787 msgid "Failing"
3788 msgstr ""
3789
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3791 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3792 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3793 msgid "Fallback Server"
3794 msgstr "Fallback Sunucu"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3797 msgid "Fallback from storage config"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3801 msgid "Family"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3805 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3806 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3807
3808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3810 msgid "Features"
3811 msgstr "Özellikler"
3812
3813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3814 msgid "Fencing"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3819 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3820 msgid "Field"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3824 msgid "Fields"
3825 msgstr ""
3826
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3830 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3831 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3833 msgid "File"
3834 msgstr "Dosya"
3835
3836 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3837 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3838 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3839 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3840 msgid "File Restore"
3841 msgstr "Dosya geri yükleme"
3842
3843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3844 msgid "File Restore Download"
3845 msgstr ""
3846
3847 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3848 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3849 msgid "File name"
3850 msgstr "Dosya adı"
3851
3852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3853 msgid ""
3854 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3855 "instead."
3856 msgstr ""
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3859 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3860 msgid "File size"
3861 msgstr "Dosya boyutu"
3862
3863 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3864 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3865 msgid "Filename"
3866 msgstr "Dosya adı"
3867
3868 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3869 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3871 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3872 msgid "Filesystem"
3873 msgstr "Dosya sistemi"
3874
3875 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3876 msgid "Filetype"
3877 msgstr "Dosya tipi"
3878
3879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3880 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3881 msgid "Filter"
3882 msgstr "Filtre"
3883
3884 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3885 msgid "Filter Type"
3886 msgstr "Filtre tipi"
3887
3888 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3889 msgid "Filter VMID"
3890 msgstr "VMID Filtrele"
3891
3892 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3893 msgid "Filter Value"
3894 msgstr "Filtre değeri"
3895
3896 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3897 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3898 #, fuzzy
3899 msgid "Filters"
3900 msgstr "Filtre"
3901
3902 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3903 #, fuzzy
3904 msgid "Filters ({0})"
3905 msgstr "Filtre"
3906
3907 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3908 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3913 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3914 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3915 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3917 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3918 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3919 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3920 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3921 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3922 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3923 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3924 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3925 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3926 msgid "Fingerprint"
3927 msgstr "Parmakizi"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3930 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3931 msgid "Finish"
3932 msgstr "Sonlandır"
3933
3934 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3935 #, fuzzy
3936 msgid "Finish Edit"
3937 msgstr "Sonlandır"
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3940 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3941 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3946 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3949 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3950 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3951 msgid "Firewall"
3952 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3955 #, fuzzy
3956 msgid "Firmware"
3957 msgstr "Donanım"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3960 msgid "First Ceph monitor"
3961 msgstr ""
3962
3963 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3964 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3965 msgid "First Name"
3966 msgstr "Adı"
3967
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3969 #, fuzzy
3970 msgid "First Name attribute"
3971 msgstr "Adı"
3972
3973 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3974 msgid "First Saturday each month"
3975 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3976
3977 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3978 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3979 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3980 msgid "First day of the year"
3981 msgstr "Yılın ilk günü"
3982
3983 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3984 msgid "Fixed"
3985 msgstr ""
3986
3987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3988 msgid "Flags"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3992 msgid "Floppy"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3996 msgid "Flush"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4000 msgid "Flush Queue"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4004 msgid "Folder View"
4005 msgstr "Klasör Görünümü"
4006
4007 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4008 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4009 msgid "Font-Family"
4010 msgstr "Font ailesi"
4011
4012 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4013 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4014 msgid "Font-Size"
4015 msgstr "Boyut"
4016
4017 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4018 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4019 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4020
4021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4024 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4025 msgstr ""
4026 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
4027
4028 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4029 msgid "Force"
4030 msgstr "Zorla"
4031
4032 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4033 #, fuzzy
4034 msgid "Force Stop"
4035 msgstr "Zorla"
4036
4037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4038 msgid "Force all Tapes"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4042 msgid "Force new Media-Set"
4043 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
4044
4045 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4046 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4050 msgid "Forget Snapshot"
4051 msgstr "Snapshot'u unut"
4052
4053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4054 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4055 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
4056
4057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4059 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4060 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4061 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4062 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4063 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4064 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4065 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4066 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4067 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4068 msgid "Format"
4069 msgstr "Format"
4070
4071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4072 msgid "Format media"
4073 msgstr "Medyayı formatla"
4074
4075 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4076 msgid "Format/Erase"
4077 msgstr "Formatla/Sil"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4080 msgid "Fragmentation"
4081 msgstr ""
4082
4083 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4084 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4085 msgid "Free"
4086 msgstr "Boş"
4087
4088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4091 msgid "Freeze CPU at startup"
4092 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
4093
4094 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4095 msgid ""
4096 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4097 "disk backups."
4098 msgstr ""
4099
4100 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4101 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4105 msgid "French"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4109 msgid "Fri"
4110 msgstr "Cuma"
4111
4112 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4113 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4114 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4115 msgid "From"
4116 msgstr "Kimden"
4117
4118 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4120 #, fuzzy
4121 msgid "From Address"
4122 msgstr "Sunucu Adresi"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4125 msgid "From Backup"
4126 msgstr "Yedekten"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4132 #, fuzzy
4133 msgid "From Device"
4134 msgstr "Cihaz"
4135
4136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4138 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4140 msgid "From File"
4141 msgstr "Dosyadan seç"
4142
4143 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4145 msgid "From Slot"
4146 msgstr "Bu slottan"
4147
4148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4149 msgid "From backup configuration"
4150 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4151
4152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4153 #, fuzzy
4154 msgid "Front Address"
4155 msgstr "Sunucu Adresi"
4156
4157 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4158 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4159 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4160 msgid "Full"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4164 msgid "Full Clone"
4165 msgstr "Tam Klon"
4166
4167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4168 msgid "GB"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4172 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4173 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4174 msgid "GC Schedule"
4175 msgstr "GC Zamanlaması"
4176
4177 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4178 msgid "Garbage Collect"
4179 msgstr "Garbage collection başlat"
4180
4181 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4182 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4183 msgid "Garbage Collection"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4187 msgid "Garbage Collection Schedule"
4188 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4189
4190 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4191 msgid "Garbage collections"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4202 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4203 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4204 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:194
4205 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:211
4206 msgid "Gateway"
4207 msgstr "Ağ geçidi"
4208
4209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4212 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
4217 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4218 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4219 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4220 msgid "General"
4221 msgstr "Genel"
4222
4223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4224 msgid "Georgian"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4228 msgid "German"
4229 msgstr ""
4230
4231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4232 #, fuzzy
4233 msgid "Ghost OSDs"
4234 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4235
4236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4239 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4242 msgid "GiB"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4246 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4247 msgstr ""
4248
4249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4250 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4251 msgid "Granted Permissions"
4252 msgstr "Verilen izinler"
4253
4254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4256 msgid "Graphic card"
4257 msgstr "Grafik kartı"
4258
4259 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4260 msgid "Greylisted Mails"
4261 msgstr ""
4262
4263 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4265 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4266 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4270 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4271 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4272 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4273 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4277 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4278 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4279 msgid "Group"
4280 msgstr "Grup"
4281
4282 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4283 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4284 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4285 msgid "Group Filter"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4289 #, fuzzy
4290 msgid "Group Guest Types"
4291 msgstr "Grup sınıfları"
4292
4293 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4294 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4296 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4297 msgid "Group Permission"
4298 msgstr "Grup İzni"
4299
4300 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4301 #, fuzzy
4302 msgid "Group Templates"
4303 msgstr "Şablonlar"
4304
4305 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4306 msgid "Group classes"
4307 msgstr "Grup sınıfları"
4308
4309 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4310 msgid "Group member"
4311 msgstr "Grup üyesi"
4312
4313 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4314 msgid "Group objectclass"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4318 msgid "Groupname attr."
4319 msgstr ""
4320
4321 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4324 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4326 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4327 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4328 msgid "Groups"
4329 msgstr "Gruplar"
4330
4331 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4332 msgid "Groups of '{0}'"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4336 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4337 msgid "Guest"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4341 msgid "Guest Agent Network Information"
4342 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4343
4344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4346 msgid "Guest Agent not running"
4347 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4350 msgid "Guest Image"
4351 msgstr "Misafir imajı"
4352
4353 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4354 msgid "Guest Notes"
4355 msgstr "Misafir Notları"
4356
4357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4358 msgid "Guest OS"
4359 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4360
4361 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4362 msgid "Guest user"
4363 msgstr "Misafir kullanıcı"
4364
4365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4366 msgid "Guests"
4367 msgstr "Konuklar"
4368
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4371 #, fuzzy
4372 msgid "Guests Without Backup Job"
4373 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4374
4375 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4376 msgid "HA Group"
4377 msgstr "HA Grubu"
4378
4379 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4380 #, fuzzy
4381 msgid "HA Scheduling"
4382 msgstr "GC Zamanlaması"
4383
4384 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4385 msgid "HA Settings"
4386 msgstr "HA Ayarları"
4387
4388 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4389 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4390 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4391 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4392 msgid "HA State"
4393 msgstr "HA Durumu"
4394
4395 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4396 #, fuzzy
4397 msgid "HA status"
4398 msgstr "Durum"
4399
4400 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4401 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4402 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4403 msgid "HD space"
4404 msgstr "Disk boyutu"
4405
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4407 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4408 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4409 msgid "HTTP proxy"
4410 msgstr ""
4411
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4416 msgid "Hard Disk"
4417 msgstr "Sabit Disk"
4418
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4420 msgid "Hardlink"
4421 msgstr "Sabit bağlantı"
4422
4423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4424 msgid "Hardware"
4425 msgstr "Donanım"
4426
4427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4428 msgid "Hash Policy"
4429 msgstr ""
4430
4431 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4432 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4433 msgid "Hash algorithm"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4437 msgid "Hash policy"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4441 msgid "Header"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4445 msgid "Header Attribute"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4449 msgid "Headers"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4456 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4457 msgid "Health"
4458 msgstr "Sağlık"
4459
4460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4461 #, fuzzy
4462 msgid "Heartbeat Back Address"
4463 msgstr "Sunucu Adresi"
4464
4465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4466 #, fuzzy
4467 msgid "Heartbeat Front Address"
4468 msgstr "Sunucu Adresi"
4469
4470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4471 msgid "Hebrew"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4475 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4476 msgid "Help"
4477 msgstr "Yardım"
4478
4479 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4480 msgid "Help Desk"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4484 msgid "Heuristic Score"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4490 msgid "Hibernate"
4491 msgstr "Hazırda beklet"
4492
4493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4494 msgid "Hibernation VM State"
4495 msgstr "VM Uyku hali"
4496
4497 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4498 msgid "Hide Internal Hosts"
4499 msgstr "İç sunucuları gizle"
4500
4501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4503 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4504 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4505 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4506 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4507 msgid "Hint"
4508 msgstr "İpucu"
4509
4510 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4511 msgid "History (last Month)"
4512 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4513
4514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4516 msgid "Hookscript"
4517 msgstr ""
4518
4519 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4523 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4524 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4525 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4526 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4527 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4528 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4529 msgid "Host"
4530 msgstr ""
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4533 msgid "Host CPU usage"
4534 msgstr "İşlemci kullanımı"
4535
4536 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4537 msgid "Host Memory usage"
4538 msgstr "Bellek kullanımı"
4539
4540 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4541 msgid "Host group"
4542 msgstr "Sunucu grubu"
4543
4544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4545 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4546 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4553 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4554 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4555 msgid "Hostname"
4556 msgstr "Makine adı"
4557
4558 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4559 msgid "Hosts"
4560 msgstr "Sunucular"
4561
4562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4565 msgid "Hotplug"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4569 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4570 msgid "Hour"
4571 msgstr "Saat"
4572
4573 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4574 #, fuzzy
4575 msgid "Hourly"
4576 msgstr "saatlik"
4577
4578 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4579 msgid "Hourly Distribution"
4580 msgstr "Saatlik dağılım"
4581
4582 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4583 msgid "Hours to show"
4584 msgstr "Gösterilecek saatler"
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4588 msgid "ICMP type"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4594 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4595 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4596 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4597 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4599 msgid "ID"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4603 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4604 msgstr ""
4605
4606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4607 #, fuzzy
4608 msgid "ID {0}"
4609 msgstr "{0} içerisinde"
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4612 msgid "ID/Node/Path"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4616 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4620 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4621 msgid "IO Delay"
4622 msgstr "IO gecikmesi"
4623
4624 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4625 msgid "IO Delay (ms)"
4626 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4627
4628 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4629 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4630 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4631 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4632 msgid "IO delay"
4633 msgstr "IO gecikmesi"
4634
4635 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4636 msgid "IO wait"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4640 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4641 msgid "IOMMU Group"
4642 msgstr "IOMMU grubu"
4643
4644 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4645 #, fuzzy
4646 msgid "IOMMU-Group"
4647 msgstr "IOMMU grubu"
4648
4649 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4650 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4652 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:201
4653 msgid "IP"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4657 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4658 msgid "IP Address"
4659 msgstr "IP adresi"
4660
4661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4662 msgid "IP Config"
4663 msgstr "IP yapılandırması"
4664
4665 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4666 msgid "IP Network"
4667 msgstr "IP ağı"
4668
4669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4672 msgid "IP address"
4673 msgstr "IP adresi"
4674
4675 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4676 msgid "IP filter"
4677 msgstr "IP filtresi"
4678
4679 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4680 msgid "IP resolved by node's hostname"
4681 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4682
4683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4685 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4686 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4688 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4689 msgid "IP/CIDR"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4693 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4694 msgid "IPAM"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4699 msgid "IPSet"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4704 msgid "IPv4"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4708 msgid "IPv4/CIDR"
4709 msgstr ""
4710
4711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4713 msgid "IPv6"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4717 msgid "IPv6/CIDR"
4718 msgstr ""
4719
4720 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4721 msgid "ISO Images"
4722 msgstr "ISO imajları"
4723
4724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4725 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
4726 msgid "ISO image"
4727 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4728
4729 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4730 msgid "Idle"
4731 msgstr ""
4732
4733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4735 msgid "Import"
4736 msgstr "İçe aktar"
4737
4738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4739 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4740 msgid "Import-Export Slots"
4741 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4742
4743 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4744 msgid "Import/Export Slots"
4745 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4746
4747 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4748 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4749 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4750
4751 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4752 msgid "In"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4756 msgid "In & Out"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4760 msgid "Include Empty Senders"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4764 msgid "Include Greylist"
4765 msgstr "Gri liste ekle"
4766
4767 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4768 msgid "Include RAM"
4769 msgstr "RAM dahil et"
4770
4771 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4772 msgid "Include Statistics"
4773 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4774
4775 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4776 #, fuzzy
4777 msgid "Include Tags"
4778 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4779
4780 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4781 msgid "Include all groups"
4782 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4783
4784 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4785 #, fuzzy
4786 msgid "Include in Backup"
4787 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4788
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4790 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4791 msgid "Include selected VMs"
4792 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4793
4794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4796 msgid "Include volume in backup job"
4797 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4798
4799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4800 msgid "Included disks"
4801 msgstr "Dahili diskler"
4802
4803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4804 #, fuzzy
4805 msgid "Included target does not exist!"
4806 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4807
4808 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4809 msgid "Incoming"
4810 msgstr "Gelen"
4811
4812 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4813 msgid "Incoming Mail Traffic"
4814 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4815
4816 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4817 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4818 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4819 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4821 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4822 msgid "Incoming Mails"
4823 msgstr "Gelen Postalar"
4824
4825 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4826 msgid "Incomplete"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4830 msgid "Incremental Download"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4835 msgid "Info"
4836 msgstr "Bilgi"
4837
4838 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4839 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4840 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4841 msgid "Information"
4842 msgstr "Bilgi"
4843
4844 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4845 msgid "Ingress"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4849 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4850 msgid "Initialize Disk with GPT"
4851 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4852
4853 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4854 msgid "Inode"
4855 msgstr ""
4856
4857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4858 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4859 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4860 msgid "Input Policy"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4864 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4868 msgid "Insert"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4872 msgid "Install Ceph"
4873 msgstr "Yükle: Ceph"
4874
4875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4876 msgid "Installation"
4877 msgstr "Yükleme"
4878
4879 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4880 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4883 msgid "Interface"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4888 msgid "Interfaces"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4892 msgid "Internal SMTP Port"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4896 msgid "Interval"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4901 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4902 msgid "Invalid Value"
4903 msgstr "Geçersiz değer"
4904
4905 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4906 msgid "Invalid characters in pool name"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4910 msgid "Invalid file size"
4911 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4912
4913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4915 msgid "Invalid file size: "
4916 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4917
4918 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4919 msgid "Invalid permission path."
4920 msgstr ""
4921
4922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4927 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4928 msgid "Inventory"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4932 msgid "Inventory Update"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4936 msgid "Ipam"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4940 msgid "Is this token already registered?"
4941 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4942
4943 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4945 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4946 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4947 msgid "Issuer"
4948 msgstr ""
4949
4950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4951 msgid "Issuer Name"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4955 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4956 msgid "Issuer URL"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4960 msgid ""
4961 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4962 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4963 msgstr ""
4964 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4965 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4966
4967 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4968 msgid ""
4969 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4970 "Server."
4971 msgstr ""
4972 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4973 "tercih edilir."
4974
4975 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4976 #, fuzzy
4977 msgid "Italian"
4978 msgstr "Takma ad"
4979
4980 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4981 #, fuzzy
4982 msgid "Item"
4983 msgstr "{0} dakikalar"
4984
4985 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4986 msgid "Iterations"
4987 msgstr "Yinelemeler"
4988
4989 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4990 msgid "Japanese"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4994 msgid "Job"
4995 msgstr "Görev"
4996
4997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
4998 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4999 #, fuzzy
5000 msgid "Job Comment"
5001 msgstr "Yorum"
5002
5003 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5004 msgid "Job Detail"
5005 msgstr "Görev detayı"
5006
5007 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5008 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5009 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5010 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5012 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5013 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
5014 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5015 msgid "Job ID"
5016 msgstr "Görev ID"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5019 msgid "Job Schedule Simulator"
5020 msgstr ""
5021
5022 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5023 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5024 msgid "Join"
5025 msgstr "Katıl"
5026
5027 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5029 msgid "Join Cluster"
5030 msgstr "Cluster'a Katıl"
5031
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5033 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5034 msgid "Join Information"
5035 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
5036
5037 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5038 msgid "Join Task Finished"
5039 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
5040
5041 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5042 msgid "Join {0}"
5043 msgstr "'{0}' Katıl"
5044
5045 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5046 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5047 msgid "Junk Mails"
5048 msgstr "Çöp Postalar"
5049
5050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5051 msgid "KB"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5055 msgid "KSM sharing"
5056 msgstr "KSM paylaşım"
5057
5058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5060 msgid "KVM hardware virtualization"
5061 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
5062
5063 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5064 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5065 msgid "Keep"
5066 msgstr "Tut"
5067
5068 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5069 #, fuzzy
5070 msgid "Keep All"
5071 msgstr "Günlük tut"
5072
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5074 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5075 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5076 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5077 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5078 msgid "Keep Daily"
5079 msgstr "Günlük tut"
5080
5081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5082 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5084 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5085 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5086 msgid "Keep Hourly"
5087 msgstr "Saatlik tut"
5088
5089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5090 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5091 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5092 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5093 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5094 msgid "Keep Last"
5095 msgstr "Sonuncuyu tut"
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5098 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5099 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5100 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5101 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5102 msgid "Keep Monthly"
5103 msgstr "Aylık tut"
5104
5105 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5106 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5107 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5108 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5109 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5110 msgid "Keep Weekly"
5111 msgstr "Haftalık tut"
5112
5113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5114 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5115 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5116 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5117 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5118 msgid "Keep Yearly"
5119 msgstr "Yıllık tut"
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5122 msgid "Keep all backups"
5123 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
5124
5125 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5126 msgid "Keep encryption key"
5127 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
5128
5129 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5130 msgid "Keep old mails"
5131 msgstr "Eski postaları tut"
5132
5133 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5134 msgid ""
5135 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5136 msgstr ""
5137 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
5138
5139 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5140 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
5141 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5142 msgid "Kernel Version"
5143 msgstr "Kernel Versiyonu"
5144
5145 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5147 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5148 msgid "Key"
5149 msgstr "Anahtar"
5150
5151 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5152 msgid "Key IDs"
5153 msgstr "Anathar IDleri"
5154
5155 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5156 msgid "Key Size"
5157 msgstr "Anahtar boyutu"
5158
5159 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5163 msgid "Keyboard Layout"
5164 msgstr "Klavye Düzeni"
5165
5166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5167 msgid "KiB"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5171 msgid "Korean"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5175 msgid "LDAP Group"
5176 msgstr "LDAP Grubu"
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5180 msgid "LDAP Server"
5181 msgstr "LDAP Sunucusu"
5182
5183 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5184 msgid "LDAP User"
5185 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5186
5187 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5188 msgid "LDAP filter"
5189 msgstr "LDAP Filtre"
5190
5191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5192 #, fuzzy
5193 msgid "LV Name"
5194 msgstr "Soyadı"
5195
5196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5197 #, fuzzy
5198 msgid "LV Path"
5199 msgstr "Dizin"
5200
5201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5202 msgid "LV UUID"
5203 msgstr ""
5204
5205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5206 msgid "LVM Storage"
5207 msgstr "LVM Depolama"
5208
5209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5210 msgid "LVM-Thin Storage"
5211 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5212
5213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5215 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5217 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5220 msgid "LXC Container"
5221 msgstr ""
5222
5223 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5224 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5225 msgid "Label"
5226 msgstr ""
5227
5228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5229 msgid "Label Information"
5230 msgstr "Etiket bilgisi"
5231
5232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5233 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5234 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5235 msgid "Label Media"
5236 msgstr "Medyayı etiketle"
5237
5238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5240 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5241 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5243 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5244 msgid "Language"
5245 msgstr "Dil"
5246
5247 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5248 msgid "Languages"
5249 msgstr "Diller"
5250
5251 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Last"
5254 msgstr "Soyadı"
5255
5256 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5257 msgid "Last Backup"
5258 msgstr "Son yedekleme"
5259
5260 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5261 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5262 msgid "Last Name"
5263 msgstr "Soyadı"
5264
5265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5266 #, fuzzy
5267 msgid "Last Name attribute"
5268 msgstr "Soyadı"
5269
5270 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5271 #, fuzzy
5272 msgid "Last Prune"
5273 msgstr "Soyadı"
5274
5275 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5276 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5277 msgid "Last Sync"
5278 msgstr "Son senkronizasyon"
5279
5280 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5281 msgid "Last Update"
5282 msgstr "Son güncelleme"
5283
5284 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5285 msgid "Last Verification"
5286 msgstr "Son Doğrulama"
5287
5288 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5289 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5290 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5291 msgid "Last checked"
5292 msgstr "Son kontrol"
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5296 msgid "Latest"
5297 msgstr "En son"
5298
5299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5300 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5301 msgid "Latest Only"
5302 msgstr "Sadece en son"
5303
5304 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5305 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5306 msgid "Layout"
5307 msgstr "Görünüş"
5308
5309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5310 msgid ""
5311 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5312 msgstr ""
5313 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5314 "oluşturun!"
5315
5316 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5317 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5318 msgid "Letter Spacing"
5319 msgstr ""
5320
5321 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5322 msgid "Level"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5326 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5327 msgid "Lifetime (days)"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5331 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5335 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5336 msgid "Line Height"
5337 msgstr ""
5338
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5347 msgid "Link {0}"
5348 msgstr ""
5349
5350 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5351 msgid "Linked Clone"
5352 msgstr "Bağlantılı Klon"
5353
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5356 msgid "Live Mode"
5357 msgstr "Canlı mod"
5358
5359 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5360 msgid "Live restore"
5361 msgstr "Canlı geri yükleme"
5362
5363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5364 msgid "Load"
5365 msgstr "Yükle"
5366
5367 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5368 msgid "Load Media"
5369 msgstr "Medyayı yükle"
5370
5371 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5372 msgid "Load Media into Drive"
5373 msgstr ""
5374
5375 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5377 msgid "Load SSH Key File"
5378 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5379
5380 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5381 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5382 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5383 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5384 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5385 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5386 msgid "Load average"
5387 msgstr "Ortalama Yük"
5388
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5390 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5391 msgid "Loading"
5392 msgstr "Yükleniyor"
5393
5394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5396 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5397 msgid "Loading..."
5398 msgstr "Yükleniyor..."
5399
5400 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5401 msgid "Local"
5402 msgstr "Yerel"
5403
5404 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5405 msgid "Local Backup/Restore"
5406 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5407
5408 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5409 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5410 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5411 msgid "Local Datastore"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5415 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5416 #, fuzzy
5417 msgid "Local Namespace"
5418 msgstr "Ad alanı"
5419
5420 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5421 msgid "Local Owner"
5422 msgstr "Lokal sahip"
5423
5424 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5425 msgid "Local Store"
5426 msgstr "Lokal store"
5427
5428 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5429 msgid "Location"
5430 msgstr "Lokasyon"
5431
5432 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5433 msgid "Lock"
5434 msgstr "Kilit"
5435
5436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5437 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5438 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5439 #, fuzzy
5440 msgid "Locked"
5441 msgstr "Kilit"
5442
5443 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5444 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5445 msgid ""
5446 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5447 "sure you want to unlock the user?"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5453 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5455 msgid "Log"
5456 msgstr "Kayıt"
5457
5458 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5459 msgid "Log In"
5460 msgstr "Giriş"
5461
5462 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5463 msgid "Log Rotation"
5464 msgstr "Log döndürme"
5465
5466 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5467 msgid "Log burst limit"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5471 msgid "Log in as root to install."
5472 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5476 msgid "Log level"
5477 msgstr "Kayıt seviyesi"
5478
5479 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5480 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5481 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5482 msgid "Log rate limit"
5483 msgstr "Kayıt sınırı"
5484
5485 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5486 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5487 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5488 msgid "Login"
5489 msgstr "Giriş"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5492 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5493 msgid "Login (OpenID redirect)"
5494 msgstr ""
5495
5496 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5497 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5498 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5499 msgid "Login failed. Please try again"
5500 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5501
5502 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5503 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5504 msgid "Logout"
5505 msgstr "Çıkış"
5506
5507 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5508 msgid "Logs"
5509 msgstr "Kayıtlar"
5510
5511 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5512 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5513 msgid "Longest Tasks"
5514 msgstr "En uzun görevler"
5515
5516 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5517 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5518 msgid "Loopback Interface"
5519 msgstr "Loopback arayüzü"
5520
5521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5522 msgid "Lower"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
5526 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:206
5527 msgid "MAC"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5534 msgid "MAC address"
5535 msgstr "MAC adresi"
5536
5537 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5538 #, fuzzy
5539 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5540 msgstr "MAC adres öneki"
5541
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5543 msgid "MAC address prefix"
5544 msgstr "MAC adres öneki"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5547 msgid "MAC filter"
5548 msgstr "MAC filtresi"
5549
5550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5551 msgid "MB"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5555 msgid "MDev Type"
5556 msgstr "MDev çeşidi"
5557
5558 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5559 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5560 msgid "MIME type"
5561 msgstr ""
5562
5563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5564 msgid "MTU"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5568 msgid ""
5569 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5570 msgstr ""
5571
5572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5576 msgid "Machine"
5577 msgstr "Sanal Makine"
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5580 msgid ""
5581 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5582 "OS."
5583 msgstr ""
5584 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5585 "ayarları etkileyebilir."
5586
5587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5590 msgid "Macro"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5594 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5595 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5596 msgid "Mail"
5597 msgstr "Posta"
5598
5599 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5600 msgid "Mail Filter"
5601 msgstr "Posta Filtresi"
5602
5603 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5604 msgid "Mail Proxy"
5605 msgstr ""
5606
5607 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5608 msgid "Mails / min"
5609 msgstr "Posta / dakika"
5610
5611 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5612 #, fuzzy
5613 msgid "Maintenance Type"
5614 msgstr "İçerik Tipi"
5615
5616 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5617 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5618 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5619 msgid "Maintenance mode"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5623 msgid ""
5624 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5625 "the label written on the tape."
5626 msgstr ""
5627 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5628 "etiketi yazın."
5629
5630 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5631 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5632 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5633
5634 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5635 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5636 msgstr ""
5637 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5638
5639 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5640 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5641 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5642
5643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5645 msgid "Manage HA"
5646 msgstr "HA yönetimi"
5647
5648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5650 msgid "Manage {0}"
5651 msgstr "{0} yönetimi"
5652
5653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5654 msgid "Manager"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5658 msgid "Managers"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5663 msgid "Manufacturer"
5664 msgstr "Üretici firma"
5665
5666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Mapped Device"
5669 msgstr "Ses cihazı"
5670
5671 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5672 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5673 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5674 msgid "Mapping matches host data"
5675 msgstr ""
5676
5677 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5678 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5679 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5680 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5681 msgid "Mapping on Node"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5685 msgid "Match"
5686 msgstr "Karşılaştır"
5687
5688 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5689 msgid "Match Archive Filename"
5690 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5691
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Match Calendar"
5695 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5696
5697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5698 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5699 msgid "Match Field"
5700 msgstr "Alanla karşılaştır"
5701
5702 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5703 msgid "Match Filename"
5704 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5705
5706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5707 #, fuzzy
5708 msgid "Match Rules"
5709 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5710
5711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5712 #, fuzzy
5713 msgid "Match Severity"
5714 msgstr "Önem"
5715
5716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5717 #, fuzzy
5718 msgid "Match calendar: {0}"
5719 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5720
5721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5722 #, fuzzy
5723 msgid "Match field: {0}={1}"
5724 msgstr "Alanla karşılaştır"
5725
5726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5727 #, fuzzy
5728 msgid "Match if"
5729 msgstr "Karşılaştır"
5730
5731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5732 msgid "Match severity: {0}"
5733 msgstr ""
5734
5735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5737 #, fuzzy
5738 msgid "Matcher Name"
5739 msgstr "Cluster Adı"
5740
5741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5742 msgid "Max Depth"
5743 msgstr ""
5744
5745 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5746 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5747 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5748
5749 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5750 msgid "Max credit card numbers"
5751 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5752
5753 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5754 msgid "Max file size"
5755 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5756
5757 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5758 msgid "Max files"
5759 msgstr "Maks. dosyalar"
5760
5761 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5762 msgid "Max recursion"
5763 msgstr "Maks. yineleme"
5764
5765 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5766 msgid "Max scan size"
5767 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5768
5769 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5770 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5771 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5772 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5773 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5774 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5775 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5776 #, fuzzy
5777 msgid "Max. Depth"
5778 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5779
5780 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5781 #, fuzzy
5782 msgid "Max. Recursion"
5783 msgstr "Maks. yineleme"
5784
5785 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5786 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5787 msgid "Max. Relocate"
5788 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5789
5790 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5791 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5792 msgid "Max. Restart"
5793 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5794
5795 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5796 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5800 #, fuzzy
5801 msgid "Maximum Protected"
5802 msgstr "Korunma"
5803
5804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5805 msgid "Maximum characters"
5806 msgstr "Maks. karakter"
5807
5808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5809 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5810 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5811 msgid "Media"
5812 msgstr "Medya"
5813
5814 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5815 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5816 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5819 msgid "Media Pool"
5820 msgstr "Medya havuzu"
5821
5822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5823 msgid "Media Pools"
5824 msgstr "Medya havuzları"
5825
5826 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5827 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5828 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5829 msgid "Media-Set"
5830 msgstr "Medya grubu"
5831
5832 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5833 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5834 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5835 msgid "Media-Set UUID"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5839 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5840 msgid "Mediated Devices"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5844 msgid "Members"
5845 msgstr "Üyeler"
5846
5847 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5848 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5849 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5854 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5860 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5861 msgid "Memory"
5862 msgstr "Bellek"
5863
5864 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5865 msgid "Memory size"
5866 msgstr "Bellek boyutu"
5867
5868 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5869 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5870 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5871 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5872 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5873 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5874 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5875 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5876 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5877 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5878 msgid "Memory usage"
5879 msgstr "Bellek kullanımı"
5880
5881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Memory usage (PSS)"
5884 msgstr "Bellek kullanımı"
5885
5886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5888 msgid "Message"
5889 msgstr "Mesaj"
5890
5891 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5892 msgid "Message Size (bytes)"
5893 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5894
5895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5896 msgid "Meta Data Servers"
5897 msgstr "Meta Data sunucuları"
5898
5899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5900 #, fuzzy
5901 msgid "Metadata Pool"
5902 msgstr "Medya havuzu"
5903
5904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5905 msgid "Metadata Servers"
5906 msgstr "Metadata sunucuları"
5907
5908 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5909 msgid "Metadata Size"
5910 msgstr "Metadata boyutu"
5911
5912 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5913 msgid "Metadata Usage"
5914 msgstr "Metadata kullanımı"
5915
5916 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5917 msgid "Metadata Used"
5918 msgstr "Kullanılan Metadata"
5919
5920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5921 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5922 msgid "Metric Server"
5923 msgstr "Metrik sunucuları"
5924
5925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5926 msgid "MiB"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5934 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5935 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5936 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5939 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5940 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5941 msgid "Migrate"
5942 msgstr "Taşı"
5943
5944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5945 msgid "Migration"
5946 msgstr "Migrasyon"
5947
5948 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5949 msgid "Migration Settings"
5950 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5951
5952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5953 msgid "Min. # of PGs"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5958 msgid "Min. Size"
5959 msgstr "Min. Boyut"
5960
5961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5964 msgid "Minimum characters"
5965 msgstr "Min. karakter"
5966
5967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5968 msgid "Minimum memory"
5969 msgstr "Min. Bellek"
5970
5971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5972 msgid "Mixed"
5973 msgstr "Karışık"
5974
5975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5976 msgid "Mixed Subscriptions"
5977 msgstr "Katışık abonelik"
5978
5979 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5982 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5985 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5986 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5987 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5988 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5989 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5990 msgid "Mode"
5991 msgstr "Mod"
5992
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5994 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5995 #, fuzzy
5996 msgid "Mode: {0}"
5997 msgstr "{0} yönetimi"
5998
5999 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6001 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6004 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6006 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6007 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6008 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6009 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6010 msgid "Model"
6011 msgstr ""
6012
6013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6014 msgid "Modified"
6015 msgstr "Değiştirilmiş"
6016
6017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6019 #, fuzzy
6020 msgid "Modify"
6021 msgstr "Değiştirilmiş"
6022
6023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6024 msgid "Modify a TFA entry's description"
6025 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
6026
6027 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6028 msgid "Mon"
6029 msgstr "Pazartesi"
6030
6031 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6032 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6033 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6034 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6035 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6036 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6037 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6038 msgid "Monday to Friday"
6039 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
6040
6041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6044 msgid "Monitor"
6045 msgstr "Monitör"
6046
6047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6048 msgid "Monitor node"
6049 msgstr "Monitör sunucu"
6050
6051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6052 msgid "Monitors"
6053 msgstr "Monitörler"
6054
6055 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6056 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6057 msgid "Month"
6058 msgstr "Ay"
6059
6060 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6061 #, fuzzy
6062 msgid "Monthly"
6063 msgstr "Ay"
6064
6065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6067 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6068 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6069 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6070 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6073 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6074 msgid "More"
6075 msgstr "Daha fazla"
6076
6077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6078 msgid "Mount"
6079 msgstr "Mount"
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6086 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6087 msgid "Mount Point"
6088 msgstr ""
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6091 msgid "Mount Point ID"
6092 msgstr ""
6093
6094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6095 msgid "Mount options"
6096 msgstr "Mount seçenekleri"
6097
6098 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6099 msgid "Mount point volumes are also erased."
6100 msgstr ""
6101
6102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6104 msgid "Move Storage"
6105 msgstr "Depolamayı taşı"
6106
6107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6109 msgid "Move Volume"
6110 msgstr "Volume Taşı"
6111
6112 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6114 msgid "Move disk"
6115 msgstr "Disk Taşı"
6116
6117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6118 msgid "Move disk to another storage"
6119 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6122 msgid "Move volume to another storage"
6123 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
6124
6125 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6126 msgid "Multiple E-Mails selected"
6127 msgstr "Birden fazla posta seçili"
6128
6129 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6130 msgid ""
6131 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6132 msgstr ""
6133
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6135 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6136 msgstr ""
6137
6138 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6139 msgid "Must choose at least one device"
6140 msgstr ""
6141
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6143 msgid "Must end with"
6144 msgstr "Bununla bitmeli"
6145
6146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6149 msgid "Must start with"
6150 msgstr "Bununla başlamalı"
6151
6152 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6153 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6154 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6155 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6156 msgid "My Settings"
6157 msgstr "Ayarlar"
6158
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6160 msgid "N/A"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6164 msgid "NFS Version"
6165 msgstr "NFS Sürümü"
6166
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6168 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6169 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
6170
6171 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6172 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6173 msgstr ""
6174
6175 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6176 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6177 msgstr ""
6178
6179 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6180 msgid "NOW"
6181 msgstr "ŞİMDİ"
6182
6183 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6184 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6193 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6195 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6196 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6197 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6198 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6199 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6200 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6205 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6206 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6207 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6208 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6209 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6216 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6218 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6220 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6222 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6223 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6224 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6225 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6226 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6227 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6228 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6229 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6230 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6231 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6232 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6233 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6236 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6237 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6238 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6239 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6240 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6241 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6242 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6245 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6246 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6253 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6254 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6255 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6256 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6257 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6258 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6259 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6260 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6261 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6262 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6263 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6264 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6265 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6266 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6267 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6268 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6269 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6270 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6271 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6272 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6273 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6274 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6275 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6276 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6277 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6278 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6279 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6280 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6281 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6282 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6283 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6284 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6285 msgid "Name"
6286 msgstr "Adı"
6287
6288 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:189
6289 msgid "Name / VMID"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6293 msgid "Name, Format"
6294 msgstr "Ad, Format"
6295
6296 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Name, Format, Notes"
6299 msgstr "Ad, Format"
6300
6301 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6302 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6303 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6304 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6305 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6306 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6307 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6308 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6310 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6311 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6312 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6313 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6314 msgid "Namespace"
6315 msgstr "Ad alanı"
6316
6317 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6318 #, fuzzy
6319 msgid "Namespace '{0}'"
6320 msgstr "Ad alanı"
6321
6322 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6323 #, fuzzy
6324 msgid "Namespace Name"
6325 msgstr "Ad alanı"
6326
6327 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6328 msgid "Need at least one mapping"
6329 msgstr ""
6330
6331 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6332 msgid "Need at least one snapshot"
6333 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6334
6335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6337 msgid "Nesting"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6341 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6345 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6350 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6351 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6354 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6356 msgid "Network"
6357 msgstr "Ağ"
6358
6359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6360 msgid "Network Config"
6361 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6362
6363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6369 msgid "Network Device"
6370 msgstr "Ağ Aygıtı"
6371
6372 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6373 msgid "Network Interfaces"
6374 msgstr "Ağ arayüzü"
6375
6376 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6377 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6378 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6379 msgid "Network traffic"
6380 msgstr "Ağ trafiği"
6381
6382 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6383 msgid "Network(s)"
6384 msgstr "Ağ(lar)"
6385
6386 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6387 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6388 msgid "Network/Time"
6389 msgstr "Ağ/Zaman"
6390
6391 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6392 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6393 msgid "Networks"
6394 msgstr "Ağlar"
6395
6396 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6397 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6399 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6400 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6401 msgid "Never"
6402 msgstr "Asla"
6403
6404 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6405 msgid "New Backup"
6406 msgstr "Yeni yedekleme"
6407
6408 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6409 msgid "New Owner"
6410 msgstr "Yeni sahip"
6411
6412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6413 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6414 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6415
6416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6418 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6419 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6420 msgid "Next"
6421 msgstr "İleri"
6422
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6424 msgid "Next Free VMID Range"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6428 msgid "Next Media"
6429 msgstr "Sıradaki medya"
6430
6431 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6434 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6435 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6436 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6437 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6438 msgid "Next Run"
6439 msgstr "Sonraki"
6440
6441 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6442 msgid "Next Sync"
6443 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6444
6445 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6446 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6447 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6448 msgid "Next due date"
6449 msgstr "Bitiş tarihi"
6450
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6453 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6454 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6455 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6456 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6457 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6458 msgid "No"
6459 msgstr "Hayır"
6460
6461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6462 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6463 msgid "No Account available."
6464 msgstr "Hesap bulunamadı."
6465
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6467 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6468 msgid "No Accounts configured"
6469 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6470
6471 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6472 msgid "No Attachments"
6473 msgstr "Ek dosya yok"
6474
6475 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6476 msgid "No Changer"
6477 msgstr "Değiştirici yok"
6478
6479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6480 msgid "No CloudInit Drive found"
6481 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6482
6483 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6484 msgid "No Data"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6488 msgid "No Datastores configured"
6489 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6490
6491 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6492 msgid "No Delay"
6493 msgstr "Gecikme yok"
6494
6495 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6496 #, fuzzy
6497 msgid "No Devices found"
6498 msgstr "Disk Bulunamadı"
6499
6500 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6501 msgid "No Disk selected"
6502 msgstr "Disk seçilmedi"
6503
6504 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6505 msgid "No Disks"
6506 msgstr "Disk yok"
6507
6508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6509 msgid "No Disks found"
6510 msgstr "Disk Bulunamadı"
6511
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6513 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6514 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6515 msgid "No Disks unused"
6516 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6517
6518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6519 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6520 msgid "No Domains configured"
6521 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6522
6523 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6524 msgid "No E-Mail address selected"
6525 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6526
6527 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6528 msgid "No Groups"
6529 msgstr "Grup yok"
6530
6531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6532 msgid "No Guest Agent configured"
6533 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6534
6535 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6536 msgid "No Help available"
6537 msgstr "Yardım mevcut değil"
6538
6539 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6540 msgid ""
6541 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6542 "information."
6543 msgstr ""
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6546 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6550 #, fuzzy
6551 msgid "No Mapping found"
6552 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6553
6554 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6555 msgid "No Mount-Units found"
6556 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6557
6558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6559 msgid "No OSD selected"
6560 msgstr "OSD Seçili değil"
6561
6562 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6563 msgid "No Objects"
6564 msgstr ""
6565
6566 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6567 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6568 #, fuzzy
6569 msgid "No Overrides"
6570 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6571
6572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6573 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6574 msgid "No Plugins configured"
6575 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6576
6577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6578 #, fuzzy
6579 msgid "No Registered Tags"
6580 msgstr "Kayıt"
6581
6582 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6583 msgid "No Reports"
6584 msgstr "Rapor yok"
6585
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6587 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6588 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6589
6590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6591 msgid "No Snapshots"
6592 msgstr "Snapshot yok"
6593
6594 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6595 msgid "No Spam Info"
6596 msgstr "Spam bilgisi yok"
6597
6598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6599 msgid "No Subscription"
6600 msgstr "Abonelik yok"
6601
6602 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6603 #, fuzzy
6604 msgid "No Tags"
6605 msgstr "Görev yok"
6606
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6608 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6609 #, fuzzy
6610 msgid "No Tags defined"
6611 msgstr "Görev bulunamadı"
6612
6613 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6614 msgid "No Tasks"
6615 msgstr "Görev yok"
6616
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6618 msgid "No Tasks found"
6619 msgstr "Görev bulunamadı"
6620
6621 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6622 msgid "No VM selected"
6623 msgstr "Seçili VM yok"
6624
6625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6626 msgid "No Warnings/Errors"
6627 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6628
6629 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6630 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6634 msgid "No backups on remote"
6635 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6636
6637 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6638 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6639 msgid "No cache"
6640 msgstr "Ön bellek yok"
6641
6642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6643 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6644 msgid "No change"
6645 msgstr "Değişiklik yok"
6646
6647 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6649 msgid "No changes"
6650 msgstr "Değişiklik yok"
6651
6652 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6653 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6654 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6655 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6656 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6657 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6658 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6659 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6660 msgid "No data in database"
6661 msgstr "Database boş"
6662
6663 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6664 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6665 msgid "No default available"
6666 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6667
6668 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6669 msgid "No match found"
6670 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6671
6672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6673 #, fuzzy
6674 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6675 msgstr ""
6676 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6677 "oluşturun!"
6678
6679 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6680 #, fuzzy
6681 msgid "No namespaces accessible."
6682 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6685 msgid "No network device"
6686 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6687
6688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6690 msgid "No network information"
6691 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6692
6693 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6694 #, fuzzy
6695 msgid "No notification matchers configured"
6696 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6697
6698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6699 #, fuzzy
6700 msgid "No notification targets configured"
6701 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6702
6703 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6704 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6705 msgid "No restrictions"
6706 msgstr "Kısıtlama yok"
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6709 msgid "No rule matches"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6713 msgid "No running tasks"
6714 msgstr "Çalışan görev yok"
6715
6716 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6717 msgid "No schedule setup."
6718 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6719
6720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6721 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6722 msgstr ""
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6725 msgid "No simulation done"
6726 msgstr ""
6727
6728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6729 msgid "No such service configured."
6730 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6731
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6733 #, fuzzy
6734 msgid "No target configured"
6735 msgstr "Ayarlanmamış"
6736
6737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6738 #, fuzzy
6739 msgid "No target selected"
6740 msgstr "Dosya seçilmemiş"
6741
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6743 msgid "No updates available."
6744 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6745
6746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6747 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6748 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6749 msgid "No valid subscription"
6750 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6751
6752 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6753 #, fuzzy
6754 msgid "No {0} configured"
6755 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6756
6757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6758 msgid "No {0} configured."
6759 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6760
6761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6762 #, fuzzy
6763 msgid "No {0} found"
6764 msgstr "Disk Bulunamadı"
6765
6766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6767 msgid "No {0} repository enabled!"
6768 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6769
6770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6771 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6772 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6773
6774 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6775 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6776 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6777 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6778 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6779 msgid "No {0} selected"
6780 msgstr "Seçili {0} yok"
6781
6782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6783 #, fuzzy
6784 msgid "No-Subscription"
6785 msgstr "Abonelik yok"
6786
6787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6788 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6789 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6790 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6793 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6796 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6797 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6798 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6799 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6800 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6801 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6802 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6803 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6805 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6806 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6807 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6808 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6810 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6811 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6814 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6815 msgid "Node"
6816 msgstr "Sunucu"
6817
6818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6819 msgid "Node is offline"
6820 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6821
6822 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6823 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6824 msgid "Node to scan"
6825 msgstr ""
6826
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6828 #, fuzzy
6829 msgid "Node type"
6830 msgstr "Node listesi"
6831
6832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6833 msgid "Nodename"
6834 msgstr "Sunucu adı"
6835
6836 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6838 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6839 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6840 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6841 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6844 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6845 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6846 msgid "Nodes"
6847 msgstr "Sunucular"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6850 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6851 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6852
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6856 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6857 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6859 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6860 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6862 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6864 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6865 msgid "None"
6866 msgstr ""
6867
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6869 msgid "Normalized"
6870 msgstr "Normalleştirilmiş"
6871
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6873 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6874 msgstr ""
6875
6876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6877 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6878 msgstr ""
6879
6880 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6881 msgid "Not Labeled"
6882 msgstr "Etiketlenmemiş"
6883
6884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6885 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6886 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6887
6888 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6889 #, fuzzy
6890 msgid "Not a valid color."
6891 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6892
6893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6894 msgid "Not a valid list of hosts"
6895 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6896
6897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6898 msgid "Not a volume"
6899 msgstr "Volume değil"
6900
6901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6902 msgid ""
6903 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6904 "wide enterprise repo access"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6908 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6909 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6910 msgid "Not configured"
6911 msgstr "Ayarlanmamış"
6912
6913 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6914 msgid "Not enough data"
6915 msgstr "Yetersiz veri"
6916
6917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6918 msgid "Not yet configured"
6919 msgstr "Ayarlanmamış"
6920
6921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6922 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6923 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6924 msgid "Note"
6925 msgstr "Notlar"
6926
6927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6928 msgid "Note Template"
6929 msgstr "Not şablonu"
6930
6931 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6933 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6934 msgid "Note:"
6935 msgstr "Not:"
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6938 msgid ""
6939 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6940 "the VM may be lost."
6941 msgstr ""
6942 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6943 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6944
6945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6948 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6949 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6950 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6951 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6952 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6953 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6954 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6955 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6956 msgid "Notes"
6957 msgstr "Notlar"
6958
6959 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6960 #, fuzzy
6961 msgid "Nothing found"
6962 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6963
6964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6965 #, fuzzy
6966 msgid "Notice"
6967 msgstr "Bildir"
6968
6969 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6970 msgid "Notification"
6971 msgstr "Bildirim"
6972
6973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6974 #, fuzzy
6975 msgid "Notification Matcher"
6976 msgstr "Bildirim"
6977
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6979 #, fuzzy
6980 msgid "Notification Matchers"
6981 msgstr "Bildirim"
6982
6983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6985 #, fuzzy
6986 msgid "Notification Target Test"
6987 msgstr "Bildirim"
6988
6989 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6990 #, fuzzy
6991 msgid "Notification Targets"
6992 msgstr "Bildirim"
6993
6994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6995 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
6996 #, fuzzy
6997 msgid "Notification mode"
6998 msgstr "Bildirim"
6999
7000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
7001 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7002 #, fuzzy
7003 msgid "Notification system"
7004 msgstr "Bildirim"
7005
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7007 #, fuzzy
7008 msgid "Notifications"
7009 msgstr "Bildirim"
7010
7011 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7012 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
7013 msgid "Notify"
7014 msgstr "Bildir"
7015
7016 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
7017 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7018 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7019 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7020 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7021 msgid "Notify User"
7022 msgstr "Kullanıcıya bildir"
7023
7024 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7025 msgid "Number"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7029 msgid "Number of LVs"
7030 msgstr "LV sayısı"
7031
7032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7033 msgid "Number of Nodes"
7034 msgstr "Sunucu sayısı"
7035
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7038 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7040 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7041 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7042 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7043 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7045 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7046 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7047 msgid "OK"
7048 msgstr "Tamam"
7049
7050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7051 msgid "OS"
7052 msgstr "İşletim Sistemi"
7053
7054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7056 msgid "OS Type"
7057 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
7058
7059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7060 msgid "OSD data path"
7061 msgstr ""
7062
7063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7064 msgid "OSD object store"
7065 msgstr ""
7066
7067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7068 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7069 msgstr ""
7070
7071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7074 msgid "OVS options"
7075 msgstr "OVS seçenekleri"
7076
7077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7078 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7079 msgstr ""
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7082 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7083 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7084 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7085 msgid "Offline"
7086 msgstr "Çevrimdışı"
7087
7088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7089 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7090 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7091 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7092 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7093 msgid "Ok"
7094 msgstr "Tamam"
7095
7096 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7097 msgid "On"
7098 msgstr "Açık"
7099
7100 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7101 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7102 msgid "On failure only"
7103 msgstr ""
7104
7105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7106 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7107 msgid "On-site"
7108 msgstr ""
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7112 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7113 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7114 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7115 msgid "Online"
7116 msgstr "Çevrimiçi"
7117
7118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7119 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7120 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7121 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
7122
7123 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7124 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7125 msgstr ""
7126
7127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7128 msgid "Open Repositories Panel"
7129 msgstr "Depo panelini göster"
7130
7131 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7132 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7133 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7134 msgid "Open Task"
7135 msgstr "Görevi göster"
7136
7137 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7138 msgid "Open restore wizard for {0}"
7139 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
7140
7141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7143 msgid "OpenID Connect Server"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7147 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7148 msgid "OpenID login - please wait..."
7149 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
7150
7151 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7152 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7153 msgid "OpenID login failed, please try again"
7154 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7155
7156 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7157 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7158 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7159
7160 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7161 msgid "OpenID redirect failed."
7162 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
7163
7164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7165 msgid "Optimal # of PGs"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7169 #, fuzzy
7170 msgid "Option"
7171 msgstr "Seçenekler"
7172
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7174 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7175 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7176 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7177 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7184 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7185 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7188 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7189 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7190 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7191 msgid "Options"
7192 msgstr "Seçenekler"
7193
7194 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7195 msgid "Order"
7196 msgstr ""
7197
7198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7199 msgid "Order Certificate"
7200 msgstr "Sertifika iste"
7201
7202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7204 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7205 msgid "Order Certificates Now"
7206 msgstr "Sertifikaları iste"
7207
7208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7209 msgid "Ordering"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7213 #, fuzzy
7214 msgid "Ordering: {0}"
7215 msgstr "{0} içerisinde"
7216
7217 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7218 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7219 msgid "Organization"
7220 msgstr "Organizasyon"
7221
7222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7225 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7226 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7227 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7228 msgid "Origin"
7229 msgstr "Kaynak"
7230
7231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7232 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7233 msgid "Other"
7234 msgstr "Diğer"
7235
7236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7237 msgid "Other Error"
7238 msgstr "Başka hata"
7239
7240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7241 msgid ""
7242 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7243 "and restart"
7244 msgstr ""
7245 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7246 "güncelleyip yeniden başlatın"
7247
7248 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7249 msgid "Out"
7250 msgstr ""
7251
7252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7253 msgid "Outdated OSDs"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7257 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7258 msgid "Outgoing"
7259 msgstr "Giden"
7260
7261 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7262 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7263 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7264
7265 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7266 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7267 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7268 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7269 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7270 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7271 msgid "Outgoing Mails"
7272 msgstr "Giden E-Posta"
7273
7274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7275 msgid "Output"
7276 msgstr "Çıktı"
7277
7278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7280 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7281 msgid "Output Policy"
7282 msgstr "Çıktı tarzı"
7283
7284 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7285 msgid "Override Settings"
7286 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7287
7288 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7289 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7290 msgid "Overwrite"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7294 msgid "Overwrite existing file"
7295 msgstr ""
7296
7297 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7298 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7299 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7300 msgid "Owner"
7301 msgstr "Sahibi"
7302
7303 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7304 msgid "PB"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7310 msgid "PCI Device"
7311 msgstr "PCI cihazı"
7312
7313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7314 #, fuzzy
7315 msgid "PCI Devices"
7316 msgstr "PCI cihazı"
7317
7318 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7319 msgid "PCI mapping"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7323 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7324 msgid "PEM"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7328 msgid "PVE Manager Version"
7329 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
7330
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7332 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7333 msgid "Package"
7334 msgstr "Paket"
7335
7336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7337 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7338 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7339 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7340 msgid "Package versions"
7341 msgstr "Paket versiyonları"
7342
7343 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7344 msgid "Parallel jobs"
7345 msgstr "Paralel çalış"
7346
7347 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7348 #, fuzzy
7349 msgid "Parent Namespace"
7350 msgstr "Ad alanı"
7351
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7353 msgid "Partitions"
7354 msgstr "Bölmeler"
7355
7356 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7357 msgid "Pass through all functions as one device"
7358 msgstr ""
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7361 msgid "Passthrough a full port"
7362 msgstr ""
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7365 msgid "Passthrough a specific device"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7373 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7375 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7376 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7377 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7385 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7386 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7387 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7388 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7389 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7390 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7391 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7392 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7393 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7394 msgid "Password"
7395 msgstr "Şifre"
7396
7397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7398 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7399 msgid "Passwords do not match"
7400 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7403 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7404 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7405
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7407 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7408 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7409 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7410 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7411 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7412 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7414 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7416 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7417 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7418 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7420 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7421 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7422 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7423 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7424 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7425 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7426 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7427 msgid "Path"
7428 msgstr "Dizin"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7433 msgid "Pause"
7434 msgstr "Durdur"
7435
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7438 msgid "Paused"
7439 msgstr "Durduruldu"
7440
7441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7442 msgid "Peer Address"
7443 msgstr "Sunucu Adresi"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7446 msgid "Peer Address List"
7447 msgstr "Eş sunucular listesi"
7448
7449 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7450 msgid "Peer's root password"
7451 msgstr "Sunucu root şifresi"
7452
7453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7455 msgid "Peers"
7456 msgstr "Eş sunucular"
7457
7458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7459 msgid "Pending Changes"
7460 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7461
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7463 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7464 msgid "Pending changes"
7465 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7466
7467 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7468 msgid "Percentage"
7469 msgstr "Yüzde"
7470
7471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7472 msgid "Performance"
7473 msgstr "Performans"
7474
7475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7476 msgid "Period"
7477 msgstr "Periyod"
7478
7479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7480 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7481 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7482
7483 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7484 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7485 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7486
7487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7489 msgid "Permission"
7490 msgstr "İzin"
7491
7492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7493 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7495 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7498 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7499 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7500 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7501 msgid "Permissions"
7502 msgstr "İzinler"
7503
7504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7505 msgid "Persian (Farsi)"
7506 msgstr ""
7507
7508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7509 #, fuzzy
7510 msgid "Physical Device"
7511 msgstr "Cihaz seçin"
7512
7513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7514 msgid "Physical devices used by the OSD"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7518 msgid "PiB"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7522 msgid "Pipe/Fifo"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7526 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7527 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7528
7529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7530 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7531 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7532
7533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7534 msgid "Please enter the ID to confirm"
7535 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7536
7537 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7538 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7539 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7540
7541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7542 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7543 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7544
7545 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7546 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7547 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7548
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7551 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7552 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7553
7554 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7555 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7556 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7557
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7559 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7560 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7561
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7563 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7564 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7565
7566 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7567 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7568 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7569 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7570
7571 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7572 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7573 msgstr ""
7574 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
7575
7576 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7577 msgid ""
7578 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7579 "with it unusable"
7580 msgstr ""
7581 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7582 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7583
7584 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7585 msgid "Please select a contact"
7586 msgstr "Bağlantı seçin"
7587
7588 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7589 msgid "Please select a receiver."
7590 msgstr "Alıcı seçin."
7591
7592 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7593 msgid "Please select a rule."
7594 msgstr "Kural seçin."
7595
7596 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7597 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7598 msgid "Please select a sender."
7599 msgstr "Gönderen seçin."
7600
7601 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7602 msgid "Please select an object."
7603 msgstr "Obje seçin."
7604
7605 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7606 msgid ""
7607 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7608 "following IP address and fingerprint."
7609 msgstr ""
7610 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7611
7612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7617 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7618 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7619 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7620 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7622 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7623 msgid "Please wait..."
7624 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7625
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7630 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7631 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7632 msgid "Plugin"
7633 msgstr "Eklenti"
7634
7635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7637 msgid "Plugin ID"
7638 msgstr "Eklenti ID"
7639
7640 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7641 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7642 msgid "Policy"
7643 msgstr ""
7644
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7646 msgid "Polish"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7650 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7651 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7652 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7653 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7654 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7655 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7657 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7658 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7659 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7662 msgid "Pool"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7666 msgid "Pool #"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7670 msgid "Pool View"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7675 msgid "Pool based"
7676 msgstr ""
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7680 msgid "Pool to backup"
7681 msgstr ""
7682
7683 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7684 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7685 msgstr ""
7686
7687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7688 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7689 msgid "Pools"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7694 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7695 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7696 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7698 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7699 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7701 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7702 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7703 msgid "Port"
7704 msgstr "Port"
7705
7706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7707 msgid "Portal"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7711 msgid "Ports"
7712 msgstr "Portlar"
7713
7714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7715 msgid "Ports/Slaves"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7719 msgid "Portuguese (Brazil)"
7720 msgstr ""
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7723 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7724 msgid "Possible template variables are: {0}"
7725 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7726
7727 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7728 msgid "Postscreen"
7729 msgstr ""
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7732 msgid "Pre-Enroll keys"
7733 msgstr ""
7734
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7736 msgid "Pre-defined:"
7737 msgstr ""
7738
7739 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7740 #, fuzzy
7741 msgid "Preallocation"
7742 msgstr "Korunma"
7743
7744 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7745 msgid "Predefined Tags"
7746 msgstr ""
7747
7748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7749 msgid "Premium"
7750 msgstr "Premium"
7751
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7754 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7755 msgid "Preview"
7756 msgstr "Önizleme"
7757
7758 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7759 msgid "Primary E-Mail"
7760 msgstr "Birincil E-Posta"
7761
7762 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7763 msgid "Primary Exit Node"
7764 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7765
7766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7767 msgid "Primary GPU"
7768 msgstr "Birincil ekran kartı"
7769
7770 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7771 msgid "Print Key"
7772 msgstr "Anahtarı göster"
7773
7774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7775 msgid "Print Recovery Keys"
7776 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7777
7778 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7779 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7780 msgstr ""
7781 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7782 "yerleştirilmiş."
7783
7784 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7785 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7786 msgid "Priority"
7787 msgstr "Öncelik"
7788
7789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7790 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7791 msgid "Private Key (Optional)"
7792 msgstr ""
7793
7794 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7795 msgid "Privilege Level"
7796 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7797
7798 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7799 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7800 msgid "Privilege Separation"
7801 msgstr "Hak ayrımı"
7802
7803 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7804 msgid "Privileged"
7805 msgstr "Ayrıcalıklı"
7806
7807 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7808 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7809 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7810 msgid "Privileges"
7811 msgstr "Haklar"
7812
7813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7815 msgid "Process ID"
7816 msgstr "İşlem ID"
7817
7818 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7819 msgid "Processing..."
7820 msgstr "İşleniyor..."
7821
7822 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7825 msgid "Processors"
7826 msgstr "İşlemciler"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7830 msgid "Product"
7831 msgstr "Ürün"
7832
7833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7835 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7839 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7840 msgid "Profile"
7841 msgstr "Profil"
7842
7843 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7844 msgid "Profile Name"
7845 msgstr "Profil adı"
7846
7847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7848 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7849 msgid "Prompt"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7853 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7854 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7855 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7856 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7857 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7858 msgid "Propagate"
7859 msgstr "Çoğaltma"
7860
7861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7864 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7865 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7866 msgid "Properties"
7867 msgstr "Özellikler"
7868
7869 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7871 msgid "Property"
7872 msgstr "Özellik"
7873
7874 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7875 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7876 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7877 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7878 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7879 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7880 msgid "Protected"
7881 msgstr "Korumalı"
7882
7883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7887 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7888 msgid "Protection"
7889 msgstr "Korunma"
7890
7891 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7892 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7893 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7894 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7895 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7896 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7899 msgid "Protocol"
7900 msgstr "Protokol"
7901
7902 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7903 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7904 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7905
7906 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7907 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7908 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7909
7910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7911 #, fuzzy
7912 msgid "Proxmox VE"
7913 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7914
7915 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7916 msgid "Proxmox VE Login"
7917 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7918
7919 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7920 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7921 msgid "Prune"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7925 msgid "Prune & GC"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7929 msgid "Prune '{0}'"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7933 msgid "Prune All"
7934 msgstr "Prune (Hepsi)"
7935
7936 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7937 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7938 msgstr ""
7939
7940 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7941 #, fuzzy
7942 msgid "Prune Job"
7943 msgstr "Prune grubu"
7944
7945 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7946 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7947 #, fuzzy
7948 msgid "Prune Jobs"
7949 msgstr "Prune Seçenekleri"
7950
7951 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7952 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7953 msgid "Prune Options"
7954 msgstr "Prune Seçenekleri"
7955
7956 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7957 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7958 msgid "Prune Schedule"
7959 msgstr "Prune Zamanlaması"
7960
7961 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7962 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7963 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7964 msgid "Prune group"
7965 msgstr "Prune grubu"
7966
7967 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7968 msgid "Prune older backups afterwards"
7969 msgstr ""
7970
7971 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7972 msgid "Prunes"
7973 msgstr ""
7974
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7976 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7977 msgid "Public Key Alogrithm"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7982 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7983 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7984 msgid "Public Key Size"
7985 msgstr ""
7986
7987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7988 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7989 msgid "Public Key Type"
7990 msgstr ""
7991
7992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7993 msgid "Pull file"
7994 msgstr "Dosya çek"
7995
7996 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7997 msgid "Purge from job configurations"
7998 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7999
8000 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8001 msgid "Push file"
8002 msgstr "Dosya koy"
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8005 msgid "Q35 only"
8006 msgstr "Sadece Q35"
8007
8008 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8009 msgid "QEMU image format"
8010 msgstr "QEMU imaj formatı"
8011
8012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8014 msgid "Qemu Agent"
8015 msgstr ""
8016
8017 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8018 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8019 msgid "Quarantine"
8020 msgstr "Karantina"
8021
8022 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8023 msgid "Quarantine Host"
8024 msgstr "Karantina sunucusu"
8025
8026 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8027 msgid "Quarantine Manager"
8028 msgstr "Karantina yönetimi"
8029
8030 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8031 msgid "Quarantine port"
8032 msgstr "Karantina portu"
8033
8034 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8035 msgid "Query URL"
8036 msgstr "URL sorgula"
8037
8038 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8039 msgid "Queue Administration"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8043 msgid "Queues"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8047 msgid "Quorate"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8051 msgid "Quorum"
8052 msgstr ""
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8055 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8056 msgid "RAID Level"
8057 msgstr "RAID seviyesi"
8058
8059 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8060 msgid "RAM"
8061 msgstr ""
8062
8063 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8064 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8065 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8066 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8067 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8068 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8069 msgid "RAM usage"
8070 msgstr "RAM kullanımı"
8071
8072 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8073 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8074 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
8075
8076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8079 msgid "RTC start date"
8080 msgstr ""
8081
8082 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8083 msgid "Random Delay"
8084 msgstr "Rastgele gecikme"
8085
8086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8087 msgid "Randomize"
8088 msgstr "Rastgele"
8089
8090 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8091 msgid "Range"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8095 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8096 msgid "Rate In"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8100 msgid "Rate In Used"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
8104 msgid "Rate Limit"
8105 msgstr "Oran sınırı"
8106
8107 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8108 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Rate Out"
8111 msgstr "Oran sınırı"
8112
8113 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8114 msgid "Rate Out Used"
8115 msgstr ""
8116
8117 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8118 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8121 msgid "Rate limit"
8122 msgstr "Oran sınırı"
8123
8124 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Raw Certificate"
8127 msgstr "Sertifika yenile"
8128
8129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8130 #, fuzzy
8131 msgid "Raw Device"
8132 msgstr "Cihaz"
8133
8134 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8135 msgid "Raw disk image"
8136 msgstr ""
8137
8138 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8139 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8140 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8141 msgid "Re-Verify After"
8142 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
8143
8144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8145 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8146 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8147 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8148 msgid "Read"
8149 msgstr "Okuma"
8150
8151 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8152 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8153 msgid "Read Label"
8154 msgstr "Okuma etiketi"
8155
8156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8157 msgid "Read Objects"
8158 msgstr "Okuma objeleri"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8162 msgid "Read limit"
8163 msgstr ""
8164
8165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8167 msgid "Read max burst"
8168 msgstr ""
8169
8170 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8171 msgid "Read only"
8172 msgstr "Salt-okunur"
8173
8174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8176 msgid "Read-only"
8177 msgstr "Salt-okunur"
8178
8179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8181 msgid "Reads"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8188 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8190 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8192 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8195 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8196 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8197 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8198 msgid "Realm"
8199 msgstr "Alan"
8200
8201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8203 msgid "Realm Sync"
8204 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8205
8206 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8207 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8208 #, fuzzy
8209 msgid "Realm Sync Job"
8210 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8211
8212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8213 #, fuzzy
8214 msgid "Realm Sync Jobs"
8215 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8216
8217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8218 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8219 msgid "Realms"
8220 msgstr "Bölgeler"
8221
8222 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8223 msgid "Reason"
8224 msgstr "Sebep"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8227 msgid "Reassign Disk"
8228 msgstr "Diski yeniden ata"
8229
8230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8232 msgid "Reassign Owner"
8233 msgstr "Sahip yeniden ata"
8234
8235 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8236 msgid "Reassign Volume"
8237 msgstr "Volume yeniden ata"
8238
8239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8240 msgid "Reassign disk to another VM"
8241 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8242
8243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8244 msgid "Reassign volume to another CT"
8245 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8246
8247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8248 msgid "Rebalance"
8249 msgstr ""
8250
8251 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8252 msgid "Rebalance on Start"
8253 msgstr ""
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8259 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8262 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8263 msgid "Reboot"
8264 msgstr "Yeniden başlat"
8265
8266 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8267 msgid "Reboot backup server?"
8268 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8269
8270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8271 msgid "Reboot node '{0}'?"
8272 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8273
8274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8277 msgid "Reboot {0}"
8278 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8279
8280 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8281 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8282 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8283 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8284 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8285 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8286 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8287 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8288 msgid "Receiver"
8289 msgstr "Alıcı"
8290
8291 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8292 msgid "Recipient(s)"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8296 msgid "Recovery"
8297 msgstr "Kurtarma"
8298
8299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8300 msgid "Recovery Key"
8301 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8302
8303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8305 msgid "Recovery Keys"
8306 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8307
8308 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8309 #, fuzzy
8310 msgid "Recursive"
8311 msgstr "Maks. yineleme"
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8314 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8315 msgstr ""
8316
8317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8319 msgid "Refresh"
8320 msgstr "Yenile"
8321
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8323 msgid "Regenerate Image"
8324 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8325
8326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8327 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8328 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8329 msgid "Regex"
8330 msgstr ""
8331
8332 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8334 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8335 msgid "Register"
8336 msgstr "Kayıt"
8337
8338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8339 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8340 msgid "Register Account"
8341 msgstr "Hesap aç"
8342
8343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8344 msgid "Register Webauthn Device"
8345 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8346
8347 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8348 msgid "Register {0} Account"
8349 msgstr "{0} hesabı aç"
8350
8351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8352 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8353 #, fuzzy
8354 msgid "Registered Tags"
8355 msgstr "Kayıt"
8356
8357 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8358 msgid "Regular Expression"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8362 msgid "Reject Unknown Clients"
8363 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8364
8365 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8366 msgid "Reject Unknown Senders"
8367 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8368
8369 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8370 msgid "Rejects"
8371 msgstr ""
8372
8373 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8374 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8375 msgid "Relay Domain"
8376 msgstr ""
8377
8378 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8379 msgid "Relay Domains"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8383 msgid "Relay Port"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8387 msgid "Relay Protocol"
8388 msgstr "Relay protokolu"
8389
8390 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8391 msgid "Relaying"
8392 msgstr ""
8393
8394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8395 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8396 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8400 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8401 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8403 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8404 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8405 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8406 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8407 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:181
8408 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8409 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8410 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8411 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8412 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8413 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8414 msgid "Reload"
8415 msgstr "Yeniden yükle"
8416
8417 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8418 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8419 msgid "Relying Party"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8423 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8424 msgid "Remote"
8425 msgstr ""
8426
8427 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8428 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8429 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8430 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8431 msgid "Remote ID"
8432 msgstr ""
8433
8434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8435 #, fuzzy
8436 msgid "Remote Namespace"
8437 msgstr "Ad alanı"
8438
8439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8440 msgid "Remote Store"
8441 msgstr ""
8442
8443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8444 msgid "Remote Sync"
8445 msgstr ""
8446
8447 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8448 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8449 msgid "Remotes"
8450 msgstr ""
8451
8452 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8453 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8454 msgid "Removal Scheduled"
8455 msgstr "Kaldırma belirli"
8456
8457 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8462 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8463 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8464 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8467 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8468 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8469 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8479 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8480 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8481 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8482 msgid "Remove"
8483 msgstr "Kaldır"
8484
8485 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8486 #, fuzzy
8487 msgid "Remove '{0}'"
8488 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8489
8490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8491 #, fuzzy
8492 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8493 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8494
8495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8496 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8497 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8498 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8499 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8500 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8501
8502 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8503 msgid "Remove Attachments"
8504 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8505
8506 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8507 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8508 msgid "Remove Datastore"
8509 msgstr "Datastore'u kaldır"
8510
8511 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8512 msgid "Remove Group"
8513 msgstr "Grubu kaldır"
8514
8515 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8516 #, fuzzy
8517 msgid "Remove Namespace"
8518 msgstr "Ad alanı"
8519
8520 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8521 msgid "Remove Schedule"
8522 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8523
8524 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8525 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8526 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8527 msgid "Remove Subscription"
8528 msgstr "Aboneliği kaldır"
8529
8530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8534 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8535 msgid "Remove Vanished Options"
8536 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8537
8538 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8539 #, fuzzy
8540 msgid "Remove all Attachments"
8541 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8542
8543 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8544 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8545 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8546 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8547 msgid "Remove entry?"
8548 msgstr "Kaldır?"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8551 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8552 msgstr ""
8553
8554 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Remove mapping '{0}'"
8557 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8560 #, fuzzy
8561 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8562 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8563
8564 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8565 #, fuzzy
8566 msgid "Remove namespace '{0}'"
8567 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8568
8569 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8570 msgid ""
8571 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8572 msgstr ""
8573
8574 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8575 msgid "Remove vanished"
8576 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8577
8578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8580 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8581 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8583 #, fuzzy
8584 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8585 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8586
8587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8588 #, fuzzy
8589 msgid "Remove vanished user"
8590 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8591
8592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8594 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8595 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8596 msgid "Remove vanished user and group entries."
8597 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8598
8599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8600 msgid "Renew Certificate"
8601 msgstr "Sertifika yenile"
8602
8603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8604 msgid "Repeat missed"
8605 msgstr ""
8606
8607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8609 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8611 msgid "Replication"
8612 msgstr "Replikasyon"
8613
8614 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8615 msgid "Replication Job"
8616 msgstr "Replikasyon işlemi"
8617
8618 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8619 msgid "Replication Log"
8620 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8621
8622 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8623 msgid "Replication needs at least two nodes"
8624 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8625
8626 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8627 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8628 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8629 msgid "Repositories"
8630 msgstr "Depolar"
8631
8632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8635 msgid "Repository"
8636 msgstr "Depo"
8637
8638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8639 msgid "Repository Status"
8640 msgstr "Depo durumu"
8641
8642 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8643 msgid "Request Quarantine Link"
8644 msgstr "Karantina linki iste"
8645
8646 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8647 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8648 msgid "Request State"
8649 msgstr ""
8650
8651 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8652 msgid "Require TFA"
8653 msgstr "TFA zorunlu"
8654
8655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8656 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8657 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
8658
8659 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8660 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8662 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8663 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8664 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8665 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8666 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8667 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8668 msgid "Reset"
8669 msgstr "Sıfırla"
8670
8671 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8672 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8673 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8674 msgstr ""
8675
8676 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8677 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8678 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
8679
8680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8681 msgid "Reset {0} immediately"
8682 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
8683
8684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8687 msgid "Resize"
8688 msgstr "Boyutlandır"
8689
8690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8694 msgid "Resize disk"
8695 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
8696
8697 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8698 msgid "Resource"
8699 msgstr "Kaynak"
8700
8701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8702 #, fuzzy
8703 msgid "Resource Mappings"
8704 msgstr "Datastore eşlemeleri"
8705
8706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8707 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8709 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8710 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8711 msgid "Resource Pool"
8712 msgstr "Kaynak Havuzu"
8713
8714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8715 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8718 msgid "Resources"
8719 msgstr "Kaynaklar"
8720
8721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8723 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8726 msgid "Restart"
8727 msgstr "Yeniden Başlat"
8728
8729 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8730 msgid "Restart Mode"
8731 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
8732
8733 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8734 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8738 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8739 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8742 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8743 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8744 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8745 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8746 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8748 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8749 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8750 msgid "Restore"
8751 msgstr "Geri yükle"
8752
8753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8754 #, fuzzy
8755 msgid "Restore Catalogs"
8756 msgstr "Geri yükle"
8757
8758 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8759 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8760 msgid "Restore Key"
8761 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8762
8763 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8764 msgid "Restore Media-Set"
8765 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8766
8767 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8768 msgid "Restore Snapshot(s)"
8769 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8770
8771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8775 msgid "Resume"
8776 msgstr "Sürdür"
8777
8778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8780 msgid "Retention"
8781 msgstr "Yedekleme tutma"
8782
8783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8784 msgid "Retention Configuration"
8785 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8786
8787 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8788 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8789 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8790 msgid "Retention Policy"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8794 msgid "Retired"
8795 msgstr ""
8796
8797 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8798 #, fuzzy
8799 msgid "Reverse DNS Server"
8800 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8801
8802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8803 msgid "Reverse dns"
8804 msgstr "Ters DNS"
8805
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8808 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8809 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8810 msgid "Revert"
8811 msgstr "Geri al"
8812
8813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8814 msgid "Revoke Certificate"
8815 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8816
8817 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8818 msgid "Rewind Media"
8819 msgstr "Medyayı geri sar"
8820
8821 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8822 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8823 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8824 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8826 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8827 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8828 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8829 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8830 msgid "Role"
8831 msgstr "Rol"
8832
8833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8834 msgid "Roles"
8835 msgstr "Roller"
8836
8837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8839 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8840 msgid "Rollback"
8841 msgstr "Geri al"
8842
8843 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8846 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8847 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8848 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8849 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8850 #, fuzzy
8851 msgid "Root"
8852 msgstr "Kök Disk"
8853
8854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8855 msgid "Root Disk"
8856 msgstr "Kök Disk"
8857
8858 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8859 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8860 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8861
8862 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8863 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8864 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8865
8866 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8867 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8868 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8869
8870 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8871 msgid "Root Disk usage"
8872 msgstr "Disk kullanımı"
8873
8874 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8875 #, fuzzy
8876 msgid "Root Namespace"
8877 msgstr "Ad alanı"
8878
8879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8880 #, fuzzy
8881 msgid "Route Target Import"
8882 msgstr "Kaynak port"
8883
8884 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8885 msgid "Router Advertisement"
8886 msgstr ""
8887
8888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8890 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8891 msgid "Rule"
8892 msgstr "Kural"
8893
8894 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8895 msgid "Rule Database"
8896 msgstr "Kural veritabanı"
8897
8898 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8899 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8900 msgid "Rules"
8901 msgstr "Kurallar"
8902
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8904 #, fuzzy
8905 msgid "Run Now"
8906 msgstr "Şimdi çalıştır"
8907
8908 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8909 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8910 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8911
8912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8913 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8914 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8915 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8916 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8917 msgid "Run now"
8918 msgstr "Şimdi çalıştır"
8919
8920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8922 msgid "Running"
8923 msgstr "Çalışıyor"
8924
8925 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8926 msgid "Running Tasks"
8927 msgstr "Çalışan görevler"
8928
8929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8930 msgid "Russian"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8934 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8935 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8936
8937 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8938 msgid "S.Port"
8939 msgstr "Kaynak port"
8940
8941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8944 msgid "SCSI Controller"
8945 msgstr ""
8946
8947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8948 msgid "SCSI Controller Type"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8952 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8953 msgid "SDN"
8954 msgstr ""
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8957 msgid "SLAAC"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8962 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8963 msgstr ""
8964
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8966 msgid "SMTP"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8970 msgid "SMTP HELO checks"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8974 msgid "SMTPD Banner"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8978 msgid "SMURFS filter"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8982 msgid "SPF rejects"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8986 msgid "SSD emulation"
8987 msgstr "SSD taklidi"
8988
8989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8990 msgid "SSH Keys"
8991 msgstr "SSH Anahtarları"
8992
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8994 msgid "SSH public key"
8995 msgstr "SSH public anahtarı"
8996
8997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8998 #, fuzzy
8999 msgid "SSH public key(s)"
9000 msgstr "SSH public anahtarı"
9001
9002 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9003 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9004 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9005 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
9006 msgid "SWAP usage"
9007 msgstr "SWAP kullanımı"
9008
9009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9010 msgid "Same as Public Network"
9011 msgstr "Genel ağla aynı"
9012
9013 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9014 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9015 #, fuzzy
9016 msgid "Same as Rate"
9017 msgstr "Kaynakla aynı"
9018
9019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9020 #, fuzzy
9021 msgid "Same as bridge"
9022 msgstr "Kaynakla aynı"
9023
9024 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9025 msgid "Same as source"
9026 msgstr "Kaynakla aynı"
9027
9028 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9029 msgid "Sat"
9030 msgstr "Cumartesi"
9031
9032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9033 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9034 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9035 msgid "Save"
9036 msgstr "Kaydet"
9037
9038 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9039 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9040 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9041 msgid "Save User name"
9042 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
9043
9044 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9045 msgid "Save the key in your password manager."
9046 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
9047
9048 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9049 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9050 msgid "Saved User Name"
9051 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
9052
9053 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9054 msgid "Scaling mode"
9055 msgstr "Ölçekleme modu"
9056
9057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9058 msgid "Scan"
9059 msgstr "Tarama"
9060
9061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9062 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9063 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
9064
9065 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9066 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9067 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
9068
9069 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9070 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9071 msgstr ""
9072
9073 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Scan node"
9076 msgstr "Kaynak sunucu"
9077
9078 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9079 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9080 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9081 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
9082 msgid "Scanning..."
9083 msgstr "Taranıyor..."
9084
9085 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9086 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9088 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9089 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9090 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9091 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9092 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9093 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9094 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9095 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
9096 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9097 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9099 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9100 msgid "Schedule"
9101 msgstr "Zamanlama"
9102
9103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9104 #, fuzzy
9105 msgid "Schedule Simulator"
9106 msgstr "Şimdi zamanla"
9107
9108 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9109 msgid "Schedule now"
9110 msgstr "Şimdi zamanla"
9111
9112 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9113 msgid "Schedule on '{0}'"
9114 msgstr ""
9115
9116 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9117 msgid "Scheduled Verification"
9118 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
9119
9120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9123 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9124 msgid "Scope"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9128 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9129 msgid "Scopes"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9133 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9134 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9135 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9136 msgid "Score"
9137 msgstr "Skor"
9138
9139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9140 msgid "Scrub"
9141 msgstr ""
9142
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9144 msgid "Scrub OSD.{0}"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9148 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9149 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9150 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9151 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9152 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9153 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9154 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9155 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9156 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9157 msgid "Search"
9158 msgstr "Arama"
9159
9160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9161 msgid "Search domain"
9162 msgstr ""
9163
9164 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9165 #, fuzzy
9166 msgid "Second"
9167 msgstr "İkinci sunucu"
9168
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9170 msgid "Second Factors"
9171 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9174 msgid "Second Server"
9175 msgstr "İkinci sunucu"
9176
9177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9178 msgid "Second login factor required"
9179 msgstr "2FA zorunlu"
9180
9181 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9182 #, fuzzy
9183 msgid "Seconds"
9184 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9185
9186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9187 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9188 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9189 msgid "Secret"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9193 msgid "Secret Key"
9194 msgstr "Gizli Anahtar"
9195
9196 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9197 msgid "Secret Length"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9201 msgid "Section"
9202 msgstr "Bölüm"
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9206 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9207 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9209 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9210 msgid "Security Group"
9211 msgstr "Güvenlik grubu"
9212
9213 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9214 msgid "Select File"
9215 msgstr "Dosya Seç"
9216
9217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9218 msgid "Select Media-Set to restore"
9219 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9220
9221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9223 msgid "Select Timespan"
9224 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9225
9226 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9227 msgid ""
9228 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9229 "information, deselect for manual entering"
9230 msgstr ""
9231 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9232 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9233
9234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9235 #, fuzzy
9236 msgid "Selected \"{0}\""
9237 msgstr "Seçili Posta"
9238
9239 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9240 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9241 msgid "Selected Mail"
9242 msgstr "Seçili Posta"
9243
9244 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9245 msgid ""
9246 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9247 msgstr ""
9248
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9250 msgid "Selection"
9251 msgstr "Seçim"
9252
9253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9255 msgid "Selection mode"
9256 msgstr "Seçim modu"
9257
9258 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9259 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9260 msgid "Selector"
9261 msgstr "Seçici"
9262
9263 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9264 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9268 #, fuzzy
9269 msgid "Send Original Mail"
9270 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9271
9272 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9273 msgid "Send daily admin reports"
9274 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9275
9276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9277 #, fuzzy
9278 msgid "Send email"
9279 msgstr "E-Posta adresi"
9280
9281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9282 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9283 msgid "Send email to"
9284 msgstr "E-Posta adresi"
9285
9286 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9287 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9288 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9289 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9290 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9291 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9292 msgid "Sender"
9293 msgstr "Gönderen"
9294
9295 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9296 msgid "Sender/Subject"
9297 msgstr "Gönderen/Konu"
9298
9299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9300 #, fuzzy
9301 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9302 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9303
9304 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9305 msgid "Seq. Nr."
9306 msgstr ""
9307
9308 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9309 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9313 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9314 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9315 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9316 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9317 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9318 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9319 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9320 msgid "Serial"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9327 msgid "Serial Port"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9331 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9332 msgstr ""
9333
9334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9335 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9336 msgid "Serial terminal"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9341 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9342 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9343 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9344 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9345 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9346 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9347 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9348 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9349 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9350 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9351 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9352 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9353 msgid "Server"
9354 msgstr "Sunucu"
9355
9356 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9357 msgid "Server Address"
9358 msgstr "Sunucu Adresi"
9359
9360 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9361 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9362 msgid "Server Administration"
9363 msgstr "Sunucu yönetimi"
9364
9365 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9366 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9367 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9368 msgid "Server ID"
9369 msgstr "Sunucu kimliği"
9370
9371 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9372 #, fuzzy
9373 msgid "Server Status"
9374 msgstr "Server Durumu"
9375
9376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9377 #, fuzzy
9378 msgid "Server URL"
9379 msgstr "Sunucu"
9380
9381 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9382 msgid "Server View"
9383 msgstr "Sunucu Görünümü"
9384
9385 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9386 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9387 msgid ""
9388 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9392 msgid ""
9393 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9394 "certificates"
9395 msgstr ""
9396
9397 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9398 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9399 msgid "Server load"
9400 msgstr "Sunucu yükü"
9401
9402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9403 msgid "Server time"
9404 msgstr "Sunucu saati"
9405
9406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9407 msgid "Service"
9408 msgstr "Servis"
9409
9410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9411 msgid "Service VLAN"
9412 msgstr ""
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9415 msgid "Service VLAN Protocol"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9420 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9421 msgid "Services"
9422 msgstr "Hizmetler"
9423
9424 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9425 msgid "Set"
9426 msgstr "Seç"
9427
9428 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9429 msgid "Set Location"
9430 msgstr "Lokasyon seç"
9431
9432 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9433 msgid "Set Media Location"
9434 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9435
9436 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9437 msgid "Set Media Status"
9438 msgstr "Medya durumu seç"
9439
9440 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9441 msgid "Set Schedule"
9442 msgstr "Zamanlama seç"
9443
9444 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9445 msgid "Set Status"
9446 msgstr "Durum seç"
9447
9448 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9449 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9450 msgid "Settings"
9451 msgstr "Ayarlar"
9452
9453 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9454 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9455 msgstr ""
9456
9457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9459 msgid "Setup"
9460 msgstr "Kurulum"
9461
9462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9463 msgid "Severities to match"
9464 msgstr ""
9465
9466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9468 msgid "Severity"
9469 msgstr "Önem"
9470
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9472 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9473 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9474 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9475 msgid "Shared"
9476 msgstr "Paylaşılan"
9477
9478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9479 msgid "Shares"
9480 msgstr "Paylaşılan"
9481
9482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9486 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9487 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9488 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9489 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9490 msgid "Shell"
9491 msgstr "Komut istemi"
9492
9493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9494 msgid "Short"
9495 msgstr ""
9496
9497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9498 msgid "Show"
9499 msgstr "Göster"
9500
9501 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9502 #, fuzzy
9503 msgid "Show All Parts"
9504 msgstr "Tüm görevleri göster"
9505
9506 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9507 msgid "Show All Tasks"
9508 msgstr "Tüm görevleri göster"
9509
9510 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9511 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9512 msgid "Show Configuration"
9513 msgstr "Konfigurasyon göster"
9514
9515 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9516 msgid "Show E-Mail addresses"
9517 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9518
9519 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9520 msgid "Show Fingerprint"
9521 msgstr "Parmakizini göster"
9522
9523 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9524 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9525 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9526 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9527 msgid "Show Log"
9528 msgstr "Log göster"
9529
9530 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9531 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9532 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9533 msgid "Show Permissions"
9534 msgstr "İzinleri göster"
9535
9536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9537 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9538 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9539
9540 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9541 msgid "Show Users"
9542 msgstr "Kullanıcıları göster"
9543
9544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9545 msgid "Show details"
9546 msgstr "Detayları göster"
9547
9548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9549 msgid ""
9550 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9551 msgstr ""
9552 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9553 "etkilendiğini göster"
9554
9555 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9558 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9561 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9562 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9563 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9566 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9567 msgid "Shutdown"
9568 msgstr "Kapat"
9569
9570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9571 msgid "Shutdown Policy"
9572 msgstr ""
9573
9574 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9575 msgid "Shutdown backup server?"
9576 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9577
9578 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9579 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9580 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9581
9582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9583 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9584 msgid "Shutdown timeout"
9585 msgstr "Zaman aşımı"
9586
9587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9588 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9589 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9590
9591 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9592 msgid "Sign Domain"
9593 msgstr "İmza alan adı"
9594
9595 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9596 msgid "Sign Domains"
9597 msgstr "İmza alan adları"
9598
9599 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9600 msgid "Sign Outgoing Mails"
9601 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9602
9603 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9604 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9605 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9606
9607 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9608 msgid "Signatures"
9609 msgstr "İmzalar"
9610
9611 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9612 msgid "Signed"
9613 msgstr "İmzalanmış"
9614
9615 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9616 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9617 #, fuzzy
9618 msgid "Signed/Offline"
9619 msgstr "Çevrimdışı"
9620
9621 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9622 msgid "Simulate"
9623 msgstr "Simülasyon"
9624
9625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9628 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9629 msgid "Since"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9633 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9634 msgid "Single Disk"
9635 msgstr "Tek Disk"
9636
9637 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9642 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9643 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9644 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9645 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9646 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9647 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9651 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9652 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9653 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9654 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9655 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9656 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9657 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9658 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9659 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9660 msgid "Size"
9661 msgstr "Boyut"
9662
9663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9665 msgid "Size Increment"
9666 msgstr "Boyut artımı"
9667
9668 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9669 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9670 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9671 msgid "Skip Verified"
9672 msgstr ""
9673
9674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9676 msgid "Skip replication"
9677 msgstr "Replikasyonu atla"
9678
9679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9681 msgid "Slaves"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9685 msgid "Slots"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9689 msgid "Slovenian"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9693 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9694 msgid "Smarthost"
9695 msgstr ""
9696
9697 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9698 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9699 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9700 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9701 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9702 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9703 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9704 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9705 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9706 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9707 msgid "Snapshot"
9708 msgstr ""
9709
9710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9711 msgid "Snapshot Selection"
9712 msgstr "Snapshot seçimi"
9713
9714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9716 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9717 msgid "Snapshots"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9721 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9722 msgid "Snippets"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9727 msgid "Socket"
9728 msgstr ""
9729
9730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9731 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9733 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9734 msgid "Sockets"
9735 msgstr ""
9736
9737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9738 msgid "Softlink"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9742 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9743 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
9744
9745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9746 msgid "Some suites are misconfigured"
9747 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
9748
9749 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9750 #, fuzzy
9751 msgid "Sort Key"
9752 msgstr "Gizli Anahtar"
9753
9754 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9756 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9757 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9758 msgid "Source"
9759 msgstr "Kaynak"
9760
9761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9763 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9764 msgid "Source Datastore"
9765 msgstr "Kaynak datastore"
9766
9767 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9768 #, fuzzy
9769 msgid "Source Namespace"
9770 msgstr "Ad alanı"
9771
9772 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9773 msgid "Source Remote"
9774 msgstr "Kaynak remote"
9775
9776 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9777 msgid "Source Slot"
9778 msgstr "Kaynak slot"
9779
9780 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9781 msgid "Source node"
9782 msgstr "Kaynak sunucu"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9785 msgid "Source port"
9786 msgstr "Kaynak port"
9787
9788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9790 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9791 msgstr ""
9792
9793 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9794 msgid "Spam"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9798 msgid "Spam / min"
9799 msgstr "Spam / dakika"
9800
9801 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9802 msgid "Spam Detector"
9803 msgstr "Spam algılayıcı"
9804
9805 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9806 msgid "Spam Filter"
9807 msgstr "Spam Filtresi"
9808
9809 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9810 msgid "Spam Mails"
9811 msgstr "Spam postalar"
9812
9813 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9814 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9815 msgid "Spam Quarantine"
9816 msgstr "Spam karantina"
9817
9818 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9819 msgid "Spam Scores"
9820 msgstr "Spam skorları"
9821
9822 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9823 msgid "SpamAssassin update"
9824 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9825
9826 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9827 msgid "Spamscore"
9828 msgstr "Spam skoru"
9829
9830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9831 #, fuzzy
9832 msgid "Spanish"
9833 msgstr "Sonlandır"
9834
9835 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9836 #, fuzzy
9837 msgid "Spares"
9838 msgstr "Paylaşılan"
9839
9840 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9841 msgid "Speed"
9842 msgstr "Hız"
9843
9844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9846 msgid "Spice Enhancements"
9847 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9848
9849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9850 msgid "Spice Port"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9855 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9856 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9857
9858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9859 msgid "Standard"
9860 msgstr "Standart"
9861
9862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9863 msgid "Standard VGA"
9864 msgstr "Standart VGA"
9865
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9868 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9875 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9876 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9879 msgid "Start"
9880 msgstr "Başlat"
9881
9882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
9883 #, fuzzy
9884 msgid "Start Address"
9885 msgstr "Sunucu Adresi"
9886
9887 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9888 msgid "Start Garbage Collection"
9889 msgstr "Garbage collection başlat"
9890
9891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9894 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9895 msgid "Start Time"
9896 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9897
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9899 msgid "Start U2F challenge"
9900 msgstr "U2F challenge başlat"
9901
9902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9903 msgid "Start WebAuthn challenge"
9904 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9905
9906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9908 msgid "Start after created"
9909 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9910
9911 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9912 msgid "Start after restore"
9913 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9922 msgid "Start at boot"
9923 msgstr "Açılışta başlat"
9924
9925 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9926 #, fuzzy
9927 msgid "Start on boot delay"
9928 msgstr "Açılışta başlat"
9929
9930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9931 msgid "Start the selected backup job now?"
9932 msgstr ""
9933
9934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9936 msgid "Start {0} installation"
9937 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9938
9939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9942 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9943 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9944 msgid "Start/Shutdown order"
9945 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9946
9947 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9948 msgid "Starttime"
9949 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9950
9951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9952 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9953 msgid "Startup delay"
9954 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9955
9956 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9957 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9958 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9959 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9960 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9961 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9962 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9963 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9964 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9965 msgid "State"
9966 msgstr "Durum"
9967
9968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9972 msgid "Static"
9973 msgstr "Statik"
9974
9975 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9976 msgid "Statistic"
9977 msgstr "İstatistik"
9978
9979 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9980 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9981 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9982 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9983 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9984 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9985 msgid "Statistics"
9986 msgstr "İstatistikler"
9987
9988 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9989 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9990 msgstr ""
9991
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10002 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10003 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10004 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
10005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
10012 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10014 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10016 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10017 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10018 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10019 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10020 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10021 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10022 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10023 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10024 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10025 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10026 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10027 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
10028 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10029 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10030 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10034 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10035 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
10036 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10037 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10038 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
10039 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10040 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
10041 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10042 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10043 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10045 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10046 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10047 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
10048 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
10049 msgid "Status"
10050 msgstr "Durum"
10051
10052 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10053 msgid "Status (No Tape loaded)"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
10061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
10062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
10063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10066 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10071 msgid "Stop"
10072 msgstr "Durdur"
10073
10074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10075 #, fuzzy
10076 msgid "Stop MDS"
10077 msgstr "Durdur"
10078
10079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10080 #, fuzzy
10081 msgid "Stop MON"
10082 msgstr "Durdur"
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10085 #, fuzzy
10086 msgid "Stop OSD"
10087 msgstr "Durdur"
10088
10089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10093 msgid "Stop {0} immediately"
10094 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
10095
10096 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10099 msgid "Stopped"
10100 msgstr "Durduruldu"
10101
10102 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10103 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10104 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10106 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10109 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10110 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
10111 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10112 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10113 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10114 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10116 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10117 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10118 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10119 msgid "Storage"
10120 msgstr "Depolama"
10121
10122 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10123 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10124 msgid "Storage / Disks"
10125 msgstr "Depolama/Diskler"
10126
10127 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10128 msgid "Storage Retention Configuration"
10129 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
10130
10131 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10132 msgid "Storage usage"
10133 msgstr "Depolama kullanımı"
10134
10135 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10136 msgid "Storage usage (bytes)"
10137 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
10138
10139 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10140 msgid "Storage {0} on node {1}"
10141 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10144 msgid "Sub-Device"
10145 msgstr "Alt cihaz"
10146
10147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10148 msgid "Sub-Vendor"
10149 msgstr "Alt satıcı"
10150
10151 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10152 #, fuzzy
10153 msgid "Subdirectory"
10154 msgstr "dizin"
10155
10156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10158 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10159 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10160 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10161 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10162 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10163 msgid "Subject"
10164 msgstr "Konu"
10165
10166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10168 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10169 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10170 msgid "Subject Alternative Names"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10174 msgid "Subject, Sender"
10175 msgstr "Konu, Gönderen"
10176
10177 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
10179 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10180 msgid "Subnet"
10181 msgstr "Alt ağ"
10182
10183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10184 msgid "Subnet mask"
10185 msgstr "Alt ağ maskesi"
10186
10187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10188 msgid "Subnets"
10189 msgstr "Alt ağlar"
10190
10191 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10192 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10193 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10194 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10195 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10196 msgid "Subscription"
10197 msgstr "Abonelik"
10198
10199 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10200 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10201 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10202 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10203 msgid "Subscription Key"
10204 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10205
10206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10207 msgid "Subscriptions"
10208 msgstr "Abonelikler"
10209
10210 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10211 #, fuzzy
10212 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10213 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10214
10215 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10217 msgid "Success"
10218 msgstr "Başarılı"
10219
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10221 msgid "Successful"
10222 msgstr "Başarılı"
10223
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10225 msgid "Suites"
10226 msgstr ""
10227
10228 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10232 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10233 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10235 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10236 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10237 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10238 msgid "Summary"
10239 msgstr "Özet"
10240
10241 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10242 msgid "Summary columns"
10243 msgstr "Özet sütunları"
10244
10245 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10246 msgid "Summary/Dashboard columns"
10247 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10248
10249 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10250 msgid "Sun"
10251 msgstr "Pazar"
10252
10253 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10254 msgid "Sunday"
10255 msgstr "Pazar"
10256
10257 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10258 msgid "Superuser"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10262 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10263 msgid "Support"
10264 msgstr "Destek"
10265
10266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10267 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10268 msgstr ""
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10271 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10272 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10273 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10274 msgid "Suspend"
10275 msgstr "Askıya al"
10276
10277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10278 #, fuzzy
10279 msgid "Suspend all VMs"
10280 msgstr "Diske askıya al"
10281
10282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10284 msgid "Suspend to disk"
10285 msgstr "Diske askıya al"
10286
10287 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10289 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10290 msgid "Swap"
10291 msgstr ""
10292
10293 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10294 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10295 msgid "Swap usage"
10296 msgstr "Swap kullanımı"
10297
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10299 msgid "Swedish"
10300 msgstr ""
10301
10302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10305 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10306 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10307 msgid "Sync"
10308 msgstr "Senkronizasyon"
10309
10310 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10311 msgid "Sync Job"
10312 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10313
10314 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10315 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10316 msgid "Sync Jobs"
10317 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10318
10319 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10320 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10321 #, fuzzy
10322 msgid "Sync Level"
10323 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10324
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10326 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10327 msgid "Sync Options"
10328 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10329
10330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10331 msgid "Sync Preview"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10335 msgid "Sync Schedule"
10336 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10337
10338 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10339 msgid "Synchronize"
10340 msgstr "Senkronize et"
10341
10342 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10343 msgid "Syncs"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10348 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10351 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10352 msgid "Syslog"
10353 msgstr "Sistem Günlüğü"
10354
10355 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10356 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10358 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10359 msgid "System"
10360 msgstr "Sistem"
10361
10362 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10363 msgid "System Configuration"
10364 msgstr "Sistem yapılandırma"
10365
10366 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10367 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10368 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10369 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10370 msgid "System Report"
10371 msgstr "Sistem Raporu"
10372
10373 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10374 msgid "TB"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10378 msgid "TCP Timeout"
10379 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10380
10381 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10382 msgid "TCP flags filter"
10383 msgstr ""
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10386 msgid "TFA"
10387 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10388
10389 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10390 #, fuzzy
10391 msgid "TFA Lock"
10392 msgstr "Kilit"
10393
10394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10395 msgid "TFA Type"
10396 msgstr "TFA tipi"
10397
10398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10399 msgid "TFA recovery keys"
10400 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10401
10402 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10403 msgid "TLS"
10404 msgstr ""
10405
10406 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10407 msgid "TLS Destination Policy"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10411 #, fuzzy
10412 msgid "TLS Inbound Domains"
10413 msgstr "İmza alan adları"
10414
10415 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10416 msgid "TLS Inbound domains"
10417 msgstr ""
10418
10419 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10420 msgid "TLS Policy"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10424 msgid "TOTP"
10425 msgstr ""
10426
10427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10428 msgid "TOTP App"
10429 msgstr "TOTP uygulaması"
10430
10431 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10432 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10433 msgid "TOTP Locked"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10437 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10438 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10439
10440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10441 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10442 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10443
10444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10447 msgid "TPM State"
10448 msgstr "TPM Durumu"
10449
10450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10451 msgid "TPM Storage"
10452 msgstr "TPM Depolama"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10457 msgid "TTY count"
10458 msgstr "TTY sayısı"
10459
10460 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10461 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10462 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10464 msgid "Tag"
10465 msgstr "Etiket"
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10468 msgid "Tag Color Override"
10469 msgstr ""
10470
10471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10472 msgid "Tag Style Override"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10476 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10477 msgid "Tag must not be empty."
10478 msgstr ""
10479
10480 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10481 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10482 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10483 msgid "Tags"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10487 msgid "Tags contain invalid characters."
10488 msgstr ""
10489
10490 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10491 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10492 msgid "Take Snapshot"
10493 msgstr "Snapshot oluştur"
10494
10495 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10496 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10497 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10498 msgid "Tape Backup"
10499 msgstr "Kaset yedekleme"
10500
10501 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10502 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10503 msgid "Tape Backup Job"
10504 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10505
10506 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10507 msgid "Tape Backup Jobs"
10508 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10509
10510 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10511 msgid "Tape Density"
10512 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10513
10514 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10515 msgid "Tape Manufacture Date"
10516 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10517
10518 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10519 msgid "Tape Passes"
10520 msgstr "Kaset geçişleri"
10521
10522 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10523 msgid "Tape Position"
10524 msgstr "Kaset pozisyonu"
10525
10526 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10527 msgid "Tape Read"
10528 msgstr "Kaset okuma"
10529
10530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10531 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10532 msgid "Tape Restore"
10533 msgstr "Kaset geri yükleme"
10534
10535 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10536 msgid "Tape Wearout"
10537 msgstr "Kaset yıpranması"
10538
10539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10540 msgid "Tape Written"
10541 msgstr "Yazılan kaset"
10542
10543 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10544 msgid "Tapes"
10545 msgstr "Kasetler"
10546
10547 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10548 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10549 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10550 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10551 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10552 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10553 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10554 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10555 msgid "Target"
10556 msgstr "Hedef"
10557
10558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10560 msgid "Target Datastore"
10561 msgstr "Hedef datastore"
10562
10563 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10564 msgid "Target Guest"
10565 msgstr "Hedef misafir"
10566
10567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10569 #, fuzzy
10570 msgid "Target Name"
10571 msgstr "Ad alanı"
10572
10573 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10574 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10575 #, fuzzy
10576 msgid "Target Namespace"
10577 msgstr "Ad alanı"
10578
10579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10582 msgid "Target Ratio"
10583 msgstr "Hedef oranı"
10584
10585 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10586 #, fuzzy
10587 msgid "Target Server"
10588 msgstr "Hedef boyut"
10589
10590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10592 msgid "Target Size"
10593 msgstr "Hedef boyut"
10594
10595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10596 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10597 msgid "Target Storage"
10598 msgstr "Hedef disk"
10599
10600 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10601 msgid "Target group"
10602 msgstr "Hedef grup"
10603
10604 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10605 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10606 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10607 msgid "Target node"
10608 msgstr "Hedef Sunucu"
10609
10610 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10611 msgid "Target portal group"
10612 msgstr "Hedef portal grubu"
10613
10614 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10615 msgid "Target storage"
10616 msgstr "Hedef depolama"
10617
10618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10619 #, fuzzy
10620 msgid "Targets to notify"
10621 msgstr "Hedef Sunucu"
10622
10623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10624 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10625 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10626 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10627 msgid "Task"
10628 msgstr "Görev"
10629
10630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10631 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10633 msgid "Task History"
10634 msgstr "Görev Geçmişi"
10635
10636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10637 msgid "Task ID"
10638 msgstr "Görev ID"
10639
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10641 msgid "Task Result"
10642 msgstr "Görev sonucu"
10643
10644 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10645 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10646 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10647 msgid "Task Summary"
10648 msgstr "Görev özeti"
10649
10650 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10651 msgid "Task Type"
10652 msgstr "Görev türü"
10653
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10655 msgid "Task type"
10656 msgstr "Görev türü"
10657
10658 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10659 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10660 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10661 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10662 msgid "Tasks"
10663 msgstr "Görevler"
10664
10665 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10668 msgid "Template"
10669 msgstr "Şablon"
10670
10671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10673 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10674 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10675 msgid "Templates"
10676 msgstr "Şablonlar"
10677
10678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10679 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10680 msgid "Terms of Services"
10681 msgstr "Kullanım Şartları"
10682
10683 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10685 #, fuzzy
10686 msgid "Test"
10687 msgstr "Test İsim"
10688
10689 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10690 msgid "Test Name"
10691 msgstr "Test İsim"
10692
10693 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10694 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10695 msgid "Test String"
10696 msgstr "Test Yazı"
10697
10698 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10699 msgid "Text"
10700 msgstr ""
10701
10702 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10703 msgid "Text Replacement"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10707 msgid ""
10708 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10709 "redundancy with more than one CephFS."
10710 msgstr ""
10711
10712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10713 msgid ""
10714 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10715 msgstr ""
10716 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
10717 "kullanılır."
10718
10719 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10720 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10721 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10724 msgid ""
10725 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10726 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10727
10728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10729 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10733 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10734 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
10735
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10737 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10738 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
10739
10740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10741 #, fuzzy
10742 msgid ""
10743 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10744 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10745
10746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10747 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10748 msgstr ""
10749
10750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10751 #, fuzzy
10752 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10753 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
10754
10755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10756 msgid ""
10757 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10758 "with ratios. Used for auto-scaling."
10759 msgstr ""
10760 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
10761 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
10762
10763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10764 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10765 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
10766
10767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10768 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10769 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
10770
10771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10772 msgid ""
10773 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10774 "the official Proxmox support!"
10775 msgstr ""
10776
10777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10778 #, fuzzy
10779 msgid ""
10780 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10781 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10782
10783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10784 #, fuzzy
10785 msgid ""
10786 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10787 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10788
10789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10790 #, fuzzy
10791 msgid ""
10792 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10793 "for production use!"
10794 msgstr ""
10795 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
10796 "önerilmez!"
10797
10798 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10799 msgid "Thin Pool"
10800 msgstr ""
10801
10802 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10803 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10804 msgid "Thin provision"
10805 msgstr ""
10806
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10808 #, fuzzy
10809 msgid "This is not a valid CpuSet"
10810 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10811
10812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10814 #, fuzzy
10815 msgid "This is not a valid hostname"
10816 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10817
10818 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10821 msgid "This will permanently erase all data."
10822 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
10823
10824 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10825 #, fuzzy
10826 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10827 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
10828
10829 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10830 msgid ""
10831 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10832 "namespaces below it!"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10836 msgid "This {0} ID does not exist"
10837 msgstr "ID {0} mevcut değil"
10838
10839 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10840 msgid "This {0} ID is already in use"
10841 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
10842
10843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10844 msgid "Threshold"
10845 msgstr "Eşik"
10846
10847 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10848 msgid "Thu"
10849 msgstr "Perşembe"
10850
10851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10852 msgid "TiB"
10853 msgstr ""
10854
10855 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10856 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10857 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10858 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10859 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10861 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10862 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10863 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10864 msgid "Time"
10865 msgstr "Zaman"
10866
10867 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10868 msgid "Time End"
10869 msgstr "Zaman sonu"
10870
10871 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10872 msgid "Time Start"
10873 msgstr "Zaman başı"
10874
10875 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10876 msgid "Time Step"
10877 msgstr "Zaman adımı"
10878
10879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10880 msgid "Time period"
10881 msgstr "Zaman dilimi"
10882
10883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10886 msgid "Time zone"
10887 msgstr "Saat dilimi"
10888
10889 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10890 msgid "TimeFrame"
10891 msgstr "Zaman aralığı"
10892
10893 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10894 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10895 msgid "Timeframes"
10896 msgstr "Zaman aralıkları"
10897
10898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10899 msgid "Timeout"
10900 msgstr "Zaman aşımı"
10901
10902 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10903 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10904 msgid "Timeout (s)"
10905 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10906
10907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10908 msgid "Timespan to match"
10909 msgstr ""
10910
10911 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10912 msgid "Timestamp"
10913 msgstr "Zaman damgası"
10914
10915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10916 msgid "Tip:"
10917 msgstr "İpucu:"
10918
10919 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10920 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10921 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10922 msgid "To"
10923 msgstr "Kime"
10924
10925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10927 msgid "To Slot"
10928 msgstr ""
10929
10930 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10931 msgid ""
10932 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10933 "the VM."
10934 msgstr ""
10935 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10936 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10937
10938 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10939 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10940 msgid "Toggle Raw"
10941 msgstr ""
10942
10943 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10944 msgid "Toggle Spam Info"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10948 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10949 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10950 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10951 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10952 msgid "Token"
10953 msgstr ""
10954
10955 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10956 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10957 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10958 msgid "Token ID"
10959 msgstr ""
10960
10961 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10962 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10963 msgid "Token Name"
10964 msgstr "Token adı"
10965
10966 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10967 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10968 msgid "Token Secret"
10969 msgstr ""
10970
10971 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10972 msgid "Token name"
10973 msgstr "Token adı"
10974
10975 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10976 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10977 msgid "Too long, consider using IP sets."
10978 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10979
10980 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10981 msgid "Top Receivers"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10985 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10986 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10988 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10989 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10990 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10991 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10992 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10993 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10994 msgid "Total"
10995 msgstr "Genel Toplam"
10996
10997 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10998 msgid "Total Disk Read"
10999 msgstr "Toplam disk okuması"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11002 msgid "Total Disk Write"
11003 msgstr "Toplam disk yazması"
11004
11005 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11006 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11007 msgid "Total Mail Count"
11008 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
11009
11010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11011 msgid "Total Mails"
11012 msgstr "Toplam Postalar"
11013
11014 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11015 msgid "Total NetIn"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11019 msgid "Total NetOut"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11023 msgid "Total cores"
11024 msgstr "Toplam işlemciler"
11025
11026 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11027 msgid "Tracking Center"
11028 msgstr "Takip Merkezi"
11029
11030 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11031 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11032 msgid "Traffic"
11033 msgstr "Trafik"
11034
11035 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11036 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11037 msgid "Traffic Control"
11038 msgstr "Trafik Kontrol"
11039
11040 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11041 msgid "Traffic Control Rule"
11042 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
11043
11044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
11045 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11046 msgid "Transfer"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
11050 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
11051 msgid "Transfer Last"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
11055 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11056 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
11057
11058 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
11059 msgid "Transport"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11063 msgid "Transports"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Tree Settings"
11069 msgstr "Ayarlar"
11070
11071 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11072 msgid "Tree Shape"
11073 msgstr ""
11074
11075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11076 msgid "Tree Shape: {0}"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11080 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11081 msgid "Trusted Network"
11082 msgstr "Güvenilen Ağ"
11083
11084 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11085 msgid "Tue"
11086 msgstr "Salı"
11087
11088 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
11089 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
11090 #, fuzzy
11091 msgid "Tuning Options"
11092 msgstr "Prune Seçenekleri"
11093
11094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11095 msgid "Turkish"
11096 msgstr ""
11097
11098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11099 msgid "Two Factor"
11100 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
11101
11102 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11103 msgid "Two Factor Authentication"
11104 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
11105
11106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11116 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11117 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11120 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11121 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11122 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11123 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11124 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11125 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11126 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11127 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11128 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11129 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11130 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11131 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11132 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11136 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11137 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11138 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11139 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11140 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11144 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11146 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11147 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11148 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11149 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11150 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11151 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11152 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11153 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11154 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11155 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11156 msgid "Type"
11157 msgstr "Tür"
11158
11159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11160 msgid "Types"
11161 msgstr "Türler"
11162
11163 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11164 msgid "U2F AppID URL"
11165 msgstr ""
11166
11167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11168 msgid "U2F Origin"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11172 msgid "U2F Settings"
11173 msgstr "U2F ayarları"
11174
11175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11176 msgid "URIs"
11177 msgstr "URIlar"
11178
11179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11181 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11183 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11184 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11185 msgid "URL"
11186 msgstr ""
11187
11188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11191 msgid "USB Device"
11192 msgstr "USB Cihazı"
11193
11194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11195 #, fuzzy
11196 msgid "USB Devices"
11197 msgstr "USB Cihazı"
11198
11199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11200 msgid "Ukrainian"
11201 msgstr ""
11202
11203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11204 msgid "Unable to load subscription status"
11205 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
11206
11207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11208 msgid "Unable to parse network configuration"
11209 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
11210
11211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11215 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11216 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11217 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11218 msgid "Unchanged"
11219 msgstr "Değişiklik yok"
11220
11221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11222 msgid "Undo Zoom"
11223 msgstr ""
11224
11225 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11226 msgid "Unique"
11227 msgstr "Özgün"
11228
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11230 msgid "Unique task ID"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11234 msgid "Unit"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11238 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11239 msgid "Unit File"
11240 msgstr ""
11241
11242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11244 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11246 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11247 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11249 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11250 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11251 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11252 msgid "Unknown"
11253 msgstr "Bilinmeyen"
11254
11255 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11256 msgid "Unknown LDAP address"
11257 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11258
11259 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11260 #, fuzzy
11261 msgid "Unknown Node"
11262 msgstr "Bilinmeyen"
11263
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11265 msgid "Unknown error"
11266 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11267
11268 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11269 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11271 msgid "Unlimited"
11272 msgstr "Sınırsız"
11273
11274 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11275 msgid "Unload"
11276 msgstr "Boşalt"
11277
11278 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11279 msgid "Unload Media"
11280 msgstr "Medyayı boşalt"
11281
11282 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11283 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11284 msgid "Unlock TFA"
11285 msgstr ""
11286
11287 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11288 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11289 #, fuzzy
11290 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11291 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11292
11293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11294 msgid "Unmount"
11295 msgstr "Çıkart"
11296
11297 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11298 msgid "Unplugged"
11299 msgstr "Çıkarılmış"
11300
11301 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11302 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11303 msgid "Unprivileged"
11304 msgstr "Ayrıcalıksız"
11305
11306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11308 msgid "Unprivileged container"
11309 msgstr "Yetkisiz Container"
11310
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11314 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11315 msgid "Until"
11316 msgstr "Kadar"
11317
11318 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11319 msgid "Unused"
11320 msgstr "Kullanılmayan"
11321
11322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11326 msgid "Unused Disk"
11327 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11328
11329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11330 msgid "Up"
11331 msgstr "Ayakta"
11332
11333 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11334 msgid "Update"
11335 msgstr "Güncelle"
11336
11337 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11338 msgid "Update Available"
11339 msgstr "Güncelleme mevcut"
11340
11341 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11342 msgid "Update Now"
11343 msgstr "Şimdi güncelle"
11344
11345 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11346 msgid "Update now"
11347 msgstr "Şimdi güncelle"
11348
11349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11350 msgid "Update package database"
11351 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11352
11353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11354 msgid "Update {0} Account"
11355 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11356
11357 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11358 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11359 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11360 msgid "Updates"
11361 msgstr "Güncellemeler"
11362
11363 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11364 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11365 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11366 msgid "Upgrade"
11367 msgstr "Yükselt"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11371 #, fuzzy
11372 msgid "Upgrade packages"
11373 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11374
11375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11376 msgid "Upgrade packages on boot"
11377 msgstr ""
11378
11379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11380 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11381 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11382 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11383 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11384 msgid "Upload"
11385 msgstr "Yükle"
11386
11387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11388 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11390 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11391 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11392 msgid "Upload Custom Certificate"
11393 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11394
11395 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11396 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11397 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11398 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11399 msgid "Upload Subscription Key"
11400 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11401
11402 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11403 msgid "Upload an existing client encryption key"
11404 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11405
11406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11407 msgid "Upper"
11408 msgstr ""
11409
11410 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11411 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11412 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11413 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11414 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11415 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11416 msgid "Uptime"
11417 msgstr "Çalışma süresi"
11418
11419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11424 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11425 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11426 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11427 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11428 msgid "Usage"
11429 msgstr "Kullanım"
11430
11431 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11432 msgid "Usage %"
11433 msgstr "Kullanım %"
11434
11435 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11436 msgid "Usage History"
11437 msgstr "Kullanım geçmişi"
11438
11439 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11440 #, fuzzy
11441 msgid "Usage: {0}%"
11442 msgstr "Kullanım %"
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11445 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11446 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11447
11448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11449 msgid "Use Bayesian filter"
11450 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11451
11452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11453 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11454 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11455
11456 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11457 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11458 msgstr ""
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11461 msgid ""
11462 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11463 "enrolled."
11464 msgstr ""
11465 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11466 "anahtarları ile kullanın."
11467
11468 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11469 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11470 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11471
11472 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11473 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11474 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11475
11476 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11477 msgid "Use LUNs directly"
11478 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11479
11480 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11481 msgid "Use MX"
11482 msgstr "MX kullan"
11483
11484 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11485 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11486 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11487
11488 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11489 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11490 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11491
11492 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11493 msgid "Use RBL checks"
11494 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11495
11496 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11497 msgid "Use Razor2 checks"
11498 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11499
11500 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11501 msgid "Use SPF"
11502 msgstr "SPF Kullan"
11503
11504 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11505 msgid "Use SSL"
11506 msgstr "SSL Kullan"
11507
11508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11509 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11510 msgid "Use USB Port"
11511 msgstr "USB portu kullan"
11512
11513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11514 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11515 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11516 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11517
11518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11519 msgid "Use USB3"
11520 msgstr "USB3 kullan"
11521
11522 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11523 msgid "Use advanced statistic filters"
11524 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11525
11526 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11527 msgid "Use auto-whitelists"
11528 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11529
11530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11533 msgid "Use local time for RTC"
11534 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11535
11536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11537 #, fuzzy
11538 msgid "Use mapped Device"
11539 msgstr "Cihaz seçin"
11540
11541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11542 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11543 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11544
11545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11547 msgid "Use tablet for pointer"
11548 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11549
11550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11551 msgid ""
11552 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11556 msgid "Use watchdog based fencing."
11557 msgstr ""
11558
11559 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11560 msgid "Use with Mediated Devices"
11561 msgstr ""
11562
11563 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11564 msgid "Use {0}"
11565 msgstr "{0} kullan"
11566
11567 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11568 msgid "Use {0} for unlimited"
11569 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
11570
11571 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11572 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11575 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11576 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11577 msgid "Used"
11578 msgstr "Kullanılan"
11579
11580 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11581 msgid "Used Objects"
11582 msgstr "Kullanılan objeler"
11583
11584 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11593 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11595 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11596 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11600 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11601 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11602 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11603 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11604 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11605 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11606 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11607 msgid "User"
11608 msgstr "Kullanıcı"
11609
11610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11611 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11612 msgid "User Attribute Name"
11613 msgstr "User Attribute adı"
11614
11615 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11616 msgid "User Blacklist"
11617 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
11618
11619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11620 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11621 msgid "User Filter"
11622 msgstr "Kullanıcı filtresi"
11623
11624 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11625 msgid "User ID"
11626 msgstr "Kullanıcı ID"
11627
11628 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11629 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11630 msgid "User Management"
11631 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
11632
11633 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11634 msgid "User Password"
11635 msgstr "Kullanıcı şifresi"
11636
11637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11638 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11641 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11642 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11643 msgid "User Permission"
11644 msgstr "Kullanıcı İzni"
11645
11646 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11647 msgid "User Spamreport Style"
11648 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
11649
11650 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11651 #, fuzzy
11652 msgid "User Sync"
11653 msgstr "Son senkronizasyon"
11654
11655 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11656 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11657 msgid "User Tag Access"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11661 msgid "User Whitelist"
11662 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
11663
11664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11665 msgid "User already has recovery keys."
11666 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
11667
11668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11669 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11670 msgid "User classes"
11671 msgstr "Kullanıcı grupları"
11672
11673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11674 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11676 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11677 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11678 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11679 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11680 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11681 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11682 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11683 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11684 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11685 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11686 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11687 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11688 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11689 msgid "User name"
11690 msgstr "Kullanıcı adı"
11691
11692 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11693 msgid "User statistic lifetime (days)"
11694 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
11695
11696 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11697 msgid "User/Group/API Token"
11698 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
11699
11700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11701 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11702 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11703 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11705 msgid "Username"
11706 msgstr "Kullanıcı adı"
11707
11708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11709 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11710 msgid "Username Claim"
11711 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
11712
11713 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11715 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11716 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11717 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11718 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11719 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11720 msgid "Users"
11721 msgstr "Kullanıcılar"
11722
11723 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11724 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11725 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11726 msgid "Users and Groups"
11727 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
11728
11729 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11730 msgid "Users of '{0}'"
11731 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
11732
11733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11734 msgid ""
11735 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11736 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11737 "decrease in security in practice."
11738 msgstr ""
11739 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
11740 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
11741 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
11742
11743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11744 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11745 msgid "Using Account"
11746 msgstr "Kullanılan hesap"
11747
11748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11749 msgid "VCPUs"
11750 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
11751
11752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11753 #, fuzzy
11754 msgid "VG Name"
11755 msgstr "Adı"
11756
11757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11758 msgid "VLAN"
11759 msgstr ""
11760
11761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11762 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11763 msgid "VLAN Aware"
11764 msgstr "VLAN farkındalıklı"
11765
11766 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11767 msgid "VLAN ID"
11768 msgstr ""
11769
11770 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11772 msgid "VLAN Tag"
11773 msgstr ""
11774
11775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11777 msgid "VLAN aware"
11778 msgstr ""
11779
11780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11781 msgid "VLAN raw device"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11785 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11786 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11787 msgid "VM"
11788 msgstr ""
11789
11790 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11791 msgid "VM Disks"
11792 msgstr "Sanal makine diskleri"
11793
11794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11796 msgid "VM State storage"
11797 msgstr "VM Durum Depolaması"
11798
11799 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11800 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11801 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
11803 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11804 msgid "VMID"
11805 msgstr ""
11806
11807 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11808 msgid "VMware compatible"
11809 msgstr "VMware uyumlu"
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11812 msgid "VMware image format"
11813 msgstr "VMware imaj formatı"
11814
11815 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11817 msgid "VNet"
11818 msgstr ""
11819
11820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11821 #, fuzzy
11822 msgid "VNet MAC Address"
11823 msgstr "Vnet MAC adresi"
11824
11825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11826 #, fuzzy
11827 msgid "VNet Permissions"
11828 msgstr "İzinler"
11829
11830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11831 msgid "VZDump backup file"
11832 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
11833
11834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11836 msgid "Valid CIDR Range"
11837 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
11838
11839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11841 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11842 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11843 msgid "Valid Since"
11844 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
11845
11846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11847 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11848 msgid "Validation Delay"
11849 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
11850
11851 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11854 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11855 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11856 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11857 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11858 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11859 msgid "Value"
11860 msgstr "Değer"
11861
11862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11863 msgid "Various information about the OSD"
11864 msgstr ""
11865
11866 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11867 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11868 #, fuzzy
11869 msgid "Vault"
11870 msgstr "Varsayılan"
11871
11872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11873 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11874 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11875 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11879 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11880 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11881 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11882 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11883 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11884 msgid "Vendor"
11885 msgstr "Satıcı"
11886
11887 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11888 #, fuzzy
11889 msgid "Vendor/Device"
11890 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11891
11892 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11893 msgid "Verbose"
11894 msgstr "Ayrıntılı"
11895
11896 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11897 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11898 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11899 msgid "Verification"
11900 msgstr "Doğrulama"
11901
11902 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11903 msgid "Verification Job"
11904 msgstr "Doğrulama görevi"
11905
11906 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11907 msgid "Verification Jobs"
11908 msgstr "Doğrulama görevleri"
11909
11910 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11911 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11912 msgid "Verify"
11913 msgstr "Doğrula"
11914
11915 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11916 msgid "Verify '{0}'"
11917 msgstr "'{0}' doğrula"
11918
11919 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11920 msgid "Verify All"
11921 msgstr "Hepsini doğrula"
11922
11923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11924 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11925 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11926 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11927 msgid "Verify Certificate"
11928 msgstr "Sertifikayı doğrula"
11929
11930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11931 msgid "Verify Code"
11932 msgstr "Kodu doğrula"
11933
11934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11935 msgid "Verify Job"
11936 msgstr "Görevi doğrula"
11937
11938 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11939 msgid "Verify Jobs"
11940 msgstr "Görevleri doğrula"
11941
11942 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11943 msgid "Verify New"
11944 msgstr "Yenileri doğrula"
11945
11946 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11947 msgid "Verify New Snapshots"
11948 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
11949
11950 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11954 msgid "Verify Password"
11955 msgstr "Şifre doğrula"
11956
11957 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11958 msgid "Verify Receivers"
11959 msgstr "Alıcıları doğrula"
11960
11961 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11962 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11963 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11964 msgid "Verify State"
11965 msgstr "Durumu doğrula"
11966
11967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11968 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11970 #, fuzzy
11971 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11972 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11973
11974 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11975 msgid "Verify certificates"
11976 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11977
11978 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11980 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11981 msgstr ""
11982
11983 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11984 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11985 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11986
11987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11988 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11996 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11997 msgid "Version"
11998 msgstr "Sürüm"
11999
12000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12001 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12002 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12003 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12004 msgid "View"
12005 msgstr "Görünüm"
12006
12007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
12008 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12009 msgid "View Certificate"
12010 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
12011
12012 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
12013 msgid "View DNS Record"
12014 msgstr ""
12015
12016 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12017 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12018 msgid "View images"
12019 msgstr "İmajları Görüntüle"
12020
12021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
12023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12024 msgid "VirtIO RNG"
12025 msgstr ""
12026
12027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
12028 msgid "Virtual"
12029 msgstr "Sanal"
12030
12031 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12032 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12033 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12034 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12035 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12036 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12037 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12039 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12040 msgid "Virtual Machine"
12041 msgstr "Sanal Makine"
12042
12043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
12044 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12045 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
12046
12047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12048 msgid "Virtual Machines"
12049 msgstr "Sanal Makineler"
12050
12051 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12052 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12053 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12054 msgid "Virus"
12055 msgstr "Virüs"
12056
12057 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
12058 msgid "Virus Charts"
12059 msgstr "Virüs Grafiği"
12060
12061 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12062 msgid "Virus Charts"
12063 msgstr "Virüs Grafiği"
12064
12065 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12066 msgid "Virus Detector"
12067 msgstr "Virüs dedektörü"
12068
12069 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12070 msgid "Virus Filter"
12071 msgstr "Virüs filtresi"
12072
12073 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12074 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12075 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12076 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12077 msgid "Virus Mails"
12078 msgstr "Virüslü postalar"
12079
12080 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12081 msgid "Virus Outbreaks"
12082 msgstr ""
12083
12084 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12085 msgid "Virus Quarantine"
12086 msgstr "Virüs karantinası"
12087
12088 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12089 msgid "Virus info"
12090 msgstr "Virüs bilgisi"
12091
12092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12093 msgid "Vlan raw device"
12094 msgstr ""
12095
12096 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12097 #, fuzzy
12098 msgid "Volume"
12099 msgstr "CT Volumeleri"
12100
12101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12102 msgid "Volume Action"
12103 msgstr "Volume aksiyonları"
12104
12105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12106 #, fuzzy
12107 msgid "Volume Details for {0}"
12108 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12109
12110 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12111 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12112 msgid "Volume Statistics"
12113 msgstr "Volume İstatistikleri"
12114
12115 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12116 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12117 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12118 msgid "Volume group"
12119 msgstr "Volume grubu"
12120
12121 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12122 msgid "Votes"
12123 msgstr "Oylar"
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12126 msgid "WAL Disk"
12127 msgstr "WAL diski"
12128
12129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12130 msgid "WAL size"
12131 msgstr "WAL büyüklüğü"
12132
12133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12134 msgid ""
12135 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12136 "change the type you will not be able to go back!"
12137 msgstr ""
12138 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
12139 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
12140
12141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12143 msgid "Waiting for second factor."
12144 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
12145
12146 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12147 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12148 msgstr ""
12149
12150 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12151 msgid "Wake-on-LAN"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12161 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12162 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12163 msgid "Warning"
12164 msgstr "Uyarı"
12165
12166 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12167 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12168 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
12169
12170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12171 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12172 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
12173
12174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12175 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12176 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
12177
12178 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12179 msgid ""
12180 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12181 msgstr ""
12182 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
12183 "gerekli!"
12184
12185 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12187 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12188 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12189 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
12190
12191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12193 msgid "Warnings"
12194 msgstr "Uyarılar"
12195
12196 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12197 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12198 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
12199
12200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12201 msgid "WebAuthn"
12202 msgstr ""
12203
12204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12205 msgid "WebAuthn Settings"
12206 msgstr "WebAuth Ayarları"
12207
12208 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12209 msgid "WebAuthn TFA"
12210 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
12211
12212 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12213 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12214 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12215 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
12216
12217 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12218 msgid "Webauthn"
12219 msgstr ""
12220
12221 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12222 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12223 msgid "Webinterface Settings"
12224 msgstr "Web arayüzü ayarları"
12225
12226 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12227 msgid "Wed"
12228 msgstr "Çarşamba"
12229
12230 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12231 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12232 msgid "Week"
12233 msgstr "Hafta"
12234
12235 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12236 #, fuzzy
12237 msgid "Weekly"
12238 msgstr "Hafta"
12239
12240 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12241 msgid "What"
12242 msgstr "Ne"
12243
12244 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12245 msgid "What Objects"
12246 msgstr "'Ne' objeleri"
12247
12248 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12249 msgid "When"
12250 msgstr "Ne zaman"
12251
12252 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12253 msgid "When Objects"
12254 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12255
12256 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12257 msgid ""
12258 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12259 "guest start."
12260 msgstr ""
12261
12262 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12263 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12264 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12265 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12266 msgid "Whitelist"
12267 msgstr "Beyaz liste"
12268
12269 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12270 msgid "Who Objects"
12271 msgstr "'Kim' objeleri"
12272
12273 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12274 msgid "Whole month"
12275 msgstr "Tüm ay"
12276
12277 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12278 msgid "Whole year"
12279 msgstr "Tüm yıl"
12280
12281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12283 msgid "Wipe Disk"
12284 msgstr "Diski temizle"
12285
12286 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12287 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12291 msgid ""
12292 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12293 "or E-mail addresses."
12294 msgstr ""
12295 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12296 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12297
12298 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12299 msgid ""
12300 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12301 "addresses as spam."
12302 msgstr ""
12303 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12304 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12305
12306 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12307 msgid ""
12308 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12309 "fallback for backup jobs"
12310 msgstr ""
12311 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12312 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12313
12314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12315 #, fuzzy
12316 msgid ""
12317 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12318 "conf is used as fallback"
12319 msgstr ""
12320 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12321 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12322
12323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12324 msgid "Worst"
12325 msgstr "En kötü"
12326
12327 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12328 msgid "Would you like to install it now?"
12329 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12330
12331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12332 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12333 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12334 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12335 msgid "Write"
12336 msgstr "Yazma"
12337
12338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12339 msgid "Write Protect"
12340 msgstr "Yazma koruması"
12341
12342 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12343 msgid "Write cache"
12344 msgstr "Yazma önbelleği"
12345
12346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12348 msgid "Write limit"
12349 msgstr "Yazma limiti"
12350
12351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12353 msgid "Write max burst"
12354 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12355
12356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12358 msgid "Writes"
12359 msgstr "Yazmalar"
12360
12361 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12362 msgid "Wrong file extension"
12363 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12364
12365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12366 msgid "YB"
12367 msgstr ""
12368
12369 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12370 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12371 msgid "Year"
12372 msgstr "Yıl"
12373
12374 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12375 #, fuzzy
12376 msgid "Yearly"
12377 msgstr "Yıl"
12378
12379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12380 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12381 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12382 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12383 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12384 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12385 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12386 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12387 msgid "Yes"
12388 msgstr "Evet"
12389
12390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12391 msgid "YiB"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12395 msgid "You are here!"
12396 msgstr "Buradasınız!"
12397
12398 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12399 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12400 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12401
12402 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12403 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12404 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12405
12406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12407 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12408 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12409
12410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12411 msgid "You get supported updates for {0}"
12412 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12413
12414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12415 msgid "You get updates for {0}"
12416 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12417
12418 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12420 msgid "You have at least one node without subscription."
12421 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12422
12423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12424 msgid ""
12425 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12426 "help for details."
12427 msgstr ""
12428 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12429 "soru işaretine tıklayın."
12430
12431 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12432 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12433 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12434
12435 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12436 #, fuzzy
12437 msgid "You need to create an initial config once."
12438 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12439
12440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12441 msgid ""
12442 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12443 "upgrading."
12444 msgstr ""
12445
12446 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12447 msgid "Your E-Mail"
12448 msgstr "Sizin E-Postanız"
12449
12450 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12452 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12453 msgid "Your subscription status is valid."
12454 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12455
12456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12457 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12458 msgstr ""
12459
12460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12462 msgid "Yubico OTP"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12466 msgid "Yubico OTP Key"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12470 msgid "ZB"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12474 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12475 msgid "ZFS Pool"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12479 msgid "ZFS Storage"
12480 msgstr "ZFS Depolama"
12481
12482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12483 msgid "ZiB"
12484 msgstr ""
12485
12486 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12487 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12489 msgid "Zone"
12490 msgstr ""
12491
12492 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12493 msgid "Zone {0} on node {1}"
12494 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12495
12496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12497 msgid "Zones"
12498 msgstr ""
12499
12500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12501 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12505 #, fuzzy
12506 msgid "all"
12507 msgstr "Tümü"
12508
12509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12510 msgid "any CD-ROM"
12511 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12512
12513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12514 msgid "any net"
12515 msgstr ""
12516
12517 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12518 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12519 msgid "ashift"
12520 msgstr ""
12521
12522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12523 msgid "auto detect"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12527 #, fuzzy
12528 msgid "automatic DHCP"
12529 msgstr "Otomatik"
12530
12531 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12532 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12533 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12534 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12535 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12536 msgid "average"
12537 msgstr "ortalama"
12538
12539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12540 msgid "current"
12541 msgstr "mevcut"
12542
12543 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12544 #, fuzzy
12545 msgid "dRAID Config"
12546 msgstr "IP yapılandırması"
12547
12548 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12549 msgid "daily"
12550 msgstr "günlük"
12551
12552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12553 msgid "day"
12554 msgstr "gün"
12555
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12557 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12558 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12559 msgid "days"
12560 msgstr "günler"
12561
12562 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12563 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12564 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12565 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12570 msgid "default"
12571 msgstr "varsayılan"
12572
12573 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12574 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12575 msgid "directory"
12576 msgstr "dizin"
12577
12578 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12579 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12580 msgid "disabled"
12581 msgstr "devre dışı"
12582
12583 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12584 msgid "dns"
12585 msgstr ""
12586
12587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12588 msgid "enabled"
12589 msgstr "etkin"
12590
12591 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12592 msgid "fast"
12593 msgstr "hızlı"
12594
12595 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12596 msgid "fast and good"
12597 msgstr "iyi ve hızlı"
12598
12599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12600 msgid "first disk"
12601 msgstr ""
12602
12603 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12604 msgid "good"
12605 msgstr "iyi"
12606
12607 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12608 msgid "group, date or owner"
12609 msgstr "grup, tarih ve sahip"
12610
12611 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12612 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12613 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12614 msgid "hourly"
12615 msgstr "saatlik"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12618 msgid "iSCSI Provider"
12619 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12622 #, fuzzy
12623 msgid "iSCSI Target"
12624 msgstr "Hedef"
12625
12626 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12627 msgid "in {0}"
12628 msgstr "{0} içerisinde"
12629
12630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12631 msgid "insecure"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12635 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12636 msgid "keep-daily"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12640 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12641 msgid "keep-hourly"
12642 msgstr "saatlik tut"
12643
12644 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12645 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12646 msgid "keep-last"
12647 msgstr ""
12648
12649 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12650 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12651 msgid "keep-monthly"
12652 msgstr ""
12653
12654 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12655 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12656 msgid "keep-weekly"
12657 msgstr ""
12658
12659 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12660 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12661 msgid "keep-yearly"
12662 msgstr ""
12663
12664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12665 msgid "keyctl"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12669 msgid "letter"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12673 msgid "mail.example.com"
12674 msgstr ""
12675
12676 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12677 msgid "maxcpu"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12681 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12682 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12683 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12684 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12685 msgid "maximum"
12686 msgstr ""
12687
12688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12689 msgid ""
12690 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12691 msgstr ""
12692
12693 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12694 msgid "missing"
12695 msgstr "eksik"
12696
12697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12698 msgid "never"
12699 msgstr "asla"
12700
12701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12702 msgid "new"
12703 msgstr "yeni"
12704
12705 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12706 msgid "no VLAN"
12707 msgstr ""
12708
12709 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12710 msgid "noVNC Settings"
12711 msgstr "noVNC ayarları"
12712
12713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12714 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12715 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12716 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12717 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12718 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12719 msgid "none"
12720 msgstr "yok"
12721
12722 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12723 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12724 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12725 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12726 msgid "none (disabled)"
12727 msgstr "hiç (devre dışı)"
12728
12729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12730 msgid "not installed"
12731 msgstr "yüklü değil"
12732
12733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12734 msgid "of {0} CPU(s)"
12735 msgstr "{0} CPU içerisinde"
12736
12737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12738 msgid "only unicast addresses are allowed"
12739 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
12740
12741 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12742 msgid "paravirtualized"
12743 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
12744
12745 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12746 msgid "peer's link address: {0}"
12747 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
12748
12749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12750 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12752 msgid "pending"
12753 msgstr "beklemede"
12754
12755 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12756 msgid "privileged only"
12757 msgstr "sadece yetkili"
12758
12759 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12760 msgid "protected"
12761 msgstr "korunmalı"
12762
12763 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12764 msgid ""
12765 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12766 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
12767
12768 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12769 #, fuzzy
12770 msgid "root@$hostname"
12771 msgstr "Makine adı"
12772
12773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12774 msgid "running"
12775 msgstr "çalışıyor"
12776
12777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12778 #, fuzzy
12779 msgid "running..."
12780 msgstr "çalışıyor"
12781
12782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12783 msgid "stopped"
12784 msgstr "durdu"
12785
12786 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12787 msgid "syncing"
12788 msgstr "senkronize ediliyor"
12789
12790 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12791 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12792 msgid "unchanged"
12793 msgstr "değişiklik yok"
12794
12795 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12796 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12806 msgid "unlimited"
12807 msgstr "sınırsız"
12808
12809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12810 msgid "unprivileged only"
12811 msgstr "sadece yetkisiz"
12812
12813 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12814 msgid "unsafe"
12815 msgstr "emniyetsiz"
12816
12817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12818 #, fuzzy
12819 msgid "use OSD disk"
12820 msgstr "Diske askıya al"
12821
12822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12823 #, fuzzy
12824 msgid "use OSD/DB disk"
12825 msgstr "Diske askıya al"
12826
12827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12833 msgid "use host settings"
12834 msgstr "host ayarlarını kullan"
12835
12836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12837 msgid "user@example.com"
12838 msgstr ""
12839
12840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12841 msgid "verify current password"
12842 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12843
12844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12845 msgid "with options"
12846 msgstr "seçeneklerle"
12847
12848 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12849 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12850 msgid "xterm.js Settings"
12851 msgstr "xterm.js Ayarları"
12852
12853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12854 #, fuzzy
12855 msgid "{0} (Auto)"
12856 msgstr "{0}'a {1}"
12857
12858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12859 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12860 msgid "{0} ({1})"
12861 msgstr ""
12862
12863 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12864 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12865 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
12866
12867 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12868 #, fuzzy
12869 msgid "{0} Attachments"
12870 msgstr "Ek dosya yok"
12871
12872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12876 msgid "{0} ID"
12877 msgstr ""
12878
12879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12880 #, fuzzy
12881 msgid "{0} Item"
12882 msgstr "{0} dakikalar"
12883
12884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12885 #, fuzzy
12886 msgid "{0} Items"
12887 msgstr "{0} dakikalar"
12888
12889 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12890 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12891 msgstr ""
12892
12893 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12894 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12895 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12896 msgid "{0} days"
12897 msgstr "{0} günler"
12898
12899 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12900 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12901 msgid "{0} hours"
12902 msgstr "{0} saat"
12903
12904 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12905 msgid "{0} is already configured"
12906 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
12907
12908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12909 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12910 msgstr ""
12911
12912 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12913 msgid "{0} is not initialized."
12914 msgstr "{0} başlatılmamış."
12915
12916 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12917 msgid "{0} is not installed on this node."
12918 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
12919
12920 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12921 msgid "{0} minutes"
12922 msgstr "{0} dakikalar"
12923
12924 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12925 msgid "{0} months"
12926 msgstr "{0} aylar"
12927
12928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12929 msgid "{0} not installed."
12930 msgstr "{0} yüklü değil."
12931
12932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12936 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12937 msgid "{0} of {1}"
12938 msgstr "{1}'de {0}"
12939
12940 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12941 msgid "{0} on behalf of {1}"
12942 msgstr "{0} {1}'in adına"
12943
12944 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12945 msgid "{0} seconds"
12946 msgstr "{0} saniye"
12947
12948 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12949 msgid "{0} successful"
12950 msgstr "{0} başarılı"
12951
12952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12953 msgid "{0} takes precedence."
12954 msgstr "{0} öncelikli."
12955
12956 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12957 msgid "{0} to {1}"
12958 msgstr "{0}'a {1}"
12959
12960 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12961 msgid "{0} updates"
12962 msgstr "{0} güncellemeler"
12963
12964 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12965 msgid "{0} weeks"
12966 msgstr "{0} haftalar"
12967
12968 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12969 msgid "{0} years"
12970 msgstr "{0} yıllar"
12971
12972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12973 msgid "{0}% of {1}"
12974 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
12975
12976 #~ msgid " Network/Time"
12977 #~ msgstr " Ağ/Zaman"
12978
12979 #~ msgid "(no bootdisk)"
12980 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
12981
12982 #, fuzzy
12983 #~ msgid "Add Storages"
12984 #~ msgstr "Depolama"
12985
12986 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12987 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
12988
12989 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12990 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
12991
12992 #, fuzzy
12993 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12994 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12995
12996 #, fuzzy
12997 #~ msgid ""
12998 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12999 #~ "permanently erase all data."
13000 #~ msgstr ""
13001 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
13002 #~ "verilerini silecektir."
13003
13004 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13005 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
13006
13007 #, fuzzy
13008 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13009 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13010
13011 #, fuzzy
13012 #~ msgid "Automatically"
13013 #~ msgstr "Otomatik"
13014
13015 #~ msgid "Blocksize"
13016 #~ msgstr "Blok boyutu"
13017
13018 #~ msgid "Boot device"
13019 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13020
13021 #~ msgid "Boot order"
13022 #~ msgstr "Boot sırası"
13023
13024 #, fuzzy
13025 #~ msgid "Bootdisk Size"
13026 #~ msgstr "Disk Boyutu"
13027
13028 #~ msgid "Bulk Stop"
13029 #~ msgstr "Toplu Durdur"
13030
13031 #, fuzzy
13032 #~ msgid "CD/DVD"
13033 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
13034
13035 #, fuzzy
13036 #~ msgid "CPU Usage"
13037 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13038
13039 #, fuzzy
13040 #~ msgid "CPU usage %"
13041 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13042
13043 #, fuzzy
13044 #~ msgid "CT/VM Resource"
13045 #~ msgstr "Kaynaklar"
13046
13047 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13048 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
13049
13050 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13051 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
13052
13053 #~ msgid "Clear User name"
13054 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
13055
13056 #, fuzzy
13057 #~ msgid "Console (JS)"
13058 #~ msgstr "Konsol"
13059
13060 #~ msgid "Create MDS"
13061 #~ msgstr "MDS Oluştur"
13062
13063 #~ msgid ""
13064 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13065 #~ msgstr ""
13066 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
13067
13068 #, fuzzy
13069 #~ msgid "Datacenter Health"
13070 #~ msgstr "Verimerkezi"
13071
13072 #~ msgid "Day of week"
13073 #~ msgstr "Haftanın günü"
13074
13075 #, fuzzy
13076 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13077 #~ msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
13078
13079 #~ msgid "Dns prefix"
13080 #~ msgstr "DNS öneki"
13081
13082 #~ msgid "Dns server"
13083 #~ msgstr "DNS Sunucusu"
13084
13085 #~ msgid "Do not use any proxy"
13086 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
13087
13088 #, fuzzy
13089 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13090 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13091
13092 #, fuzzy
13093 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13094 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13095
13096 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13097 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13098
13099 #, fuzzy
13100 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13101 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13102
13103 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13104 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13105
13106 #, fuzzy
13107 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13108 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13109
13110 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13111 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13112
13113 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13114 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13115
13116 #, fuzzy
13117 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13118 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13119
13120 #, fuzzy
13121 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13122 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13123
13124 #, fuzzy
13125 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13126 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13127
13128 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13129 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13130
13131 #, fuzzy
13132 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13133 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13134
13135 #, fuzzy
13136 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13137 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13138
13139 #, fuzzy
13140 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13141 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13142
13143 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13144 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13145
13146 #, fuzzy
13147 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13148 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13149
13150 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13151 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
13152
13153 #~ msgid "Download .zip"
13154 #~ msgstr ".zip indir"
13155
13156 #~ msgid "Download Files"
13157 #~ msgstr "Dosyaları indir"
13158
13159 #, fuzzy
13160 #~ msgid "Eject media"
13161 #~ msgstr "Verileri sil"
13162
13163 #~ msgid "Email notification"
13164 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
13165
13166 #, fuzzy
13167 #~ msgid "Enable DHCP"
13168 #~ msgstr "Etkinleştir"
13169
13170 #, fuzzy
13171 #~ msgid "Enable NDP"
13172 #~ msgstr "Etkinleştir"
13173
13174 #~ msgid ""
13175 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13176 #~ "client where the decryption key is located."
13177 #~ msgstr ""
13178 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
13179 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
13180
13181 #~ msgid "Enter your user name"
13182 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
13183
13184 #~ msgid "Erase"
13185 #~ msgstr "Sil"
13186
13187 #, fuzzy
13188 #~ msgid "Erase Media"
13189 #~ msgstr "Medyayı sil"
13190
13191 #~ msgid "Estranged"
13192 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
13193
13194 #, fuzzy
13195 #~ msgid "External Gateway Peers"
13196 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
13197
13198 #~ msgid "Failover Domain"
13199 #~ msgstr "Failover Domain"
13200
13201 #, fuzzy
13202 #~ msgid "Gateway Nodes"
13203 #~ msgstr "Ağ geçidi"
13204
13205 #, fuzzy
13206 #~ msgid "Gotify"
13207 #~ msgstr "Bildir"
13208
13209 #, fuzzy
13210 #~ msgid "Group Name"
13211 #~ msgstr "Grup üyesi"
13212
13213 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13214 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
13215
13216 #, fuzzy
13217 #~ msgid "Host device name"
13218 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13219
13220 #, fuzzy
13221 #~ msgid "Host ifname"
13222 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
13223
13224 #, fuzzy
13225 #~ msgid "IOMMU group"
13226 #~ msgstr "IOMMU grubu"
13227
13228 #~ msgid "IPv6 address"
13229 #~ msgstr "IPv6 adresi"
13230
13231 #~ msgid "Last transition"
13232 #~ msgstr "Son geçiş"
13233
13234 #~ msgid "Latency (ms)"
13235 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
13236
13237 #~ msgid "Local Time"
13238 #~ msgstr "Yerel zaman"
13239
13240 #~ msgid "MAC Address"
13241 #~ msgstr "MAC adresi"
13242
13243 #, fuzzy
13244 #~ msgid "Maximum memory"
13245 #~ msgstr "Bellek"
13246
13247 #, fuzzy
13248 #~ msgid "Memory (MB)"
13249 #~ msgstr "Bellek"
13250
13251 #, fuzzy
13252 #~ msgid "Migrate All VMs"
13253 #~ msgstr "Migrate"
13254
13255 #, fuzzy
13256 #~ msgid "Minimum Severity"
13257 #~ msgstr "Min. Bellek"
13258
13259 #, fuzzy
13260 #~ msgid "Minimum replicas"
13261 #~ msgstr "Bellek"
13262
13263 #, fuzzy
13264 #~ msgid "Mode {0}"
13265 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13266
13267 #~ msgid "No Snapshots found"
13268 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13269
13270 #~ msgid "No Volume Groups found"
13271 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13272
13273 #, fuzzy
13274 #~ msgid "No endpoint selected"
13275 #~ msgstr "Disk seçilmedi"
13276
13277 #~ msgid "Node Resources"
13278 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13279
13280 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13281 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13282
13283 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13284 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13285
13286 #~ msgid ""
13287 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13288 #~ "Please use the client to do this."
13289 #~ msgstr ""
13290 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13291 #~ "istemciyi kullanın."
13292
13293 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13294 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13295
13296 #, fuzzy
13297 #~ msgid "Notfiy User"
13298 #~ msgstr "Kullanıcı"
13299
13300 #, fuzzy
13301 #~ msgid "Notification Group"
13302 #~ msgstr "Bildirim"
13303
13304 #, fuzzy
13305 #~ msgid "Notification Target"
13306 #~ msgstr "Bildirim"
13307
13308 #, fuzzy
13309 #~ msgid "Notification target"
13310 #~ msgstr "Bildirim"
13311
13312 #~ msgid "Notify always"
13313 #~ msgstr "Her zaman bildir"
13314
13315 #, fuzzy
13316 #~ msgid "Notify never"
13317 #~ msgstr "Kullanıcıya bildir"
13318
13319 #, fuzzy
13320 #~ msgid "Notify via"
13321 #~ msgstr "Bildir"
13322
13323 #, fuzzy
13324 #~ msgid "Number of replicas"
13325 #~ msgstr "Üyeler"
13326
13327 #~ msgid "Only Errors"
13328 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13329
13330 #~ msgid "OpenVZ Container"
13331 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13332
13333 #, fuzzy
13334 #~ msgid "OpenVZ template"
13335 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13336
13337 #~ msgid "Other OS types"
13338 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13339
13340 #, fuzzy
13341 #~ msgid "Package Updates"
13342 #~ msgstr "Paket versiyonları"
13343
13344 #, fuzzy
13345 #~ msgid "Passsword"
13346 #~ msgstr "Şifre"
13347
13348 #, fuzzy
13349 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13350 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13351
13352 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13353 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13354
13355 #~ msgid "Read Limit"
13356 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13357
13358 #~ msgid "Register U2F Device"
13359 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13360
13361 #, fuzzy
13362 #~ msgid "Remove Vanished"
13363 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13364
13365 #, fuzzy
13366 #~ msgid "Removed Bytes"
13367 #~ msgstr "Kaldır"
13368
13369 #~ msgid "Restarts"
13370 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13371
13372 #~ msgid "Ring 0 Address"
13373 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13374
13375 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13376 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13377
13378 #~ msgid "Server Resources"
13379 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13380
13381 #, fuzzy
13382 #~ msgid "Service vlan"
13383 #~ msgstr "Hizmet"
13384
13385 #, fuzzy
13386 #~ msgid "Shell (JS)"
13387 #~ msgstr "Shell"
13388
13389 #, fuzzy
13390 #~ msgid "Start All VMs"
13391 #~ msgstr "Migrate"
13392
13393 #, fuzzy
13394 #~ msgid "Start GC"
13395 #~ msgstr "Başlat"
13396
13397 #, fuzzy
13398 #~ msgid "Started"
13399 #~ msgstr "Başlat"
13400
13401 #, fuzzy
13402 #~ msgid "Status details"
13403 #~ msgstr "Detayları göster"
13404
13405 #~ msgid "Storage View"
13406 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13407
13408 #, fuzzy
13409 #~ msgid "Store"
13410 #~ msgstr "Depolama"
13411
13412 #, fuzzy
13413 #~ msgid "Swap (MB)"
13414 #~ msgstr "Swap"
13415
13416 #~ msgid "SyncJob"
13417 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13418
13419 #~ msgid "Terms of Service"
13420 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13421
13422 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13423 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13424
13425 #~ msgid ""
13426 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13427 #~ "follow the instructions."
13428 #~ msgstr ""
13429 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13430 #~ "takip edin."
13431
13432 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13433 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13434
13435 #, fuzzy
13436 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13437 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13438
13439 #, fuzzy
13440 #~ msgid "Unused Mount Point"
13441 #~ msgstr "Mount"
13442
13443 #~ msgid "Uploading file..."
13444 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13445
13446 #, fuzzy
13447 #~ msgid "User(s)"
13448 #~ msgstr "Kullanıcılar"
13449
13450 #, fuzzy
13451 #~ msgid "Userid"
13452 #~ msgstr "Kullanıcı"
13453
13454 #, fuzzy
13455 #~ msgid "VM protection"
13456 #~ msgstr "Dizin"
13457
13458 #~ msgid "Verification Code"
13459 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
13460
13461 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13462 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
13463
13464 #~ msgid "VerifyJob"
13465 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
13466
13467 #~ msgid "Working"
13468 #~ msgstr "Çalışıyor"
13469
13470 #, fuzzy
13471 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13472 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13473
13474 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13475 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13476
13477 #, fuzzy
13478 #~ msgid "asn"
13479 #~ msgstr "Sebep"
13480
13481 #, fuzzy
13482 #~ msgid "peers address list"
13483 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
13484
13485 #, fuzzy
13486 #~ msgid "restricted"
13487 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
13488
13489 #, fuzzy
13490 #~ msgid "version"
13491 #~ msgstr "Sürüm"
13492
13493 #, fuzzy
13494 #~ msgid "zone"
13495 #~ msgstr "Saat dilimi"