]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update for all
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Fri Oct 8 16:34:01 2021\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
26 msgid "(no bootdisk)"
27 msgstr "(Bootdisk yok)"
28
29 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
30 msgid "/some/path"
31 msgstr "/bir/dizin"
32
33 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
34 msgid "5 Minutes"
35 msgstr "5 dakika"
36
37 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
38 msgid ""
39 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
40 msgstr ""
41 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
42
43 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
44 msgid "ACME Accounts"
45 msgstr "ACME hesapları"
46
47 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
48 msgid "ACME Accounts/Challenges"
49 msgstr "ACME hesapları/challenge"
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
52 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
53 msgid "ACME Directory"
54 msgstr "ACME Dizini"
55
56 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
57 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
58 msgid "ACPI support"
59 msgstr "ACPI"
60
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
63 msgid "API Data"
64 msgstr "API verisi"
65
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
67 msgid "API Path Prefix"
68 msgstr "API yol öneki"
69
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
73 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
74 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
75 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
76 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
77 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
78 msgid "API Token"
79 msgstr "API anahtarı"
80
81 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
82 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
83 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
84 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
85 msgid "API Token Permission"
86 msgstr "API anahtar izni"
87
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
89 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
91 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
92 msgid "API Tokens"
93 msgstr "API anahtarları"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
96 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
98 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
99 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
100 msgid ""
101 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
102 "interface!"
103 msgstr ""
104 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
105 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
106
107 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
108 msgid "API token"
109 msgstr "API anahtarı"
110
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
112 msgid "APT Repositories"
113 msgstr "APT depoları"
114
115 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
116 msgid "Abort"
117 msgstr "İptal et"
118
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
120 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
121 msgid "Accept TOS"
122 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
123
124 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
125 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
126 msgid "Access Control"
127 msgstr ""
128
129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
130 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
131 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
132 msgid "Account"
133 msgstr "Hesap"
134
135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
136 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
137 msgid "Account Name"
138 msgstr "Hesap adı"
139
140 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
141 msgid "Account attribute name"
142 msgstr ""
143
144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
145 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
146 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
147 msgid "Accounts"
148 msgstr "Hesaplar"
149
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
151 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
152 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
154 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
155 msgid "Action"
156 msgstr "Aksiyon"
157
158 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
159 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
160 msgstr ""
161
162 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
163 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
164 msgstr ""
165
166 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
167 msgid "Action '{0}' successful"
168 msgstr ""
169
170 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
171 msgid "Action Objects"
172 msgstr "Aksiyon Objeleri"
173
174 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
175 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
178 msgid "Actions"
179 msgstr "Aksiyonlar"
180
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
183 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
184 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
185 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
186 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
187 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
188 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
189 msgid "Active"
190 msgstr "Aktif"
191
192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
193 msgid "Active Directory Server"
194 msgstr "Active Directory Sunucusu"
195
196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
199 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
203 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
204 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
205 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
206 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
207 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
208 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
211 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
212 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
213 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
214 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
215 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
218 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
219 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
220 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
223 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
224 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:632
226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
230 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
231 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
232 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
233 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
234 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
235 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
236 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
237 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
239 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
240 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
241 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
242 msgid "Add"
243 msgstr "Ekle"
244
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
246 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
247 msgid "Add ACME Account"
248 msgstr "ACME hesabı ekle"
249
250 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:106
251 msgid "Add Datastore"
252 msgstr "Datastore ekle"
253
254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:110
255 msgid "Add EFI Disk"
256 msgstr "EFI Disk Ekle"
257
258 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
259 msgid "Add Remote"
260 msgstr "Remote ekle"
261
262 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
263 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
264 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
265 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
266 msgid "Add Storage"
267 msgstr "Depolama ekle"
268
269 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
270 msgid "Add TLS received header"
271 msgstr ""
272
273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:147
274 #, fuzzy
275 msgid "Add TPM"
276 msgstr "Kaset ekle"
277
278 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
279 msgid "Add Tape"
280 msgstr "Kaset ekle"
281
282 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
283 msgid "Add a TOTP login factor"
284 msgstr ""
285
286 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
287 msgid "Add a Webauthn login token"
288 msgstr ""
289
290 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
291 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
292 msgid "Add as Datastore"
293 msgstr "Datastore olarak ekle"
294
295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
297 msgid "Add as Storage"
298 msgstr "Depolama olarak ekle"
299
300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
301 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
302 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
303
304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
305 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
306 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
307
308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
309 msgid ""
310 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
311 "Monitor tab."
312 msgstr ""
313 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
314 "yaratabilirsiniz."
315
316 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
319 msgid "Address"
320 msgstr "IP adresi"
321
322 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
323 msgid "Addresses"
324 msgstr "IP adresleri"
325
326 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:68
327 msgid "Administration"
328 msgstr "Yönetim"
329
330 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
331 msgid "Administrator"
332 msgstr "Yönetici"
333
334 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
335 msgid "Administrator EMail"
336 msgstr "Yönetici Email"
337
338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
339 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
340 msgid "Advanced"
341 msgstr "Gelişmiş"
342
343 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
344 msgid "Alert Flags"
345 msgstr ""
346
347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:221
348 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
350 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
355 msgid "Alias"
356 msgstr "Takma ad"
357
358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:438
364 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
365 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:382
366 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
369 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
372 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
373 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
374 msgid "All"
375 msgstr "Tümü"
376
377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
378 msgid "All Functions"
379 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
380
381 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
382 msgid "All OK"
383 msgstr ""
384
385 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:841
386 msgid "All OK (old)"
387 msgstr ""
388
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
390 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
391 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
392
393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
394 msgid "All data on the device will be lost!"
395 msgstr ""
396
397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
398 msgid "All except {0}"
399 msgstr "{0} haricinde hepsi"
400
401 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:860
402 msgid "All failed"
403 msgstr "Tümü başarısız"
404
405 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
406 msgid "Allocated"
407 msgstr "Ayrılan"
408
409 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
410 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
411 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
412 msgid "Allocation Policy"
413 msgstr "Tahsis şekli"
414
415 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
416 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
417 msgid "Allow HREFs"
418 msgstr "HREF'lere izin ver"
419
420 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
421 msgid "Allow local disk migration"
422 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
423
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
427 msgid "Allowed characters"
428 msgstr "İzin verilen karakterler"
429
430 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
432 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
433 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
434 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
435 msgid "Always"
436 msgstr "Hep"
437
438 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
439 msgid "An absolute path"
440 msgstr ""
441
442 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
443 msgid "An error occurred during token registration."
444 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
445
446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
447 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
449 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
451 msgid "Apply"
452 msgstr "Uygula"
453
454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
455 msgid "Apply Configuration"
456 msgstr "Ayarları uygula"
457
458 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
459 msgid "Apply Custom Scores"
460 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
461
462 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
463 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
464 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
465
466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
467 msgid "Architecture"
468 msgstr "Mimari"
469
470 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
471 msgid "Archive Filter"
472 msgstr "Arşiv filtresi"
473
474 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
475 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
476 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
477
478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
479 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
480 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
481
482 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
483 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
484 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
485
486 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
487 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
488 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
489
490 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
491 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
492 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
493 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
494
495 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
496 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
497 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
498 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
503 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
504 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
505 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
506
507 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
508 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
509 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
510
511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
512 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
513 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
514
515 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
516 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
517 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
518
519 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
520 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
521 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
522 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
523
524 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
525 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
526 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
527
528 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
529 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
530 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
531
532 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
533 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
534 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
535
536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
537 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
538 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
539
540 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
541 msgid ""
542 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
543 msgstr ""
544 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
545 "şifrenizi girin."
546
547 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
548 msgid "Attach orig. Mail"
549 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
550
551 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
552 msgid "Attachment Quarantine"
553 msgstr "Ek dosya karantinası"
554
555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
556 msgid "Attribute"
557 msgstr ""
558
559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:748
563 msgid "Audio Device"
564 msgstr "Ses cihazı"
565
566 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
567 msgid "Auditor"
568 msgstr "Denetçi"
569
570 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
571 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
572 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
573 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
574 msgid "Auth ID"
575 msgstr ""
576
577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
578 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
579 msgid "Authentication"
580 msgstr "Kimlik Doğrulama"
581
582 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
583 msgid "Authentication mode"
584 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
585
586 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
587 msgid "Auto-fill"
588 msgstr ""
589
590 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
591 msgid "Auto-generate a client encryption key"
592 msgstr ""
593
594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
596 msgid "Autocreate Users"
597 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
598
599 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
600 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
601 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
602
603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
606 msgid "Automatic"
607 msgstr "Otomatik"
608
609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
610 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
611 msgstr ""
612
613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
614 msgid "Autoscale Mode"
615 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
616
617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
619 msgid "Autostart"
620 msgstr "Otomatik Başlat"
621
622 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
623 msgid "Avail"
624 msgstr "Uygun"
625
626 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
627 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
628 msgid "Available"
629 msgstr "Uygun"
630
631 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
632 msgid "Available Objects"
633 msgstr "Mevcut Objeler"
634
635 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
636 msgid "Available recovery keys: "
637 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
638
639 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
640 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
641 msgid "Avg. Mail Processing Time"
642 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
643
644 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
645 msgid "BCC"
646 msgstr ""
647
648 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
649 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
650 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
651 msgid "Back"
652 msgstr "Geri"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
655 msgid "Backend Driver"
656 msgstr ""
657
658 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
659 msgid "Backing Path"
660 msgstr ""
661
662 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
663 msgid "Backscatter Score"
664 msgstr ""
665
666 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
667 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
668 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:270
674 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
675 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
677 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
678 msgid "Backup"
679 msgstr "Yedekleme"
680
681 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
682 msgid "Backup Count"
683 msgstr "Yedekleme sayısı"
684
685 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
686 msgid "Backup Details"
687 msgstr "Yedekleme detayları"
688
689 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:655
690 msgid "Backup Group"
691 msgstr "Yedekleme grubu"
692
693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
696 msgid "Backup Job"
697 msgstr "Yedekleme İşi"
698
699 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
700 msgid "Backup Jobs"
701 msgstr "Yedekleme İşleri"
702
703 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
704 msgid "Backup Now"
705 msgstr "Şimdi Yedekle"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
708 msgid "Backup Restore"
709 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
710
711 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:101
712 msgid "Backup Retention"
713 msgstr "Yedekleme tutma"
714
715 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
716 msgid "Backup Server"
717 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
720 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:762
721 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
722 msgid "Backup Time"
723 msgstr "Yedekleme zamanı"
724
725 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:53
726 msgid "Backup content type not available for this storage."
727 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
728
729 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
730 msgid "Backup now"
731 msgstr "Şimdi Yedekle"
732
733 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
734 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
735 msgstr ""
736
737 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
738 msgid "Backup/Restore"
739 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
740
741 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
742 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
743 msgid "Backups"
744 msgstr "Yedeklemeler"
745
746 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
747 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
748 msgid "Bad Chunks"
749 msgstr ""
750
751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
752 msgid "Bad Request"
753 msgstr ""
754
755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
756 msgid "Ballooning Device"
757 msgstr ""
758
759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
760 #, fuzzy
761 msgid "Bandwidth"
762 msgstr "Bant genişliği limiti"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
765 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
766 msgid "Bandwidth Limit"
767 msgstr "Bant genişliği limiti"
768
769 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
770 msgid "Bandwidth Limits"
771 msgstr "Bant genişliği limitleri"
772
773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
774 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
775 msgid "Barcode Label"
776 msgstr ""
777
778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
779 msgid "Barcode-Label Media"
780 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
781
782 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
783 msgid "Base DN"
784 msgstr "Temel alan adı"
785
786 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
787 msgid "Base DN for Groups"
788 msgstr ""
789
790 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
791 msgid "Base Domain Name"
792 msgstr ""
793
794 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
795 msgid "Base storage"
796 msgstr "Temel depolama"
797
798 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
799 msgid "Base volume"
800 msgstr "Temel volume"
801
802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
803 msgid "Basic"
804 msgstr "Temel"
805
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
807 msgid "Batch Size (b)"
808 msgstr ""
809
810 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
811 msgid "Before Queue Filtering"
812 msgstr ""
813
814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
815 msgid "Bind Password"
816 msgstr "Bind Şifresi"
817
818 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
819 msgid "Bind User"
820 msgstr "Bind Kullanıcısı"
821
822 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
823 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
824 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
825 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
826 msgid "Blacklist"
827 msgstr "Karaliste"
828
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
830 msgid "Block Device"
831 msgstr "Blok cihazı"
832
833 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
834 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
835 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
836 msgid "Block Size"
837 msgstr "Blok boyutu"
838
839 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
840 msgid "Block encrypted archives and documents"
841 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
842
843 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
844 msgid "Body"
845 msgstr ""
846
847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
848 msgid "Bond Mode"
849 msgstr "Bond modu"
850
851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
853 msgid "Boot Order"
854 msgstr "Boot sırası"
855
856 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
857 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
858 msgid "Bootdisk size"
859 msgstr "Bootdisk Boyutu"
860
861 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
862 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
863 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
864 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
865 msgid "Bounces"
866 msgstr ""
867
868 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
872 msgid "Bridge"
873 msgstr ""
874
875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
876 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
877 msgid "Bridge ports"
878 msgstr "Bridge portları"
879
880 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:742
881 msgid "Browse"
882 msgstr ""
883
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
885 msgid "Bucket"
886 msgstr ""
887
888 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
889 msgid "Build time"
890 msgstr ""
891
892 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
893 msgid "Built-In"
894 msgstr "Dahili"
895
896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
897 msgid "Bulk Actions"
898 msgstr "Toplu aksiyonlar"
899
900 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
901 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
903 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
904 msgid "Bulk Migrate"
905 msgstr "Toplu Taşı"
906
907 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
908 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
910 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
911 msgid "Bulk Start"
912 msgstr "Toplu Başlat"
913
914 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
915 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
916 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
918 msgid "Bulk Stop"
919 msgstr "Toplu Durdur"
920
921 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:64
922 msgid "Bus/Device"
923 msgstr ""
924
925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
927 msgid "CD/DVD Drive"
928 msgstr "CD/DVD Sürücü"
929
930 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
931 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
932 msgid "CIDR"
933 msgstr ""
934
935 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
937 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
941 msgid "CPU"
942 msgstr "İşlemci"
943
944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
946 msgid "CPU limit"
947 msgstr "İşlemci limiti"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
951 msgid "CPU units"
952 msgstr "İşlemci üniteleri"
953
954 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
955 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
956 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
957 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
958 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
959 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
960 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
961 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
962 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
963 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
964 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
965 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
966 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
967 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
968 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
969 msgid "CPU usage"
970 msgstr "İşlemci kullanımı"
971
972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
973 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
974 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
975 msgid "CPU(s)"
976 msgstr "İşlemci(ler)"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
979 msgid "CRM State"
980 msgstr "CRM Durumu"
981
982 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
983 msgid "CT"
984 msgstr ""
985
986 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
987 msgid "CT Templates"
988 msgstr "CT Şablonları"
989
990 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
991 msgid "CT Volumes"
992 msgstr "CT Volumeleri"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:238
995 msgid "Cache"
996 msgstr "Önbellek"
997
998 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
999 msgid "Cancel"
1000 msgstr "İptal"
1001
1002 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1003 msgid "Cannot remove disk image."
1004 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1007 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1008 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1009
1010 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1011 msgid "Capacity"
1012 msgstr "Kapasite"
1013
1014 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1015 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1016 msgid "Cartridge Memory"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1020 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1021 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1022 msgid "Catalog"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1026 msgid "Catalog Media"
1027 msgstr "Medyayı katalogla"
1028
1029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1030 msgid "Ceph Pool"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1034 msgid "Ceph Version"
1035 msgstr "Ceph sürümü"
1036
1037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1038 msgid "Ceph cluster configuration"
1039 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1040
1041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1042 msgid "Ceph in the cluster"
1043 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1044
1045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1046 msgid "Ceph version to install"
1047 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1048
1049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1050 msgid "CephFS"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1057 msgid "Certificate"
1058 msgstr "Sertifika"
1059
1060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1062 msgid "Certificate Chain"
1063 msgstr "Sertifika zinciri"
1064
1065 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1066 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1067 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
1068 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1069 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1070 msgid "Certificates"
1071 msgstr "Sertifikalar"
1072
1073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1075 msgid "Challenge Plugins"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1080 msgid "Challenge Type"
1081 msgstr "Challenge tipi"
1082
1083 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1084 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1085 msgid "Change Owner"
1086 msgstr "Sahip değiştir"
1087
1088 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1089 msgid "Change Password"
1090 msgstr "Şifre değiştir"
1091
1092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1093 msgid "Change global Ceph flags"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:717
1097 msgid "Change owner of '{0}'"
1098 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1099
1100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1102 msgid "Changelog"
1103 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1104
1105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1106 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1107 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1108 msgid "Changer"
1109 msgstr "Değiştirici"
1110
1111 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1112 msgid "Changers"
1113 msgstr "Değiştiriciler"
1114
1115 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
1116 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1117 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1118
1119 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1120 msgid "Channel"
1121 msgstr "Kanal"
1122
1123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1124 msgid "Character Device"
1125 msgstr "Karakter cihazı"
1126
1127 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1129 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1130 msgid "Check"
1131 msgstr "Kontrol"
1132
1133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
1134 msgid "Checksum"
1135 msgstr "Sağlama toplamı"
1136
1137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1138 msgid "Choose Device"
1139 msgstr "Cihaz seçin"
1140
1141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1142 msgid "Choose Port"
1143 msgstr "Port Seçin"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1146 msgid ""
1147 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1148 "Container."
1149 msgstr ""
1150 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1151 "mı istediğinizi seçin."
1152
1153 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1154 msgid "ClamAV"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1158 msgid "ClamAV update"
1159 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1160
1161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
1162 msgid "Class"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1166 msgid "Clean"
1167 msgstr "Temiz"
1168
1169 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1170 msgid "Clean Drive"
1171 msgstr "Diski Temizle"
1172
1173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
1174 msgid "Cleanup Disks"
1175 msgstr "Diskleri temizle"
1176
1177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
1179 msgid "Clear Filter"
1180 msgstr "Filtreyi temizle"
1181
1182 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1183 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1184 msgid "Clear Status"
1185 msgstr "Durumu temizle"
1186
1187 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1188 msgid "Client"
1189 msgstr "İstemci"
1190
1191 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1192 msgid "Client Connection Count Limit"
1193 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1194
1195 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1196 msgid "Client Connection Rate Limit"
1197 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1198
1199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1201 msgid "Client ID"
1202 msgstr "İstemci ID"
1203
1204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1205 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1206 msgid "Client Key"
1207 msgstr "İstemci anahtarı"
1208
1209 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1210 msgid "Client Message Rate Limit"
1211 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1212
1213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
1214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
1215 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
1216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1218 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1221 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1222 msgid "Clone"
1223 msgstr "Klonla"
1224
1225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95 pmg-gui/js/Settings.js:14
1226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1227 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1228 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1229 msgid "Close"
1230 msgstr "Kapat"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
1236 msgid "CloudInit Drive"
1237 msgstr "Cloudinit Diski"
1238
1239 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1240 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
1242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1243 msgid "Cluster"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1248 msgid "Cluster Administration"
1249 msgstr "Cluster Yönetimi"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1252 msgid "Cluster Information"
1253 msgstr "Cluster Bilgisi"
1254
1255 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1256 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1258 msgid "Cluster Join"
1259 msgstr "Cluster Katıl"
1260
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1262 msgid "Cluster Join Information"
1263 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1264
1265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1267 msgid "Cluster Name"
1268 msgstr "Cluster Adı"
1269
1270 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1271 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1272 msgid "Cluster Network"
1273 msgstr "Cluster Ağı"
1274
1275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
1276 msgid "Cluster Nodes"
1277 msgstr "Cluster Üyeleri"
1278
1279 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1280 msgid "Cluster Resources (average)"
1281 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1284 msgid ""
1285 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1286 msgstr ""
1287 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1288 "yenileyin!"
1289
1290 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1291 msgid "Cluster log"
1292 msgstr "Cluster günlüğü"
1293
1294 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1295 msgid "Collapse All"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1299 msgid "Command"
1300 msgstr "Komut"
1301
1302 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:89
1308 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1309 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1310 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1311 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1312 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1313 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1314 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1315 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1316 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1317 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1320 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1322 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1323 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1324 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1325 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1326 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1327 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1328 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1329 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
1330 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1331 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1332 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1333 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1334 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1335 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1336 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
1337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1338 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1339 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1340 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1341 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1342 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1343 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1344 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1345 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1346 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1347 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1348 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1349 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1350 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1351 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1352 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1353 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1354 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1355 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1356 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1357 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1358 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1359 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:660
1360 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1361 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1362 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1363 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1364 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1365 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1366 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
1367 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1368 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1369 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
1370 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1371 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1372 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1373 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:203
1374 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1375 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1376 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1377 msgid "Comment"
1378 msgstr "Yorum"
1379
1380 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1381 msgid "Community"
1382 msgstr "Topluluk"
1383
1384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1385 msgid "Components"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
1389 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1390 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
1391 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1392 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1393 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1394 msgid "Compression"
1395 msgstr "Sıkıştırma"
1396
1397 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
1398 msgid "Config Version"
1399 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1400
1401 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1402 msgid "Config locked ({0})"
1403 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1404
1405 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1406 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1407 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1408 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1412 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1413 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1414 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1415 msgid "Configuration"
1416 msgstr "Yapılandırma"
1417
1418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1419 msgid "Configuration Database"
1420 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1421
1422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
1423 msgid "Configuration Unsupported"
1424 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1425
1426 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1427 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1428 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1429
1430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
1431 msgid "Configure"
1432 msgstr "Yapılandır"
1433
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1435 msgid "Configure Ceph"
1436 msgstr "Ceph Yapılandır"
1437
1438 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1439 msgid "Configure Scheduled Backup"
1440 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1441
1442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1443 msgid "Configured"
1444 msgstr "Yapılandırılmış"
1445
1446 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1448 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1449 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1450 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
1452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
1453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1456 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
1460 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1461 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:469
1462 msgid "Confirm"
1463 msgstr "Onayla"
1464
1465 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1466 msgid "Confirm Password"
1467 msgstr "Şifreyi onayla"
1468
1469 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
1470 msgid "Confirm Second Factor"
1471 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1472
1473 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
1474 msgid "Confirm TFA Removal"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1478 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1480 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1481 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1482 msgid "Confirm password"
1483 msgstr "Şifreyi onayla"
1484
1485 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
1486 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
1487 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
1488 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:205
1489 msgid "Confirm your ({0}) password"
1490 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1491
1492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
1494 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
1496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
1497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
1498 msgid "Connection error"
1499 msgstr "İletişim hatası"
1500
1501 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
1502 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1503 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1504
1505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
1507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
1508 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1509 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1513 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1514 msgid "Console"
1515 msgstr "Konsol"
1516
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1518 msgid "Console Viewer"
1519 msgstr "Konsol"
1520
1521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1524 msgid "Console mode"
1525 msgstr "Konsol modu"
1526
1527 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1528 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1529 msgid "Contact"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
1533 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1534 msgid "Container"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1538 msgid "Container template"
1539 msgstr "Container şablonu"
1540
1541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1542 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1543 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1544
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1547 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1548 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1549 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1550 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
1551 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1552 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1553 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1554 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1555 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1556 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
1557 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1558 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1559 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1560 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1561 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1563 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1564 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1565 msgid "Content"
1566 msgstr "İçerik"
1567
1568 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1569 msgid "Content Type"
1570 msgstr "İçerik Tipi"
1571
1572 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1573 msgid "Content Type Filter"
1574 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1575
1576 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1577 msgid "Continue"
1578 msgstr "Devam"
1579
1580 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1582 msgid "Controller"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1586 msgid "Controllers"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
1590 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
1591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1595 msgid "Convert to template"
1596 msgstr "Şablona çevir"
1597
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1600 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1601 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1602 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1603 msgid "Copy"
1604 msgstr "Kopyala"
1605
1606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1607 msgid "Copy Information"
1608 msgstr "Kopyala"
1609
1610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1611 msgid "Copy Key"
1612 msgstr "Anahtarı kopyala"
1613
1614 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
1615 msgid "Copy Recovery Keys"
1616 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1617
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1619 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1620 msgid "Copy Secret Value"
1621 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1622
1623 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
1624 msgid "Copy data"
1625 msgstr "Veri kopyala"
1626
1627 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1628 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1629 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1630
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1632 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1633 msgstr ""
1634 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1635 "kullanın."
1636
1637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1640 msgid "Cores"
1641 msgstr "Çekirdekler"
1642
1643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1645 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1646 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1647
1648 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1649 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1650 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1651 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1652 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:786
1653 msgid "Count"
1654 msgstr "Sayaç"
1655
1656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1659 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1660 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1661 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1662 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1663 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
1664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
1667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
1669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
1670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
1671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
1672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
1674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
1675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1680 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1682 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1683 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1684 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
1685 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
1686 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
1687 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:357
1688 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1690 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1691 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1692 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1693 msgid "Create"
1694 msgstr "Oluştur"
1695
1696 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1697 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1698 msgid "Create CT"
1699 msgstr "CT Oluştur"
1700
1701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
1702 msgid "Create CephFS"
1703 msgstr "CephFS Oluştur"
1704
1705 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1708 msgid "Create Cluster"
1709 msgstr "Cluster Oluştur"
1710
1711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1712 msgid "Create Device Nodes"
1713 msgstr "Device node oluştur"
1714
1715 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1716 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1717 msgid "Create VM"
1718 msgstr "VM Oluştur"
1719
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1721 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1722 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
1723 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
1724 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1725 msgid "Created"
1726 msgstr "Oluşturuldu"
1727
1728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1729 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1730 msgid "Current User"
1731 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1732
1733 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1734 msgid "Current layout"
1735 msgstr "Mevcut görünüş"
1736
1737 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1738 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1739 msgid "Custom"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
1743 msgid ""
1744 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1745 msgstr "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
1746
1747 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1748 msgid "Custom Rule Score"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1752 msgid "Custom Scores"
1753 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1754
1755 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1756 msgid "D.Port"
1757 msgstr "Hedef port"
1758
1759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1760 msgid "DB Disk"
1761 msgstr "Veritabanı diski"
1762
1763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1764 msgid "DB size"
1765 msgstr "Veritabanı boyutu"
1766
1767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1769 msgid "DHCP"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1773 msgid "DKIM"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1777 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1780 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1781 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1782 msgid "DNS"
1783 msgstr ""
1784
1785 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1786 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1787 msgid "DNS API"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1791 msgid "DNS TXT Record"
1792 msgstr ""
1793
1794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1797 msgid "DNS domain"
1798 msgstr "DNS alan adı"
1799
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1807 msgid "DNS server"
1808 msgstr "DNS Sunucusu"
1809
1810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1812 msgid "DNS servers"
1813 msgstr "DNS Sunucuları"
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1816 msgid "DNS zone"
1817 msgstr "DNS alan adı"
1818
1819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1820 msgid "DNS zone prefix"
1821 msgstr "DNS alan öneki"
1822
1823 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1824 msgid "DNSBL Sites"
1825 msgstr ""
1826
1827 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1828 msgid "DNSBL Threshold"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1832 msgid "Damaged"
1833 msgstr "Hasarlı"
1834
1835 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1836 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1837 msgid "Dashboard"
1838 msgstr "Kontrol paneli"
1839
1840 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1841 msgid "Dashboard Options"
1842 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
1843
1844 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
1845 msgid "Dashboard Storages"
1846 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
1847
1848 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1849 msgid "Database Mirror"
1850 msgstr "Veritabanı aynası"
1851
1852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1853 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1854 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
1855 msgid "Datacenter"
1856 msgstr "Verimerkezi"
1857
1858 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:97
1859 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1860 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1861 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1862 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1863 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1864 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1865 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1866 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1867 msgid "Datastore"
1868 msgstr "Datastore"
1869
1870 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1871 msgid "Datastore Mapping"
1872 msgstr "Datastore eşlemeleri"
1873
1874 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1875 msgid "Datastore Options"
1876 msgstr "Datastore seçenekleri"
1877
1878 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1879 msgid "Datastore Usage"
1880 msgstr "Datastore kullanımı"
1881
1882 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1883 msgid "Datastores"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1887 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1888 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1889 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
1890 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
1891 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1892 msgid "Date"
1893 msgstr "Tarih"
1894
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1897 msgid "Day"
1898 msgstr "Gün"
1899
1900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
1901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
1902 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
1903 msgid "Day of week"
1904 msgstr "Haftanın günü"
1905
1906 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1907 msgid "Days"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1911 msgid "Days to show"
1912 msgstr "Gösterilecek günler"
1913
1914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
1915 msgid "Deactivate"
1916 msgstr "Durdur"
1917
1918 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1919 msgid "Deactivate {0} Account"
1920 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
1921
1922 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:336 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1923 msgid "Deduplication"
1924 msgstr "Tekilleştirme"
1925
1926 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
1927 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1928 msgid "Deduplication Factor"
1929 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
1930
1931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
1932 msgid "Deep Scrub"
1933 msgstr ""
1934
1935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1936 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
1940 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
1941 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
1945 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
1947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
1948 msgid "Default"
1949 msgstr "Varsayılan"
1950
1951 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1952 msgid "Default (Always)"
1953 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
1954
1955 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
1956 msgid "Default Datastore"
1957 msgstr "Varsayılan datastore"
1958
1959 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
1960 msgid "Default Relay"
1961 msgstr "Varsayılan relay"
1962
1963 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
1964 msgid "Default Sync Options"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1968 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1969 msgstr ""
1970 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
1971
1972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
1973 msgid "Defaults to origin"
1974 msgstr ""
1975
1976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
1977 msgid "Defaults to requesting host URI"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
1981 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1982 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
1983
1984 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
1985 msgid "Deferred Mail"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
1989 msgid "Delay"
1990 msgstr "Gecikme"
1991
1992 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
1993 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1997 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
1998 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
1999 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
2000 msgid "Delete"
2001 msgstr "Sil"
2002
2003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2004 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2005 msgid "Delete Custom Certificate"
2006 msgstr "Özel sertifika sil"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
2009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
2010 msgid "Delete Snapshot"
2011 msgstr "Snapshot Sil"
2012
2013 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2014 msgid "Delete all Messages"
2015 msgstr "Tüm mesajları sil"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2018 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2019 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2020
2021 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2022 msgid "Delete existing encryption key"
2023 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2024
2025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:83
2026 msgid "Delete source"
2027 msgstr "Kaynağı sil"
2028
2029 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2030 msgid ""
2031 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2032 "created with it!"
2033 msgstr ""
2034 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2035 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2036
2037 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2038 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2039 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2040 msgid "Deliver"
2041 msgstr "Teslim et"
2042
2043 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2044 msgid "Deliver to"
2045 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2046
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:134
2051 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2052 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2054 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2055 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2056 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2058 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2060 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2061 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2062 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2063 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
2064 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
2065 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
2066 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:186
2067 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
2068 msgid "Description"
2069 msgstr "Açıklama"
2070
2071 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2072 msgid "Dest. port"
2073 msgstr "Hedef port"
2074
2075 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2076 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2077 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2079 msgid "Destination"
2080 msgstr "Hedef"
2081
2082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
2087 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
2088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
2089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
2090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
2093 msgid "Destroy"
2094 msgstr "Yok et"
2095
2096 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2097 msgid "Destroy '{0}'"
2098 msgstr "'{0}' yok et"
2099
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
2101 msgid "Destroy image from unknown guest"
2102 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2103
2104 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2105 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2106 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2107
2108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
2109 msgid "Detach"
2110 msgstr "Çıkart"
2111
2112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2114 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:370 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2115 msgid "Detail"
2116 msgstr "Detay"
2117
2118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2119 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2120 msgid "Details"
2121 msgstr "Detaylar"
2122
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2126 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2127 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2128 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2129 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:118
2130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2132 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2133 msgid "Device"
2134 msgstr "Cihaz"
2135
2136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
2137 msgid "Device Class"
2138 msgstr "Cihaz sınıfı"
2139
2140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
2141 msgid "Device Ineligible"
2142 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2143
2144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2145 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:393
2146 msgid "Devices"
2147 msgstr "Cihazlar"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
2150 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
2151 msgid "Digits"
2152 msgstr ""
2153
2154 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2155 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2156 msgid "Direction"
2157 msgstr "Yön"
2158
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
2163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2164 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2165 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2166 msgid "Directory"
2167 msgstr "Dizin"
2168
2169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2170 msgid "Directory Storage"
2171 msgstr "Klasör depolama"
2172
2173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2175 msgid "Disable"
2176 msgstr "Devre dışı bırak"
2177
2178 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2179 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2180 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2181
2182 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
2184 msgid "Disabled"
2185 msgstr "Devre dışı"
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2188 msgid ""
2189 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2190 "Proceed with caution."
2191 msgstr ""
2192 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2193 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:242
2196 msgid "Discard"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2200 msgid "Discard address verification database"
2201 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2202
2203 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2204 msgid "Disclaimer"
2205 msgstr "Feragatname"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2208 msgid "Disconnect"
2209 msgstr "Bağlantı kes"
2210
2211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
2212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2213 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2215 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
2216 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
2217 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
2218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:375
2219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2221 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2222 msgid "Disk"
2223 msgstr ""
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2226 msgid "Disk IO"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
2230 msgid "Disk Move"
2231 msgstr "Disk taşıma"
2232
2233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
2234 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:134
2235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
2236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:206
2237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:228
2238 msgid "Disk image"
2239 msgstr "Disk Imajı"
2240
2241 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2242 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:144
2243 msgid "Disk size"
2244 msgstr "Disk Boyutu"
2245
2246 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2247 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2248 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2249 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2250 msgid "Disk usage"
2251 msgstr "Disk kullanımı"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2254 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2255 msgid "Disks"
2256 msgstr "Diskler"
2257
2258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2260 msgid "Display"
2261 msgstr "Ekran"
2262
2263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2265 msgid "Dns"
2266 msgstr ""
2267
2268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2269 msgid "Dns prefix"
2270 msgstr ""
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2273 msgid "Dns server"
2274 msgstr "DNS Sunucusu"
2275
2276 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2277 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2278 msgid "Do not encrypt backups"
2279 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2280
2281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2282 msgid "Do not use any media"
2283 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2284
2285 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
2286 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2287 msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
2288
2289 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2290 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2291 msgid "Documentation"
2292 msgstr "Dokümanlar"
2293
2294 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
2295 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2296 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2297
2298 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2299 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2300 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2301
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2305 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2306 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2307 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2308 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2309 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2310 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2311 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2312 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2314 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2315 msgid "Domain"
2316 msgstr "Alan adı"
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2319 msgid "Down"
2320 msgstr ""
2321
2322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2323 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2324 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
2326 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2327 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2328 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2329 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2330 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2331 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2332 msgid "Download"
2333 msgstr "İndir"
2334
2335 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:736
2336 msgid "Download '{0}'"
2337 msgstr "'{0}' İndir"
2338
2339 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2340 msgid "Download Files"
2341 msgstr "Dosyaları indir"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
2344 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2345 msgid "Download from URL"
2346 msgstr "URL'den indir"
2347
2348 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2349 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2350 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2351
2352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2354 msgid "Drag and drop to reorder"
2355 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2356
2357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2360 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2361 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2364 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2365 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2366 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2367 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2368 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2369 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2370 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2372 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2373 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2374 msgid "Drive"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2378 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2379 msgid "Drive Number"
2380 msgstr ""
2381
2382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2383 msgid "Drive is busy"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2387 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2388 msgid "Drives"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2392 msgid "Dry Run"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2396 msgid "Dummy Device"
2397 msgstr "Dummy cihaz"
2398
2399 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2400 msgid "Duplicate link address not allowed."
2401 msgstr ""
2402
2403 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2404 msgid "Duplicate link number not allowed."
2405 msgstr ""
2406
2407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
2408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2409 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2410 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
2411 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2412 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2413 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2414 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2415 msgid "Duration"
2416 msgstr "Süre"
2417
2418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2419 msgid "Dynamic"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2424 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2425 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2426 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2427 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2429 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2430 msgid "E-Mail"
2431 msgstr "E-Posta"
2432
2433 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2434 msgid "E-Mail Processing"
2435 msgstr "E-Posta İşleme"
2436
2437 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2438 msgid "E-Mail Volume"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2442 msgid "E-Mail address"
2443 msgstr "E-Posta adresi"
2444
2445 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2446 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2450 msgid "E-Mail attribute"
2451 msgstr "E-Posta niteliği"
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:94
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
2456 msgid "EFI Disk"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
2460 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2464 msgid "EMail 'From:'"
2465 msgstr ""
2466
2467 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2468 msgid "EMail attribute name(s)"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2476 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2478 #: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
2479 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2480 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2481 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2482 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2483 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2484 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2485 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2486 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2487 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2488 #: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2489 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
2491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2493 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2494 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
2496 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2497 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
2499 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2503 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2504 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2505 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2506 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2507 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2508 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2509 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2510 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2515 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2516 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2517 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2518 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2519 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
2520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
2522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2523 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2528 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2529 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2530 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2531 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2532 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2533 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2534 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
2535 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2536 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2537 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2538 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2539 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:675
2540 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:49
2541 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2542 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2543 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2544 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2545 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2546 msgid "Edit"
2547 msgstr "Düzenle"
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
2550 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
2551 msgid "Edit Notes"
2552 msgstr "Notları düzenle"
2553
2554 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2555 msgid "Edit dashboard settings"
2556 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2557
2558 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2559 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2560 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2561
2562 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2563 msgid "Editable"
2564 msgstr "Düzenlenebilir"
2565
2566 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2567 msgid "Egress"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2571 msgid ""
2572 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2573 msgstr ""
2574 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2575 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2576
2577 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2578 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2579 msgid "Eject"
2580 msgstr "Çıkart"
2581
2582 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2584 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
2585 msgid "Eject Media"
2586 msgstr "Medyayı çıkar"
2587
2588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2589 msgid "Email from address"
2590 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2591
2592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
2593 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2594 msgid "Email notification"
2595 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2596
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
2603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2605 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2606 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2607 msgid "Enable"
2608 msgstr "Etkinleştir"
2609
2610 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2611 msgid "Enable DKIM Signing"
2612 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2613
2614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2615 msgid "Enable NUMA"
2616 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2617
2618 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2619 msgid "Enable TLS"
2620 msgstr "TLS Etkinleştir"
2621
2622 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2623 msgid "Enable TLS Logging"
2624 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2625
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2627 msgid "Enable new"
2628 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2631 msgid "Enable new users"
2632 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2633
2634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
2635 msgid "Enable quota"
2636 msgstr "Kota Etkinleştir"
2637
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2640 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2641 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2642 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2643 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
2644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
2646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2648 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2650 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2651 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2652 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
2653 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2654 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2661 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2662 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
2663 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2664 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2665 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2666 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2667 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2668 msgid "Enabled"
2669 msgstr "Etkin"
2670
2671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
2672 msgid "Enabled for Windows"
2673 msgstr "Windows için Etkin"
2674
2675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2676 msgid "Encrypt OSD"
2677 msgstr "OSD'yi şifrele"
2678
2679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
2680 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
2681 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
2682 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:798
2683 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2684 msgid "Encrypted"
2685 msgstr "Şifrelenmiş"
2686
2687 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2688 msgid ""
2689 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2690 "client where the decryption key is located."
2691 msgstr ""
2692 "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre çözme "
2693 "anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
2694
2695 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2696 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2697 msgid "Encryption"
2698 msgstr "Şifreleme"
2699
2700 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2701 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2702 msgid "Encryption Fingerprint"
2703 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2704
2705 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2706 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2707 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2708 msgid "Encryption Key"
2709 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2710
2711 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2712 msgid "Encryption Keys"
2713 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2714
2715 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2716 msgid "End"
2717 msgstr "Son"
2718
2719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
2720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2722 msgid "End Time"
2723 msgstr "Bitiş Saati"
2724
2725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:75
2726 msgid "Enroll standard distribution and Microsoft secure boot keys."
2727 msgstr ""
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
2730 msgid "Enter URL to download"
2731 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
2732
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1165
2734 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2735 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
2736
2737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2738 msgid "Entropy source"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
2742 msgid "Erase data"
2743 msgstr "Verileri sil"
2744
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
2749 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2764 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2770 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2771 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2772 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:79
2773 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2774 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2775 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2776 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2777 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2778 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2779 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2780 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2781 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2782 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2783 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2784 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
2785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
2786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2791 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
2794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
2795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
2796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2798 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2801 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2802 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2803 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
2804 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
2805 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
2806 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2807 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
2808 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
2809 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
2810 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2811 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2812 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2813 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2814 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2815 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2816 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:315
2819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
2820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2823 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2824 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2825 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2827 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2828 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2829 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2830 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2831 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2832 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2833 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2834 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
2835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:249
2837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:457
2838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2843 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
2844 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
2845 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
2846 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2847 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2848 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2849 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2850 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2851 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2852 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2853 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
2854 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
2855 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2856 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2857 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2858 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
2859 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2860 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2861 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2862 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2863 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
2864 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2865 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2866 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2867 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2868 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
2869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:404
2870 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:489
2871 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2872 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2873 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2874 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2875 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2879 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
2880 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:146
2881 msgid "Error"
2882 msgstr "Hata"
2883
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2886 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
2887 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2888 msgid "Errors"
2889 msgstr "Hatalar"
2890
2891 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
2892 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2893 msgid "Estimated Full"
2894 msgstr ""
2895
2896 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2897 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2898 msgid "Every Saturday"
2899 msgstr "Her cumartesi"
2900
2901 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2902 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2903 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2904 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2905 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2906 msgid "Every day"
2907 msgstr "Her gün"
2908
2909 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2910 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2911 msgid "Every first Saturday of the month"
2912 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
2913
2914 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2915 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2916 msgid "Every first day of the Month"
2917 msgstr "Ayın ilk gününde"
2918
2919 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2920 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2921 msgid "Every hour"
2922 msgstr "Saatte bir"
2923
2924 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2925 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2926 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2927 msgid "Every two hours"
2928 msgstr "İki saatte bir"
2929
2930 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
2931 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2932 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2933 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2934 msgid "Every {0} minutes"
2935 msgstr "{0} dakikada bir"
2936
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
2940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
2943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
2944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
2945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
2946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2947 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
2948 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2949 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
2950 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
2951 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
2952 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
2953 msgid "Example"
2954 msgstr "Örnek"
2955
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:385
2958 msgid "Exclude selected VMs"
2959 msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
2960
2961 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2962 msgid "Existing LDAP address"
2963 msgstr "Varolan LDAP adresi"
2964
2965 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2966 msgid "Existing volume groups"
2967 msgstr "Varolan volume grupları"
2968
2969 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
2970 msgid "Exit Nodes"
2971 msgstr "Çıkış sunucuları"
2972
2973 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
2974 msgid "Expand All"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2978 msgid "Experimental"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2982 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2983 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
2984 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
2985 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2986 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2987 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2988 msgid "Expire"
2989 msgstr "Sona erme"
2990
2991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
2992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2994 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
2995 msgid "Expires"
2996 msgstr "Sona erme"
2997
2998 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
2999 msgid "Export"
3000 msgstr "Dışa aktar"
3001
3002 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3003 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
3004 msgid "Export Media-Set"
3005 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3006
3007 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3008 msgid "External SMTP Port"
3009 msgstr "Harici SMTP Portu"
3010
3011 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3012 msgid "Factory Defaults"
3013 msgstr "Varsayılan"
3014
3015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3016 msgid "Failed"
3017 msgstr "Başarısız"
3018
3019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
3020 msgid "Failing"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3025 msgid "Fallback Server"
3026 msgstr "Fallback Sunucu"
3027
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3029 msgid "Family"
3030 msgstr ""
3031
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3033 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3034 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3035
3036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3038 msgid "Features"
3039 msgstr "Özellikler"
3040
3041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
3042 msgid "Fencing"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
3046 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3047 msgid "Field"
3048 msgstr ""
3049
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
3051 msgid "Fields"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
3057 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3058 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3059 msgid "File"
3060 msgstr "Dosya"
3061
3062 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
3063 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
3064 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
3065 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
3066 msgid "File Restore"
3067 msgstr "Dosya geri yükleme"
3068
3069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
3070 msgid "File Restore Download"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
3074 msgid "File name"
3075 msgstr "Dosya adı"
3076
3077 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
3078 msgid "File size"
3079 msgstr "Dosya boyutu"
3080
3081 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3082 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3083 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3084 msgid "Filename"
3085 msgstr "Dosya adı"
3086
3087 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
3088 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3089 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3090 msgid "Filesystem"
3091 msgstr "Dosya sistemi"
3092
3093 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3094 msgid "Filetype"
3095 msgstr "Dosya tipi"
3096
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3098 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3099 msgid "Filter"
3100 msgstr "Filtre"
3101
3102 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
3103 msgid "Filter VMID"
3104 msgstr "VMID Filtrele"
3105
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3108 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3109 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3113 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3114 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3115 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
3116 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3117 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3118 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3119 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3120 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
3121 msgid "Fingerprint"
3122 msgstr "Parmakizi"
3123
3124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3125 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3126 msgid "Finish"
3127 msgstr "Sonlandır"
3128
3129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:195
3130 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3132 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3136 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3139 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3140 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3141 msgid "Firewall"
3142 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3143
3144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3145 msgid "First Ceph monitor"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3149 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3150 msgid "First Name"
3151 msgstr "Adı"
3152
3153 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3154 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3155 msgid "First day of the year"
3156 msgstr ""
3157
3158 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3159 msgid "Fixed"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
3163 msgid "Flags"
3164 msgstr ""
3165
3166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3167 msgid "Floppy"
3168 msgstr ""
3169
3170 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3171 msgid "Flush"
3172 msgstr ""
3173
3174 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3175 msgid "Flush Queue"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3179 msgid "Folder View"
3180 msgstr "Klasör Görünümü"
3181
3182 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
3183 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3184 msgid "Font-Family"
3185 msgstr "Font ailesi"
3186
3187 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
3188 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3189 msgid "Font-Size"
3190 msgstr "Boyut"
3191
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3193 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3194 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3195
3196 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
3197 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:190
3198 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3199 msgstr ""
3200 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3201
3202 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3203 msgid "Force"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3207 msgid "Force new Media-Set"
3208 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3209
3210 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3211 msgid "Forget Snapshot"
3212 msgstr "Snapshot'u unut"
3213
3214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
3215 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3216 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3217
3218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3220 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3221 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:158
3222 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
3224 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
3225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3228 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3229 msgid "Format"
3230 msgstr "Format"
3231
3232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3233 msgid "Format media"
3234 msgstr "Medyayı formatla"
3235
3236 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3237 msgid "Format/Erase"
3238 msgstr "Formatla/Sil"
3239
3240 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:324 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3241 msgid "Fragmentation"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
3245 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:314 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3246 msgid "Free"
3247 msgstr "Boş"
3248
3249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3252 msgid "Freeze CPU at startup"
3253 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3254
3255 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3256 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3257 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
3258 msgid "From"
3259 msgstr "Kimden"
3260
3261 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3262 msgid "From Backup"
3263 msgstr "Yedekten"
3264
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3267 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3268 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3269 msgid "From File"
3270 msgstr "Dosyadan seç"
3271
3272 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3274 msgid "From Slot"
3275 msgstr "Bu slottan"
3276
3277 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3278 msgid "From backup configuration"
3279 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3280
3281 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3282 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3283 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3284 msgid "Full"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3288 msgid "Full Clone"
3289 msgstr "Tam Klon"
3290
3291 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3292 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3293 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3294 msgid "GC Schedule"
3295 msgstr "GC Zamanlaması"
3296
3297 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3298 msgid "Garbage Collect"
3299 msgstr "Garbage collection başlat"
3300
3301 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3302 msgid "Garbage Collection"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3306 msgid "Garbage Collection Schedule"
3307 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3308
3309 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3310 msgid "Garbage collections"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3322 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3323 msgid "Gateway"
3324 msgstr "Ağ geçidi"
3325
3326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3331 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:82
3332 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3333 msgid "General"
3334 msgstr "Genel"
3335
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3337 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3338 msgid "Granted Permissions"
3339 msgstr "Verilen izinler"
3340
3341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:67
3343 msgid "Graphic card"
3344 msgstr "Grafik kartı"
3345
3346 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3347 msgid "Greylisted Mails"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3351 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3352 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3353 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3354 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3355 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3356 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3357 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3358 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3359 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3360 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3361 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3362 msgid "Group"
3363 msgstr "Grup"
3364
3365 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3366 msgid "Group Filter"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3370 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3371 msgid "Group Permission"
3372 msgstr "Grup İzni"
3373
3374 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3375 msgid "Group classes"
3376 msgstr "Grup sınıfları"
3377
3378 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3379 msgid "Group member"
3380 msgstr "Grup üyesi"
3381
3382 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
3383 msgid "Group objectclass"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3387 msgid "Groupname attr."
3388 msgstr ""
3389
3390 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
3392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
3393 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3394 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3395 msgid "Groups"
3396 msgstr "Gruplar"
3397
3398 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
3399 msgid "Groups of '{0}'"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3403 msgid "Guest"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3407 msgid "Guest Agent Network Information"
3408 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3409
3410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3412 msgid "Guest Agent not running"
3413 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3414
3415 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3416 msgid "Guest Image"
3417 msgstr "Misafir imajı"
3418
3419 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
3420 msgid "Guest Notes"
3421 msgstr "Misafir Notları"
3422
3423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3424 msgid "Guest OS"
3425 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3426
3427 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3428 msgid "Guest user"
3429 msgstr "Misafir kullanıcı"
3430
3431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3432 msgid "Guests"
3433 msgstr "Konuklar"
3434
3435 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:596
3436 msgid "Guests without backup job"
3437 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3438
3439 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3440 msgid "HA Group"
3441 msgstr "HA Grubu"
3442
3443 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3444 msgid "HA Settings"
3445 msgstr "HA Ayarları"
3446
3447 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3448 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3449 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3450 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3451 msgid "HA State"
3452 msgstr "HA Durumu"
3453
3454 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3455 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3456 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3457 msgid "HD space"
3458 msgstr "Disk boyutu"
3459
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3461 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3462 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
3463 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3464 msgid "HTTP proxy"
3465 msgstr ""
3466
3467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
3468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:439
3469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:441
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
3472 msgid "Hard Disk"
3473 msgstr "Sabit Disk"
3474
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3476 msgid "Hardlink"
3477 msgstr "Sabit bağlantı"
3478
3479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3480 msgid "Hardware"
3481 msgstr "Donanım"
3482
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3484 msgid "Hash Policy"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
3488 msgid "Hash algorithm"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3492 msgid "Hash policy"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3496 msgid "Header"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3500 msgid "Header Attribute"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3504 msgid "Headers"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3510 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:191
3511 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:331 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3512 msgid "Health"
3513 msgstr "Sağlık"
3514
3515 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3517 msgid "Help"
3518 msgstr "Yardım"
3519
3520 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3521 msgid "Help Desk"
3522 msgstr ""
3523
3524 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3525 msgid "Heuristic Score"
3526 msgstr ""
3527
3528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
3529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3531 msgid "Hibernate"
3532 msgstr "Hazırda beklet"
3533
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3535 msgid "Hibernation VM State"
3536 msgstr "VM Uyku hali"
3537
3538 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3539 msgid "Hide Internal Hosts"
3540 msgstr "İç sunucuları gizle"
3541
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3543 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3544 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3545 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3546 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3547 msgid "Hint"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3551 msgid "History (last Month)"
3552 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3553
3554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3556 msgid "Hookscript"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
3562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3563 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3564 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3565 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3566 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3567 msgid "Host"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3571 msgid "Host CPU usage"
3572 msgstr "İşlemci kullanımı"
3573
3574 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3575 msgid "Host Memory usage"
3576 msgstr "Bellek kullanımı"
3577
3578 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3579 msgid "Host group"
3580 msgstr "Sunucu grubu"
3581
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3583 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3584 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3585
3586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3591 msgid "Hostname"
3592 msgstr "Makine adı"
3593
3594 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3595 msgid "Hosts"
3596 msgstr "Sunucular"
3597
3598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3601 msgid "Hotplug"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3606 msgid "Hour"
3607 msgstr "Saat"
3608
3609 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3610 msgid "Hourly Distribution"
3611 msgstr "Saatlik dağılım"
3612
3613 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3614 msgid "Hours to show"
3615 msgstr "Gösterilecek saatler"
3616
3617 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3623 msgid "ID"
3624 msgstr ""
3625
3626 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3627 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3628 msgid "IO Delay"
3629 msgstr "IO gecikmesi"
3630
3631 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3632 msgid "IO Delay (ms)"
3633 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
3634
3635 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3636 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3637 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3638 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3639 msgid "IO delay"
3640 msgstr "IO gecikmesi"
3641
3642 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3643 msgid "IO wait"
3644 msgstr ""
3645
3646 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3647 msgid "IOMMU Group"
3648 msgstr "IOMMU grubu"
3649
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3651 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3652 msgid "IP"
3653 msgstr ""
3654
3655 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3656 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3657 msgid "IP Address"
3658 msgstr "IP adresi"
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3661 msgid "IP Config"
3662 msgstr "IP yapılandırması"
3663
3664 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3665 msgid "IP Network"
3666 msgstr "IP ağı"
3667
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3671 msgid "IP address"
3672 msgstr "IP adresi"
3673
3674 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3675 msgid "IP filter"
3676 msgstr "IP filtresi"
3677
3678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3679 msgid "IP resolved by node's hostname"
3680 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
3681
3682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3684 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3685 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3686 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3688 msgid "IP/CIDR"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3693 msgid "IPSet"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3698 msgid "IPv4"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3702 msgid "IPv4/CIDR"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3707 msgid "IPv6"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3711 msgid "IPv6/CIDR"
3712 msgstr ""
3713
3714 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
3715 msgid "ISO Images"
3716 msgstr "ISO imajları"
3717
3718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
3719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3720 msgid "ISO image"
3721 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
3722
3723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3724 msgid "Idle"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3729 msgid "Import"
3730 msgstr "İçe aktar"
3731
3732 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3733 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3734 msgid "Import-Export Slots"
3735 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3736
3737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3738 msgid "Import/Export Slots"
3739 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3740
3741 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3742 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3743 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
3744
3745 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3746 msgid "In"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3750 msgid "In & Out"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3754 msgid "Include Empty Senders"
3755 msgstr ""
3756
3757 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3758 msgid "Include Greylist"
3759 msgstr "Gri liste ekle"
3760
3761 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3762 msgid "Include RAM"
3763 msgstr "RAM dahil et"
3764
3765 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3766 msgid "Include Statistics"
3767 msgstr "İstatistikleri dahil et"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3770 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:379
3771 msgid "Include selected VMs"
3772 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
3773
3774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
3775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:273
3776 msgid "Include volume in backup job"
3777 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
3778
3779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:516
3780 msgid "Included disks"
3781 msgstr "Dahili diskler"
3782
3783 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3784 msgid "Incoming"
3785 msgstr "Gelen"
3786
3787 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3788 msgid "Incoming Mail Traffic"
3789 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
3790
3791 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3792 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3793 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3794 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3795 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3796 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3797 msgid "Incoming Mails"
3798 msgstr "Gelen Postalar"
3799
3800 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3801 msgid "Incremental Download"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3805 msgid "Info"
3806 msgstr "Bilgi"
3807
3808 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3809 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3810 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3811 msgid "Information"
3812 msgstr "Bilgi"
3813
3814 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3815 msgid "Ingress"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3820 msgid "Initialize Disk with GPT"
3821 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3824 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3826 msgid "Input Policy"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3830 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3831 msgstr ""
3832
3833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
3834 msgid "Insert"
3835 msgstr ""
3836
3837 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3838 msgid "Install Ceph"
3839 msgstr "Yükle: Ceph"
3840
3841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
3842 msgid "Installation"
3843 msgstr "Yükleme"
3844
3845 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3847 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
3848 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
3849 msgid "Interface"
3850 msgstr ""
3851
3852 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
3853 msgid "Interfaces"
3854 msgstr ""
3855
3856 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3857 msgid "Internal SMTP Port"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3861 msgid "Interval"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3865 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
3866 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3867 msgid "Invalid Value"
3868 msgstr "Geçersiz değer"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
3871 msgid "Invalid file size"
3872 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
3873
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
3875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
3876 msgid "Invalid file size: "
3877 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
3878
3879 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
3880 msgid "Invalid permission path."
3881 msgstr ""
3882
3883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
3884 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
3885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
3886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
3887 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
3888 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3889 msgid "Inventory"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
3893 msgid "Inventory Update"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
3897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
3898 msgid "Ipam"
3899 msgstr ""
3900
3901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
3902 msgid "Ipams"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
3906 msgid "Is this token already registered?"
3907 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
3908
3909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
3910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
3911 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
3912 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
3913 msgid "Issuer"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
3917 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
3918 msgid "Issuer Name"
3919 msgstr ""
3920
3921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3923 msgid "Issuer URL"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3927 msgid ""
3928 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3929 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3930 msgstr ""
3931 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
3932 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
3933
3934 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:96
3935 msgid ""
3936 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
3937 "Server."
3938 msgstr ""
3939 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
3940 "tercih edilir."
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
3943 msgid "Job"
3944 msgstr "Görev"
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659
3947 msgid "Job Detail"
3948 msgstr "Görev detayı"
3949
3950 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
3951 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
3952 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
3953 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
3954 msgid "Job ID"
3955 msgstr "Görev ID"
3956
3957 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
3958 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
3959 msgid "Join"
3960 msgstr "Katıl"
3961
3962 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
3963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
3964 msgid "Join Cluster"
3965 msgstr "Cluster'a Katıl"
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3968 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
3969 msgid "Join Information"
3970 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
3973 msgid "Join Task Finished"
3974 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
3977 msgid "Join {0}"
3978 msgstr "'{0}' Katıl"
3979
3980 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3981 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3982 msgid "Junk Mails"
3983 msgstr "Çöp Postalar"
3984
3985 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
3986 msgid "KSM sharing"
3987 msgstr "KSM paylaşım"
3988
3989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
3990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
3991 msgid "KVM hardware virtualization"
3992 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
3993
3994 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
3995 msgid "Keep"
3996 msgstr "Tut"
3997
3998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:280
3999 #, fuzzy
4000 msgid "Keep All"
4001 msgstr "Günlük tut"
4002
4003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4004 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4005 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:307
4006 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4007 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4008 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4009 msgid "Keep Daily"
4010 msgstr "Günlük tut"
4011
4012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4013 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4014 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
4015 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4016 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4017 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4018 msgid "Keep Hourly"
4019 msgstr "Saatlik tut"
4020
4021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4022 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4023 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:287
4024 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4025 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4026 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4027 msgid "Keep Last"
4028 msgstr "Sonuncuyu tut"
4029
4030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4031 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4032 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:326
4033 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4034 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4035 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4036 msgid "Keep Monthly"
4037 msgstr "Aylık tut"
4038
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4040 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4041 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:308
4042 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4043 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4044 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4045 msgid "Keep Weekly"
4046 msgstr "Haftalık tut"
4047
4048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4049 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4050 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:327
4051 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4052 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4053 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4054 msgid "Keep Yearly"
4055 msgstr "Yıllık tut"
4056
4057 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:70
4058 msgid "Keep all backups"
4059 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4062 msgid "Keep encryption key"
4063 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4064
4065 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4066 msgid "Keep old mails"
4067 msgstr "Eski postaları tut"
4068
4069 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4070 msgid ""
4071 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4072 msgstr ""
4073 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4074
4075 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4076 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4077 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4078 msgid "Kernel Version"
4079 msgstr "Kernel Versiyonu"
4080
4081 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4082 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4083 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4084 msgid "Key"
4085 msgstr "Anahtar"
4086
4087 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4088 msgid "Key IDs"
4089 msgstr "Anathar IDleri"
4090
4091 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4092 msgid "Key Size"
4093 msgstr "Anahtar boyutu"
4094
4095 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4099 msgid "Keyboard Layout"
4100 msgstr "Klavye Düzeni"
4101
4102 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4103 msgid "LDAP Group"
4104 msgstr "LDAP Grubu"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
4107 msgid "LDAP Server"
4108 msgstr "LDAP Sunucusu"
4109
4110 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4111 msgid "LDAP User"
4112 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4113
4114 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
4115 msgid "LDAP filter"
4116 msgstr "LDAP Filtre"
4117
4118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
4119 msgid "LVM Storage"
4120 msgstr "LVM Depolama"
4121
4122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
4123 msgid "LVM-Thin Storage"
4124 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4125
4126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4127 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4128 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4129 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4130 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4132 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4133 msgid "LXC Container"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4137 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4138 msgid "Label"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4142 msgid "Label Information"
4143 msgstr "Etiket bilgisi"
4144
4145 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4146 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4147 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4148 msgid "Label Media"
4149 msgstr "Medyayı etiketle"
4150
4151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4153 #: pmg-gui/js/LoginView.js:231 pmg-gui/js/MainView.js:213
4154 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4155 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
4156 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4157 msgid "Language"
4158 msgstr "Dil"
4159
4160 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4161 msgid "Languages"
4162 msgstr "Diller"
4163
4164 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
4165 msgid "Last Backup"
4166 msgstr "Son yedekleme"
4167
4168 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4169 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4170 msgid "Last Name"
4171 msgstr "Soyadı"
4172
4173 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4174 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
4175 msgid "Last Sync"
4176 msgstr "Son senkronizasyon"
4177
4178 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4179 msgid "Last Update"
4180 msgstr "Son güncelleme"
4181
4182 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4183 msgid "Last Verification"
4184 msgstr "Son Doğrulama"
4185
4186 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4187 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4188 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4189 msgid "Last checked"
4190 msgstr "Son kontrol"
4191
4192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4194 msgid "Latest"
4195 msgstr "En son"
4196
4197 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
4199 msgid "Latest Only"
4200 msgstr "Sadece en son"
4201
4202 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
4203 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4204 msgid "Layout"
4205 msgstr "Görünüş"
4206
4207 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
4208 msgid ""
4209 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4210 msgstr ""
4211 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4212 "oluşturun!"
4213
4214 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
4215 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4216 msgid "Letter Spacing"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4220 msgid "Level"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4224 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4225 msgid "Lifetime (days)"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4229 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
4233 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4234 msgid "Line Height"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
4238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
4239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
4240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
4241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
4242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
4244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
4245 msgid "Link {0}"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4249 msgid "Linked Clone"
4250 msgstr "Bağlantılı Klon"
4251
4252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
4253 msgid "Live Mode"
4254 msgstr "Canlı mod"
4255
4256 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4257 msgid "Live restore"
4258 msgstr "Canlı geri yükleme"
4259
4260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4261 msgid "Load"
4262 msgstr "Yükle"
4263
4264 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4265 msgid "Load Media"
4266 msgstr "Medyayı yükle"
4267
4268 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4269 msgid "Load Media into Drive"
4270 msgstr ""
4271
4272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4274 msgid "Load SSH Key File"
4275 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4276
4277 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4278 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4279 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4280 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4282 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4283 msgid "Load average"
4284 msgstr "Ortalama Yük"
4285
4286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4287 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4288 msgid "Loading"
4289 msgstr "Yükleniyor"
4290
4291 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
4292 msgid "Loading..."
4293 msgstr "Yükleniyor..."
4294
4295 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4296 msgid "Local"
4297 msgstr "Yerel"
4298
4299 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4300 msgid "Local Backup/Restore"
4301 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4302
4303 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
4304 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
4305 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4306 msgid "Local Datastore"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
4310 msgid "Local Owner"
4311 msgstr "Lokal sahip"
4312
4313 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4314 msgid "Local Store"
4315 msgstr "Lokal store"
4316
4317 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4318 msgid "Location"
4319 msgstr "Lokasyon"
4320
4321 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4322 msgid "Lock"
4323 msgstr "Kilit"
4324
4325 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4327 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4328 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4330 msgid "Log"
4331 msgstr "Kayıt"
4332
4333 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4334 msgid "Log In"
4335 msgstr "Giriş"
4336
4337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4338 msgid "Log Rotation"
4339 msgstr "Log döndürme"
4340
4341 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4342 msgid "Log burst limit"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1673
4346 msgid "Log in as root to install."
4347 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4350 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4351 msgid "Log level"
4352 msgstr "Kayıt seviyesi"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4355 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4356 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4357 msgid "Log rate limit"
4358 msgstr "Kayıt sınırı"
4359
4360 #: pmg-gui/js/LoginView.js:259
4361 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4362 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
4363 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4364 msgid "Login"
4365 msgstr "Giriş"
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4368 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4369 msgid "Login (OpenID redirect)"
4370 msgstr ""
4371
4372 #: pmg-gui/js/LoginView.js:80
4373 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
4374 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4375 msgid "Login failed. Please try again"
4376 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4377
4378 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4379 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4380 msgid "Logout"
4381 msgstr "Çıkış"
4382
4383 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4384 msgid "Logs"
4385 msgstr "Kayıtlar"
4386
4387 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4388 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4389 msgid "Longest Tasks"
4390 msgstr "En uzun görevler"
4391
4392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4393 msgid "Loopback Interface"
4394 msgstr "Loopback arayüzü"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4400 msgid "MAC address"
4401 msgstr "MAC adresi"
4402
4403 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4404 msgid "MAC address prefix"
4405 msgstr "MAC adres öneki"
4406
4407 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4408 msgid "MAC filter"
4409 msgstr "MAC filtresi"
4410
4411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4412 msgid "MDev Type"
4413 msgstr "MDev çeşidi"
4414
4415 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4416 msgid "MIME type"
4417 msgstr ""
4418
4419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:134
4423 msgid "Machine"
4424 msgstr "Sanal Makine"
4425
4426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4427 msgid ""
4428 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4429 "OS."
4430 msgstr ""
4431 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4432 "ayarları etkileyebilir."
4433
4434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4437 msgid "Macro"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4441 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4442 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4443 msgid "Mail"
4444 msgstr "Posta"
4445
4446 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4447 msgid "Mail Filter"
4448 msgstr "Posta Filtresi"
4449
4450 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4451 msgid "Mail Proxy"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4455 msgid "Mails / min"
4456 msgstr "Posta / dakika"
4457
4458 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4459 msgid ""
4460 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4461 "the label written on the tape."
4462 msgstr ""
4463 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4464 "etiketi yazın."
4465
4466 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4467 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4468 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4469
4470 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4471 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4472 msgstr ""
4473 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4474
4475 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4476 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4477 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4478
4479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4481 msgid "Manage HA"
4482 msgstr "HA yönetimi"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
4485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
4486 msgid "Manage {0}"
4487 msgstr "{0} yönetimi"
4488
4489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4490 msgid "Manager"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4494 msgid "Managers"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4499 msgid "Manufacturer"
4500 msgstr "Üretici firma"
4501
4502 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4503 msgid "Match"
4504 msgstr "Karşılaştır"
4505
4506 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4507 msgid "Match Archive Filename"
4508 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4509
4510 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4511 msgid "Match Field"
4512 msgstr "Alanla karşılaştır"
4513
4514 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4515 msgid "Match Filename"
4516 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4517
4518 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4519 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4520 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4521
4522 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4523 msgid "Max credit card numbers"
4524 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4525
4526 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4527 msgid "Max file size"
4528 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4529
4530 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4531 msgid "Max files"
4532 msgstr "Maks. dosyalar"
4533
4534 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4535 msgid "Max recursion"
4536 msgstr "Maks. yineleme"
4537
4538 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4539 msgid "Max scan size"
4540 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4543 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4544 msgid "Max. Relocate"
4545 msgstr "Maks. yer değiştirme"
4546
4547 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4548 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4549 msgid "Max. Restart"
4550 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
4553 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4554 msgstr ""
4555
4556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4557 msgid "Maximum characters"
4558 msgstr "Maks. karakter"
4559
4560 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4561 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4562 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4563 msgid "Media"
4564 msgstr "Medya"
4565
4566 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4567 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4568 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4569 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4570 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4571 msgid "Media Pool"
4572 msgstr "Medya havuzu"
4573
4574 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4575 msgid "Media Pools"
4576 msgstr "Medya havuzları"
4577
4578 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4581 msgid "Media-Set"
4582 msgstr "Medya grubu"
4583
4584 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4585 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4586 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4587 msgid "Media-Set UUID"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4591 msgid "Mediated Devices"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4595 msgid "Members"
4596 msgstr "Üyeler"
4597
4598 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
4599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4600 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
4602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4605 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
4607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4611 msgid "Memory"
4612 msgstr "Bellek"
4613
4614 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4615 msgid "Memory size"
4616 msgstr "Bellek boyutu"
4617
4618 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4619 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4620 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4621 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4622 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4623 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4624 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4625 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4626 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4627 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4628 msgid "Memory usage"
4629 msgstr "Bellek kullanımı"
4630
4631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4633 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:208
4634 msgid "Message"
4635 msgstr "Mesaj"
4636
4637 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4638 msgid "Message Size (bytes)"
4639 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
4640
4641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4642 msgid "Meta Data Servers"
4643 msgstr "Meta Data sunucuları"
4644
4645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
4646 msgid "Metadata Servers"
4647 msgstr "Metadata sunucuları"
4648
4649 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
4650 msgid "Metadata Size"
4651 msgstr "Metadata boyutu"
4652
4653 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
4654 msgid "Metadata Usage"
4655 msgstr "Metadata kullanımı"
4656
4657 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
4658 msgid "Metadata Used"
4659 msgstr "Kullanılan Metadata"
4660
4661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4662 msgid "Metric Server"
4663 msgstr "Metrik sunucuları"
4664
4665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
4666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
4667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
4668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4669 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4670 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4671 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4672 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4675 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4676 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4677 msgid "Migrate"
4678 msgstr "Taşı"
4679
4680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
4681 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4682 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
4683
4684 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
4685 msgid "Migration"
4686 msgstr "Migrasyon"
4687
4688 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4689 msgid "Migration Settings"
4690 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
4691
4692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4693 msgid "Min. # of PGs"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4699 msgid "Min. Size"
4700 msgstr "Min. Boyut"
4701
4702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4704 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4705 msgid "Minimum characters"
4706 msgstr "Min. karakter"
4707
4708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4709 msgid "Minimum memory"
4710 msgstr "Min. Bellek"
4711
4712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4713 msgid "Mixed"
4714 msgstr "Karışık"
4715
4716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4717 msgid "Mixed Subscriptions"
4718 msgstr "Katışık abonelik"
4719
4720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
4723 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4724 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4725 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4726 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4727 msgid "Mode"
4728 msgstr "Mod"
4729
4730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4732 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4733 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:123
4734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4737 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4738 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4739 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4740 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4741 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4742 msgid "Model"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4746 msgid "Modified"
4747 msgstr "Değiştirilmiş"
4748
4749 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
4750 msgid "Modify a TFA entry's description"
4751 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
4752
4753 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
4754 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
4755 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4756 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4757 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4758 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4759 msgid "Monday to Friday"
4760 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
4761
4762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4763 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4765 msgid "Monitor"
4766 msgstr "Monitör"
4767
4768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
4769 msgid "Monitor node"
4770 msgstr "Monitör sunucu"
4771
4772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4773 msgid "Monitors"
4774 msgstr "Monitörler"
4775
4776 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4777 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4778 msgid "Month"
4779 msgstr "Ay"
4780
4781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
4782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4785 msgid "More"
4786 msgstr "Daha fazla"
4787
4788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
4789 msgid "Mount"
4790 msgstr "Mount"
4791
4792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
4793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
4794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
4796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4797 msgid "Mount Point"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
4801 msgid "Mount Point ID"
4802 msgstr ""
4803
4804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
4805 msgid "Mount options"
4806 msgstr "Mount seçenekleri"
4807
4808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
4810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
4811 msgid "Move Volume"
4812 msgstr "Volume Taşı"
4813
4814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
4815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
4816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
4817 msgid "Move disk"
4818 msgstr "Disk Taşı"
4819
4820 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
4821 msgid "Multiple E-Mails selected"
4822 msgstr "Birden fazla posta seçili"
4823
4824 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4825 msgid ""
4826 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4827 msgstr ""
4828
4829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
4830 msgid "Must end with"
4831 msgstr "Bununla bitmeli"
4832
4833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
4836 msgid "Must start with"
4837 msgstr "Bununla başlamalı"
4838
4839 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
4840 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
4841 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4842 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4843 msgid "My Settings"
4844 msgstr "Ayarlar"
4845
4846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:916 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4847 msgid "N/A"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4851 msgid "NFS Version"
4852 msgstr "NFS Sürümü"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
4855 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4856 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
4857
4858 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
4859 msgid "NOW"
4860 msgstr "ŞİMDİ"
4861
4862 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
4863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
4865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
4866 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
4868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
4869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
4870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
4871 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
4872 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
4873 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
4874 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
4875 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
4876 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
4877 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
4878 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
4879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
4880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
4881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
4882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
4883 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
4884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
4885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:435
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
4888 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
4889 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
4890 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
4891 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
4892 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
4893 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4894 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
4895 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
4896 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
4897 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4898 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
4899 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
4900 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
4901 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
4902 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
4903 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
4904 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
4905 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
4906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
4907 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
4908 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
4909 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
4910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
4911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
4912 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4913 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
4914 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
4915 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
4916 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
4917 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
4918 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
4919 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
4920 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:186
4921 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:304
4922 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
4923 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
4924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
4927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
4928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
4929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
4930 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
4931 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
4932 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4933 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
4934 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
4935 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
4936 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
4937 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
4938 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4939 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
4940 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
4941 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
4942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
4943 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
4944 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
4945 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
4946 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
4947 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
4948 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
4949 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
4950 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
4951 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
4952 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
4953 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
4954 msgid "Name"
4955 msgstr "Adı"
4956
4957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
4958 msgid "Name, Format"
4959 msgstr "Ad, Format"
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
4962 msgid "Namespace"
4963 msgstr "Ad alanı"
4964
4965 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
4966 msgid "Need at least one mapping"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
4970 msgid "Need at least one snapshot"
4971 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
4972
4973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
4974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
4975 msgid "Nesting"
4976 msgstr ""
4977
4978 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4979 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4980 msgstr ""
4981
4982 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4983 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4984 msgstr ""
4985
4986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
4987 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
4988 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
4990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
4991 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
4992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
4993 msgid "Network"
4994 msgstr "Ağ"
4995
4996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
4997 msgid "Network Config"
4998 msgstr "Ağ Yapılandırması"
4999
5000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
5001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
5003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:663
5004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5006 msgid "Network Device"
5007 msgstr "Ağ Aygıtı"
5008
5009 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5010 msgid "Network Interfaces"
5011 msgstr "Ağ arayüzü"
5012
5013 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5014 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5015 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5016 msgid "Network traffic"
5017 msgstr "Ağ trafiği"
5018
5019 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5020 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
5021 msgid "Network/Time"
5022 msgstr "Ağ/Zaman"
5023
5024 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5025 msgid "Networks"
5026 msgstr "Ağlar"
5027
5028 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5029 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5030 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5031 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5032 msgid "Never"
5033 msgstr "Asla"
5034
5035 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5036 msgid "New Backup"
5037 msgstr "Yeni yedekleme"
5038
5039 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5040 msgid "New Owner"
5041 msgstr "Yeni sahip"
5042
5043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5044 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5045 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5046
5047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5049 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5050 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5051 msgid "Next"
5052 msgstr "İleri"
5053
5054 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
5055 msgid "Next Media"
5056 msgstr "Sıradaki medya"
5057
5058 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
5059 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5060 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
5061 msgid "Next Run"
5062 msgstr "Sonraki"
5063
5064 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5065 msgid "Next Sync"
5066 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5067
5068 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5069 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5070 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5071 msgid "Next due date"
5072 msgstr "Bitiş tarihi"
5073
5074 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
5075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
5076 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5077 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5078 msgid "No"
5079 msgstr "Hayır"
5080
5081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5082 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5083 msgid "No Account available."
5084 msgstr "Hesap bulunamadı."
5085
5086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5087 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5088 msgid "No Accounts configured"
5089 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5090
5091 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5092 msgid "No Attachments"
5093 msgstr "Ek dosya yok"
5094
5095 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5096 msgid "No Changer"
5097 msgstr "Değiştirici yok"
5098
5099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5100 msgid "No CloudInit Drive found"
5101 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5102
5103 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
5104 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5105 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5106 msgid "No Data"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5110 msgid "No Datastores configured"
5111 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5112
5113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5114 msgid "No Delay"
5115 msgstr "Gecikme yok"
5116
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5118 msgid "No Disk selected"
5119 msgstr "Disk seçilmedi"
5120
5121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5122 msgid "No Disks found"
5123 msgstr "Disk Bulunamadı"
5124
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5126 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:104
5127 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5128 msgid "No Disks unused"
5129 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5130
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5132 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5133 msgid "No Domains configured"
5134 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5135
5136 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5137 msgid "No E-Mail address selected"
5138 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5139
5140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5141 msgid "No Guest Agent configured"
5142 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5143
5144 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5145 msgid "No Help available"
5146 msgstr "Yardım mevcut değil"
5147
5148 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5149 msgid "No Mount-Units found"
5150 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5151
5152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
5153 msgid "No OSD selected"
5154 msgstr "OSD Seçili değil"
5155
5156 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5157 msgid "No Objects"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5161 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5162 msgid "No Plugins configured"
5163 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5164
5165 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5166 msgid "No Reports"
5167 msgstr "Rapor yok"
5168
5169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
5170 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5171 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5172
5173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5174 msgid "No Snapshots"
5175 msgstr "Snapshot yok"
5176
5177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5178 #, fuzzy
5179 msgid "No Snapshots found"
5180 msgstr "Snapshot yok"
5181
5182 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5183 msgid "No Spam Info"
5184 msgstr "Spam bilgisi yok"
5185
5186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5187 msgid "No Subscription"
5188 msgstr "Abonelik yok"
5189
5190 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5191 msgid "No Tasks"
5192 msgstr "Görev yok"
5193
5194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
5195 msgid "No Tasks found"
5196 msgstr "Görev bulunamadı"
5197
5198 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5199 msgid "No VM selected"
5200 msgstr "Seçili VM yok"
5201
5202 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
5203 msgid "No Volume Groups found"
5204 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5205
5206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5207 msgid "No Warnings/Errors"
5208 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5209
5210 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5211 msgid "No backups on remote"
5212 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5213
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5215 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5216 msgid "No cache"
5217 msgstr "Ön bellek yok"
5218
5219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5220 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5221 msgid "No change"
5222 msgstr "Değişiklik yok"
5223
5224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5226 msgid "No changes"
5227 msgstr "Değişiklik yok"
5228
5229 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5230 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5231 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
5232 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5233 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5234 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5235 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5236 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5237 msgid "No data in database"
5238 msgstr "Database boş"
5239
5240 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5241 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5242 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5243 msgid "No default available"
5244 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5245
5246 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5247 msgid "No file selected"
5248 msgstr "Dosya seçilmemiş"
5249
5250 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5251 msgid "No match found"
5252 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5253
5254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5255 msgid "No network device"
5256 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5260 msgid "No network information"
5261 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5262
5263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5268 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5269 msgid "No restrictions"
5270 msgstr "Kısıtlama yok"
5271
5272 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5273 msgid "No running tasks"
5274 msgstr "Çalışan görev yok"
5275
5276 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5277 msgid "No schedule setup."
5278 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5279
5280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
5281 msgid "No such service configured."
5282 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5283
5284 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
5285 msgid "No thinpools found"
5286 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5287
5288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5289 msgid "No updates available."
5290 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5291
5292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
5293 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5294 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5295 msgid "No valid subscription"
5296 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5297
5298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
5299 msgid "No {0} configured."
5300 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5301
5302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1158
5303 msgid "No {0} repository enabled!"
5304 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5305
5306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5307 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5308 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5309
5310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5311 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5312 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5313 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
5315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
5316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:718
5317 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5320 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5321 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5322 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5323 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5324 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5325 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5326 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5328 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5329 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5330 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5331 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5333 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5336 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
5337 msgid "Node"
5338 msgstr "Sunucu"
5339
5340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
5341 msgid "Node is offline"
5342 msgstr "Sunucu offline"
5343
5344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
5345 msgid "Nodename"
5346 msgstr "Sunucu adı"
5347
5348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5350 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5351 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5352 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5353 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5355 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5356 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5360 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5361 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5362 msgid "Nodes"
5363 msgstr "Sunucular"
5364
5365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1168
5366 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5367 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5368
5369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5370 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
5371 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5372 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5373 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5374 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
5375 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:832
5376 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:850
5377 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:864
5378 msgid "None"
5379 msgstr ""
5380
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5382 msgid "Normalized"
5383 msgstr "Normalleştirilmiş"
5384
5385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5386 msgid "Not Labeled"
5387 msgstr "Etiketlenmemiş"
5388
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5390 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5391 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5392
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5394 msgid "Not a valid list of hosts"
5395 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5396
5397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
5398 msgid "Not a volume"
5399 msgstr "Volume değil"
5400
5401 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5402 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5403 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5404 msgid "Not configured"
5405 msgstr "Ayarlanmamış"
5406
5407 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5408 msgid "Not enough data"
5409 msgstr "Yetersiz veri"
5410
5411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5412 msgid "Not yet configured"
5413 msgstr "Ayarlanmamış"
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5416 msgid "Note"
5417 msgstr "Notlar"
5418
5419 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
5420 msgid "Note:"
5421 msgstr "Not:"
5422
5423 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5424 msgid ""
5425 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5426 "the VM may be lost."
5427 msgstr ""
5428 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
5429 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
5430
5431 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5432 msgid ""
5433 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5434 "use the client to do this."
5435 msgstr ""
5436 "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
5437 "istemciyi kullanın."
5438
5439 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
5440 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
5441 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5442 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5443 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
5444 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
5445 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5446 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5447 msgid "Notes"
5448 msgstr "Notlar"
5449
5450 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5451 msgid "Notification"
5452 msgstr "Bildirim"
5453
5454 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:73
5455 msgid "Notify"
5456 msgstr "Bildir"
5457
5458 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:90
5459 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5460 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5461 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5462 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5463 msgid "Notify User"
5464 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5465
5466 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5467 msgid "Number"
5468 msgstr ""
5469
5470 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5471 msgid "Number of LVs"
5472 msgstr "LV sayısı"
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
5475 msgid "Number of Nodes"
5476 msgstr "Sunucu sayısı"
5477
5478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
5479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:94
5480 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
5482 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5483 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5484 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5485 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5486 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5487 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5488 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5489 msgid "OK"
5490 msgstr "Tamam"
5491
5492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5493 msgid "OS"
5494 msgstr "İşletim Sistemi"
5495
5496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5498 msgid "OS Type"
5499 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
5500
5501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5504 msgid "OVS options"
5505 msgstr "OVS seçenekleri"
5506
5507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5508 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5509 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5510 msgid "Offline"
5511 msgstr "Çevrimdışı"
5512
5513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5514 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5515 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5516 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5517 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5518 msgid "Ok"
5519 msgstr ""
5520
5521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5522 msgid "On"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5526 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5527 msgid "On failure only"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5531 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5532 msgid "On-site"
5533 msgstr ""
5534
5535 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5537 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5538 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5539 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5540 msgid "Online"
5541 msgstr "Çevrimiçi"
5542
5543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5544 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5545 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5546 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
5547
5548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5549 msgid "Open Repositories Panel"
5550 msgstr "Depo panelini göster"
5551
5552 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5553 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5554 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5555 msgid "Open Task"
5556 msgstr "Görevi göster"
5557
5558 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5559 msgid "Open restore wizard for {0}"
5560 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
5561
5562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
5564 msgid "OpenID Connect Server"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
5568 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5569 msgid "OpenID login - please wait..."
5570 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
5571
5572 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
5573 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5574 msgid "OpenID login failed, please try again"
5575 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5576
5577 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5578 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5579 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5580
5581 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5582 msgid "OpenID redirect failed."
5583 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
5584
5585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5586 msgid "Optimal # of PGs"
5587 msgstr ""
5588
5589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5590 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5591 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5592 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5593 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
5595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
5596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:204
5597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5600 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
5601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5603 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5604 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5605 msgid "Options"
5606 msgstr "Seçenekler"
5607
5608 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:139
5610 msgid "Order"
5611 msgstr ""
5612
5613 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5614 msgid "Order Certificate"
5615 msgstr ""
5616
5617 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5618 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5619 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5620 msgid "Order Certificates Now"
5621 msgstr "Sertifikaları iste"
5622
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5624 msgid "Organization"
5625 msgstr "Organizasyon"
5626
5627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5628 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5629 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
5630 msgid "Origin"
5631 msgstr ""
5632
5633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5634 msgid "Other"
5635 msgstr ""
5636
5637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
5638 msgid "Other Error"
5639 msgstr ""
5640
5641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
5642 msgid ""
5643 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5644 "and restart"
5645 msgstr ""
5646 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
5647 "güncelleyip yeniden başlatın"
5648
5649 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5650 msgid "Out"
5651 msgstr ""
5652
5653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5654 msgid "Outdated OSDs"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5658 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5659 msgid "Outgoing"
5660 msgstr "Giden"
5661
5662 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5663 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5664 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
5665
5666 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5667 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5668 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5669 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5670 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5671 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5672 msgid "Outgoing Mails"
5673 msgstr "Giden E-Posta"
5674
5675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5676 msgid "Output"
5677 msgstr "Çıktı"
5678
5679 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5680 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5682 msgid "Output Policy"
5683 msgstr "Çıktı tarzı"
5684
5685 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5686 msgid "Overwrite"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5690 msgid "Overwrite existing file"
5691 msgstr ""
5692
5693 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5694 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
5695 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
5696 msgid "Owner"
5697 msgstr "Sahibi"
5698
5699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
5700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
5701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
5702 msgid "PCI Device"
5703 msgstr "PCI cihazı"
5704
5705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5706 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5707 msgid "PEM"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
5711 msgid "PVE Manager Version"
5712 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5713
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5715 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5716 msgid "Package"
5717 msgstr "Paket"
5718
5719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
5720 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5721 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5722 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5723 msgid "Package versions"
5724 msgstr "Paket versiyonları"
5725
5726 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5727 msgid "Parallel jobs"
5728 msgstr "Paralel çalış"
5729
5730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5731 msgid "Partitions"
5732 msgstr "Bölmeler"
5733
5734 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5735 msgid "Passthrough a full port"
5736 msgstr ""
5737
5738 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5739 msgid "Passthrough a specific device"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5744 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5745 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:225
5746 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5747 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5748 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5750 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
5751 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5752 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
5754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5757 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
5758 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
5759 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
5760 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
5761 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5762 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5763 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5764 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
5765 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5766 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5767 msgid "Password"
5768 msgstr "Şifre"
5769
5770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
5771 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
5772 msgid "Passwords do not match"
5773 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
5774
5775 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
5776 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5777 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
5778
5779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5780 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
5781 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
5782 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5783 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5784 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
5786 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
5787 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
5788 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5789 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5790 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5791 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5792 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
5793 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5794 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5795 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5796 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5797 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5798 msgid "Path"
5799 msgstr "Dizin"
5800
5801 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
5802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
5803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
5804 msgid "Pause"
5805 msgstr "Durdur"
5806
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
5809 msgid "Paused"
5810 msgstr "Durduruldu"
5811
5812 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5813 msgid "Peer Address"
5814 msgstr "Sunucu Adresi"
5815
5816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5817 msgid "Peer Address List"
5818 msgstr "Eş sunucular listesi"
5819
5820 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5821 msgid "Peer's root password"
5822 msgstr "Sunucu root şifresi"
5823
5824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
5825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5826 msgid "Peers"
5827 msgstr ""
5828
5829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
5830 msgid "Pending Changes"
5831 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
5832
5833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
5834 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5835 msgid "Pending changes"
5836 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
5837
5838 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5839 msgid "Percentage"
5840 msgstr "Yüzde"
5841
5842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
5843 msgid "Performance"
5844 msgstr "Performans"
5845
5846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
5847 msgid "Period"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:730
5851 msgid "Permanently forget group '{0}'"
5852 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
5853
5854 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:729
5855 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
5856 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
5857
5858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5859 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5860 msgid "Permission"
5861 msgstr "İzin"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
5864 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
5865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
5866 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
5867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
5868 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
5869 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
5870 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
5871 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
5872 msgid "Permissions"
5873 msgstr "İzinler"
5874
5875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
5876 msgid "Pipe/Fifo"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
5880 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
5881 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
5882
5883 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
5884 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
5885 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
5886
5887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:202
5888 msgid "Please enter the ID to confirm"
5889 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
5890
5891 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
5892 msgid "Please enter your OTP verification code:"
5893 msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
5894
5895 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
5896 msgid "Please enter your TOTP verification code"
5897 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
5898
5899 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
5900 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
5901 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
5902
5903 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
5904 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
5905 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
5906
5907 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
5908 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
5909 msgid "Please press the button on your U2F Device"
5910 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
5911
5912 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
5913 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
5914 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
5915
5916 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
5917 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
5918 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
5919
5920 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
5921 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
5922 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
5923 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
5924
5925 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
5926 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
5927 msgstr ""
5928 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
5929
5930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
5931 msgid ""
5932 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
5933 "with it unusable"
5934 msgstr ""
5935 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
5936 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
5937
5938 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
5939 msgid "Please select a contact"
5940 msgstr "Bağlantı seçin"
5941
5942 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
5943 msgid "Please select a receiver."
5944 msgstr "Alıcı seçin."
5945
5946 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
5947 msgid "Please select a rule."
5948 msgstr "Kural seçin."
5949
5950 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
5951 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
5952 msgid "Please select a sender."
5953 msgstr "Gönderen seçin."
5954
5955 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
5956 msgid "Please select an object."
5957 msgstr "Obje seçin."
5958
5959 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
5960 msgid ""
5961 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
5962 "following IP address and fingerprint."
5963 msgstr ""
5964 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
5965
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
5968 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:118
5969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:559
5970 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
5971 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
5972 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
5973 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
5974 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
5975 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
5976 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
5977 msgid "Please wait..."
5978 msgstr "Lütfen bekleyin..."
5979
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
5982 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
5984 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
5985 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
5986 msgid "Plugin"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
5991 msgid "Plugin ID"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
5995 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
5996 msgid "Policy"
5997 msgstr ""
5998
5999 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6000 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6001 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6002 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6003 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6004 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6005 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6006 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6007 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6008 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6010 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6011 msgid "Pool"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6015 msgid "Pool View"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6019 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:388
6020 msgid "Pool based"
6021 msgstr ""
6022
6023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
6024 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6025 msgid "Pool to backup"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6029 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
6033 msgid "Pools"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
6037 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6038 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6041 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6042 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6043 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6044 msgid "Port"
6045 msgstr "Port"
6046
6047 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6048 msgid "Portal"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6052 msgid "Ports"
6053 msgstr "Portlar"
6054
6055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6056 msgid "Ports/Slaves"
6057 msgstr ""
6058
6059 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6060 msgid "Postscreen"
6061 msgstr ""
6062
6063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:70
6064 msgid "Pre-Enroll keys"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6068 msgid "Premium"
6069 msgstr "Premium"
6070
6071 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6072 msgid "Preview"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
6076 msgid "Primary E-Mail"
6077 msgstr "Birincil E-Posta"
6078
6079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6080 msgid "Primary GPU"
6081 msgstr "Birincil ekran kartı"
6082
6083 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6084 msgid "Print Key"
6085 msgstr "Anahtarı göster"
6086
6087 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
6088 msgid "Print Recovery Keys"
6089 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6090
6091 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6092 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6093 msgstr ""
6094 "Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6095 "yerleştirilmiş."
6096
6097 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6098 msgid "Priority"
6099 msgstr "Öncelik"
6100
6101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6103 msgid "Private Key (Optional)"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6107 msgid "Privilege Level"
6108 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6109
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6112 msgid "Privilege Separation"
6113 msgstr "Hak ayrımı"
6114
6115 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6116 msgid "Privileged"
6117 msgstr "Ayrıcalıklı"
6118
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6120 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6122 msgid "Privileges"
6123 msgstr "Haklar"
6124
6125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6126 msgid "Process ID"
6127 msgstr "İşlem ID"
6128
6129 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6130 msgid "Processing..."
6131 msgstr "İşleniyor..."
6132
6133 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
6136 msgid "Processors"
6137 msgstr "İşlemciler"
6138
6139 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6141 msgid "Product"
6142 msgstr "Ürün"
6143
6144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1162
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1164
6146 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6150 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6151 msgid "Profile"
6152 msgstr "Profil"
6153
6154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
6155 msgid "Profile Name"
6156 msgstr "Profil adı"
6157
6158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6162 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6163 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6164 msgid "Propagate"
6165 msgstr "Çoğaltma"
6166
6167 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6168 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6169 msgid "Property"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6176 msgid "Protection"
6177 msgstr "Korunma"
6178
6179 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6180 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6181 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6184 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6187 msgid "Protocol"
6188 msgstr "Protokol"
6189
6190 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6191 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6192 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6193
6194 #: pmg-gui/js/LoginView.js:196
6195 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6196 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6197
6198 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
6199 msgid "Proxmox VE Login"
6200 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6201
6202 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6203 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:208 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6204 msgid "Prune"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6208 msgid "Prune & GC"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:722
6212 msgid "Prune '{0}'"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
6216 msgid "Prune All"
6217 msgstr "Prune (Hepsi)"
6218
6219 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:234
6220 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6224 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6225 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6226 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6227 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6228 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6229 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6230 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6231 msgid "Prune Options"
6232 msgstr "Prune Seçenekleri"
6233
6234 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6235 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6236 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6237 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6238 msgid "Prune Schedule"
6239 msgstr "Prune Zamanlaması"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
6242 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
6243 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
6244 msgid "Prune group"
6245 msgstr "Prune grubu"
6246
6247 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6248 msgid "Prune older backups afterwards"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6252 msgid "Prunes"
6253 msgstr ""
6254
6255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6256 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6257 msgid "Public Key Alogrithm"
6258 msgstr ""
6259
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6262 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6263 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6264 msgid "Public Key Size"
6265 msgstr ""
6266
6267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6268 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6269 msgid "Public Key Type"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
6273 msgid "Pull file"
6274 msgstr "Dosya çek"
6275
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6277 msgid "Purge"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6281 msgid "Purge ACLs"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6285 msgid "Purge from job configurations"
6286 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6287
6288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
6289 msgid "Push file"
6290 msgstr "Dosya koy"
6291
6292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6293 msgid "Q35 only"
6294 msgstr "Sadece Q35"
6295
6296 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6297 msgid "QEMU image format"
6298 msgstr "QEMU imaj formatı"
6299
6300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:77
6302 msgid "Qemu Agent"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6306 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6307 msgid "Quarantine"
6308 msgstr "Karantina"
6309
6310 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6311 msgid "Quarantine Host"
6312 msgstr "Karantina sunucusu"
6313
6314 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6315 msgid "Quarantine Manager"
6316 msgstr "Karantina yönetimi"
6317
6318 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6319 msgid "Quarantine port"
6320 msgstr "Karantina portu"
6321
6322 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
6323 msgid "Query URL"
6324 msgstr ""
6325
6326 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6327 msgid "Queue Administration"
6328 msgstr ""
6329
6330 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6331 msgid "Queues"
6332 msgstr ""
6333
6334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6335 msgid "Quorate"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6339 msgid "Quorum"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
6343 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6344 msgid "RAID Level"
6345 msgstr "RAID seviyesi"
6346
6347 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6348 msgid "RAM"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6352 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6353 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6354 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6355 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6356 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6357 msgid "RAM usage"
6358 msgstr "RAM kullanımı"
6359
6360 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
6361 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6362 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
6363
6364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6367 msgid "RTC start date"
6368 msgstr ""
6369
6370 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6371 msgid "Random Delay"
6372 msgstr "Rastgele gecikme"
6373
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
6375 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
6376 msgid "Randomize"
6377 msgstr "Rastgele"
6378
6379 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6380 msgid "Range"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6384 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6387 msgid "Rate limit"
6388 msgstr "Oran sınırı"
6389
6390 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6391 msgid "Raw disk image"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6395 msgid "Re-Verify After"
6396 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
6397
6398 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6399 msgid "Re-Verify After (days)"
6400 msgstr ""
6401
6402 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6403 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6404 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6405 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6406 msgid "Read"
6407 msgstr "Okuma"
6408
6409 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6410 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6411 msgid "Read Label"
6412 msgstr "Okuma etiketi"
6413
6414 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6415 msgid "Read Objects"
6416 msgstr "Okuma objeleri"
6417
6418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:295
6419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:313
6420 msgid "Read limit"
6421 msgstr ""
6422
6423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
6424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
6425 msgid "Read max burst"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
6429 msgid "Read-only"
6430 msgstr "Salt-okunur"
6431
6432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6434 msgid "Reads"
6435 msgstr ""
6436
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6440 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
6441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
6442 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6443 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
6446 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6447 msgid "Realm"
6448 msgstr "Alan"
6449
6450 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6451 msgid "Realm Sync"
6452 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
6453
6454 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6455 msgid "Realms"
6456 msgstr "Bölgeler"
6457
6458 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6459 msgid "Reason"
6460 msgstr "Sebep"
6461
6462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6463 msgid "Rebalance"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
6467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
6468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6473 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6474 msgid "Reboot"
6475 msgstr "Yeniden başlat"
6476
6477 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6478 msgid "Reboot backup server?"
6479 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6482 msgid "Reboot node '{0}'?"
6483 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
6484
6485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6486 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6488 msgid "Reboot {0}"
6489 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
6490
6491 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6492 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6493 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
6494 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6495 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
6496 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
6497 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
6498 msgid "Receiver"
6499 msgstr "Alıcı"
6500
6501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6502 msgid "Recovery"
6503 msgstr ""
6504
6505 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
6506 msgid "Recovery Key"
6507 msgstr "Kurtarma anahtarı"
6508
6509 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
6510 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
6511 msgid "Recovery Keys"
6512 msgstr "Kurtarma anahtarları"
6513
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6516 msgid "Refresh"
6517 msgstr "Yenile"
6518
6519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6520 msgid "Regenerate Image"
6521 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
6522
6523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
6525 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6526 msgid "Register"
6527 msgstr "Kayıt"
6528
6529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6530 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6531 msgid "Register Account"
6532 msgstr "Hesap aç"
6533
6534 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
6535 msgid "Register U2F Device"
6536 msgstr "U2F cihazını kaydet"
6537
6538 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:219
6539 msgid "Register Webauthn Device"
6540 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
6541
6542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6543 msgid "Register {0} Account"
6544 msgstr "{0} hesabı aç"
6545
6546 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6547 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6548 msgid "Regular Expression"
6549 msgstr ""
6550
6551 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6552 msgid "Reject Unknown Clients"
6553 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
6554
6555 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6556 msgid "Reject Unknown Senders"
6557 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
6558
6559 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6560 msgid "Rejects"
6561 msgstr ""
6562
6563 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6564 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6565 msgid "Relay Domain"
6566 msgstr ""
6567
6568 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6569 msgid "Relay Domains"
6570 msgstr ""
6571
6572 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6573 msgid "Relay Port"
6574 msgstr ""
6575
6576 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6577 msgid "Relay Protocol"
6578 msgstr "Relay protokolu"
6579
6580 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6581 msgid "Relaying"
6582 msgstr ""
6583
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
6585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
6587 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
6589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6590 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6591 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
6592 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
6593 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
6594 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
6595 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:350
6596 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:420
6597 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6598 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:900
6599 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6601 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6602 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6603 msgid "Reload"
6604 msgstr "Yeniden yükle"
6605
6606 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6607 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
6608 msgid "Relying Party"
6609 msgstr ""
6610
6611 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6612 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6613 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6614 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6615 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6616 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6617 msgid "Remote"
6618 msgstr ""
6619
6620 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6621 msgid "Remote Store"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6625 msgid "Remote Sync"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6629 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6630 msgid "Remotes"
6631 msgstr ""
6632
6633 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6634 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6635 msgid "Removal Scheduled"
6636 msgstr "Kaldırma belirli"
6637
6638 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
6641 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6642 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
6643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6644 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
6651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
6652 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6653 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6654 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
6655 msgid "Remove"
6656 msgstr "Kaldır"
6657
6658 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6659 msgid "Remove Attachments"
6660 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
6661
6662 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6663 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:58
6664 msgid "Remove Datastore"
6665 msgstr "Datastore'u kaldır"
6666
6667 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6668 msgid "Remove Group"
6669 msgstr "Grubu kaldır"
6670
6671 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6672 msgid "Remove Schedule"
6673 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
6674
6675 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6676 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6677 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6678 msgid "Remove Subscription"
6679 msgstr "Aboneliği kaldır"
6680
6681 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6682 msgid "Remove all attachments"
6683 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
6684
6685 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6686 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6687 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6688 msgid "Remove entry?"
6689 msgstr "Kaldır?"
6690
6691 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6692 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
6696 msgid ""
6697 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
6701 msgid "Remove vanished"
6702 msgstr "Kaybolanları kaldır"
6703
6704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6705 msgid "Renew Certificate"
6706 msgstr "Sertifika yenile"
6707
6708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
6709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6710 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
6711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6712 msgid "Replication"
6713 msgstr "Replikasyon"
6714
6715 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6716 msgid "Replication Job"
6717 msgstr "Replikasyon işlemi"
6718
6719 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
6720 msgid "Replication Log"
6721 msgstr "Replikasyon günlüğü"
6722
6723 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
6724 msgid "Replication needs at least two nodes"
6725 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
6726
6727 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
6728 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
6729 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
6730 msgid "Repositories"
6731 msgstr "Depolar"
6732
6733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
6734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
6735 msgid "Repository"
6736 msgstr "Depo"
6737
6738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
6739 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
6740 msgid "Repository Status"
6741 msgstr "Depo durumu"
6742
6743 #: pmg-gui/js/LoginView.js:91 pmg-gui/js/LoginView.js:255
6744 msgid "Request Quarantine Link"
6745 msgstr "Karantina linki iste"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6748 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
6749 msgid "Request State"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6753 msgid "Require TFA"
6754 msgstr "TFA zorunlu"
6755
6756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6757 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6758 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
6759
6760 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
6761 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
6762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
6763 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
6764 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
6765 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
6766 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
6767 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
6768 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
6769 msgid "Reset"
6770 msgstr "Sıfırla"
6771
6772 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
6773 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
6774 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6778 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6779 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
6780
6781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
6782 msgid "Reset {0} immediately"
6783 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
6784
6785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
6791 msgid "Resize disk"
6792 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
6793
6794 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
6795 msgid "Resource"
6796 msgstr "Kaynak"
6797
6798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
6799 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
6800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
6801 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
6802 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
6803 msgid "Resource Pool"
6804 msgstr "Kaynak Havuzu"
6805
6806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
6807 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
6808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
6809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
6810 msgid "Resources"
6811 msgstr "Kaynaklar"
6812
6813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
6814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
6815 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
6817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
6818 msgid "Restart"
6819 msgstr "Yeniden Başlat"
6820
6821 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
6822 msgid "Restart Mode"
6823 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
6824
6825 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
6826 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
6830 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
6831 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
6832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
6833 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
6834 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
6835 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
6836 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
6838 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
6839 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
6840 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
6841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
6842 msgid "Restore"
6843 msgstr "Geri yükle"
6844
6845 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
6846 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
6847 msgid "Restore Key"
6848 msgstr "Anahtarı geri yükle"
6849
6850 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
6851 msgid "Restore Media-Set"
6852 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
6853
6854 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
6855 msgid "Restore Snapshot(s)"
6856 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
6857
6858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
6859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
6860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
6861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
6862 msgid "Resume"
6863 msgstr "Sürdür"
6864
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
6866 #, fuzzy
6867 msgid "Retention"
6868 msgstr "Yedekleme tutma"
6869
6870 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
6871 #, fuzzy
6872 msgid "Retention Configuration"
6873 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
6874
6875 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
6876 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
6877 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
6878 msgid "Retention Policy"
6879 msgstr ""
6880
6881 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
6882 msgid "Retired"
6883 msgstr ""
6884
6885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
6886 msgid "Reverse Dns server"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
6890 msgid "Reverse dns"
6891 msgstr "Ters DNS"
6892
6893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
6894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
6895 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
6896 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
6897 msgid "Revert"
6898 msgstr "Geri al"
6899
6900 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819 proxmox-backup/www/Utils.js:379
6901 msgid "Revoke Certificate"
6902 msgstr "Sertifikayı iptal et"
6903
6904 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
6905 msgid "Rewind Media"
6906 msgstr "Medyayı geri sar"
6907
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
6909 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
6910 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
6911 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
6912 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
6913 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
6914 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
6915 msgid "Role"
6916 msgstr "Rol"
6917
6918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
6919 msgid "Roles"
6920 msgstr "Roller"
6921
6922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
6923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
6924 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
6925 msgid "Rollback"
6926 msgstr ""
6927
6928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
6929 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
6930 msgid "Root Disk"
6931 msgstr "Kök Disk"
6932
6933 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
6934 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
6935 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
6936
6937 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
6938 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
6939 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
6940
6941 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
6942 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
6943 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
6944
6945 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
6946 msgid "Root Disk usage"
6947 msgstr "Disk kullanımı"
6948
6949 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
6950 msgid "Router Advertisement"
6951 msgstr ""
6952
6953 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
6954 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
6955 msgid "Rule"
6956 msgstr "Kural"
6957
6958 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
6959 msgid "Rule Database"
6960 msgstr "Kural veritabanı"
6961
6962 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
6963 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
6964 msgid "Rules"
6965 msgstr "Kurallar"
6966
6967 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
6968 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
6972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
6973 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
6974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6975 msgid "Run now"
6976 msgstr "Şimdi çalıştır"
6977
6978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
6979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
6980 msgid "Running"
6981 msgstr "Çalışıyor"
6982
6983 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
6984 msgid "Running Tasks"
6985 msgstr "Çalışan görevler"
6986
6987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
6988 msgid "S.M.A.R.T. Values"
6989 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
6992 msgid "S.Port"
6993 msgstr "Kaynak port"
6994
6995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:191
6996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
6997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
6998 msgid "SCSI Controller"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7002 msgid "SCSI Controller Type"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:152
7006 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7007 msgid "SDN"
7008 msgstr ""
7009
7010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7011 msgid "SLAAC"
7012 msgstr ""
7013
7014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7016 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7017 msgstr ""
7018
7019 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7020 msgid "SMTP HELO checks"
7021 msgstr ""
7022
7023 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7024 msgid "SMTPD Banner"
7025 msgstr ""
7026
7027 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7028 msgid "SMURFS filter"
7029 msgstr ""
7030
7031 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7032 msgid "SPF rejects"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:252
7036 msgid "SSD emulation"
7037 msgstr "SSD taklidi"
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7040 msgid "SSH Keys"
7041 msgstr "SSH Anahtarları"
7042
7043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7045 msgid "SSH public key"
7046 msgstr "SSH public anahtarı"
7047
7048 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7049 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7050 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7051 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7052 msgid "SWAP usage"
7053 msgstr "SWAP kullanımı"
7054
7055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7056 msgid "Same as Public Network"
7057 msgstr "Genel ağla aynı"
7058
7059 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7060 msgid "Same as source"
7061 msgstr "Kaynakla aynı"
7062
7063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7064 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
7065 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7066 msgid "Save"
7067 msgstr "Kaydet"
7068
7069 #: pmg-gui/js/LoginView.js:246
7070 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
7071 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7072 msgid "Save User name"
7073 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7074
7075 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7076 msgid "Save the key in your password manager."
7077 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7078
7079 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
7080 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7081 msgid "Saved User Name"
7082 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7083
7084 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
7085 msgid "Scaling mode"
7086 msgstr "Ölçekleme modu"
7087
7088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
7089 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
7090 msgid "Scan"
7091 msgstr "Tarama"
7092
7093 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
7094 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
7095 msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
7096
7097 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
7098 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7099 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7100
7101 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7102 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7103 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7104
7105 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7106 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7107 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7108 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7109 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7110 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7111 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7112 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7113 msgid "Scanning..."
7114 msgstr "Taranıyor..."
7115
7116 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7117 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
7118 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7119 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7120 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
7121 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7122 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
7123 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
7124 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7125 msgid "Schedule"
7126 msgstr "Zamanlama"
7127
7128 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7129 msgid "Schedule now"
7130 msgstr "Şimdi zamanla"
7131
7132 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7133 msgid "Schedule on '{0}'"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7137 msgid "Scheduled Verification"
7138 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7139
7140 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7141 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7142 msgid "Scope"
7143 msgstr ""
7144
7145 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7146 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7147 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7148 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7149 msgid "Score"
7150 msgstr "Skor"
7151
7152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
7153 msgid "Scrub"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
7157 msgid "Scrub OSD.{0}"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7162 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:454
7163 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7164 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
7165 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7166 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7167 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
7168 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7169 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:919
7170 msgid "Search"
7171 msgstr "Arama"
7172
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7174 msgid "Search domain"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
7178 msgid "Second Factors"
7179 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
7180
7181 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7182 msgid "Second Server"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
7186 msgid "Second login factor required"
7187 msgstr "2FA zorunlu"
7188
7189 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
7190 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7191 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
7192 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7193 msgid "Secret"
7194 msgstr ""
7195
7196 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7197 msgid "Secret Length"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7201 msgid "Section"
7202 msgstr "Bölüm"
7203
7204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:214
7205 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7206 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7207 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7209 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7210 msgid "Security Group"
7211 msgstr "Güvenlik grubu"
7212
7213 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
7214 msgid "Select File..."
7215 msgstr "Dosya Seç..."
7216
7217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7218 msgid "Select Media-Set to restore"
7219 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
7220
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
7222 msgid "Select Timespan"
7223 msgstr "Zaman aralığı seçin"
7224
7225 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7226 msgid ""
7227 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7228 "information, deselect for manual entering"
7229 msgstr ""
7230 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
7231 "elle girmek için devre dışı bırakın"
7232
7233 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7234 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7235 msgid "Selected Mail"
7236 msgstr "Seçili Posta"
7237
7238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:749
7239 msgid "Selection"
7240 msgstr "Seçim"
7241
7242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7243 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7244 msgid "Selection mode"
7245 msgstr "Seçim modu"
7246
7247 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7248 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7249 msgid "Selector"
7250 msgstr "Seçici"
7251
7252 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7253 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7257 msgid "Send daily admin reports"
7258 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
7259
7260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
7261 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7262 msgid "Send email to"
7263 msgstr "E-Posta adresi"
7264
7265 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7266 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7267 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7268 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7269 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7270 msgid "Sender"
7271 msgstr "Gönderen"
7272
7273 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7274 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7275 msgid "Sender/Subject"
7276 msgstr "Gönderen/Konu"
7277
7278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7279 msgid "Seq. Nr."
7280 msgstr ""
7281
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7286 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:128
7287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7291 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7292 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7293 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7294 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7295 msgid "Serial"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
7300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7302 msgid "Serial Port"
7303 msgstr ""
7304
7305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7306 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7307 msgstr ""
7308
7309 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7311 msgid "Serial terminal"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7315 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
7316 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7317 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7321 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7322 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7323 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7324 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7325 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
7326 msgid "Server"
7327 msgstr "Sunucu"
7328
7329 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7330 msgid "Server Address"
7331 msgstr "Sunucu Adresi"
7332
7333 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7334 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7335 msgid "Server Administration"
7336 msgstr "Sunucu yönetimi"
7337
7338 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7339 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7340 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7341 msgid "Server ID"
7342 msgstr "Sunucu kimliği"
7343
7344 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7345 msgid "Server View"
7346 msgstr "Sunucu Görünümü"
7347
7348 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7349 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
7350 msgid ""
7351 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7355 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7356 msgid "Server load"
7357 msgstr "Sunucu yükü"
7358
7359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7360 msgid "Server time"
7361 msgstr "Sunucu saati"
7362
7363 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7364 msgid "ServerStatus"
7365 msgstr "Server Durumu"
7366
7367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7368 msgid "Service"
7369 msgstr "Servis"
7370
7371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7372 msgid "Service VLAN"
7373 msgstr ""
7374
7375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7376 msgid "Service-VLAN Protocol"
7377 msgstr ""
7378
7379 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7381 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7382 msgid "Services"
7383 msgstr "Hizmetler"
7384
7385 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7386 msgid "Set"
7387 msgstr "Seç"
7388
7389 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7390 msgid "Set Location"
7391 msgstr "Lokasyon seç"
7392
7393 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7394 msgid "Set Media Location"
7395 msgstr "Medya lokasyonu seç"
7396
7397 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7398 msgid "Set Media Status"
7399 msgstr "Medya durumu seç"
7400
7401 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7402 msgid "Set Schedule"
7403 msgstr "Zamanlama seç"
7404
7405 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7406 msgid "Set Status"
7407 msgstr "Durum seç"
7408
7409 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7410 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7411 msgid "Settings"
7412 msgstr "Ayarlar"
7413
7414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7415 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
7416 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
7417 msgid "Setup"
7418 msgstr "Kurulum"
7419
7420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7422 msgid "Severity"
7423 msgstr "Önem"
7424
7425 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7426 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7427 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7428 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7429 msgid "Shared"
7430 msgstr "Paylaşılan"
7431
7432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
7433 msgid "Shares"
7434 msgstr "Paylaşılan"
7435
7436 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
7437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
7438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
7439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
7440 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7441 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7442 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7443 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
7444 msgid "Shell"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7448 msgid "Short"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
7452 msgid "Show"
7453 msgstr "Göster"
7454
7455 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7456 msgid "Show All Tasks"
7457 msgstr "Tüm görevleri göster"
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
7460 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
7461 msgid "Show Configuration"
7462 msgstr "Konfigurasyon göster"
7463
7464 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
7465 msgid "Show E-Mail addresses"
7466 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
7467
7468 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7469 msgid "Show Fingerprint"
7470 msgstr "Parmakizini göster"
7471
7472 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7473 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7474 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7475 msgid "Show Log"
7476 msgstr "Log göster"
7477
7478 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7479 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7480 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7481 msgid "Show Permissions"
7482 msgstr "İzinleri göster"
7483
7484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7485 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7486 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
7487
7488 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
7489 msgid "Show Users"
7490 msgstr "Kullanıcıları göster"
7491
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7493 msgid "Show details"
7494 msgstr "Detayları göster"
7495
7496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:661
7497 msgid ""
7498 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7499 msgstr ""
7500 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
7501 "etkilendiğini göster"
7502
7503 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
7505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
7506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
7507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7509 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7512 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7513 msgid "Shutdown"
7514 msgstr "Kapat"
7515
7516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7517 msgid "Shutdown Policy"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7521 msgid "Shutdown backup server?"
7522 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7525 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7526 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
7527
7528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7529 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7530 msgid "Shutdown timeout"
7531 msgstr "Zaman aşımı"
7532
7533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7534 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7535 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
7536
7537 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7538 msgid "Sign Domain"
7539 msgstr "İmza alan adı"
7540
7541 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7542 msgid "Sign Domains"
7543 msgstr "İmza alan adları"
7544
7545 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7546 msgid "Sign Outgoing Mails"
7547 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
7548
7549 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7550 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7551 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
7552
7553 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7554 msgid "Signatures"
7555 msgstr "İmzalar"
7556
7557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7558 msgid "Signed"
7559 msgstr "İmzalanmış"
7560
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
7563 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7564 msgid "Since"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
7568 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7569 msgid "Single Disk"
7570 msgstr "Tek Disk"
7571
7572 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
7573 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
7574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7575 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7577 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7578 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7579 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7580 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7581 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7582 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7585 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7586 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
7587 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
7588 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
7589 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
7590 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:309
7591 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
7592 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7593 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
7594 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:769
7595 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7596 msgid "Size"
7597 msgstr "Boyut"
7598
7599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7601 msgid "Size Increment"
7602 msgstr "Boyut artımı"
7603
7604 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7605 msgid "Skip Verified"
7606 msgstr ""
7607
7608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
7609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:283
7610 msgid "Skip replication"
7611 msgstr "Replikasyonu atla"
7612
7613 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7614 msgid "Skip verified snapshots"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7619 msgid "Slaves"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
7623 msgid "Slots"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7627 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7628 msgid "Smarthost"
7629 msgstr ""
7630
7631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
7632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
7634 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7635 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7636 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7637 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7638 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7639 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
7640 msgid "Snapshot"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
7644 msgid "Snapshot Selection"
7645 msgstr "Snapshot seçimi"
7646
7647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7649 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7650 msgid "Snapshots"
7651 msgstr ""
7652
7653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
7655 msgid "Snippets"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945
7659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7660 msgid "Socket"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7664 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7666 msgid "Sockets"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7670 msgid "Softlink"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
7674 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7675 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
7676
7677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
7678 msgid "Some suites are misconfigured"
7679 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
7683 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
7684 msgid "Source"
7685 msgstr "Kaynak"
7686
7687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
7688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
7689 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
7690 msgid "Source Datastore"
7691 msgstr "Kaynak datastore"
7692
7693 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7694 msgid "Source Remote"
7695 msgstr "Kaynak remote"
7696
7697 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
7698 msgid "Source Slot"
7699 msgstr "Kaynak slot"
7700
7701 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
7702 msgid "Source node"
7703 msgstr "Kaynak sunucu"
7704
7705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
7706 msgid "Source port"
7707 msgstr "Kaynak port"
7708
7709 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7710 msgid "Spam"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
7714 msgid "Spam / min"
7715 msgstr "Spam / dakika"
7716
7717 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7718 msgid "Spam Detector"
7719 msgstr "Spam algılayıcı"
7720
7721 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7722 msgid "Spam Filter"
7723 msgstr "Spam Filtresi"
7724
7725 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7726 msgid "Spam Mails"
7727 msgstr "Spam postalar"
7728
7729 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7730 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
7731 msgid "Spam Quarantine"
7732 msgstr "Spam karantina"
7733
7734 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7735 msgid "Spam Scores"
7736 msgstr "Spam skorları"
7737
7738 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
7739 msgid "SpamAssassin update"
7740 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
7741
7742 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7743 msgid "Spamscore"
7744 msgstr "Spam skoru"
7745
7746 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
7747 msgid "Speed"
7748 msgstr "Hız"
7749
7750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
7752 msgid "Spice Enhancements"
7753 msgstr "Spice geliştirmeleri"
7754
7755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7756 msgid "Spice Port"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
7760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7761 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7762 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
7763
7764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
7765 msgid "Standard"
7766 msgstr "Standart"
7767
7768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
7769 msgid "Standard VGA"
7770 msgstr "Standart VGA"
7771
7772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
7773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
7774 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
7775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
7776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
7777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
7778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
7779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
7780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
7781 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
7782 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
7783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
7784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
7785 msgid "Start"
7786 msgstr "Başlat"
7787
7788 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
7789 msgid "Start Garbage Collection"
7790 msgstr "Garbage collection başlat"
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
7795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:194
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7798 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
7799 msgid "Start Time"
7800 msgstr "Başlangıç Zamanı"
7801
7802 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
7803 msgid "Start WebAuthn challenge"
7804 msgstr "Webauthn challenge başlat"
7805
7806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
7807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
7808 msgid "Start after created"
7809 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
7810
7811 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
7812 msgid "Start after restore"
7813 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
7814
7815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
7816 msgid "Start all VMs and Containers"
7817 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
7818
7819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
7820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
7821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
7822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
7823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
7824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
7825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
7826 msgid "Start at boot"
7827 msgstr "Açılışta başlat"
7828
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
7830 msgid "Start the selected backup job now?"
7831 msgstr ""
7832
7833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
7834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
7835 msgid "Start {0} installation"
7836 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
7837
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
7840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
7841 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
7842 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
7843 msgid "Start/Shutdown order"
7844 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
7845
7846 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
7847 msgid "Starttime"
7848 msgstr "Başlangıç Zamanı"
7849
7850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
7851 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
7852 msgid "Startup delay"
7853 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
7854
7855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
7856 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
7857 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
7858 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
7859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
7860 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
7861 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
7862 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
7863 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
7864 msgid "State"
7865 msgstr "Durum"
7866
7867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
7868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
7869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
7870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
7871 msgid "Static"
7872 msgstr "Statik"
7873
7874 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
7875 msgid "Statistic"
7876 msgstr "İstatistik"
7877
7878 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
7879 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
7880 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
7881 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7882 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7883 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
7884 msgid "Statistics"
7885 msgstr "İstatistikler"
7886
7887 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
7888 msgid "Stats from last Garbage Collection"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
7892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
7894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
7895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
7896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
7897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
7899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
7900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7901 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
7902 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
7903 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
7904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
7905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
7906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
7907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
7908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
7909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
7910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
7911 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
7912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
7913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
7914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
7915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
7916 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
7917 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
7918 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
7919 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
7920 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
7921 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
7922 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
7923 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
7924 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
7925 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
7926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:405
7927 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
7928 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
7929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
7930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
7931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
7932 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
7933 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
7934 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
7935 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
7936 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
7937 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
7938 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
7939 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
7940 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
7941 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
7943 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
7944 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
7945 msgid "Status"
7946 msgstr "Durum"
7947
7948 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7949 msgid "Status (No Tape loaded)"
7950 msgstr ""
7951
7952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
7953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
7954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
7955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
7956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
7957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
7958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
7959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
7960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
7961 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
7962 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
7963 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
7964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
7965 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
7966 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
7967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
7968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
7969 msgid "Stop"
7970 msgstr "Durdur"
7971
7972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
7973 msgid "Stop all VMs and Containers"
7974 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
7975
7976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
7977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
7978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
7979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
7980 msgid "Stop {0} immediately"
7981 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
7982
7983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
7984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
7985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
7986 msgid "Stopped"
7987 msgstr "Durduruldu"
7988
7989 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
7990 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
7991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
7992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:743
7993 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
7994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
7995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
7996 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
7997 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
7998 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
7999 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8000 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8003 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8004 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8005 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
8006 msgid "Storage"
8007 msgstr "Depolama"
8008
8009 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
8010 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8011 msgid "Storage / Disks"
8012 msgstr "Depolama/Diskler"
8013
8014 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8015 msgid "Storage Retention Configuration"
8016 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8017
8018 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8019 msgid "Storage View"
8020 msgstr "Depolama Görünümü"
8021
8022 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8023 msgid "Storage usage"
8024 msgstr "Depolama kullanımı"
8025
8026 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8027 msgid "Storage usage (bytes)"
8028 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8029
8030 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8031 msgid "Storage {0} on node {1}"
8032 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8033
8034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8036 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
8037 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
8038 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8039 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8040 msgid "Subject"
8041 msgstr "Konu"
8042
8043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8045 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8046 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8047 msgid "Subject Alternative Names"
8048 msgstr ""
8049
8050 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8051 msgid "Subject, Sender"
8052 msgstr "Konu, Gönderen"
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8056 msgid "Subnet"
8057 msgstr "Alt ağ"
8058
8059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8060 msgid "Subnet mask"
8061 msgstr "Alt ağ maskesi"
8062
8063 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8064 msgid "Subnets"
8065 msgstr "Alt ağlar"
8066
8067 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8068 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8069 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
8070 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8071 msgid "Subscription"
8072 msgstr "Abonelik"
8073
8074 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8075 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8076 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8077 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8078 msgid "Subscription Key"
8079 msgstr "Abonelik Anahtarı"
8080
8081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8082 msgid "Subscriptions"
8083 msgstr "Abonelikler"
8084
8085 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8087 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
8088 msgid "Success"
8089 msgstr "Başarılı"
8090
8091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
8092 msgid "Successful"
8093 msgstr "Başarılı"
8094
8095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8096 msgid "Suites"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8103 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8104 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8106 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8107 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8108 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8109 msgid "Summary"
8110 msgstr "Özet"
8111
8112 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
8113 msgid "Summary columns"
8114 msgstr "Özet sütunları"
8115
8116 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8117 msgid "Summary/Dashboard columns"
8118 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
8119
8120 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
8121 msgid "Sunday"
8122 msgstr "Pazar"
8123
8124 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8125 msgid "Superuser"
8126 msgstr ""
8127
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:245
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8130 msgid "Support"
8131 msgstr "Destek"
8132
8133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
8134 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8135 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8136 msgid "Suspend"
8137 msgstr "Askıya al"
8138
8139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8141 msgid "Suspend to disk"
8142 msgstr "Diske askıya al"
8143
8144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8146 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8147 msgid "Swap"
8148 msgstr ""
8149
8150 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8151 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8152 msgid "Swap usage"
8153 msgstr "Swap kullanımı"
8154
8155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
8156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8157 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8158 msgid "Sync"
8159 msgstr "Senkronizasyon"
8160
8161 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8162 msgid "Sync Job"
8163 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8164
8165 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8166 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8167 msgid "Sync Jobs"
8168 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
8169
8170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8171 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8172 msgid "Sync Options"
8173 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
8174
8175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
8176 msgid "Sync Preview"
8177 msgstr ""
8178
8179 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:190
8180 msgid "Sync Schedule"
8181 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
8182
8183 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8184 msgid "SyncJob"
8185 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8186
8187 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
8188 msgid "Synchronize"
8189 msgstr "Senkronize et"
8190
8191 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8192 msgid "Syncs"
8193 msgstr ""
8194
8195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8197 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
8199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
8200 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8201 msgid "Syslog"
8202 msgstr "Sistem Günlüğü"
8203
8204 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8207 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8208 msgid "System"
8209 msgstr "Sistem"
8210
8211 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8212 msgid "System Configuration"
8213 msgstr "Sistem yapılandırma"
8214
8215 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8216 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8217 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8218 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8219 msgid "System Report"
8220 msgstr "Sistem Raporu"
8221
8222 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8223 msgid "TCP Timeout"
8224 msgstr "TCP Zaman aşımı"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8227 msgid "TCP flags filter"
8228 msgstr ""
8229
8230 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8231 msgid "TFA"
8232 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
8233
8234 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
8235 msgid "TFA Type"
8236 msgstr "TFA tipi"
8237
8238 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
8239 msgid "TFA recovery keys"
8240 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
8241
8242 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8243 msgid "TLS"
8244 msgstr ""
8245
8246 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8247 msgid "TLS Destination Policy"
8248 msgstr ""
8249
8250 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8251 msgid "TLS Policy"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
8255 msgid "TOTP"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
8259 msgid "TOTP App"
8260 msgstr "TOTP uygulaması"
8261
8262 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
8263 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8264 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8265
8266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:80
8267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
8268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:679
8269 #, fuzzy
8270 msgid "TPM State"
8271 msgstr "CRM Durumu"
8272
8273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8276 msgid "TTY count"
8277 msgstr ""
8278
8279 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8282 msgid "Tag"
8283 msgstr "Etiket"
8284
8285 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8286 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8287 msgid "Take Snapshot"
8288 msgstr "Snapshot oluştur"
8289
8290 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8291 msgid "Tape Backup"
8292 msgstr "Kaset yedekleme"
8293
8294 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8295 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8296 msgid "Tape Backup Job"
8297 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
8298
8299 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8300 msgid "Tape Backup Jobs"
8301 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
8302
8303 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8304 msgid "Tape Density"
8305 msgstr "Kaset yoğunluğu"
8306
8307 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8308 msgid "Tape Manufacture Date"
8309 msgstr "Kaset üretim tarihi"
8310
8311 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8312 msgid "Tape Passes"
8313 msgstr "Kaset geçişleri"
8314
8315 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8316 msgid "Tape Position"
8317 msgstr "Kaset pozisyonu"
8318
8319 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8320 msgid "Tape Read"
8321 msgstr "Kaset okuma"
8322
8323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8324 msgid "Tape Restore"
8325 msgstr "Kaset geri yükleme"
8326
8327 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8328 msgid "Tape Wearout"
8329 msgstr "Kaset yıpranması"
8330
8331 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8332 msgid "Tape Written"
8333 msgstr "Yazılan kaset"
8334
8335 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8336 msgid "Tapes"
8337 msgstr "Kasetler"
8338
8339 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8340 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8341 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8342 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8343 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8344 msgid "Target"
8345 msgstr "Hedef"
8346
8347 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8349 msgid "Target Datastore"
8350 msgstr "Hedef datastore"
8351
8352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8355 msgid "Target Ratio"
8356 msgstr "Hedef oranı"
8357
8358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8360 msgid "Target Size"
8361 msgstr "Hedef boyut"
8362
8363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8364 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8365 msgid "Target Storage"
8366 msgstr "Hedef disk"
8367
8368 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8369 msgid "Target group"
8370 msgstr "Hedef grup"
8371
8372 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8373 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8374 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8375 msgid "Target node"
8376 msgstr "Hedef Sunucu"
8377
8378 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8379 msgid "Target portal group"
8380 msgstr "Hedef portal grubu"
8381
8382 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8383 msgid "Target storage"
8384 msgstr "Hedef depolama"
8385
8386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8387 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8388 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8389 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8390 msgid "Task"
8391 msgstr "Görev"
8392
8393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8394 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8396 msgid "Task History"
8397 msgstr "Görev Geçmişi"
8398
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8400 msgid "Task ID"
8401 msgstr "Görev ID"
8402
8403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
8404 msgid "Task Result"
8405 msgstr "Görev sonucu"
8406
8407 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8408 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8409 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8410 msgid "Task Summary"
8411 msgstr "Görev özeti"
8412
8413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
8414 msgid "Task Type"
8415 msgstr "Görev türü"
8416
8417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8418 msgid "Task type"
8419 msgstr "Görev türü"
8420
8421 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8422 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8423 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8424 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8425 msgid "Tasks"
8426 msgstr "Görevler"
8427
8428 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8431 msgid "Template"
8432 msgstr "Şablon"
8433
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8435 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8436 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8437 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8438 msgid "Templates"
8439 msgstr "Şablonlar"
8440
8441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8442 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8443 msgid "Terms of Services"
8444 msgstr "Kullanım Şartları"
8445
8446 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8447 msgid "Test Name"
8448 msgstr "Test İsim"
8449
8450 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8451 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8452 msgid "Test String"
8453 msgstr "Test Yazı"
8454
8455 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8456 msgid "Text Replacement"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8460 msgid ""
8461 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8462 msgstr ""
8463 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
8464 "kullanılır."
8465
8466 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8467 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8468 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
8469
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8471 msgid ""
8472 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8473 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
8474
8475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8476 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8477 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
8478
8479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8480 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8481 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
8482
8483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8484 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8485 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
8486
8487 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8488 msgid ""
8489 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8490 "with ratios. Used for auto-scaling."
8491 msgstr ""
8492 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
8493 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
8494
8495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8496 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8497 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
8498
8499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
8500 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8501 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
8502
8503 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
8504 msgid ""
8505 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8506 "production use!"
8507 msgstr ""
8508 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
8509 "önerilmez!"
8510
8511 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8512 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8513 msgid "Thin Pool"
8514 msgstr ""
8515
8516 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8517 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8518 msgid "Thin provision"
8519 msgstr ""
8520
8521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
8523 msgid "This is not a valid DNS name"
8524 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
8525
8526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
8527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
8528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
8529 msgid "This will permanently erase all data."
8530 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
8531
8532 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8533 msgid "This will permanently erase current VM data."
8534 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
8535
8536 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8537 msgid "This {0} ID does not exist"
8538 msgstr "ID {0} mevcut değil"
8539
8540 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8541 msgid "This {0} ID is already in use"
8542 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
8543
8544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
8545 msgid "Threshold"
8546 msgstr "Eşik"
8547
8548 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8549 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8550 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8551 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
8552 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8554 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8555 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
8556 msgid "Time"
8557 msgstr "Zaman"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8560 msgid "Time Step"
8561 msgstr "Zaman adımı"
8562
8563 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
8564 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
8565 msgid "Time period"
8566 msgstr "Zaman dilimi"
8567
8568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8571 msgid "Time zone"
8572 msgstr "Saat dilimi"
8573
8574 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8575 msgid "TimeFrame"
8576 msgstr "Zaman aralığı"
8577
8578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1310
8579 msgid "Timeout"
8580 msgstr "Zaman aşımı"
8581
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8583 msgid "Timeout (s)"
8584 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
8585
8586 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8587 msgid "Timestamp"
8588 msgstr "Zaman damgası"
8589
8590 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8591 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8592 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
8593 msgid "To"
8594 msgstr "Kime"
8595
8596 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8597 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8598 msgid "To Slot"
8599 msgstr ""
8600
8601 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
8602 msgid ""
8603 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
8604 "follow the instructions."
8605 msgstr ""
8606 "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri takip "
8607 "edin."
8608
8609 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8610 msgid ""
8611 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8612 "the VM."
8613 msgstr ""
8614 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
8615 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
8616
8617 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
8618 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8619 msgid "Toggle Raw"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
8623 msgid "Toggle Spam Info"
8624 msgstr ""
8625
8626 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8627 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8628 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8630 msgid "Token"
8631 msgstr ""
8632
8633 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8635 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8636 msgid "Token ID"
8637 msgstr ""
8638
8639 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8640 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
8641 msgid "Token Name"
8642 msgstr "Token adı"
8643
8644 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
8645 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
8646 msgid "Token Secret"
8647 msgstr ""
8648
8649 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
8650 msgid "Token name"
8651 msgstr "Token adı"
8652
8653 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
8654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
8655 msgid "Too long, consider using IP sets."
8656 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
8657
8658 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
8659 msgid "Top Receivers"
8660 msgstr ""
8661
8662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
8663 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
8664 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
8665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
8666 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8667 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
8668 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
8669 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8670 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
8671 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8672 msgid "Total"
8673 msgstr "Genel Toplam"
8674
8675 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
8676 msgid "Total Disk Read"
8677 msgstr "Toplam disk okuması"
8678
8679 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
8680 msgid "Total Disk Write"
8681 msgstr "Toplam disk yazması"
8682
8683 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
8684 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
8685 msgid "Total Mail Count"
8686 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
8687
8688 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
8689 msgid "Total Mails"
8690 msgstr "Toplam Postalar"
8691
8692 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
8693 msgid "Total NetIn"
8694 msgstr ""
8695
8696 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
8697 msgid "Total NetOut"
8698 msgstr ""
8699
8700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
8701 msgid "Total cores"
8702 msgstr "Toplam işlemciler"
8703
8704 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
8705 msgid "Tracking Center"
8706 msgstr "Takip Merkezi"
8707
8708 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
8709 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
8710 msgid "Traffic"
8711 msgstr "Trafik"
8712
8713 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
8714 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
8715 msgid "Transfer"
8716 msgstr ""
8717
8718 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8719 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8720 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
8721
8722 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8723 msgid "Transport"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8727 msgid "Transports"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
8731 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
8732 msgid "Trusted Network"
8733 msgstr "Güvenilen Ağ"
8734
8735 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
8736 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
8737 msgid "Two Factor Authentication"
8738 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
8739
8740 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
8741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
8742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
8743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
8744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
8745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
8746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
8747 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
8748 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
8749 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
8751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
8752 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
8753 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:422
8754 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
8755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
8756 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
8757 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
8758 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
8759 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
8760 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
8761 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
8762 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
8763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
8764 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
8765 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
8766 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
8767 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
8768 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
8769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
8770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
8771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
8772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
8773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
8774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
8775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
8776 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
8777 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
8778 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
8779 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
8780 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
8781 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
8782 msgid "Type"
8783 msgstr "Tür"
8784
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
8786 msgid "Types"
8787 msgstr "Türler"
8788
8789 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8790 msgid "U2F AppID URL"
8791 msgstr ""
8792
8793 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
8794 msgid "U2F Device successfully connected."
8795 msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
8796
8797 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
8798 msgid "U2F Origin"
8799 msgstr ""
8800
8801 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
8802 msgid "U2F Settings"
8803 msgstr "U2F ayarları"
8804
8805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
8806 msgid "URIs"
8807 msgstr ""
8808
8809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
8810 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
8811 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
8812 msgid "URL"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
8816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:693
8817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
8818 msgid "USB Device"
8819 msgstr "USB Cihazı"
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
8822 msgid "Unable to load subscription status"
8823 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
8826 msgid "Unable to parse network configuration"
8827 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
8828
8829 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
8830 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
8831 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
8832 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
8833 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
8834 msgid "Unchanged"
8835 msgstr "Değişiklik yok"
8836
8837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
8838 msgid "Undo Zoom"
8839 msgstr ""
8840
8841 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
8842 msgid "Unique"
8843 msgstr "Özgün"
8844
8845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
8846 msgid "Unique task ID"
8847 msgstr ""
8848
8849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
8850 msgid "Unit"
8851 msgstr ""
8852
8853 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
8854 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
8855 msgid "Unit File"
8856 msgstr ""
8857
8858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
8859 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
8860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
8861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
8862 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
8863 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
8864 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
8865 msgid "Unknown"
8866 msgstr "Bilinmeyen"
8867
8868 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
8869 msgid "Unknown LDAP address"
8870 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
8871
8872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
8873 msgid "Unknown error"
8874 msgstr "Bilinmeyen Hata"
8875
8876 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
8877 msgid "Unkown"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
8881 msgid "Unload"
8882 msgstr "Boşalt"
8883
8884 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8885 msgid "Unload Media"
8886 msgstr "Medyayı boşalt"
8887
8888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
8889 msgid "Unmount"
8890 msgstr "Çıkart"
8891
8892 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
8893 msgid "Unplugged"
8894 msgstr "Çıkarılmış"
8895
8896 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
8897 msgid "Unprivileged"
8898 msgstr "Ayrıcalıksız"
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
8901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
8902 msgid "Unprivileged container"
8903 msgstr "Yetkisiz Container"
8904
8905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
8906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
8907 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
8908 msgid "Until"
8909 msgstr "Kadar"
8910
8911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
8912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
8913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:437
8914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
8915 msgid "Unused Disk"
8916 msgstr "Kullanılmayan Disk"
8917
8918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
8919 msgid "Up"
8920 msgstr "Ayakta"
8921
8922 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
8923 msgid "Update"
8924 msgstr "Güncelle"
8925
8926 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
8927 msgid "Update Available"
8928 msgstr "Güncelleme mevcut"
8929
8930 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
8931 msgid "Update Now"
8932 msgstr "Şimdi güncelle"
8933
8934 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
8935 msgid "Update now"
8936 msgstr "Şimdi güncelle"
8937
8938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
8939 msgid "Update package database"
8940 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
8941
8942 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
8943 msgid "Update {0} Account"
8944 msgstr "{0} hesabını güncelle"
8945
8946 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
8947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
8948 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
8949 msgid "Updates"
8950 msgstr "Güncellemeler"
8951
8952 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
8953 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
8954 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
8955 msgid "Upgrade"
8956 msgstr "Yükselt"
8957
8958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
8959 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
8960 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
8961 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
8962 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
8963 msgid "Upload"
8964 msgstr "Yükle"
8965
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
8967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
8968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
8969 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
8970 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
8971 msgid "Upload Custom Certificate"
8972 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
8973
8974 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
8975 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
8976 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
8977 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
8978 msgid "Upload Subscription Key"
8979 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
8982 msgid "Upload an existing client encryption key"
8983 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
8986 msgid "Uploading file..."
8987 msgstr "Dosya yükleniyor..."
8988
8989 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
8990 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
8991 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
8992 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
8993 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
8994 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
8995 msgid "Uptime"
8996 msgstr "Çalışma süresi"
8997
8998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
8999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9000 msgid "Url"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9008 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
9009 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
9010 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9011 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9012 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9013 msgid "Usage"
9014 msgstr "Kullanım"
9015
9016 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9017 msgid "Usage %"
9018 msgstr "Kullanım %"
9019
9020 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9021 msgid "Usage History"
9022 msgstr "Kullanım geçmişi"
9023
9024 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
9025 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9026 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
9027
9028 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9029 msgid "Use Bayesian filter"
9030 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
9031
9032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9033 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9034 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
9035
9036 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9037 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9038 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
9039
9040 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9041 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9042 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
9043
9044 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9045 msgid "Use LUNs directly"
9046 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
9047
9048 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9049 msgid "Use MX"
9050 msgstr "MX kullan"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
9053 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9054 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
9055
9056 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
9057 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9058 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
9059
9060 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9061 msgid "Use RBL checks"
9062 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
9063
9064 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9065 msgid "Use Razor2 checks"
9066 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
9067
9068 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9069 msgid "Use SPF"
9070 msgstr "SPF Kullan"
9071
9072 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9073 msgid "Use SSL"
9074 msgstr "SSL Kullan"
9075
9076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9077 msgid "Use USB Port"
9078 msgstr "USB portu kullan"
9079
9080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9081 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9082 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9083
9084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9085 msgid "Use USB3"
9086 msgstr "USB3 kullan"
9087
9088 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9089 msgid "Use advanced statistic filters"
9090 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
9091
9092 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9093 msgid "Use auto-whitelists"
9094 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9099 msgid "Use local time for RTC"
9100 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
9101
9102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9103 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9104 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
9105
9106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9108 msgid "Use tablet for pointer"
9109 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
9110
9111 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9112 msgid "Use {0}"
9113 msgstr "{0} kullan"
9114
9115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9116 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
9118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
9120 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9121 msgid "Used"
9122 msgstr "Kullanılan"
9123
9124 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9125 msgid "Used Objects"
9126 msgstr "Kullanılan objeler"
9127
9128 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9129 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9132 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
9133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9136 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
9137 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
9138 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9139 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9140 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
9141 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9142 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
9143 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
9144 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:171
9145 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
9146 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9147 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9148 msgid "User"
9149 msgstr "Kullanıcı"
9150
9151 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9152 msgid "User Attribute Name"
9153 msgstr "User Attribute adı"
9154
9155 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9156 msgid "User Blacklist"
9157 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
9158
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9160 msgid "User Filter"
9161 msgstr "Kullanıcı filtresi"
9162
9163 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9164 msgid "User ID"
9165 msgstr "Kullanıcı ID"
9166
9167 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9169 msgid "User Management"
9170 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
9171
9172 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9173 msgid "User Password"
9174 msgstr "Kullanıcı şifresi"
9175
9176 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9178 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9179 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9180 msgid "User Permission"
9181 msgstr "Kullanıcı İzni"
9182
9183 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9184 msgid "User Spamreport Style"
9185 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
9186
9187 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9188 msgid "User Whitelist"
9189 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
9190
9191 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
9192 msgid "User already has recovery keys."
9193 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
9194
9195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9196 msgid "User classes"
9197 msgstr "Kullanıcı grupları"
9198
9199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
9200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:482
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9202 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
9203 #: pmg-gui/js/LoginView.js:216 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9204 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
9206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9207 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9208 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9209 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
9210 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9211 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9212 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
9213 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9214 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9215 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9216 msgid "User name"
9217 msgstr "Kullanıcı adı"
9218
9219 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9220 msgid "User statistic lifetime (days)"
9221 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
9222
9223 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9224 msgid "User/Group/API Token"
9225 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
9226
9227 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9228 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9229 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
9231 msgid "Username"
9232 msgstr "Kullanıcı adı"
9233
9234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:75
9235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:66
9236 msgid "Username Claim"
9237 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
9238
9239 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
9241 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9242 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9243 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9244 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9245 msgid "Users"
9246 msgstr "Kullanıcılar"
9247
9248 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9250 msgid "Users and Groups"
9251 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
9252
9253 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
9254 msgid "Users of '{0}'"
9255 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
9256
9257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9258 msgid ""
9259 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9260 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9261 "decrease in security in practice."
9262 msgstr ""
9263 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
9264 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
9265 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
9266
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9269 msgid "Using Account"
9270 msgstr "Kullanılan hesap"
9271
9272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9273 msgid "VCPUs"
9274 msgstr "VCPU(lar)"
9275
9276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9278 msgid "VLAN Aware"
9279 msgstr "VLAN farkındalıklı"
9280
9281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9282 msgid "VLAN ID"
9283 msgstr ""
9284
9285 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9286 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9287 msgid "VLAN Tag"
9288 msgstr ""
9289
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9292 msgid "VLAN aware"
9293 msgstr ""
9294
9295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9296 msgid "VLAN raw device"
9297 msgstr ""
9298
9299 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9300 msgid "VM"
9301 msgstr ""
9302
9303 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
9304 msgid "VM Disks"
9305 msgstr "Sanal makine diskleri"
9306
9307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9309 msgid "VM State storage"
9310 msgstr "VM Durum Depolaması"
9311
9312 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:429
9313 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
9314 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9315 msgid "VMID"
9316 msgstr ""
9317
9318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9319 msgid "VMware compatible"
9320 msgstr "VMware uyumlu"
9321
9322 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9323 msgid "VMware image format"
9324 msgstr "VMware imaj formatı"
9325
9326 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9327 msgid "VNet"
9328 msgstr ""
9329
9330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
9331 msgid "VZDump backup file"
9332 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
9333
9334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9336 msgid "Valid CIDR Range"
9337 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
9338
9339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9341 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9342 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9343 msgid "Valid Since"
9344 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
9345
9346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9347 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9348 msgid "Validation Delay"
9349 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
9350
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
9353 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9354 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9355 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9356 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9358 msgid "Value"
9359 msgstr "Değer"
9360
9361 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9363 #, fuzzy
9364 msgid "Vault"
9365 msgstr "Varsayılan"
9366
9367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9368 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9369 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9370 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9371 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9372 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9373 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9374 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9375 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9376 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9377 msgid "Vendor"
9378 msgstr "Üretici"
9379
9380 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9381 msgid "Verbose"
9382 msgstr "Ayrıntılı"
9383
9384 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
9385 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9387 msgid "Verification"
9388 msgstr "Doğrulama"
9389
9390 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
9391 msgid "Verification Code"
9392 msgstr "Doğrulama kodu"
9393
9394 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9395 msgid "Verification Job"
9396 msgstr "Doğrulama görevi"
9397
9398 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9399 msgid "Verification Jobs"
9400 msgstr "Doğrulama görevleri"
9401
9402 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9403 msgid "Verify"
9404 msgstr "Doğrula"
9405
9406 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:710
9407 msgid "Verify '{0}'"
9408 msgstr "'{0}' doğrula"
9409
9410 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:907
9411 msgid "Verify All"
9412 msgstr "Hepsini doğrula"
9413
9414 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9416 msgid "Verify Certificate"
9417 msgstr "Sertifikayı doğrula"
9418
9419 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
9420 msgid "Verify Code"
9421 msgstr "Kodu doğrula"
9422
9423 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9424 msgid "Verify Job"
9425 msgstr "Görevi doğrula"
9426
9427 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9428 msgid "Verify Jobs"
9429 msgstr "Görevleri doğrula"
9430
9431 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
9432 msgid "Verify New"
9433 msgstr "Yenileri doğrula"
9434
9435 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
9436 msgid "Verify New Snapshots"
9437 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
9438
9439 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
9440 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
9441 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:196
9442 msgid "Verify Password"
9443 msgstr "Şifre doğrula"
9444
9445 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9446 msgid "Verify Receivers"
9447 msgstr "Alıcıları doğrula"
9448
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9450 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9451 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9452 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
9453
9454 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
9455 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
9456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
9457 msgid "Verify State"
9458 msgstr "Durumu doğrula"
9459
9460 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
9461 msgid "Verify certificates"
9462 msgstr "Sertifikaları doğrula"
9463
9464 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
9465 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9466 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
9467
9468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9469 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
9470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
9471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:62
9473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
9475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9476 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9477 msgid "Version"
9478 msgstr "Sürüm"
9479
9480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
9481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9483 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9484 msgid "View"
9485 msgstr "Görünüm"
9486
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9488 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9489 msgid "View Certificate"
9490 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
9491
9492 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9493 msgid "View DNS Record"
9494 msgstr ""
9495
9496 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9497 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9498 msgid "View images"
9499 msgstr "İmajları Görüntüle"
9500
9501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
9502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:763
9503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9504 msgid "VirtIO RNG"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9508 msgid "Virtual"
9509 msgstr "Sanal"
9510
9511 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9512 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9513 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9514 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9515 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9516 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9517 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9519 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9520 msgid "Virtual Machine"
9521 msgstr "Sanal Makine"
9522
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9524 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9525 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
9526
9527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9528 msgid "Virtual Machines"
9529 msgstr "Sanal Makineler"
9530
9531 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9532 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9533 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9534 msgid "Virus"
9535 msgstr "Virüs"
9536
9537 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9538 msgid "Virus Charts"
9539 msgstr "Virüs Grafiği"
9540
9541 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9542 msgid "Virus Charts"
9543 msgstr "Virüs Grafiği"
9544
9545 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9546 msgid "Virus Detector"
9547 msgstr "Virüs dedektörü"
9548
9549 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9550 msgid "Virus Filter"
9551 msgstr "Virüs filtresi"
9552
9553 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9554 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9555 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9556 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9557 msgid "Virus Mails"
9558 msgstr "Virüslü postalar"
9559
9560 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9561 msgid "Virus Outbreaks"
9562 msgstr ""
9563
9564 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9565 msgid "Virus Quarantine"
9566 msgstr "Virüs karantinası"
9567
9568 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9569 msgid "Virus info"
9570 msgstr "Virüs bilgisi"
9571
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9573 msgid "Vlan raw device"
9574 msgstr ""
9575
9576 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9577 msgid "Vnet"
9578 msgstr ""
9579
9580 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9581 msgid "Vnet MAC address"
9582 msgstr "Vnet MAC adresi"
9583
9584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
9585 msgid "Vnets"
9586 msgstr ""
9587
9588 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
9589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9590 msgid "Volume Statistics"
9591 msgstr "Volume İstatistikleri"
9592
9593 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9594 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9595 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9596 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9597 msgid "Volume group"
9598 msgstr "Volume grubu"
9599
9600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
9601 msgid "Votes"
9602 msgstr "Oylar"
9603
9604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
9605 msgid "WAL Disk"
9606 msgstr "WAL diski"
9607
9608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
9609 msgid "WAL size"
9610 msgstr "WAL büyüklüğü"
9611
9612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9613 msgid ""
9614 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9615 "change the type you will not be able to go back!"
9616 msgstr ""
9617 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
9618 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
9619
9620 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
9621 msgid "Waiting for second factor."
9622 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
9623
9624 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
9625 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
9626 msgstr ""
9627
9628 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
9629 msgid "Wake-on-LAN"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
9633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
9634 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
9635 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
9636 msgid "Warning"
9637 msgstr "Uyarı"
9638
9639 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
9640 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
9641 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
9642
9643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
9644 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
9645 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
9646
9647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:80
9648 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
9649 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
9650
9651 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
9652 msgid ""
9653 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
9654 msgstr ""
9655 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
9656 "gerekli!"
9657
9658 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
9659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
9660 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
9661 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
9662 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
9663
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
9666 msgid "Warnings"
9667 msgstr "Uyarılar"
9668
9669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
9670 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
9671 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
9672
9673 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
9674 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9675 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
9676
9677 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
9678 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
9679 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
9680 msgid "Webauthn"
9681 msgstr ""
9682
9683 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
9684 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
9685 msgid "Webinterface Settings"
9686 msgstr "Web arayüzü ayarları"
9687
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9690 msgid "Week"
9691 msgstr "Hafta"
9692
9693 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
9694 msgid "What"
9695 msgstr "Ne"
9696
9697 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
9698 msgid "What Objects"
9699 msgstr "'Ne' objeleri"
9700
9701 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
9702 msgid "When"
9703 msgstr "Ne zaman"
9704
9705 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
9706 msgid "When Objects"
9707 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
9708
9709 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
9710 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
9711 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
9712 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
9713 msgid "Whitelist"
9714 msgstr "Beyaz liste"
9715
9716 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
9717 msgid "Who Objects"
9718 msgstr "'Kim' objeleri"
9719
9720 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
9721 msgid "Whole month"
9722 msgstr "Tüm ay"
9723
9724 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
9725 msgid "Whole year"
9726 msgstr "Tüm yıl"
9727
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
9729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
9730 msgid "Wipe Disk"
9731 msgstr "Diski temizle"
9732
9733 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
9734 msgid ""
9735 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
9736 "or E-mail addresses."
9737 msgstr ""
9738 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
9739 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
9740
9741 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
9742 msgid ""
9743 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
9744 "addresses as spam."
9745 msgstr ""
9746 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
9747 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
9748
9749 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:105
9750 msgid ""
9751 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
9752 "fallback for backup jobs"
9753 msgstr ""
9754 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
9755 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
9756
9757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
9758 #, fuzzy
9759 msgid ""
9760 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
9761 "conf is used as fallback"
9762 msgstr ""
9763 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
9764 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
9765
9766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
9767 msgid "Working"
9768 msgstr "Çalışıyor"
9769
9770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
9771 msgid "Worst"
9772 msgstr "En kötü"
9773
9774 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
9775 msgid "Would you like to install it now?"
9776 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
9777
9778 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
9779 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
9780 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
9781 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
9782 msgid "Write"
9783 msgstr "Yazma"
9784
9785 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
9786 msgid "Write Protect"
9787 msgstr "Yazma koruması"
9788
9789 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
9790 msgid "Write cache"
9791 msgstr "Yazma önbelleği"
9792
9793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:304
9794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:322
9795 msgid "Write limit"
9796 msgstr "Yazma limiti"
9797
9798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
9799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
9800 msgid "Write max burst"
9801 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
9802
9803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
9804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
9805 msgid "Writes"
9806 msgstr "Yazmalar"
9807
9808 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9809 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9810 msgid "Year"
9811 msgstr "Yıl"
9812
9813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
9814 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
9815 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
9816 msgid "Yes"
9817 msgstr "Evet"
9818
9819 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
9820 msgid "You are here!"
9821 msgstr "Buradasınız!"
9822
9823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
9824 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
9825 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
9826
9827 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
9828 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
9829 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
9830
9831 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
9832 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
9833 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
9834
9835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
9836 msgid "You get supported updates for {0}"
9837 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
9838
9839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
9840 msgid "You get updates for {0}"
9841 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
9842
9843 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
9844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
9845 msgid "You have at least one node without subscription."
9846 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
9847
9848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
9849 msgid ""
9850 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
9851 "help for details."
9852 msgstr ""
9853 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
9854 "soru işaretine tıklayın."
9855
9856 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
9857 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
9858 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
9859
9860 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
9861 msgid "You need to create a initial config once."
9862 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
9863
9864 #: pmg-gui/js/LoginView.js:100
9865 msgid "Your E-Mail"
9866 msgstr "Sizin E-Postanız"
9867
9868 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
9869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
9870 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
9871 msgid "Your subscription status is valid."
9872 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
9873
9874 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
9875 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
9876 msgid "ZFS Pool"
9877 msgstr ""
9878
9879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899 proxmox-backup/www/Utils.js:407
9880 msgid "ZFS Storage"
9881 msgstr "ZFS Depolama"
9882
9883 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
9884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
9885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
9886 msgid "Zone"
9887 msgstr ""
9888
9889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
9890 msgid "Zone {0} on node {1}"
9891 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
9892
9893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:161
9894 msgid "Zones"
9895 msgstr ""
9896
9897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
9898 msgid "any CD-ROM"
9899 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
9900
9901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
9902 msgid "any net"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
9906 msgid "api key"
9907 msgstr ""
9908
9909 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:93
9910 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
9911 msgid "ashift"
9912 msgstr ""
9913
9914 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9917 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
9918 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9919 msgid "average"
9920 msgstr "ortalama"
9921
9922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
9923 msgid "current"
9924 msgstr "mevcut"
9925
9926 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
9927 msgid "daily"
9928 msgstr ""
9929
9930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
9931 msgid "day"
9932 msgstr "gün"
9933
9934 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
9935 msgid "days"
9936 msgstr "günler"
9937
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
9939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
9940 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
9941 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
9942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
9943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
9944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:354
9945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:363
9946 msgid "default"
9947 msgstr "varsayılan"
9948
9949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
9951 msgid "disabled"
9952 msgstr "devre dışı"
9953
9954 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
9955 msgid "dns"
9956 msgstr ""
9957
9958 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9959 msgid "enabled"
9960 msgstr "etkin"
9961
9962 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
9963 msgid "fast"
9964 msgstr "hızlı"
9965
9966 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
9967 msgid "fast and good"
9968 msgstr "iyi ve hızlı"
9969
9970 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
9971 msgid "good"
9972 msgstr "iyi"
9973
9974 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:924
9975 msgid "group, date or owner"
9976 msgstr "grup, tarih ve sahip"
9977
9978 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
9979 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
9980 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
9981 msgid "hourly"
9982 msgstr "saatlik"
9983
9984 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
9985 msgid "iSCSI Provider"
9986 msgstr ""
9987
9988 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9989 msgid "in {0}"
9990 msgstr "{0} içerisinde"
9991
9992 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
9993 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
9994 msgid "keep-daily"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
9998 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
9999 msgid "keep-hourly"
10000 msgstr "saatlik tut"
10001
10002 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10003 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
10004 msgid "keep-last"
10005 msgstr ""
10006
10007 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10008 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
10009 msgid "keep-monthly"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10013 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
10014 msgid "keep-weekly"
10015 msgstr ""
10016
10017 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10018 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
10019 msgid "keep-yearly"
10020 msgstr ""
10021
10022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10023 msgid "keyctl"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10027 msgid "letter"
10028 msgstr ""
10029
10030 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10031 msgid "maxcpu"
10032 msgstr ""
10033
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10036 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10037 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10038 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10039 msgid "maximum"
10040 msgstr ""
10041
10042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10043 msgid ""
10044 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10045 msgstr ""
10046
10047 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10048 msgid "missing"
10049 msgstr "eksik"
10050
10051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10052 msgid "never"
10053 msgstr "asla"
10054
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10056 msgid "new"
10057 msgstr "yeni"
10058
10059 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
10060 msgid "noVNC Settings"
10061 msgstr "noVNC ayarları"
10062
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10064 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
10065 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
10066 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10067 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10068 msgid "none"
10069 msgstr "yok"
10070
10071 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
10072 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:193
10073 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10074 msgid "none (disabled)"
10075 msgstr "hiç (devre dışı)"
10076
10077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10078 msgid "not installed"
10079 msgstr "yüklü değil"
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10082 msgid "of {0} CPU(s)"
10083 msgstr "{0} CPU içerisinde"
10084
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10086 msgid "only unicast addresses are allowed"
10087 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
10088
10089 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10090 msgid "paravirtualized"
10091 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
10092
10093 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10094 msgid "peer's link address: {0}"
10095 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
10096
10097 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10098 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10099 msgid "pending"
10100 msgstr "beklemede"
10101
10102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10103 msgid "privileged only"
10104 msgstr "sadece yetkili"
10105
10106 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10107 msgid ""
10108 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10109 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
10110
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10112 msgid "running"
10113 msgstr "çalışıyor"
10114
10115 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10116 msgid "send orig. Mail"
10117 msgstr "orijinal mail'i gönder"
10118
10119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10120 msgid "stopped"
10121 msgstr "durdu"
10122
10123 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10124 msgid "syncing"
10125 msgstr "senkronize ediliyor"
10126
10127 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10128 msgid "unchanged"
10129 msgstr "değişiklik yok"
10130
10131 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10132 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
10137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
10139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
10140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10142 msgid "unlimited"
10143 msgstr "sınırsız"
10144
10145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10146 msgid "unprivileged only"
10147 msgstr "sadece yetkisiz"
10148
10149 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10150 msgid "unsafe"
10151 msgstr "emniyetsiz"
10152
10153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10159 msgid "use host settings"
10160 msgstr "host ayarlarını kullan"
10161
10162 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
10163 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
10164 msgid "verify current password"
10165 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
10166
10167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10168 msgid "with options"
10169 msgstr "seçeneklerle"
10170
10171 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
10172 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10173 msgid "xterm.js Settings"
10174 msgstr "xterm.js Ayarları"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10177 msgid "{0} ({1})"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10181 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10182 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
10183
10184 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10185 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10186 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10187 msgid "{0} days"
10188 msgstr "{0} günler"
10189
10190 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10191 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10192 msgid "{0} hours"
10193 msgstr "{0} saat"
10194
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10196 msgid "{0} is already configured"
10197 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
10198
10199 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10200 msgid "{0} is not initialized."
10201 msgstr "{0} başlatılmamış."
10202
10203 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10204 msgid "{0} is not installed on this node."
10205 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
10206
10207 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10208 msgid "{0} minutes"
10209 msgstr "{0} dakikalar"
10210
10211 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10212 msgid "{0} months"
10213 msgstr "{0} aylar"
10214
10215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
10216 msgid "{0} not installed."
10217 msgstr "{0} yüklü değil."
10218
10219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:920
10220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10223 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10224 msgid "{0} of {1}"
10225 msgstr "{1}'de {0}"
10226
10227 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10228 msgid "{0} on behalf of {1}"
10229 msgstr "{0} {1}'in adına"
10230
10231 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10232 msgid "{0} seconds"
10233 msgstr "{0} saniye"
10234
10235 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10236 msgid "{0} successful"
10237 msgstr "{0} başarılı"
10238
10239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10240 msgid "{0} takes precedence."
10241 msgstr "{0} öncelikli."
10242
10243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1157
10244 msgid "{0} updates"
10245 msgstr "{0} güncellemeler"
10246
10247 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10248 msgid "{0} weeks"
10249 msgstr "{0} haftalar"
10250
10251 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10252 msgid "{0} years"
10253 msgstr "{0} yıllar"
10254
10255 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
10256 msgid "{0}% of {1}"
10257 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
10258
10259 #, fuzzy
10260 #~ msgid "Add Storages"
10261 #~ msgstr "Depolama"
10262
10263 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10264 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
10265
10266 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10267 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
10268
10269 #, fuzzy
10270 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10271 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10272
10273 #, fuzzy
10274 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10275 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10276
10277 #, fuzzy
10278 #~ msgid ""
10279 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10280 #~ "permanently erase all data."
10281 #~ msgstr ""
10282 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
10283 #~ "verilerini silecektir."
10284
10285 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10286 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
10287
10288 #, fuzzy
10289 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10290 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10291
10292 #~ msgid "Blocksize"
10293 #~ msgstr "Blok boyutu"
10294
10295 #~ msgid "Boot device"
10296 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10297
10298 #~ msgid "Boot order"
10299 #~ msgstr "Boot sırası"
10300
10301 #, fuzzy
10302 #~ msgid "Bootdisk Size"
10303 #~ msgstr "Disk Boyutu"
10304
10305 #, fuzzy
10306 #~ msgid "CD/DVD"
10307 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
10308
10309 #, fuzzy
10310 #~ msgid "CPU Usage"
10311 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10312
10313 #, fuzzy
10314 #~ msgid "CPU usage %"
10315 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10316
10317 #, fuzzy
10318 #~ msgid "CT/VM Resource"
10319 #~ msgstr "Kaynaklar"
10320
10321 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10322 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
10323
10324 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10325 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
10326
10327 #~ msgid "Clear User name"
10328 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
10329
10330 #, fuzzy
10331 #~ msgid "Console (JS)"
10332 #~ msgstr "Konsol"
10333
10334 #~ msgid "Create MDS"
10335 #~ msgstr "MDS Oluştur"
10336
10337 #, fuzzy
10338 #~ msgid "Datacenter Health"
10339 #~ msgstr "Verimerkezi"
10340
10341 #, fuzzy
10342 #~ msgid "Datastore Configuration"
10343 #~ msgstr "Sistem yapılandırma"
10344
10345 #~ msgid "Destroy MDS"
10346 #~ msgstr "MDS yok et"
10347
10348 #~ msgid "Do not use any proxy"
10349 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
10350
10351 #, fuzzy
10352 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
10353 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10354
10355 #, fuzzy
10356 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
10357 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10358
10359 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
10360 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10361
10362 #, fuzzy
10363 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
10364 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10365
10366 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
10367 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10368
10369 #, fuzzy
10370 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
10371 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10372
10373 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
10374 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10375
10376 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
10377 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10378
10379 #, fuzzy
10380 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
10381 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10382
10383 #, fuzzy
10384 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
10385 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10386
10387 #, fuzzy
10388 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
10389 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10390
10391 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
10392 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10393
10394 #, fuzzy
10395 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
10396 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10397
10398 #, fuzzy
10399 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
10400 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10401
10402 #, fuzzy
10403 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
10404 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10405
10406 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
10407 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10408
10409 #, fuzzy
10410 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
10411 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10412
10413 #~ msgid "Edit Domains"
10414 #~ msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
10415
10416 #, fuzzy
10417 #~ msgid "Eject media"
10418 #~ msgstr "Verileri sil"
10419
10420 #, fuzzy
10421 #~ msgid "Enable DHCP"
10422 #~ msgstr "Etkinleştir"
10423
10424 #, fuzzy
10425 #~ msgid "Enable NDP"
10426 #~ msgstr "Etkinleştir"
10427
10428 #~ msgid "Enter your user name"
10429 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
10430
10431 #~ msgid "Erase"
10432 #~ msgstr "Sil"
10433
10434 #, fuzzy
10435 #~ msgid "Erase Media"
10436 #~ msgstr "Medyayı sil"
10437
10438 #~ msgid "Estranged"
10439 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
10440
10441 #, fuzzy
10442 #~ msgid "External Gateway Peers"
10443 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
10444
10445 #~ msgid "Failover Domain"
10446 #~ msgstr "Failover Domain"
10447
10448 #, fuzzy
10449 #~ msgid "Gateway Nodes"
10450 #~ msgstr "Ağ geçidi"
10451
10452 #~ msgid "HA managed VM/CT"
10453 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
10454
10455 #, fuzzy
10456 #~ msgid "Host device name"
10457 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10458
10459 #, fuzzy
10460 #~ msgid "Host ifname"
10461 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
10462
10463 #, fuzzy
10464 #~ msgid "Hourly"
10465 #~ msgstr "saatlik"
10466
10467 #~ msgid "IPv6 address"
10468 #~ msgstr "IPv6 adresi"
10469
10470 #, fuzzy
10471 #~ msgid "Last"
10472 #~ msgstr "Soyadı"
10473
10474 #~ msgid "Last transition"
10475 #~ msgstr "Son geçiş"
10476
10477 #~ msgid "Latency (ms)"
10478 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
10479
10480 #~ msgid "MAC Address"
10481 #~ msgstr "MAC adresi"
10482
10483 #, fuzzy
10484 #~ msgid "Maximum memory"
10485 #~ msgstr "Bellek"
10486
10487 #, fuzzy
10488 #~ msgid "Memory (MB)"
10489 #~ msgstr "Bellek"
10490
10491 #, fuzzy
10492 #~ msgid "Migrate All VMs"
10493 #~ msgstr "Migrate"
10494
10495 #, fuzzy
10496 #~ msgid "Minimum replicas"
10497 #~ msgstr "Bellek"
10498
10499 #, fuzzy
10500 #~ msgid "Monthly"
10501 #~ msgstr "Ay"
10502
10503 #~ msgid "Node Resources"
10504 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
10505
10506 #~ msgid "Node list"
10507 #~ msgstr "Node listesi"
10508
10509 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
10510 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
10511
10512 #, fuzzy
10513 #~ msgid "Not a valid hosts"
10514 #~ msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
10515
10516 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10517 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
10518
10519 #, fuzzy
10520 #~ msgid "Notfiy User"
10521 #~ msgstr "Kullanıcı"
10522
10523 #, fuzzy
10524 #~ msgid "Number of replicas"
10525 #~ msgstr "Üyeler"
10526
10527 #~ msgid "Only Errors"
10528 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
10529
10530 #~ msgid "OpenVZ Container"
10531 #~ msgstr "OpenVZ Container"
10532
10533 #, fuzzy
10534 #~ msgid "OpenVZ template"
10535 #~ msgstr "OpenVZ Container"
10536
10537 #~ msgid "Other OS types"
10538 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
10539
10540 #, fuzzy
10541 #~ msgid "Passsword"
10542 #~ msgstr "Şifre"
10543
10544 #~ msgid "Passwords does not match"
10545 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
10546
10547 #, fuzzy
10548 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
10549 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
10550
10551 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
10552 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
10553
10554 #~ msgid "Read Limit"
10555 #~ msgstr "Okuma sınırı"
10556
10557 #, fuzzy
10558 #~ msgid "Removed Bytes"
10559 #~ msgstr "Kaldır"
10560
10561 #~ msgid "Restarts"
10562 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
10563
10564 #, fuzzy
10565 #~ msgid "Restore CT"
10566 #~ msgstr "Geri yükle"
10567
10568 #~ msgid "Ring 0 Address"
10569 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
10570
10571 #~ msgid "Server Resources"
10572 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
10573
10574 #, fuzzy
10575 #~ msgid "Service vlan"
10576 #~ msgstr "Hizmet"
10577
10578 #, fuzzy
10579 #~ msgid "Shell (JS)"
10580 #~ msgstr "Shell"
10581
10582 #, fuzzy
10583 #~ msgid "Start All VMs"
10584 #~ msgstr "Migrate"
10585
10586 #, fuzzy
10587 #~ msgid "Start GC"
10588 #~ msgstr "Başlat"
10589
10590 #, fuzzy
10591 #~ msgid "Started"
10592 #~ msgstr "Başlat"
10593
10594 #, fuzzy
10595 #~ msgid "Status details"
10596 #~ msgstr "Detayları göster"
10597
10598 #, fuzzy
10599 #~ msgid "Swap (MB)"
10600 #~ msgstr "Swap"
10601
10602 #~ msgid "Terms of Service"
10603 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
10604
10605 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
10606 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
10607
10608 #, fuzzy
10609 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
10610 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10611
10612 #, fuzzy
10613 #~ msgid "Unused Mount Point"
10614 #~ msgstr "Mount"
10615
10616 #, fuzzy
10617 #~ msgid "Userid"
10618 #~ msgstr "Kullanıcı"
10619
10620 #, fuzzy
10621 #~ msgid "VM protection"
10622 #~ msgstr "Dizin"
10623
10624 #~ msgid "VerifyJob"
10625 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
10626
10627 #, fuzzy
10628 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
10629 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
10630
10631 #~ msgid "You are logged in as {0}"
10632 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
10633
10634 #, fuzzy
10635 #~ msgid "alias"
10636 #~ msgstr "Takma ad"
10637
10638 #, fuzzy
10639 #~ msgid "asn"
10640 #~ msgstr "Sebep"
10641
10642 #, fuzzy
10643 #~ msgid "peers address list"
10644 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
10645
10646 #, fuzzy
10647 #~ msgid "restricted"
10648 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
10649
10650 #, fuzzy
10651 #~ msgid "version"
10652 #~ msgstr "Sürüm"
10653
10654 #, fuzzy
10655 #~ msgid "zone"
10656 #~ msgstr "Saat dilimi"