]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Sat Nov 18 15:43:36 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 #, fuzzy
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst indir"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ""
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/bir/dizin"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 dakika"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr ""
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr ""
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
68 msgid "ACL"
69 msgstr ""
70
71 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
72 msgid "ACME Accounts"
73 msgstr "ACME hesapları"
74
75 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
76 msgid "ACME Accounts/Challenges"
77 msgstr "ACME hesapları/challenge"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
81 msgid "ACME Directory"
82 msgstr "ACME Dizini"
83
84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
86 msgid "ACPI support"
87 msgstr "ACPI"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
91 msgid "ACR Values"
92 msgstr "ACR değerleri"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
96 msgid "API Data"
97 msgstr "API verisi"
98
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
100 #, fuzzy
101 msgid "API Key"
102 msgstr "API anahtarı"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API yol öneki"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:35
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API anahtarı"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "API anahtar izni"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API anahtarları"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
148 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API anahtarı"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT depoları"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "İptal et"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Giriş Kontrolu"
171
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
175 msgid "Account"
176 msgstr "Hesap"
177
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
180 msgid "Account Name"
181 msgstr "Hesap adı"
182
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr ""
186
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
190 msgid "Accounts"
191 msgstr "Hesaplar"
192
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
197 msgid "Action"
198 msgstr "Aksiyon"
199
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr ""
203
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr ""
207
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr ""
211
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Aksiyon Objeleri"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
217 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
218 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
222 msgid "Actions"
223 msgstr "Aksiyonlar"
224
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
228 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
229 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
233 msgid "Active"
234 msgstr "Aktif"
235
236 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
237 msgid "Active Directory Server"
238 msgstr "Active Directory Sunucusu"
239
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:195
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:968
251 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
252 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
253 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
254 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
266 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
267 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
268 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
272 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
275 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
276 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
277 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
284 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
285 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
286 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
287 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
288 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
289 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
290 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
291 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
292 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
293 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
294 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
295 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
297 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
298 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
299 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
300 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
301 msgid "Add"
302 msgstr "Ekle"
303
304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
306 msgid "Add ACME Account"
307 msgstr "ACME hesabı ekle"
308
309 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
310 msgid "Add Datastore"
311 msgstr "Datastore ekle"
312
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
314 msgid "Add EFI Disk"
315 msgstr "EFI Disk Ekle"
316
317 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
318 #, fuzzy
319 msgid "Add NS"
320 msgstr "Kaset ekle"
321
322 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
323 msgid "Add Remote"
324 msgstr "Remote ekle"
325
326 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
327 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
328 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
329 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
330 msgid "Add Storage"
331 msgstr "Depolama ekle"
332
333 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
334 msgid "Add TLS received header"
335 msgstr ""
336
337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
338 msgid "Add TPM"
339 msgstr "TPM ekle"
340
341 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
342 #, fuzzy
343 msgid "Add Tag"
344 msgstr "Kaset ekle"
345
346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
347 msgid "Add Tape"
348 msgstr "Kaset ekle"
349
350 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
351 msgid "Add USB mapping"
352 msgstr ""
353
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
355 msgid "Add a TOTP login factor"
356 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
357
358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
359 msgid "Add a Webauthn login token"
360 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
361
362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
363 msgid "Add a Yubico OTP key"
364 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
365
366 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
367 #, fuzzy
368 msgid "Add as"
369 msgstr "Kaset ekle"
370
371 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
372 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
373 msgid "Add as Datastore"
374 msgstr "Datastore olarak ekle"
375
376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
378 msgid "Add as Storage"
379 msgstr "Depolama olarak ekle"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
382 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
383 msgstr ""
384
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
386 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
387 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
388
389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
390 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
391 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
392
393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
394 msgid "Additional Recipient(s)"
395 msgstr ""
396
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
398 msgid ""
399 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
400 "Monitor tab."
401 msgstr ""
402 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
403 "yaratabilirsiniz."
404
405 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
408 msgid "Address"
409 msgstr "IP adresi"
410
411 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
412 msgid "Addresses"
413 msgstr "IP adresleri"
414
415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
416 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
417 msgstr ""
418
419 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
420 msgid "Administration"
421 msgstr "Yönetim"
422
423 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
424 msgid "Administrator"
425 msgstr "Yönetici"
426
427 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
428 msgid "Administrator EMail"
429 msgstr "Yönetici Email"
430
431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
432 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
433 msgid "Advanced"
434 msgstr "Gelişmiş"
435
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
437 msgid "Advertise Subnets"
438 msgstr ""
439
440 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
441 msgid "Alert Flags"
442 msgstr ""
443
444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
445 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
447 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
452 msgid "Alias"
453 msgstr "Takma ad"
454
455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:617
458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:273
461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
462 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
463 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
464 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
467 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
468 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
469 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
470 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
471 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
472 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
473 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
474 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
475 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
476 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
477 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
478 msgid "All"
479 msgstr "Tümü"
480
481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
482 #, fuzzy
483 msgid "All Cores"
484 msgstr "Çekirdekler"
485
486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
487 msgid "All Functions"
488 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
489
490 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
491 msgid "All OK"
492 msgstr ""
493
494 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
495 msgid "All OK (old)"
496 msgstr ""
497
498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
499 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
500 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
501
502 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
503 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
504 msgstr ""
505
506 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
507 msgid "All data on the device will be lost!"
508 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
509
510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
511 msgid "All except {0}"
512 msgstr "{0} haricinde hepsi"
513
514 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
515 msgid "All failed"
516 msgstr "Tümü başarısız"
517
518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
519 msgid "All rules match"
520 msgstr ""
521
522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
523 msgid "Allocated"
524 msgstr "Ayrılan"
525
526 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
527 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
528 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
529 msgid "Allocation Policy"
530 msgstr "Tahsis şekli"
531
532 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
533 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
534 msgid "Allow HREFs"
535 msgstr "HREF'lere izin ver"
536
537 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
538 msgid "Allow local disk migration"
539 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
540
541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
544 msgid "Allowed characters"
545 msgstr "İzin verilen karakterler"
546
547 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
548 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
549 msgid "Alphabetical"
550 msgstr ""
551
552 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
553 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
554 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
555 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
556 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
557 msgid "Always"
558 msgstr "Her zaman"
559
560 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
561 msgid "An absolute path"
562 msgstr "Bir kesin yol"
563
564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
565 msgid "An error occurred during token registration."
566 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
567
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
569 msgid "Anonymous Search"
570 msgstr ""
571
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:619
573 msgid "Any"
574 msgstr ""
575
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1002
577 msgid "Any rule matches"
578 msgstr ""
579
580 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
581 msgid "Applies to new edits"
582 msgstr ""
583
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
586 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
588 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
589 msgid "Apply"
590 msgstr "Uygula"
591
592 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
593 msgid "Apply Always"
594 msgstr "Her zaman uygula"
595
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
597 msgid "Apply Configuration"
598 msgstr "Ayarları uygula"
599
600 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
601 msgid "Apply Custom Scores"
602 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
603
604 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
605 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
606 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
607
608 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
609 msgid "Apply on all Networks"
610 msgstr ""
611
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
613 msgid "Arabic"
614 msgstr ""
615
616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
617 msgid "Architecture"
618 msgstr "Mimari"
619
620 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
621 msgid "Archive Filter"
622 msgstr "Arşiv filtresi"
623
624 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
625 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
626 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
627
628 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
630 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
631 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
632
633 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
634 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
635 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
636
637 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
638 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
639 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
640
641 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
642 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
643 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
644 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
645
646 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
647 #, fuzzy
648 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
649 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
650
651 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
652 #, fuzzy
653 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
654 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
657 #, fuzzy
658 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
659 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
660
661 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
662 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
663 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
664 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
669 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
670 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
671 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
672
673 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
674 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
675 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
676
677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
678 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
679 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
680
681 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
682 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
683 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
684
685 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
686 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
687 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
688 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
689
690 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
692 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
693 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
694
695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
696 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
697 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
698
699 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
700 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
701 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
702
703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
704 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
705 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
706
707 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
708 msgid "Assigned to LVs"
709 msgstr ""
710
711 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
712 msgid ""
713 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
714 msgstr ""
715 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
716 "şifrenizi girin."
717
718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
719 msgid "Async IO"
720 msgstr ""
721
722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1003
723 #, fuzzy
724 msgid "At least one rule does not match"
725 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
726
727 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
728 msgid "Attach orig. Mail"
729 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
730
731 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
732 msgid "Attachment Quarantine"
733 msgstr "Ek dosya karantinası"
734
735 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
736 #, fuzzy
737 msgid "Attachments"
738 msgstr "Ek dosya yok"
739
740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
741 msgid "Attribute"
742 msgstr ""
743
744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
748 msgid "Audio Device"
749 msgstr "Ses cihazı"
750
751 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
752 msgid "Auditor"
753 msgstr "Denetçi"
754
755 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
756 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
757 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
758 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
759 msgid "Auth ID"
760 msgstr ""
761
762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
764 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
766 msgid "Auth-Provider Default"
767 msgstr ""
768
769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:102
770 #, fuzzy
771 msgid "Authenticate"
772 msgstr "Kimlik Doğrulama"
773
774 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
775 msgid "Authentication mode"
776 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
777
778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:57
779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:160
780 msgid "Author"
781 msgstr ""
782
783 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
784 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
785 msgid "Auto-fill"
786 msgstr "Otomatik doldur"
787
788 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
789 msgid "Auto-generate a client encryption key"
790 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
791
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
794 msgid "Autocreate Users"
795 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
796
797 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
798 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
799 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
800 msgid "Autogenerate"
801 msgstr ""
802
803 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
804 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
805 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
806
807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
808 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
809 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
811 msgid "Automatic"
812 msgstr "Otomatik"
813
814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
815 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
816 msgstr ""
817
818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
819 msgid "Autoscale Mode"
820 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
821
822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
824 msgid "Autostart"
825 msgstr "Otomatik Başlat"
826
827 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
828 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
829 msgid "Avail"
830 msgstr "Uygun"
831
832 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
833 msgid "Available"
834 msgstr "Müsait"
835
836 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
837 msgid "Available Objects"
838 msgstr "Mevcut Objeler"
839
840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
841 #, fuzzy
842 msgid "Available recovery keys: {0}"
843 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
844
845 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
846 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
847 msgid "Avg. Mail Processing Time"
848 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
849
850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
852 msgid "B"
853 msgstr ""
854
855 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
856 msgid "BCC"
857 msgstr ""
858
859 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
860 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
861 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
862 msgid "Back"
863 msgstr "Geri"
864
865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
866 #, fuzzy
867 msgid "Back Address"
868 msgstr "IP adresi"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
871 msgid "Backend Driver"
872 msgstr ""
873
874 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
875 #, fuzzy
876 msgid "Background"
877 msgstr "Yedekleme sayısı"
878
879 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
880 msgid "Backing Path"
881 msgstr ""
882
883 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
884 msgid "Backscatter Score"
885 msgstr ""
886
887 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
888 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
889 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
895 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
896 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
897 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
898 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
899 msgid "Backup"
900 msgstr "Yedekleme"
901
902 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
903 msgid "Backup Count"
904 msgstr "Yedekleme sayısı"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:506
907 msgid "Backup Details"
908 msgstr "Yedekleme detayları"
909
910 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
911 msgid "Backup Group"
912 msgstr "Yedekleme grubu"
913
914 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
915 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
916 msgid "Backup Groups"
917 msgstr "Yedekleme grupları"
918
919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
921 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
922 msgid "Backup Job"
923 msgstr "Yedekleme İşi"
924
925 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
926 msgid "Backup Jobs"
927 msgstr "Yedekleme İşleri"
928
929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
930 msgid "Backup Notes"
931 msgstr "Yedekleme notları"
932
933 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
934 msgid "Backup Now"
935 msgstr "Şimdi Yedekle"
936
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
938 msgid "Backup Restore"
939 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
942 msgid "Backup Retention"
943 msgstr "Yedekleme tutma"
944
945 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
946 msgid "Backup Server"
947 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
950 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
951 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
952 msgid "Backup Time"
953 msgstr "Yedekleme zamanı"
954
955 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
956 msgid "Backup content type not available for this storage."
957 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
958
959 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
960 msgid "Backup now"
961 msgstr "Şimdi Yedekle"
962
963 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
964 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
965 msgstr ""
966
967 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
968 msgid "Backup/Restore"
969 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
970
971 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
972 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
973 msgid "Backups"
974 msgstr "Yedeklemeler"
975
976 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
977 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
978 msgid "Bad Chunks"
979 msgstr ""
980
981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
982 msgid "Bad Request"
983 msgstr ""
984
985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
986 msgid "Ballooning Device"
987 msgstr ""
988
989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
990 msgid "Bandwidth"
991 msgstr "Bant genişliği"
992
993 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
995 msgid "Bandwidth Limit"
996 msgstr "Bant genişliği limiti"
997
998 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
999 msgid "Bandwidth Limits"
1000 msgstr "Bant genişliği limitleri"
1001
1002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1004 msgid "Barcode Label"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1008 msgid "Barcode-Label Media"
1009 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
1010
1011 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1012 msgid "Base DN"
1013 msgstr "Temel alan adı"
1014
1015 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1016 msgid "Base DN for Groups"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1020 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1021 msgid "Base Domain Name"
1022 msgstr "Temel alan adı"
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1025 msgid "Base storage"
1026 msgstr "Temel depolama"
1027
1028 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1029 msgid "Base volume"
1030 msgstr "Temel volume"
1031
1032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1033 msgid "Basic"
1034 msgstr "Temel"
1035
1036 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1037 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1038 msgid "Batch Size (b)"
1039 msgstr "Parti boyutu"
1040
1041 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1042 msgid "Before Queue Filtering"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1046 #, fuzzy
1047 msgid "Bind Domain Name"
1048 msgstr "Temel alan adı"
1049
1050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1051 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1052 msgid "Bind Password"
1053 msgstr "Bind Şifresi"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1056 msgid "Bind User"
1057 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1058
1059 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1060 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1061 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1062 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1063 msgid "Blacklist"
1064 msgstr "Karaliste"
1065
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1067 msgid "Block Device"
1068 msgstr "Blok cihazı"
1069
1070 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1071 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1072 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1073 msgid "Block Size"
1074 msgstr "Blok boyutu"
1075
1076 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1077 msgid "Block encrypted archives and documents"
1078 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1079
1080 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1081 msgid "Body"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1085 msgid "Bond Mode"
1086 msgstr "Bond modu"
1087
1088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1090 msgid "Boot Order"
1091 msgstr "Boot sırası"
1092
1093 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1094 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1095 msgid "Bootdisk size"
1096 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1097
1098 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1099 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1100 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1101 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1102 msgid "Bounces"
1103 msgstr ""
1104
1105 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1109 msgid "Bridge"
1110 msgstr ""
1111
1112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1114 msgid "Bridge ports"
1115 msgstr "Bridge portları"
1116
1117 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1118 msgid "Browse"
1119 msgstr "İncele"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1122 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1123 msgid "Bucket"
1124 msgstr ""
1125
1126 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1127 msgid "Build time"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1132 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1133 msgid "Built-In"
1134 msgstr "Dahili"
1135
1136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
1138 msgid "Built-In (modified)"
1139 msgstr ""
1140
1141 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1142 msgid "Bulk Actions"
1143 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1146 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1147 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1149 msgid "Bulk Migrate"
1150 msgstr "Toplu Taşı"
1151
1152 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1153 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1154 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1155 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1156 #, fuzzy
1157 msgid "Bulk Shutdown"
1158 msgstr "Kapat"
1159
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1161 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1162 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1164 msgid "Bulk Start"
1165 msgstr "Toplu Başlat"
1166
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1168 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1170 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Bulk Suspend"
1173 msgstr "Askıya al"
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1176 #, fuzzy
1177 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1178 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
1179
1180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1181 #, fuzzy
1182 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1183 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
1184
1185 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1188 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
1189
1190 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1191 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1192 msgid "Burst In"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1196 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1197 msgid "Burst Out"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1201 msgid "Bus/Device"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1205 msgid "Busy"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1210 msgid "CD/DVD Drive"
1211 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1212
1213 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1215 msgid "CIDR"
1216 msgstr ""
1217
1218 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1219 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1220 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:183
1224 msgid "CPU"
1225 msgstr "İşlemci"
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1228 #, fuzzy
1229 msgid "CPU Affinity"
1230 msgstr "İşlemci limiti"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1234 msgid "CPU limit"
1235 msgstr "İşlemci limiti"
1236
1237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1239 msgid "CPU units"
1240 msgstr "İşlemci üniteleri"
1241
1242 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1243 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1244 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1245 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1246 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1247 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1249 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1250 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1251 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1252 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1253 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1254 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1255 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1256 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1257 msgid "CPU usage"
1258 msgstr "İşlemci kullanımı"
1259
1260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1261 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1262 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1263 msgid "CPU(s)"
1264 msgstr "İşlemci(ler)"
1265
1266 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1267 msgid "CRM State"
1268 msgstr "CRM Durumu"
1269
1270 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1271 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1272 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1273 msgid "CT"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1277 msgid "CT Templates"
1278 msgstr "CT Şablonları"
1279
1280 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1281 msgid "CT Volumes"
1282 msgstr "CT Volumeleri"
1283
1284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1285 msgid "Cache"
1286 msgstr "Önbellek"
1287
1288 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1289 #, fuzzy
1290 msgid "Cancel Edit"
1291 msgstr "İptal"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1294 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1295 msgstr ""
1296
1297 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1298 msgid "Cannot find USB device {0}"
1299 msgstr ""
1300
1301 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1302 msgid "Cannot remove disk image."
1303 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1304
1305 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1306 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1307 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1308
1309 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1310 msgid "Cannot use reserved pool name"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1314 msgid "Capacity"
1315 msgstr "Kapasite"
1316
1317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1318 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1319 msgid "Cartridge Memory"
1320 msgstr ""
1321
1322 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1323 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1324 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1325 msgid "Case-Sensitive"
1326 msgstr ""
1327
1328 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1329 #, fuzzy
1330 msgid "Catalan"
1331 msgstr "Medyayı katalogla"
1332
1333 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1334 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1335 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1336 msgid "Catalog"
1337 msgstr ""
1338
1339 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1340 msgid "Catalog Media"
1341 msgstr "Medyayı katalogla"
1342
1343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1344 msgid "Ceph Pool"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1348 msgid "Ceph Version"
1349 msgstr "Ceph sürümü"
1350
1351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1352 msgid "Ceph cluster configuration"
1353 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1354
1355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1356 msgid "Ceph in the cluster"
1357 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1358
1359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1360 msgid "Ceph version to install"
1361 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1362
1363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1364 msgid "CephFS"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1369 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1370 msgid "Certificate"
1371 msgstr "Sertifika"
1372
1373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1374 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1375 msgid "Certificate Chain"
1376 msgstr "Sertifika zinciri"
1377
1378 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1379 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1380 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1381 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1382 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1383 msgid "Certificates"
1384 msgstr "Sertifikalar"
1385
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1388 msgid "Challenge Plugins"
1389 msgstr "Challenge eklentileri"
1390
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1392 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1393 msgid "Challenge Type"
1394 msgstr "Challenge tipi"
1395
1396 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1397 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1398 msgid "Change Owner"
1399 msgstr "Sahip değiştir"
1400
1401 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1402 msgid "Change Password"
1403 msgstr "Şifre değiştir"
1404
1405 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1406 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1407 #, fuzzy
1408 msgid "Change Protection"
1409 msgstr "Korunma"
1410
1411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1412 msgid "Change global Ceph flags"
1413 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1414
1415 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1416 msgid "Change owner of '{0}'"
1417 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1418
1419 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1420 msgid "Change protection of '{0}'"
1421 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1422
1423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1425 msgid "Changelog"
1426 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1427
1428 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1429 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1430 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1431 msgid "Changer"
1432 msgstr "Değiştirici"
1433
1434 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1435 msgid "Changers"
1436 msgstr "Değiştiriciler"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1439 #, fuzzy
1440 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1441 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1442
1443 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1444 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1445 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1446
1447 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1448 msgid "Channel"
1449 msgstr "Kanal"
1450
1451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1452 msgid "Character Device"
1453 msgstr "Karakter cihazı"
1454
1455 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1456 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1457 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1458 msgid "Check"
1459 msgstr "Kontrol"
1460
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1463 #, fuzzy
1464 msgid "Check connection"
1465 msgstr "Korunma"
1466
1467 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1468 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1469 msgid "Checksum"
1470 msgstr "Sağlama toplamı"
1471
1472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1473 msgid "Chinese (Simplified)"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1477 msgid "Chinese (Traditional)"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1482 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1483 msgid "Choose Device"
1484 msgstr "Cihaz seçin"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1487 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1488 msgid "Choose Port"
1489 msgstr "Port Seçin"
1490
1491 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1492 msgid ""
1493 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1494 "Container."
1495 msgstr ""
1496 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1497 "mı istediğinizi seçin."
1498
1499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1500 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1501 msgid "Chunk Order"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1505 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1506 msgid "Circle"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1510 msgid "ClamAV"
1511 msgstr ""
1512
1513 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1514 msgid "ClamAV update"
1515 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1516
1517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1518 msgid "Class"
1519 msgstr "Sınıf"
1520
1521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1522 msgid "Clean"
1523 msgstr "Temiz"
1524
1525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1526 msgid "Clean Drive"
1527 msgstr "Diski Temizle"
1528
1529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1530 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1531 msgid "Cleanup Disks"
1532 msgstr "Diskleri temizle"
1533
1534 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1535 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1536 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1537
1538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1540 msgid "Clear Filter"
1541 msgstr "Filtreyi temizle"
1542
1543 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1544 #, fuzzy
1545 msgid "Clear Filters"
1546 msgstr "Filtreyi temizle"
1547
1548 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1549 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1550 msgid "Clear Status"
1551 msgstr "Durumu temizle"
1552
1553 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1554 msgid "Client"
1555 msgstr "İstemci"
1556
1557 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1558 msgid "Client Connection Count Limit"
1559 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1560
1561 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1562 msgid "Client Connection Rate Limit"
1563 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1564
1565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1567 msgid "Client ID"
1568 msgstr "İstemci ID"
1569
1570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1572 msgid "Client Key"
1573 msgstr "İstemci anahtarı"
1574
1575 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1576 msgid "Client Message Rate Limit"
1577 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1578
1579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1580 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1581 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1582 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1583 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1584 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1587 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1588 msgid "Clone"
1589 msgstr "Klonla"
1590
1591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1592 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1593 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1594 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1595 msgid "Close"
1596 msgstr "Kapat"
1597
1598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1602 msgid "CloudInit Drive"
1603 msgstr "Cloudinit Diski"
1604
1605 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1609 msgid "Cluster"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1614 msgid "Cluster Administration"
1615 msgstr "Cluster Yönetimi"
1616
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1618 msgid "Cluster Information"
1619 msgstr "Cluster Bilgisi"
1620
1621 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1622 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1624 msgid "Cluster Join"
1625 msgstr "Cluster Katıl"
1626
1627 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1628 msgid "Cluster Join Information"
1629 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1630
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1633 msgid "Cluster Name"
1634 msgstr "Cluster Adı"
1635
1636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1638 msgid "Cluster Network"
1639 msgstr "Cluster Ağı"
1640
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1642 msgid "Cluster Nodes"
1643 msgstr "Cluster Üyeleri"
1644
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1646 #, fuzzy
1647 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1648 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1649
1650 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1651 msgid "Cluster Resources (average)"
1652 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1653
1654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1655 msgid ""
1656 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1657 "enterprise repository."
1658 msgstr ""
1659
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1661 msgid ""
1662 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1663 msgstr ""
1664 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1665 "yenileyin!"
1666
1667 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1668 msgid "Cluster log"
1669 msgstr "Cluster günlüğü"
1670
1671 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1672 msgid "Collapse All"
1673 msgstr "Hepsini kapat"
1674
1675 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1677 msgid "Color Overrides"
1678 msgstr ""
1679
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1682 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1683 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1684 msgid "Color Theme"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1688 msgid "Command"
1689 msgstr "Komut"
1690
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1692 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:45
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:142
1700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:287
1701 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:47
1702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:150
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:178
1707 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1708 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1709 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1710 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1711 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1712 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1713 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1714 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1715 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1716 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1727 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1728 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1731 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1732 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1733 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1734 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1735 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1736 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1737 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1738 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1739 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1740 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1741 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1742 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1743 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1744 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1745 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1746 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1747 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1748 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1749 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1750 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1751 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1752 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1753 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1754 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1755 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1756 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1757 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1758 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1759 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1760 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1761 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1762 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1763 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1764 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1765 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1766 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1767 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1768 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1769 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1770 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1771 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1772 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1773 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1774 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1775 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1776 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1777 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1778 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1779 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1780 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1781 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1782 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1783 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1784 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1785 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1786 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1787 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1788 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1789 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1790 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1791 msgid "Comment"
1792 msgstr "Yorum"
1793
1794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1795 msgid "Community"
1796 msgstr "Topluluk"
1797
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1799 msgid "Components"
1800 msgstr "Bileşenler"
1801
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:321
1803 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1804 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1805 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1806 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1807 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1808 msgid "Compression"
1809 msgstr "Sıkıştırma"
1810
1811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1812 msgid "Config Version"
1813 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1816 msgid "Config locked ({0})"
1817 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1818
1819 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1820 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1821 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1822 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1823 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1826 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1827 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1828 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1829 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1830 msgid "Configuration"
1831 msgstr "Yapılandırma"
1832
1833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1834 msgid "Configuration Database"
1835 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1836
1837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1838 msgid "Configuration Unsupported"
1839 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1840
1841 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1842 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1843 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1844
1845 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1846 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1847 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1848 msgstr ""
1849
1850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1851 msgid "Configure"
1852 msgstr "Yapılandır"
1853
1854 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1855 msgid "Configure Ceph"
1856 msgstr "Ceph Yapılandır"
1857
1858 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1859 msgid "Configure Scheduled Backup"
1860 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1861
1862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1863 msgid "Configured"
1864 msgstr "Yapılandırılmış"
1865
1866 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1868 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1869 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1870 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
1873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1876 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:199
1880 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1881 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1882 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1883 msgid "Confirm"
1884 msgstr "Onayla"
1885
1886 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1887 msgid "Confirm Password"
1888 msgstr "Şifreyi onayla"
1889
1890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1892 msgid "Confirm Second Factor"
1893 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1894
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1896 msgid "Confirm TFA Removal"
1897 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1898
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1900 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1902 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1903 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1904 msgid "Confirm password"
1905 msgstr "Şifreyi onayla"
1906
1907 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1912 msgid "Confirm your ({0}) password"
1913 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1914
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1921 msgid "Connection error"
1922 msgstr "İletişim hatası"
1923
1924 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1925 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1926 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1927
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1930 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1931 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1936 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1937 msgid "Console"
1938 msgstr "Konsol"
1939
1940 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1941 msgid "Console Viewer"
1942 msgstr "Konsol"
1943
1944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1947 msgid "Console mode"
1948 msgstr "Konsol modu"
1949
1950 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1951 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1952 msgid "Contact"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1956 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1957 msgid "Container"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1961 msgid "Container template"
1962 msgstr "Container şablonu"
1963
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1965 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1966 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1967
1968 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1969 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1970 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1971 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1972 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1973 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1974 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1975 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1976 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1977 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1978 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1979 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1980 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1981 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1982 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1983 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1986 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1987 msgid "Content"
1988 msgstr "İçerik"
1989
1990 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1991 msgid "Content Type"
1992 msgstr "İçerik Tipi"
1993
1994 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1995 msgid "Content Type Filter"
1996 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1997
1998 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1999 msgid "Continue"
2000 msgstr "Devam"
2001
2002 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2003 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2004 msgid "Controller"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2008 msgid "Controllers"
2009 msgstr ""
2010
2011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2012 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2017 msgid "Convert to template"
2018 msgstr "Şablona çevir"
2019
2020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2021 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2022 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2023 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2024 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2025 msgid "Copy"
2026 msgstr "Kopyala"
2027
2028 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2029 msgid "Copy Information"
2030 msgstr "Kopyala"
2031
2032 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2033 msgid "Copy Key"
2034 msgstr "Anahtarı kopyala"
2035
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2037 msgid "Copy Recovery Keys"
2038 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
2039
2040 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2041 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2042 msgid "Copy Secret Value"
2043 msgstr "Gizli değeri kopyala"
2044
2045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2046 msgid "Copy data"
2047 msgstr "Veri kopyala"
2048
2049 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2050 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2051 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2052
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2054 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2055 msgstr ""
2056 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2057 "kullanın."
2058
2059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2060 msgid "Copy to Clipboard"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2066 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2067 msgid "Cores"
2068 msgstr "Çekirdekler"
2069
2070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2072 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2073 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2074
2075 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2076 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2077 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2078 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2079 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2080 msgid "Count"
2081 msgstr "Sayaç"
2082
2083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2084 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2086 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2087 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2088 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2089 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2090 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2091 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2093 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2094 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2097 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2098 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2107 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2108 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2109 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2111 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2112 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2113 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2114 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2115 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2116 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2118 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2119 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2121 msgid "Create"
2122 msgstr "Oluştur"
2123
2124 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2125 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2126 msgid "Create CT"
2127 msgstr "CT Oluştur"
2128
2129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2130 msgid "Create CephFS"
2131 msgstr "CephFS Oluştur"
2132
2133 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2135 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2136 msgid "Create Cluster"
2137 msgstr "Cluster Oluştur"
2138
2139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2140 msgid "Create Device Nodes"
2141 msgstr "Device node oluştur"
2142
2143 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2144 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2145 msgid "Create VM"
2146 msgstr "VM Oluştur"
2147
2148 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2152 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2153 msgid "Created"
2154 msgstr "Oluşturuldu"
2155
2156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2157 #, fuzzy
2158 msgid "Creation time"
2159 msgstr "Oluştur"
2160
2161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2162 msgid "Critical"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2166 msgid "Croatian"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2170 msgid "Current Auth ID"
2171 msgstr "Mevcut Auth ID"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Current Pool"
2176 msgstr "Mevcut görünüş"
2177
2178 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2179 msgid "Current User"
2180 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2183 msgid "Current layout"
2184 msgstr "Mevcut görünüş"
2185
2186 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2187 msgid "Current state will be lost."
2188 msgstr ""
2189
2190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:151
2191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:296
2192 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2193 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2194 msgid "Custom"
2195 msgstr ""
2196
2197 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2198 msgid "Custom Rule Score"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2202 msgid "Custom Scores"
2203 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2204
2205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2206 msgid "D.Port"
2207 msgstr "Hedef port"
2208
2209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2210 msgid "DB Disk"
2211 msgstr "Veritabanı diski"
2212
2213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2214 msgid "DB size"
2215 msgstr "Veritabanı boyutu"
2216
2217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2219 msgid "DHCP"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2223 msgid "DKIM"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2227 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2230 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2231 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2232 msgid "DNS"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2236 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2237 msgid "DNS API"
2238 msgstr ""
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2241 #, fuzzy
2242 msgid "DNS Prefix"
2243 msgstr "DNS alan öneki"
2244
2245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
2246 #, fuzzy
2247 msgid "DNS Server"
2248 msgstr "DNS Sunucusu"
2249
2250 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2251 msgid "DNS TXT Record"
2252 msgstr ""
2253
2254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
2255 #, fuzzy
2256 msgid "DNS Zone"
2257 msgstr "DNS alan adı"
2258
2259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2260 #, fuzzy
2261 msgid "DNS Zone Prefix"
2262 msgstr "DNS alan öneki"
2263
2264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2267 msgid "DNS domain"
2268 msgstr "DNS alan adı"
2269
2270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2271 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2272 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2277 msgid "DNS server"
2278 msgstr "DNS Sunucusu"
2279
2280 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2282 msgid "DNS servers"
2283 msgstr "DNS Sunucuları"
2284
2285 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2286 msgid "DNSBL Sites"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2290 msgid "DNSBL Threshold"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2294 #, fuzzy
2295 msgid "Daily"
2296 msgstr "günlük"
2297
2298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2299 msgid "Damaged"
2300 msgstr "Hasarlı"
2301
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2303 #, fuzzy
2304 msgid "Danish"
2305 msgstr "Sonlandır"
2306
2307 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2308 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2309 msgid "Dark-mode filter"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2313 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2314 msgid "Dashboard"
2315 msgstr "Kontrol paneli"
2316
2317 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2318 msgid "Dashboard Options"
2319 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2320
2321 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2322 msgid "Dashboard Storages"
2323 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2324
2325 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2326 #, fuzzy
2327 msgid "Data Devs"
2328 msgstr "Meta Data sunucuları"
2329
2330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Data Pool"
2333 msgstr "Medya havuzu"
2334
2335 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2336 msgid "Database Mirror"
2337 msgstr "Veritabanı aynası"
2338
2339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2340 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2341 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2342 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2343 msgid "Datacenter"
2344 msgstr "Verimerkezi"
2345
2346 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2347 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2349 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2350 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2351 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2352 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2353 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2354 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2355 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2356 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2357 msgid "Datastore"
2358 msgstr "Datastore"
2359
2360 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2361 msgid "Datastore Mapping"
2362 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2363
2364 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2365 msgid "Datastore Options"
2366 msgstr "Datastore seçenekleri"
2367
2368 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2369 msgid "Datastore Usage"
2370 msgstr "Datastore kullanımı"
2371
2372 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2373 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2374 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2378 msgid "Datastore is not available"
2379 msgstr "Datastore mevcut değil"
2380
2381 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2382 msgid "Datastores"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2386 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2387 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2388 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2389 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2390 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2391 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2392 msgid "Date"
2393 msgstr "Tarih"
2394
2395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2396 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2397 msgid "Day"
2398 msgstr "Gün"
2399
2400 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2401 msgid "Days"
2402 msgstr "Günler"
2403
2404 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2405 msgid "Days to show"
2406 msgstr "Gösterilecek günler"
2407
2408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2409 msgid "Deactivate"
2410 msgstr "Devre dışı bırak"
2411
2412 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2413 msgid "Deactivate {0} Account"
2414 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2415
2416 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2417 msgid "Decode"
2418 msgstr ""
2419
2420 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2421 msgid "Decompression algorithm"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2425 msgid "Deduplication"
2426 msgstr "Tekilleştirme"
2427
2428 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2429 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2430 msgid "Deduplication Factor"
2431 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2432
2433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2434 msgid "Deep Scrub"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2438 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2439 msgstr ""
2440
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2442 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2444 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2445 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2446 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2447 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2448 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2450 msgid "Default"
2451 msgstr "Varsayılan"
2452
2453 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2454 msgid "Default (Always)"
2455 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2456
2457 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2458 #, fuzzy
2459 msgid "Default (Errors)"
2460 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2461
2462 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2463 msgid "Default Datastore"
2464 msgstr "Varsayılan datastore"
2465
2466 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2467 msgid "Default Language"
2468 msgstr "Varsayılan dil"
2469
2470 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2471 #, fuzzy
2472 msgid "Default Namespace"
2473 msgstr "Ad alanı"
2474
2475 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2476 msgid "Default Relay"
2477 msgstr "Varsayılan relay"
2478
2479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2480 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2481 msgid "Default Sync Options"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2485 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2486 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2487 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2488 msgstr ""
2489 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2490
2491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2492 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:70
2496 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2500 msgid "Defaults to origin"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2504 msgid "Defaults to requesting host URI"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2508 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2509 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2510
2511 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2512 msgid "Deferred Mail"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2516 msgid "Delay"
2517 msgstr "Gecikme"
2518
2519 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2520 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2524 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2525 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2526 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2527 msgid "Delete"
2528 msgstr "Sil"
2529
2530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2531 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2532 msgid "Delete Custom Certificate"
2533 msgstr "Özel sertifika sil"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2537 msgid "Delete Snapshot"
2538 msgstr "Snapshot Sil"
2539
2540 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2541 #, fuzzy
2542 msgid "Delete all Backup Groups"
2543 msgstr "Yedekleme grupları"
2544
2545 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2546 msgid "Delete all Messages"
2547 msgstr "Tüm mesajları sil"
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2550 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2551 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2554 msgid "Delete existing encryption key"
2555 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2556
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2558 msgid "Delete source"
2559 msgstr "Kaynağı sil"
2560
2561 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2562 msgid ""
2563 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2564 "created with it!"
2565 msgstr ""
2566 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2567 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2568
2569 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2570 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2571 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2572 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2573 msgid "Deliver"
2574 msgstr "Teslim et"
2575
2576 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2577 msgid "Deliver to"
2578 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2579
2580 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2581 msgid "Dense"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2588 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2594 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2595 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2596 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2598 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2599 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2600 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2601 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2603 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2605 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2606 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2607 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2608 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2609 msgid "Description"
2610 msgstr "Açıklama"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
2613 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2614 msgid "Description of the job"
2615 msgstr "İş açıklaması"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2618 msgid "Dest. port"
2619 msgstr "Hedef port"
2620
2621 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2622 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2623 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2624 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2625 msgid "Destination"
2626 msgstr "Hedef"
2627
2628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2640 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2641 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2642 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2643 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2644 msgid "Destroy"
2645 msgstr "Yok et"
2646
2647 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2648 msgid "Destroy '{0}'"
2649 msgstr "'{0}' yok et"
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2652 #, fuzzy
2653 msgid "Destroy MON"
2654 msgstr "MDS yok et"
2655
2656 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2657 #, fuzzy
2658 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2659 msgstr "'{0}' yok et"
2660
2661 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2662 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2663 msgstr ""
2664
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2666 msgid "Destroy image from unknown guest"
2667 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2668
2669 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2670 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2671 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2672
2673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2675 msgid "Detach"
2676 msgstr "Çıkart"
2677
2678 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2679 msgid "Detail"
2680 msgstr "Detay"
2681
2682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2685 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2686 msgid "Details"
2687 msgstr "Detaylar"
2688
2689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2690 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2694 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2697 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2698 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2699 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2700 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2705 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2706 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2707 msgid "Device"
2708 msgstr "Cihaz"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2711 msgid "Device Class"
2712 msgstr "Cihaz sınıfı"
2713
2714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2715 msgid "Device Ineligible"
2716 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2717
2718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2719 #, fuzzy
2720 msgid "Device node"
2721 msgstr "Cihaz"
2722
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2725 msgid "Devices"
2726 msgstr "Cihazlar"
2727
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2729 msgid "Digits"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2733 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2734 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2735 msgid "Direction"
2736 msgstr "Yön"
2737
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2742 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2743 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2744 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2745 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2746 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2747 msgid "Directory"
2748 msgstr "Dizin"
2749
2750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2751 msgid "Directory Storage"
2752 msgstr "Klasör depolama"
2753
2754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2756 msgid "Disable"
2757 msgstr "Devre dışı bırak"
2758
2759 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2760 #, fuzzy
2761 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2762 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2763
2764 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2765 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2766 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2767
2768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2770 msgid "Disabled"
2771 msgstr "Devre dışı"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2774 msgid ""
2775 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2776 "Proceed with caution."
2777 msgstr ""
2778 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2779 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2780
2781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2782 msgid "Discard"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2786 msgid "Discard address verification database"
2787 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2788
2789 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2790 msgid "Disclaimer"
2791 msgstr "Feragatname"
2792
2793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2795 msgid "Disconnect"
2796 msgstr "Bağlantı kes"
2797
2798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2799 #, fuzzy
2800 msgid "Disconnected"
2801 msgstr "Bağlantı kes"
2802
2803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2805 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2807 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2808 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2809 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2813 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2814 msgid "Disk"
2815 msgstr ""
2816
2817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2818 #, fuzzy
2819 msgid "Disk Action"
2820 msgstr "Aksiyon"
2821
2822 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2823 msgid "Disk IO"
2824 msgstr "Disk G/Ç"
2825
2826 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2827 msgid "Disk Move"
2828 msgstr "Disk taşıma"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2831 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2835 msgid "Disk image"
2836 msgstr "Disk Imajı"
2837
2838 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2839 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2840 msgid "Disk size"
2841 msgstr "Disk Boyutu"
2842
2843 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2844 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2845 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2846 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2847 msgid "Disk usage"
2848 msgstr "Disk kullanımı"
2849
2850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2851 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
2853 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2854 msgid "Disks"
2855 msgstr "Diskler"
2856
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2859 msgid "Display"
2860 msgstr "Ekran"
2861
2862 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2863 msgid "Dns"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2867 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2868 msgid "Do not encrypt backups"
2869 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2872 msgid "Do not use any media"
2873 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2874
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2878 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
2879
2880 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2881 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2882 msgid "Documentation"
2883 msgstr "Dokümanlar"
2884
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2886 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2887 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2888
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2890 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2891 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2892
2893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2896 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2897 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2898 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2899 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2900 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2901 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2903 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2905 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2906 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2907 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2908 msgid "Domain"
2909 msgstr "Alan adı"
2910
2911 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2912 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2913 msgstr ""
2914
2915 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2916 msgid "Done"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2920 msgid "Down"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2925 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2926 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2927 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2929 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2930 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2931 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2932 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2933 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2934 msgid "Download"
2935 msgstr "İndir"
2936
2937 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2938 msgid "Download '{0}'"
2939 msgstr "'{0}' İndir"
2940
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2942 #, fuzzy
2943 msgid "Download as"
2944 msgstr "İndir"
2945
2946 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2947 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2948 msgid "Download from URL"
2949 msgstr "URL'den indir"
2950
2951 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2952 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2953 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2954
2955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2957 msgid "Drag and drop to reorder"
2958 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2959
2960 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2963 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2964 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2965 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2969 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2970 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2971 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2972 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2973 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2974 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
2977 msgid "Drive"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2981 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2982 msgid "Drive Number"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2986 msgid "Drive is busy"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2990 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2991 msgid "Drives"
2992 msgstr ""
2993
2994 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2995 msgid "Dry Run"
2996 msgstr ""
2997
2998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2999 msgid "Dummy Device"
3000 msgstr "Dummy cihaz"
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3003 msgid "Duplicate link address not allowed."
3004 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
3005
3006 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3007 msgid "Duplicate link number not allowed."
3008 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
3009
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3012 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3013 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3014 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3015 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3016 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3017 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3018 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3019 msgid "Duration"
3020 msgstr "Süre"
3021
3022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3023 msgid "Dutch"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3027 msgid "Dynamic"
3028 msgstr "Dinamik"
3029
3030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3033 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3034 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3035 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3036 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3037 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3038 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3039 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3040 msgid "E-Mail"
3041 msgstr "E-Posta"
3042
3043 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3044 msgid "E-Mail Processing"
3045 msgstr "E-Posta İşleme"
3046
3047 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3048 msgid "E-Mail Volume"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3052 msgid "E-Mail address"
3053 msgstr "E-Posta adresi"
3054
3055 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3056 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3061 msgid "E-Mail attribute"
3062 msgstr "E-Posta niteliği"
3063
3064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3065 msgid "EB"
3066 msgstr ""
3067
3068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3071 msgid "EFI Disk"
3072 msgstr ""
3073
3074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3075 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3076 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3077
3078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3079 msgid "EFI Storage"
3080 msgstr "EFI Depolama"
3081
3082 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3083 msgid "EMail 'From:'"
3084 msgstr ""
3085
3086 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3087 msgid "EMail attribute name(s)"
3088 msgstr ""
3089
3090 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3095 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3099 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3100 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3101 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3102 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3103 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3104 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3105 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3106 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3107 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3108 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3109 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3110 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
3113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
3114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3115 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
3117 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3118 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3120 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
3121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3122 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3123 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3125 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3126 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3127 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3128 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3129 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3130 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3131 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3132 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3137 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3138 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3139 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3140 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3141 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3145 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3146 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3147 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3151 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3152 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3153 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3154 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3155 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3156 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3157 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3158 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3159 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3160 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3161 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3162 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3163 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3164 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3165 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3166 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3167 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3168 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3169 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3170 msgid "Edit"
3171 msgstr "Düzenle"
3172
3173 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3174 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3175 msgstr ""
3176
3177 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3178 #, fuzzy
3179 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3180 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3181
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3183 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3184 msgid "Edit Notes"
3185 msgstr "Notları düzenle"
3186
3187 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3188 #, fuzzy
3189 msgid "Edit Tags"
3190 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3191
3192 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3193 msgid "Edit dashboard settings"
3194 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3195
3196 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3197 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3198 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3199
3200 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3201 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3202 msgid "Editable"
3203 msgstr "Düzenlenebilir"
3204
3205 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3206 msgid "Egress"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3210 msgid "EiB"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
3215 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3216 msgstr ""
3217
3218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3219 msgid ""
3220 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3221 msgstr ""
3222 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3223 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3224
3225 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3226 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3227 msgid "Eject"
3228 msgstr "Çıkart"
3229
3230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3232 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3233 msgid "Eject Media"
3234 msgstr "Medyayı çıkar"
3235
3236 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3237 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3238 msgid "Email from address"
3239 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3240
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:22
3244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:124
3245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:275
3246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:33
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:55
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3249 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
3252 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3253 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3254 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3255 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3256 msgid "Enable"
3257 msgstr "Etkinleştir"
3258
3259 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3260 msgid "Enable DKIM Signing"
3261 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3262
3263 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3264 #, fuzzy
3265 msgid "Enable Job"
3266 msgstr "Etkinleştir"
3267
3268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3269 msgid "Enable NUMA"
3270 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3271
3272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Enable New"
3275 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3276
3277 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3278 msgid "Enable TLS"
3279 msgstr "TLS Etkinleştir"
3280
3281 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3282 msgid "Enable TLS Logging"
3283 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3286 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3287 msgid "Enable new"
3288 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3289
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3291 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3292 msgid "Enable new users"
3293 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3294
3295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3296 msgid "Enable quota"
3297 msgstr "Kota Etkinleştir"
3298
3299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3303 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3304 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3305 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3306 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3307 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:740
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3313 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3314 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3317 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3318 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3325 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3326 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3327 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3328 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3329 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3330 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3331 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3332 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3333 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3334 msgid "Enabled"
3335 msgstr "Etkin"
3336
3337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3338 msgid "Enabled for Windows"
3339 msgstr "Windows için Etkin"
3340
3341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3342 msgid "Encrypt OSD"
3343 msgstr "OSD'yi şifrele"
3344
3345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3346 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3347 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3349 msgid "Encrypted"
3350 msgstr "Şifrelenmiş"
3351
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:72
3353 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3354 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3355 msgid "Encryption"
3356 msgstr "Şifreleme"
3357
3358 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3359 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3360 msgid "Encryption Fingerprint"
3361 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3362
3363 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3364 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3365 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3366 msgid "Encryption Key"
3367 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3368
3369 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3370 msgid "Encryption Keys"
3371 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3372
3373 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3374 msgid "End"
3375 msgstr "Son"
3376
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3380 msgid "End Time"
3381 msgstr "Bitiş Saati"
3382
3383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
3384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
3385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:49
3386 #, fuzzy
3387 msgid "Endpoint Name"
3388 msgstr "Temel alan adı"
3389
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3391 msgid "English"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3395 msgid "Enter URL to download"
3396 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3397
3398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3399 msgid "Enterprise (recommended)"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3403 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3404 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3405
3406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3407 msgid "Entropy source"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3413 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3414 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3415 msgid "Entry"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3419 msgid "Erase data"
3420 msgstr "Verileri sil"
3421
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3442 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1102
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3453 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3454 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3455 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3456 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3457 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3458 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3459 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3460 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3461 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3462 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3463 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3464 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3465 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3466 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3467 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3489 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3491 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3492 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3493 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3494 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3497 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
3498 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3499 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3500 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3508 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3509 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3510 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3511 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3512 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3513 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3514 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3515 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3516 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3517 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:263
3520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3527 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3528 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3529 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3530 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3531 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3532 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3533 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3534 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3535 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3536 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3537 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3538 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3539 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3540 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3541 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3542 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3543 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3544 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3545 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3546 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3547 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3548 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3549 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3550 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3551 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3552 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3553 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3554 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3555 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3556 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3557 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3558 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3559 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3560 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3561 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3564 msgid "Error"
3565 msgstr "Hata"
3566
3567 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3569 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3570 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3571 msgid "Errors"
3572 msgstr "Hatalar"
3573
3574 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3575 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3576 msgid "Estimated Full"
3577 msgstr "Tahmini dolum"
3578
3579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3580 msgid "Euskera (Basque)"
3581 msgstr ""
3582
3583 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3584 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3585 msgid "Every Saturday"
3586 msgstr "Her cumartesi"
3587
3588 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3589 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3590 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3591 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3592 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3593 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3594 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3595 msgid "Every day"
3596 msgstr "Her gün"
3597
3598 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3599 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3600 msgid "Every first Saturday of the month"
3601 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3602
3603 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3604 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3605 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3606 msgid "Every first day of the Month"
3607 msgstr "Ayın ilk gününde"
3608
3609 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3610 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3611 msgid "Every hour"
3612 msgstr "Saatte bir"
3613
3614 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3615 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3616 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3617 msgid "Every two hours"
3618 msgstr "İki saatte bir"
3619
3620 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3621 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3622 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3623 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3624 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3625 msgid "Every {0} minutes"
3626 msgstr "{0} dakikada bir"
3627
3628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1046
3629 msgid "Exact"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3643 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3644 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3645 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3646 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3647 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3649 msgid "Example"
3650 msgstr "Örnek"
3651
3652 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3653 #, fuzzy
3654 msgid "Exclude Tags"
3655 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3656
3657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
3658 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3659 msgid "Exclude selected VMs"
3660 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3661
3662 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3663 msgid "Existing LDAP address"
3664 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3665
3666 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3667 msgid "Existing volume groups"
3668 msgstr "Varolan volume grupları"
3669
3670 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3671 msgid "Exit Nodes"
3672 msgstr "Çıkış sunucuları"
3673
3674 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3675 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3679 msgid "Expand All"
3680 msgstr ""
3681
3682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3683 msgid "Experimental"
3684 msgstr "Deneysel"
3685
3686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3687 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3688 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3689 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3690 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3691 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3692 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3693 msgid "Expire"
3694 msgstr "Sona erme"
3695
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3698 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3699 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3700 msgid "Expires"
3701 msgstr "Sona erme"
3702
3703 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3704 msgid "Export"
3705 msgstr "Dışa aktar"
3706
3707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3708 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3709 msgid "Export Media-Set"
3710 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3711
3712 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3713 msgid "External SMTP Port"
3714 msgstr "Harici SMTP Portu"
3715
3716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3717 msgid "Extra ID"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3721 #, fuzzy
3722 msgid "Extract Text from Attachments"
3723 msgstr "Ek dosya yok"
3724
3725 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3726 msgid "FQDN or IP-address"
3727 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3728
3729 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3730 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3731 msgid "FS Name"
3732 msgstr "FS Adı"
3733
3734 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3735 msgid "Factory Defaults"
3736 msgstr "Varsayılan"
3737
3738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3739 msgid "Failed"
3740 msgstr "Başarısız"
3741
3742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3743 msgid "Failing"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3747 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3748 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3749 msgid "Fallback Server"
3750 msgstr "Fallback Sunucu"
3751
3752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
3753 msgid "Fallback from storage config"
3754 msgstr ""
3755
3756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3757 msgid "Family"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3761 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3762 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3763
3764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3766 msgid "Features"
3767 msgstr "Özellikler"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3770 msgid "Fencing"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1051
3775 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3776 msgid "Field"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3780 msgid "Fields"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3786 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3787 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3789 msgid "File"
3790 msgstr "Dosya"
3791
3792 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3793 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3794 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3795 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3796 msgid "File Restore"
3797 msgstr "Dosya geri yükleme"
3798
3799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3800 msgid "File Restore Download"
3801 msgstr ""
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3804 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3805 msgid "File name"
3806 msgstr "Dosya adı"
3807
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3809 msgid ""
3810 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3811 "instead."
3812 msgstr ""
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3815 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3816 msgid "File size"
3817 msgstr "Dosya boyutu"
3818
3819 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3820 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3821 msgid "Filename"
3822 msgstr "Dosya adı"
3823
3824 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3825 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3827 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3828 msgid "Filesystem"
3829 msgstr "Dosya sistemi"
3830
3831 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3832 msgid "Filetype"
3833 msgstr "Dosya tipi"
3834
3835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3836 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3837 msgid "Filter"
3838 msgstr "Filtre"
3839
3840 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3841 msgid "Filter Type"
3842 msgstr "Filtre tipi"
3843
3844 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3845 msgid "Filter VMID"
3846 msgstr "VMID Filtrele"
3847
3848 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3849 msgid "Filter Value"
3850 msgstr "Filtre değeri"
3851
3852 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Filters"
3856 msgstr "Filtre"
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3859 #, fuzzy
3860 msgid "Filters ({0})"
3861 msgstr "Filtre"
3862
3863 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3864 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3865 msgstr ""
3866
3867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3869 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3870 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3871 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3872 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3873 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3874 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3875 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3876 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3877 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3878 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3879 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3880 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3881 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3882 msgid "Fingerprint"
3883 msgstr "Parmakizi"
3884
3885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3886 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3887 msgid "Finish"
3888 msgstr "Sonlandır"
3889
3890 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3891 #, fuzzy
3892 msgid "Finish Edit"
3893 msgstr "Sonlandır"
3894
3895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3905 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3906 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3907 msgid "Firewall"
3908 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3909
3910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3911 #, fuzzy
3912 msgid "Firmware"
3913 msgstr "Donanım"
3914
3915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3916 msgid "First Ceph monitor"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3920 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3921 msgid "First Name"
3922 msgstr "Adı"
3923
3924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3925 #, fuzzy
3926 msgid "First Name attribute"
3927 msgstr "Adı"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3930 msgid "First Saturday each month"
3931 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3932
3933 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3934 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3935 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3936 msgid "First day of the year"
3937 msgstr "Yılın ilk günü"
3938
3939 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3940 msgid "Fixed"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3944 msgid "Flags"
3945 msgstr ""
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3948 msgid "Floppy"
3949 msgstr ""
3950
3951 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3952 msgid "Flush"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3956 msgid "Flush Queue"
3957 msgstr ""
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3960 msgid "Folder View"
3961 msgstr "Klasör Görünümü"
3962
3963 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3964 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3965 msgid "Font-Family"
3966 msgstr "Font ailesi"
3967
3968 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3969 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3970 msgid "Font-Size"
3971 msgstr "Boyut"
3972
3973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3974 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3975 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3976
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3980 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3981 msgstr ""
3982 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3983
3984 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3985 msgid "Force"
3986 msgstr "Zorla"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Force Stop"
3991 msgstr "Zorla"
3992
3993 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3994 msgid "Force all Tapes"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3998 msgid "Force new Media-Set"
3999 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
4000
4001 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4002 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4003 msgstr ""
4004
4005 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4006 msgid "Forget Snapshot"
4007 msgstr "Snapshot'u unut"
4008
4009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4010 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4011 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
4012
4013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4015 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4016 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4017 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4018 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4019 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4020 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4022 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4023 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4024 msgid "Format"
4025 msgstr "Format"
4026
4027 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4028 msgid "Format media"
4029 msgstr "Medyayı formatla"
4030
4031 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4032 msgid "Format/Erase"
4033 msgstr "Formatla/Sil"
4034
4035 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4036 msgid "Fragmentation"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4040 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4041 msgid "Free"
4042 msgstr "Boş"
4043
4044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4047 msgid "Freeze CPU at startup"
4048 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
4049
4050 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4051 msgid ""
4052 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4053 "disk backups."
4054 msgstr ""
4055
4056 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4057 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4061 msgid "French"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4065 msgid "Fri"
4066 msgstr "Cuma"
4067
4068 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4069 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4070 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4071 msgid "From"
4072 msgstr "Kimden"
4073
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:67
4075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:135
4076 #, fuzzy
4077 msgid "From Address"
4078 msgstr "Sunucu Adresi"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4081 msgid "From Backup"
4082 msgstr "Yedekten"
4083
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4088 #, fuzzy
4089 msgid "From Device"
4090 msgstr "Cihaz"
4091
4092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4094 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4095 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4096 msgid "From File"
4097 msgstr "Dosyadan seç"
4098
4099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4100 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4101 msgid "From Slot"
4102 msgstr "Bu slottan"
4103
4104 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4105 msgid "From backup configuration"
4106 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4107
4108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4109 #, fuzzy
4110 msgid "Front Address"
4111 msgstr "Sunucu Adresi"
4112
4113 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4114 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4115 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4116 msgid "Full"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4120 msgid "Full Clone"
4121 msgstr "Tam Klon"
4122
4123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4124 msgid "GB"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4128 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4129 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4130 msgid "GC Schedule"
4131 msgstr "GC Zamanlaması"
4132
4133 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4134 msgid "Garbage Collect"
4135 msgstr "Garbage collection başlat"
4136
4137 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4138 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4139 msgid "Garbage Collection"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4143 msgid "Garbage Collection Schedule"
4144 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4145
4146 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4147 msgid "Garbage collections"
4148 msgstr ""
4149
4150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4160 msgid "Gateway"
4161 msgstr "Ağ geçidi"
4162
4163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:114
4165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
4168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
4170 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4171 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4172 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4173 msgid "General"
4174 msgstr "Genel"
4175
4176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4177 msgid "Georgian"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4181 msgid "German"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4185 #, fuzzy
4186 msgid "Ghost OSDs"
4187 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4188
4189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4192 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4195 msgid "GiB"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4199 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4203 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4204 msgid "Granted Permissions"
4205 msgstr "Verilen izinler"
4206
4207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4209 msgid "Graphic card"
4210 msgstr "Grafik kartı"
4211
4212 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4213 msgid "Greylisted Mails"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4217 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4218 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4219 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4220 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4221 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4222 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4223 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4224 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4225 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4226 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4227 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4231 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4232 msgid "Group"
4233 msgstr "Grup"
4234
4235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4236 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4237 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4238 msgid "Group Filter"
4239 msgstr ""
4240
4241 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4242 #, fuzzy
4243 msgid "Group Guest Types"
4244 msgstr "Grup sınıfları"
4245
4246 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4247 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4250 msgid "Group Permission"
4251 msgstr "Grup İzni"
4252
4253 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4254 #, fuzzy
4255 msgid "Group Templates"
4256 msgstr "Şablonlar"
4257
4258 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4259 msgid "Group classes"
4260 msgstr "Grup sınıfları"
4261
4262 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4263 msgid "Group member"
4264 msgstr "Grup üyesi"
4265
4266 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4267 msgid "Group objectclass"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4271 msgid "Groupname attr."
4272 msgstr ""
4273
4274 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4277 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4278 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4279 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4280 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4281 msgid "Groups"
4282 msgstr "Gruplar"
4283
4284 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4285 msgid "Groups of '{0}'"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4289 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4290 msgid "Guest"
4291 msgstr ""
4292
4293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4294 msgid "Guest Agent Network Information"
4295 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4299 msgid "Guest Agent not running"
4300 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4301
4302 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4303 msgid "Guest Image"
4304 msgstr "Misafir imajı"
4305
4306 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4307 msgid "Guest Notes"
4308 msgstr "Misafir Notları"
4309
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4311 msgid "Guest OS"
4312 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4313
4314 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4315 msgid "Guest user"
4316 msgstr "Misafir kullanıcı"
4317
4318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4319 msgid "Guests"
4320 msgstr "Konuklar"
4321
4322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:653
4323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:665
4324 #, fuzzy
4325 msgid "Guests Without Backup Job"
4326 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4327
4328 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4329 msgid "HA Group"
4330 msgstr "HA Grubu"
4331
4332 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4333 #, fuzzy
4334 msgid "HA Scheduling"
4335 msgstr "GC Zamanlaması"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4338 msgid "HA Settings"
4339 msgstr "HA Ayarları"
4340
4341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4342 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4343 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4344 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4345 msgid "HA State"
4346 msgstr "HA Durumu"
4347
4348 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4349 #, fuzzy
4350 msgid "HA status"
4351 msgstr "Durum"
4352
4353 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4354 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4355 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4356 msgid "HD space"
4357 msgstr "Disk boyutu"
4358
4359 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4360 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4361 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4362 msgid "HTTP proxy"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4369 msgid "Hard Disk"
4370 msgstr "Sabit Disk"
4371
4372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4373 msgid "Hardlink"
4374 msgstr "Sabit bağlantı"
4375
4376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4377 msgid "Hardware"
4378 msgstr "Donanım"
4379
4380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4381 msgid "Hash Policy"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4385 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4386 msgid "Hash algorithm"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4390 msgid "Hash policy"
4391 msgstr ""
4392
4393 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4394 msgid "Header"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4398 msgid "Header Attribute"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4402 msgid "Headers"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4409 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4410 msgid "Health"
4411 msgstr "Sağlık"
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4414 #, fuzzy
4415 msgid "Heartbeat Back Address"
4416 msgstr "Sunucu Adresi"
4417
4418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4419 #, fuzzy
4420 msgid "Heartbeat Front Address"
4421 msgstr "Sunucu Adresi"
4422
4423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4424 msgid "Hebrew"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4428 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4429 msgid "Help"
4430 msgstr "Yardım"
4431
4432 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4433 msgid "Help Desk"
4434 msgstr ""
4435
4436 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4437 msgid "Heuristic Score"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4443 msgid "Hibernate"
4444 msgstr "Hazırda beklet"
4445
4446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4447 msgid "Hibernation VM State"
4448 msgstr "VM Uyku hali"
4449
4450 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4451 msgid "Hide Internal Hosts"
4452 msgstr "İç sunucuları gizle"
4453
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4456 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4457 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4458 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4459 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4460 msgid "Hint"
4461 msgstr "İpucu"
4462
4463 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4464 msgid "History (last Month)"
4465 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4469 msgid "Hookscript"
4470 msgstr ""
4471
4472 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4476 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4477 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4478 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4479 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4480 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4481 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4482 msgid "Host"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4486 msgid "Host CPU usage"
4487 msgstr "İşlemci kullanımı"
4488
4489 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4490 msgid "Host Memory usage"
4491 msgstr "Bellek kullanımı"
4492
4493 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4494 msgid "Host group"
4495 msgstr "Sunucu grubu"
4496
4497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4498 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4499 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4500
4501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4506 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4507 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4508 msgid "Hostname"
4509 msgstr "Makine adı"
4510
4511 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4512 msgid "Hosts"
4513 msgstr "Sunucular"
4514
4515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4518 msgid "Hotplug"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4522 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4523 msgid "Hour"
4524 msgstr "Saat"
4525
4526 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4527 #, fuzzy
4528 msgid "Hourly"
4529 msgstr "saatlik"
4530
4531 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4532 msgid "Hourly Distribution"
4533 msgstr "Saatlik dağılım"
4534
4535 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4536 msgid "Hours to show"
4537 msgstr "Gösterilecek saatler"
4538
4539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4541 msgid "ICMP type"
4542 msgstr ""
4543
4544 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:748
4546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4547 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4548 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4549 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4550 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4551 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4552 msgid "ID"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4556 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4557 msgstr ""
4558
4559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4560 #, fuzzy
4561 msgid "ID {0}"
4562 msgstr "{0} içerisinde"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4565 msgid "ID/Node/Path"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4569 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4570 msgstr ""
4571
4572 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4573 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4574 msgid "IO Delay"
4575 msgstr "IO gecikmesi"
4576
4577 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4578 msgid "IO Delay (ms)"
4579 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4580
4581 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4582 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4583 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4584 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4585 msgid "IO delay"
4586 msgstr "IO gecikmesi"
4587
4588 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4589 msgid "IO wait"
4590 msgstr ""
4591
4592 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4593 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4594 msgid "IOMMU Group"
4595 msgstr "IOMMU grubu"
4596
4597 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4598 #, fuzzy
4599 msgid "IOMMU-Group"
4600 msgstr "IOMMU grubu"
4601
4602 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4603 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4604 msgid "IP"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4608 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4609 msgid "IP Address"
4610 msgstr "IP adresi"
4611
4612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4613 msgid "IP Config"
4614 msgstr "IP yapılandırması"
4615
4616 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4617 msgid "IP Network"
4618 msgstr "IP ağı"
4619
4620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4623 msgid "IP address"
4624 msgstr "IP adresi"
4625
4626 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4627 msgid "IP filter"
4628 msgstr "IP filtresi"
4629
4630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4631 msgid "IP resolved by node's hostname"
4632 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4633
4634 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4636 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4637 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4638 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4639 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4640 msgid "IP/CIDR"
4641 msgstr ""
4642
4643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4644 msgid "IPAM"
4645 msgstr ""
4646
4647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4649 msgid "IPSet"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4654 msgid "IPv4"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4658 msgid "IPv4/CIDR"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4663 msgid "IPv6"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4667 msgid "IPv6/CIDR"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4671 msgid "ISO Images"
4672 msgstr "ISO imajları"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4676 msgid "ISO image"
4677 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4678
4679 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4680 msgid "Idle"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4684 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4685 msgid "Import"
4686 msgstr "İçe aktar"
4687
4688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4689 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4690 msgid "Import-Export Slots"
4691 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4692
4693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4694 msgid "Import/Export Slots"
4695 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4696
4697 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4698 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4699 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4700
4701 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4702 msgid "In"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4706 msgid "In & Out"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4710 msgid "Include Empty Senders"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4714 msgid "Include Greylist"
4715 msgstr "Gri liste ekle"
4716
4717 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4718 msgid "Include RAM"
4719 msgstr "RAM dahil et"
4720
4721 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4722 msgid "Include Statistics"
4723 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4724
4725 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4726 #, fuzzy
4727 msgid "Include Tags"
4728 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4729
4730 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4731 msgid "Include all groups"
4732 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4733
4734 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4735 #, fuzzy
4736 msgid "Include in Backup"
4737 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4738
4739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:272
4740 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4741 msgid "Include selected VMs"
4742 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4743
4744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4746 msgid "Include volume in backup job"
4747 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4748
4749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:524
4750 msgid "Included disks"
4751 msgstr "Dahili diskler"
4752
4753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:235
4754 #, fuzzy
4755 msgid "Included target does not exist!"
4756 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4757
4758 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4759 msgid "Incoming"
4760 msgstr "Gelen"
4761
4762 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4763 msgid "Incoming Mail Traffic"
4764 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4765
4766 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4767 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4768 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4769 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4770 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4771 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4772 msgid "Incoming Mails"
4773 msgstr "Gelen Postalar"
4774
4775 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4776 msgid "Incomplete"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4780 msgid "Incremental Download"
4781 msgstr ""
4782
4783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
4784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4785 msgid "Info"
4786 msgstr "Bilgi"
4787
4788 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4789 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4790 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4791 msgid "Information"
4792 msgstr "Bilgi"
4793
4794 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4795 msgid "Ingress"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4800 msgid "Initialize Disk with GPT"
4801 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4802
4803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4804 msgid "Inode"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4808 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4810 msgid "Input Policy"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4814 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4818 msgid "Insert"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4822 msgid "Install Ceph"
4823 msgstr "Yükle: Ceph"
4824
4825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4826 msgid "Installation"
4827 msgstr "Yükleme"
4828
4829 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4830 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4833 msgid "Interface"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4837 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4838 msgid "Interfaces"
4839 msgstr ""
4840
4841 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4842 msgid "Internal SMTP Port"
4843 msgstr ""
4844
4845 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4846 msgid "Interval"
4847 msgstr ""
4848
4849 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4850 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4851 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4852 msgid "Invalid Value"
4853 msgstr "Geçersiz değer"
4854
4855 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4856 msgid "Invalid characters in pool name"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4860 msgid "Invalid file size"
4861 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4862
4863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4865 msgid "Invalid file size: "
4866 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4867
4868 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4869 msgid "Invalid permission path."
4870 msgstr ""
4871
4872 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4873 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4874 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4877 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4878 msgid "Inventory"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4882 msgid "Inventory Update"
4883 msgstr ""
4884
4885 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4886 msgid "Ipam"
4887 msgstr ""
4888
4889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4890 msgid "Is this token already registered?"
4891 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4892
4893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4895 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4896 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4897 msgid "Issuer"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4901 msgid "Issuer Name"
4902 msgstr ""
4903
4904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4906 msgid "Issuer URL"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4910 msgid ""
4911 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4912 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4913 msgstr ""
4914 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4915 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4918 msgid ""
4919 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4920 "Server."
4921 msgstr ""
4922 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4923 "tercih edilir."
4924
4925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4926 #, fuzzy
4927 msgid "Italian"
4928 msgstr "Takma ad"
4929
4930 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4931 #, fuzzy
4932 msgid "Item"
4933 msgstr "{0} dakikalar"
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4936 msgid "Iterations"
4937 msgstr "Yinelemeler"
4938
4939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4940 msgid "Japanese"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4944 msgid "Job"
4945 msgstr "Görev"
4946
4947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
4948 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4949 #, fuzzy
4950 msgid "Job Comment"
4951 msgstr "Yorum"
4952
4953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:645
4954 msgid "Job Detail"
4955 msgstr "Görev detayı"
4956
4957 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4958 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4959 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4960 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4961 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4962 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4963 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4964 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4965 msgid "Job ID"
4966 msgstr "Görev ID"
4967
4968 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4969 msgid "Job Schedule Simulator"
4970 msgstr ""
4971
4972 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4973 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4974 msgid "Join"
4975 msgstr "Katıl"
4976
4977 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
4978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4979 msgid "Join Cluster"
4980 msgstr "Cluster'a Katıl"
4981
4982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4983 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4984 msgid "Join Information"
4985 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4986
4987 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4988 msgid "Join Task Finished"
4989 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4990
4991 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4992 msgid "Join {0}"
4993 msgstr "'{0}' Katıl"
4994
4995 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4997 msgid "Junk Mails"
4998 msgstr "Çöp Postalar"
4999
5000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5001 msgid "KB"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5005 msgid "KSM sharing"
5006 msgstr "KSM paylaşım"
5007
5008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5010 msgid "KVM hardware virtualization"
5011 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
5012
5013 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5014 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5015 msgid "Keep"
5016 msgstr "Tut"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Keep All"
5021 msgstr "Günlük tut"
5022
5023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5024 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5026 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
5027 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5028 msgid "Keep Daily"
5029 msgstr "Günlük tut"
5030
5031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5032 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5033 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5034 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
5035 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5036 msgid "Keep Hourly"
5037 msgstr "Saatlik tut"
5038
5039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5040 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5041 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5042 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
5043 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5044 msgid "Keep Last"
5045 msgstr "Sonuncuyu tut"
5046
5047 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5048 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5049 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5050 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
5051 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5052 msgid "Keep Monthly"
5053 msgstr "Aylık tut"
5054
5055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5056 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5057 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5058 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
5059 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5060 msgid "Keep Weekly"
5061 msgstr "Haftalık tut"
5062
5063 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5064 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5065 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5066 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
5067 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5068 msgid "Keep Yearly"
5069 msgstr "Yıllık tut"
5070
5071 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5072 msgid "Keep all backups"
5073 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
5074
5075 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5076 msgid "Keep encryption key"
5077 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
5078
5079 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5080 msgid "Keep old mails"
5081 msgstr "Eski postaları tut"
5082
5083 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5084 msgid ""
5085 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5086 msgstr ""
5087 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
5088
5089 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5090 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
5091 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5092 msgid "Kernel Version"
5093 msgstr "Kernel Versiyonu"
5094
5095 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5096 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5097 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5098 msgid "Key"
5099 msgstr "Anahtar"
5100
5101 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5102 msgid "Key IDs"
5103 msgstr "Anathar IDleri"
5104
5105 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5106 msgid "Key Size"
5107 msgstr "Anahtar boyutu"
5108
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5110 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5113 msgid "Keyboard Layout"
5114 msgstr "Klavye Düzeni"
5115
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5117 msgid "KiB"
5118 msgstr ""
5119
5120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5121 msgid "Korean"
5122 msgstr ""
5123
5124 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5125 msgid "LDAP Group"
5126 msgstr "LDAP Grubu"
5127
5128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5130 msgid "LDAP Server"
5131 msgstr "LDAP Sunucusu"
5132
5133 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5134 msgid "LDAP User"
5135 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5136
5137 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5138 msgid "LDAP filter"
5139 msgstr "LDAP Filtre"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5142 #, fuzzy
5143 msgid "LV Name"
5144 msgstr "Soyadı"
5145
5146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5147 #, fuzzy
5148 msgid "LV Path"
5149 msgstr "Dizin"
5150
5151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5152 msgid "LV UUID"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5156 msgid "LVM Storage"
5157 msgstr "LVM Depolama"
5158
5159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5160 msgid "LVM-Thin Storage"
5161 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5162
5163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5164 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5165 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5166 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5167 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5169 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5170 msgid "LXC Container"
5171 msgstr ""
5172
5173 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5174 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5175 msgid "Label"
5176 msgstr ""
5177
5178 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5179 msgid "Label Information"
5180 msgstr "Etiket bilgisi"
5181
5182 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5183 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5184 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5185 msgid "Label Media"
5186 msgstr "Medyayı etiketle"
5187
5188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5190 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5191 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5192 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5193 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5194 msgid "Language"
5195 msgstr "Dil"
5196
5197 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5198 msgid "Languages"
5199 msgstr "Diller"
5200
5201 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5202 #, fuzzy
5203 msgid "Last"
5204 msgstr "Soyadı"
5205
5206 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5207 msgid "Last Backup"
5208 msgstr "Son yedekleme"
5209
5210 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5211 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5212 msgid "Last Name"
5213 msgstr "Soyadı"
5214
5215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Last Name attribute"
5218 msgstr "Soyadı"
5219
5220 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Last Prune"
5223 msgstr "Soyadı"
5224
5225 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5226 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5227 msgid "Last Sync"
5228 msgstr "Son senkronizasyon"
5229
5230 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5231 msgid "Last Update"
5232 msgstr "Son güncelleme"
5233
5234 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5235 msgid "Last Verification"
5236 msgstr "Son Doğrulama"
5237
5238 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5239 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5240 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5241 msgid "Last checked"
5242 msgstr "Son kontrol"
5243
5244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5246 msgid "Latest"
5247 msgstr "En son"
5248
5249 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5250 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5251 msgid "Latest Only"
5252 msgstr "Sadece en son"
5253
5254 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5255 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5256 msgid "Layout"
5257 msgstr "Görünüş"
5258
5259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5260 msgid ""
5261 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5262 msgstr ""
5263 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5264 "oluşturun!"
5265
5266 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5267 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5268 msgid "Letter Spacing"
5269 msgstr ""
5270
5271 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5272 msgid "Level"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5276 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5277 msgid "Lifetime (days)"
5278 msgstr ""
5279
5280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5281 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5285 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5286 msgid "Line Height"
5287 msgstr ""
5288
5289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5292 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5294 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5297 msgid "Link {0}"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5301 msgid "Linked Clone"
5302 msgstr "Bağlantılı Klon"
5303
5304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5305 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5306 msgid "Live Mode"
5307 msgstr "Canlı mod"
5308
5309 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5310 msgid "Live restore"
5311 msgstr "Canlı geri yükleme"
5312
5313 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5314 msgid "Load"
5315 msgstr "Yükle"
5316
5317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5318 msgid "Load Media"
5319 msgstr "Medyayı yükle"
5320
5321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5322 msgid "Load Media into Drive"
5323 msgstr ""
5324
5325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5327 msgid "Load SSH Key File"
5328 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5329
5330 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5331 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5332 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5333 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5335 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5336 msgid "Load average"
5337 msgstr "Ortalama Yük"
5338
5339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5340 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5341 msgid "Loading"
5342 msgstr "Yükleniyor"
5343
5344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5346 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5347 msgid "Loading..."
5348 msgstr "Yükleniyor..."
5349
5350 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5351 msgid "Local"
5352 msgstr "Yerel"
5353
5354 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5355 msgid "Local Backup/Restore"
5356 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5357
5358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5359 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5360 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5361 msgid "Local Datastore"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5365 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5366 #, fuzzy
5367 msgid "Local Namespace"
5368 msgstr "Ad alanı"
5369
5370 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5371 msgid "Local Owner"
5372 msgstr "Lokal sahip"
5373
5374 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5375 msgid "Local Store"
5376 msgstr "Lokal store"
5377
5378 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5379 msgid "Location"
5380 msgstr "Lokasyon"
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5383 msgid "Lock"
5384 msgstr "Kilit"
5385
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5387 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5388 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5389 #, fuzzy
5390 msgid "Locked"
5391 msgstr "Kilit"
5392
5393 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5394 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5395 msgid ""
5396 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5397 "sure you want to unlock the user?"
5398 msgstr ""
5399
5400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5402 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5405 msgid "Log"
5406 msgstr "Kayıt"
5407
5408 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5409 msgid "Log In"
5410 msgstr "Giriş"
5411
5412 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5413 msgid "Log Rotation"
5414 msgstr "Log döndürme"
5415
5416 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5417 msgid "Log burst limit"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5421 msgid "Log in as root to install."
5422 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5423
5424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5425 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5426 msgid "Log level"
5427 msgstr "Kayıt seviyesi"
5428
5429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5430 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5431 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5432 msgid "Log rate limit"
5433 msgstr "Kayıt sınırı"
5434
5435 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5436 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5437 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5438 msgid "Login"
5439 msgstr "Giriş"
5440
5441 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5442 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5443 msgid "Login (OpenID redirect)"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5447 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5448 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5449 msgid "Login failed. Please try again"
5450 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5451
5452 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5453 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5454 msgid "Logout"
5455 msgstr "Çıkış"
5456
5457 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5458 msgid "Logs"
5459 msgstr "Kayıtlar"
5460
5461 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5462 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5463 msgid "Longest Tasks"
5464 msgstr "En uzun görevler"
5465
5466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5468 msgid "Loopback Interface"
5469 msgstr "Loopback arayüzü"
5470
5471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5472 msgid "Lower"
5473 msgstr ""
5474
5475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5479 msgid "MAC address"
5480 msgstr "MAC adresi"
5481
5482 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5483 #, fuzzy
5484 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5485 msgstr "MAC adres öneki"
5486
5487 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5488 msgid "MAC address prefix"
5489 msgstr "MAC adres öneki"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5492 msgid "MAC filter"
5493 msgstr "MAC filtresi"
5494
5495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5496 msgid "MB"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5500 msgid "MDev Type"
5501 msgstr "MDev çeşidi"
5502
5503 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5504 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5505 msgid "MIME type"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5509 msgid "MTU"
5510 msgstr ""
5511
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5513 msgid ""
5514 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5515 msgstr ""
5516
5517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5521 msgid "Machine"
5522 msgstr "Sanal Makine"
5523
5524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5525 msgid ""
5526 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5527 "OS."
5528 msgstr ""
5529 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5530 "ayarları etkileyebilir."
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5533 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5534 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5535 msgid "Macro"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5539 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5540 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5541 msgid "Mail"
5542 msgstr "Posta"
5543
5544 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5545 msgid "Mail Filter"
5546 msgstr "Posta Filtresi"
5547
5548 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5549 msgid "Mail Proxy"
5550 msgstr ""
5551
5552 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5553 msgid "Mails / min"
5554 msgstr "Posta / dakika"
5555
5556 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5557 #, fuzzy
5558 msgid "Maintenance Type"
5559 msgstr "İçerik Tipi"
5560
5561 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5562 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5563 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5564 msgid "Maintenance mode"
5565 msgstr ""
5566
5567 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5568 msgid ""
5569 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5570 "the label written on the tape."
5571 msgstr ""
5572 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5573 "etiketi yazın."
5574
5575 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5576 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5577 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5578
5579 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5580 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5581 msgstr ""
5582 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5583
5584 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5585 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5586 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5587
5588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5590 msgid "Manage HA"
5591 msgstr "HA yönetimi"
5592
5593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5595 msgid "Manage {0}"
5596 msgstr "{0} yönetimi"
5597
5598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5599 msgid "Manager"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5603 msgid "Managers"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5608 msgid "Manufacturer"
5609 msgstr "Üretici firma"
5610
5611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5612 #, fuzzy
5613 msgid "Mapped Device"
5614 msgstr "Ses cihazı"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5617 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5618 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5619 msgid "Mapping matches host data"
5620 msgstr ""
5621
5622 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5623 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5626 msgid "Mapping on Node"
5627 msgstr ""
5628
5629 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5630 msgid "Match"
5631 msgstr "Karşılaştır"
5632
5633 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5634 msgid "Match Archive Filename"
5635 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5636
5637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1027
5638 #, fuzzy
5639 msgid "Match Calendar"
5640 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5641
5642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1025
5643 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5644 msgid "Match Field"
5645 msgstr "Alanla karşılaştır"
5646
5647 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5648 msgid "Match Filename"
5649 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5650
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:121
5652 #, fuzzy
5653 msgid "Match Rules"
5654 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5655
5656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1026
5657 #, fuzzy
5658 msgid "Match Severity"
5659 msgstr "Önem"
5660
5661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:609
5662 #, fuzzy
5663 msgid "Match calendar: {0}"
5664 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5665
5666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:601
5667 #, fuzzy
5668 msgid "Match field: {0}={1}"
5669 msgstr "Alanla karşılaştır"
5670
5671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:994
5672 #, fuzzy
5673 msgid "Match if"
5674 msgstr "Karşılaştır"
5675
5676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:592
5677 msgid "Match severity: {0}"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:281
5681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5682 #, fuzzy
5683 msgid "Matcher Name"
5684 msgstr "Cluster Adı"
5685
5686 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5687 msgid "Max Depth"
5688 msgstr ""
5689
5690 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5691 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5692 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5693
5694 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5695 msgid "Max credit card numbers"
5696 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5697
5698 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5699 msgid "Max file size"
5700 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5701
5702 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5703 msgid "Max files"
5704 msgstr "Maks. dosyalar"
5705
5706 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5707 msgid "Max recursion"
5708 msgstr "Maks. yineleme"
5709
5710 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5711 msgid "Max scan size"
5712 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5713
5714 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5715 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5716 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5717 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5718 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5719 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5720 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5721 #, fuzzy
5722 msgid "Max. Depth"
5723 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5724
5725 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5726 #, fuzzy
5727 msgid "Max. Recursion"
5728 msgstr "Maks. yineleme"
5729
5730 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5731 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5732 msgid "Max. Relocate"
5733 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5734
5735 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5736 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5737 msgid "Max. Restart"
5738 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5741 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5745 #, fuzzy
5746 msgid "Maximum Protected"
5747 msgstr "Korunma"
5748
5749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5750 msgid "Maximum characters"
5751 msgstr "Maks. karakter"
5752
5753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5754 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5755 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5756 msgid "Media"
5757 msgstr "Medya"
5758
5759 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5760 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5761 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5763 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5764 msgid "Media Pool"
5765 msgstr "Medya havuzu"
5766
5767 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5768 msgid "Media Pools"
5769 msgstr "Medya havuzları"
5770
5771 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5772 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5773 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5774 msgid "Media-Set"
5775 msgstr "Medya grubu"
5776
5777 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5780 msgid "Media-Set UUID"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5784 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5785 msgid "Mediated Devices"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5789 msgid "Members"
5790 msgstr "Üyeler"
5791
5792 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5794 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5799 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:188
5801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5805 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5806 msgid "Memory"
5807 msgstr "Bellek"
5808
5809 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5810 msgid "Memory size"
5811 msgstr "Bellek boyutu"
5812
5813 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5814 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5815 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5816 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5817 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5818 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5819 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5820 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5821 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5822 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5823 msgid "Memory usage"
5824 msgstr "Bellek kullanımı"
5825
5826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5827 #, fuzzy
5828 msgid "Memory usage (PSS)"
5829 msgstr "Bellek kullanımı"
5830
5831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5833 msgid "Message"
5834 msgstr "Mesaj"
5835
5836 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5837 msgid "Message Size (bytes)"
5838 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5839
5840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5841 msgid "Meta Data Servers"
5842 msgstr "Meta Data sunucuları"
5843
5844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5845 #, fuzzy
5846 msgid "Metadata Pool"
5847 msgstr "Medya havuzu"
5848
5849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5850 msgid "Metadata Servers"
5851 msgstr "Metadata sunucuları"
5852
5853 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5854 msgid "Metadata Size"
5855 msgstr "Metadata boyutu"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5858 msgid "Metadata Usage"
5859 msgstr "Metadata kullanımı"
5860
5861 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5862 msgid "Metadata Used"
5863 msgstr "Kullanılan Metadata"
5864
5865 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5866 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5867 msgid "Metric Server"
5868 msgstr "Metrik sunucuları"
5869
5870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5871 msgid "MiB"
5872 msgstr ""
5873
5874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5879 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5880 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5881 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5884 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5885 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5886 msgid "Migrate"
5887 msgstr "Taşı"
5888
5889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5890 msgid "Migration"
5891 msgstr "Migrasyon"
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5894 msgid "Migration Settings"
5895 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5898 msgid "Min. # of PGs"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5904 msgid "Min. Size"
5905 msgstr "Min. Boyut"
5906
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5910 msgid "Minimum characters"
5911 msgstr "Min. karakter"
5912
5913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5914 msgid "Minimum memory"
5915 msgstr "Min. Bellek"
5916
5917 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5918 msgid "Mixed"
5919 msgstr "Karışık"
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5922 msgid "Mixed Subscriptions"
5923 msgstr "Katışık abonelik"
5924
5925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5928 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5929 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
5931 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5932 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5933 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5934 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5935 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5936 msgid "Mode"
5937 msgstr "Mod"
5938
5939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5940 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5941 #, fuzzy
5942 msgid "Mode: {0}"
5943 msgstr "{0} yönetimi"
5944
5945 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
5947 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5952 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5953 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5954 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5955 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5956 msgid "Model"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
5960 msgid "Modified"
5961 msgstr "Değiştirilmiş"
5962
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:200
5964 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
5965 #, fuzzy
5966 msgid "Modify"
5967 msgstr "Değiştirilmiş"
5968
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5970 msgid "Modify a TFA entry's description"
5971 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5972
5973 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5974 msgid "Mon"
5975 msgstr "Pazartesi"
5976
5977 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5978 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5979 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5980 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5981 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5982 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5983 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5984 msgid "Monday to Friday"
5985 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5986
5987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5988 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
5989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5990 msgid "Monitor"
5991 msgstr "Monitör"
5992
5993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5994 msgid "Monitor node"
5995 msgstr "Monitör sunucu"
5996
5997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5998 msgid "Monitors"
5999 msgstr "Monitörler"
6000
6001 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6002 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6003 msgid "Month"
6004 msgstr "Ay"
6005
6006 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6007 #, fuzzy
6008 msgid "Monthly"
6009 msgstr "Ay"
6010
6011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6013 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6014 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6015 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6016 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6019 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6020 msgid "More"
6021 msgstr "Daha fazla"
6022
6023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6024 msgid "Mount"
6025 msgstr "Mount"
6026
6027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6032 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6033 msgid "Mount Point"
6034 msgstr ""
6035
6036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6037 msgid "Mount Point ID"
6038 msgstr ""
6039
6040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6041 msgid "Mount options"
6042 msgstr "Mount seçenekleri"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6045 msgid "Mount point volumes are also erased."
6046 msgstr ""
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6050 msgid "Move Storage"
6051 msgstr "Depolamayı taşı"
6052
6053 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6055 msgid "Move Volume"
6056 msgstr "Volume Taşı"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6060 msgid "Move disk"
6061 msgstr "Disk Taşı"
6062
6063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6064 msgid "Move disk to another storage"
6065 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
6066
6067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6068 msgid "Move volume to another storage"
6069 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
6070
6071 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6072 msgid "Multiple E-Mails selected"
6073 msgstr "Birden fazla posta seçili"
6074
6075 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6076 msgid ""
6077 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6078 msgstr ""
6079
6080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6081 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6085 msgid "Must choose at least one device"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6089 msgid "Must end with"
6090 msgstr "Bununla bitmeli"
6091
6092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6095 msgid "Must start with"
6096 msgstr "Bununla başlamalı"
6097
6098 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6099 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6100 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6101 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6102 msgid "My Settings"
6103 msgstr "Ayarlar"
6104
6105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6106 msgid "N/A"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6110 msgid "NFS Version"
6111 msgstr "NFS Sürümü"
6112
6113 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6114 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6115 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
6116
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6118 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6119 msgstr ""
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6122 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6123 msgstr ""
6124
6125 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6126 msgid "NOW"
6127 msgstr "ŞİMDİ"
6128
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6130 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6139 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6140 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6141 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6142 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6143 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6144 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6145 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6146 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
6149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
6150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6151 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6158 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6159 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6162 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
6163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6164 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6167 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6168 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6169 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6170 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6171 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6172 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6173 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6174 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6175 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
6179 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6182 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6183 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6184 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6186 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6187 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6188 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6189 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6190 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6191 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6192 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
6195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6199 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6200 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6201 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6203 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6204 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6205 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6206 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6207 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6209 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6210 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6211 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6212 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6213 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6214 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6215 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6216 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6217 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6218 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6219 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6220 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6221 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6222 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6223 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6225 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6226 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6227 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6228 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6229 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6230 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6231 msgid "Name"
6232 msgstr "Adı"
6233
6234 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6235 msgid "Name, Format"
6236 msgstr "Ad, Format"
6237
6238 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6239 #, fuzzy
6240 msgid "Name, Format, Notes"
6241 msgstr "Ad, Format"
6242
6243 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6244 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6245 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6247 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6248 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6249 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6250 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6251 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6252 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6253 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6254 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6255 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6256 msgid "Namespace"
6257 msgstr "Ad alanı"
6258
6259 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6260 #, fuzzy
6261 msgid "Namespace '{0}'"
6262 msgstr "Ad alanı"
6263
6264 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6265 #, fuzzy
6266 msgid "Namespace Name"
6267 msgstr "Ad alanı"
6268
6269 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6270 msgid "Need at least one mapping"
6271 msgstr ""
6272
6273 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6274 msgid "Need at least one snapshot"
6275 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6276
6277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6279 msgid "Nesting"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6283 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6287 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6288 msgstr ""
6289
6290 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6292 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6293 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6296 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:195
6298 msgid "Network"
6299 msgstr "Ağ"
6300
6301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6302 msgid "Network Config"
6303 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6304
6305 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6311 msgid "Network Device"
6312 msgstr "Ağ Aygıtı"
6313
6314 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6315 msgid "Network Interfaces"
6316 msgstr "Ağ arayüzü"
6317
6318 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6319 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6320 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6321 msgid "Network traffic"
6322 msgstr "Ağ trafiği"
6323
6324 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6325 msgid "Network(s)"
6326 msgstr "Ağ(lar)"
6327
6328 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6329 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6330 msgid "Network/Time"
6331 msgstr "Ağ/Zaman"
6332
6333 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6334 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6335 msgid "Networks"
6336 msgstr "Ağlar"
6337
6338 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6339 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6340 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6341 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6342 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6343 msgid "Never"
6344 msgstr "Asla"
6345
6346 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6347 msgid "New Backup"
6348 msgstr "Yeni yedekleme"
6349
6350 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6351 msgid "New Owner"
6352 msgstr "Yeni sahip"
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6355 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6356 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6357
6358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6360 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6361 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6362 msgid "Next"
6363 msgstr "İleri"
6364
6365 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6366 msgid "Next Free VMID Range"
6367 msgstr ""
6368
6369 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6370 msgid "Next Media"
6371 msgstr "Sıradaki medya"
6372
6373 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
6374 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6375 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6376 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6377 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6378 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6379 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6380 msgid "Next Run"
6381 msgstr "Sonraki"
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6384 msgid "Next Sync"
6385 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6386
6387 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6388 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6389 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6390 msgid "Next due date"
6391 msgstr "Bitiş tarihi"
6392
6393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6394 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6395 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6396 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6397 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6398 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6399 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6400 msgid "No"
6401 msgstr "Hayır"
6402
6403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6404 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6405 msgid "No Account available."
6406 msgstr "Hesap bulunamadı."
6407
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6409 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6410 msgid "No Accounts configured"
6411 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6412
6413 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6414 msgid "No Attachments"
6415 msgstr "Ek dosya yok"
6416
6417 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6418 msgid "No Changer"
6419 msgstr "Değiştirici yok"
6420
6421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6422 msgid "No CloudInit Drive found"
6423 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6424
6425 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6426 msgid "No Data"
6427 msgstr ""
6428
6429 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6430 msgid "No Datastores configured"
6431 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6432
6433 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6434 msgid "No Delay"
6435 msgstr "Gecikme yok"
6436
6437 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6438 #, fuzzy
6439 msgid "No Devices found"
6440 msgstr "Disk Bulunamadı"
6441
6442 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6443 msgid "No Disk selected"
6444 msgstr "Disk seçilmedi"
6445
6446 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6447 msgid "No Disks"
6448 msgstr "Disk yok"
6449
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6451 msgid "No Disks found"
6452 msgstr "Disk Bulunamadı"
6453
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6456 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6457 msgid "No Disks unused"
6458 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6462 msgid "No Domains configured"
6463 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6464
6465 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6466 msgid "No E-Mail address selected"
6467 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6468
6469 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6470 msgid "No Groups"
6471 msgstr "Grup yok"
6472
6473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6474 msgid "No Guest Agent configured"
6475 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6476
6477 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6478 msgid "No Help available"
6479 msgstr "Yardım mevcut değil"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6482 msgid ""
6483 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6484 "information."
6485 msgstr ""
6486
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6488 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6492 #, fuzzy
6493 msgid "No Mapping found"
6494 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6495
6496 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6497 msgid "No Mount-Units found"
6498 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6499
6500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6501 msgid "No OSD selected"
6502 msgstr "OSD Seçili değil"
6503
6504 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6505 msgid "No Objects"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6509 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6510 #, fuzzy
6511 msgid "No Overrides"
6512 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6513
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6516 msgid "No Plugins configured"
6517 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6518
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6520 #, fuzzy
6521 msgid "No Registered Tags"
6522 msgstr "Kayıt"
6523
6524 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6525 msgid "No Reports"
6526 msgstr "Rapor yok"
6527
6528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6529 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6530 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6531
6532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6533 msgid "No Snapshots"
6534 msgstr "Snapshot yok"
6535
6536 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6537 msgid "No Spam Info"
6538 msgstr "Spam bilgisi yok"
6539
6540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6541 msgid "No Subscription"
6542 msgstr "Abonelik yok"
6543
6544 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6545 #, fuzzy
6546 msgid "No Tags"
6547 msgstr "Görev yok"
6548
6549 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6551 #, fuzzy
6552 msgid "No Tags defined"
6553 msgstr "Görev bulunamadı"
6554
6555 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6556 msgid "No Tasks"
6557 msgstr "Görev yok"
6558
6559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6560 msgid "No Tasks found"
6561 msgstr "Görev bulunamadı"
6562
6563 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6564 msgid "No VM selected"
6565 msgstr "Seçili VM yok"
6566
6567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6568 msgid "No Warnings/Errors"
6569 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6570
6571 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6572 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6576 msgid "No backups on remote"
6577 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6578
6579 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6580 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6581 msgid "No cache"
6582 msgstr "Ön bellek yok"
6583
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6585 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6586 msgid "No change"
6587 msgstr "Değişiklik yok"
6588
6589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6591 msgid "No changes"
6592 msgstr "Değişiklik yok"
6593
6594 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6595 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6596 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6597 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6598 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6599 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6600 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6601 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6602 msgid "No data in database"
6603 msgstr "Database boş"
6604
6605 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6606 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6607 msgid "No default available"
6608 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6609
6610 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6611 msgid "No match found"
6612 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6613
6614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6615 #, fuzzy
6616 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6617 msgstr ""
6618 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6619 "oluşturun!"
6620
6621 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6622 #, fuzzy
6623 msgid "No namespaces accessible."
6624 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6625
6626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6627 msgid "No network device"
6628 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6632 msgid "No network information"
6633 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6634
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:270
6636 #, fuzzy
6637 msgid "No notification matchers configured"
6638 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6639
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
6641 #, fuzzy
6642 msgid "No notification targets configured"
6643 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6644
6645 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6646 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6647 msgid "No restrictions"
6648 msgstr "Kısıtlama yok"
6649
6650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1004
6651 msgid "No rule matches"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6655 msgid "No running tasks"
6656 msgstr "Çalışan görev yok"
6657
6658 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6659 msgid "No schedule setup."
6660 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6661
6662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6663 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6667 msgid "No simulation done"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6671 msgid "No such service configured."
6672 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6673
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6675 #, fuzzy
6676 msgid "No target configured"
6677 msgstr "Ayarlanmamış"
6678
6679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:271
6680 #, fuzzy
6681 msgid "No target selected"
6682 msgstr "Dosya seçilmemiş"
6683
6684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6685 msgid "No updates available."
6686 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6687
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6689 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6690 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6691 msgid "No valid subscription"
6692 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6693
6694 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6695 #, fuzzy
6696 msgid "No {0} configured"
6697 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6698
6699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6700 msgid "No {0} configured."
6701 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6702
6703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6704 #, fuzzy
6705 msgid "No {0} found"
6706 msgstr "Disk Bulunamadı"
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6709 msgid "No {0} repository enabled!"
6710 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6711
6712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6713 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6714 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6715
6716 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6717 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6718 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6719 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6720 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6721 msgid "No {0} selected"
6722 msgstr "Seçili {0} yok"
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6725 #, fuzzy
6726 msgid "No-Subscription"
6727 msgstr "Abonelik yok"
6728
6729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6730 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6731 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6732 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:241
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
6735 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6738 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6739 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6740 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6741 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6742 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
6743 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6744 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6745 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6747 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6748 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6749 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6750 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6752 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6753 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6755 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6756 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6757 msgid "Node"
6758 msgstr "Sunucu"
6759
6760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
6761 msgid "Node is offline"
6762 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6763
6764 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6765 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6766 msgid "Node to scan"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1014
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Node type"
6772 msgstr "Node listesi"
6773
6774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6775 msgid "Nodename"
6776 msgstr "Sunucu adı"
6777
6778 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6780 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6781 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6782 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6783 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6784 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6786 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6787 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6788 msgid "Nodes"
6789 msgstr "Sunucular"
6790
6791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6792 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6793 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6794
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6798 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6799 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6800 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6801 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6804 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6805 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6806 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6807 msgid "None"
6808 msgstr ""
6809
6810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6811 msgid "Normalized"
6812 msgstr "Normalleştirilmiş"
6813
6814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6815 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6816 msgstr ""
6817
6818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6819 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6823 msgid "Not Labeled"
6824 msgstr "Etiketlenmemiş"
6825
6826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6827 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6828 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6829
6830 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Not a valid color."
6833 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6834
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6836 msgid "Not a valid list of hosts"
6837 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6838
6839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6840 msgid "Not a volume"
6841 msgstr "Volume değil"
6842
6843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6844 msgid ""
6845 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6846 "wide enterprise repo access"
6847 msgstr ""
6848
6849 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6850 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6851 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6852 msgid "Not configured"
6853 msgstr "Ayarlanmamış"
6854
6855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6856 msgid "Not enough data"
6857 msgstr "Yetersiz veri"
6858
6859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6860 msgid "Not yet configured"
6861 msgstr "Ayarlanmamış"
6862
6863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6864 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6865 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6866 msgid "Note"
6867 msgstr "Notlar"
6868
6869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:399
6870 msgid "Note Template"
6871 msgstr "Not şablonu"
6872
6873 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6874 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6875 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6876 msgid "Note:"
6877 msgstr "Not:"
6878
6879 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6880 msgid ""
6881 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6882 "the VM may be lost."
6883 msgstr ""
6884 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6885 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6886
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6890 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6891 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6892 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6893 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6894 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6895 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6896 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6897 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6898 msgid "Notes"
6899 msgstr "Notlar"
6900
6901 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6902 #, fuzzy
6903 msgid "Nothing found"
6904 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6905
6906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
6907 #, fuzzy
6908 msgid "Notice"
6909 msgstr "Bildir"
6910
6911 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6912 msgid "Notification"
6913 msgstr "Bildirim"
6914
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:101
6916 #, fuzzy
6917 msgid "Notification Matcher"
6918 msgstr "Bildirim"
6919
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:230
6921 #, fuzzy
6922 msgid "Notification Matchers"
6923 msgstr "Bildirim"
6924
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:86
6926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:99
6927 #, fuzzy
6928 msgid "Notification Target Test"
6929 msgstr "Bildirim"
6930
6931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
6932 #, fuzzy
6933 msgid "Notification Targets"
6934 msgstr "Bildirim"
6935
6936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:326
6937 #, fuzzy
6938 msgid "Notifications"
6939 msgstr "Bildirim"
6940
6941 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
6942 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6943 msgid "Notify"
6944 msgstr "Bildir"
6945
6946 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6947 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6949 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
6950 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6951 msgid "Notify User"
6952 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6953
6954 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
6955 msgid "Notify always"
6956 msgstr "Her zaman bildir"
6957
6958 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6959 msgid "Number"
6960 msgstr ""
6961
6962 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6963 msgid "Number of LVs"
6964 msgstr "LV sayısı"
6965
6966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6967 msgid "Number of Nodes"
6968 msgstr "Sunucu sayısı"
6969
6970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6972 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6974 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6975 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6976 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6980 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6981 msgid "OK"
6982 msgstr "Tamam"
6983
6984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:151
6985 msgid "OS"
6986 msgstr "İşletim Sistemi"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6990 msgid "OS Type"
6991 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6992
6993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6994 msgid "OSD data path"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6998 msgid "OSD object store"
6999 msgstr ""
7000
7001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7002 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7003 msgstr ""
7004
7005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7008 msgid "OVS options"
7009 msgstr "OVS seçenekleri"
7010
7011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7012 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7013 msgstr ""
7014
7015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7016 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7017 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7018 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7019 msgid "Offline"
7020 msgstr "Çevrimdışı"
7021
7022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7023 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7024 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7025 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7026 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7027 msgid "Ok"
7028 msgstr "Tamam"
7029
7030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7031 msgid "On"
7032 msgstr "Açık"
7033
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7035 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7036 msgid "On failure only"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7040 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7041 msgid "On-site"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7046 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7047 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7048 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7049 msgid "Online"
7050 msgstr "Çevrimiçi"
7051
7052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7053 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7054 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7055 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
7056
7057 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7058 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7062 msgid "Open Repositories Panel"
7063 msgstr "Depo panelini göster"
7064
7065 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7066 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7067 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7068 msgid "Open Task"
7069 msgstr "Görevi göster"
7070
7071 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7072 msgid "Open restore wizard for {0}"
7073 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
7074
7075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7076 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7077 msgid "OpenID Connect Server"
7078 msgstr ""
7079
7080 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7081 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7082 msgid "OpenID login - please wait..."
7083 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
7084
7085 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7086 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7087 msgid "OpenID login failed, please try again"
7088 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7089
7090 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7091 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7092 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7093
7094 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7095 msgid "OpenID redirect failed."
7096 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
7097
7098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
7099 msgid "Optimal # of PGs"
7100 msgstr ""
7101
7102 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7103 #, fuzzy
7104 msgid "Option"
7105 msgstr "Seçenekler"
7106
7107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7108 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7109 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7110 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7111 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
7115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7117 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7118 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7122 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7123 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7125 msgid "Options"
7126 msgstr "Seçenekler"
7127
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7129 msgid "Order"
7130 msgstr ""
7131
7132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7133 msgid "Order Certificate"
7134 msgstr "Sertifika iste"
7135
7136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7138 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7139 msgid "Order Certificates Now"
7140 msgstr "Sertifikaları iste"
7141
7142 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7143 msgid "Ordering"
7144 msgstr ""
7145
7146 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7147 #, fuzzy
7148 msgid "Ordering: {0}"
7149 msgstr "{0} içerisinde"
7150
7151 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7152 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7153 msgid "Organization"
7154 msgstr "Organizasyon"
7155
7156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:148
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:293
7159 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7160 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7161 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7162 msgid "Origin"
7163 msgstr "Kaynak"
7164
7165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7166 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7167 msgid "Other"
7168 msgstr "Diğer"
7169
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7171 msgid "Other Error"
7172 msgstr "Başka hata"
7173
7174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7175 msgid ""
7176 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7177 "and restart"
7178 msgstr ""
7179 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7180 "güncelleyip yeniden başlatın"
7181
7182 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7183 msgid "Out"
7184 msgstr ""
7185
7186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7187 msgid "Outdated OSDs"
7188 msgstr ""
7189
7190 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7191 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7192 msgid "Outgoing"
7193 msgstr "Giden"
7194
7195 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7196 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7197 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7198
7199 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7200 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7202 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7203 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7204 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7205 msgid "Outgoing Mails"
7206 msgstr "Giden E-Posta"
7207
7208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7209 msgid "Output"
7210 msgstr "Çıktı"
7211
7212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7214 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7215 msgid "Output Policy"
7216 msgstr "Çıktı tarzı"
7217
7218 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7219 msgid "Override Settings"
7220 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7221
7222 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7223 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7224 msgid "Overwrite"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7228 msgid "Overwrite existing file"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7233 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7234 msgid "Owner"
7235 msgstr "Sahibi"
7236
7237 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7238 msgid "PB"
7239 msgstr ""
7240
7241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7244 msgid "PCI Device"
7245 msgstr "PCI cihazı"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
7248 #, fuzzy
7249 msgid "PCI Devices"
7250 msgstr "PCI cihazı"
7251
7252 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7253 msgid "PCI mapping"
7254 msgstr ""
7255
7256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7257 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7258 msgid "PEM"
7259 msgstr ""
7260
7261 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7262 msgid "PVE Manager Version"
7263 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
7264
7265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7266 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7267 msgid "Package"
7268 msgstr "Paket"
7269
7270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7271 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7272 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7274 msgid "Package versions"
7275 msgstr "Paket versiyonları"
7276
7277 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7278 msgid "Parallel jobs"
7279 msgstr "Paralel çalış"
7280
7281 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7282 #, fuzzy
7283 msgid "Parent Namespace"
7284 msgstr "Ad alanı"
7285
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7287 msgid "Partitions"
7288 msgstr "Bölmeler"
7289
7290 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7291 msgid "Pass through all functions as one device"
7292 msgstr ""
7293
7294 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7295 msgid "Passthrough a full port"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7299 msgid "Passthrough a specific device"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:123
7303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7307 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7308 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7309 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7310 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7311 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7312 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7313 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7314 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7319 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7320 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7321 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7322 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7323 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7324 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7325 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7326 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7327 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7328 msgid "Password"
7329 msgstr "Şifre"
7330
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7332 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7333 msgid "Passwords do not match"
7334 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7335
7336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7337 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7338 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7339
7340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7341 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7342 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7343 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7344 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7345 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7348 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7350 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7351 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7352 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7354 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7355 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7356 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7357 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7358 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7359 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7360 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7361 msgid "Path"
7362 msgstr "Dizin"
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7367 msgid "Pause"
7368 msgstr "Durdur"
7369
7370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7372 msgid "Paused"
7373 msgstr "Durduruldu"
7374
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7376 msgid "Peer Address"
7377 msgstr "Sunucu Adresi"
7378
7379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7380 msgid "Peer Address List"
7381 msgstr "Eş sunucular listesi"
7382
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7384 msgid "Peer's root password"
7385 msgstr "Sunucu root şifresi"
7386
7387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7389 msgid "Peers"
7390 msgstr "Eş sunucular"
7391
7392 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7393 msgid "Pending Changes"
7394 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7395
7396 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7397 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7398 msgid "Pending changes"
7399 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7400
7401 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7402 msgid "Percentage"
7403 msgstr "Yüzde"
7404
7405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7406 msgid "Performance"
7407 msgstr "Performans"
7408
7409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7410 msgid "Period"
7411 msgstr "Periyod"
7412
7413 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7414 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7415 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7416
7417 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7418 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7419 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7420
7421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7422 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7423 msgid "Permission"
7424 msgstr "İzin"
7425
7426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7427 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7429 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7433 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7434 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7435 msgid "Permissions"
7436 msgstr "İzinler"
7437
7438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7439 msgid "Persian (Farsi)"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7443 #, fuzzy
7444 msgid "Physical Device"
7445 msgstr "Cihaz seçin"
7446
7447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7448 msgid "Physical devices used by the OSD"
7449 msgstr ""
7450
7451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7452 msgid "PiB"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7456 msgid "Pipe/Fifo"
7457 msgstr ""
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7460 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7461 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7462
7463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7464 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7465 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7466
7467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7468 msgid "Please enter the ID to confirm"
7469 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7470
7471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7472 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7473 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7474
7475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7476 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7477 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7478
7479 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7480 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7481 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7482
7483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7485 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7486 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7489 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7490 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7491
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7493 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7494 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7495
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7497 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7498 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7501 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7502 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7503 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7504
7505 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7506 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7507 msgstr ""
7508 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
7509
7510 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7511 msgid ""
7512 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7513 "with it unusable"
7514 msgstr ""
7515 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7516 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7517
7518 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7519 msgid "Please select a contact"
7520 msgstr "Bağlantı seçin"
7521
7522 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7523 msgid "Please select a receiver."
7524 msgstr "Alıcı seçin."
7525
7526 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7527 msgid "Please select a rule."
7528 msgstr "Kural seçin."
7529
7530 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7531 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7532 msgid "Please select a sender."
7533 msgstr "Gönderen seçin."
7534
7535 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7536 msgid "Please select an object."
7537 msgstr "Obje seçin."
7538
7539 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7540 msgid ""
7541 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7542 "following IP address and fingerprint."
7543 msgstr ""
7544 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7545
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7551 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
7552 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7554 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7555 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7556 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7557 msgid "Please wait..."
7558 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7559
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7564 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7565 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7566 msgid "Plugin"
7567 msgstr "Eklenti"
7568
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7571 msgid "Plugin ID"
7572 msgstr "Eklenti ID"
7573
7574 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7575 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7576 msgid "Policy"
7577 msgstr ""
7578
7579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7580 msgid "Polish"
7581 msgstr ""
7582
7583 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7584 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7585 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7586 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7587 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7588 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7589 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7590 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7591 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7592 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7593 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7595 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7596 msgid "Pool"
7597 msgstr ""
7598
7599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7600 msgid "Pool #"
7601 msgstr ""
7602
7603 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7604 msgid "Pool View"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7608 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7609 msgid "Pool based"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:290
7613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7614 msgid "Pool to backup"
7615 msgstr ""
7616
7617 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7618 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7619 msgstr ""
7620
7621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7622 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7623 msgid "Pools"
7624 msgstr ""
7625
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:87
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7628 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7629 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7630 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7633 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7634 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7635 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7636 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7637 msgid "Port"
7638 msgstr "Port"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7641 msgid "Portal"
7642 msgstr ""
7643
7644 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7645 msgid "Ports"
7646 msgstr "Portlar"
7647
7648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7649 msgid "Ports/Slaves"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7653 msgid "Portuguese (Brazil)"
7654 msgstr ""
7655
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:433
7657 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7658 msgid "Possible template variables are: {0}"
7659 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7660
7661 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7662 msgid "Postscreen"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7666 msgid "Pre-Enroll keys"
7667 msgstr ""
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7670 msgid "Pre-defined:"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7674 #, fuzzy
7675 msgid "Preallocation"
7676 msgstr "Korunma"
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7679 msgid "Predefined Tags"
7680 msgstr ""
7681
7682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7683 msgid "Premium"
7684 msgstr "Premium"
7685
7686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7687 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7689 msgid "Preview"
7690 msgstr "Önizleme"
7691
7692 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7693 msgid "Primary E-Mail"
7694 msgstr "Birincil E-Posta"
7695
7696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7697 msgid "Primary Exit Node"
7698 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7701 msgid "Primary GPU"
7702 msgstr "Birincil ekran kartı"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7705 msgid "Print Key"
7706 msgstr "Anahtarı göster"
7707
7708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7709 msgid "Print Recovery Keys"
7710 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7711
7712 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7713 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7714 msgstr ""
7715 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7716 "yerleştirilmiş."
7717
7718 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7719 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7720 msgid "Priority"
7721 msgstr "Öncelik"
7722
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7724 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7725 msgid "Private Key (Optional)"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7729 msgid "Privilege Level"
7730 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7731
7732 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7734 msgid "Privilege Separation"
7735 msgstr "Hak ayrımı"
7736
7737 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7738 msgid "Privileged"
7739 msgstr "Ayrıcalıklı"
7740
7741 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7742 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7744 msgid "Privileges"
7745 msgstr "Haklar"
7746
7747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7749 msgid "Process ID"
7750 msgstr "İşlem ID"
7751
7752 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7753 msgid "Processing..."
7754 msgstr "İşleniyor..."
7755
7756 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7759 msgid "Processors"
7760 msgstr "İşlemciler"
7761
7762 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7764 msgid "Product"
7765 msgstr "Ürün"
7766
7767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7769 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7770 msgstr ""
7771
7772 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7773 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7774 msgid "Profile"
7775 msgstr "Profil"
7776
7777 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7778 msgid "Profile Name"
7779 msgstr "Profil adı"
7780
7781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7783 msgid "Prompt"
7784 msgstr ""
7785
7786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7788 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7789 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7790 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7791 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7792 msgid "Propagate"
7793 msgstr "Çoğaltma"
7794
7795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7798 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7799 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7800 msgid "Properties"
7801 msgstr "Özellikler"
7802
7803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7805 msgid "Property"
7806 msgstr "Özellik"
7807
7808 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7809 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7810 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7811 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7813 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7814 msgid "Protected"
7815 msgstr "Korumalı"
7816
7817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7822 msgid "Protection"
7823 msgstr "Korunma"
7824
7825 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7826 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7827 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7828 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7830 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7833 msgid "Protocol"
7834 msgstr "Protokol"
7835
7836 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7837 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7838 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7839
7840 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7841 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7842 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7843
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:163
7845 #, fuzzy
7846 msgid "Proxmox VE"
7847 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7850 msgid "Proxmox VE Login"
7851 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7852
7853 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7854 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7855 msgid "Prune"
7856 msgstr ""
7857
7858 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7859 msgid "Prune & GC"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7863 msgid "Prune '{0}'"
7864 msgstr ""
7865
7866 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7867 msgid "Prune All"
7868 msgstr "Prune (Hepsi)"
7869
7870 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7871 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7875 #, fuzzy
7876 msgid "Prune Job"
7877 msgstr "Prune grubu"
7878
7879 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7880 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7881 #, fuzzy
7882 msgid "Prune Jobs"
7883 msgstr "Prune Seçenekleri"
7884
7885 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7886 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7887 msgid "Prune Options"
7888 msgstr "Prune Seçenekleri"
7889
7890 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7891 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7892 msgid "Prune Schedule"
7893 msgstr "Prune Zamanlaması"
7894
7895 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7896 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7897 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7898 msgid "Prune group"
7899 msgstr "Prune grubu"
7900
7901 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7902 msgid "Prune older backups afterwards"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7906 msgid "Prunes"
7907 msgstr ""
7908
7909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7910 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7911 msgid "Public Key Alogrithm"
7912 msgstr ""
7913
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7916 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7917 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7918 msgid "Public Key Size"
7919 msgstr ""
7920
7921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7922 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7923 msgid "Public Key Type"
7924 msgstr ""
7925
7926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7927 msgid "Pull file"
7928 msgstr "Dosya çek"
7929
7930 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7931 msgid "Purge from job configurations"
7932 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7935 msgid "Push file"
7936 msgstr "Dosya koy"
7937
7938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7939 msgid "Q35 only"
7940 msgstr "Sadece Q35"
7941
7942 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7943 msgid "QEMU image format"
7944 msgstr "QEMU imaj formatı"
7945
7946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7948 msgid "Qemu Agent"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7952 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7953 msgid "Quarantine"
7954 msgstr "Karantina"
7955
7956 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7957 msgid "Quarantine Host"
7958 msgstr "Karantina sunucusu"
7959
7960 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7961 msgid "Quarantine Manager"
7962 msgstr "Karantina yönetimi"
7963
7964 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7965 msgid "Quarantine port"
7966 msgstr "Karantina portu"
7967
7968 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
7969 msgid "Query URL"
7970 msgstr "URL sorgula"
7971
7972 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7973 msgid "Queue Administration"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7977 msgid "Queues"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7981 msgid "Quorate"
7982 msgstr ""
7983
7984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7985 msgid "Quorum"
7986 msgstr ""
7987
7988 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7989 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7990 msgid "RAID Level"
7991 msgstr "RAID seviyesi"
7992
7993 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7994 msgid "RAM"
7995 msgstr ""
7996
7997 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7998 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7999 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8000 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8001 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8002 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8003 msgid "RAM usage"
8004 msgstr "RAM kullanımı"
8005
8006 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8007 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8008 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
8009
8010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8013 msgid "RTC start date"
8014 msgstr ""
8015
8016 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8017 msgid "Random Delay"
8018 msgstr "Rastgele gecikme"
8019
8020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8021 msgid "Randomize"
8022 msgstr "Rastgele"
8023
8024 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8025 msgid "Range"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8029 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8030 msgid "Rate In"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8034 msgid "Rate In Used"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
8038 msgid "Rate Limit"
8039 msgstr "Oran sınırı"
8040
8041 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8042 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8043 #, fuzzy
8044 msgid "Rate Out"
8045 msgstr "Oran sınırı"
8046
8047 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8048 msgid "Rate Out Used"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8052 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8055 msgid "Rate limit"
8056 msgstr "Oran sınırı"
8057
8058 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8059 #, fuzzy
8060 msgid "Raw Certificate"
8061 msgstr "Sertifika yenile"
8062
8063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8064 #, fuzzy
8065 msgid "Raw Device"
8066 msgstr "Cihaz"
8067
8068 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8069 msgid "Raw disk image"
8070 msgstr ""
8071
8072 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8073 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8074 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8075 msgid "Re-Verify After"
8076 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
8077
8078 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8079 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8080 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8081 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8082 msgid "Read"
8083 msgstr "Okuma"
8084
8085 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8086 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8087 msgid "Read Label"
8088 msgstr "Okuma etiketi"
8089
8090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8091 msgid "Read Objects"
8092 msgstr "Okuma objeleri"
8093
8094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8096 msgid "Read limit"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8101 msgid "Read max burst"
8102 msgstr ""
8103
8104 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8105 msgid "Read only"
8106 msgstr "Salt-okunur"
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8110 msgid "Read-only"
8111 msgstr "Salt-okunur"
8112
8113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8115 msgid "Reads"
8116 msgstr ""
8117
8118 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8122 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8125 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8126 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8127 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8130 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8131 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8132 msgid "Realm"
8133 msgstr "Alan"
8134
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8136 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8137 msgid "Realm Sync"
8138 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8139
8140 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8141 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8142 #, fuzzy
8143 msgid "Realm Sync Job"
8144 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8145
8146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8147 #, fuzzy
8148 msgid "Realm Sync Jobs"
8149 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8150
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8152 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8153 msgid "Realms"
8154 msgstr "Bölgeler"
8155
8156 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8157 msgid "Reason"
8158 msgstr "Sebep"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8161 msgid "Reassign Disk"
8162 msgstr "Diski yeniden ata"
8163
8164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8166 msgid "Reassign Owner"
8167 msgstr "Sahip yeniden ata"
8168
8169 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8170 msgid "Reassign Volume"
8171 msgstr "Volume yeniden ata"
8172
8173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8174 msgid "Reassign disk to another VM"
8175 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8176
8177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8178 msgid "Reassign volume to another CT"
8179 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8180
8181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8182 msgid "Rebalance"
8183 msgstr ""
8184
8185 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8186 msgid "Rebalance on Start"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8193 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8196 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8197 msgid "Reboot"
8198 msgstr "Yeniden başlat"
8199
8200 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8201 msgid "Reboot backup server?"
8202 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8203
8204 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8205 msgid "Reboot node '{0}'?"
8206 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8207
8208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8211 msgid "Reboot {0}"
8212 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8213
8214 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8215 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8216 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8217 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8218 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8219 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8220 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8221 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8222 msgid "Receiver"
8223 msgstr "Alıcı"
8224
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8226 msgid "Recipient(s)"
8227 msgstr ""
8228
8229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8230 msgid "Recovery"
8231 msgstr "Kurtarma"
8232
8233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8234 msgid "Recovery Key"
8235 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8236
8237 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8239 msgid "Recovery Keys"
8240 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8241
8242 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8243 #, fuzzy
8244 msgid "Recursive"
8245 msgstr "Maks. yineleme"
8246
8247 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8248 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8249 msgstr ""
8250
8251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8252 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8253 msgid "Refresh"
8254 msgstr "Yenile"
8255
8256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8257 msgid "Regenerate Image"
8258 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8259
8260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1047
8261 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8262 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8263 msgid "Regex"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8269 msgid "Register"
8270 msgstr "Kayıt"
8271
8272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8274 msgid "Register Account"
8275 msgstr "Hesap aç"
8276
8277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8278 msgid "Register Webauthn Device"
8279 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8280
8281 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8282 msgid "Register {0} Account"
8283 msgstr "{0} hesabı aç"
8284
8285 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8286 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8287 #, fuzzy
8288 msgid "Registered Tags"
8289 msgstr "Kayıt"
8290
8291 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8292 msgid "Regular Expression"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8296 msgid "Reject Unknown Clients"
8297 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8298
8299 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8300 msgid "Reject Unknown Senders"
8301 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8302
8303 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8304 msgid "Rejects"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8308 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8309 msgid "Relay Domain"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8313 msgid "Relay Domains"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8317 msgid "Relay Port"
8318 msgstr ""
8319
8320 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8321 msgid "Relay Protocol"
8322 msgstr "Relay protokolu"
8323
8324 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8325 msgid "Relaying"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8329 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8332 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8334 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8335 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8337 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8338 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8340 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8341 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8342 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8343 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8344 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8345 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8347 msgid "Reload"
8348 msgstr "Yeniden yükle"
8349
8350 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8351 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8352 msgid "Relying Party"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8356 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8357 msgid "Remote"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8361 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8362 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8363 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8364 msgid "Remote ID"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8368 #, fuzzy
8369 msgid "Remote Namespace"
8370 msgstr "Ad alanı"
8371
8372 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8373 msgid "Remote Store"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8377 msgid "Remote Sync"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8381 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8382 msgid "Remotes"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8386 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8387 msgid "Removal Scheduled"
8388 msgstr "Kaldırma belirli"
8389
8390 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:975
8394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8395 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8396 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8398 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8400 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8401 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8402 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
8403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8412 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8413 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8414 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8415 msgid "Remove"
8416 msgstr "Kaldır"
8417
8418 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8419 #, fuzzy
8420 msgid "Remove '{0}'"
8421 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8422
8423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8424 #, fuzzy
8425 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8426 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8427
8428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8429 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8430 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8431 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8432 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8433 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8434
8435 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8436 msgid "Remove Attachments"
8437 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8438
8439 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8440 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8441 msgid "Remove Datastore"
8442 msgstr "Datastore'u kaldır"
8443
8444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8445 msgid "Remove Group"
8446 msgstr "Grubu kaldır"
8447
8448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8449 #, fuzzy
8450 msgid "Remove Namespace"
8451 msgstr "Ad alanı"
8452
8453 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8454 msgid "Remove Schedule"
8455 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8456
8457 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8458 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8459 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8460 msgid "Remove Subscription"
8461 msgstr "Aboneliği kaldır"
8462
8463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8466 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8467 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8468 msgid "Remove Vanished Options"
8469 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8470
8471 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8472 #, fuzzy
8473 msgid "Remove all Attachments"
8474 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8475
8476 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8477 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8478 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8479 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8480 msgid "Remove entry?"
8481 msgstr "Kaldır?"
8482
8483 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8484 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8485 msgstr ""
8486
8487 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8488 #, fuzzy
8489 msgid "Remove mapping '{0}'"
8490 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8491
8492 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8493 #, fuzzy
8494 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8495 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8496
8497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8498 #, fuzzy
8499 msgid "Remove namespace '{0}'"
8500 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8501
8502 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8503 msgid ""
8504 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8508 msgid "Remove vanished"
8509 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8510
8511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8514 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8515 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8516 #, fuzzy
8517 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8518 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8519
8520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8521 #, fuzzy
8522 msgid "Remove vanished user"
8523 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8524
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8527 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8528 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8529 msgid "Remove vanished user and group entries."
8530 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8531
8532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8533 msgid "Renew Certificate"
8534 msgstr "Sertifika yenile"
8535
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
8537 msgid "Repeat missed"
8538 msgstr ""
8539
8540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8542 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8544 msgid "Replication"
8545 msgstr "Replikasyon"
8546
8547 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8548 msgid "Replication Job"
8549 msgstr "Replikasyon işlemi"
8550
8551 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8552 msgid "Replication Log"
8553 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8556 msgid "Replication needs at least two nodes"
8557 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8558
8559 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8560 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8561 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8562 msgid "Repositories"
8563 msgstr "Depolar"
8564
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8568 msgid "Repository"
8569 msgstr "Depo"
8570
8571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8572 msgid "Repository Status"
8573 msgstr "Depo durumu"
8574
8575 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8576 msgid "Request Quarantine Link"
8577 msgstr "Karantina linki iste"
8578
8579 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8580 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8581 msgid "Request State"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8585 msgid "Require TFA"
8586 msgstr "TFA zorunlu"
8587
8588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8589 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8590 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
8591
8592 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8593 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8595 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8596 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8597 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8598 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8599 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8600 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8601 msgid "Reset"
8602 msgstr "Sıfırla"
8603
8604 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8605 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8606 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8607 msgstr ""
8608
8609 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8610 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8611 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
8612
8613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8614 msgid "Reset {0} immediately"
8615 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
8616
8617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8620 msgid "Resize"
8621 msgstr "Boyutlandır"
8622
8623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8627 msgid "Resize disk"
8628 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
8629
8630 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8631 msgid "Resource"
8632 msgstr "Kaynak"
8633
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8635 #, fuzzy
8636 msgid "Resource Mappings"
8637 msgstr "Datastore eşlemeleri"
8638
8639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8640 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8642 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8643 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8644 msgid "Resource Pool"
8645 msgstr "Kaynak Havuzu"
8646
8647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8648 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8651 msgid "Resources"
8652 msgstr "Kaynaklar"
8653
8654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8656 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8659 msgid "Restart"
8660 msgstr "Yeniden Başlat"
8661
8662 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8663 msgid "Restart Mode"
8664 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
8665
8666 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8667 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8668 msgstr ""
8669
8670 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8671 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8672 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8675 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8676 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8677 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8678 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8679 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8680 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8681 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8682 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8683 msgid "Restore"
8684 msgstr "Geri yükle"
8685
8686 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8687 #, fuzzy
8688 msgid "Restore Catalogs"
8689 msgstr "Geri yükle"
8690
8691 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8692 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8693 msgid "Restore Key"
8694 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8695
8696 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8697 msgid "Restore Media-Set"
8698 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8699
8700 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8701 msgid "Restore Snapshot(s)"
8702 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8703
8704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8708 msgid "Resume"
8709 msgstr "Sürdür"
8710
8711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
8712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:789
8713 msgid "Retention"
8714 msgstr "Yedekleme tutma"
8715
8716 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8717 msgid "Retention Configuration"
8718 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8719
8720 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8721 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8722 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8723 msgid "Retention Policy"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8727 msgid "Retired"
8728 msgstr ""
8729
8730 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
8731 #, fuzzy
8732 msgid "Reverse DNS Server"
8733 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8734
8735 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8736 msgid "Reverse dns"
8737 msgstr "Ters DNS"
8738
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8741 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8742 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8743 msgid "Revert"
8744 msgstr "Geri al"
8745
8746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8747 msgid "Revoke Certificate"
8748 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8749
8750 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8751 msgid "Rewind Media"
8752 msgstr "Medyayı geri sar"
8753
8754 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8755 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8756 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8757 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8758 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8759 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8760 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8761 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8762 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8763 msgid "Role"
8764 msgstr "Rol"
8765
8766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8767 msgid "Roles"
8768 msgstr "Roller"
8769
8770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8772 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8773 msgid "Rollback"
8774 msgstr "Geri al"
8775
8776 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8777 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8779 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8780 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8781 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8782 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8783 #, fuzzy
8784 msgid "Root"
8785 msgstr "Kök Disk"
8786
8787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8788 msgid "Root Disk"
8789 msgstr "Kök Disk"
8790
8791 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8792 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8793 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8794
8795 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8796 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8797 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8798
8799 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8800 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8801 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8802
8803 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8804 msgid "Root Disk usage"
8805 msgstr "Disk kullanımı"
8806
8807 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8808 #, fuzzy
8809 msgid "Root Namespace"
8810 msgstr "Ad alanı"
8811
8812 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8813 #, fuzzy
8814 msgid "Route Target Import"
8815 msgstr "Kaynak port"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8818 msgid "Router Advertisement"
8819 msgstr ""
8820
8821 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8822 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8823 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8824 msgid "Rule"
8825 msgstr "Kural"
8826
8827 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8828 msgid "Rule Database"
8829 msgstr "Kural veritabanı"
8830
8831 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8832 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8833 msgid "Rules"
8834 msgstr "Kurallar"
8835
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Run Now"
8839 msgstr "Şimdi çalıştır"
8840
8841 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8842 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8843 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8844
8845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:612
8846 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8847 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8848 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8849 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8850 msgid "Run now"
8851 msgstr "Şimdi çalıştır"
8852
8853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8854 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8855 msgid "Running"
8856 msgstr "Çalışıyor"
8857
8858 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8859 msgid "Running Tasks"
8860 msgstr "Çalışan görevler"
8861
8862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8863 msgid "Russian"
8864 msgstr ""
8865
8866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8867 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8868 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8871 msgid "S.Port"
8872 msgstr "Kaynak port"
8873
8874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8877 msgid "SCSI Controller"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8881 msgid "SCSI Controller Type"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8885 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8886 msgid "SDN"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8890 msgid "SLAAC"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8895 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8899 msgid "SMTP"
8900 msgstr ""
8901
8902 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8903 msgid "SMTP HELO checks"
8904 msgstr ""
8905
8906 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8907 msgid "SMTPD Banner"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8911 msgid "SMURFS filter"
8912 msgstr ""
8913
8914 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8915 msgid "SPF rejects"
8916 msgstr ""
8917
8918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8919 msgid "SSD emulation"
8920 msgstr "SSD taklidi"
8921
8922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8923 msgid "SSH Keys"
8924 msgstr "SSH Anahtarları"
8925
8926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8927 msgid "SSH public key"
8928 msgstr "SSH public anahtarı"
8929
8930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8931 #, fuzzy
8932 msgid "SSH public key(s)"
8933 msgstr "SSH public anahtarı"
8934
8935 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8936 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8937 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8938 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8939 msgid "SWAP usage"
8940 msgstr "SWAP kullanımı"
8941
8942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8943 msgid "Same as Public Network"
8944 msgstr "Genel ağla aynı"
8945
8946 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8947 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8948 #, fuzzy
8949 msgid "Same as Rate"
8950 msgstr "Kaynakla aynı"
8951
8952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8953 #, fuzzy
8954 msgid "Same as bridge"
8955 msgstr "Kaynakla aynı"
8956
8957 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8958 msgid "Same as source"
8959 msgstr "Kaynakla aynı"
8960
8961 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8962 msgid "Sat"
8963 msgstr "Cumartesi"
8964
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8966 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8967 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8968 msgid "Save"
8969 msgstr "Kaydet"
8970
8971 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8972 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8973 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8974 msgid "Save User name"
8975 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8978 msgid "Save the key in your password manager."
8979 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8980
8981 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8982 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8983 msgid "Saved User Name"
8984 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8985
8986 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8987 msgid "Scaling mode"
8988 msgstr "Ölçekleme modu"
8989
8990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8991 msgid "Scan"
8992 msgstr "Tarama"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8995 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8996 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8997
8998 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8999 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9000 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
9001
9002 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9003 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9004 msgstr ""
9005
9006 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9007 #, fuzzy
9008 msgid "Scan node"
9009 msgstr "Kaynak sunucu"
9010
9011 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9012 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9013 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9014 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
9015 msgid "Scanning..."
9016 msgstr "Taranıyor..."
9017
9018 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9019 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
9020 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
9021 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9022 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9023 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9024 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9025 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9026 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9027 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9028 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
9029 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9030 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9031 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9032 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9033 msgid "Schedule"
9034 msgstr "Zamanlama"
9035
9036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
9037 #, fuzzy
9038 msgid "Schedule Simulator"
9039 msgstr "Şimdi zamanla"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9042 msgid "Schedule now"
9043 msgstr "Şimdi zamanla"
9044
9045 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9046 msgid "Schedule on '{0}'"
9047 msgstr ""
9048
9049 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9050 msgid "Scheduled Verification"
9051 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
9052
9053 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9055 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9056 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9057 msgid "Scope"
9058 msgstr ""
9059
9060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9062 msgid "Scopes"
9063 msgstr ""
9064
9065 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9066 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9067 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9068 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9069 msgid "Score"
9070 msgstr "Skor"
9071
9072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9073 msgid "Scrub"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9077 msgid "Scrub OSD.{0}"
9078 msgstr ""
9079
9080 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9081 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9082 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9083 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9084 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9085 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9086 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9087 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9088 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9089 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9090 msgid "Search"
9091 msgstr "Arama"
9092
9093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9094 msgid "Search domain"
9095 msgstr ""
9096
9097 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9098 #, fuzzy
9099 msgid "Second"
9100 msgstr "İkinci sunucu"
9101
9102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9103 msgid "Second Factors"
9104 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9105
9106 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9107 msgid "Second Server"
9108 msgstr "İkinci sunucu"
9109
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9111 msgid "Second login factor required"
9112 msgstr "2FA zorunlu"
9113
9114 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9115 #, fuzzy
9116 msgid "Seconds"
9117 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9118
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9121 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9122 msgid "Secret"
9123 msgstr ""
9124
9125 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9126 msgid "Secret Key"
9127 msgstr "Gizli Anahtar"
9128
9129 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9130 msgid "Secret Length"
9131 msgstr ""
9132
9133 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9134 msgid "Section"
9135 msgstr "Bölüm"
9136
9137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
9138 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9139 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9140 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9142 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9143 msgid "Security Group"
9144 msgstr "Güvenlik grubu"
9145
9146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9147 msgid "Select File"
9148 msgstr "Dosya Seç"
9149
9150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9151 msgid "Select Media-Set to restore"
9152 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9153
9154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9156 msgid "Select Timespan"
9157 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9158
9159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9160 msgid ""
9161 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9162 "information, deselect for manual entering"
9163 msgstr ""
9164 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9165 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9166
9167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9168 #, fuzzy
9169 msgid "Selected \"{0}\""
9170 msgstr "Seçili Posta"
9171
9172 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9173 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9174 msgid "Selected Mail"
9175 msgstr "Seçili Posta"
9176
9177 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
9178 msgid ""
9179 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9180 msgstr ""
9181
9182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9183 msgid "Selection"
9184 msgstr "Seçim"
9185
9186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
9187 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9188 msgid "Selection mode"
9189 msgstr "Seçim modu"
9190
9191 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9192 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9193 msgid "Selector"
9194 msgstr "Seçici"
9195
9196 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9197 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9198 msgstr ""
9199
9200 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9201 #, fuzzy
9202 msgid "Send Original Mail"
9203 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9204
9205 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9206 msgid "Send daily admin reports"
9207 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9208
9209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
9210 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9211 msgid "Send email to"
9212 msgstr "E-Posta adresi"
9213
9214 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9215 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9216 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9217 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9218 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9219 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9220 msgid "Sender"
9221 msgstr "Gönderen"
9222
9223 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9224 msgid "Sender/Subject"
9225 msgstr "Gönderen/Konu"
9226
9227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:101
9228 #, fuzzy
9229 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9230 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9231
9232 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9233 msgid "Seq. Nr."
9234 msgstr ""
9235
9236 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9241 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9243 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9244 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9245 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9246 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9247 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9248 msgid "Serial"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9255 msgid "Serial Port"
9256 msgstr ""
9257
9258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9259 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9260 msgstr ""
9261
9262 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9263 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9264 msgid "Serial terminal"
9265 msgstr ""
9266
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:64
9268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9269 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9270 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9271 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9272 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9274 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9275 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9276 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9277 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9278 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9279 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9280 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9281 msgid "Server"
9282 msgstr "Sunucu"
9283
9284 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9285 msgid "Server Address"
9286 msgstr "Sunucu Adresi"
9287
9288 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9289 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9290 msgid "Server Administration"
9291 msgstr "Sunucu yönetimi"
9292
9293 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9294 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9295 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9296 msgid "Server ID"
9297 msgstr "Sunucu kimliği"
9298
9299 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9300 #, fuzzy
9301 msgid "Server Status"
9302 msgstr "Server Durumu"
9303
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
9305 #, fuzzy
9306 msgid "Server URL"
9307 msgstr "Sunucu"
9308
9309 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9310 msgid "Server View"
9311 msgstr "Sunucu Görünümü"
9312
9313 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9314 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9315 msgid ""
9316 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9320 msgid ""
9321 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9322 "certificates"
9323 msgstr ""
9324
9325 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9326 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9327 msgid "Server load"
9328 msgstr "Sunucu yükü"
9329
9330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9331 msgid "Server time"
9332 msgstr "Sunucu saati"
9333
9334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9335 msgid "Service"
9336 msgstr "Servis"
9337
9338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9339 msgid "Service VLAN"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9343 msgid "Service VLAN Protocol"
9344 msgstr ""
9345
9346 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9348 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9349 msgid "Services"
9350 msgstr "Hizmetler"
9351
9352 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9353 msgid "Set"
9354 msgstr "Seç"
9355
9356 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9357 msgid "Set Location"
9358 msgstr "Lokasyon seç"
9359
9360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9361 msgid "Set Media Location"
9362 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9363
9364 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9365 msgid "Set Media Status"
9366 msgstr "Medya durumu seç"
9367
9368 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9369 msgid "Set Schedule"
9370 msgstr "Zamanlama seç"
9371
9372 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9373 msgid "Set Status"
9374 msgstr "Durum seç"
9375
9376 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9377 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9378 msgid "Settings"
9379 msgstr "Ayarlar"
9380
9381 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9382 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9387 msgid "Setup"
9388 msgstr "Kurulum"
9389
9390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1086
9391 msgid "Severities to match"
9392 msgstr ""
9393
9394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9396 msgid "Severity"
9397 msgstr "Önem"
9398
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9400 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9401 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9402 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9403 msgid "Shared"
9404 msgstr "Paylaşılan"
9405
9406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9407 msgid "Shares"
9408 msgstr "Paylaşılan"
9409
9410 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9414 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9415 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9416 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9417 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9418 msgid "Shell"
9419 msgstr "Komut istemi"
9420
9421 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9422 msgid "Short"
9423 msgstr ""
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:653
9426 msgid "Show"
9427 msgstr "Göster"
9428
9429 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9430 #, fuzzy
9431 msgid "Show All Parts"
9432 msgstr "Tüm görevleri göster"
9433
9434 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9435 msgid "Show All Tasks"
9436 msgstr "Tüm görevleri göster"
9437
9438 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9439 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9440 msgid "Show Configuration"
9441 msgstr "Konfigurasyon göster"
9442
9443 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9444 msgid "Show E-Mail addresses"
9445 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9446
9447 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9448 msgid "Show Fingerprint"
9449 msgstr "Parmakizini göster"
9450
9451 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9452 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9453 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9454 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9455 msgid "Show Log"
9456 msgstr "Log göster"
9457
9458 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9459 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9460 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9461 msgid "Show Permissions"
9462 msgstr "İzinleri göster"
9463
9464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9465 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9466 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9467
9468 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9469 msgid "Show Users"
9470 msgstr "Kullanıcıları göster"
9471
9472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9473 msgid "Show details"
9474 msgstr "Detayları göster"
9475
9476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
9477 msgid ""
9478 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9479 msgstr ""
9480 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9481 "etkilendiğini göster"
9482
9483 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9487 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9489 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9490 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9491 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9494 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9495 msgid "Shutdown"
9496 msgstr "Kapat"
9497
9498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9499 msgid "Shutdown Policy"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9503 msgid "Shutdown backup server?"
9504 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9505
9506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9507 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9508 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9509
9510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9511 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9512 msgid "Shutdown timeout"
9513 msgstr "Zaman aşımı"
9514
9515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9516 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9517 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9518
9519 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9520 msgid "Sign Domain"
9521 msgstr "İmza alan adı"
9522
9523 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9524 msgid "Sign Domains"
9525 msgstr "İmza alan adları"
9526
9527 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9528 msgid "Sign Outgoing Mails"
9529 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9530
9531 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9532 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9533 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9534
9535 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9536 msgid "Signatures"
9537 msgstr "İmzalar"
9538
9539 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9540 msgid "Signed"
9541 msgstr "İmzalanmış"
9542
9543 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9544 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9545 #, fuzzy
9546 msgid "Signed/Offline"
9547 msgstr "Çevrimdışı"
9548
9549 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9550 msgid "Simulate"
9551 msgstr "Simülasyon"
9552
9553 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9554 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9556 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9557 msgid "Since"
9558 msgstr ""
9559
9560 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9561 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9562 msgid "Single Disk"
9563 msgstr "Tek Disk"
9564
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9566 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9570 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9571 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9572 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9573 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9574 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9575 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9579 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9581 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9582 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9583 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9584 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9585 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9586 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9587 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9588 msgid "Size"
9589 msgstr "Boyut"
9590
9591 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9593 msgid "Size Increment"
9594 msgstr "Boyut artımı"
9595
9596 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9597 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9598 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9599 msgid "Skip Verified"
9600 msgstr ""
9601
9602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9604 msgid "Skip replication"
9605 msgstr "Replikasyonu atla"
9606
9607 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9609 msgid "Slaves"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9613 msgid "Slots"
9614 msgstr ""
9615
9616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9617 msgid "Slovenian"
9618 msgstr ""
9619
9620 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9621 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9622 msgid "Smarthost"
9623 msgstr ""
9624
9625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9627 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9628 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9629 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9630 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9631 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9632 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9633 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9634 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9635 msgid "Snapshot"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9639 msgid "Snapshot Selection"
9640 msgstr "Snapshot seçimi"
9641
9642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9644 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9645 msgid "Snapshots"
9646 msgstr ""
9647
9648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9649 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9650 msgid "Snippets"
9651 msgstr ""
9652
9653 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9654 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9655 msgid "Socket"
9656 msgstr ""
9657
9658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9659 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9661 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9662 msgid "Sockets"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9666 msgid "Softlink"
9667 msgstr ""
9668
9669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9670 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9671 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
9672
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9674 msgid "Some suites are misconfigured"
9675 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
9676
9677 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9678 #, fuzzy
9679 msgid "Sort Key"
9680 msgstr "Gizli Anahtar"
9681
9682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9684 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9685 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9686 msgid "Source"
9687 msgstr "Kaynak"
9688
9689 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9690 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9691 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9692 msgid "Source Datastore"
9693 msgstr "Kaynak datastore"
9694
9695 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9696 #, fuzzy
9697 msgid "Source Namespace"
9698 msgstr "Ad alanı"
9699
9700 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9701 msgid "Source Remote"
9702 msgstr "Kaynak remote"
9703
9704 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9705 msgid "Source Slot"
9706 msgstr "Kaynak slot"
9707
9708 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9709 msgid "Source node"
9710 msgstr "Kaynak sunucu"
9711
9712 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9713 msgid "Source port"
9714 msgstr "Kaynak port"
9715
9716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9718 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9722 msgid "Spam"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9726 msgid "Spam / min"
9727 msgstr "Spam / dakika"
9728
9729 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9730 msgid "Spam Detector"
9731 msgstr "Spam algılayıcı"
9732
9733 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9734 msgid "Spam Filter"
9735 msgstr "Spam Filtresi"
9736
9737 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9738 msgid "Spam Mails"
9739 msgstr "Spam postalar"
9740
9741 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9742 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9743 msgid "Spam Quarantine"
9744 msgstr "Spam karantina"
9745
9746 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9747 msgid "Spam Scores"
9748 msgstr "Spam skorları"
9749
9750 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9751 msgid "SpamAssassin update"
9752 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9753
9754 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9755 msgid "Spamscore"
9756 msgstr "Spam skoru"
9757
9758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9759 #, fuzzy
9760 msgid "Spanish"
9761 msgstr "Sonlandır"
9762
9763 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9764 #, fuzzy
9765 msgid "Spares"
9766 msgstr "Paylaşılan"
9767
9768 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9769 msgid "Speed"
9770 msgstr "Hız"
9771
9772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9774 msgid "Spice Enhancements"
9775 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9776
9777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9778 msgid "Spice Port"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9783 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9784 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9785
9786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9787 msgid "Standard"
9788 msgstr "Standart"
9789
9790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9791 msgid "Standard VGA"
9792 msgstr "Standart VGA"
9793
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9796 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9803 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9804 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9807 msgid "Start"
9808 msgstr "Başlat"
9809
9810 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9811 msgid "Start Garbage Collection"
9812 msgstr "Garbage collection başlat"
9813
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9817 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9818 msgid "Start Time"
9819 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9820
9821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9822 msgid "Start U2F challenge"
9823 msgstr "U2F challenge başlat"
9824
9825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9826 msgid "Start WebAuthn challenge"
9827 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9828
9829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:223
9831 msgid "Start after created"
9832 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9833
9834 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9835 msgid "Start after restore"
9836 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9837
9838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9845 msgid "Start at boot"
9846 msgstr "Açılışta başlat"
9847
9848 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9849 #, fuzzy
9850 msgid "Start on boot delay"
9851 msgstr "Açılışta başlat"
9852
9853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
9854 msgid "Start the selected backup job now?"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9859 msgid "Start {0} installation"
9860 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9861
9862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9865 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9866 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9867 msgid "Start/Shutdown order"
9868 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9869
9870 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9871 msgid "Starttime"
9872 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9873
9874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9875 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9876 msgid "Startup delay"
9877 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9878
9879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9880 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9881 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9882 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9888 msgid "State"
9889 msgstr "Durum"
9890
9891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9895 msgid "Static"
9896 msgstr "Statik"
9897
9898 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9899 msgid "Statistic"
9900 msgstr "İstatistik"
9901
9902 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9903 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9904 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9905 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9906 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9907 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9908 msgid "Statistics"
9909 msgstr "İstatistikler"
9910
9911 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9912 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9918 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9919 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9925 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9926 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9927 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9935 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9937 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9939 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9940 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9941 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9942 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
9943 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
9944 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
9945 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
9946 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
9947 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9948 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9949 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
9951 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
9952 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
9953 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9955 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9956 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9957 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9958 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
9959 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9960 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
9961 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9962 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9963 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9964 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9965 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9966 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9969 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9970 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9971 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9972 msgid "Status"
9973 msgstr "Durum"
9974
9975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9976 msgid "Status (No Tape loaded)"
9977 msgstr ""
9978
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
9980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
9984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9988 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9989 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9994 msgid "Stop"
9995 msgstr "Durdur"
9996
9997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9998 #, fuzzy
9999 msgid "Stop MDS"
10000 msgstr "Durdur"
10001
10002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10003 #, fuzzy
10004 msgid "Stop MON"
10005 msgstr "Durdur"
10006
10007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10008 #, fuzzy
10009 msgid "Stop OSD"
10010 msgstr "Durdur"
10011
10012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10016 msgid "Stop {0} immediately"
10017 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10020 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10022 msgid "Stopped"
10023 msgstr "Durduruldu"
10024
10025 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10026 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
10028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10032 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10033 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10034 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
10035 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
10036 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
10037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
10039 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10040 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
10041 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10042 msgid "Storage"
10043 msgstr "Depolama"
10044
10045 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10046 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10047 msgid "Storage / Disks"
10048 msgstr "Depolama/Diskler"
10049
10050 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
10051 msgid "Storage Retention Configuration"
10052 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
10053
10054 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10055 msgid "Storage usage"
10056 msgstr "Depolama kullanımı"
10057
10058 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10059 msgid "Storage usage (bytes)"
10060 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
10061
10062 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10063 msgid "Storage {0} on node {1}"
10064 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
10065
10066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10067 msgid "Sub-Device"
10068 msgstr "Alt cihaz"
10069
10070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10071 msgid "Sub-Vendor"
10072 msgstr "Alt satıcı"
10073
10074 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10075 #, fuzzy
10076 msgid "Subdirectory"
10077 msgstr "dizin"
10078
10079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10081 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10082 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10083 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10084 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10085 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10086 msgid "Subject"
10087 msgstr "Konu"
10088
10089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10091 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10092 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10093 msgid "Subject Alternative Names"
10094 msgstr ""
10095
10096 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10097 msgid "Subject, Sender"
10098 msgstr "Konu, Gönderen"
10099
10100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
10102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10103 msgid "Subnet"
10104 msgstr "Alt ağ"
10105
10106 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10107 msgid "Subnet mask"
10108 msgstr "Alt ağ maskesi"
10109
10110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10111 msgid "Subnets"
10112 msgstr "Alt ağlar"
10113
10114 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10115 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10116 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10117 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10118 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10119 msgid "Subscription"
10120 msgstr "Abonelik"
10121
10122 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10123 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10124 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10125 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10126 msgid "Subscription Key"
10127 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10128
10129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10130 msgid "Subscriptions"
10131 msgstr "Abonelikler"
10132
10133 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10134 #, fuzzy
10135 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10136 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10137
10138 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10140 msgid "Success"
10141 msgstr "Başarılı"
10142
10143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10144 msgid "Successful"
10145 msgstr "Başarılı"
10146
10147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10148 msgid "Suites"
10149 msgstr ""
10150
10151 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10155 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10156 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10158 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10159 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10160 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10161 msgid "Summary"
10162 msgstr "Özet"
10163
10164 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10165 msgid "Summary columns"
10166 msgstr "Özet sütunları"
10167
10168 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10169 msgid "Summary/Dashboard columns"
10170 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10171
10172 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10173 msgid "Sun"
10174 msgstr "Pazar"
10175
10176 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10177 msgid "Sunday"
10178 msgstr "Pazar"
10179
10180 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10181 msgid "Superuser"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
10185 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10186 msgid "Support"
10187 msgstr "Destek"
10188
10189 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10190 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10191 msgstr ""
10192
10193 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10194 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10195 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10196 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10197 msgid "Suspend"
10198 msgstr "Askıya al"
10199
10200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10201 #, fuzzy
10202 msgid "Suspend all VMs"
10203 msgstr "Diske askıya al"
10204
10205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10207 msgid "Suspend to disk"
10208 msgstr "Diske askıya al"
10209
10210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10212 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10213 msgid "Swap"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10217 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10218 msgid "Swap usage"
10219 msgstr "Swap kullanımı"
10220
10221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10222 msgid "Swedish"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10228 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10229 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10230 msgid "Sync"
10231 msgstr "Senkronizasyon"
10232
10233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10234 msgid "Sync Job"
10235 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10236
10237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10238 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10239 msgid "Sync Jobs"
10240 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10241
10242 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10243 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Sync Level"
10246 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10247
10248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10249 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10250 msgid "Sync Options"
10251 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10252
10253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10254 msgid "Sync Preview"
10255 msgstr ""
10256
10257 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10258 msgid "Sync Schedule"
10259 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10260
10261 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10262 msgid "Synchronize"
10263 msgstr "Senkronize et"
10264
10265 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10266 msgid "Syncs"
10267 msgstr ""
10268
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10271 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10274 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10275 msgid "Syslog"
10276 msgstr "Sistem Günlüğü"
10277
10278 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10279 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
10281 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10282 msgid "System"
10283 msgstr "Sistem"
10284
10285 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10286 msgid "System Configuration"
10287 msgstr "Sistem yapılandırma"
10288
10289 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10290 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10291 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10292 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10293 msgid "System Report"
10294 msgstr "Sistem Raporu"
10295
10296 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10297 msgid "TB"
10298 msgstr ""
10299
10300 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10301 msgid "TCP Timeout"
10302 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10303
10304 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10305 msgid "TCP flags filter"
10306 msgstr ""
10307
10308 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10309 msgid "TFA"
10310 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10311
10312 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10313 #, fuzzy
10314 msgid "TFA Lock"
10315 msgstr "Kilit"
10316
10317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10318 msgid "TFA Type"
10319 msgstr "TFA tipi"
10320
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10322 msgid "TFA recovery keys"
10323 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10324
10325 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10326 msgid "TLS"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10330 msgid "TLS Destination Policy"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10334 #, fuzzy
10335 msgid "TLS Inbound Domains"
10336 msgstr "İmza alan adları"
10337
10338 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10339 msgid "TLS Inbound domains"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10343 msgid "TLS Policy"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10347 msgid "TOTP"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10351 msgid "TOTP App"
10352 msgstr "TOTP uygulaması"
10353
10354 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10355 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10356 msgid "TOTP Locked"
10357 msgstr ""
10358
10359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10360 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10361 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10362
10363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10364 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10365 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10366
10367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10370 msgid "TPM State"
10371 msgstr "TPM Durumu"
10372
10373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10374 msgid "TPM Storage"
10375 msgstr "TPM Depolama"
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10380 msgid "TTY count"
10381 msgstr "TTY sayısı"
10382
10383 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10384 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10386 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10387 msgid "Tag"
10388 msgstr "Etiket"
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10391 msgid "Tag Color Override"
10392 msgstr ""
10393
10394 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10395 msgid "Tag Style Override"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10399 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10400 msgid "Tag must not be empty."
10401 msgstr ""
10402
10403 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10404 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10405 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10406 msgid "Tags"
10407 msgstr ""
10408
10409 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10410 msgid "Tags contain invalid characters."
10411 msgstr ""
10412
10413 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10414 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10415 msgid "Take Snapshot"
10416 msgstr "Snapshot oluştur"
10417
10418 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10419 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10420 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10421 msgid "Tape Backup"
10422 msgstr "Kaset yedekleme"
10423
10424 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10425 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10426 msgid "Tape Backup Job"
10427 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10428
10429 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10430 msgid "Tape Backup Jobs"
10431 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10432
10433 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10434 msgid "Tape Density"
10435 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10436
10437 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10438 msgid "Tape Manufacture Date"
10439 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10440
10441 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10442 msgid "Tape Passes"
10443 msgstr "Kaset geçişleri"
10444
10445 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10446 msgid "Tape Position"
10447 msgstr "Kaset pozisyonu"
10448
10449 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10450 msgid "Tape Read"
10451 msgstr "Kaset okuma"
10452
10453 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10454 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10455 msgid "Tape Restore"
10456 msgstr "Kaset geri yükleme"
10457
10458 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10459 msgid "Tape Wearout"
10460 msgstr "Kaset yıpranması"
10461
10462 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10463 msgid "Tape Written"
10464 msgstr "Yazılan kaset"
10465
10466 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10467 msgid "Tapes"
10468 msgstr "Kasetler"
10469
10470 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10471 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10472 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10473 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10474 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10475 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10476 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10477 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10478 msgid "Target"
10479 msgstr "Hedef"
10480
10481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10482 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10483 msgid "Target Datastore"
10484 msgstr "Hedef datastore"
10485
10486 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10487 msgid "Target Guest"
10488 msgstr "Hedef misafir"
10489
10490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:130
10491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:168
10492 #, fuzzy
10493 msgid "Target Name"
10494 msgstr "Ad alanı"
10495
10496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10497 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10498 #, fuzzy
10499 msgid "Target Namespace"
10500 msgstr "Ad alanı"
10501
10502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10505 msgid "Target Ratio"
10506 msgstr "Hedef oranı"
10507
10508 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10509 #, fuzzy
10510 msgid "Target Server"
10511 msgstr "Hedef boyut"
10512
10513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10515 msgid "Target Size"
10516 msgstr "Hedef boyut"
10517
10518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10519 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10520 msgid "Target Storage"
10521 msgstr "Hedef disk"
10522
10523 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10524 msgid "Target group"
10525 msgstr "Hedef grup"
10526
10527 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10528 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10529 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10530 msgid "Target node"
10531 msgstr "Hedef Sunucu"
10532
10533 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10534 msgid "Target portal group"
10535 msgstr "Hedef portal grubu"
10536
10537 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10538 msgid "Target storage"
10539 msgstr "Hedef depolama"
10540
10541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:128
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Targets to notify"
10544 msgstr "Hedef Sunucu"
10545
10546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10547 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10548 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10549 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10550 msgid "Task"
10551 msgstr "Görev"
10552
10553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10554 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10556 msgid "Task History"
10557 msgstr "Görev Geçmişi"
10558
10559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10560 msgid "Task ID"
10561 msgstr "Görev ID"
10562
10563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10564 msgid "Task Result"
10565 msgstr "Görev sonucu"
10566
10567 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10568 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10569 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10570 msgid "Task Summary"
10571 msgstr "Görev özeti"
10572
10573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10574 msgid "Task Type"
10575 msgstr "Görev türü"
10576
10577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10578 msgid "Task type"
10579 msgstr "Görev türü"
10580
10581 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10582 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10583 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10584 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10585 msgid "Tasks"
10586 msgstr "Görevler"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10591 msgid "Template"
10592 msgstr "Şablon"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10596 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10597 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10598 msgid "Templates"
10599 msgstr "Şablonlar"
10600
10601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10603 msgid "Terms of Services"
10604 msgstr "Kullanım Şartları"
10605
10606 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:214
10607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10608 #, fuzzy
10609 msgid "Test"
10610 msgstr "Test İsim"
10611
10612 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10613 msgid "Test Name"
10614 msgstr "Test İsim"
10615
10616 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10617 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10618 msgid "Test String"
10619 msgstr "Test Yazı"
10620
10621 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10622 msgid "Text"
10623 msgstr ""
10624
10625 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10626 msgid "Text Replacement"
10627 msgstr ""
10628
10629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10630 msgid ""
10631 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10632 "redundancy with more than one CephFS."
10633 msgstr ""
10634
10635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10636 msgid ""
10637 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10638 msgstr ""
10639 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
10640 "kullanılır."
10641
10642 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10643 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10644 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
10645
10646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10647 msgid ""
10648 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10649 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10650
10651 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10652 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10653 msgstr ""
10654
10655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10656 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10657 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
10658
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10660 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10661 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
10662
10663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10664 #, fuzzy
10665 msgid ""
10666 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10667 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10668
10669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:430
10670 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10671 msgstr ""
10672
10673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10674 #, fuzzy
10675 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10676 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
10677
10678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10679 msgid ""
10680 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10681 "with ratios. Used for auto-scaling."
10682 msgstr ""
10683 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
10684 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
10685
10686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10687 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10688 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
10689
10690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10691 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10692 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
10693
10694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10695 msgid ""
10696 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10697 "the official Proxmox support!"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10701 #, fuzzy
10702 msgid ""
10703 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10704 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10705
10706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10707 #, fuzzy
10708 msgid ""
10709 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10710 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10711
10712 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10713 #, fuzzy
10714 msgid ""
10715 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10716 "for production use!"
10717 msgstr ""
10718 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
10719 "önerilmez!"
10720
10721 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10722 msgid "Thin Pool"
10723 msgstr ""
10724
10725 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10726 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10727 msgid "Thin provision"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10731 #, fuzzy
10732 msgid "This is not a valid CpuSet"
10733 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10734
10735 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10737 #, fuzzy
10738 msgid "This is not a valid hostname"
10739 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10740
10741 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10744 msgid "This will permanently erase all data."
10745 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
10746
10747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10748 #, fuzzy
10749 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10750 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
10751
10752 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10753 msgid ""
10754 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10755 "namespaces below it!"
10756 msgstr ""
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10759 msgid "This {0} ID does not exist"
10760 msgstr "ID {0} mevcut değil"
10761
10762 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10763 msgid "This {0} ID is already in use"
10764 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
10765
10766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10767 msgid "Threshold"
10768 msgstr "Eşik"
10769
10770 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10771 msgid "Thu"
10772 msgstr "Perşembe"
10773
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10775 msgid "TiB"
10776 msgstr ""
10777
10778 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10779 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10780 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10781 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10782 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10784 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10785 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10786 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10787 msgid "Time"
10788 msgstr "Zaman"
10789
10790 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10791 msgid "Time End"
10792 msgstr "Zaman sonu"
10793
10794 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10795 msgid "Time Start"
10796 msgstr "Zaman başı"
10797
10798 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10799 msgid "Time Step"
10800 msgstr "Zaman adımı"
10801
10802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10803 msgid "Time period"
10804 msgstr "Zaman dilimi"
10805
10806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10809 msgid "Time zone"
10810 msgstr "Saat dilimi"
10811
10812 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10813 msgid "TimeFrame"
10814 msgstr "Zaman aralığı"
10815
10816 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10817 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10818 msgid "Timeframes"
10819 msgstr "Zaman aralıkları"
10820
10821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10822 msgid "Timeout"
10823 msgstr "Zaman aşımı"
10824
10825 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10826 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10827 msgid "Timeout (s)"
10828 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10829
10830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1107
10831 msgid "Timespan to match"
10832 msgstr ""
10833
10834 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10835 msgid "Timestamp"
10836 msgstr "Zaman damgası"
10837
10838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10839 msgid "Tip:"
10840 msgstr "İpucu:"
10841
10842 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10843 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10844 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10845 msgid "To"
10846 msgstr "Kime"
10847
10848 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10849 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10850 msgid "To Slot"
10851 msgstr ""
10852
10853 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10854 msgid ""
10855 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10856 "the VM."
10857 msgstr ""
10858 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10859 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10860
10861 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10862 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10863 msgid "Toggle Raw"
10864 msgstr ""
10865
10866 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10867 msgid "Toggle Spam Info"
10868 msgstr ""
10869
10870 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10871 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10872 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10873 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10874 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10875 msgid "Token"
10876 msgstr ""
10877
10878 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10879 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10880 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10881 msgid "Token ID"
10882 msgstr ""
10883
10884 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10885 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10886 msgid "Token Name"
10887 msgstr "Token adı"
10888
10889 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10890 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10891 msgid "Token Secret"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10895 msgid "Token name"
10896 msgstr "Token adı"
10897
10898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10899 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10900 msgid "Too long, consider using IP sets."
10901 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10902
10903 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10904 msgid "Top Receivers"
10905 msgstr ""
10906
10907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10908 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10909 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10911 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10912 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10913 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10914 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10915 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10916 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10917 msgid "Total"
10918 msgstr "Genel Toplam"
10919
10920 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10921 msgid "Total Disk Read"
10922 msgstr "Toplam disk okuması"
10923
10924 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10925 msgid "Total Disk Write"
10926 msgstr "Toplam disk yazması"
10927
10928 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10929 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10930 msgid "Total Mail Count"
10931 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
10932
10933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10934 msgid "Total Mails"
10935 msgstr "Toplam Postalar"
10936
10937 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10938 msgid "Total NetIn"
10939 msgstr ""
10940
10941 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10942 msgid "Total NetOut"
10943 msgstr ""
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10946 msgid "Total cores"
10947 msgstr "Toplam işlemciler"
10948
10949 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10950 msgid "Tracking Center"
10951 msgstr "Takip Merkezi"
10952
10953 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10954 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10955 msgid "Traffic"
10956 msgstr "Trafik"
10957
10958 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10959 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10960 msgid "Traffic Control"
10961 msgstr "Trafik Kontrol"
10962
10963 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10964 msgid "Traffic Control Rule"
10965 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10966
10967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10968 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10969 msgid "Transfer"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10973 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10974 msgid "Transfer Last"
10975 msgstr ""
10976
10977 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10978 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10979 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10980
10981 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10982 msgid "Transport"
10983 msgstr ""
10984
10985 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10986 msgid "Transports"
10987 msgstr ""
10988
10989 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10990 #, fuzzy
10991 msgid "Tree Settings"
10992 msgstr "Ayarlar"
10993
10994 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10995 msgid "Tree Shape"
10996 msgstr ""
10997
10998 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10999 msgid "Tree Shape: {0}"
11000 msgstr ""
11001
11002 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11003 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11004 msgid "Trusted Network"
11005 msgstr "Güvenilen Ağ"
11006
11007 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11008 msgid "Tue"
11009 msgstr "Salı"
11010
11011 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
11012 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
11013 #, fuzzy
11014 msgid "Tuning Options"
11015 msgstr "Prune Seçenekleri"
11016
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11018 msgid "Turkish"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11022 msgid "Two Factor"
11023 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
11024
11025 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11026 msgid "Two Factor Authentication"
11027 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
11028
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11032 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:136
11036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:173
11038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11039 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11040 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
11043 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11044 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11045 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11046 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11047 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11048 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11049 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11050 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11051 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11052 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11053 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11054 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11055 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11056 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11058 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11059 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
11060 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11061 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11062 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11063 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
11065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11071 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11072 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11073 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11074 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11075 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11076 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11077 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11078 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11079 msgid "Type"
11080 msgstr "Tür"
11081
11082 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11083 msgid "Types"
11084 msgstr "Türler"
11085
11086 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11087 msgid "U2F AppID URL"
11088 msgstr ""
11089
11090 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11091 msgid "U2F Origin"
11092 msgstr ""
11093
11094 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11095 msgid "U2F Settings"
11096 msgstr "U2F ayarları"
11097
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11099 msgid "URIs"
11100 msgstr "URIlar"
11101
11102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11103 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11106 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11107 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11108 msgid "URL"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11114 msgid "USB Device"
11115 msgstr "USB Cihazı"
11116
11117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
11118 #, fuzzy
11119 msgid "USB Devices"
11120 msgstr "USB Cihazı"
11121
11122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11123 msgid "Ukrainian"
11124 msgstr ""
11125
11126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11127 msgid "Unable to load subscription status"
11128 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
11129
11130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11131 msgid "Unable to parse network configuration"
11132 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
11133
11134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
11135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:36
11136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11138 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11139 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11140 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11141 msgid "Unchanged"
11142 msgstr "Değişiklik yok"
11143
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11145 msgid "Undo Zoom"
11146 msgstr ""
11147
11148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11149 msgid "Unique"
11150 msgstr "Özgün"
11151
11152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11153 msgid "Unique task ID"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11157 msgid "Unit"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11161 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11162 msgid "Unit File"
11163 msgstr ""
11164
11165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11166 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11168 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11169 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11171 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11172 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11173 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11174 msgid "Unknown"
11175 msgstr "Bilinmeyen"
11176
11177 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11178 msgid "Unknown LDAP address"
11179 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11180
11181 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11182 #, fuzzy
11183 msgid "Unknown Node"
11184 msgstr "Bilinmeyen"
11185
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11187 msgid "Unknown error"
11188 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11189
11190 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11191 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11192 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11193 msgid "Unlimited"
11194 msgstr "Sınırsız"
11195
11196 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11197 msgid "Unload"
11198 msgstr "Boşalt"
11199
11200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11201 msgid "Unload Media"
11202 msgstr "Medyayı boşalt"
11203
11204 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11205 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11206 msgid "Unlock TFA"
11207 msgstr ""
11208
11209 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11210 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11211 #, fuzzy
11212 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11213 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11214
11215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11216 msgid "Unmount"
11217 msgstr "Çıkart"
11218
11219 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11220 msgid "Unplugged"
11221 msgstr "Çıkarılmış"
11222
11223 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11224 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11225 msgid "Unprivileged"
11226 msgstr "Ayrıcalıksız"
11227
11228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11230 msgid "Unprivileged container"
11231 msgstr "Yetkisiz Container"
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11235 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11236 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11237 msgid "Until"
11238 msgstr "Kadar"
11239
11240 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11241 msgid "Unused"
11242 msgstr "Kullanılmayan"
11243
11244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11248 msgid "Unused Disk"
11249 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11250
11251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11252 msgid "Up"
11253 msgstr "Ayakta"
11254
11255 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11256 msgid "Update"
11257 msgstr "Güncelle"
11258
11259 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11260 msgid "Update Available"
11261 msgstr "Güncelleme mevcut"
11262
11263 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11264 msgid "Update Now"
11265 msgstr "Şimdi güncelle"
11266
11267 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11268 msgid "Update now"
11269 msgstr "Şimdi güncelle"
11270
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11272 msgid "Update package database"
11273 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11274
11275 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11276 msgid "Update {0} Account"
11277 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11278
11279 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11280 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11281 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11282 msgid "Updates"
11283 msgstr "Güncellemeler"
11284
11285 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11286 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11287 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11288 msgid "Upgrade"
11289 msgstr "Yükselt"
11290
11291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Upgrade packages"
11295 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11296
11297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11298 msgid "Upgrade packages on boot"
11299 msgstr ""
11300
11301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11302 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11303 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11304 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11305 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11306 msgid "Upload"
11307 msgstr "Yükle"
11308
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11312 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11313 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11314 msgid "Upload Custom Certificate"
11315 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11316
11317 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11318 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11319 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11320 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11321 msgid "Upload Subscription Key"
11322 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11323
11324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11325 msgid "Upload an existing client encryption key"
11326 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11327
11328 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11329 msgid "Upper"
11330 msgstr ""
11331
11332 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11333 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11334 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11335 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11336 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11337 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11338 msgid "Uptime"
11339 msgstr "Çalışma süresi"
11340
11341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11346 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11347 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11348 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11349 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11350 msgid "Usage"
11351 msgstr "Kullanım"
11352
11353 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11354 msgid "Usage %"
11355 msgstr "Kullanım %"
11356
11357 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11358 msgid "Usage History"
11359 msgstr "Kullanım geçmişi"
11360
11361 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11362 #, fuzzy
11363 msgid "Usage: {0}%"
11364 msgstr "Kullanım %"
11365
11366 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11367 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11368 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11369
11370 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11371 msgid "Use Bayesian filter"
11372 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11373
11374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
11375 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11376 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11377
11378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11379 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11380 msgstr ""
11381
11382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11383 msgid ""
11384 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11385 "enrolled."
11386 msgstr ""
11387 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11388 "anahtarları ile kullanın."
11389
11390 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11391 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11392 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11393
11394 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11395 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11396 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11397
11398 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11399 msgid "Use LUNs directly"
11400 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11401
11402 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11403 msgid "Use MX"
11404 msgstr "MX kullan"
11405
11406 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11407 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11408 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11409
11410 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11411 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11412 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11413
11414 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11415 msgid "Use RBL checks"
11416 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11417
11418 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11419 msgid "Use Razor2 checks"
11420 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11421
11422 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11423 msgid "Use SPF"
11424 msgstr "SPF Kullan"
11425
11426 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11427 msgid "Use SSL"
11428 msgstr "SSL Kullan"
11429
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11431 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11432 msgid "Use USB Port"
11433 msgstr "USB portu kullan"
11434
11435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11436 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11437 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11438 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11439
11440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11441 msgid "Use USB3"
11442 msgstr "USB3 kullan"
11443
11444 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11445 msgid "Use advanced statistic filters"
11446 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11447
11448 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11449 msgid "Use auto-whitelists"
11450 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11451
11452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11455 msgid "Use local time for RTC"
11456 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11457
11458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11459 #, fuzzy
11460 msgid "Use mapped Device"
11461 msgstr "Cihaz seçin"
11462
11463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11464 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11465 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11466
11467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11469 msgid "Use tablet for pointer"
11470 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11471
11472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11473 msgid ""
11474 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11475 msgstr ""
11476
11477 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11478 msgid "Use watchdog based fencing."
11479 msgstr ""
11480
11481 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11482 msgid "Use with Mediated Devices"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11486 msgid "Use {0}"
11487 msgstr "{0} kullan"
11488
11489 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11490 msgid "Use {0} for unlimited"
11491 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
11492
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11494 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11497 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11498 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11499 msgid "Used"
11500 msgstr "Kullanılan"
11501
11502 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11503 msgid "Used Objects"
11504 msgstr "Kullanılan objeler"
11505
11506 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11517 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11518 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11522 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11523 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11524 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11525 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11526 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11527 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11528 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11529 msgid "User"
11530 msgstr "Kullanıcı"
11531
11532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11534 msgid "User Attribute Name"
11535 msgstr "User Attribute adı"
11536
11537 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11538 msgid "User Blacklist"
11539 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
11540
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11542 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11543 msgid "User Filter"
11544 msgstr "Kullanıcı filtresi"
11545
11546 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11547 msgid "User ID"
11548 msgstr "Kullanıcı ID"
11549
11550 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11551 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11552 msgid "User Management"
11553 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
11554
11555 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11556 msgid "User Password"
11557 msgstr "Kullanıcı şifresi"
11558
11559 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11563 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11564 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11565 msgid "User Permission"
11566 msgstr "Kullanıcı İzni"
11567
11568 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11569 msgid "User Spamreport Style"
11570 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
11571
11572 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11573 #, fuzzy
11574 msgid "User Sync"
11575 msgstr "Son senkronizasyon"
11576
11577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11578 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11579 msgid "User Tag Access"
11580 msgstr ""
11581
11582 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11583 msgid "User Whitelist"
11584 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
11585
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11587 msgid "User already has recovery keys."
11588 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
11589
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11592 msgid "User classes"
11593 msgstr "Kullanıcı grupları"
11594
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11598 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11599 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11600 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11603 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11604 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11605 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11606 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11607 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11608 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11609 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11610 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11611 msgid "User name"
11612 msgstr "Kullanıcı adı"
11613
11614 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11615 msgid "User statistic lifetime (days)"
11616 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
11617
11618 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11619 msgid "User/Group/API Token"
11620 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
11621
11622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:110
11623 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11624 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11625 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11626 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11627 msgid "Username"
11628 msgstr "Kullanıcı adı"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11631 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11632 msgid "Username Claim"
11633 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
11634
11635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11637 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11638 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11639 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11640 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11641 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11642 msgid "Users"
11643 msgstr "Kullanıcılar"
11644
11645 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11646 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11648 msgid "Users and Groups"
11649 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
11650
11651 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11652 msgid "Users of '{0}'"
11653 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
11654
11655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11656 msgid ""
11657 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11658 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11659 "decrease in security in practice."
11660 msgstr ""
11661 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
11662 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
11663 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
11664
11665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11666 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11667 msgid "Using Account"
11668 msgstr "Kullanılan hesap"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11671 msgid "VCPUs"
11672 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11675 #, fuzzy
11676 msgid "VG Name"
11677 msgstr "Adı"
11678
11679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11680 msgid "VLAN"
11681 msgstr ""
11682
11683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11684 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11685 msgid "VLAN Aware"
11686 msgstr "VLAN farkındalıklı"
11687
11688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11689 msgid "VLAN ID"
11690 msgstr ""
11691
11692 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11694 msgid "VLAN Tag"
11695 msgstr ""
11696
11697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11698 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11699 msgid "VLAN aware"
11700 msgstr ""
11701
11702 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11703 msgid "VLAN raw device"
11704 msgstr ""
11705
11706 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11707 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11708 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11709 msgid "VM"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11713 msgid "VM Disks"
11714 msgstr "Sanal makine diskleri"
11715
11716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11718 msgid "VM State storage"
11719 msgstr "VM Durum Depolaması"
11720
11721 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11722 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11723 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11724 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11725 msgid "VMID"
11726 msgstr ""
11727
11728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11729 msgid "VMware compatible"
11730 msgstr "VMware uyumlu"
11731
11732 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11733 msgid "VMware image format"
11734 msgstr "VMware imaj formatı"
11735
11736 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11738 msgid "VNet"
11739 msgstr ""
11740
11741 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11742 #, fuzzy
11743 msgid "VNet MAC Address"
11744 msgstr "Vnet MAC adresi"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11747 #, fuzzy
11748 msgid "VNet Permissions"
11749 msgstr "İzinler"
11750
11751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11752 msgid "VZDump backup file"
11753 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
11754
11755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11757 msgid "Valid CIDR Range"
11758 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
11759
11760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11762 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11763 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11764 msgid "Valid Since"
11765 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
11766
11767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11768 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11769 msgid "Validation Delay"
11770 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
11771
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1072
11775 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11776 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11777 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11779 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11780 msgid "Value"
11781 msgstr "Değer"
11782
11783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11784 msgid "Various information about the OSD"
11785 msgstr ""
11786
11787 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11788 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11789 #, fuzzy
11790 msgid "Vault"
11791 msgstr "Varsayılan"
11792
11793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11794 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11795 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11796 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11800 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11801 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11802 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11803 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11804 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11805 msgid "Vendor"
11806 msgstr "Satıcı"
11807
11808 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11809 #, fuzzy
11810 msgid "Vendor/Device"
11811 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11812
11813 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11814 msgid "Verbose"
11815 msgstr "Ayrıntılı"
11816
11817 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11818 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11820 msgid "Verification"
11821 msgstr "Doğrulama"
11822
11823 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11824 msgid "Verification Job"
11825 msgstr "Doğrulama görevi"
11826
11827 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11828 msgid "Verification Jobs"
11829 msgstr "Doğrulama görevleri"
11830
11831 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11832 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11833 msgid "Verify"
11834 msgstr "Doğrula"
11835
11836 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11837 msgid "Verify '{0}'"
11838 msgstr "'{0}' doğrula"
11839
11840 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11841 msgid "Verify All"
11842 msgstr "Hepsini doğrula"
11843
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11845 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11846 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11847 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11848 msgid "Verify Certificate"
11849 msgstr "Sertifikayı doğrula"
11850
11851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11852 msgid "Verify Code"
11853 msgstr "Kodu doğrula"
11854
11855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11856 msgid "Verify Job"
11857 msgstr "Görevi doğrula"
11858
11859 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11860 msgid "Verify Jobs"
11861 msgstr "Görevleri doğrula"
11862
11863 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11864 msgid "Verify New"
11865 msgstr "Yenileri doğrula"
11866
11867 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11868 msgid "Verify New Snapshots"
11869 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
11870
11871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11875 msgid "Verify Password"
11876 msgstr "Şifre doğrula"
11877
11878 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11879 msgid "Verify Receivers"
11880 msgstr "Alıcıları doğrula"
11881
11882 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11883 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11884 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11885 msgid "Verify State"
11886 msgstr "Durumu doğrula"
11887
11888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11889 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11890 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11891 #, fuzzy
11892 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11893 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11894
11895 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11896 msgid "Verify certificates"
11897 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11898
11899 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11900 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11901 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11902 msgstr ""
11903
11904 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11905 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11906 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11907
11908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11909 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11910 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11917 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11918 msgid "Version"
11919 msgstr "Sürüm"
11920
11921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11923 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11924 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11925 msgid "View"
11926 msgstr "Görünüm"
11927
11928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11929 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11930 msgid "View Certificate"
11931 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
11932
11933 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11934 msgid "View DNS Record"
11935 msgstr ""
11936
11937 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11938 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11939 msgid "View images"
11940 msgstr "İmajları Görüntüle"
11941
11942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11945 msgid "VirtIO RNG"
11946 msgstr ""
11947
11948 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11949 msgid "Virtual"
11950 msgstr "Sanal"
11951
11952 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11953 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11954 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11955 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11956 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
11957 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
11958 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11960 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11961 msgid "Virtual Machine"
11962 msgstr "Sanal Makine"
11963
11964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11965 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11966 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
11967
11968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11969 msgid "Virtual Machines"
11970 msgstr "Sanal Makineler"
11971
11972 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11973 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11974 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11975 msgid "Virus"
11976 msgstr "Virüs"
11977
11978 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11979 msgid "Virus Charts"
11980 msgstr "Virüs Grafiği"
11981
11982 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11983 msgid "Virus Charts"
11984 msgstr "Virüs Grafiği"
11985
11986 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11987 msgid "Virus Detector"
11988 msgstr "Virüs dedektörü"
11989
11990 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11991 msgid "Virus Filter"
11992 msgstr "Virüs filtresi"
11993
11994 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11995 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11997 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11998 msgid "Virus Mails"
11999 msgstr "Virüslü postalar"
12000
12001 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12002 msgid "Virus Outbreaks"
12003 msgstr ""
12004
12005 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12006 msgid "Virus Quarantine"
12007 msgstr "Virüs karantinası"
12008
12009 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12010 msgid "Virus info"
12011 msgstr "Virüs bilgisi"
12012
12013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12014 msgid "Vlan raw device"
12015 msgstr ""
12016
12017 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12018 #, fuzzy
12019 msgid "Volume"
12020 msgstr "CT Volumeleri"
12021
12022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12023 msgid "Volume Action"
12024 msgstr "Volume aksiyonları"
12025
12026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12027 #, fuzzy
12028 msgid "Volume Details for {0}"
12029 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12030
12031 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12033 msgid "Volume Statistics"
12034 msgstr "Volume İstatistikleri"
12035
12036 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12037 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12038 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12039 msgid "Volume group"
12040 msgstr "Volume grubu"
12041
12042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12043 msgid "Votes"
12044 msgstr "Oylar"
12045
12046 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12047 msgid "WAL Disk"
12048 msgstr "WAL diski"
12049
12050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12051 msgid "WAL size"
12052 msgstr "WAL büyüklüğü"
12053
12054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12055 msgid ""
12056 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12057 "change the type you will not be able to go back!"
12058 msgstr ""
12059 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
12060 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
12061
12062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12064 msgid "Waiting for second factor."
12065 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
12066
12067 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12068 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12069 msgstr ""
12070
12071 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12072 msgid "Wake-on-LAN"
12073 msgstr ""
12074
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1101
12078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12082 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12083 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12084 msgid "Warning"
12085 msgstr "Uyarı"
12086
12087 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12088 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12089 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
12090
12091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12092 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12093 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
12094
12095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12096 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12097 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
12098
12099 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12100 msgid ""
12101 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12102 msgstr ""
12103 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
12104 "gerekli!"
12105
12106 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12108 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12109 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12110 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
12111
12112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12114 msgid "Warnings"
12115 msgstr "Uyarılar"
12116
12117 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12118 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12119 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
12120
12121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12122 msgid "WebAuthn"
12123 msgstr ""
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12126 msgid "WebAuthn Settings"
12127 msgstr "WebAuth Ayarları"
12128
12129 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12130 msgid "WebAuthn TFA"
12131 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
12132
12133 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12134 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12135 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12136 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
12137
12138 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12139 msgid "Webauthn"
12140 msgstr ""
12141
12142 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12143 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12144 msgid "Webinterface Settings"
12145 msgstr "Web arayüzü ayarları"
12146
12147 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12148 msgid "Wed"
12149 msgstr "Çarşamba"
12150
12151 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12152 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12153 msgid "Week"
12154 msgstr "Hafta"
12155
12156 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12157 #, fuzzy
12158 msgid "Weekly"
12159 msgstr "Hafta"
12160
12161 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12162 msgid "What"
12163 msgstr "Ne"
12164
12165 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12166 msgid "What Objects"
12167 msgstr "'Ne' objeleri"
12168
12169 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12170 msgid "When"
12171 msgstr "Ne zaman"
12172
12173 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12174 msgid "When Objects"
12175 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12176
12177 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12178 msgid ""
12179 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12180 "guest start."
12181 msgstr ""
12182
12183 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12184 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12185 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12186 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12187 msgid "Whitelist"
12188 msgstr "Beyaz liste"
12189
12190 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12191 msgid "Who Objects"
12192 msgstr "'Kim' objeleri"
12193
12194 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12195 msgid "Whole month"
12196 msgstr "Tüm ay"
12197
12198 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12199 msgid "Whole year"
12200 msgstr "Tüm yıl"
12201
12202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12203 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12204 msgid "Wipe Disk"
12205 msgstr "Diski temizle"
12206
12207 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12208 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12209 msgstr ""
12210
12211 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12212 msgid ""
12213 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12214 "or E-mail addresses."
12215 msgstr ""
12216 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12217 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12218
12219 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12220 msgid ""
12221 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12222 "addresses as spam."
12223 msgstr ""
12224 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12225 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12226
12227 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12228 msgid ""
12229 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12230 "fallback for backup jobs"
12231 msgstr ""
12232 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12233 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12234
12235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:395
12236 #, fuzzy
12237 msgid ""
12238 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12239 "conf is used as fallback"
12240 msgstr ""
12241 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12242 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12243
12244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12245 msgid "Worst"
12246 msgstr "En kötü"
12247
12248 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12249 msgid "Would you like to install it now?"
12250 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12251
12252 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12253 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12255 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12256 msgid "Write"
12257 msgstr "Yazma"
12258
12259 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12260 msgid "Write Protect"
12261 msgstr "Yazma koruması"
12262
12263 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12264 msgid "Write cache"
12265 msgstr "Yazma önbelleği"
12266
12267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12269 msgid "Write limit"
12270 msgstr "Yazma limiti"
12271
12272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12274 msgid "Write max burst"
12275 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12276
12277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12279 msgid "Writes"
12280 msgstr "Yazmalar"
12281
12282 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12283 msgid "Wrong file extension"
12284 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12285
12286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12287 msgid "YB"
12288 msgstr ""
12289
12290 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12291 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12292 msgid "Year"
12293 msgstr "Yıl"
12294
12295 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12296 #, fuzzy
12297 msgid "Yearly"
12298 msgstr "Yıl"
12299
12300 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12301 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12302 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12303 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12304 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12305 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12306 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12307 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12308 msgid "Yes"
12309 msgstr "Evet"
12310
12311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12312 msgid "YiB"
12313 msgstr ""
12314
12315 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12316 msgid "You are here!"
12317 msgstr "Buradasınız!"
12318
12319 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12320 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12321 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12322
12323 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12324 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12325 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12326
12327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12328 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12329 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12330
12331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12332 msgid "You get supported updates for {0}"
12333 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12334
12335 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12336 msgid "You get updates for {0}"
12337 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12338
12339 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12340 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12341 msgid "You have at least one node without subscription."
12342 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12343
12344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12345 msgid ""
12346 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12347 "help for details."
12348 msgstr ""
12349 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12350 "soru işaretine tıklayın."
12351
12352 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12353 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12354 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12355
12356 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12357 #, fuzzy
12358 msgid "You need to create an initial config once."
12359 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12360
12361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12362 msgid ""
12363 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12364 "upgrading."
12365 msgstr ""
12366
12367 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12368 msgid "Your E-Mail"
12369 msgstr "Sizin E-Postanız"
12370
12371 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12373 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12374 msgid "Your subscription status is valid."
12375 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12376
12377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12378 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12379 msgstr ""
12380
12381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12383 msgid "Yubico OTP"
12384 msgstr ""
12385
12386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12387 msgid "Yubico OTP Key"
12388 msgstr ""
12389
12390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12391 msgid "ZB"
12392 msgstr ""
12393
12394 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12395 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12396 msgid "ZFS Pool"
12397 msgstr ""
12398
12399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12400 msgid "ZFS Storage"
12401 msgstr "ZFS Depolama"
12402
12403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12404 msgid "ZiB"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12410 msgid "Zone"
12411 msgstr ""
12412
12413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12414 msgid "Zone {0} on node {1}"
12415 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12416
12417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12418 msgid "Zones"
12419 msgstr ""
12420
12421 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12422 #, fuzzy
12423 msgid "all"
12424 msgstr "Tümü"
12425
12426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12427 msgid "any CD-ROM"
12428 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12429
12430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12431 msgid "any net"
12432 msgstr ""
12433
12434 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12435 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12436 msgid "ashift"
12437 msgstr ""
12438
12439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12440 msgid "auto detect"
12441 msgstr ""
12442
12443 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12445 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12446 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12448 msgid "average"
12449 msgstr "ortalama"
12450
12451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12452 msgid "current"
12453 msgstr "mevcut"
12454
12455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12456 #, fuzzy
12457 msgid "dRAID Config"
12458 msgstr "IP yapılandırması"
12459
12460 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12461 msgid "daily"
12462 msgstr "günlük"
12463
12464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12465 msgid "day"
12466 msgstr "gün"
12467
12468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12469 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12470 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12471 msgid "days"
12472 msgstr "günler"
12473
12474 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12476 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12477 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12482 msgid "default"
12483 msgstr "varsayılan"
12484
12485 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12486 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12487 msgid "directory"
12488 msgstr "dizin"
12489
12490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12492 msgid "disabled"
12493 msgstr "devre dışı"
12494
12495 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12496 msgid "dns"
12497 msgstr ""
12498
12499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12500 msgid "enabled"
12501 msgstr "etkin"
12502
12503 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12504 msgid "fast"
12505 msgstr "hızlı"
12506
12507 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12508 msgid "fast and good"
12509 msgstr "iyi ve hızlı"
12510
12511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12512 msgid "first disk"
12513 msgstr ""
12514
12515 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12516 msgid "good"
12517 msgstr "iyi"
12518
12519 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12520 msgid "group, date or owner"
12521 msgstr "grup, tarih ve sahip"
12522
12523 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12524 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12525 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12526 msgid "hourly"
12527 msgstr "saatlik"
12528
12529 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12530 msgid "iSCSI Provider"
12531 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
12532
12533 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12534 #, fuzzy
12535 msgid "iSCSI Target"
12536 msgstr "Hedef"
12537
12538 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12539 msgid "in {0}"
12540 msgstr "{0} içerisinde"
12541
12542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:75
12543 msgid "insecure"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12547 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12548 msgid "keep-daily"
12549 msgstr ""
12550
12551 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12552 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12553 msgid "keep-hourly"
12554 msgstr "saatlik tut"
12555
12556 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12557 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12558 msgid "keep-last"
12559 msgstr ""
12560
12561 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12562 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12563 msgid "keep-monthly"
12564 msgstr ""
12565
12566 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12567 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12568 msgid "keep-weekly"
12569 msgstr ""
12570
12571 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12572 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12573 msgid "keep-yearly"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12577 msgid "keyctl"
12578 msgstr ""
12579
12580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12581 msgid "letter"
12582 msgstr ""
12583
12584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:67
12585 msgid "mail.example.com"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12589 msgid "maxcpu"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12593 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12595 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12596 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12597 msgid "maximum"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12601 msgid ""
12602 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12603 msgstr ""
12604
12605 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12606 msgid "missing"
12607 msgstr "eksik"
12608
12609 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12610 msgid "never"
12611 msgstr "asla"
12612
12613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12614 msgid "new"
12615 msgstr "yeni"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12618 msgid "no VLAN"
12619 msgstr ""
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12622 msgid "noVNC Settings"
12623 msgstr "noVNC ayarları"
12624
12625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12626 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12627 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12628 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12629 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12630 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12631 msgid "none"
12632 msgstr "yok"
12633
12634 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12635 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12636 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12637 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12638 msgid "none (disabled)"
12639 msgstr "hiç (devre dışı)"
12640
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12642 msgid "not installed"
12643 msgstr "yüklü değil"
12644
12645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12646 msgid "of {0} CPU(s)"
12647 msgstr "{0} CPU içerisinde"
12648
12649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12650 msgid "only unicast addresses are allowed"
12651 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
12652
12653 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12654 msgid "paravirtualized"
12655 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
12656
12657 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12658 msgid "peer's link address: {0}"
12659 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
12660
12661 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12662 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12663 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12664 msgid "pending"
12665 msgstr "beklemede"
12666
12667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12668 msgid "privileged only"
12669 msgstr "sadece yetkili"
12670
12671 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12672 msgid "protected"
12673 msgstr "korunmalı"
12674
12675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12676 msgid ""
12677 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12678 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
12679
12680 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12681 #, fuzzy
12682 msgid "root@$hostname"
12683 msgstr "Makine adı"
12684
12685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12686 msgid "running"
12687 msgstr "çalışıyor"
12688
12689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12690 #, fuzzy
12691 msgid "running..."
12692 msgstr "çalışıyor"
12693
12694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12695 msgid "stopped"
12696 msgstr "durdu"
12697
12698 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12699 msgid "syncing"
12700 msgstr "senkronize ediliyor"
12701
12702 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12703 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12704 msgid "unchanged"
12705 msgstr "değişiklik yok"
12706
12707 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12708 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12718 msgid "unlimited"
12719 msgstr "sınırsız"
12720
12721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12722 msgid "unprivileged only"
12723 msgstr "sadece yetkisiz"
12724
12725 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12726 msgid "unsafe"
12727 msgstr "emniyetsiz"
12728
12729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12730 #, fuzzy
12731 msgid "use OSD disk"
12732 msgstr "Diske askıya al"
12733
12734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12735 #, fuzzy
12736 msgid "use OSD/DB disk"
12737 msgstr "Diske askıya al"
12738
12739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12745 msgid "use host settings"
12746 msgstr "host ayarlarını kullan"
12747
12748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:138
12749 msgid "user@example.com"
12750 msgstr ""
12751
12752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12753 msgid "verify current password"
12754 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12755
12756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12757 msgid "with options"
12758 msgstr "seçeneklerle"
12759
12760 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12761 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12762 msgid "xterm.js Settings"
12763 msgstr "xterm.js Ayarları"
12764
12765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12766 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12767 msgid "{0} ({1})"
12768 msgstr ""
12769
12770 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12771 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12772 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
12773
12774 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12775 #, fuzzy
12776 msgid "{0} Attachments"
12777 msgstr "Ek dosya yok"
12778
12779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12783 msgid "{0} ID"
12784 msgstr ""
12785
12786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12787 #, fuzzy
12788 msgid "{0} Item"
12789 msgstr "{0} dakikalar"
12790
12791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12792 #, fuzzy
12793 msgid "{0} Items"
12794 msgstr "{0} dakikalar"
12795
12796 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12797 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12798 msgstr ""
12799
12800 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12801 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12802 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12803 msgid "{0} days"
12804 msgstr "{0} günler"
12805
12806 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12807 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12808 msgid "{0} hours"
12809 msgstr "{0} saat"
12810
12811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12812 msgid "{0} is already configured"
12813 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
12814
12815 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12816 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12817 msgstr ""
12818
12819 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12820 msgid "{0} is not initialized."
12821 msgstr "{0} başlatılmamış."
12822
12823 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12824 msgid "{0} is not installed on this node."
12825 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
12826
12827 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12828 msgid "{0} minutes"
12829 msgstr "{0} dakikalar"
12830
12831 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12832 msgid "{0} months"
12833 msgstr "{0} aylar"
12834
12835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12836 msgid "{0} not installed."
12837 msgstr "{0} yüklü değil."
12838
12839 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12843 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12844 msgid "{0} of {1}"
12845 msgstr "{1}'de {0}"
12846
12847 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12848 msgid "{0} on behalf of {1}"
12849 msgstr "{0} {1}'in adına"
12850
12851 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12852 msgid "{0} seconds"
12853 msgstr "{0} saniye"
12854
12855 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12856 msgid "{0} successful"
12857 msgstr "{0} başarılı"
12858
12859 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12860 msgid "{0} takes precedence."
12861 msgstr "{0} öncelikli."
12862
12863 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12864 msgid "{0} to {1}"
12865 msgstr "{0}'a {1}"
12866
12867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12868 msgid "{0} updates"
12869 msgstr "{0} güncellemeler"
12870
12871 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12872 msgid "{0} weeks"
12873 msgstr "{0} haftalar"
12874
12875 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12876 msgid "{0} years"
12877 msgstr "{0} yıllar"
12878
12879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12880 msgid "{0}% of {1}"
12881 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
12882
12883 #~ msgid " Network/Time"
12884 #~ msgstr " Ağ/Zaman"
12885
12886 #~ msgid "(no bootdisk)"
12887 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
12888
12889 #, fuzzy
12890 #~ msgid "Add Storages"
12891 #~ msgstr "Depolama"
12892
12893 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12894 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
12895
12896 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12897 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
12898
12899 #, fuzzy
12900 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12901 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12902
12903 #, fuzzy
12904 #~ msgid ""
12905 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12906 #~ "permanently erase all data."
12907 #~ msgstr ""
12908 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
12909 #~ "verilerini silecektir."
12910
12911 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12912 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
12913
12914 #, fuzzy
12915 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12916 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12917
12918 #, fuzzy
12919 #~ msgid "Automatically"
12920 #~ msgstr "Otomatik"
12921
12922 #~ msgid "Blocksize"
12923 #~ msgstr "Blok boyutu"
12924
12925 #~ msgid "Boot device"
12926 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12927
12928 #~ msgid "Boot order"
12929 #~ msgstr "Boot sırası"
12930
12931 #, fuzzy
12932 #~ msgid "Bootdisk Size"
12933 #~ msgstr "Disk Boyutu"
12934
12935 #~ msgid "Bulk Stop"
12936 #~ msgstr "Toplu Durdur"
12937
12938 #, fuzzy
12939 #~ msgid "CD/DVD"
12940 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
12941
12942 #, fuzzy
12943 #~ msgid "CPU Usage"
12944 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12945
12946 #, fuzzy
12947 #~ msgid "CPU usage %"
12948 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12949
12950 #, fuzzy
12951 #~ msgid "CT/VM Resource"
12952 #~ msgstr "Kaynaklar"
12953
12954 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12955 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
12956
12957 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12958 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
12959
12960 #~ msgid "Clear User name"
12961 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
12962
12963 #, fuzzy
12964 #~ msgid "Console (JS)"
12965 #~ msgstr "Konsol"
12966
12967 #~ msgid "Create MDS"
12968 #~ msgstr "MDS Oluştur"
12969
12970 #~ msgid ""
12971 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12972 #~ msgstr ""
12973 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
12974
12975 #, fuzzy
12976 #~ msgid "Datacenter Health"
12977 #~ msgstr "Verimerkezi"
12978
12979 #~ msgid "Day of week"
12980 #~ msgstr "Haftanın günü"
12981
12982 #, fuzzy
12983 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
12984 #~ msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
12985
12986 #~ msgid "Dns prefix"
12987 #~ msgstr "DNS öneki"
12988
12989 #~ msgid "Dns server"
12990 #~ msgstr "DNS Sunucusu"
12991
12992 #~ msgid "Do not use any proxy"
12993 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
12994
12995 #, fuzzy
12996 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12997 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12998
12999 #, fuzzy
13000 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13001 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13002
13003 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13004 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13005
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13008 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13009
13010 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13011 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13012
13013 #, fuzzy
13014 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13015 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13016
13017 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13018 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13019
13020 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13021 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13022
13023 #, fuzzy
13024 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13025 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13026
13027 #, fuzzy
13028 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13029 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13030
13031 #, fuzzy
13032 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13033 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13034
13035 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13036 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13037
13038 #, fuzzy
13039 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13040 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13041
13042 #, fuzzy
13043 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13044 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13045
13046 #, fuzzy
13047 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13048 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13049
13050 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13051 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13052
13053 #, fuzzy
13054 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13055 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13056
13057 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13058 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
13059
13060 #~ msgid "Download .zip"
13061 #~ msgstr ".zip indir"
13062
13063 #~ msgid "Download Files"
13064 #~ msgstr "Dosyaları indir"
13065
13066 #, fuzzy
13067 #~ msgid "Eject media"
13068 #~ msgstr "Verileri sil"
13069
13070 #~ msgid "Email notification"
13071 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
13072
13073 #, fuzzy
13074 #~ msgid "Enable DHCP"
13075 #~ msgstr "Etkinleştir"
13076
13077 #, fuzzy
13078 #~ msgid "Enable NDP"
13079 #~ msgstr "Etkinleştir"
13080
13081 #~ msgid ""
13082 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13083 #~ "client where the decryption key is located."
13084 #~ msgstr ""
13085 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
13086 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
13087
13088 #~ msgid "Enter your user name"
13089 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
13090
13091 #~ msgid "Erase"
13092 #~ msgstr "Sil"
13093
13094 #, fuzzy
13095 #~ msgid "Erase Media"
13096 #~ msgstr "Medyayı sil"
13097
13098 #~ msgid "Estranged"
13099 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
13100
13101 #, fuzzy
13102 #~ msgid "External Gateway Peers"
13103 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
13104
13105 #~ msgid "Failover Domain"
13106 #~ msgstr "Failover Domain"
13107
13108 #, fuzzy
13109 #~ msgid "Gateway Nodes"
13110 #~ msgstr "Ağ geçidi"
13111
13112 #, fuzzy
13113 #~ msgid "Gotify"
13114 #~ msgstr "Bildir"
13115
13116 #, fuzzy
13117 #~ msgid "Group Name"
13118 #~ msgstr "Grup üyesi"
13119
13120 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13121 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
13122
13123 #, fuzzy
13124 #~ msgid "Host device name"
13125 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13126
13127 #, fuzzy
13128 #~ msgid "Host ifname"
13129 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
13130
13131 #, fuzzy
13132 #~ msgid "IOMMU group"
13133 #~ msgstr "IOMMU grubu"
13134
13135 #~ msgid "IPv6 address"
13136 #~ msgstr "IPv6 adresi"
13137
13138 #~ msgid "Last transition"
13139 #~ msgstr "Son geçiş"
13140
13141 #~ msgid "Latency (ms)"
13142 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
13143
13144 #~ msgid "Local Time"
13145 #~ msgstr "Yerel zaman"
13146
13147 #~ msgid "MAC Address"
13148 #~ msgstr "MAC adresi"
13149
13150 #, fuzzy
13151 #~ msgid "Maximum memory"
13152 #~ msgstr "Bellek"
13153
13154 #, fuzzy
13155 #~ msgid "Memory (MB)"
13156 #~ msgstr "Bellek"
13157
13158 #, fuzzy
13159 #~ msgid "Migrate All VMs"
13160 #~ msgstr "Migrate"
13161
13162 #, fuzzy
13163 #~ msgid "Minimum Severity"
13164 #~ msgstr "Min. Bellek"
13165
13166 #, fuzzy
13167 #~ msgid "Minimum replicas"
13168 #~ msgstr "Bellek"
13169
13170 #, fuzzy
13171 #~ msgid "Mode {0}"
13172 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13173
13174 #~ msgid "No Snapshots found"
13175 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13176
13177 #~ msgid "No Volume Groups found"
13178 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13179
13180 #, fuzzy
13181 #~ msgid "No endpoint selected"
13182 #~ msgstr "Disk seçilmedi"
13183
13184 #~ msgid "Node Resources"
13185 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13186
13187 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13188 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13189
13190 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13191 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13192
13193 #~ msgid ""
13194 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13195 #~ "Please use the client to do this."
13196 #~ msgstr ""
13197 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13198 #~ "istemciyi kullanın."
13199
13200 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13201 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13202
13203 #, fuzzy
13204 #~ msgid "Notfiy User"
13205 #~ msgstr "Kullanıcı"
13206
13207 #, fuzzy
13208 #~ msgid "Notification Group"
13209 #~ msgstr "Bildirim"
13210
13211 #, fuzzy
13212 #~ msgid "Notification Target"
13213 #~ msgstr "Bildirim"
13214
13215 #, fuzzy
13216 #~ msgid "Notification target"
13217 #~ msgstr "Bildirim"
13218
13219 #, fuzzy
13220 #~ msgid "Notify never"
13221 #~ msgstr "Kullanıcıya bildir"
13222
13223 #, fuzzy
13224 #~ msgid "Notify via"
13225 #~ msgstr "Bildir"
13226
13227 #, fuzzy
13228 #~ msgid "Number of replicas"
13229 #~ msgstr "Üyeler"
13230
13231 #~ msgid "Only Errors"
13232 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13233
13234 #~ msgid "OpenVZ Container"
13235 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13236
13237 #, fuzzy
13238 #~ msgid "OpenVZ template"
13239 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13240
13241 #~ msgid "Other OS types"
13242 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13243
13244 #, fuzzy
13245 #~ msgid "Package Updates"
13246 #~ msgstr "Paket versiyonları"
13247
13248 #, fuzzy
13249 #~ msgid "Passsword"
13250 #~ msgstr "Şifre"
13251
13252 #, fuzzy
13253 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13254 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13255
13256 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13257 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13258
13259 #~ msgid "Read Limit"
13260 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13261
13262 #~ msgid "Register U2F Device"
13263 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13264
13265 #, fuzzy
13266 #~ msgid "Remove Vanished"
13267 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13268
13269 #, fuzzy
13270 #~ msgid "Removed Bytes"
13271 #~ msgstr "Kaldır"
13272
13273 #~ msgid "Restarts"
13274 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13275
13276 #~ msgid "Ring 0 Address"
13277 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13278
13279 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13280 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13281
13282 #, fuzzy
13283 #~ msgid "Sendmail"
13284 #~ msgstr "E-Posta adresi"
13285
13286 #~ msgid "Server Resources"
13287 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13288
13289 #, fuzzy
13290 #~ msgid "Service vlan"
13291 #~ msgstr "Hizmet"
13292
13293 #, fuzzy
13294 #~ msgid "Shell (JS)"
13295 #~ msgstr "Shell"
13296
13297 #, fuzzy
13298 #~ msgid "Start All VMs"
13299 #~ msgstr "Migrate"
13300
13301 #, fuzzy
13302 #~ msgid "Start GC"
13303 #~ msgstr "Başlat"
13304
13305 #, fuzzy
13306 #~ msgid "Started"
13307 #~ msgstr "Başlat"
13308
13309 #, fuzzy
13310 #~ msgid "Status details"
13311 #~ msgstr "Detayları göster"
13312
13313 #~ msgid "Storage View"
13314 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13315
13316 #, fuzzy
13317 #~ msgid "Store"
13318 #~ msgstr "Depolama"
13319
13320 #, fuzzy
13321 #~ msgid "Swap (MB)"
13322 #~ msgstr "Swap"
13323
13324 #~ msgid "SyncJob"
13325 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13326
13327 #~ msgid "Terms of Service"
13328 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13329
13330 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13331 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13332
13333 #~ msgid ""
13334 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13335 #~ "follow the instructions."
13336 #~ msgstr ""
13337 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13338 #~ "takip edin."
13339
13340 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13341 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13342
13343 #, fuzzy
13344 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13345 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13346
13347 #, fuzzy
13348 #~ msgid "Unused Mount Point"
13349 #~ msgstr "Mount"
13350
13351 #~ msgid "Uploading file..."
13352 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13353
13354 #, fuzzy
13355 #~ msgid "User(s)"
13356 #~ msgstr "Kullanıcılar"
13357
13358 #, fuzzy
13359 #~ msgid "Userid"
13360 #~ msgstr "Kullanıcı"
13361
13362 #, fuzzy
13363 #~ msgid "VM protection"
13364 #~ msgstr "Dizin"
13365
13366 #~ msgid "Verification Code"
13367 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
13368
13369 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13370 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
13371
13372 #~ msgid "VerifyJob"
13373 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
13374
13375 #~ msgid "Working"
13376 #~ msgstr "Çalışıyor"
13377
13378 #, fuzzy
13379 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13380 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13381
13382 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13383 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13384
13385 #, fuzzy
13386 #~ msgid "asn"
13387 #~ msgstr "Sebep"
13388
13389 #, fuzzy
13390 #~ msgid "peers address list"
13391 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
13392
13393 #, fuzzy
13394 #~ msgid "restricted"
13395 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
13396
13397 #, fuzzy
13398 #~ msgid "version"
13399 #~ msgstr "Sürüm"
13400
13401 #, fuzzy
13402 #~ msgid "zone"
13403 #~ msgstr "Saat dilimi"