]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Apr 26 15:11:13 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
22 #, fuzzy
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr "Ağ/Zaman"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
29
30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
31 msgid "(no bootdisk)"
32 msgstr "(Bootdisk yok)"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/bir/dizin"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 dakika"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr ""
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr ""
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
55
56 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
57 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
58 msgid "ACL"
59 msgstr ""
60
61 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
62 msgid "ACME Accounts"
63 msgstr "ACME hesapları"
64
65 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
66 msgid "ACME Accounts/Challenges"
67 msgstr "ACME hesapları/challenge"
68
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
70 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
71 msgid "ACME Directory"
72 msgstr "ACME Dizini"
73
74 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
75 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
76 msgid "ACPI support"
77 msgstr "ACPI"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
80 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
81 #, fuzzy
82 msgid "ACR Values"
83 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
87 msgid "API Data"
88 msgstr "API verisi"
89
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
91 msgid "API Path Prefix"
92 msgstr "API yol öneki"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
97 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
98 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
99 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
100 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
101 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
102 msgid "API Token"
103 msgstr "API anahtarı"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
107 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
109 msgid "API Token Permission"
110 msgstr "API anahtar izni"
111
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
115 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
116 msgid "API Tokens"
117 msgstr "API anahtarları"
118
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
122 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
123 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
124 msgid ""
125 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
126 "interface!"
127 msgstr ""
128 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
129 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
130
131 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
132 msgid "API token"
133 msgstr "API anahtarı"
134
135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
136 msgid "APT Repositories"
137 msgstr "APT depoları"
138
139 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
140 msgid "Abort"
141 msgstr "İptal et"
142
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
145 msgid "Accept TOS"
146 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
147
148 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
149 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
150 msgid "Access Control"
151 msgstr ""
152
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
155 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
156 msgid "Account"
157 msgstr "Hesap"
158
159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
161 msgid "Account Name"
162 msgstr "Hesap adı"
163
164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
165 msgid "Account attribute name"
166 msgstr ""
167
168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
171 msgid "Accounts"
172 msgstr "Hesaplar"
173
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
175 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
178 msgid "Action"
179 msgstr "Aksiyon"
180
181 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
182 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
183 msgstr ""
184
185 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
186 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
187 msgstr ""
188
189 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
190 msgid "Action '{0}' successful"
191 msgstr ""
192
193 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
194 msgid "Action Objects"
195 msgstr "Aksiyon Objeleri"
196
197 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
198 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
201 msgid "Actions"
202 msgstr "Aksiyonlar"
203
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
207 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
208 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
210 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
211 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
212 msgid "Active"
213 msgstr "Aktif"
214
215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
216 msgid "Active Directory Server"
217 msgstr "Active Directory Sunucusu"
218
219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
227 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
228 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
229 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
230 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
231 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:688
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
242 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
243 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
244 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
247 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
248 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
249 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
255 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
256 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
257 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
258 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
259 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
260 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
261 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
262 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
263 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
264 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
265 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
266 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
267 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
269 msgid "Add"
270 msgstr "Ekle"
271
272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
274 msgid "Add ACME Account"
275 msgstr "ACME hesabı ekle"
276
277 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
278 msgid "Add Datastore"
279 msgstr "Datastore ekle"
280
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
282 msgid "Add EFI Disk"
283 msgstr "EFI Disk Ekle"
284
285 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
286 msgid "Add Remote"
287 msgstr "Remote ekle"
288
289 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
290 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
291 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
292 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
293 msgid "Add Storage"
294 msgstr "Depolama ekle"
295
296 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
297 msgid "Add TLS received header"
298 msgstr ""
299
300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
301 #, fuzzy
302 msgid "Add TPM"
303 msgstr "Kaset ekle"
304
305 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
306 msgid "Add Tape"
307 msgstr "Kaset ekle"
308
309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
310 msgid "Add a TOTP login factor"
311 msgstr ""
312
313 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
314 msgid "Add a Webauthn login token"
315 msgstr ""
316
317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
318 msgid "Add a Yubico OTP key"
319 msgstr ""
320
321 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
322 #, fuzzy
323 msgid "Add as"
324 msgstr "Kaset ekle"
325
326 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
327 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
328 msgid "Add as Datastore"
329 msgstr "Datastore olarak ekle"
330
331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
333 msgid "Add as Storage"
334 msgstr "Depolama olarak ekle"
335
336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
337 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
338 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
339
340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
341 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
342 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
343
344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
345 msgid ""
346 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
347 "Monitor tab."
348 msgstr ""
349 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
350 "yaratabilirsiniz."
351
352 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
355 msgid "Address"
356 msgstr "IP adresi"
357
358 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
359 msgid "Addresses"
360 msgstr "IP adresleri"
361
362 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
363 msgid "Administration"
364 msgstr "Yönetim"
365
366 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
367 msgid "Administrator"
368 msgstr "Yönetici"
369
370 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
371 msgid "Administrator EMail"
372 msgstr "Yönetici Email"
373
374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
375 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
376 msgid "Advanced"
377 msgstr "Gelişmiş"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:95
380 msgid "Advertise subnets"
381 msgstr ""
382
383 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
384 msgid "Alert Flags"
385 msgstr ""
386
387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
388 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
395 msgid "Alias"
396 msgstr "Takma ad"
397
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:435
404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
405 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
406 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
412 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
413 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
414 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
415 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
416 msgid "All"
417 msgstr "Tümü"
418
419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
420 msgid "All Functions"
421 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
422
423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
424 msgid "All OK"
425 msgstr ""
426
427 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
428 msgid "All OK (old)"
429 msgstr ""
430
431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
432 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
433 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
434
435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
436 msgid "All data on the device will be lost!"
437 msgstr ""
438
439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
440 msgid "All except {0}"
441 msgstr "{0} haricinde hepsi"
442
443 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
444 msgid "All failed"
445 msgstr "Tümü başarısız"
446
447 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
448 msgid "Allocated"
449 msgstr "Ayrılan"
450
451 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
452 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
453 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
454 msgid "Allocation Policy"
455 msgstr "Tahsis şekli"
456
457 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
458 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
459 msgid "Allow HREFs"
460 msgstr "HREF'lere izin ver"
461
462 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
463 msgid "Allow local disk migration"
464 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
469 msgid "Allowed characters"
470 msgstr "İzin verilen karakterler"
471
472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
474 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
475 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
476 msgid "Always"
477 msgstr "Hep"
478
479 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
480 msgid "An absolute path"
481 msgstr ""
482
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
484 msgid "An error occurred during token registration."
485 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
486
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
488 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
489 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
490 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
491 msgid "Apply"
492 msgstr "Uygula"
493
494 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
495 #, fuzzy
496 msgid "Apply Always"
497 msgstr "Hep"
498
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
500 msgid "Apply Configuration"
501 msgstr "Ayarları uygula"
502
503 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
504 msgid "Apply Custom Scores"
505 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
506
507 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
508 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
509 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
510
511 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
512 msgid "Apply on all Networks"
513 msgstr ""
514
515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
516 msgid "Architecture"
517 msgstr "Mimari"
518
519 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
520 msgid "Archive Filter"
521 msgstr "Arşiv filtresi"
522
523 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
524 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
525 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
526
527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
529 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
530 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
531
532 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
533 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
534 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
535
536 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
537 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
538 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
539
540 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
541 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
542 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
543 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
544
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
546 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
547 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
548 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
553 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
554 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
555 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
556
557 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
558 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
559 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
560
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
562 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
563 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
564
565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
566 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
567 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
568
569 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
570 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
571 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
572 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
573
574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
575 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
576 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
577
578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
579 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
580 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
581
582 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
583 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
584 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
585
586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
587 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
588 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
589
590 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
591 msgid "Assigned to LVs"
592 msgstr ""
593
594 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
595 msgid ""
596 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
597 msgstr ""
598 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
599 "şifrenizi girin."
600
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
602 msgid "Async IO"
603 msgstr ""
604
605 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
606 msgid "Attach orig. Mail"
607 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
608
609 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
610 msgid "Attachment Quarantine"
611 msgstr "Ek dosya karantinası"
612
613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
614 msgid "Attribute"
615 msgstr ""
616
617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
621 msgid "Audio Device"
622 msgstr "Ses cihazı"
623
624 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
625 msgid "Auditor"
626 msgstr "Denetçi"
627
628 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
629 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
630 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
631 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
632 msgid "Auth ID"
633 msgstr ""
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
638 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
639 msgid "Auth-Provider Default"
640 msgstr ""
641
642 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
643 msgid "Authentication mode"
644 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
645
646 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
647 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
648 msgid "Auto-fill"
649 msgstr ""
650
651 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
652 msgid "Auto-generate a client encryption key"
653 msgstr ""
654
655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
656 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
657 msgid "Autocreate Users"
658 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
659
660 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:167
661 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
662 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
667 msgid "Automatic"
668 msgstr "Otomatik"
669
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
671 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
672 msgstr ""
673
674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
675 msgid "Autoscale Mode"
676 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
677
678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
680 msgid "Autostart"
681 msgstr "Otomatik Başlat"
682
683 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
684 msgid "Avail"
685 msgstr "Uygun"
686
687 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
688 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
689 msgid "Available"
690 msgstr "Uygun"
691
692 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
693 msgid "Available Objects"
694 msgstr "Mevcut Objeler"
695
696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
697 msgid "Available recovery keys: "
698 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
699
700 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
701 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
702 msgid "Avg. Mail Processing Time"
703 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
704
705 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
706 msgid "BCC"
707 msgstr ""
708
709 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
710 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
711 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
712 msgid "Back"
713 msgstr "Geri"
714
715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
716 msgid "Backend Driver"
717 msgstr ""
718
719 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
720 msgid "Backing Path"
721 msgstr ""
722
723 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
724 msgid "Backscatter Score"
725 msgstr ""
726
727 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
728 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
729 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
730 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
735 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
736 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
739 msgid "Backup"
740 msgstr "Yedekleme"
741
742 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
743 msgid "Backup Count"
744 msgstr "Yedekleme sayısı"
745
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:493
747 msgid "Backup Details"
748 msgstr "Yedekleme detayları"
749
750 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
751 msgid "Backup Group"
752 msgstr "Yedekleme grubu"
753
754 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
755 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
756 #, fuzzy
757 msgid "Backup Groups"
758 msgstr "Yedekleme grubu"
759
760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
762 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
763 msgid "Backup Job"
764 msgstr "Yedekleme İşi"
765
766 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
767 msgid "Backup Jobs"
768 msgstr "Yedekleme İşleri"
769
770 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
771 msgid "Backup Now"
772 msgstr "Şimdi Yedekle"
773
774 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
775 msgid "Backup Restore"
776 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
777
778 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
779 msgid "Backup Retention"
780 msgstr "Yedekleme tutma"
781
782 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
783 msgid "Backup Server"
784 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
785
786 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
787 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
788 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
789 msgid "Backup Time"
790 msgstr "Yedekleme zamanı"
791
792 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
793 msgid "Backup content type not available for this storage."
794 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
795
796 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
797 msgid "Backup now"
798 msgstr "Şimdi Yedekle"
799
800 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
801 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
802 msgstr ""
803
804 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
805 msgid "Backup/Restore"
806 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
807
808 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
809 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
810 msgid "Backups"
811 msgstr "Yedeklemeler"
812
813 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
814 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
815 msgid "Bad Chunks"
816 msgstr ""
817
818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
819 msgid "Bad Request"
820 msgstr ""
821
822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
823 msgid "Ballooning Device"
824 msgstr ""
825
826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
827 #, fuzzy
828 msgid "Bandwidth"
829 msgstr "Bant genişliği limiti"
830
831 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
832 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:150
833 msgid "Bandwidth Limit"
834 msgstr "Bant genişliği limiti"
835
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
837 msgid "Bandwidth Limits"
838 msgstr "Bant genişliği limitleri"
839
840 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
841 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
842 msgid "Barcode Label"
843 msgstr ""
844
845 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
846 msgid "Barcode-Label Media"
847 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
848
849 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
850 msgid "Base DN"
851 msgstr "Temel alan adı"
852
853 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
854 msgid "Base DN for Groups"
855 msgstr ""
856
857 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
858 msgid "Base Domain Name"
859 msgstr ""
860
861 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
862 msgid "Base storage"
863 msgstr "Temel depolama"
864
865 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
866 msgid "Base volume"
867 msgstr "Temel volume"
868
869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
870 msgid "Basic"
871 msgstr "Temel"
872
873 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
874 msgid "Batch Size (b)"
875 msgstr ""
876
877 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
878 msgid "Before Queue Filtering"
879 msgstr ""
880
881 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
882 msgid "Bind Password"
883 msgstr "Bind Şifresi"
884
885 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
886 msgid "Bind User"
887 msgstr "Bind Kullanıcısı"
888
889 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
890 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
891 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
892 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
893 msgid "Blacklist"
894 msgstr "Karaliste"
895
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:251
897 msgid "Block Device"
898 msgstr "Blok cihazı"
899
900 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
901 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
902 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
903 msgid "Block Size"
904 msgstr "Blok boyutu"
905
906 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
907 msgid "Block encrypted archives and documents"
908 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
909
910 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
911 msgid "Body"
912 msgstr ""
913
914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
915 msgid "Bond Mode"
916 msgstr "Bond modu"
917
918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
920 msgid "Boot Order"
921 msgstr "Boot sırası"
922
923 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
924 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
925 msgid "Bootdisk size"
926 msgstr "Bootdisk Boyutu"
927
928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
929 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
930 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
931 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
932 msgid "Bounces"
933 msgstr ""
934
935 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
939 msgid "Bridge"
940 msgstr ""
941
942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
944 msgid "Bridge ports"
945 msgstr "Bridge portları"
946
947 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
948 msgid "Browse"
949 msgstr ""
950
951 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
952 msgid "Bucket"
953 msgstr ""
954
955 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
956 msgid "Build time"
957 msgstr ""
958
959 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
960 msgid "Built-In"
961 msgstr "Dahili"
962
963 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
964 msgid "Bulk Actions"
965 msgstr "Toplu aksiyonlar"
966
967 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
968 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
969 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
971 msgid "Bulk Migrate"
972 msgstr "Toplu Taşı"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
975 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
976 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
977 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
978 msgid "Bulk Start"
979 msgstr "Toplu Başlat"
980
981 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
982 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
983 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
984 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
985 msgid "Bulk Stop"
986 msgstr "Toplu Durdur"
987
988 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
989 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
990 msgid "Burst In"
991 msgstr ""
992
993 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
994 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
995 msgid "Burst Out"
996 msgstr ""
997
998 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
999 msgid "Bus/Device"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
1003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
1004 msgid "CD/DVD Drive"
1005 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1006
1007 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1009 msgid "CIDR"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1014 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1018 msgid "CPU"
1019 msgstr "İşlemci"
1020
1021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1023 msgid "CPU limit"
1024 msgstr "İşlemci limiti"
1025
1026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1028 msgid "CPU units"
1029 msgstr "İşlemci üniteleri"
1030
1031 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1032 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1033 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1034 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1035 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1036 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1037 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1038 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1039 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1040 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1041 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1042 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1043 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1044 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1045 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1046 msgid "CPU usage"
1047 msgstr "İşlemci kullanımı"
1048
1049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1050 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1051 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1052 msgid "CPU(s)"
1053 msgstr "İşlemci(ler)"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1056 msgid "CRM State"
1057 msgstr "CRM Durumu"
1058
1059 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
1060 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1061 msgid "CT"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1065 msgid "CT Templates"
1066 msgstr "CT Şablonları"
1067
1068 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1069 msgid "CT Volumes"
1070 msgstr "CT Volumeleri"
1071
1072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1073 msgid "Cache"
1074 msgstr "Önbellek"
1075
1076 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1077 msgid "Cannot remove disk image."
1078 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1081 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1082 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1083
1084 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1085 msgid "Capacity"
1086 msgstr "Kapasite"
1087
1088 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1089 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1090 msgid "Cartridge Memory"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1094 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1095 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1096 msgid "Catalog"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1100 msgid "Catalog Media"
1101 msgstr "Medyayı katalogla"
1102
1103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1104 msgid "Ceph Pool"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1108 msgid "Ceph Version"
1109 msgstr "Ceph sürümü"
1110
1111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1112 msgid "Ceph cluster configuration"
1113 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1114
1115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1116 msgid "Ceph in the cluster"
1117 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1118
1119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1120 msgid "Ceph version to install"
1121 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1122
1123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1124 msgid "CephFS"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1131 msgid "Certificate"
1132 msgstr "Sertifika"
1133
1134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1135 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1136 msgid "Certificate Chain"
1137 msgstr "Sertifika zinciri"
1138
1139 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1140 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1141 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1142 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1143 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1144 msgid "Certificates"
1145 msgstr "Sertifikalar"
1146
1147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1148 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1149 msgid "Challenge Plugins"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1153 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1154 msgid "Challenge Type"
1155 msgstr "Challenge tipi"
1156
1157 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1158 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1159 msgid "Change Owner"
1160 msgstr "Sahip değiştir"
1161
1162 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1163 msgid "Change Password"
1164 msgstr "Şifre değiştir"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1167 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1168 #, fuzzy
1169 msgid "Change Protection"
1170 msgstr "Korunma"
1171
1172 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
1173 msgid "Change global Ceph flags"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1177 msgid "Change owner of '{0}'"
1178 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1179
1180 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
1181 #, fuzzy
1182 msgid "Change protection of '{0}'"
1183 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1184
1185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1187 msgid "Changelog"
1188 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1189
1190 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1191 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1192 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1193 msgid "Changer"
1194 msgstr "Değiştirici"
1195
1196 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1197 msgid "Changers"
1198 msgstr "Değiştiriciler"
1199
1200 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1201 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1202 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1203 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1204
1205 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1206 msgid "Channel"
1207 msgstr "Kanal"
1208
1209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:252
1210 msgid "Character Device"
1211 msgstr "Karakter cihazı"
1212
1213 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1214 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1215 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1216 msgid "Check"
1217 msgstr "Kontrol"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1220 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1221 msgid "Checksum"
1222 msgstr "Sağlama toplamı"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1225 msgid "Choose Device"
1226 msgstr "Cihaz seçin"
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1229 msgid "Choose Port"
1230 msgstr "Port Seçin"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:197
1233 msgid ""
1234 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1235 "Container."
1236 msgstr ""
1237 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1238 "mı istediğinizi seçin."
1239
1240 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1241 msgid "ClamAV"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1245 msgid "ClamAV update"
1246 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1247
1248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1249 msgid "Class"
1250 msgstr ""
1251
1252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1253 msgid "Clean"
1254 msgstr "Temiz"
1255
1256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1257 msgid "Clean Drive"
1258 msgstr "Diski Temizle"
1259
1260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1261 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1262 msgid "Cleanup Disks"
1263 msgstr "Diskleri temizle"
1264
1265 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1266 #, fuzzy
1267 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1268 msgstr "Sistem yapılandırma"
1269
1270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1272 msgid "Clear Filter"
1273 msgstr "Filtreyi temizle"
1274
1275 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1276 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1277 msgid "Clear Status"
1278 msgstr "Durumu temizle"
1279
1280 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1281 msgid "Client"
1282 msgstr "İstemci"
1283
1284 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1285 msgid "Client Connection Count Limit"
1286 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1287
1288 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1289 msgid "Client Connection Rate Limit"
1290 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1291
1292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1293 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1294 msgid "Client ID"
1295 msgstr "İstemci ID"
1296
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1299 msgid "Client Key"
1300 msgstr "İstemci anahtarı"
1301
1302 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1303 msgid "Client Message Rate Limit"
1304 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1305
1306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
1307 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1311 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1314 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1315 msgid "Clone"
1316 msgstr "Klonla"
1317
1318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1320 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1321 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1322 msgid "Close"
1323 msgstr "Kapat"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
1328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
1329 msgid "CloudInit Drive"
1330 msgstr "Cloudinit Diski"
1331
1332 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1333 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1336 msgid "Cluster"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1341 msgid "Cluster Administration"
1342 msgstr "Cluster Yönetimi"
1343
1344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1345 msgid "Cluster Information"
1346 msgstr "Cluster Bilgisi"
1347
1348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1349 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1351 msgid "Cluster Join"
1352 msgstr "Cluster Katıl"
1353
1354 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1355 msgid "Cluster Join Information"
1356 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1357
1358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1359 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1360 msgid "Cluster Name"
1361 msgstr "Cluster Adı"
1362
1363 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1364 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1365 msgid "Cluster Network"
1366 msgstr "Cluster Ağı"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1369 msgid "Cluster Nodes"
1370 msgstr "Cluster Üyeleri"
1371
1372 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1373 msgid "Cluster Resources (average)"
1374 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1377 msgid ""
1378 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1379 msgstr ""
1380 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1381 "yenileyin!"
1382
1383 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1384 msgid "Cluster log"
1385 msgstr "Cluster günlüğü"
1386
1387 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1388 msgid "Collapse All"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1392 msgid "Command"
1393 msgstr "Komut"
1394
1395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1396 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1402 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1403 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1404 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1405 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1406 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1407 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1408 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1409 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1410 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1411 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1420 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1421 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1422 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1424 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1427 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1428 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1429 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1430 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1431 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1432 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1433 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1438 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1439 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1440 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1441 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1442 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1443 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1444 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1445 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1446 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1447 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1448 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1449 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1450 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1451 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1452 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1453 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1454 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1455 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
1457 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1458 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1459 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1460 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1461 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1462 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1463 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1464 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1466 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1467 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1468 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1469 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1470 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1471 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1472 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1473 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1474 msgid "Comment"
1475 msgstr "Yorum"
1476
1477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1478 msgid "Community"
1479 msgstr "Topluluk"
1480
1481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1482 msgid "Components"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1488 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1489 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1490 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1491 msgid "Compression"
1492 msgstr "Sıkıştırma"
1493
1494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1495 msgid "Config Version"
1496 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1497
1498 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1499 msgid "Config locked ({0})"
1500 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1501
1502 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1503 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1504 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1505 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1508 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1509 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1510 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1511 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1512 msgid "Configuration"
1513 msgstr "Yapılandırma"
1514
1515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1516 msgid "Configuration Database"
1517 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1518
1519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1520 msgid "Configuration Unsupported"
1521 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1522
1523 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1524 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1525 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1526
1527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
1528 msgid "Configure"
1529 msgstr "Yapılandır"
1530
1531 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1532 msgid "Configure Ceph"
1533 msgstr "Ceph Yapılandır"
1534
1535 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1536 msgid "Configure Scheduled Backup"
1537 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1538
1539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1540 msgid "Configured"
1541 msgstr "Yapılandırılmış"
1542
1543 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1545 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1546 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1547 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
1550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1553 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1557 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
1558 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1559 msgid "Confirm"
1560 msgstr "Onayla"
1561
1562 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1563 msgid "Confirm Password"
1564 msgstr "Şifreyi onayla"
1565
1566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1568 msgid "Confirm Second Factor"
1569 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1570
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1572 msgid "Confirm TFA Removal"
1573 msgstr ""
1574
1575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1576 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1578 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1579 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1580 msgid "Confirm password"
1581 msgstr "Şifreyi onayla"
1582
1583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1588 msgid "Confirm your ({0}) password"
1589 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1590
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1617
1597 msgid "Connection error"
1598 msgstr "İletişim hatası"
1599
1600 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1601 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1602 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1603
1604 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1605 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
1607 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1612 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1613 msgid "Console"
1614 msgstr "Konsol"
1615
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1617 msgid "Console Viewer"
1618 msgstr "Konsol"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1623 msgid "Console mode"
1624 msgstr "Konsol modu"
1625
1626 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1627 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1628 msgid "Contact"
1629 msgstr ""
1630
1631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
1632 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1633 msgid "Container"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
1637 msgid "Container template"
1638 msgstr "Container şablonu"
1639
1640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1641 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1642 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1643
1644 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1646 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1647 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1648 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1649 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1650 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1651 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1652 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1653 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1654 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1655 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1656 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1657 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1658 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1659 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1661 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1662 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1663 msgid "Content"
1664 msgstr "İçerik"
1665
1666 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1667 msgid "Content Type"
1668 msgstr "İçerik Tipi"
1669
1670 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1671 msgid "Content Type Filter"
1672 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1673
1674 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1675 msgid "Continue"
1676 msgstr "Devam"
1677
1678 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
1680 msgid "Controller"
1681 msgstr ""
1682
1683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1684 msgid "Controllers"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
1689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1693 msgid "Convert to template"
1694 msgstr "Şablona çevir"
1695
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1697 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1698 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1699 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1700 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1701 msgid "Copy"
1702 msgstr "Kopyala"
1703
1704 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1705 msgid "Copy Information"
1706 msgstr "Kopyala"
1707
1708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1709 msgid "Copy Key"
1710 msgstr "Anahtarı kopyala"
1711
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1713 msgid "Copy Recovery Keys"
1714 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1715
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1717 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1718 msgid "Copy Secret Value"
1719 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1720
1721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1722 msgid "Copy data"
1723 msgstr "Veri kopyala"
1724
1725 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1726 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1727 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1728
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1730 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1731 msgstr ""
1732 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1733 "kullanın."
1734
1735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
1737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1738 msgid "Cores"
1739 msgstr "Çekirdekler"
1740
1741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1743 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1744 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1745
1746 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1747 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1748 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1749 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1750 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
1751 msgid "Count"
1752 msgstr "Sayaç"
1753
1754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
1757 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1758 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1759 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1760 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
1762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
1763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
1764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
1765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
1766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
1767 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
1768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
1770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
1772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
1773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1777 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1778 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1779 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1780 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1781 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1782 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1783 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1784 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1785 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1786 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1789 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1790 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1791 msgid "Create"
1792 msgstr "Oluştur"
1793
1794 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1795 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1796 msgid "Create CT"
1797 msgstr "CT Oluştur"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1800 msgid "Create CephFS"
1801 msgstr "CephFS Oluştur"
1802
1803 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
1804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1805 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1806 msgid "Create Cluster"
1807 msgstr "Cluster Oluştur"
1808
1809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1810 msgid "Create Device Nodes"
1811 msgstr "Device node oluştur"
1812
1813 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1814 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1815 msgid "Create VM"
1816 msgstr "VM Oluştur"
1817
1818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1821 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1822 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1823 msgid "Created"
1824 msgstr "Oluşturuldu"
1825
1826 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1827 #, fuzzy
1828 msgid "Current Auth ID"
1829 msgstr "Mevcut görünüş"
1830
1831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1832 msgid "Current User"
1833 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1834
1835 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1836 msgid "Current layout"
1837 msgstr "Mevcut görünüş"
1838
1839 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1840 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1841 msgid "Custom"
1842 msgstr ""
1843
1844 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1845 msgid "Custom Rule Score"
1846 msgstr ""
1847
1848 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1849 msgid "Custom Scores"
1850 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1851
1852 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1853 msgid "D.Port"
1854 msgstr "Hedef port"
1855
1856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1857 msgid "DB Disk"
1858 msgstr "Veritabanı diski"
1859
1860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1861 msgid "DB size"
1862 msgstr "Veritabanı boyutu"
1863
1864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1866 msgid "DHCP"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1870 msgid "DKIM"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1874 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1877 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1878 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1879 msgid "DNS"
1880 msgstr ""
1881
1882 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1883 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1884 msgid "DNS API"
1885 msgstr ""
1886
1887 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1888 msgid "DNS TXT Record"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1894 msgid "DNS domain"
1895 msgstr "DNS alan adı"
1896
1897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1904 msgid "DNS server"
1905 msgstr "DNS Sunucusu"
1906
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1909 msgid "DNS servers"
1910 msgstr "DNS Sunucuları"
1911
1912 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1913 msgid "DNS zone"
1914 msgstr "DNS alan adı"
1915
1916 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1917 msgid "DNS zone prefix"
1918 msgstr "DNS alan öneki"
1919
1920 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1921 msgid "DNSBL Sites"
1922 msgstr ""
1923
1924 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1925 msgid "DNSBL Threshold"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1929 msgid "Damaged"
1930 msgstr "Hasarlı"
1931
1932 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1933 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1934 msgid "Dashboard"
1935 msgstr "Kontrol paneli"
1936
1937 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1938 msgid "Dashboard Options"
1939 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
1940
1941 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1942 msgid "Dashboard Storages"
1943 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
1944
1945 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1946 msgid "Database Mirror"
1947 msgstr "Veritabanı aynası"
1948
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1950 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1951 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1952 msgid "Datacenter"
1953 msgstr "Verimerkezi"
1954
1955 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
1956 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1957 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1958 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1959 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1960 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1961 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1962 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1963 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1964 msgid "Datastore"
1965 msgstr "Datastore"
1966
1967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1968 msgid "Datastore Mapping"
1969 msgstr "Datastore eşlemeleri"
1970
1971 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1972 msgid "Datastore Options"
1973 msgstr "Datastore seçenekleri"
1974
1975 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1976 msgid "Datastore Usage"
1977 msgstr "Datastore kullanımı"
1978
1979 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1980 msgid "Datastores"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1984 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1985 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1986 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
1987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
1988 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1989 msgid "Date"
1990 msgstr "Tarih"
1991
1992 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1993 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1994 msgid "Day"
1995 msgstr "Gün"
1996
1997 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1998 msgid "Days"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2002 msgid "Days to show"
2003 msgstr "Gösterilecek günler"
2004
2005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
2006 msgid "Deactivate"
2007 msgstr "Durdur"
2008
2009 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
2010 msgid "Deactivate {0} Account"
2011 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2012
2013 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2014 msgid "Decode"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2018 msgid "Deduplication"
2019 msgstr "Tekilleştirme"
2020
2021 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2022 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
2023 msgid "Deduplication Factor"
2024 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2025
2026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2027 msgid "Deep Scrub"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2031 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2035 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2036 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2037 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2040 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2041 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2043 msgid "Default"
2044 msgstr "Varsayılan"
2045
2046 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2047 msgid "Default (Always)"
2048 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2049
2050 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2051 msgid "Default Datastore"
2052 msgstr "Varsayılan datastore"
2053
2054 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2055 #, fuzzy
2056 msgid "Default Language"
2057 msgstr "Varsayılan datastore"
2058
2059 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2060 msgid "Default Relay"
2061 msgstr "Varsayılan relay"
2062
2063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
2064 msgid "Default Sync Options"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:146
2068 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2069 msgstr ""
2070 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2073 msgid "Defaults to origin"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2077 msgid "Defaults to requesting host URI"
2078 msgstr ""
2079
2080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:151
2081 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2082 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2083
2084 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2085 msgid "Deferred Mail"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2089 msgid "Delay"
2090 msgstr "Gecikme"
2091
2092 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2093 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2097 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2098 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2099 msgid "Delete"
2100 msgstr "Sil"
2101
2102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2103 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2104 msgid "Delete Custom Certificate"
2105 msgstr "Özel sertifika sil"
2106
2107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
2108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
2109 msgid "Delete Snapshot"
2110 msgstr "Snapshot Sil"
2111
2112 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2113 msgid "Delete all Messages"
2114 msgstr "Tüm mesajları sil"
2115
2116 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2117 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2118 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2119
2120 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2121 msgid "Delete existing encryption key"
2122 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2123
2124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2125 msgid "Delete source"
2126 msgstr "Kaynağı sil"
2127
2128 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2129 msgid ""
2130 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2131 "created with it!"
2132 msgstr ""
2133 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2134 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2135
2136 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2137 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2138 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2139 msgid "Deliver"
2140 msgstr "Teslim et"
2141
2142 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2143 msgid "Deliver to"
2144 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2145
2146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2156 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2157 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2158 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2160 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2161 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2162 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2163 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2164 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2166 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2167 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2168 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2169 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
2170 msgid "Description"
2171 msgstr "Açıklama"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2174 msgid "Dest. port"
2175 msgstr "Hedef port"
2176
2177 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2178 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2181 msgid "Destination"
2182 msgstr "Hedef"
2183
2184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
2185 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
2186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
2187 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
2189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
2190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
2191 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
2192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2196 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2197 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2198 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2199 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2200 msgid "Destroy"
2201 msgstr "Yok et"
2202
2203 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2204 msgid "Destroy '{0}'"
2205 msgstr "'{0}' yok et"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
2208 msgid "Destroy image from unknown guest"
2209 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2210
2211 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2212 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2213 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2214
2215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
2216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
2217 msgid "Detach"
2218 msgstr "Çıkart"
2219
2220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2222 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2223 msgid "Detail"
2224 msgstr "Detay"
2225
2226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2228 msgid "Details"
2229 msgstr "Detaylar"
2230
2231 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2232 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2234 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2235 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2236 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2240 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2241 msgid "Device"
2242 msgstr "Cihaz"
2243
2244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2245 msgid "Device Class"
2246 msgstr "Cihaz sınıfı"
2247
2248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2249 msgid "Device Ineligible"
2250 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2251
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2253 msgid "Devices"
2254 msgstr "Cihazlar"
2255
2256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2257 msgid "Digits"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2261 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2263 msgid "Direction"
2264 msgstr "Yön"
2265
2266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:253
2269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
2270 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2271 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2272 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2273 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2274 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2275 msgid "Directory"
2276 msgstr "Dizin"
2277
2278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2279 msgid "Directory Storage"
2280 msgstr "Klasör depolama"
2281
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2284 msgid "Disable"
2285 msgstr "Devre dışı bırak"
2286
2287 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2288 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2289 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2290
2291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:102
2292 msgid "Disable arp-nd suppression"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2297 msgid "Disabled"
2298 msgstr "Devre dışı"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2301 msgid ""
2302 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2303 "Proceed with caution."
2304 msgstr ""
2305 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2306 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2307
2308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2309 msgid "Discard"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2313 msgid "Discard address verification database"
2314 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2315
2316 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2317 msgid "Disclaimer"
2318 msgstr "Feragatname"
2319
2320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2321 msgid "Disconnect"
2322 msgstr "Bağlantı kes"
2323
2324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2326 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2329 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2334 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2335 msgid "Disk"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
2339 #, fuzzy
2340 msgid "Disk Action"
2341 msgstr "Aksiyon"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2344 msgid "Disk IO"
2345 msgstr ""
2346
2347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2348 msgid "Disk Move"
2349 msgstr "Disk taşıma"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
2352 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2356 msgid "Disk image"
2357 msgstr "Disk Imajı"
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2360 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2361 msgid "Disk size"
2362 msgstr "Disk Boyutu"
2363
2364 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2365 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2366 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2368 msgid "Disk usage"
2369 msgstr "Disk kullanımı"
2370
2371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2372 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2374 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2375 msgid "Disks"
2376 msgstr "Diskler"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
2380 msgid "Display"
2381 msgstr "Ekran"
2382
2383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2384 msgid "Dns"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2388 msgid "Dns prefix"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2392 msgid "Dns server"
2393 msgstr "DNS Sunucusu"
2394
2395 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2396 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2397 msgid "Do not encrypt backups"
2398 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2399
2400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2401 msgid "Do not use any media"
2402 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2403
2404 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
2405 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2406 msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
2407
2408 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2409 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2410 msgid "Documentation"
2411 msgstr "Dokümanlar"
2412
2413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2414 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2415 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2416
2417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2418 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2419 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2420
2421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2424 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2425 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2426 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2427 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2428 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2431 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2433 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2434 msgid "Domain"
2435 msgstr "Alan adı"
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2438 msgid "Down"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2442 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2443 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
2445 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2446 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2447 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2448 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2449 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2450 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2451 msgid "Download"
2452 msgstr "İndir"
2453
2454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
2455 msgid "Download '{0}'"
2456 msgstr "'{0}' İndir"
2457
2458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:270
2459 #, fuzzy
2460 msgid "Download .tar.zst"
2461 msgstr "Dosyaları indir"
2462
2463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
2465 #, fuzzy
2466 msgid "Download .zip"
2467 msgstr "İndir"
2468
2469 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2470 msgid "Download Files"
2471 msgstr "Dosyaları indir"
2472
2473 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2474 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2475 msgid "Download from URL"
2476 msgstr "URL'den indir"
2477
2478 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2479 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2480 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2484 msgid "Drag and drop to reorder"
2485 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2486
2487 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2488 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2489 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2490 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2491 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2493 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2494 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2495 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2496 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2497 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2498 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2499 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2500 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2501 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2502 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2503 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2504 msgid "Drive"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2508 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2509 msgid "Drive Number"
2510 msgstr ""
2511
2512 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2513 msgid "Drive is busy"
2514 msgstr ""
2515
2516 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2517 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2518 msgid "Drives"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2522 msgid "Dry Run"
2523 msgstr ""
2524
2525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2526 msgid "Dummy Device"
2527 msgstr "Dummy cihaz"
2528
2529 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2530 msgid "Duplicate link address not allowed."
2531 msgstr ""
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2534 msgid "Duplicate link number not allowed."
2535 msgstr ""
2536
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2539 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2540 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2541 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2542 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2543 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2544 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2545 msgid "Duration"
2546 msgstr "Süre"
2547
2548 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2549 msgid "Dynamic"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2554 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2555 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2556 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2557 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2558 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2559 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2560 msgid "E-Mail"
2561 msgstr "E-Posta"
2562
2563 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2564 msgid "E-Mail Processing"
2565 msgstr "E-Posta İşleme"
2566
2567 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2568 msgid "E-Mail Volume"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2572 msgid "E-Mail address"
2573 msgstr "E-Posta adresi"
2574
2575 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2576 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
2580 msgid "E-Mail attribute"
2581 msgstr "E-Posta niteliği"
2582
2583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
2585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
2586 msgid "EFI Disk"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2590 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2591 msgstr ""
2592
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2594 #, fuzzy
2595 msgid "EFI Storage"
2596 msgstr "ZFS Depolama"
2597
2598 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2599 msgid "EMail 'From:'"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2603 msgid "EMail attribute name(s)"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2610 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2614 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2615 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2616 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2617 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2618 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2619 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2620 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2621 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2622 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2623 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2624 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2625 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2626 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
2628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:618
2633 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2634 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2635 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
2636 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2637 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2638 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2639 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2640 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2641 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2642 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2643 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2644 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2645 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2646 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2647 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
2652 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2653 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2654 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2655 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
2658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2659 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2662 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2663 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2664 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2665 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2666 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2667 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2668 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2669 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2670 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2671 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2672 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2673 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2674 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2675 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
2676 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2677 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2678 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2680 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2681 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2682 msgid "Edit"
2683 msgstr "Düzenle"
2684
2685 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2686 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2687 msgid "Edit Notes"
2688 msgstr "Notları düzenle"
2689
2690 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2691 msgid "Edit dashboard settings"
2692 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2693
2694 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2695 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2696 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2697
2698 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2699 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2700 msgid "Editable"
2701 msgstr "Düzenlenebilir"
2702
2703 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2704 msgid "Egress"
2705 msgstr ""
2706
2707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2708 msgid ""
2709 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2710 msgstr ""
2711 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2712 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2713
2714 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2715 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2716 msgid "Eject"
2717 msgstr "Çıkart"
2718
2719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2721 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2722 msgid "Eject Media"
2723 msgstr "Medyayı çıkar"
2724
2725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2726 msgid "Email"
2727 msgstr ""
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2730 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2731 msgid "Email from address"
2732 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2733
2734 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2735 msgid "Email notification"
2736 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2737
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2741 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2744 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2745 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2746 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2747 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2748 msgid "Enable"
2749 msgstr "Etkinleştir"
2750
2751 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2752 msgid "Enable DKIM Signing"
2753 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2754
2755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2756 msgid "Enable NUMA"
2757 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2758
2759 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2760 msgid "Enable TLS"
2761 msgstr "TLS Etkinleştir"
2762
2763 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2764 msgid "Enable TLS Logging"
2765 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2766
2767 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2768 msgid "Enable new"
2769 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2770
2771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2772 msgid "Enable new users"
2773 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2774
2775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2776 msgid "Enable quota"
2777 msgstr "Kota Etkinleştir"
2778
2779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2781 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2783 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2784 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2785 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2786 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
2789 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2790 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2791 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2792 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2793 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2794 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2795 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2796 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2797 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2804 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2805 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2806 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2807 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2808 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2809 msgid "Enabled"
2810 msgstr "Etkin"
2811
2812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2813 msgid "Enabled for Windows"
2814 msgstr "Windows için Etkin"
2815
2816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2817 msgid "Encrypt OSD"
2818 msgstr "OSD'yi şifrele"
2819
2820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2821 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2822 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2823 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
2824 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2825 msgid "Encrypted"
2826 msgstr "Şifrelenmiş"
2827
2828 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2829 msgid ""
2830 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2831 "client where the decryption key is located."
2832 msgstr ""
2833 "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre çözme "
2834 "anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
2835
2836 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2837 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2838 msgid "Encryption"
2839 msgstr "Şifreleme"
2840
2841 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2842 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2843 msgid "Encryption Fingerprint"
2844 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2845
2846 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2847 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2848 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2849 msgid "Encryption Key"
2850 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2851
2852 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2853 msgid "Encryption Keys"
2854 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2855
2856 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2857 msgid "End"
2858 msgstr "Son"
2859
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2863 msgid "End Time"
2864 msgstr "Bitiş Saati"
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2867 msgid "Enter URL to download"
2868 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
2869
2870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
2871 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2872 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
2873
2874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2875 msgid "Entropy source"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
2879 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
2880 msgid "Entry"
2881 msgstr ""
2882
2883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2884 msgid "Erase data"
2885 msgstr "Verileri sil"
2886
2887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2898 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
2913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:152
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2915 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2916 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2917 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2918 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2919 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2920 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2921 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2922 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2923 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2924 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2925 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2926 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2927 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2928 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2929 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
2930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
2931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2944 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2947 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
2948 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:187
2949 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2950 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
2951 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
2952 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2953 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2954 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2955 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2962 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2963 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2964 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2965 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2966 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2967 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2968 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2969 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2970 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2971 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2972 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2980 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2981 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2982 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2983 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2984 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2985 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2986 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
2987 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2988 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
2989 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
2990 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2991 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2992 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2993 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
2994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
2995 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
2996 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
2997 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
2998 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
2999 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3000 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3001 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3002 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
3003 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
3004 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
3005 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
3006 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
3007 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
3008 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
3009 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
3010 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3011 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
3012 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3013 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3014 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3017 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
3018 msgid "Error"
3019 msgstr "Hata"
3020
3021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3023 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3024 msgid "Errors"
3025 msgstr "Hatalar"
3026
3027 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3028 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
3029 msgid "Estimated Full"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3033 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3034 msgid "Every Saturday"
3035 msgstr "Her cumartesi"
3036
3037 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3038 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3039 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3040 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3041 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3042 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3043 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3044 msgid "Every day"
3045 msgstr "Her gün"
3046
3047 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3048 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3049 msgid "Every first Saturday of the month"
3050 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3051
3052 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3053 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3054 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3055 msgid "Every first day of the Month"
3056 msgstr "Ayın ilk gününde"
3057
3058 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3059 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3060 msgid "Every hour"
3061 msgstr "Saatte bir"
3062
3063 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3064 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3065 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3066 msgid "Every two hours"
3067 msgstr "İki saatte bir"
3068
3069 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3070 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3071 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3072 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3073 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3074 msgid "Every {0} minutes"
3075 msgstr "{0} dakikada bir"
3076
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3088 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3089 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3090 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3091 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3092 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3093 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3094 msgid "Example"
3095 msgstr "Örnek"
3096
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3098 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3099 msgid "Exclude selected VMs"
3100 msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
3101
3102 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3103 msgid "Existing LDAP address"
3104 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3105
3106 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3107 msgid "Existing volume groups"
3108 msgstr "Varolan volume grupları"
3109
3110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:72
3111 msgid "Exit Nodes"
3112 msgstr "Çıkış sunucuları"
3113
3114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:88
3115 msgid "Exit Nodes local routing"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3119 msgid "Expand All"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3123 msgid "Experimental"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3127 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3129 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3130 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3131 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3132 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3133 msgid "Expire"
3134 msgstr "Sona erme"
3135
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3138 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3140 msgid "Expires"
3141 msgstr "Sona erme"
3142
3143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3144 msgid "Export"
3145 msgstr "Dışa aktar"
3146
3147 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3148 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3149 msgid "Export Media-Set"
3150 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3151
3152 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3153 msgid "External SMTP Port"
3154 msgstr "Harici SMTP Portu"
3155
3156 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3157 #, fuzzy
3158 msgid "FQDN or IP-address"
3159 msgstr "IP adresi"
3160
3161 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3162 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3163 #, fuzzy
3164 msgid "FS Name"
3165 msgstr "Adı"
3166
3167 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3168 msgid "Factory Defaults"
3169 msgstr "Varsayılan"
3170
3171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3172 msgid "Failed"
3173 msgstr "Başarısız"
3174
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3176 msgid "Failing"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3180 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3181 msgid "Fallback Server"
3182 msgstr "Fallback Sunucu"
3183
3184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
3185 msgid "Fallback from storage config"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3189 msgid "Family"
3190 msgstr ""
3191
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3193 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3194 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3195
3196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3198 msgid "Features"
3199 msgstr "Özellikler"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3202 msgid "Fencing"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
3206 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3207 msgid "Field"
3208 msgstr ""
3209
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3211 msgid "Fields"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:254
3216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
3217 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3219 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3220 msgid "File"
3221 msgstr "Dosya"
3222
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3224 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3225 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3226 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3227 msgid "File Restore"
3228 msgstr "Dosya geri yükleme"
3229
3230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
3231 msgid "File Restore Download"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3235 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3236 msgid "File name"
3237 msgstr "Dosya adı"
3238
3239 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3240 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3241 msgid "File size"
3242 msgstr "Dosya boyutu"
3243
3244 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3245 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3246 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3247 msgid "Filename"
3248 msgstr "Dosya adı"
3249
3250 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3251 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3252 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3253 msgid "Filesystem"
3254 msgstr "Dosya sistemi"
3255
3256 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3257 msgid "Filetype"
3258 msgstr "Dosya tipi"
3259
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3261 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3262 msgid "Filter"
3263 msgstr "Filtre"
3264
3265 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3266 #, fuzzy
3267 msgid "Filter Type"
3268 msgstr "Filtre"
3269
3270 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3271 msgid "Filter VMID"
3272 msgstr "VMID Filtrele"
3273
3274 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3275 #, fuzzy
3276 msgid "Filter Value"
3277 msgstr "VMID Filtrele"
3278
3279 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3280 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3285 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3286 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3287 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3288 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3289 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3290 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3291 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3292 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3293 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3294 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3295 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3296 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3297 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3298 msgid "Fingerprint"
3299 msgstr "Parmakizi"
3300
3301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3302 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3303 msgid "Finish"
3304 msgstr "Sonlandır"
3305
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3308 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3313 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3316 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3317 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3318 msgid "Firewall"
3319 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3320
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3322 #, fuzzy
3323 msgid "Firmware"
3324 msgstr "Donanım"
3325
3326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3327 msgid "First Ceph monitor"
3328 msgstr ""
3329
3330 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3331 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3332 msgid "First Name"
3333 msgstr "Adı"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3336 #, fuzzy
3337 msgid "First Saturday each month"
3338 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3339
3340 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3341 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3342 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3343 msgid "First day of the year"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3347 msgid "Fixed"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3351 msgid "Flags"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3355 msgid "Floppy"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3359 msgid "Flush"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3363 msgid "Flush Queue"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3367 msgid "Folder View"
3368 msgstr "Klasör Görünümü"
3369
3370 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3371 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3372 msgid "Font-Family"
3373 msgstr "Font ailesi"
3374
3375 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3376 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3377 msgid "Font-Size"
3378 msgstr "Boyut"
3379
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3381 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3382 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3383
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3387 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3388 msgstr ""
3389 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3392 msgid "Force"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3396 msgid "Force new Media-Set"
3397 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3398
3399 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3400 msgid "Forget Snapshot"
3401 msgstr "Snapshot'u unut"
3402
3403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:656
3404 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3405 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3406
3407 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3409 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3410 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3411 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3412 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3413 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3414 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3415 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3416 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3417 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3418 msgid "Format"
3419 msgstr "Format"
3420
3421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3422 msgid "Format media"
3423 msgstr "Medyayı formatla"
3424
3425 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3426 msgid "Format/Erase"
3427 msgstr "Formatla/Sil"
3428
3429 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3430 msgid "Fragmentation"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3434 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3435 msgid "Free"
3436 msgstr "Boş"
3437
3438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3441 msgid "Freeze CPU at startup"
3442 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3443
3444 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3445 msgid "Fri"
3446 msgstr ""
3447
3448 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3449 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3450 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3451 msgid "From"
3452 msgstr "Kimden"
3453
3454 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
3455 msgid "From Backup"
3456 msgstr "Yedekten"
3457
3458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3462 #, fuzzy
3463 msgid "From Device"
3464 msgstr "Cihaz"
3465
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3468 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3469 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3470 msgid "From File"
3471 msgstr "Dosyadan seç"
3472
3473 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3475 msgid "From Slot"
3476 msgstr "Bu slottan"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
3479 msgid "From backup configuration"
3480 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3481
3482 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3483 msgid "Full"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3487 msgid "Full Clone"
3488 msgstr "Tam Klon"
3489
3490 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3491 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3492 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3493 msgid "GC Schedule"
3494 msgstr "GC Zamanlaması"
3495
3496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3497 msgid "Garbage Collect"
3498 msgstr "Garbage collection başlat"
3499
3500 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3501 msgid "Garbage Collection"
3502 msgstr ""
3503
3504 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3505 msgid "Garbage Collection Schedule"
3506 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3507
3508 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3509 msgid "Garbage collections"
3510 msgstr ""
3511
3512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3513 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3521 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3522 msgid "Gateway"
3523 msgstr "Ağ geçidi"
3524
3525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:356
3528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3530 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3531 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3532 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3533 msgid "General"
3534 msgstr "Genel"
3535
3536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3537 #, fuzzy
3538 msgid "Ghost OSDs"
3539 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3540
3541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3542 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3543 msgid "Granted Permissions"
3544 msgstr "Verilen izinler"
3545
3546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3548 msgid "Graphic card"
3549 msgstr "Grafik kartı"
3550
3551 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3552 msgid "Greylisted Mails"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3557 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3558 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3559 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3561 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3562 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3563 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3564 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3565 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3566 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3567 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3568 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3569 msgid "Group"
3570 msgstr "Grup"
3571
3572 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
3573 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3574 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3575 msgid "Group Filter"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3580 msgid "Group Permission"
3581 msgstr "Grup İzni"
3582
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
3584 msgid "Group classes"
3585 msgstr "Grup sınıfları"
3586
3587 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3588 msgid "Group member"
3589 msgstr "Grup üyesi"
3590
3591 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3592 msgid "Group objectclass"
3593 msgstr ""
3594
3595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3596 msgid "Groupname attr."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
3600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3602 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3603 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3604 msgid "Groups"
3605 msgstr "Gruplar"
3606
3607 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3608 msgid "Groups of '{0}'"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3612 msgid "Guest"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3616 msgid "Guest Agent Network Information"
3617 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3618
3619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3621 msgid "Guest Agent not running"
3622 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3623
3624 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3625 msgid "Guest Image"
3626 msgstr "Misafir imajı"
3627
3628 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3629 msgid "Guest Notes"
3630 msgstr "Misafir Notları"
3631
3632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3633 msgid "Guest OS"
3634 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3635
3636 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3637 msgid "Guest user"
3638 msgstr "Misafir kullanıcı"
3639
3640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3641 msgid "Guests"
3642 msgstr "Konuklar"
3643
3644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:595
3645 msgid "Guests without backup job"
3646 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3647
3648 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3649 msgid "HA Group"
3650 msgstr "HA Grubu"
3651
3652 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3653 msgid "HA Settings"
3654 msgstr "HA Ayarları"
3655
3656 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3657 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3658 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3660 msgid "HA State"
3661 msgstr "HA Durumu"
3662
3663 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3664 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3665 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3666 msgid "HD space"
3667 msgstr "Disk boyutu"
3668
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3670 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3671 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3672 msgid "HTTP proxy"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
3678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
3679 msgid "Hard Disk"
3680 msgstr "Sabit Disk"
3681
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
3683 msgid "Hardlink"
3684 msgstr "Sabit bağlantı"
3685
3686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3687 msgid "Hardware"
3688 msgstr "Donanım"
3689
3690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3691 msgid "Hash Policy"
3692 msgstr ""
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3695 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3696 msgid "Hash algorithm"
3697 msgstr ""
3698
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3700 msgid "Hash policy"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3704 msgid "Header"
3705 msgstr ""
3706
3707 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3708 msgid "Header Attribute"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3712 msgid "Headers"
3713 msgstr ""
3714
3715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3718 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3719 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3720 msgid "Health"
3721 msgstr "Sağlık"
3722
3723 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3724 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3725 msgid "Help"
3726 msgstr "Yardım"
3727
3728 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3729 msgid "Help Desk"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3733 msgid "Heuristic Score"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
3737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3739 msgid "Hibernate"
3740 msgstr "Hazırda beklet"
3741
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
3743 msgid "Hibernation VM State"
3744 msgstr "VM Uyku hali"
3745
3746 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3747 msgid "Hide Internal Hosts"
3748 msgstr "İç sunucuları gizle"
3749
3750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3751 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3752 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3753 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3754 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3755 msgid "Hint"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3759 msgid "History (last Month)"
3760 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3764 msgid "Hookscript"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3771 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3772 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3773 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3774 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3775 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3776 msgid "Host"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3780 msgid "Host CPU usage"
3781 msgstr "İşlemci kullanımı"
3782
3783 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3784 msgid "Host Memory usage"
3785 msgstr "Bellek kullanımı"
3786
3787 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3788 msgid "Host group"
3789 msgstr "Sunucu grubu"
3790
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3792 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3793 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3794
3795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3799 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3800 msgid "Hostname"
3801 msgstr "Makine adı"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3804 msgid "Hosts"
3805 msgstr "Sunucular"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3810 msgid "Hotplug"
3811 msgstr ""
3812
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3814 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3815 msgid "Hour"
3816 msgstr "Saat"
3817
3818 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3819 msgid "Hourly Distribution"
3820 msgstr "Saatlik dağılım"
3821
3822 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3823 msgid "Hours to show"
3824 msgstr "Gösterilecek saatler"
3825
3826 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3827 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3828 msgid "ICMP type"
3829 msgstr ""
3830
3831 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
3833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3834 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3835 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3836 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3837 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3838 msgid "ID"
3839 msgstr ""
3840
3841 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3842 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:241
3843 msgid "IO Delay"
3844 msgstr "IO gecikmesi"
3845
3846 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3847 msgid "IO Delay (ms)"
3848 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
3849
3850 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3851 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3852 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3853 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3854 msgid "IO delay"
3855 msgstr "IO gecikmesi"
3856
3857 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3858 msgid "IO wait"
3859 msgstr ""
3860
3861 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3862 msgid "IOMMU Group"
3863 msgstr "IOMMU grubu"
3864
3865 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3866 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3867 msgid "IP"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3871 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3872 msgid "IP Address"
3873 msgstr "IP adresi"
3874
3875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3876 msgid "IP Config"
3877 msgstr "IP yapılandırması"
3878
3879 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3880 msgid "IP Network"
3881 msgstr "IP ağı"
3882
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3886 msgid "IP address"
3887 msgstr "IP adresi"
3888
3889 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3890 msgid "IP filter"
3891 msgstr "IP filtresi"
3892
3893 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3894 msgid "IP resolved by node's hostname"
3895 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
3896
3897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3899 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3900 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3901 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3902 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3903 msgid "IP/CIDR"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3908 msgid "IPSet"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3913 msgid "IPv4"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3917 msgid "IPv4/CIDR"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3922 msgid "IPv6"
3923 msgstr ""
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3926 msgid "IPv6/CIDR"
3927 msgstr ""
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3930 msgid "ISO Images"
3931 msgstr "ISO imajları"
3932
3933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
3934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3935 msgid "ISO image"
3936 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
3937
3938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3939 msgid "Idle"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3943 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3944 msgid "Import"
3945 msgstr "İçe aktar"
3946
3947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3948 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3949 msgid "Import-Export Slots"
3950 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3951
3952 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3953 msgid "Import/Export Slots"
3954 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3955
3956 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3957 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3958 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
3959
3960 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3961 msgid "In"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3965 msgid "In & Out"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3969 msgid "Include Empty Senders"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3973 msgid "Include Greylist"
3974 msgstr "Gri liste ekle"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3977 msgid "Include RAM"
3978 msgstr "RAM dahil et"
3979
3980 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3981 msgid "Include Statistics"
3982 msgstr "İstatistikleri dahil et"
3983
3984 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
3985 #, fuzzy
3986 msgid "Include all groups"
3987 msgstr "Volume grubu"
3988
3989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3990 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
3991 msgid "Include selected VMs"
3992 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
3993
3994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
3996 msgid "Include volume in backup job"
3997 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
3998
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:511
4000 msgid "Included disks"
4001 msgstr "Dahili diskler"
4002
4003 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4004 msgid "Incoming"
4005 msgstr "Gelen"
4006
4007 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4008 msgid "Incoming Mail Traffic"
4009 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4010
4011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4016 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4017 msgid "Incoming Mails"
4018 msgstr "Gelen Postalar"
4019
4020 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4021 msgid "Incremental Download"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4025 msgid "Info"
4026 msgstr "Bilgi"
4027
4028 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4029 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4030 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4031 msgid "Information"
4032 msgstr "Bilgi"
4033
4034 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4035 msgid "Ingress"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
4040 msgid "Initialize Disk with GPT"
4041 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4042
4043 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4044 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4045 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4046 msgid "Input Policy"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
4050 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4054 msgid "Insert"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4058 msgid "Install Ceph"
4059 msgstr "Yükle: Ceph"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4062 msgid "Installation"
4063 msgstr "Yükleme"
4064
4065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4066 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4067 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4068 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4069 msgid "Interface"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4073 msgid "Interfaces"
4074 msgstr ""
4075
4076 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4077 msgid "Internal SMTP Port"
4078 msgstr ""
4079
4080 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4081 msgid "Interval"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4085 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4086 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4087 msgid "Invalid Value"
4088 msgstr "Geçersiz değer"
4089
4090 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
4091 msgid "Invalid file size"
4092 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4093
4094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
4096 msgid "Invalid file size: "
4097 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4098
4099 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4100 msgid "Invalid permission path."
4101 msgstr ""
4102
4103 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4104 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4108 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4109 msgid "Inventory"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4113 msgid "Inventory Update"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4118 msgid "Ipam"
4119 msgstr ""
4120
4121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4122 msgid "Is this token already registered?"
4123 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4124
4125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4129 msgid "Issuer"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4133 msgid "Issuer Name"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4137 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4138 msgid "Issuer URL"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4142 msgid ""
4143 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4144 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4145 msgstr ""
4146 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4147 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4150 msgid ""
4151 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4152 "Server."
4153 msgstr ""
4154 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4155 "tercih edilir."
4156
4157 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4158 #, fuzzy
4159 msgid "Iterations"
4160 msgstr "Süre"
4161
4162 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4163 msgid "Job"
4164 msgstr "Görev"
4165
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
4167 msgid "Job Detail"
4168 msgstr "Görev detayı"
4169
4170 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4171 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4172 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4174 msgid "Job ID"
4175 msgstr "Görev ID"
4176
4177 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4178 msgid "Job Schedule Simulator"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4182 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4183 msgid "Join"
4184 msgstr "Katıl"
4185
4186 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
4187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4188 msgid "Join Cluster"
4189 msgstr "Cluster'a Katıl"
4190
4191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4192 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4193 msgid "Join Information"
4194 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4195
4196 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4197 msgid "Join Task Finished"
4198 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4199
4200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4201 msgid "Join {0}"
4202 msgstr "'{0}' Katıl"
4203
4204 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4205 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4206 msgid "Junk Mails"
4207 msgstr "Çöp Postalar"
4208
4209 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4210 msgid "KSM sharing"
4211 msgstr "KSM paylaşım"
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4215 msgid "KVM hardware virtualization"
4216 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4217
4218 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4219 msgid "Keep"
4220 msgstr "Tut"
4221
4222 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4223 #, fuzzy
4224 msgid "Keep All"
4225 msgstr "Günlük tut"
4226
4227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4228 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4229 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4230 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4231 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4232 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4233 msgid "Keep Daily"
4234 msgstr "Günlük tut"
4235
4236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4237 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4238 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4239 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4240 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4241 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4242 msgid "Keep Hourly"
4243 msgstr "Saatlik tut"
4244
4245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4247 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4248 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4249 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4250 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4251 msgid "Keep Last"
4252 msgstr "Sonuncuyu tut"
4253
4254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4255 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4256 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4257 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4258 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4259 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4260 msgid "Keep Monthly"
4261 msgstr "Aylık tut"
4262
4263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4264 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4265 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4266 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4267 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4268 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4269 msgid "Keep Weekly"
4270 msgstr "Haftalık tut"
4271
4272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4273 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4274 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4275 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4276 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4277 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4278 msgid "Keep Yearly"
4279 msgstr "Yıllık tut"
4280
4281 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4282 msgid "Keep all backups"
4283 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4284
4285 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4286 msgid "Keep encryption key"
4287 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4288
4289 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4290 msgid "Keep old mails"
4291 msgstr "Eski postaları tut"
4292
4293 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4294 msgid ""
4295 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4296 msgstr ""
4297 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4298
4299 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4300 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4301 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4302 msgid "Kernel Version"
4303 msgstr "Kernel Versiyonu"
4304
4305 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4306 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4307 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4308 msgid "Key"
4309 msgstr "Anahtar"
4310
4311 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4312 msgid "Key IDs"
4313 msgstr "Anathar IDleri"
4314
4315 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4316 msgid "Key Size"
4317 msgstr "Anahtar boyutu"
4318
4319 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4323 msgid "Keyboard Layout"
4324 msgstr "Klavye Düzeni"
4325
4326 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4327 msgid "LDAP Group"
4328 msgstr "LDAP Grubu"
4329
4330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:700
4331 msgid "LDAP Server"
4332 msgstr "LDAP Sunucusu"
4333
4334 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4335 msgid "LDAP User"
4336 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4337
4338 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4339 msgid "LDAP filter"
4340 msgstr "LDAP Filtre"
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
4343 msgid "LVM Storage"
4344 msgstr "LVM Depolama"
4345
4346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
4347 msgid "LVM-Thin Storage"
4348 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4349
4350 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4351 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4352 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4353 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4354 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4357 msgid "LXC Container"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4361 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4362 msgid "Label"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4366 msgid "Label Information"
4367 msgstr "Etiket bilgisi"
4368
4369 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4370 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4371 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4372 msgid "Label Media"
4373 msgstr "Medyayı etiketle"
4374
4375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4377 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4378 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4379 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4380 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4381 msgid "Language"
4382 msgstr "Dil"
4383
4384 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4385 msgid "Languages"
4386 msgstr "Diller"
4387
4388 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4389 msgid "Last Backup"
4390 msgstr "Son yedekleme"
4391
4392 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4393 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4394 msgid "Last Name"
4395 msgstr "Soyadı"
4396
4397 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4398 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4399 msgid "Last Sync"
4400 msgstr "Son senkronizasyon"
4401
4402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4403 msgid "Last Update"
4404 msgstr "Son güncelleme"
4405
4406 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4407 msgid "Last Verification"
4408 msgstr "Son Doğrulama"
4409
4410 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4411 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4412 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4413 msgid "Last checked"
4414 msgstr "Son kontrol"
4415
4416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4418 msgid "Latest"
4419 msgstr "En son"
4420
4421 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4422 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4423 msgid "Latest Only"
4424 msgstr "Sadece en son"
4425
4426 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4427 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4428 msgid "Layout"
4429 msgstr "Görünüş"
4430
4431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4432 msgid ""
4433 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4434 msgstr ""
4435 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4436 "oluşturun!"
4437
4438 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4439 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4440 msgid "Letter Spacing"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4444 msgid "Level"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4448 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4449 msgid "Lifetime (days)"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4453 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4457 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4458 msgid "Line Height"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4469 msgid "Link {0}"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4473 msgid "Linked Clone"
4474 msgstr "Bağlantılı Klon"
4475
4476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4477 msgid "Live Mode"
4478 msgstr "Canlı mod"
4479
4480 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
4481 msgid "Live restore"
4482 msgstr "Canlı geri yükleme"
4483
4484 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4485 msgid "Load"
4486 msgstr "Yükle"
4487
4488 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4489 msgid "Load Media"
4490 msgstr "Medyayı yükle"
4491
4492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4493 msgid "Load Media into Drive"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4498 msgid "Load SSH Key File"
4499 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4500
4501 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4502 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4503 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4504 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4505 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4506 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4507 msgid "Load average"
4508 msgstr "Ortalama Yük"
4509
4510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4511 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4512 msgid "Loading"
4513 msgstr "Yükleniyor"
4514
4515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4516 msgid "Loading..."
4517 msgstr "Yükleniyor..."
4518
4519 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4520 msgid "Local"
4521 msgstr "Yerel"
4522
4523 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4524 msgid "Local Backup/Restore"
4525 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4526
4527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4528 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4529 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4530 msgid "Local Datastore"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4534 msgid "Local Owner"
4535 msgstr "Lokal sahip"
4536
4537 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4538 msgid "Local Store"
4539 msgstr "Lokal store"
4540
4541 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4542 #, fuzzy
4543 msgid "Local Time"
4544 msgstr "Lokal sahip"
4545
4546 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4547 msgid "Location"
4548 msgstr "Lokasyon"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4551 msgid "Lock"
4552 msgstr "Kilit"
4553
4554 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4557 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4559 msgid "Log"
4560 msgstr "Kayıt"
4561
4562 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4563 msgid "Log In"
4564 msgstr "Giriş"
4565
4566 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4567 msgid "Log Rotation"
4568 msgstr "Log döndürme"
4569
4570 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4571 msgid "Log burst limit"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
4575 msgid "Log in as root to install."
4576 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4580 msgid "Log level"
4581 msgstr "Kayıt seviyesi"
4582
4583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4584 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4585 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4586 msgid "Log rate limit"
4587 msgstr "Kayıt sınırı"
4588
4589 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4590 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4591 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4592 msgid "Login"
4593 msgstr "Giriş"
4594
4595 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4596 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4597 msgid "Login (OpenID redirect)"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4601 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4602 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4603 msgid "Login failed. Please try again"
4604 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4605
4606 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4607 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4608 msgid "Logout"
4609 msgstr "Çıkış"
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4612 msgid "Logs"
4613 msgstr "Kayıtlar"
4614
4615 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4616 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4617 msgid "Longest Tasks"
4618 msgstr "En uzun görevler"
4619
4620 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4621 msgid "Loopback Interface"
4622 msgstr "Loopback arayüzü"
4623
4624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4625 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4628 msgid "MAC address"
4629 msgstr "MAC adresi"
4630
4631 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4632 msgid "MAC address prefix"
4633 msgstr "MAC adres öneki"
4634
4635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4636 msgid "MAC filter"
4637 msgstr "MAC filtresi"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4640 msgid "MDev Type"
4641 msgstr "MDev çeşidi"
4642
4643 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4644 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4645 msgid "MIME type"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
4649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4652 msgid "Machine"
4653 msgstr "Sanal Makine"
4654
4655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4656 msgid ""
4657 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4658 "OS."
4659 msgstr ""
4660 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4661 "ayarları etkileyebilir."
4662
4663 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4664 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4665 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4666 msgid "Macro"
4667 msgstr ""
4668
4669 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4670 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4671 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4672 msgid "Mail"
4673 msgstr "Posta"
4674
4675 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4676 msgid "Mail Filter"
4677 msgstr "Posta Filtresi"
4678
4679 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4680 msgid "Mail Proxy"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4684 msgid "Mails / min"
4685 msgstr "Posta / dakika"
4686
4687 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
4688 #, fuzzy
4689 msgid "Maintenance Type"
4690 msgstr "İçerik Tipi"
4691
4692 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4693 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
4694 msgid "Maintenance mode"
4695 msgstr ""
4696
4697 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4698 msgid ""
4699 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4700 "the label written on the tape."
4701 msgstr ""
4702 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4703 "etiketi yazın."
4704
4705 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4706 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4707 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4708
4709 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4710 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4711 msgstr ""
4712 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4713
4714 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4715 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4716 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4717
4718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4720 msgid "Manage HA"
4721 msgstr "HA yönetimi"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4725 msgid "Manage {0}"
4726 msgstr "{0} yönetimi"
4727
4728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4729 msgid "Manager"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4733 msgid "Managers"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4738 msgid "Manufacturer"
4739 msgstr "Üretici firma"
4740
4741 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4742 msgid "Match"
4743 msgstr "Karşılaştır"
4744
4745 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4746 msgid "Match Archive Filename"
4747 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4748
4749 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4750 msgid "Match Field"
4751 msgstr "Alanla karşılaştır"
4752
4753 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4754 msgid "Match Filename"
4755 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4756
4757 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4758 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4759 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4760
4761 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4762 msgid "Max credit card numbers"
4763 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4764
4765 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4766 msgid "Max file size"
4767 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4768
4769 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4770 msgid "Max files"
4771 msgstr "Maks. dosyalar"
4772
4773 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4774 msgid "Max recursion"
4775 msgstr "Maks. yineleme"
4776
4777 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4778 msgid "Max scan size"
4779 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4780
4781 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4782 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4783 msgid "Max. Relocate"
4784 msgstr "Maks. yer değiştirme"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4787 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4788 msgid "Max. Restart"
4789 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
4790
4791 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4792 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4793 msgstr ""
4794
4795 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
4796 #, fuzzy
4797 msgid "Maximum Protected"
4798 msgstr "Korunma"
4799
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4801 msgid "Maximum characters"
4802 msgstr "Maks. karakter"
4803
4804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4805 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4806 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4807 msgid "Media"
4808 msgstr "Medya"
4809
4810 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4811 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4812 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4814 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4815 msgid "Media Pool"
4816 msgstr "Medya havuzu"
4817
4818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4819 msgid "Media Pools"
4820 msgstr "Medya havuzları"
4821
4822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4825 msgid "Media-Set"
4826 msgstr "Medya grubu"
4827
4828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4829 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4831 msgid "Media-Set UUID"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4835 msgid "Mediated Devices"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4839 msgid "Members"
4840 msgstr "Üyeler"
4841
4842 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4844 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
4849 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
4853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4855 msgid "Memory"
4856 msgstr "Bellek"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4859 msgid "Memory size"
4860 msgstr "Bellek boyutu"
4861
4862 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4863 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4864 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4865 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4866 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4867 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4868 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4869 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4870 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4871 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4872 msgid "Memory usage"
4873 msgstr "Bellek kullanımı"
4874
4875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4877 msgid "Message"
4878 msgstr "Mesaj"
4879
4880 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4881 msgid "Message Size (bytes)"
4882 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
4883
4884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4885 msgid "Meta Data Servers"
4886 msgstr "Meta Data sunucuları"
4887
4888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4889 msgid "Metadata Servers"
4890 msgstr "Metadata sunucuları"
4891
4892 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4893 msgid "Metadata Size"
4894 msgstr "Metadata boyutu"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4897 msgid "Metadata Usage"
4898 msgstr "Metadata kullanımı"
4899
4900 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4901 msgid "Metadata Used"
4902 msgstr "Kullanılan Metadata"
4903
4904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4905 msgid "Metric Server"
4906 msgstr "Metrik sunucuları"
4907
4908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
4909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
4910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
4911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4913 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4914 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4915 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4918 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4919 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4920 msgid "Migrate"
4921 msgstr "Taşı"
4922
4923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
4924 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4925 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
4926
4927 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4928 msgid "Migration"
4929 msgstr "Migrasyon"
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4932 msgid "Migration Settings"
4933 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4936 msgid "Min. # of PGs"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4942 msgid "Min. Size"
4943 msgstr "Min. Boyut"
4944
4945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4948 msgid "Minimum characters"
4949 msgstr "Min. karakter"
4950
4951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4952 msgid "Minimum memory"
4953 msgstr "Min. Bellek"
4954
4955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4956 msgid "Mixed"
4957 msgstr "Karışık"
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4960 msgid "Mixed Subscriptions"
4961 msgstr "Katışık abonelik"
4962
4963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4965 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4966 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4967 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4968 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4969 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4970 msgid "Mode"
4971 msgstr "Mod"
4972
4973 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4975 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4981 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4982 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4983 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4984 msgid "Model"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:242
4988 msgid "Modified"
4989 msgstr "Değiştirilmiş"
4990
4991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
4992 msgid "Modify a TFA entry's description"
4993 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
4994
4995 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
4996 #, fuzzy
4997 msgid "Mon"
4998 msgstr "Ay"
4999
5000 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5001 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5002 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5003 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5004 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5005 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5006 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5007 msgid "Monday to Friday"
5008 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5009
5010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5011 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
5012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
5013 msgid "Monitor"
5014 msgstr "Monitör"
5015
5016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
5017 msgid "Monitor node"
5018 msgstr "Monitör sunucu"
5019
5020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5021 msgid "Monitors"
5022 msgstr "Monitörler"
5023
5024 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5025 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5026 msgid "Month"
5027 msgstr "Ay"
5028
5029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
5030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
5031 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5032 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5033 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5034 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
5035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
5037 msgid "More"
5038 msgstr "Daha fazla"
5039
5040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
5041 msgid "Mount"
5042 msgstr "Mount"
5043
5044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
5047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
5048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5049 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
5050 msgid "Mount Point"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5054 msgid "Mount Point ID"
5055 msgstr ""
5056
5057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5058 msgid "Mount options"
5059 msgstr "Mount seçenekleri"
5060
5061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
5062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
5063 #, fuzzy
5064 msgid "Move Storage"
5065 msgstr "LVM Depolama"
5066
5067 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
5068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5069 msgid "Move Volume"
5070 msgstr "Volume Taşı"
5071
5072 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
5073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5074 msgid "Move disk"
5075 msgstr "Disk Taşı"
5076
5077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
5078 #, fuzzy
5079 msgid "Move disk to another storage"
5080 msgstr "VM Durum Depolaması"
5081
5082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
5083 #, fuzzy
5084 msgid "Move volume to another storage"
5085 msgstr "VM Durum Depolaması"
5086
5087 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5088 msgid "Multiple E-Mails selected"
5089 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5090
5091 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5092 msgid ""
5093 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5094 msgstr ""
5095
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5097 msgid "Must end with"
5098 msgstr "Bununla bitmeli"
5099
5100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5101 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5103 msgid "Must start with"
5104 msgstr "Bununla başlamalı"
5105
5106 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5107 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5108 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5109 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5110 msgid "My Settings"
5111 msgstr "Ayarlar"
5112
5113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5114 msgid "N/A"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5118 msgid "NFS Version"
5119 msgstr "NFS Sürümü"
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5122 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5123 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5124
5125 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5126 msgid "NOW"
5127 msgstr "ŞİMDİ"
5128
5129 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5130 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:222
5138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5139 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5140 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5141 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5142 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5143 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5144 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5145 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5146 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5151 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5154 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5155 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5156 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5158 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5159 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5160 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5162 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5164 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5165 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5166 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5167 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5168 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5169 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5170 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5171 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5172 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5173 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5174 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5176 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5177 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5181 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5182 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5183 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5184 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5186 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5187 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5188 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5189 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5190 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5197 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5198 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5199 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5200 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5201 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5202 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5203 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5204 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5207 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5208 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5209 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5210 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5211 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5212 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5213 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5214 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5215 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5216 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5217 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5218 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5219 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5220 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5221 msgid "Name"
5222 msgstr "Adı"
5223
5224 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5225 msgid "Name, Format"
5226 msgstr "Ad, Format"
5227
5228 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5229 msgid "Namespace"
5230 msgstr "Ad alanı"
5231
5232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5233 msgid "Need at least one mapping"
5234 msgstr ""
5235
5236 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5237 msgid "Need at least one snapshot"
5238 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5239
5240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5242 msgid "Nesting"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5246 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5247 msgstr ""
5248
5249 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5250 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5251 msgstr ""
5252
5253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5255 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5258 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5260 msgid "Network"
5261 msgstr "Ağ"
5262
5263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5264 msgid "Network Config"
5265 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5266
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
5270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
5271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5273 msgid "Network Device"
5274 msgstr "Ağ Aygıtı"
5275
5276 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5277 msgid "Network Interfaces"
5278 msgstr "Ağ arayüzü"
5279
5280 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5281 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5282 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5283 msgid "Network traffic"
5284 msgstr "Ağ trafiği"
5285
5286 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5287 #, fuzzy
5288 msgid "Network(s)"
5289 msgstr "Ağlar"
5290
5291 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5292 msgid "Network/Time"
5293 msgstr "Ağ/Zaman"
5294
5295 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5297 msgid "Networks"
5298 msgstr "Ağlar"
5299
5300 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5301 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5302 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5303 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5304 msgid "Never"
5305 msgstr "Asla"
5306
5307 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5308 msgid "New Backup"
5309 msgstr "Yeni yedekleme"
5310
5311 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5312 msgid "New Owner"
5313 msgstr "Yeni sahip"
5314
5315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5316 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5317 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5318
5319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5320 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5321 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5323 msgid "Next"
5324 msgstr "İleri"
5325
5326 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5327 msgid "Next Media"
5328 msgstr "Sıradaki medya"
5329
5330 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
5331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5332 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5333 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5334 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5335 msgid "Next Run"
5336 msgstr "Sonraki"
5337
5338 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5339 msgid "Next Sync"
5340 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5341
5342 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5343 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5344 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5345 msgid "Next due date"
5346 msgstr "Bitiş tarihi"
5347
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5350 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5351 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5352 msgid "No"
5353 msgstr "Hayır"
5354
5355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5356 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5357 msgid "No Account available."
5358 msgstr "Hesap bulunamadı."
5359
5360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5362 msgid "No Accounts configured"
5363 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5364
5365 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5366 msgid "No Attachments"
5367 msgstr "Ek dosya yok"
5368
5369 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5370 msgid "No Changer"
5371 msgstr "Değiştirici yok"
5372
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5374 msgid "No CloudInit Drive found"
5375 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5376
5377 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5378 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5379 msgid "No Data"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5383 msgid "No Datastores configured"
5384 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5385
5386 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5387 msgid "No Delay"
5388 msgstr "Gecikme yok"
5389
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5391 msgid "No Disk selected"
5392 msgstr "Disk seçilmedi"
5393
5394 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5395 #, fuzzy
5396 msgid "No Disks"
5397 msgstr "Diskler"
5398
5399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5400 msgid "No Disks found"
5401 msgstr "Disk Bulunamadı"
5402
5403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5404 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5405 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5406 msgid "No Disks unused"
5407 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5408
5409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5410 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5411 msgid "No Domains configured"
5412 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5413
5414 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5415 msgid "No E-Mail address selected"
5416 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5417
5418 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5419 #, fuzzy
5420 msgid "No Groups"
5421 msgstr "Gruplar"
5422
5423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5424 msgid "No Guest Agent configured"
5425 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5426
5427 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5428 msgid "No Help available"
5429 msgstr "Yardım mevcut değil"
5430
5431 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5432 msgid "No Mount-Units found"
5433 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5434
5435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5436 msgid "No OSD selected"
5437 msgstr "OSD Seçili değil"
5438
5439 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5440 msgid "No Objects"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5445 msgid "No Plugins configured"
5446 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5447
5448 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5449 msgid "No Reports"
5450 msgstr "Rapor yok"
5451
5452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5453 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5454 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5455
5456 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5457 msgid "No Snapshots"
5458 msgstr "Snapshot yok"
5459
5460 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5461 #, fuzzy
5462 msgid "No Snapshots found"
5463 msgstr "Snapshot yok"
5464
5465 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5466 msgid "No Spam Info"
5467 msgstr "Spam bilgisi yok"
5468
5469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5470 msgid "No Subscription"
5471 msgstr "Abonelik yok"
5472
5473 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5474 msgid "No Tasks"
5475 msgstr "Görev yok"
5476
5477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5478 msgid "No Tasks found"
5479 msgstr "Görev bulunamadı"
5480
5481 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5482 msgid "No VM selected"
5483 msgstr "Seçili VM yok"
5484
5485 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5486 msgid "No Volume Groups found"
5487 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5488
5489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5490 msgid "No Warnings/Errors"
5491 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5492
5493 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5494 msgid "No backups on remote"
5495 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5496
5497 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5498 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5499 msgid "No cache"
5500 msgstr "Ön bellek yok"
5501
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5503 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5504 msgid "No change"
5505 msgstr "Değişiklik yok"
5506
5507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5509 msgid "No changes"
5510 msgstr "Değişiklik yok"
5511
5512 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5513 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5514 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5515 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5516 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5517 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5518 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5519 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5520 msgid "No data in database"
5521 msgstr "Database boş"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5524 msgid "No default available"
5525 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5526
5527 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5528 msgid "No file selected"
5529 msgstr "Dosya seçilmemiş"
5530
5531 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5532 msgid "No match found"
5533 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5534
5535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5536 msgid "No network device"
5537 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5538
5539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5541 msgid "No network information"
5542 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5543
5544 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
5545 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5547 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5549 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5550 msgid "No restrictions"
5551 msgstr "Kısıtlama yok"
5552
5553 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5554 msgid "No running tasks"
5555 msgstr "Çalışan görev yok"
5556
5557 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5558 msgid "No schedule setup."
5559 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5560
5561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5562 msgid "No such service configured."
5563 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5566 msgid "No thinpools found"
5567 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5568
5569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5570 msgid "No updates available."
5571 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5572
5573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5574 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5575 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5576 msgid "No valid subscription"
5577 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5580 msgid "No {0} configured."
5581 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5582
5583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5584 msgid "No {0} repository enabled!"
5585 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5586
5587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5588 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5589 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5590
5591 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5592 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5595 #, fuzzy
5596 msgid "No {0} selected"
5597 msgstr "Seçili VM yok"
5598
5599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5600 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5601 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5602 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:738
5606 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5609 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5610 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5611 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5612 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5613 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5614 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5615 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5617 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5618 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5619 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5620 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5622 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5626 msgid "Node"
5627 msgstr "Sunucu"
5628
5629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5630 msgid "Node is offline"
5631 msgstr "Sunucu offline"
5632
5633 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5634 msgid "Nodename"
5635 msgstr "Sunucu adı"
5636
5637 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5638 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5639 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5640 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5641 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5642 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:123
5645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5646 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5647 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5649 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5650 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5651 msgid "Nodes"
5652 msgstr "Sunucular"
5653
5654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5655 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5656 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5657
5658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5661 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5662 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5663 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5664 #: proxmox-backup/www/Utils.js:645 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
5665 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
5666 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
5667 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5668 msgid "None"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5672 msgid "Normalized"
5673 msgstr "Normalleştirilmiş"
5674
5675 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5676 msgid "Not Labeled"
5677 msgstr "Etiketlenmemiş"
5678
5679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5680 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5681 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5682
5683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5684 msgid "Not a valid list of hosts"
5685 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5686
5687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5688 msgid "Not a volume"
5689 msgstr "Volume değil"
5690
5691 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5692 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5693 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5694 msgid "Not configured"
5695 msgstr "Ayarlanmamış"
5696
5697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5698 msgid "Not enough data"
5699 msgstr "Yetersiz veri"
5700
5701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5702 msgid "Not yet configured"
5703 msgstr "Ayarlanmamış"
5704
5705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5706 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5707 msgid "Note"
5708 msgstr "Notlar"
5709
5710 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5711 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5712 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5713 msgid "Note:"
5714 msgstr "Not:"
5715
5716 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:240
5717 msgid ""
5718 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5719 "the VM may be lost."
5720 msgstr ""
5721 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
5722 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
5723
5724 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5725 msgid ""
5726 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5727 "use the client to do this."
5728 msgstr ""
5729 "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
5730 "istemciyi kullanın."
5731
5732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
5733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
5734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5735 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5736 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5737 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5738 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5739 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5740 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
5741 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5742 msgid "Notes"
5743 msgstr "Notlar"
5744
5745 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5746 msgid "Notification"
5747 msgstr "Bildirim"
5748
5749 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
5750 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
5751 msgid "Notify"
5752 msgstr "Bildir"
5753
5754 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
5755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5756 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5757 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5758 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5759 msgid "Notify User"
5760 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5761
5762 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5763 #, fuzzy
5764 msgid "Notify always"
5765 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5766
5767 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5768 msgid "Number"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5772 msgid "Number of LVs"
5773 msgstr "LV sayısı"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5776 msgid "Number of Nodes"
5777 msgstr "Sunucu sayısı"
5778
5779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
5780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5781 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5783 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5784 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5785 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5786 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5788 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5789 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5790 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5791 msgid "OK"
5792 msgstr "Tamam"
5793
5794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5795 msgid "OS"
5796 msgstr "İşletim Sistemi"
5797
5798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5800 msgid "OS Type"
5801 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
5802
5803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5804 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5805 msgstr ""
5806
5807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5810 msgid "OVS options"
5811 msgstr "OVS seçenekleri"
5812
5813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5814 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5815 #: proxmox-backup/www/Utils.js:669 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5816 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
5817 msgid "Offline"
5818 msgstr "Çevrimdışı"
5819
5820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5821 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5822 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5823 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5824 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5825 msgid "Ok"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
5829 msgid "On"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5833 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5834 msgid "On failure only"
5835 msgstr ""
5836
5837 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5838 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5839 msgid "On-site"
5840 msgstr ""
5841
5842 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5844 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5845 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5846 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5847 msgid "Online"
5848 msgstr "Çevrimiçi"
5849
5850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5851 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5852 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5853 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
5854
5855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5856 msgid "Open Repositories Panel"
5857 msgstr "Depo panelini göster"
5858
5859 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5860 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5861 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5862 msgid "Open Task"
5863 msgstr "Görevi göster"
5864
5865 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5866 msgid "Open restore wizard for {0}"
5867 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
5868
5869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
5871 msgid "OpenID Connect Server"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5875 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5876 msgid "OpenID login - please wait..."
5877 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
5878
5879 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5880 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5881 msgid "OpenID login failed, please try again"
5882 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5883
5884 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5885 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5886 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5889 msgid "OpenID redirect failed."
5890 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
5891
5892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5893 msgid "Optimal # of PGs"
5894 msgstr ""
5895
5896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5897 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5898 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5899 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5900 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5906 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5907 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5910 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5911 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5912 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5913 msgid "Options"
5914 msgstr "Seçenekler"
5915
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5917 msgid "Order"
5918 msgstr ""
5919
5920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5921 msgid "Order Certificate"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5926 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5927 msgid "Order Certificates Now"
5928 msgstr "Sertifikaları iste"
5929
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5931 msgid "Organization"
5932 msgstr "Organizasyon"
5933
5934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5935 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5936 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5937 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
5938 msgid "Origin"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5942 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
5943 msgid "Other"
5944 msgstr ""
5945
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
5947 msgid "Other Error"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5951 msgid ""
5952 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5953 "and restart"
5954 msgstr ""
5955 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
5956 "güncelleyip yeniden başlatın"
5957
5958 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
5959 msgid "Out"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
5963 msgid "Outdated OSDs"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5967 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5968 msgid "Outgoing"
5969 msgstr "Giden"
5970
5971 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5972 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5973 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
5974
5975 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5976 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5977 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5978 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5979 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5980 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5981 msgid "Outgoing Mails"
5982 msgstr "Giden E-Posta"
5983
5984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5985 msgid "Output"
5986 msgstr "Çıktı"
5987
5988 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5989 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5990 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5991 msgid "Output Policy"
5992 msgstr "Çıktı tarzı"
5993
5994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:248
5995 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5996 msgid "Overwrite"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6000 msgid "Overwrite existing file"
6001 msgstr ""
6002
6003 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
6004 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
6005 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
6006 msgid "Owner"
6007 msgstr "Sahibi"
6008
6009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
6010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
6011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6012 msgid "PCI Device"
6013 msgstr "PCI cihazı"
6014
6015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6016 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
6017 msgid "PEM"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6021 msgid "PVE Manager Version"
6022 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6023
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6025 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6026 msgid "Package"
6027 msgstr "Paket"
6028
6029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6030 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6031 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6032 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6033 msgid "Package versions"
6034 msgstr "Paket versiyonları"
6035
6036 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6037 msgid "Parallel jobs"
6038 msgstr "Paralel çalış"
6039
6040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
6041 msgid "Partitions"
6042 msgstr "Bölmeler"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6045 msgid "Passthrough a full port"
6046 msgstr ""
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6049 msgid "Passthrough a specific device"
6050 msgstr ""
6051
6052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6056 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6057 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6058 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6059 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6060 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
6061 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6062 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6063 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
6065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6068 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6069 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6070 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6071 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6072 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6073 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6074 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6075 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6076 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6077 msgid "Password"
6078 msgstr "Şifre"
6079
6080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
6081 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6082 msgid "Passwords do not match"
6083 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6084
6085 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6086 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6087 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6088
6089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6090 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6091 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6093 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6094 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6096 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6097 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6098 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6099 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6100 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6101 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6102 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6103 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6104 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6105 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6106 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6107 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6108 msgid "Path"
6109 msgstr "Dizin"
6110
6111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
6112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6114 msgid "Pause"
6115 msgstr "Durdur"
6116
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6119 msgid "Paused"
6120 msgstr "Durduruldu"
6121
6122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6123 msgid "Peer Address"
6124 msgstr "Sunucu Adresi"
6125
6126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6127 msgid "Peer Address List"
6128 msgstr "Eş sunucular listesi"
6129
6130 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6131 msgid "Peer's root password"
6132 msgstr "Sunucu root şifresi"
6133
6134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6135 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6136 msgid "Peers"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6140 msgid "Pending Changes"
6141 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6142
6143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6144 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6145 msgid "Pending changes"
6146 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6147
6148 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6149 msgid "Percentage"
6150 msgstr "Yüzde"
6151
6152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6153 msgid "Performance"
6154 msgstr "Performans"
6155
6156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6157 msgid "Period"
6158 msgstr ""
6159
6160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
6161 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6162 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6163
6164 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6165 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6166 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6167
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6169 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6170 msgid "Permission"
6171 msgstr "İzin"
6172
6173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6176 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6179 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6180 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6181 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6182 msgid "Permissions"
6183 msgstr "İzinler"
6184
6185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
6186 msgid "Pipe/Fifo"
6187 msgstr ""
6188
6189 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6190 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6191 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6192
6193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6194 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6195 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6196
6197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6198 msgid "Please enter the ID to confirm"
6199 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6200
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6202 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6203 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6204
6205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6206 #, fuzzy
6207 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6208 msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
6209
6210 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6211 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6212 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6213
6214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6216 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6217 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6220 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6221 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6222
6223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6224 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6225 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6226
6227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6228 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6229 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6230
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6232 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6233 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6234 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6235
6236 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6237 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6238 msgstr ""
6239 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6242 msgid ""
6243 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6244 "with it unusable"
6245 msgstr ""
6246 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6247 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
6248
6249 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6250 msgid "Please select a contact"
6251 msgstr "Bağlantı seçin"
6252
6253 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6254 msgid "Please select a receiver."
6255 msgstr "Alıcı seçin."
6256
6257 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6258 msgid "Please select a rule."
6259 msgstr "Kural seçin."
6260
6261 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6262 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6263 msgid "Please select a sender."
6264 msgstr "Gönderen seçin."
6265
6266 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6267 msgid "Please select an object."
6268 msgstr "Obje seçin."
6269
6270 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6271 msgid ""
6272 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6273 "following IP address and fingerprint."
6274 msgstr ""
6275 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6276
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6281 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6282 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:558
6283 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
6284 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6285 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6286 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6287 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6288 msgid "Please wait..."
6289 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6290
6291 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6292 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6294 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6295 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6296 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6297 msgid "Plugin"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6301 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6302 msgid "Plugin ID"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6306 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6307 msgid "Policy"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6311 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6312 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6313 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6314 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6315 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6316 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6317 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6318 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6319 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6320 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6322 msgid "Pool"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6326 msgid "Pool View"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6331 msgid "Pool based"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6335 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6336 msgid "Pool to backup"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6340 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6341 msgstr ""
6342
6343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6344 msgid "Pools"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6348 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6349 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6351 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6352 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6353 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6354 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6355 msgid "Port"
6356 msgstr "Port"
6357
6358 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6359 msgid "Portal"
6360 msgstr ""
6361
6362 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6363 msgid "Ports"
6364 msgstr "Portlar"
6365
6366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6367 msgid "Ports/Slaves"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6371 msgid "Postscreen"
6372 msgstr ""
6373
6374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6375 msgid "Pre-Enroll keys"
6376 msgstr ""
6377
6378 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6379 #, fuzzy
6380 msgid "Preallocation"
6381 msgstr "Korunma"
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6384 msgid "Premium"
6385 msgstr "Premium"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:164
6388 msgid "Preview"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6392 msgid "Primary E-Mail"
6393 msgstr "Birincil E-Posta"
6394
6395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
6396 #, fuzzy
6397 msgid "Primary Exit Node"
6398 msgstr "Çıkış sunucuları"
6399
6400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6401 msgid "Primary GPU"
6402 msgstr "Birincil ekran kartı"
6403
6404 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6405 msgid "Print Key"
6406 msgstr "Anahtarı göster"
6407
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6409 msgid "Print Recovery Keys"
6410 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6411
6412 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6413 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6414 msgstr ""
6415 "Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6416 "yerleştirilmiş."
6417
6418 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6419 msgid "Priority"
6420 msgstr "Öncelik"
6421
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6423 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6424 msgid "Private Key (Optional)"
6425 msgstr ""
6426
6427 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
6428 msgid "Privilege Level"
6429 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6430
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6433 msgid "Privilege Separation"
6434 msgstr "Hak ayrımı"
6435
6436 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
6437 msgid "Privileged"
6438 msgstr "Ayrıcalıklı"
6439
6440 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6441 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6442 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6443 msgid "Privileges"
6444 msgstr "Haklar"
6445
6446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6447 msgid "Process ID"
6448 msgstr "İşlem ID"
6449
6450 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6451 msgid "Processing..."
6452 msgstr "İşleniyor..."
6453
6454 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
6456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6457 msgid "Processors"
6458 msgstr "İşlemciler"
6459
6460 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6462 msgid "Product"
6463 msgstr "Ürün"
6464
6465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6467 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6471 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6472 msgid "Profile"
6473 msgstr "Profil"
6474
6475 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6476 msgid "Profile Name"
6477 msgstr "Profil adı"
6478
6479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6481 msgid "Prompt"
6482 msgstr ""
6483
6484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6488 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6489 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6490 msgid "Propagate"
6491 msgstr "Çoğaltma"
6492
6493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
6494 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6495 #, fuzzy
6496 msgid "Properties"
6497 msgstr "Çoğaltma"
6498
6499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6501 msgid "Property"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6505 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6506 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6507 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6508 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6509 #, fuzzy
6510 msgid "Protected"
6511 msgstr "Korunma"
6512
6513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6517 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6518 msgid "Protection"
6519 msgstr "Korunma"
6520
6521 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6522 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6523 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6525 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6526 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6527 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6529 msgid "Protocol"
6530 msgstr "Protokol"
6531
6532 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6533 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6534 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6535
6536 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6537 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6538 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6539
6540 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6541 msgid "Proxmox VE Login"
6542 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6543
6544 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6545 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6546 msgid "Prune"
6547 msgstr ""
6548
6549 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6550 msgid "Prune & GC"
6551 msgstr ""
6552
6553 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
6554 msgid "Prune '{0}'"
6555 msgstr ""
6556
6557 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
6558 msgid "Prune All"
6559 msgstr "Prune (Hepsi)"
6560
6561 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6562 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6563 msgstr ""
6564
6565 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6566 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6567 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6568 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6569 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6570 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6571 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6572 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6573 msgid "Prune Options"
6574 msgstr "Prune Seçenekleri"
6575
6576 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6577 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6578 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6579 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6580 msgid "Prune Schedule"
6581 msgstr "Prune Zamanlaması"
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6584 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6585 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6586 msgid "Prune group"
6587 msgstr "Prune grubu"
6588
6589 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6590 msgid "Prune older backups afterwards"
6591 msgstr ""
6592
6593 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6594 msgid "Prunes"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6599 msgid "Public Key Alogrithm"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6604 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6605 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6606 msgid "Public Key Size"
6607 msgstr ""
6608
6609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6610 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6611 msgid "Public Key Type"
6612 msgstr ""
6613
6614 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
6615 msgid "Pull file"
6616 msgstr "Dosya çek"
6617
6618 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6619 msgid "Purge from job configurations"
6620 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6621
6622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
6623 msgid "Push file"
6624 msgstr "Dosya koy"
6625
6626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6627 msgid "Q35 only"
6628 msgstr "Sadece Q35"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6631 msgid "QEMU image format"
6632 msgstr "QEMU imaj formatı"
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6636 msgid "Qemu Agent"
6637 msgstr ""
6638
6639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6640 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6641 msgid "Quarantine"
6642 msgstr "Karantina"
6643
6644 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6645 msgid "Quarantine Host"
6646 msgstr "Karantina sunucusu"
6647
6648 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6649 msgid "Quarantine Manager"
6650 msgstr "Karantina yönetimi"
6651
6652 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6653 msgid "Quarantine port"
6654 msgstr "Karantina portu"
6655
6656 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6657 msgid "Query URL"
6658 msgstr ""
6659
6660 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6661 msgid "Queue Administration"
6662 msgstr ""
6663
6664 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6665 msgid "Queues"
6666 msgstr ""
6667
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6669 msgid "Quorate"
6670 msgstr ""
6671
6672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6673 msgid "Quorum"
6674 msgstr ""
6675
6676 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6677 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6678 msgid "RAID Level"
6679 msgstr "RAID seviyesi"
6680
6681 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6682 msgid "RAM"
6683 msgstr ""
6684
6685 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6686 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6687 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6688 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6689 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6690 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6691 msgid "RAM usage"
6692 msgstr "RAM kullanımı"
6693
6694 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6695 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6696 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
6697
6698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6701 msgid "RTC start date"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6705 msgid "Random Delay"
6706 msgstr "Rastgele gecikme"
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6709 msgid "Randomize"
6710 msgstr "Rastgele"
6711
6712 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6713 msgid "Range"
6714 msgstr ""
6715
6716 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6717 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6718 msgid "Rate In"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6722 msgid "Rate In Used"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Rate Limit"
6728 msgstr "Oran sınırı"
6729
6730 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6731 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6732 #, fuzzy
6733 msgid "Rate Out"
6734 msgstr "Oran sınırı"
6735
6736 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6737 msgid "Rate Out Used"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6741 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6744 msgid "Rate limit"
6745 msgstr "Oran sınırı"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6748 msgid "Raw disk image"
6749 msgstr ""
6750
6751 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6752 msgid "Re-Verify After"
6753 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
6754
6755 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6756 msgid "Re-Verify After (days)"
6757 msgstr ""
6758
6759 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6760 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6761 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6762 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6763 msgid "Read"
6764 msgstr "Okuma"
6765
6766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6768 msgid "Read Label"
6769 msgstr "Okuma etiketi"
6770
6771 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6772 msgid "Read Objects"
6773 msgstr "Okuma objeleri"
6774
6775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6777 msgid "Read limit"
6778 msgstr ""
6779
6780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6782 msgid "Read max burst"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
6786 #, fuzzy
6787 msgid "Read only"
6788 msgstr "Salt-okunur"
6789
6790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:667
6792 msgid "Read-only"
6793 msgstr "Salt-okunur"
6794
6795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6797 msgid "Reads"
6798 msgstr ""
6799
6800 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6803 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
6804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
6805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6807 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6809 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6810 msgid "Realm"
6811 msgstr "Alan"
6812
6813 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6814 msgid "Realm Sync"
6815 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
6816
6817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6818 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6819 msgid "Realms"
6820 msgstr "Bölgeler"
6821
6822 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6823 msgid "Reason"
6824 msgstr "Sebep"
6825
6826 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6827 #, fuzzy
6828 msgid "Reassign Disk"
6829 msgstr "Diskleri temizle"
6830
6831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
6832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
6833 #, fuzzy
6834 msgid "Reassign Owner"
6835 msgstr "Sahip değiştir"
6836
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6838 #, fuzzy
6839 msgid "Reassign Volume"
6840 msgstr "Volume Taşı"
6841
6842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
6843 msgid "Reassign disk to another VM"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
6847 msgid "Reassign volume to another CT"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6851 msgid "Rebalance"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
6855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
6856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6861 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6862 msgid "Reboot"
6863 msgstr "Yeniden başlat"
6864
6865 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6866 msgid "Reboot backup server?"
6867 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
6868
6869 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6870 msgid "Reboot node '{0}'?"
6871 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
6872
6873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6876 msgid "Reboot {0}"
6877 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
6878
6879 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6880 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6881 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6882 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6883 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6884 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6885 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6886 msgid "Receiver"
6887 msgstr "Alıcı"
6888
6889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6890 msgid "Recovery"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6894 msgid "Recovery Key"
6895 msgstr "Kurtarma anahtarı"
6896
6897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6899 msgid "Recovery Keys"
6900 msgstr "Kurtarma anahtarları"
6901
6902 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6903 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6904 msgstr ""
6905
6906 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
6908 msgid "Refresh"
6909 msgstr "Yenile"
6910
6911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6912 msgid "Regenerate Image"
6913 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
6914
6915 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
6916 msgid "Regex"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
6921 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6922 msgid "Register"
6923 msgstr "Kayıt"
6924
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6926 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6927 msgid "Register Account"
6928 msgstr "Hesap aç"
6929
6930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
6931 msgid "Register Webauthn Device"
6932 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
6933
6934 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6935 msgid "Register {0} Account"
6936 msgstr "{0} hesabı aç"
6937
6938 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6939 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6940 msgid "Regular Expression"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6944 msgid "Reject Unknown Clients"
6945 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
6946
6947 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6948 msgid "Reject Unknown Senders"
6949 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
6950
6951 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6952 msgid "Rejects"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6956 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6957 msgid "Relay Domain"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6961 msgid "Relay Domains"
6962 msgstr ""
6963
6964 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6965 msgid "Relay Port"
6966 msgstr ""
6967
6968 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6969 msgid "Relay Protocol"
6970 msgstr "Relay protokolu"
6971
6972 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6973 msgid "Relaying"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
6979 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
6981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6982 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6983 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
6984 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
6985 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
6986 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
6987 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
6988 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6989 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
6990 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6992 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6993 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6994 msgid "Reload"
6995 msgstr "Yeniden yükle"
6996
6997 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
6998 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6999 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7000 msgid "Relying Party"
7001 msgstr ""
7002
7003 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7004 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7005 msgid "Remote"
7006 msgstr ""
7007
7008 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7009 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
7010 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7011 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7012 #, fuzzy
7013 msgid "Remote ID"
7014 msgstr "Kaldır"
7015
7016 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
7017 msgid "Remote Store"
7018 msgstr ""
7019
7020 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
7021 msgid "Remote Sync"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7025 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7026 msgid "Remotes"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7030 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7031 msgid "Removal Scheduled"
7032 msgstr "Kaldırma belirli"
7033
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7038 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7039 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
7040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
7041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
7042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
7043 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7044 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
7046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
7047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
7048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
7049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
7051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
7052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
7053 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7054 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7055 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
7056 msgid "Remove"
7057 msgstr "Kaldır"
7058
7059 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7060 msgid "Remove ACLs of users and groups which are not in the sync response."
7061 msgstr ""
7062
7063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
7064 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7065 msgstr ""
7066
7067 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
7068 msgid "Remove Attachments"
7069 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7070
7071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
7072 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7073 msgid "Remove Datastore"
7074 msgstr "Datastore'u kaldır"
7075
7076 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7077 msgid "Remove Group"
7078 msgstr "Grubu kaldır"
7079
7080 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7081 msgid "Remove Schedule"
7082 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7083
7084 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7085 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
7086 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
7087 msgid "Remove Subscription"
7088 msgstr "Aboneliği kaldır"
7089
7090 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7091 #, fuzzy
7092 msgid "Remove Vanished"
7093 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7094
7095 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
7096 #, fuzzy
7097 msgid "Remove Vanished Options"
7098 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7099
7100 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
7101 msgid "Remove all attachments"
7102 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
7105 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7106 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7107 msgid "Remove entry?"
7108 msgstr "Kaldır?"
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7111 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7112 msgstr ""
7113
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
7115 msgid "Remove properties from vanished users."
7116 msgstr ""
7117
7118 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
7119 msgid ""
7120 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7124 msgid "Remove user-properties that are not in the sync response."
7125 msgstr ""
7126
7127 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7128 msgid "Remove users and groups that are not in the sync response."
7129 msgstr ""
7130
7131 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7132 msgid "Remove vanished"
7133 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7134
7135 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
7136 msgid "Remove vanished user and group entries."
7137 msgstr ""
7138
7139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799 proxmox-backup/www/Utils.js:378
7140 msgid "Renew Certificate"
7141 msgstr "Sertifika yenile"
7142
7143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
7145 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
7146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
7147 msgid "Replication"
7148 msgstr "Replikasyon"
7149
7150 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7151 msgid "Replication Job"
7152 msgstr "Replikasyon işlemi"
7153
7154 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7155 msgid "Replication Log"
7156 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7159 msgid "Replication needs at least two nodes"
7160 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7161
7162 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7164 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7165 msgid "Repositories"
7166 msgstr "Depolar"
7167
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7170 msgid "Repository"
7171 msgstr "Depo"
7172
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7174 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7175 msgid "Repository Status"
7176 msgstr "Depo durumu"
7177
7178 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7179 msgid "Request Quarantine Link"
7180 msgstr "Karantina linki iste"
7181
7182 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7183 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7184 msgid "Request State"
7185 msgstr ""
7186
7187 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7188 msgid "Require TFA"
7189 msgstr "TFA zorunlu"
7190
7191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7192 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7193 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7194
7195 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7196 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7198 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7199 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7200 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7201 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7202 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7203 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7204 msgid "Reset"
7205 msgstr "Sıfırla"
7206
7207 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7208 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7209 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7210 msgstr ""
7211
7212 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7213 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7214 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7217 msgid "Reset {0} immediately"
7218 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7219
7220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
7221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7222 #, fuzzy
7223 msgid "Resize"
7224 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7225
7226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7230 msgid "Resize disk"
7231 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7232
7233 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7234 msgid "Resource"
7235 msgstr "Kaynak"
7236
7237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7238 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7240 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7241 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7242 msgid "Resource Pool"
7243 msgstr "Kaynak Havuzu"
7244
7245 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7246 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7249 msgid "Resources"
7250 msgstr "Kaynaklar"
7251
7252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7254 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7257 msgid "Restart"
7258 msgstr "Yeniden Başlat"
7259
7260 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7261 msgid "Restart Mode"
7262 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7263
7264 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7265 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7266 msgstr ""
7267
7268 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7269 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7270 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7271 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
7272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
7273 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7274 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7275 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
7276 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:267
7277 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7279 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7280 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7281 msgid "Restore"
7282 msgstr "Geri yükle"
7283
7284 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7286 msgid "Restore Key"
7287 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7288
7289 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7290 msgid "Restore Media-Set"
7291 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7292
7293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7294 msgid "Restore Snapshot(s)"
7295 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7296
7297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7301 msgid "Resume"
7302 msgstr "Sürdür"
7303
7304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
7305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Retention"
7308 msgstr "Yedekleme tutma"
7309
7310 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7311 #, fuzzy
7312 msgid "Retention Configuration"
7313 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7314
7315 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7316 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7317 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7318 msgid "Retention Policy"
7319 msgstr ""
7320
7321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7322 msgid "Retired"
7323 msgstr ""
7324
7325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7326 msgid "Reverse Dns server"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7330 msgid "Reverse dns"
7331 msgstr "Ters DNS"
7332
7333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7335 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7336 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7337 msgid "Revert"
7338 msgstr "Geri al"
7339
7340 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7341 msgid "Revoke Certificate"
7342 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7343
7344 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7345 msgid "Rewind Media"
7346 msgstr "Medyayı geri sar"
7347
7348 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7349 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7350 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7351 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7352 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7353 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7354 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7355 msgid "Role"
7356 msgstr "Rol"
7357
7358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7359 msgid "Roles"
7360 msgstr "Roller"
7361
7362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
7363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
7364 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7365 msgid "Rollback"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
7369 msgid "Root Disk"
7370 msgstr "Kök Disk"
7371
7372 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7373 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7374 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7375
7376 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7377 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7378 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
7379
7380 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7381 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7382 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
7383
7384 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7385 msgid "Root Disk usage"
7386 msgstr "Disk kullanımı"
7387
7388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:107
7389 #, fuzzy
7390 msgid "Route-target import"
7391 msgstr "Kaynak port"
7392
7393 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7394 msgid "Router Advertisement"
7395 msgstr ""
7396
7397 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7398 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7399 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7400 msgid "Rule"
7401 msgstr "Kural"
7402
7403 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7404 msgid "Rule Database"
7405 msgstr "Kural veritabanı"
7406
7407 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7408 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7409 msgid "Rules"
7410 msgstr "Kurallar"
7411
7412 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7413 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7414 msgstr ""
7415
7416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7417 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7418 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7419 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7420 msgid "Run now"
7421 msgstr "Şimdi çalıştır"
7422
7423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7425 msgid "Running"
7426 msgstr "Çalışıyor"
7427
7428 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7429 msgid "Running Tasks"
7430 msgstr "Çalışan görevler"
7431
7432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7433 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7434 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
7435
7436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7437 msgid "S.Port"
7438 msgstr "Kaynak port"
7439
7440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
7442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7443 msgid "SCSI Controller"
7444 msgstr ""
7445
7446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7447 msgid "SCSI Controller Type"
7448 msgstr ""
7449
7450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7451 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7452 msgid "SDN"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7456 msgid "SLAAC"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7461 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7462 msgstr ""
7463
7464 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7465 msgid "SMTP HELO checks"
7466 msgstr ""
7467
7468 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7469 msgid "SMTPD Banner"
7470 msgstr ""
7471
7472 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7473 msgid "SMURFS filter"
7474 msgstr ""
7475
7476 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7477 msgid "SPF rejects"
7478 msgstr ""
7479
7480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7481 msgid "SSD emulation"
7482 msgstr "SSD taklidi"
7483
7484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7485 msgid "SSH Keys"
7486 msgstr "SSH Anahtarları"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7490 msgid "SSH public key"
7491 msgstr "SSH public anahtarı"
7492
7493 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7494 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7495 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7496 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7497 msgid "SWAP usage"
7498 msgstr "SWAP kullanımı"
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7501 msgid "Same as Public Network"
7502 msgstr "Genel ağla aynı"
7503
7504 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7505 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7506 #, fuzzy
7507 msgid "Same as Rate"
7508 msgstr "Kaynakla aynı"
7509
7510 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7511 msgid "Same as source"
7512 msgstr "Kaynakla aynı"
7513
7514 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7515 #, fuzzy
7516 msgid "Sat"
7517 msgstr "Başlat"
7518
7519 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7520 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7521 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7522 msgid "Save"
7523 msgstr "Kaydet"
7524
7525 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7526 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7527 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7528 msgid "Save User name"
7529 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7530
7531 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7532 msgid "Save the key in your password manager."
7533 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7534
7535 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7536 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7537 msgid "Saved User Name"
7538 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7539
7540 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7541 msgid "Scaling mode"
7542 msgstr "Ölçekleme modu"
7543
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7545 msgid "Scan"
7546 msgstr "Tarama"
7547
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7549 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7550 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7551
7552 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7553 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7554 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7555
7556 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7557 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7558 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7559 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7560 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7561 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7562 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7563 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7564 msgid "Scanning..."
7565 msgstr "Taranıyor..."
7566
7567 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7568 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:750
7570 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7571 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7572 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7573 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7574 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7575 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7576 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7577 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7578 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7579 msgid "Schedule"
7580 msgstr "Zamanlama"
7581
7582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
7583 #, fuzzy
7584 msgid "Schedule Simulator"
7585 msgstr "Şimdi zamanla"
7586
7587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7588 msgid "Schedule now"
7589 msgstr "Şimdi zamanla"
7590
7591 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7592 msgid "Schedule on '{0}'"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7596 msgid "Scheduled Verification"
7597 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7598
7599 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
7600 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7601 msgid "Scope"
7602 msgstr ""
7603
7604 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7605 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7606 msgid "Scopes"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7610 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7611 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7612 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7613 msgid "Score"
7614 msgstr "Skor"
7615
7616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7617 msgid "Scrub"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7621 msgid "Scrub OSD.{0}"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7625 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7626 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7627 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7628 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7629 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7630 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7631 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7632 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7633 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
7634 msgid "Search"
7635 msgstr "Arama"
7636
7637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7638 msgid "Search domain"
7639 msgstr ""
7640
7641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7642 msgid "Second Factors"
7643 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
7644
7645 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7646 msgid "Second Server"
7647 msgstr ""
7648
7649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7650 msgid "Second login factor required"
7651 msgstr "2FA zorunlu"
7652
7653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7654 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7655 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7656 msgid "Secret"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7660 #, fuzzy
7661 msgid "Secret Key"
7662 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7663
7664 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7665 msgid "Secret Length"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7669 msgid "Section"
7670 msgstr "Bölüm"
7671
7672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7675 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
7677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
7678 msgid "Security Group"
7679 msgstr "Güvenlik grubu"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7682 #, fuzzy
7683 msgid "Select File"
7684 msgstr "Dosya Seç..."
7685
7686 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7687 msgid "Select Media-Set to restore"
7688 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
7689
7690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7691 msgid "Select Timespan"
7692 msgstr "Zaman aralığı seçin"
7693
7694 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7695 msgid ""
7696 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7697 "information, deselect for manual entering"
7698 msgstr ""
7699 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
7700 "elle girmek için devre dışı bırakın"
7701
7702 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7703 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7704 msgid "Selected Mail"
7705 msgstr "Seçili Posta"
7706
7707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:780
7708 msgid "Selection"
7709 msgstr "Seçim"
7710
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7712 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7713 msgid "Selection mode"
7714 msgstr "Seçim modu"
7715
7716 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7717 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7718 msgid "Selector"
7719 msgstr "Seçici"
7720
7721 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7722 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7726 msgid "Send daily admin reports"
7727 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
7728
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7730 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7731 msgid "Send email to"
7732 msgstr "E-Posta adresi"
7733
7734 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7735 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7736 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7737 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7738 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7739 msgid "Sender"
7740 msgstr "Gönderen"
7741
7742 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7743 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7744 msgid "Sender/Subject"
7745 msgstr "Gönderen/Konu"
7746
7747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7748 msgid "Seq. Nr."
7749 msgstr ""
7750
7751 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7753 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7756 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7757 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7758 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7759 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7760 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7761 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7762 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7763 msgid "Serial"
7764 msgstr ""
7765
7766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
7767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
7768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7770 msgid "Serial Port"
7771 msgstr ""
7772
7773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
7774 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7775 msgstr ""
7776
7777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7779 msgid "Serial terminal"
7780 msgstr ""
7781
7782 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7783 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7784 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7785 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7788 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7789 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7790 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7791 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7792 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7793 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7794 msgid "Server"
7795 msgstr "Sunucu"
7796
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7798 msgid "Server Address"
7799 msgstr "Sunucu Adresi"
7800
7801 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7802 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7803 msgid "Server Administration"
7804 msgstr "Sunucu yönetimi"
7805
7806 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7807 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7808 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7809 msgid "Server ID"
7810 msgstr "Sunucu kimliği"
7811
7812 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7813 msgid "Server View"
7814 msgstr "Sunucu Görünümü"
7815
7816 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7817 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7818 msgid ""
7819 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7820 msgstr ""
7821
7822 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7823 msgid ""
7824 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7825 "certificates"
7826 msgstr ""
7827
7828 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7829 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7830 msgid "Server load"
7831 msgstr "Sunucu yükü"
7832
7833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
7834 msgid "Server time"
7835 msgstr "Sunucu saati"
7836
7837 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7838 msgid "ServerStatus"
7839 msgstr "Server Durumu"
7840
7841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7842 msgid "Service"
7843 msgstr "Servis"
7844
7845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7846 msgid "Service VLAN"
7847 msgstr ""
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7850 msgid "Service-VLAN Protocol"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7855 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7856 msgid "Services"
7857 msgstr "Hizmetler"
7858
7859 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7860 msgid "Set"
7861 msgstr "Seç"
7862
7863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7864 msgid "Set Location"
7865 msgstr "Lokasyon seç"
7866
7867 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7868 msgid "Set Media Location"
7869 msgstr "Medya lokasyonu seç"
7870
7871 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7872 msgid "Set Media Status"
7873 msgstr "Medya durumu seç"
7874
7875 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7876 msgid "Set Schedule"
7877 msgstr "Zamanlama seç"
7878
7879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7880 msgid "Set Status"
7881 msgstr "Durum seç"
7882
7883 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7884 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7885 msgid "Settings"
7886 msgstr "Ayarlar"
7887
7888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7890 msgid "Setup"
7891 msgstr "Kurulum"
7892
7893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7895 msgid "Severity"
7896 msgstr "Önem"
7897
7898 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7899 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7900 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7901 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7902 msgid "Shared"
7903 msgstr "Paylaşılan"
7904
7905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7906 msgid "Shares"
7907 msgstr "Paylaşılan"
7908
7909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
7910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
7911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
7912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
7913 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7914 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7915 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7916 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
7917 msgid "Shell"
7918 msgstr ""
7919
7920 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7921 msgid "Short"
7922 msgstr ""
7923
7924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:671
7925 msgid "Show"
7926 msgstr "Göster"
7927
7928 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7929 msgid "Show All Tasks"
7930 msgstr "Tüm görevleri göster"
7931
7932 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
7933 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7934 msgid "Show Configuration"
7935 msgstr "Konfigurasyon göster"
7936
7937 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7938 msgid "Show E-Mail addresses"
7939 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
7940
7941 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7942 msgid "Show Fingerprint"
7943 msgstr "Parmakizini göster"
7944
7945 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7946 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7947 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7948 msgid "Show Log"
7949 msgstr "Log göster"
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7952 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7953 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7954 msgid "Show Permissions"
7955 msgstr "İzinleri göster"
7956
7957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7958 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7959 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
7960
7961 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
7962 msgid "Show Users"
7963 msgstr "Kullanıcıları göster"
7964
7965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7966 msgid "Show details"
7967 msgstr "Detayları göster"
7968
7969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:660
7970 msgid ""
7971 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7972 msgstr ""
7973 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
7974 "etkilendiğini göster"
7975
7976 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
7978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
7979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
7980 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7982 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7985 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7986 msgid "Shutdown"
7987 msgstr "Kapat"
7988
7989 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7990 msgid "Shutdown Policy"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7994 msgid "Shutdown backup server?"
7995 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
7996
7997 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7998 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7999 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8002 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8003 msgid "Shutdown timeout"
8004 msgstr "Zaman aşımı"
8005
8006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
8007 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8008 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8009
8010 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8011 msgid "Sign Domain"
8012 msgstr "İmza alan adı"
8013
8014 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8015 msgid "Sign Domains"
8016 msgstr "İmza alan adları"
8017
8018 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8019 msgid "Sign Outgoing Mails"
8020 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8021
8022 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8023 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8024 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8025
8026 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8027 msgid "Signatures"
8028 msgstr "İmzalar"
8029
8030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8031 msgid "Signed"
8032 msgstr "İmzalanmış"
8033
8034 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8035 #, fuzzy
8036 msgid "Simulate"
8037 msgstr "Şablon"
8038
8039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
8041 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8042 msgid "Since"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
8046 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8047 msgid "Single Disk"
8048 msgstr "Tek Disk"
8049
8050 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
8053 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
8054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
8055 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
8056 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8057 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8058 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8059 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8060 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
8061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
8062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
8063 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8064 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8065 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8066 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8067 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
8068 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8069 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8070 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8071 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
8072 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
8073 msgid "Size"
8074 msgstr "Boyut"
8075
8076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8078 msgid "Size Increment"
8079 msgstr "Boyut artımı"
8080
8081 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8082 msgid "Skip Verified"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
8087 msgid "Skip replication"
8088 msgstr "Replikasyonu atla"
8089
8090 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
8091 msgid "Skip verified snapshots"
8092 msgstr ""
8093
8094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
8096 msgid "Slaves"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
8100 msgid "Slots"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8104 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8105 msgid "Smarthost"
8106 msgstr ""
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
8109 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
8110 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8111 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8112 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8113 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8114 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8115 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8116 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
8117 msgid "Snapshot"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
8121 msgid "Snapshot Selection"
8122 msgstr "Snapshot seçimi"
8123
8124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
8125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
8126 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
8127 msgid "Snapshots"
8128 msgstr ""
8129
8130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
8131 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8132 msgid "Snippets"
8133 msgstr ""
8134
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:258
8137 msgid "Socket"
8138 msgstr ""
8139
8140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8141 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
8143 msgid "Sockets"
8144 msgstr ""
8145
8146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:256
8147 msgid "Softlink"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
8151 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8152 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8153
8154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
8155 msgid "Some suites are misconfigured"
8156 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8157
8158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8160 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8161 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:129
8162 msgid "Source"
8163 msgstr "Kaynak"
8164
8165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8166 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8167 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8168 msgid "Source Datastore"
8169 msgstr "Kaynak datastore"
8170
8171 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8172 msgid "Source Remote"
8173 msgstr "Kaynak remote"
8174
8175 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8176 msgid "Source Slot"
8177 msgstr "Kaynak slot"
8178
8179 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8180 msgid "Source node"
8181 msgstr "Kaynak sunucu"
8182
8183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8184 msgid "Source port"
8185 msgstr "Kaynak port"
8186
8187 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8188 msgid "Spam"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8192 msgid "Spam / min"
8193 msgstr "Spam / dakika"
8194
8195 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8196 msgid "Spam Detector"
8197 msgstr "Spam algılayıcı"
8198
8199 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8200 msgid "Spam Filter"
8201 msgstr "Spam Filtresi"
8202
8203 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8204 msgid "Spam Mails"
8205 msgstr "Spam postalar"
8206
8207 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8208 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8209 msgid "Spam Quarantine"
8210 msgstr "Spam karantina"
8211
8212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8213 msgid "Spam Scores"
8214 msgstr "Spam skorları"
8215
8216 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8217 msgid "SpamAssassin update"
8218 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8219
8220 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8221 msgid "Spamscore"
8222 msgstr "Spam skoru"
8223
8224 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8225 msgid "Speed"
8226 msgstr "Hız"
8227
8228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8230 msgid "Spice Enhancements"
8231 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8232
8233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8234 msgid "Spice Port"
8235 msgstr ""
8236
8237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8239 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8240 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8241
8242 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8243 msgid "Standard"
8244 msgstr "Standart"
8245
8246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8247 msgid "Standard VGA"
8248 msgstr "Standart VGA"
8249
8250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8252 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
8253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
8254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
8255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8259 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8260 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8263 msgid "Start"
8264 msgstr "Başlat"
8265
8266 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8267 msgid "Start Garbage Collection"
8268 msgstr "Garbage collection başlat"
8269
8270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8273 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8274 msgid "Start Time"
8275 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8276
8277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8278 #, fuzzy
8279 msgid "Start U2F challenge"
8280 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8281
8282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8283 msgid "Start WebAuthn challenge"
8284 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8285
8286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8288 msgid "Start after created"
8289 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8290
8291 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:176
8292 msgid "Start after restore"
8293 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8294
8295 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
8296 msgid "Start all VMs and Containers"
8297 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8298
8299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8306 msgid "Start at boot"
8307 msgstr "Açılışta başlat"
8308
8309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
8310 msgid "Start the selected backup job now?"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8315 msgid "Start {0} installation"
8316 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
8317
8318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8321 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8322 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8323 msgid "Start/Shutdown order"
8324 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
8325
8326 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8327 msgid "Starttime"
8328 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8329
8330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8331 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8332 msgid "Startup delay"
8333 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
8334
8335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8336 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8337 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8342 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8343 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8344 msgid "State"
8345 msgstr "Durum"
8346
8347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8351 msgid "Static"
8352 msgstr "Statik"
8353
8354 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8355 msgid "Statistic"
8356 msgstr "İstatistik"
8357
8358 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8359 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8360 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8361 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8362 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8363 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8364 msgid "Statistics"
8365 msgstr "İstatistikler"
8366
8367 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
8368 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
8373 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8381 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8382 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8383 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8391 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8395 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8396 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8397 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8398 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8399 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8401 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8402 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8403 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8404 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8405 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8406 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8410 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8411 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8412 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8413 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8414 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8415 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8416 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8417 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8419 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8420 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8421 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8422 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8423 msgid "Status"
8424 msgstr "Durum"
8425
8426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8427 msgid "Status (No Tape loaded)"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
8435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
8436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
8437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8439 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8440 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8443 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8444 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8447 msgid "Stop"
8448 msgstr "Durdur"
8449
8450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
8451 msgid "Stop all VMs and Containers"
8452 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
8453
8454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8458 msgid "Stop {0} immediately"
8459 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
8460
8461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8464 msgid "Stopped"
8465 msgstr "Durduruldu"
8466
8467 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8468 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:761
8471 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8474 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8475 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8476 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8477 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8478 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8481 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8482 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8483 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:116
8484 msgid "Storage"
8485 msgstr "Depolama"
8486
8487 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8488 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8489 msgid "Storage / Disks"
8490 msgstr "Depolama/Diskler"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8493 msgid "Storage Retention Configuration"
8494 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8495
8496 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8497 msgid "Storage View"
8498 msgstr "Depolama Görünümü"
8499
8500 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8501 msgid "Storage usage"
8502 msgstr "Depolama kullanımı"
8503
8504 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8505 msgid "Storage usage (bytes)"
8506 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8507
8508 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8509 msgid "Storage {0} on node {1}"
8510 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8511
8512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8513 #, fuzzy
8514 msgid "Sub-Device"
8515 msgstr "Cihaz"
8516
8517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8518 #, fuzzy
8519 msgid "Sub-Vendor"
8520 msgstr "Üretici"
8521
8522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8524 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8525 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8526 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8527 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8528 msgid "Subject"
8529 msgstr "Konu"
8530
8531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8533 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8534 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8535 msgid "Subject Alternative Names"
8536 msgstr ""
8537
8538 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8539 msgid "Subject, Sender"
8540 msgstr "Konu, Gönderen"
8541
8542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8543 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8544 msgid "Subnet"
8545 msgstr "Alt ağ"
8546
8547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8548 msgid "Subnet mask"
8549 msgstr "Alt ağ maskesi"
8550
8551 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8552 msgid "Subnets"
8553 msgstr "Alt ağlar"
8554
8555 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8556 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8557 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8558 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8559 msgid "Subscription"
8560 msgstr "Abonelik"
8561
8562 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8563 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8564 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8565 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8566 msgid "Subscription Key"
8567 msgstr "Abonelik Anahtarı"
8568
8569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8570 msgid "Subscriptions"
8571 msgstr "Abonelikler"
8572
8573 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8575 msgid "Success"
8576 msgstr "Başarılı"
8577
8578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
8579 msgid "Successful"
8580 msgstr "Başarılı"
8581
8582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8583 msgid "Suites"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8590 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8591 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8593 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8594 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8595 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8596 msgid "Summary"
8597 msgstr "Özet"
8598
8599 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8600 msgid "Summary columns"
8601 msgstr "Özet sütunları"
8602
8603 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8604 msgid "Summary/Dashboard columns"
8605 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
8606
8607 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8608 #, fuzzy
8609 msgid "Sun"
8610 msgstr "Alt ağ"
8611
8612 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8613 msgid "Sunday"
8614 msgstr "Pazar"
8615
8616 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8617 msgid "Superuser"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8621 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8622 msgid "Support"
8623 msgstr "Destek"
8624
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
8626 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
8627 msgstr ""
8628
8629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8631 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8632 msgid "Suspend"
8633 msgstr "Askıya al"
8634
8635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8637 msgid "Suspend to disk"
8638 msgstr "Diske askıya al"
8639
8640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
8642 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8643 msgid "Swap"
8644 msgstr ""
8645
8646 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8647 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8648 msgid "Swap usage"
8649 msgstr "Swap kullanımı"
8650
8651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
8652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8653 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8654 msgid "Sync"
8655 msgstr "Senkronizasyon"
8656
8657 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8658 msgid "Sync Job"
8659 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8660
8661 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8662 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8663 msgid "Sync Jobs"
8664 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
8665
8666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8667 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8668 msgid "Sync Options"
8669 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
8670
8671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
8672 msgid "Sync Preview"
8673 msgstr ""
8674
8675 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8676 msgid "Sync Schedule"
8677 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
8678
8679 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8680 msgid "SyncJob"
8681 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8682
8683 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8684 msgid "Synchronize"
8685 msgstr "Senkronize et"
8686
8687 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8688 msgid "Syncs"
8689 msgstr ""
8690
8691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8693 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8696 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8697 msgid "Syslog"
8698 msgstr "Sistem Günlüğü"
8699
8700 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8701 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8703 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8704 msgid "System"
8705 msgstr "Sistem"
8706
8707 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8708 msgid "System Configuration"
8709 msgstr "Sistem yapılandırma"
8710
8711 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8712 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8713 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8714 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8715 msgid "System Report"
8716 msgstr "Sistem Raporu"
8717
8718 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8719 msgid "TCP Timeout"
8720 msgstr "TCP Zaman aşımı"
8721
8722 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8723 msgid "TCP flags filter"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8727 msgid "TFA"
8728 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
8729
8730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8731 msgid "TFA Type"
8732 msgstr "TFA tipi"
8733
8734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8735 msgid "TFA recovery keys"
8736 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
8737
8738 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8739 msgid "TLS"
8740 msgstr ""
8741
8742 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8743 msgid "TLS Destination Policy"
8744 msgstr ""
8745
8746 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8747 msgid "TLS Policy"
8748 msgstr ""
8749
8750 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8751 msgid "TOTP"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8755 msgid "TOTP App"
8756 msgstr "TOTP uygulaması"
8757
8758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8759 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8760 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8761
8762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8763 #, fuzzy
8764 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8765 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8766
8767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
8769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
8770 #, fuzzy
8771 msgid "TPM State"
8772 msgstr "CRM Durumu"
8773
8774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8775 #, fuzzy
8776 msgid "TPM Storage"
8777 msgstr "LVM Depolama"
8778
8779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8782 msgid "TTY count"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8786 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8788 msgid "Tag"
8789 msgstr "Etiket"
8790
8791 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8792 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8793 msgid "Take Snapshot"
8794 msgstr "Snapshot oluştur"
8795
8796 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8797 msgid "Tape Backup"
8798 msgstr "Kaset yedekleme"
8799
8800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8801 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8802 msgid "Tape Backup Job"
8803 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
8804
8805 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8806 msgid "Tape Backup Jobs"
8807 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
8808
8809 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8810 msgid "Tape Density"
8811 msgstr "Kaset yoğunluğu"
8812
8813 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8814 msgid "Tape Manufacture Date"
8815 msgstr "Kaset üretim tarihi"
8816
8817 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8818 msgid "Tape Passes"
8819 msgstr "Kaset geçişleri"
8820
8821 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8822 msgid "Tape Position"
8823 msgstr "Kaset pozisyonu"
8824
8825 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8826 msgid "Tape Read"
8827 msgstr "Kaset okuma"
8828
8829 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8830 msgid "Tape Restore"
8831 msgstr "Kaset geri yükleme"
8832
8833 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8834 msgid "Tape Wearout"
8835 msgstr "Kaset yıpranması"
8836
8837 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8838 msgid "Tape Written"
8839 msgstr "Yazılan kaset"
8840
8841 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8842 msgid "Tapes"
8843 msgstr "Kasetler"
8844
8845 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8846 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8847 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8848 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8849 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8850 msgid "Target"
8851 msgstr "Hedef"
8852
8853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8854 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8855 msgid "Target Datastore"
8856 msgstr "Hedef datastore"
8857
8858 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
8859 #, fuzzy
8860 msgid "Target Guest"
8861 msgstr "Hedef boyut"
8862
8863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8866 msgid "Target Ratio"
8867 msgstr "Hedef oranı"
8868
8869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8871 msgid "Target Size"
8872 msgstr "Hedef boyut"
8873
8874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8875 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8876 msgid "Target Storage"
8877 msgstr "Hedef disk"
8878
8879 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8880 msgid "Target group"
8881 msgstr "Hedef grup"
8882
8883 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8884 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8885 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8886 msgid "Target node"
8887 msgstr "Hedef Sunucu"
8888
8889 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8890 msgid "Target portal group"
8891 msgstr "Hedef portal grubu"
8892
8893 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8894 msgid "Target storage"
8895 msgstr "Hedef depolama"
8896
8897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8898 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8899 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8900 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8901 msgid "Task"
8902 msgstr "Görev"
8903
8904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8905 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8907 msgid "Task History"
8908 msgstr "Görev Geçmişi"
8909
8910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8911 msgid "Task ID"
8912 msgstr "Görev ID"
8913
8914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
8915 msgid "Task Result"
8916 msgstr "Görev sonucu"
8917
8918 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8919 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8920 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8921 msgid "Task Summary"
8922 msgstr "Görev özeti"
8923
8924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
8925 msgid "Task Type"
8926 msgstr "Görev türü"
8927
8928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8929 msgid "Task type"
8930 msgstr "Görev türü"
8931
8932 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8933 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8934 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8935 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8936 msgid "Tasks"
8937 msgstr "Görevler"
8938
8939 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8942 msgid "Template"
8943 msgstr "Şablon"
8944
8945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8947 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8948 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8949 msgid "Templates"
8950 msgstr "Şablonlar"
8951
8952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8953 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8954 msgid "Terms of Services"
8955 msgstr "Kullanım Şartları"
8956
8957 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8958 msgid "Test Name"
8959 msgstr "Test İsim"
8960
8961 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8962 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8963 msgid "Test String"
8964 msgstr "Test Yazı"
8965
8966 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8967 msgid "Text Replacement"
8968 msgstr ""
8969
8970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8971 msgid ""
8972 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8973 msgstr ""
8974 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
8975 "kullanılır."
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8978 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8979 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
8980
8981 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8982 msgid ""
8983 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8984 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
8985
8986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8987 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8988 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
8989
8990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8991 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8992 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8995 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8996 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
8997
8998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8999 msgid ""
9000 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9001 "with ratios. Used for auto-scaling."
9002 msgstr ""
9003 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9004 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9005
9006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
9007 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9008 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9009
9010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
9011 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9012 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9013
9014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
9015 msgid ""
9016 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9017 "production use!"
9018 msgstr ""
9019 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9020 "önerilmez!"
9021
9022 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
9023 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
9024 msgid "Thin Pool"
9025 msgstr ""
9026
9027 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9028 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9029 msgid "Thin provision"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9034 msgid "This is not a valid DNS name"
9035 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9036
9037 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
9039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
9040 msgid "This will permanently erase all data."
9041 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9042
9043 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:87
9044 msgid "This will permanently erase current VM data."
9045 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9046
9047 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9048 msgid "This {0} ID does not exist"
9049 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9050
9051 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9052 msgid "This {0} ID is already in use"
9053 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9054
9055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9056 msgid "Threshold"
9057 msgstr "Eşik"
9058
9059 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9060 msgid "Thu"
9061 msgstr ""
9062
9063 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9064 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9065 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9066 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
9067 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
9068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9069 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9070 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9071 msgid "Time"
9072 msgstr "Zaman"
9073
9074 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9075 #, fuzzy
9076 msgid "Time End"
9077 msgstr "Saat dilimi"
9078
9079 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9080 #, fuzzy
9081 msgid "Time Start"
9082 msgstr "Zaman adımı"
9083
9084 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9085 msgid "Time Step"
9086 msgstr "Zaman adımı"
9087
9088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9089 msgid "Time period"
9090 msgstr "Zaman dilimi"
9091
9092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9094 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9095 msgid "Time zone"
9096 msgstr "Saat dilimi"
9097
9098 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
9099 msgid "TimeFrame"
9100 msgstr "Zaman aralığı"
9101
9102 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9103 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9104 #, fuzzy
9105 msgid "Timeframes"
9106 msgstr "Zaman aralığı"
9107
9108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9109 msgid "Timeout"
9110 msgstr "Zaman aşımı"
9111
9112 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9113 msgid "Timeout (s)"
9114 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
9115
9116 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9117 msgid "Timestamp"
9118 msgstr "Zaman damgası"
9119
9120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9121 msgid "Tip:"
9122 msgstr ""
9123
9124 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9125 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9126 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9127 msgid "To"
9128 msgstr "Kime"
9129
9130 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9131 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9132 msgid "To Slot"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9136 msgid ""
9137 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9138 "the VM."
9139 msgstr ""
9140 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
9141 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
9142
9143 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
9144 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
9145 msgid "Toggle Raw"
9146 msgstr ""
9147
9148 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
9149 msgid "Toggle Spam Info"
9150 msgstr ""
9151
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9156 msgid "Token"
9157 msgstr ""
9158
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9161 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9162 msgid "Token ID"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9166 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9167 msgid "Token Name"
9168 msgstr "Token adı"
9169
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9171 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9172 msgid "Token Secret"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9176 msgid "Token name"
9177 msgstr "Token adı"
9178
9179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9181 msgid "Too long, consider using IP sets."
9182 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9183
9184 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9185 msgid "Top Receivers"
9186 msgstr ""
9187
9188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9189 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9190 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9192 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9193 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9194 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9195 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9196 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9197 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
9198 msgid "Total"
9199 msgstr "Genel Toplam"
9200
9201 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9202 msgid "Total Disk Read"
9203 msgstr "Toplam disk okuması"
9204
9205 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9206 msgid "Total Disk Write"
9207 msgstr "Toplam disk yazması"
9208
9209 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9210 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9211 msgid "Total Mail Count"
9212 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9213
9214 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9215 msgid "Total Mails"
9216 msgstr "Toplam Postalar"
9217
9218 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9219 msgid "Total NetIn"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9223 msgid "Total NetOut"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9227 msgid "Total cores"
9228 msgstr "Toplam işlemciler"
9229
9230 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9231 msgid "Tracking Center"
9232 msgstr "Takip Merkezi"
9233
9234 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9235 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9236 msgid "Traffic"
9237 msgstr "Trafik"
9238
9239 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9240 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9241 #, fuzzy
9242 msgid "Traffic Control"
9243 msgstr "Trafik"
9244
9245 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9246 msgid "Traffic Control Rule"
9247 msgstr ""
9248
9249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9251 msgid "Transfer"
9252 msgstr ""
9253
9254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
9255 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9256 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
9257
9258 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9259 msgid "Transport"
9260 msgstr ""
9261
9262 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9263 msgid "Transports"
9264 msgstr ""
9265
9266 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9267 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9268 msgid "Trusted Network"
9269 msgstr "Güvenilen Ağ"
9270
9271 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9272 msgid "Tue"
9273 msgstr ""
9274
9275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9276 #, fuzzy
9277 msgid "Two Factor"
9278 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9279
9280 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9281 msgid "Two Factor Authentication"
9282 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
9283
9284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:247
9291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9292 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9293 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9294 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9295 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9297 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9298 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9299 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9301 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9302 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9303 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9304 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9305 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9306 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9307 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9308 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9310 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9311 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9312 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9313 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9314 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9318 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9319 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9320 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9322 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9323 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9324 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9325 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9326 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9327 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9328 msgid "Type"
9329 msgstr "Tür"
9330
9331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
9332 msgid "Types"
9333 msgstr "Türler"
9334
9335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9336 msgid "U2F AppID URL"
9337 msgstr ""
9338
9339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9340 msgid "U2F Origin"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9344 msgid "U2F Settings"
9345 msgstr "U2F ayarları"
9346
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
9348 msgid "URIs"
9349 msgstr ""
9350
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9352 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9353 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9354 msgid "URL"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
9358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
9359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9360 msgid "USB Device"
9361 msgstr "USB Cihazı"
9362
9363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9364 msgid "Unable to load subscription status"
9365 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
9366
9367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9368 msgid "Unable to parse network configuration"
9369 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
9370
9371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9372 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
9374 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9375 msgid "Unchanged"
9376 msgstr "Değişiklik yok"
9377
9378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9379 msgid "Undo Zoom"
9380 msgstr ""
9381
9382 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:163
9383 msgid "Unique"
9384 msgstr "Özgün"
9385
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9387 msgid "Unique task ID"
9388 msgstr ""
9389
9390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9391 msgid "Unit"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9395 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9396 msgid "Unit File"
9397 msgstr ""
9398
9399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9400 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9403 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9404 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9405 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9406 msgid "Unknown"
9407 msgstr "Bilinmeyen"
9408
9409 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9410 msgid "Unknown LDAP address"
9411 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
9412
9413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9414 msgid "Unknown error"
9415 msgstr "Bilinmeyen Hata"
9416
9417 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9418 msgid "Unkown"
9419 msgstr ""
9420
9421 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9422 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9423 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9424 #, fuzzy
9425 msgid "Unlimited"
9426 msgstr "sınırsız"
9427
9428 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9429 msgid "Unload"
9430 msgstr "Boşalt"
9431
9432 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9433 msgid "Unload Media"
9434 msgstr "Medyayı boşalt"
9435
9436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
9437 msgid "Unmount"
9438 msgstr "Çıkart"
9439
9440 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9441 msgid "Unplugged"
9442 msgstr "Çıkarılmış"
9443
9444 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:212
9445 msgid "Unprivileged"
9446 msgstr "Ayrıcalıksız"
9447
9448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9450 msgid "Unprivileged container"
9451 msgstr "Yetkisiz Container"
9452
9453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9455 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9456 msgid "Until"
9457 msgstr "Kadar"
9458
9459 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
9460 #, fuzzy
9461 msgid "Unused"
9462 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9463
9464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
9466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
9468 msgid "Unused Disk"
9469 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9470
9471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9472 msgid "Up"
9473 msgstr "Ayakta"
9474
9475 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
9476 msgid "Update"
9477 msgstr "Güncelle"
9478
9479 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9480 msgid "Update Available"
9481 msgstr "Güncelleme mevcut"
9482
9483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9484 msgid "Update Now"
9485 msgstr "Şimdi güncelle"
9486
9487 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9488 msgid "Update now"
9489 msgstr "Şimdi güncelle"
9490
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9492 msgid "Update package database"
9493 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
9494
9495 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9496 msgid "Update {0} Account"
9497 msgstr "{0} hesabını güncelle"
9498
9499 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9500 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9501 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9502 msgid "Updates"
9503 msgstr "Güncellemeler"
9504
9505 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9507 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9508 msgid "Upgrade"
9509 msgstr "Yükselt"
9510
9511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9512 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9513 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9514 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9515 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9516 msgid "Upload"
9517 msgstr "Yükle"
9518
9519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9520 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9522 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9523 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9524 msgid "Upload Custom Certificate"
9525 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
9526
9527 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9528 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9529 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9530 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9531 msgid "Upload Subscription Key"
9532 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
9533
9534 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9535 msgid "Upload an existing client encryption key"
9536 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
9537
9538 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9539 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9541 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9542 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9543 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9544 msgid "Uptime"
9545 msgstr "Çalışma süresi"
9546
9547 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9548 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9549 msgid "Url"
9550 msgstr ""
9551
9552 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9558 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9559 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9560 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9561 msgid "Usage"
9562 msgstr "Kullanım"
9563
9564 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9565 msgid "Usage %"
9566 msgstr "Kullanım %"
9567
9568 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9569 msgid "Usage History"
9570 msgstr "Kullanım geçmişi"
9571
9572 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:154
9573 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9574 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
9575
9576 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9577 msgid "Use Bayesian filter"
9578 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
9579
9580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9581 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9582 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
9583
9584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9585 msgid ""
9586 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9587 "enrolled."
9588 msgstr ""
9589
9590 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9591 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9592 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
9593
9594 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9595 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9596 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
9597
9598 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9599 msgid "Use LUNs directly"
9600 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
9601
9602 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9603 msgid "Use MX"
9604 msgstr "MX kullan"
9605
9606 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9607 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9608 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
9609
9610 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9611 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9612 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
9613
9614 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9615 msgid "Use RBL checks"
9616 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
9617
9618 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9619 msgid "Use Razor2 checks"
9620 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
9621
9622 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9623 msgid "Use SPF"
9624 msgstr "SPF Kullan"
9625
9626 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9627 msgid "Use SSL"
9628 msgstr "SSL Kullan"
9629
9630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9631 msgid "Use USB Port"
9632 msgstr "USB portu kullan"
9633
9634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9635 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9636 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9637
9638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9639 msgid "Use USB3"
9640 msgstr "USB3 kullan"
9641
9642 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9643 msgid "Use advanced statistic filters"
9644 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
9645
9646 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9647 msgid "Use auto-whitelists"
9648 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
9649
9650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9653 msgid "Use local time for RTC"
9654 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
9655
9656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9657 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9658 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
9659
9660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9662 msgid "Use tablet for pointer"
9663 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
9664
9665 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9666 msgid "Use {0}"
9667 msgstr "{0} kullan"
9668
9669 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
9670 #, fuzzy
9671 msgid "Use {0} for unlimited"
9672 msgstr "sınırsız"
9673
9674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9675 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9678 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9679 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9680 msgid "Used"
9681 msgstr "Kullanılan"
9682
9683 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9684 msgid "Used Objects"
9685 msgstr "Kullanılan objeler"
9686
9687 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9695 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9697 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9698 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9702 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9703 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9704 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9705 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9706 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9707 msgid "User"
9708 msgstr "Kullanıcı"
9709
9710 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9711 msgid "User Attribute Name"
9712 msgstr "User Attribute adı"
9713
9714 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9715 msgid "User Blacklist"
9716 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
9717
9718 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
9719 msgid "User Filter"
9720 msgstr "Kullanıcı filtresi"
9721
9722 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9723 msgid "User ID"
9724 msgstr "Kullanıcı ID"
9725
9726 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9727 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9728 msgid "User Management"
9729 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
9730
9731 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9732 msgid "User Password"
9733 msgstr "Kullanıcı şifresi"
9734
9735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9737 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9738 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9739 msgid "User Permission"
9740 msgstr "Kullanıcı İzni"
9741
9742 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9743 msgid "User Spamreport Style"
9744 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
9745
9746 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9747 msgid "User Whitelist"
9748 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
9749
9750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9751 msgid "User already has recovery keys."
9752 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
9753
9754 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
9755 msgid "User classes"
9756 msgstr "Kullanıcı grupları"
9757
9758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
9759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9761 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9762 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9763 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9765 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9766 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9767 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9768 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9769 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9770 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9771 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9772 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9773 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9774 msgid "User name"
9775 msgstr "Kullanıcı adı"
9776
9777 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9778 msgid "User statistic lifetime (days)"
9779 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
9780
9781 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9782 msgid "User/Group/API Token"
9783 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
9784
9785 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9786 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9787 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9788 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9789 msgid "Username"
9790 msgstr "Kullanıcı adı"
9791
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9794 msgid "Username Claim"
9795 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
9796
9797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
9798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9799 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9800 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
9801 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9802 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9803 msgid "Users"
9804 msgstr "Kullanıcılar"
9805
9806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
9807 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
9808 msgid "Users and Groups"
9809 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
9810
9811 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9812 msgid "Users of '{0}'"
9813 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
9814
9815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9816 msgid ""
9817 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9818 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9819 "decrease in security in practice."
9820 msgstr ""
9821 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
9822 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
9823 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
9824
9825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9827 msgid "Using Account"
9828 msgstr "Kullanılan hesap"
9829
9830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9831 msgid "VCPUs"
9832 msgstr "VCPU(lar)"
9833
9834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9836 msgid "VLAN Aware"
9837 msgstr "VLAN farkındalıklı"
9838
9839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9840 msgid "VLAN ID"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9845 msgid "VLAN Tag"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9850 msgid "VLAN aware"
9851 msgstr ""
9852
9853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9854 msgid "VLAN raw device"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9858 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9859 msgid "VM"
9860 msgstr ""
9861
9862 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9863 msgid "VM Disks"
9864 msgstr "Sanal makine diskleri"
9865
9866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
9867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
9868 msgid "VM State storage"
9869 msgstr "VM Durum Depolaması"
9870
9871 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9873 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9874 msgid "VMID"
9875 msgstr ""
9876
9877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9878 msgid "VMware compatible"
9879 msgstr "VMware uyumlu"
9880
9881 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9882 msgid "VMware image format"
9883 msgstr "VMware imaj formatı"
9884
9885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9886 msgid "VNet"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
9890 msgid "VZDump backup file"
9891 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
9892
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9895 msgid "Valid CIDR Range"
9896 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
9897
9898 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9900 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9901 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9902 msgid "Valid Since"
9903 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
9904
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9907 msgid "Validation Delay"
9908 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
9909
9910 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9912 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9913 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9914 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9915 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9917 msgid "Value"
9918 msgstr "Değer"
9919
9920 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9921 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9922 #, fuzzy
9923 msgid "Vault"
9924 msgstr "Varsayılan"
9925
9926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9927 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9928 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
9930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9932 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9933 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9934 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9935 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9936 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9937 msgid "Vendor"
9938 msgstr "Üretici"
9939
9940 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9941 msgid "Verbose"
9942 msgstr "Ayrıntılı"
9943
9944 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9946 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9947 msgid "Verification"
9948 msgstr "Doğrulama"
9949
9950 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9951 msgid "Verification Job"
9952 msgstr "Doğrulama görevi"
9953
9954 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9955 msgid "Verification Jobs"
9956 msgstr "Doğrulama görevleri"
9957
9958 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9959 msgid "Verify"
9960 msgstr "Doğrula"
9961
9962 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
9963 msgid "Verify '{0}'"
9964 msgstr "'{0}' doğrula"
9965
9966 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
9967 msgid "Verify All"
9968 msgstr "Hepsini doğrula"
9969
9970 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9971 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9972 msgid "Verify Certificate"
9973 msgstr "Sertifikayı doğrula"
9974
9975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
9976 msgid "Verify Code"
9977 msgstr "Kodu doğrula"
9978
9979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9980 msgid "Verify Job"
9981 msgstr "Görevi doğrula"
9982
9983 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9984 msgid "Verify Jobs"
9985 msgstr "Görevleri doğrula"
9986
9987 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
9988 msgid "Verify New"
9989 msgstr "Yenileri doğrula"
9990
9991 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
9992 msgid "Verify New Snapshots"
9993 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
9994
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
9997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
9998 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
9999 msgid "Verify Password"
10000 msgstr "Şifre doğrula"
10001
10002 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10003 msgid "Verify Receivers"
10004 msgstr "Alıcıları doğrula"
10005
10006 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10007 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10008 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10009 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10010
10011 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10012 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10013 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
10014 msgid "Verify State"
10015 msgstr "Durumu doğrula"
10016
10017 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10018 msgid "Verify certificates"
10019 msgstr "Sertifikaları doğrula"
10020
10021 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
10022 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10023 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
10024
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10026 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
10027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
10028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10033 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10034 msgid "Version"
10035 msgstr "Sürüm"
10036
10037 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10040 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10041 msgid "View"
10042 msgstr "Görünüm"
10043
10044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10045 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
10046 msgid "View Certificate"
10047 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
10048
10049 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10050 msgid "View DNS Record"
10051 msgstr ""
10052
10053 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10054 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10055 msgid "View images"
10056 msgstr "İmajları Görüntüle"
10057
10058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
10059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
10060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10061 msgid "VirtIO RNG"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
10065 msgid "Virtual"
10066 msgstr "Sanal"
10067
10068 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10069 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10070 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10071 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10072 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10073 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10074 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
10076 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
10077 msgid "Virtual Machine"
10078 msgstr "Sanal Makine"
10079
10080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
10081 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10082 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10085 msgid "Virtual Machines"
10086 msgstr "Sanal Makineler"
10087
10088 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10089 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10090 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
10091 msgid "Virus"
10092 msgstr "Virüs"
10093
10094 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10095 msgid "Virus Charts"
10096 msgstr "Virüs Grafiği"
10097
10098 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10099 msgid "Virus Charts"
10100 msgstr "Virüs Grafiği"
10101
10102 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10103 msgid "Virus Detector"
10104 msgstr "Virüs dedektörü"
10105
10106 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
10107 msgid "Virus Filter"
10108 msgstr "Virüs filtresi"
10109
10110 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10111 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10112 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10113 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10114 msgid "Virus Mails"
10115 msgstr "Virüslü postalar"
10116
10117 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10118 msgid "Virus Outbreaks"
10119 msgstr ""
10120
10121 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
10122 msgid "Virus Quarantine"
10123 msgstr "Virüs karantinası"
10124
10125 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10126 msgid "Virus info"
10127 msgstr "Virüs bilgisi"
10128
10129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10130 msgid "Vlan raw device"
10131 msgstr ""
10132
10133 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10134 msgid "Vnet"
10135 msgstr ""
10136
10137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:64
10138 msgid "Vnet MAC address"
10139 msgstr "Vnet MAC adresi"
10140
10141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10142 msgid "Vnets"
10143 msgstr ""
10144
10145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
10146 #, fuzzy
10147 msgid "Volume Action"
10148 msgstr "Toplu aksiyonlar"
10149
10150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
10151 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10152 msgid "Volume Statistics"
10153 msgstr "Volume İstatistikleri"
10154
10155 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10156 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10157 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10158 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10159 msgid "Volume group"
10160 msgstr "Volume grubu"
10161
10162 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10163 msgid "Votes"
10164 msgstr "Oylar"
10165
10166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10167 msgid "WAL Disk"
10168 msgstr "WAL diski"
10169
10170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10171 msgid "WAL size"
10172 msgstr "WAL büyüklüğü"
10173
10174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
10175 msgid ""
10176 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10177 "change the type you will not be able to go back!"
10178 msgstr ""
10179 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
10180 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
10181
10182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10184 msgid "Waiting for second factor."
10185 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
10186
10187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10188 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10189 msgstr ""
10190
10191 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10192 msgid "Wake-on-LAN"
10193 msgstr ""
10194
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
10197 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10198 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10199 msgid "Warning"
10200 msgstr "Uyarı"
10201
10202 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10203 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10204 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
10205
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10207 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10208 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
10209
10210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10211 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10212 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
10213
10214 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10215 msgid ""
10216 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10217 msgstr ""
10218 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
10219 "gerekli!"
10220
10221 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10223 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10224 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10225 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
10226
10227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10229 msgid "Warnings"
10230 msgstr "Uyarılar"
10231
10232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10233 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10234 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
10235
10236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10237 #, fuzzy
10238 msgid "WebAuthn"
10239 msgstr "HA Ayarları"
10240
10241 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10242 #, fuzzy
10243 msgid "WebAuthn "
10244 msgstr "HA Ayarları"
10245
10246 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10247 #, fuzzy
10248 msgid "WebAuthn Settings"
10249 msgstr "HA Ayarları"
10250
10251 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10252 #, fuzzy
10253 msgid "WebAuthn TFA"
10254 msgstr "HA Ayarları"
10255
10256 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10257 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10258 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10259 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
10260
10261 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10262 msgid "Webauthn"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10266 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10267 msgid "Webinterface Settings"
10268 msgstr "Web arayüzü ayarları"
10269
10270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10271 msgid "Wed"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10275 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10276 msgid "Week"
10277 msgstr "Hafta"
10278
10279 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10280 msgid "What"
10281 msgstr "Ne"
10282
10283 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10284 msgid "What Objects"
10285 msgstr "'Ne' objeleri"
10286
10287 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10288 msgid "When"
10289 msgstr "Ne zaman"
10290
10291 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10292 msgid "When Objects"
10293 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
10294
10295 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10296 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10297 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10298 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10299 msgid "Whitelist"
10300 msgstr "Beyaz liste"
10301
10302 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10303 msgid "Who Objects"
10304 msgstr "'Kim' objeleri"
10305
10306 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10307 msgid "Whole month"
10308 msgstr "Tüm ay"
10309
10310 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10311 msgid "Whole year"
10312 msgstr "Tüm yıl"
10313
10314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
10316 msgid "Wipe Disk"
10317 msgstr "Diski temizle"
10318
10319 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10320 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10324 msgid ""
10325 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10326 "or E-mail addresses."
10327 msgstr ""
10328 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
10329 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
10330
10331 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10332 msgid ""
10333 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10334 "addresses as spam."
10335 msgstr ""
10336 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
10337 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
10338
10339 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10340 msgid ""
10341 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10342 "fallback for backup jobs"
10343 msgstr ""
10344 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10345 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10346
10347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
10348 #, fuzzy
10349 msgid ""
10350 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10351 "conf is used as fallback"
10352 msgstr ""
10353 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10354 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10355
10356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10357 msgid "Working"
10358 msgstr "Çalışıyor"
10359
10360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10361 msgid "Worst"
10362 msgstr "En kötü"
10363
10364 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10365 msgid "Would you like to install it now?"
10366 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
10367
10368 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10369 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10370 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
10371 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
10372 msgid "Write"
10373 msgstr "Yazma"
10374
10375 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10376 msgid "Write Protect"
10377 msgstr "Yazma koruması"
10378
10379 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10380 msgid "Write cache"
10381 msgstr "Yazma önbelleği"
10382
10383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10385 msgid "Write limit"
10386 msgstr "Yazma limiti"
10387
10388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10390 msgid "Write max burst"
10391 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
10392
10393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10395 msgid "Writes"
10396 msgstr "Yazmalar"
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10399 msgid "Wrong file extension"
10400 msgstr ""
10401
10402 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10404 msgid "Year"
10405 msgstr "Yıl"
10406
10407 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10408 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10409 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10410 msgid "Yes"
10411 msgstr "Evet"
10412
10413 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10414 msgid "You are here!"
10415 msgstr "Buradasınız!"
10416
10417 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10418 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10419 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
10420
10421 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10422 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10423 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
10424
10425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10426 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10427 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
10428
10429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
10430 msgid "You get supported updates for {0}"
10431 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
10432
10433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
10434 msgid "You get updates for {0}"
10435 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
10436
10437 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10439 msgid "You have at least one node without subscription."
10440 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
10441
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10443 msgid ""
10444 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10445 "help for details."
10446 msgstr ""
10447 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
10448 "soru işaretine tıklayın."
10449
10450 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10451 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10452 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10455 msgid "You need to create a initial config once."
10456 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
10457
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10459 msgid ""
10460 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10461 "upgrading."
10462 msgstr ""
10463
10464 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10465 msgid "Your E-Mail"
10466 msgstr "Sizin E-Postanız"
10467
10468 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10470 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10471 msgid "Your subscription status is valid."
10472 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
10473
10474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10475 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10476 msgstr ""
10477
10478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10480 msgid "Yubico OTP"
10481 msgstr ""
10482
10483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10484 msgid "Yubico OTP Key"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10488 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10489 msgid "ZFS Pool"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10493 msgid "ZFS Storage"
10494 msgstr "ZFS Depolama"
10495
10496 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10498 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10499 msgid "Zone"
10500 msgstr ""
10501
10502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10503 msgid "Zone {0} on node {1}"
10504 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
10505
10506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10507 msgid "Zones"
10508 msgstr ""
10509
10510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10511 msgid "any CD-ROM"
10512 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
10513
10514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10515 msgid "any net"
10516 msgstr ""
10517
10518 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10519 msgid "api key"
10520 msgstr ""
10521
10522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10523 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10524 msgid "ashift"
10525 msgstr ""
10526
10527 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10530 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10531 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10532 msgid "average"
10533 msgstr "ortalama"
10534
10535 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10536 msgid "current"
10537 msgstr "mevcut"
10538
10539 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10540 msgid "daily"
10541 msgstr ""
10542
10543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10544 msgid "day"
10545 msgstr "gün"
10546
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10548 msgid "days"
10549 msgstr "günler"
10550
10551 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10553 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10559 msgid "default"
10560 msgstr "varsayılan"
10561
10562 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10563 #, fuzzy
10564 msgid "directory"
10565 msgstr "Dizin"
10566
10567 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10569 msgid "disabled"
10570 msgstr "devre dışı"
10571
10572 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10573 msgid "dns"
10574 msgstr ""
10575
10576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10577 msgid "enabled"
10578 msgstr "etkin"
10579
10580 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10581 msgid "fast"
10582 msgstr "hızlı"
10583
10584 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10585 msgid "fast and good"
10586 msgstr "iyi ve hızlı"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10589 msgid "good"
10590 msgstr "iyi"
10591
10592 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
10593 msgid "group, date or owner"
10594 msgstr "grup, tarih ve sahip"
10595
10596 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10597 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10598 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10599 msgid "hourly"
10600 msgstr "saatlik"
10601
10602 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10603 msgid "iSCSI Provider"
10604 msgstr ""
10605
10606 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10607 msgid "in {0}"
10608 msgstr "{0} içerisinde"
10609
10610 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10611 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10612 msgid "keep-daily"
10613 msgstr ""
10614
10615 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10616 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10617 msgid "keep-hourly"
10618 msgstr "saatlik tut"
10619
10620 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10621 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10622 msgid "keep-last"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10626 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10627 msgid "keep-monthly"
10628 msgstr ""
10629
10630 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10631 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10632 msgid "keep-weekly"
10633 msgstr ""
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10636 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10637 msgid "keep-yearly"
10638 msgstr ""
10639
10640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10641 msgid "keyctl"
10642 msgstr ""
10643
10644 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10645 msgid "letter"
10646 msgstr ""
10647
10648 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10649 msgid "maxcpu"
10650 msgstr ""
10651
10652 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10653 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10655 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10657 msgid "maximum"
10658 msgstr ""
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10661 msgid ""
10662 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10663 msgstr ""
10664
10665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10666 msgid "missing"
10667 msgstr "eksik"
10668
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10670 msgid "never"
10671 msgstr "asla"
10672
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10674 msgid "new"
10675 msgstr "yeni"
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10678 msgid "noVNC Settings"
10679 msgstr "noVNC ayarları"
10680
10681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10682 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10683 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10684 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10685 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10686 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10687 msgid "none"
10688 msgstr "yok"
10689
10690 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10691 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10692 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10693 msgid "none (disabled)"
10694 msgstr "hiç (devre dışı)"
10695
10696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10697 msgid "not installed"
10698 msgstr "yüklü değil"
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10701 msgid "of {0} CPU(s)"
10702 msgstr "{0} CPU içerisinde"
10703
10704 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10705 msgid "only unicast addresses are allowed"
10706 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
10707
10708 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10709 msgid "paravirtualized"
10710 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
10711
10712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10713 msgid "peer's link address: {0}"
10714 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
10715
10716 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1075
10717 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10718 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10719 msgid "pending"
10720 msgstr "beklemede"
10721
10722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10723 msgid "privileged only"
10724 msgstr "sadece yetkili"
10725
10726 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
10727 #, fuzzy
10728 msgid "protected"
10729 msgstr "Korunma"
10730
10731 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10732 msgid ""
10733 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10734 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
10735
10736 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
10737 #, fuzzy
10738 msgid "root@$hostname"
10739 msgstr "Makine adı"
10740
10741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10742 msgid "running"
10743 msgstr "çalışıyor"
10744
10745 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10746 msgid "send orig. Mail"
10747 msgstr "orijinal mail'i gönder"
10748
10749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10750 msgid "stopped"
10751 msgstr "durdu"
10752
10753 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10754 msgid "syncing"
10755 msgstr "senkronize ediliyor"
10756
10757 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10758 msgid "unchanged"
10759 msgstr "değişiklik yok"
10760
10761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10762 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
10766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10772 msgid "unlimited"
10773 msgstr "sınırsız"
10774
10775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10776 msgid "unprivileged only"
10777 msgstr "sadece yetkisiz"
10778
10779 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10780 msgid "unsafe"
10781 msgstr "emniyetsiz"
10782
10783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10789 msgid "use host settings"
10790 msgstr "host ayarlarını kullan"
10791
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10793 msgid "verify current password"
10794 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
10795
10796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10797 msgid "with options"
10798 msgstr "seçeneklerle"
10799
10800 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10801 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10802 msgid "xterm.js Settings"
10803 msgstr "xterm.js Ayarları"
10804
10805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
10806 msgid "{0} ({1})"
10807 msgstr ""
10808
10809 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10810 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10811 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
10812
10813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10817 msgid "{0} ID"
10818 msgstr ""
10819
10820 #: proxmox-backup/www/Utils.js:656
10821 msgid "{0} conflicting tasks still active."
10822 msgstr ""
10823
10824 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10825 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10826 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10827 msgid "{0} days"
10828 msgstr "{0} günler"
10829
10830 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10831 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10832 msgid "{0} hours"
10833 msgstr "{0} saat"
10834
10835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10836 msgid "{0} is already configured"
10837 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
10838
10839 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10840 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10844 msgid "{0} is not initialized."
10845 msgstr "{0} başlatılmamış."
10846
10847 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10848 msgid "{0} is not installed on this node."
10849 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
10850
10851 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10852 msgid "{0} minutes"
10853 msgstr "{0} dakikalar"
10854
10855 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10856 msgid "{0} months"
10857 msgstr "{0} aylar"
10858
10859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
10860 msgid "{0} not installed."
10861 msgstr "{0} yüklü değil."
10862
10863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
10864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10866 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10867 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10868 msgid "{0} of {1}"
10869 msgstr "{1}'de {0}"
10870
10871 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10872 msgid "{0} on behalf of {1}"
10873 msgstr "{0} {1}'in adına"
10874
10875 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10876 msgid "{0} seconds"
10877 msgstr "{0} saniye"
10878
10879 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10880 msgid "{0} successful"
10881 msgstr "{0} başarılı"
10882
10883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10884 msgid "{0} takes precedence."
10885 msgstr "{0} öncelikli."
10886
10887 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10888 #, fuzzy
10889 msgid "{0} to {1}"
10890 msgstr "{1}'de {0}"
10891
10892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
10893 msgid "{0} updates"
10894 msgstr "{0} güncellemeler"
10895
10896 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10897 msgid "{0} weeks"
10898 msgstr "{0} haftalar"
10899
10900 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10901 msgid "{0} years"
10902 msgstr "{0} yıllar"
10903
10904 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
10905 msgid "{0}% of {1}"
10906 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
10907
10908 #, fuzzy
10909 #~ msgid "Add Storages"
10910 #~ msgstr "Depolama"
10911
10912 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10913 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
10914
10915 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10916 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
10917
10918 #, fuzzy
10919 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10920 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10921
10922 #, fuzzy
10923 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10924 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10925
10926 #, fuzzy
10927 #~ msgid ""
10928 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10929 #~ "permanently erase all data."
10930 #~ msgstr ""
10931 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
10932 #~ "verilerini silecektir."
10933
10934 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10935 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
10936
10937 #, fuzzy
10938 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10939 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10940
10941 #~ msgid "Authentication"
10942 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
10943
10944 #~ msgid "Blocksize"
10945 #~ msgstr "Blok boyutu"
10946
10947 #~ msgid "Boot device"
10948 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10949
10950 #~ msgid "Boot order"
10951 #~ msgstr "Boot sırası"
10952
10953 #, fuzzy
10954 #~ msgid "Bootdisk Size"
10955 #~ msgstr "Disk Boyutu"
10956
10957 #, fuzzy
10958 #~ msgid "CD/DVD"
10959 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
10960
10961 #, fuzzy
10962 #~ msgid "CPU Usage"
10963 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10964
10965 #, fuzzy
10966 #~ msgid "CPU usage %"
10967 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10968
10969 #, fuzzy
10970 #~ msgid "CT/VM Resource"
10971 #~ msgstr "Kaynaklar"
10972
10973 #~ msgid "Cancel"
10974 #~ msgstr "İptal"
10975
10976 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10977 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
10978
10979 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10980 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
10981
10982 #~ msgid "Clear User name"
10983 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
10984
10985 #, fuzzy
10986 #~ msgid "Console (JS)"
10987 #~ msgstr "Konsol"
10988
10989 #~ msgid "Create MDS"
10990 #~ msgstr "MDS Oluştur"
10991
10992 #~ msgid ""
10993 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
10994 #~ msgstr ""
10995 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
10996
10997 #, fuzzy
10998 #~ msgid "Datacenter Health"
10999 #~ msgstr "Verimerkezi"
11000
11001 #~ msgid "Day of week"
11002 #~ msgstr "Haftanın günü"
11003
11004 #~ msgid "Destroy MDS"
11005 #~ msgstr "MDS yok et"
11006
11007 #~ msgid "Do not use any proxy"
11008 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
11009
11010 #, fuzzy
11011 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11012 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11013
11014 #, fuzzy
11015 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11016 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11017
11018 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11019 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11020
11021 #, fuzzy
11022 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11023 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11024
11025 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11026 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11027
11028 #, fuzzy
11029 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11030 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11031
11032 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11033 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11034
11035 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11036 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11037
11038 #, fuzzy
11039 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11040 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11041
11042 #, fuzzy
11043 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11044 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11045
11046 #, fuzzy
11047 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11048 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11049
11050 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11051 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11052
11053 #, fuzzy
11054 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11055 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11056
11057 #, fuzzy
11058 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11059 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11060
11061 #, fuzzy
11062 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11063 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11064
11065 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11066 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11067
11068 #, fuzzy
11069 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11070 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11071
11072 #~ msgid "Edit Domains"
11073 #~ msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
11074
11075 #, fuzzy
11076 #~ msgid "Eject media"
11077 #~ msgstr "Verileri sil"
11078
11079 #, fuzzy
11080 #~ msgid "Enable DHCP"
11081 #~ msgstr "Etkinleştir"
11082
11083 #, fuzzy
11084 #~ msgid "Enable NDP"
11085 #~ msgstr "Etkinleştir"
11086
11087 #~ msgid "Enter your user name"
11088 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
11089
11090 #~ msgid "Erase"
11091 #~ msgstr "Sil"
11092
11093 #, fuzzy
11094 #~ msgid "Erase Media"
11095 #~ msgstr "Medyayı sil"
11096
11097 #~ msgid "Estranged"
11098 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
11099
11100 #, fuzzy
11101 #~ msgid "External Gateway Peers"
11102 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
11103
11104 #~ msgid "Failover Domain"
11105 #~ msgstr "Failover Domain"
11106
11107 #, fuzzy
11108 #~ msgid "Gateway Nodes"
11109 #~ msgstr "Ağ geçidi"
11110
11111 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11112 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
11113
11114 #, fuzzy
11115 #~ msgid "Host device name"
11116 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11117
11118 #, fuzzy
11119 #~ msgid "Host ifname"
11120 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
11121
11122 #, fuzzy
11123 #~ msgid "Hourly"
11124 #~ msgstr "saatlik"
11125
11126 #~ msgid "IPv6 address"
11127 #~ msgstr "IPv6 adresi"
11128
11129 #, fuzzy
11130 #~ msgid "Last"
11131 #~ msgstr "Soyadı"
11132
11133 #~ msgid "Last transition"
11134 #~ msgstr "Son geçiş"
11135
11136 #~ msgid "Latency (ms)"
11137 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
11138
11139 #~ msgid "MAC Address"
11140 #~ msgstr "MAC adresi"
11141
11142 #, fuzzy
11143 #~ msgid "Maximum memory"
11144 #~ msgstr "Bellek"
11145
11146 #, fuzzy
11147 #~ msgid "Memory (MB)"
11148 #~ msgstr "Bellek"
11149
11150 #, fuzzy
11151 #~ msgid "Migrate All VMs"
11152 #~ msgstr "Migrate"
11153
11154 #, fuzzy
11155 #~ msgid "Minimum replicas"
11156 #~ msgstr "Bellek"
11157
11158 #, fuzzy
11159 #~ msgid "Monthly"
11160 #~ msgstr "Ay"
11161
11162 #~ msgid "Node Resources"
11163 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11164
11165 #~ msgid "Node list"
11166 #~ msgstr "Node listesi"
11167
11168 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
11169 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
11170
11171 #, fuzzy
11172 #~ msgid "Not a valid hosts"
11173 #~ msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
11174
11175 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11176 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
11177
11178 #, fuzzy
11179 #~ msgid "Notfiy User"
11180 #~ msgstr "Kullanıcı"
11181
11182 #, fuzzy
11183 #~ msgid "Number of replicas"
11184 #~ msgstr "Üyeler"
11185
11186 #~ msgid "Only Errors"
11187 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
11188
11189 #~ msgid "OpenVZ Container"
11190 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11191
11192 #, fuzzy
11193 #~ msgid "OpenVZ template"
11194 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11195
11196 #~ msgid "Other OS types"
11197 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
11198
11199 #, fuzzy
11200 #~ msgid "Passsword"
11201 #~ msgstr "Şifre"
11202
11203 #~ msgid "Passwords does not match"
11204 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
11205
11206 #, fuzzy
11207 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11208 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
11209
11210 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
11211 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
11212
11213 #~ msgid "Read Limit"
11214 #~ msgstr "Okuma sınırı"
11215
11216 #~ msgid "Register U2F Device"
11217 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
11218
11219 #, fuzzy
11220 #~ msgid "Removed Bytes"
11221 #~ msgstr "Kaldır"
11222
11223 #~ msgid "Restarts"
11224 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
11225
11226 #, fuzzy
11227 #~ msgid "Restore CT"
11228 #~ msgstr "Geri yükle"
11229
11230 #~ msgid "Ring 0 Address"
11231 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
11232
11233 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11234 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
11235
11236 #~ msgid "Server Resources"
11237 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11238
11239 #, fuzzy
11240 #~ msgid "Service vlan"
11241 #~ msgstr "Hizmet"
11242
11243 #, fuzzy
11244 #~ msgid "Shell (JS)"
11245 #~ msgstr "Shell"
11246
11247 #, fuzzy
11248 #~ msgid "Start All VMs"
11249 #~ msgstr "Migrate"
11250
11251 #, fuzzy
11252 #~ msgid "Start GC"
11253 #~ msgstr "Başlat"
11254
11255 #, fuzzy
11256 #~ msgid "Started"
11257 #~ msgstr "Başlat"
11258
11259 #, fuzzy
11260 #~ msgid "Status details"
11261 #~ msgstr "Detayları göster"
11262
11263 #, fuzzy
11264 #~ msgid "Swap (MB)"
11265 #~ msgstr "Swap"
11266
11267 #~ msgid "Terms of Service"
11268 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
11269
11270 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11271 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
11272
11273 #~ msgid ""
11274 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11275 #~ "follow the instructions."
11276 #~ msgstr ""
11277 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
11278 #~ "takip edin."
11279
11280 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11281 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
11282
11283 #, fuzzy
11284 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11285 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11286
11287 #, fuzzy
11288 #~ msgid "Unused Mount Point"
11289 #~ msgstr "Mount"
11290
11291 #~ msgid "Uploading file..."
11292 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
11293
11294 #, fuzzy
11295 #~ msgid "Userid"
11296 #~ msgstr "Kullanıcı"
11297
11298 #, fuzzy
11299 #~ msgid "VM protection"
11300 #~ msgstr "Dizin"
11301
11302 #~ msgid "Verification Code"
11303 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
11304
11305 #~ msgid "VerifyJob"
11306 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
11307
11308 #, fuzzy
11309 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11310 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11311
11312 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11313 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11314
11315 #, fuzzy
11316 #~ msgid "alias"
11317 #~ msgstr "Takma ad"
11318
11319 #, fuzzy
11320 #~ msgid "asn"
11321 #~ msgstr "Sebep"
11322
11323 #, fuzzy
11324 #~ msgid "peers address list"
11325 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
11326
11327 #, fuzzy
11328 #~ msgid "restricted"
11329 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
11330
11331 #, fuzzy
11332 #~ msgid "version"
11333 #~ msgstr "Sürüm"
11334
11335 #, fuzzy
11336 #~ msgid "zone"
11337 #~ msgstr "Saat dilimi"