]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
refresh message catalogue on current GUI git-repo state
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/bir/dizin"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 dakika"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 msgid ""
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 msgstr ""
58 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
59
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr ""
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "ACME hesapları"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME hesapları/challenge"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "ACME Dizini"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR değerleri"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "API verisi"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "API yol öneki"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "API anahtarı"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "API anahtar izni"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API anahtarları"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
134 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API anahtarı"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT depoları"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "İptal et"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Giriş Kontrolu"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Hesap"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Hesap adı"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr ""
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Hesaplar"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Aksiyon"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr ""
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr ""
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr ""
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Aksiyon Objeleri"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Aksiyonlar"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktif"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Active Directory Sunucusu"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Ekle"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "ACME hesabı ekle"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Datastore ekle"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "EFI Disk Ekle"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 #, fuzzy
296 msgid "Add NS"
297 msgstr "Kaset ekle"
298
299 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgid "Add Remote"
301 msgstr "Remote ekle"
302
303 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
306 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgid "Add Storage"
308 msgstr "Depolama ekle"
309
310 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
311 msgid "Add TLS received header"
312 msgstr ""
313
314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
315 msgid "Add TPM"
316 msgstr "TPM ekle"
317
318 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
319 #, fuzzy
320 msgid "Add Tag"
321 msgstr "Kaset ekle"
322
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
324 msgid "Add Tape"
325 msgstr "Kaset ekle"
326
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
330
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
334
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
338
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
340 #, fuzzy
341 msgid "Add as"
342 msgstr "Kaset ekle"
343
344 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
345 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
346 msgid "Add as Datastore"
347 msgstr "Datastore olarak ekle"
348
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
351 msgid "Add as Storage"
352 msgstr "Depolama olarak ekle"
353
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
355 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
357
358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
359 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
360 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
361
362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
363 msgid ""
364 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Monitor tab."
366 msgstr ""
367 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
368 "yaratabilirsiniz."
369
370 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
373 msgid "Address"
374 msgstr "IP adresi"
375
376 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
377 msgid "Addresses"
378 msgstr "IP adresleri"
379
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
381 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 msgstr ""
383
384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
385 msgid "Administration"
386 msgstr "Yönetim"
387
388 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
389 msgid "Administrator"
390 msgstr "Yönetici"
391
392 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
393 msgid "Administrator EMail"
394 msgstr "Yönetici Email"
395
396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
397 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
398 msgid "Advanced"
399 msgstr "Gelişmiş"
400
401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
402 msgid "Advertise subnets"
403 msgstr ""
404
405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
406 msgid "Alert Flags"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
410 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
417 msgid "Alias"
418 msgstr "Takma ad"
419
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
428 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
434 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
435 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
436 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
437 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
438 msgid "All"
439 msgstr "Tümü"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
442 #, fuzzy
443 msgid "All Cores"
444 msgstr "Çekirdekler"
445
446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
447 msgid "All Functions"
448 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
449
450 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
451 msgid "All OK"
452 msgstr ""
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
455 msgid "All OK (old)"
456 msgstr ""
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
459 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
460 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
461
462 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
463 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 msgstr ""
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
467 msgid "All data on the device will be lost!"
468 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
471 msgid "All except {0}"
472 msgstr "{0} haricinde hepsi"
473
474 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
475 msgid "All failed"
476 msgstr "Tümü başarısız"
477
478 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
479 msgid "Allocated"
480 msgstr "Ayrılan"
481
482 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
483 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
484 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
485 msgid "Allocation Policy"
486 msgstr "Tahsis şekli"
487
488 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
489 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
490 msgid "Allow HREFs"
491 msgstr "HREF'lere izin ver"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
494 msgid "Allow local disk migration"
495 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
496
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
500 msgid "Allowed characters"
501 msgstr "İzin verilen karakterler"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
504 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
505 msgid "Alphabetical"
506 msgstr ""
507
508 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
509 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
511 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
512 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
513 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
514 msgid "Always"
515 msgstr "Her zaman"
516
517 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
518 msgid "An absolute path"
519 msgstr "Bir kesin yol"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
522 msgid "An error occurred during token registration."
523 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
526 msgid "Anonymous Search"
527 msgstr ""
528
529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
530 msgid "Applies to new edits"
531 msgstr ""
532
533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
535 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
536 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
538 msgid "Apply"
539 msgstr "Uygula"
540
541 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
542 msgid "Apply Always"
543 msgstr "Her zaman uygula"
544
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
546 msgid "Apply Configuration"
547 msgstr "Ayarları uygula"
548
549 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
550 msgid "Apply Custom Scores"
551 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
552
553 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
554 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
555 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
556
557 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
558 msgid "Apply on all Networks"
559 msgstr ""
560
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
562 msgid "Arabic"
563 msgstr ""
564
565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
566 msgid "Architecture"
567 msgstr "Mimari"
568
569 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
570 msgid "Archive Filter"
571 msgstr "Arşiv filtresi"
572
573 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
574 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
575 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
576
577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
579 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
580 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
581
582 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
583 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
584 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
585
586 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
587 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
588 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
589
590 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
591 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
592 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
593 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
594
595 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
596 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
597 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
598 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
603 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
604 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
605 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
606
607 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
608 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
609 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
610
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
612 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
613 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
614
615 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
616 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
617 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
618
619 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
620 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
621 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
622 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
623
624 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
625 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
626 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
627
628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
629 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
630 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
631
632 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
633 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
634 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
635
636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
637 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
638 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
639
640 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
641 msgid "Assigned to LVs"
642 msgstr ""
643
644 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
645 msgid ""
646 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
647 msgstr ""
648 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
649 "şifrenizi girin."
650
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
652 msgid "Async IO"
653 msgstr ""
654
655 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
656 msgid "Attach orig. Mail"
657 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
658
659 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
660 msgid "Attachment Quarantine"
661 msgstr "Ek dosya karantinası"
662
663 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
664 #, fuzzy
665 msgid "Attachments"
666 msgstr "Ek dosya yok"
667
668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
669 msgid "Attribute"
670 msgstr ""
671
672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
676 msgid "Audio Device"
677 msgstr "Ses cihazı"
678
679 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
680 msgid "Auditor"
681 msgstr "Denetçi"
682
683 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
684 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
685 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
686 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
687 msgid "Auth ID"
688 msgstr ""
689
690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
694 msgid "Auth-Provider Default"
695 msgstr ""
696
697 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
698 msgid "Authentication mode"
699 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
700
701 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
702 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
703 msgid "Auto-fill"
704 msgstr "Otomatik doldur"
705
706 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
707 msgid "Auto-generate a client encryption key"
708 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
709
710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
711 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
712 msgid "Autocreate Users"
713 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
714
715 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
716 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
717 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
718 msgid "Autogenerate"
719 msgstr ""
720
721 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
722 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
723 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
724
725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
727 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
729 msgid "Automatic"
730 msgstr "Otomatik"
731
732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
733 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
734 msgstr ""
735
736 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
737 #, fuzzy
738 msgid "Automatically"
739 msgstr "Otomatik"
740
741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
742 msgid "Autoscale Mode"
743 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
744
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
747 msgid "Autostart"
748 msgstr "Otomatik Başlat"
749
750 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
751 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
752 msgid "Avail"
753 msgstr "Uygun"
754
755 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
756 msgid "Available"
757 msgstr "Müsait"
758
759 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
760 msgid "Available Objects"
761 msgstr "Mevcut Objeler"
762
763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
764 msgid "Available recovery keys: "
765 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
766
767 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
768 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
769 msgid "Avg. Mail Processing Time"
770 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
771
772 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
773 msgid "BCC"
774 msgstr ""
775
776 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
777 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
778 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
779 msgid "Back"
780 msgstr "Geri"
781
782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
783 #, fuzzy
784 msgid "Back Address"
785 msgstr "IP adresi"
786
787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
788 msgid "Backend Driver"
789 msgstr ""
790
791 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
792 #, fuzzy
793 msgid "Background"
794 msgstr "Yedekleme sayısı"
795
796 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
797 msgid "Backing Path"
798 msgstr ""
799
800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
801 msgid "Backscatter Score"
802 msgstr ""
803
804 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
805 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
806 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
813 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
815 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
816 msgid "Backup"
817 msgstr "Yedekleme"
818
819 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
820 msgid "Backup Count"
821 msgstr "Yedekleme sayısı"
822
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
824 msgid "Backup Details"
825 msgstr "Yedekleme detayları"
826
827 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
828 msgid "Backup Group"
829 msgstr "Yedekleme grubu"
830
831 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
832 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
833 msgid "Backup Groups"
834 msgstr "Yedekleme grupları"
835
836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
838 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
839 msgid "Backup Job"
840 msgstr "Yedekleme İşi"
841
842 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
843 msgid "Backup Jobs"
844 msgstr "Yedekleme İşleri"
845
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
847 msgid "Backup Notes"
848 msgstr "Yedekleme notları"
849
850 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
851 msgid "Backup Now"
852 msgstr "Şimdi Yedekle"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
855 msgid "Backup Restore"
856 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
857
858 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
859 msgid "Backup Retention"
860 msgstr "Yedekleme tutma"
861
862 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
863 msgid "Backup Server"
864 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
865
866 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
868 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
869 msgid "Backup Time"
870 msgstr "Yedekleme zamanı"
871
872 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
873 msgid "Backup content type not available for this storage."
874 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
875
876 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
877 msgid "Backup now"
878 msgstr "Şimdi Yedekle"
879
880 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
881 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
882 msgstr ""
883
884 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
885 msgid "Backup/Restore"
886 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
887
888 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
889 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
890 msgid "Backups"
891 msgstr "Yedeklemeler"
892
893 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
894 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
895 msgid "Bad Chunks"
896 msgstr ""
897
898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
899 msgid "Bad Request"
900 msgstr ""
901
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
903 msgid "Ballooning Device"
904 msgstr ""
905
906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
907 msgid "Bandwidth"
908 msgstr "Bant genişliği"
909
910 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
911 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
912 msgid "Bandwidth Limit"
913 msgstr "Bant genişliği limiti"
914
915 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
916 msgid "Bandwidth Limits"
917 msgstr "Bant genişliği limitleri"
918
919 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
921 msgid "Barcode Label"
922 msgstr ""
923
924 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
925 msgid "Barcode-Label Media"
926 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
927
928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
929 msgid "Base DN"
930 msgstr "Temel alan adı"
931
932 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
933 msgid "Base DN for Groups"
934 msgstr ""
935
936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
938 msgid "Base Domain Name"
939 msgstr "Temel alan adı"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
942 msgid "Base storage"
943 msgstr "Temel depolama"
944
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
946 msgid "Base volume"
947 msgstr "Temel volume"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
950 msgid "Basic"
951 msgstr "Temel"
952
953 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
954 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
955 msgid "Batch Size (b)"
956 msgstr "Parti boyutu"
957
958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
959 msgid "Before Queue Filtering"
960 msgstr ""
961
962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
963 #, fuzzy
964 msgid "Bind Domain Name"
965 msgstr "Temel alan adı"
966
967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
968 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
969 msgid "Bind Password"
970 msgstr "Bind Şifresi"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
973 msgid "Bind User"
974 msgstr "Bind Kullanıcısı"
975
976 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
977 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
978 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
979 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
980 msgid "Blacklist"
981 msgstr "Karaliste"
982
983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
984 msgid "Block Device"
985 msgstr "Blok cihazı"
986
987 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
988 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
989 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
990 msgid "Block Size"
991 msgstr "Blok boyutu"
992
993 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
994 msgid "Block encrypted archives and documents"
995 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
996
997 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
998 msgid "Body"
999 msgstr ""
1000
1001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1002 msgid "Bond Mode"
1003 msgstr "Bond modu"
1004
1005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1007 msgid "Boot Order"
1008 msgstr "Boot sırası"
1009
1010 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1011 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1012 msgid "Bootdisk size"
1013 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1014
1015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1019 msgid "Bounces"
1020 msgstr ""
1021
1022 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1026 msgid "Bridge"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1031 msgid "Bridge ports"
1032 msgstr "Bridge portları"
1033
1034 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1035 msgid "Browse"
1036 msgstr "İncele"
1037
1038 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1039 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1040 msgid "Bucket"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1044 msgid "Build time"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1048 msgid "Built-In"
1049 msgstr "Dahili"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1052 msgid "Bulk Actions"
1053 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1059 msgid "Bulk Migrate"
1060 msgstr "Toplu Taşı"
1061
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1066 #, fuzzy
1067 msgid "Bulk Shutdown"
1068 msgstr "Kapat"
1069
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1074 msgid "Bulk Start"
1075 msgstr "Toplu Başlat"
1076
1077 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1078 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1079 msgid "Burst In"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1083 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1084 msgid "Burst Out"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1088 msgid "Bus/Device"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1093 msgid "CD/DVD Drive"
1094 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1095
1096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1098 msgid "CIDR"
1099 msgstr ""
1100
1101 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1103 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1107 msgid "CPU"
1108 msgstr "İşlemci"
1109
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1111 #, fuzzy
1112 msgid "CPU Affinity"
1113 msgstr "İşlemci limiti"
1114
1115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1117 msgid "CPU limit"
1118 msgstr "İşlemci limiti"
1119
1120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1122 msgid "CPU units"
1123 msgstr "İşlemci üniteleri"
1124
1125 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1126 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1128 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1129 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1130 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1133 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1134 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1136 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1138 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1139 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1140 msgid "CPU usage"
1141 msgstr "İşlemci kullanımı"
1142
1143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1144 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1145 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1146 msgid "CPU(s)"
1147 msgstr "İşlemci(ler)"
1148
1149 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1150 msgid "CRM State"
1151 msgstr "CRM Durumu"
1152
1153 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1154 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1155 msgid "CT"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1159 msgid "CT Templates"
1160 msgstr "CT Şablonları"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1163 msgid "CT Volumes"
1164 msgstr "CT Volumeleri"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1167 msgid "Cache"
1168 msgstr "Önbellek"
1169
1170 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1171 #, fuzzy
1172 msgid "Cancel Edit"
1173 msgstr "İptal"
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1176 msgid "Cannot remove disk image."
1177 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1180 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1181 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1182
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1184 msgid "Cannot use reserved pool name"
1185 msgstr ""
1186
1187 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1188 msgid "Capacity"
1189 msgstr "Kapasite"
1190
1191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1193 msgid "Cartridge Memory"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1198 msgid "Case-Sensitive"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1202 #, fuzzy
1203 msgid "Catalan"
1204 msgstr "Medyayı katalogla"
1205
1206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1207 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1208 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1209 msgid "Catalog"
1210 msgstr ""
1211
1212 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1213 msgid "Catalog Media"
1214 msgstr "Medyayı katalogla"
1215
1216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1217 msgid "Ceph Pool"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1221 msgid "Ceph Version"
1222 msgstr "Ceph sürümü"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1225 msgid "Ceph cluster configuration"
1226 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1229 msgid "Ceph in the cluster"
1230 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1233 msgid "Ceph version to install"
1234 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1235
1236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1237 msgid "CephFS"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1243 msgid "Certificate"
1244 msgstr "Sertifika"
1245
1246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1247 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1248 msgid "Certificate Chain"
1249 msgstr "Sertifika zinciri"
1250
1251 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1252 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1253 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1254 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1255 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1256 msgid "Certificates"
1257 msgstr "Sertifikalar"
1258
1259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1261 msgid "Challenge Plugins"
1262 msgstr "Challenge eklentileri"
1263
1264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1265 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1266 msgid "Challenge Type"
1267 msgstr "Challenge tipi"
1268
1269 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1270 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1271 msgid "Change Owner"
1272 msgstr "Sahip değiştir"
1273
1274 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1275 msgid "Change Password"
1276 msgstr "Şifre değiştir"
1277
1278 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1279 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1280 #, fuzzy
1281 msgid "Change Protection"
1282 msgstr "Korunma"
1283
1284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1285 msgid "Change global Ceph flags"
1286 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1287
1288 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1289 msgid "Change owner of '{0}'"
1290 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1291
1292 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1293 msgid "Change protection of '{0}'"
1294 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1295
1296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1297 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1298 msgid "Changelog"
1299 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1300
1301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1302 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1303 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1304 msgid "Changer"
1305 msgstr "Değiştirici"
1306
1307 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1308 msgid "Changers"
1309 msgstr "Değiştiriciler"
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1312 #, fuzzy
1313 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1314 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1315
1316 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1317 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1318 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1319
1320 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1321 msgid "Channel"
1322 msgstr "Kanal"
1323
1324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1325 msgid "Character Device"
1326 msgstr "Karakter cihazı"
1327
1328 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1329 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1330 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1331 msgid "Check"
1332 msgstr "Kontrol"
1333
1334 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1335 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1336 msgid "Checksum"
1337 msgstr "Sağlama toplamı"
1338
1339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1340 msgid "Chinese (Simplified)"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1344 msgid "Chinese (Traditional)"
1345 msgstr ""
1346
1347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1348 msgid "Choose Device"
1349 msgstr "Cihaz seçin"
1350
1351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1352 msgid "Choose Port"
1353 msgstr "Port Seçin"
1354
1355 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1356 msgid ""
1357 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1358 "Container."
1359 msgstr ""
1360 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1361 "mı istediğinizi seçin."
1362
1363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1364 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1365 msgid "Chunk Order"
1366 msgstr ""
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1369 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1370 msgid "Circle"
1371 msgstr ""
1372
1373 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1374 msgid "ClamAV"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1378 msgid "ClamAV update"
1379 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1382 msgid "Class"
1383 msgstr "Sınıf"
1384
1385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1386 msgid "Clean"
1387 msgstr "Temiz"
1388
1389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1390 msgid "Clean Drive"
1391 msgstr "Diski Temizle"
1392
1393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1394 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1395 msgid "Cleanup Disks"
1396 msgstr "Diskleri temizle"
1397
1398 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1399 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1400 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1401
1402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1404 msgid "Clear Filter"
1405 msgstr "Filtreyi temizle"
1406
1407 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1408 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1409 msgid "Clear Status"
1410 msgstr "Durumu temizle"
1411
1412 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1413 msgid "Client"
1414 msgstr "İstemci"
1415
1416 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1417 msgid "Client Connection Count Limit"
1418 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1419
1420 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1421 msgid "Client Connection Rate Limit"
1422 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1423
1424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1426 msgid "Client ID"
1427 msgstr "İstemci ID"
1428
1429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1430 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1431 msgid "Client Key"
1432 msgstr "İstemci anahtarı"
1433
1434 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1435 msgid "Client Message Rate Limit"
1436 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1443 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1446 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1447 msgid "Clone"
1448 msgstr "Klonla"
1449
1450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1451 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1452 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1453 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1454 msgid "Close"
1455 msgstr "Kapat"
1456
1457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1461 msgid "CloudInit Drive"
1462 msgstr "Cloudinit Diski"
1463
1464 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1468 msgid "Cluster"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1473 msgid "Cluster Administration"
1474 msgstr "Cluster Yönetimi"
1475
1476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1477 msgid "Cluster Information"
1478 msgstr "Cluster Bilgisi"
1479
1480 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1481 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1483 msgid "Cluster Join"
1484 msgstr "Cluster Katıl"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1487 msgid "Cluster Join Information"
1488 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1489
1490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1492 msgid "Cluster Name"
1493 msgstr "Cluster Adı"
1494
1495 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1497 msgid "Cluster Network"
1498 msgstr "Cluster Ağı"
1499
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1501 msgid "Cluster Nodes"
1502 msgstr "Cluster Üyeleri"
1503
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1505 #, fuzzy
1506 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1507 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1508
1509 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1510 msgid "Cluster Resources (average)"
1511 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1512
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1514 msgid ""
1515 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1516 msgstr ""
1517 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1518 "yenileyin!"
1519
1520 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1521 msgid "Cluster log"
1522 msgstr "Cluster günlüğü"
1523
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1525 msgid "Collapse All"
1526 msgstr "Hepsini kapat"
1527
1528 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1530 msgid "Color Overrides"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
1535 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1536 msgid "Color Theme"
1537 msgstr ""
1538
1539 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1540 msgid "Command"
1541 msgstr "Komut"
1542
1543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1544 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1551 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1552 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1553 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1554 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1555 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1556 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1557 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1558 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1559 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1560 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1562 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1575 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1576 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1577 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1578 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1579 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1580 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1583 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1586 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1588 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1589 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1590 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1591 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1592 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1593 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1594 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1595 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1596 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1597 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1598 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1599 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1600 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1601 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1602 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1603 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1604 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1605 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1606 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1607 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1608 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1609 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1610 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1611 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1612 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1613 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1614 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1615 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1616 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1617 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1618 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1619 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1620 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1621 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1622 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1623 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1624 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1625 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1626 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1627 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1628 msgid "Comment"
1629 msgstr "Yorum"
1630
1631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1632 msgid "Community"
1633 msgstr "Topluluk"
1634
1635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1636 msgid "Components"
1637 msgstr "Bileşenler"
1638
1639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1640 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1641 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1642 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1643 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1644 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1645 msgid "Compression"
1646 msgstr "Sıkıştırma"
1647
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1649 msgid "Config Version"
1650 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1651
1652 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1653 msgid "Config locked ({0})"
1654 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1655
1656 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1657 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1658 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1659 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1660 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1663 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1664 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1665 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1666 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1667 msgid "Configuration"
1668 msgstr "Yapılandırma"
1669
1670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1671 msgid "Configuration Database"
1672 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1673
1674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1675 msgid "Configuration Unsupported"
1676 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1677
1678 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1679 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1680 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1681
1682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1683 msgid "Configure"
1684 msgstr "Yapılandır"
1685
1686 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1687 msgid "Configure Ceph"
1688 msgstr "Ceph Yapılandır"
1689
1690 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1691 msgid "Configure Scheduled Backup"
1692 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1693
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1695 msgid "Configured"
1696 msgstr "Yapılandırılmış"
1697
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1700 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1701 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1702 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1706 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1708 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1712 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1713 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1714 msgid "Confirm"
1715 msgstr "Onayla"
1716
1717 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1718 msgid "Confirm Password"
1719 msgstr "Şifreyi onayla"
1720
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1723 msgid "Confirm Second Factor"
1724 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1725
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1727 msgid "Confirm TFA Removal"
1728 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1729
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1731 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1733 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1734 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1735 msgid "Confirm password"
1736 msgstr "Şifreyi onayla"
1737
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1743 msgid "Confirm your ({0}) password"
1744 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1745
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1752 msgid "Connection error"
1753 msgstr "İletişim hatası"
1754
1755 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1756 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1757 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1758
1759 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1762 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1767 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1768 msgid "Console"
1769 msgstr "Konsol"
1770
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1772 msgid "Console Viewer"
1773 msgstr "Konsol"
1774
1775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1778 msgid "Console mode"
1779 msgstr "Konsol modu"
1780
1781 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1782 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1783 msgid "Contact"
1784 msgstr ""
1785
1786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1787 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1788 msgid "Container"
1789 msgstr ""
1790
1791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1792 msgid "Container template"
1793 msgstr "Container şablonu"
1794
1795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1796 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1797 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1801 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1802 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1803 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1804 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1805 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1806 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1808 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1809 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1812 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1813 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1818 msgid "Content"
1819 msgstr "İçerik"
1820
1821 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1822 msgid "Content Type"
1823 msgstr "İçerik Tipi"
1824
1825 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1826 msgid "Content Type Filter"
1827 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1828
1829 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1830 msgid "Continue"
1831 msgstr "Devam"
1832
1833 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1835 msgid "Controller"
1836 msgstr ""
1837
1838 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1839 msgid "Controllers"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1848 msgid "Convert to template"
1849 msgstr "Şablona çevir"
1850
1851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1852 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1853 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1854 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1855 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1856 msgid "Copy"
1857 msgstr "Kopyala"
1858
1859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1860 msgid "Copy Information"
1861 msgstr "Kopyala"
1862
1863 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1864 msgid "Copy Key"
1865 msgstr "Anahtarı kopyala"
1866
1867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1868 msgid "Copy Recovery Keys"
1869 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1870
1871 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1872 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1873 msgid "Copy Secret Value"
1874 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1875
1876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1877 msgid "Copy data"
1878 msgstr "Veri kopyala"
1879
1880 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1881 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1882 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1883
1884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1885 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1886 msgstr ""
1887 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1888 "kullanın."
1889
1890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1893 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1894 msgid "Cores"
1895 msgstr "Çekirdekler"
1896
1897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1899 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1900 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1901
1902 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1903 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1904 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1905 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1906 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1907 msgid "Count"
1908 msgstr "Sayaç"
1909
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1913 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1914 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1915 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1916 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1917 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1934 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1935 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1936 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1937 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1938 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1939 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1940 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1941 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1942 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1943 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1944 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1945 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1946 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1947 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1948 msgid "Create"
1949 msgstr "Oluştur"
1950
1951 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1952 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1953 msgid "Create CT"
1954 msgstr "CT Oluştur"
1955
1956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1957 msgid "Create CephFS"
1958 msgstr "CephFS Oluştur"
1959
1960 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1962 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1963 msgid "Create Cluster"
1964 msgstr "Cluster Oluştur"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1967 msgid "Create Device Nodes"
1968 msgstr "Device node oluştur"
1969
1970 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1971 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1972 msgid "Create VM"
1973 msgstr "VM Oluştur"
1974
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1978 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1979 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1980 msgid "Created"
1981 msgstr "Oluşturuldu"
1982
1983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1984 #, fuzzy
1985 msgid "Creation time"
1986 msgstr "Oluştur"
1987
1988 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1989 msgid "Current Auth ID"
1990 msgstr "Mevcut Auth ID"
1991
1992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1993 msgid "Current User"
1994 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1995
1996 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1997 msgid "Current layout"
1998 msgstr "Mevcut görünüş"
1999
2000 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2001 msgid "Current state will be lost."
2002 msgstr ""
2003
2004 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2005 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2006 msgid "Custom"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2010 msgid "Custom Rule Score"
2011 msgstr ""
2012
2013 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2014 msgid "Custom Scores"
2015 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2016
2017 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2018 msgid "D.Port"
2019 msgstr "Hedef port"
2020
2021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2022 msgid "DB Disk"
2023 msgstr "Veritabanı diski"
2024
2025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2026 msgid "DB size"
2027 msgstr "Veritabanı boyutu"
2028
2029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2031 msgid "DHCP"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2035 msgid "DKIM"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2039 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2042 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2043 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2044 msgid "DNS"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2048 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2049 msgid "DNS API"
2050 msgstr ""
2051
2052 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2053 msgid "DNS TXT Record"
2054 msgstr ""
2055
2056 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2059 msgid "DNS domain"
2060 msgstr "DNS alan adı"
2061
2062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2069 msgid "DNS server"
2070 msgstr "DNS Sunucusu"
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2074 msgid "DNS servers"
2075 msgstr "DNS Sunucuları"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2078 msgid "DNS zone"
2079 msgstr "DNS alan adı"
2080
2081 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2082 msgid "DNS zone prefix"
2083 msgstr "DNS alan öneki"
2084
2085 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2086 msgid "DNSBL Sites"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2090 msgid "DNSBL Threshold"
2091 msgstr ""
2092
2093 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2094 #, fuzzy
2095 msgid "Daily"
2096 msgstr "günlük"
2097
2098 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2099 msgid "Damaged"
2100 msgstr "Hasarlı"
2101
2102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2103 #, fuzzy
2104 msgid "Danish"
2105 msgstr "Sonlandır"
2106
2107 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2108 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2109 msgid "Dark-mode filter"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2113 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2114 msgid "Dashboard"
2115 msgstr "Kontrol paneli"
2116
2117 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2118 msgid "Dashboard Options"
2119 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2120
2121 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2122 msgid "Dashboard Storages"
2123 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2124
2125 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2126 #, fuzzy
2127 msgid "Data Devs"
2128 msgstr "Meta Data sunucuları"
2129
2130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2131 #, fuzzy
2132 msgid "Data Pool"
2133 msgstr "Medya havuzu"
2134
2135 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2136 msgid "Database Mirror"
2137 msgstr "Veritabanı aynası"
2138
2139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2140 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2141 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2142 msgid "Datacenter"
2143 msgstr "Verimerkezi"
2144
2145 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2146 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2148 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2149 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2150 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2151 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2152 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2153 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2154 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2155 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2156 msgid "Datastore"
2157 msgstr "Datastore"
2158
2159 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2160 msgid "Datastore Mapping"
2161 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2162
2163 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2164 msgid "Datastore Options"
2165 msgstr "Datastore seçenekleri"
2166
2167 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2168 msgid "Datastore Usage"
2169 msgstr "Datastore kullanımı"
2170
2171 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2172 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2173 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2177 msgid "Datastore is not available"
2178 msgstr "Datastore mevcut değil"
2179
2180 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2181 msgid "Datastores"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2185 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2186 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2187 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2188 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2189 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2190 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2191 msgid "Date"
2192 msgstr "Tarih"
2193
2194 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2195 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2196 msgid "Day"
2197 msgstr "Gün"
2198
2199 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2200 msgid "Days"
2201 msgstr "Günler"
2202
2203 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2204 msgid "Days to show"
2205 msgstr "Gösterilecek günler"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2208 msgid "Deactivate"
2209 msgstr "Devre dışı bırak"
2210
2211 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2212 msgid "Deactivate {0} Account"
2213 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2214
2215 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2216 msgid "Decode"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2220 msgid "Deduplication"
2221 msgstr "Tekilleştirme"
2222
2223 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2224 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2225 msgid "Deduplication Factor"
2226 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2227
2228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2229 msgid "Deep Scrub"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2233 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2237 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2239 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2241 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2245 msgid "Default"
2246 msgstr "Varsayılan"
2247
2248 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2249 msgid "Default (Always)"
2250 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2251
2252 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2253 #, fuzzy
2254 msgid "Default (Errors)"
2255 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2256
2257 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2258 msgid "Default Datastore"
2259 msgstr "Varsayılan datastore"
2260
2261 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2262 msgid "Default Language"
2263 msgstr "Varsayılan dil"
2264
2265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2266 #, fuzzy
2267 msgid "Default Namespace"
2268 msgstr "Ad alanı"
2269
2270 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2271 msgid "Default Relay"
2272 msgstr "Varsayılan relay"
2273
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2275 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2276 msgid "Default Sync Options"
2277 msgstr ""
2278
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2280 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2281 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2282 msgstr ""
2283 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2284
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2286 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2290 msgid "Defaults to origin"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2294 msgid "Defaults to requesting host URI"
2295 msgstr ""
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2298 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2299 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2300
2301 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2302 msgid "Deferred Mail"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2306 msgid "Delay"
2307 msgstr "Gecikme"
2308
2309 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2310 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2314 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2315 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2316 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2317 msgid "Delete"
2318 msgstr "Sil"
2319
2320 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2322 msgid "Delete Custom Certificate"
2323 msgstr "Özel sertifika sil"
2324
2325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2326 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2327 msgid "Delete Snapshot"
2328 msgstr "Snapshot Sil"
2329
2330 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2331 #, fuzzy
2332 msgid "Delete all Backup Groups"
2333 msgstr "Yedekleme grupları"
2334
2335 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2336 msgid "Delete all Messages"
2337 msgstr "Tüm mesajları sil"
2338
2339 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2340 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2341 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2344 msgid "Delete existing encryption key"
2345 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2346
2347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2348 msgid "Delete source"
2349 msgstr "Kaynağı sil"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2352 msgid ""
2353 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2354 "created with it!"
2355 msgstr ""
2356 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2357 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2358
2359 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2360 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2361 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2362 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2363 msgid "Deliver"
2364 msgstr "Teslim et"
2365
2366 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2367 msgid "Deliver to"
2368 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2369
2370 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2371 msgid "Dense"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2378 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2384 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2385 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2386 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2389 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2391 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2392 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2394 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2395 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2396 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2397 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2398 msgid "Description"
2399 msgstr "Açıklama"
2400
2401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2402 msgid "Description of the job"
2403 msgstr "İş açıklaması"
2404
2405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2406 msgid "Dest. port"
2407 msgstr "Hedef port"
2408
2409 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2410 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2413 msgid "Destination"
2414 msgstr "Hedef"
2415
2416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2419 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2423 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2428 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2429 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2430 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2431 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2432 msgid "Destroy"
2433 msgstr "Yok et"
2434
2435 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2436 msgid "Destroy '{0}'"
2437 msgstr "'{0}' yok et"
2438
2439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Destroy MON"
2442 msgstr "MDS yok et"
2443
2444 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2445 #, fuzzy
2446 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2447 msgstr "'{0}' yok et"
2448
2449 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2450 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2451 msgstr ""
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2454 msgid "Destroy image from unknown guest"
2455 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2458 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2459 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2460
2461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2463 msgid "Detach"
2464 msgstr "Çıkart"
2465
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2468 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2469 msgid "Detail"
2470 msgstr "Detay"
2471
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2475 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2476 msgid "Details"
2477 msgstr "Detaylar"
2478
2479 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2480 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2483 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2484 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2489 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2490 msgid "Device"
2491 msgstr "Cihaz"
2492
2493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2494 msgid "Device Class"
2495 msgstr "Cihaz sınıfı"
2496
2497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2498 msgid "Device Ineligible"
2499 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2500
2501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2502 #, fuzzy
2503 msgid "Device node"
2504 msgstr "Cihaz"
2505
2506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2508 msgid "Devices"
2509 msgstr "Cihazlar"
2510
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2512 msgid "Digits"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2516 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2518 msgid "Direction"
2519 msgstr "Yön"
2520
2521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2525 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2526 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2527 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2528 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2529 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2530 msgid "Directory"
2531 msgstr "Dizin"
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2534 msgid "Directory Storage"
2535 msgstr "Klasör depolama"
2536
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2539 msgid "Disable"
2540 msgstr "Devre dışı bırak"
2541
2542 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2543 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2544 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2545
2546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2547 msgid "Disable arp-nd suppression"
2548 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2549
2550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2552 msgid "Disabled"
2553 msgstr "Devre dışı"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2556 msgid ""
2557 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2558 "Proceed with caution."
2559 msgstr ""
2560 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2561 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2562
2563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2564 msgid "Discard"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2568 msgid "Discard address verification database"
2569 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2570
2571 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2572 msgid "Disclaimer"
2573 msgstr "Feragatname"
2574
2575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2577 msgid "Disconnect"
2578 msgstr "Bağlantı kes"
2579
2580 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2581 #, fuzzy
2582 msgid "Disconnected"
2583 msgstr "Bağlantı kes"
2584
2585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2587 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2589 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2590 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2591 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2595 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2596 msgid "Disk"
2597 msgstr ""
2598
2599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2600 #, fuzzy
2601 msgid "Disk Action"
2602 msgstr "Aksiyon"
2603
2604 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2605 msgid "Disk IO"
2606 msgstr "Disk G/Ç"
2607
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2609 msgid "Disk Move"
2610 msgstr "Disk taşıma"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2613 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2617 msgid "Disk image"
2618 msgstr "Disk Imajı"
2619
2620 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2621 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2622 msgid "Disk size"
2623 msgstr "Disk Boyutu"
2624
2625 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2626 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2627 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2628 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2629 msgid "Disk usage"
2630 msgstr "Disk kullanımı"
2631
2632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2633 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2635 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2636 msgid "Disks"
2637 msgstr "Diskler"
2638
2639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2641 msgid "Display"
2642 msgstr "Ekran"
2643
2644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2645 msgid "Dns"
2646 msgstr ""
2647
2648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2649 msgid "Dns prefix"
2650 msgstr "DNS öneki"
2651
2652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2653 msgid "Dns server"
2654 msgstr "DNS Sunucusu"
2655
2656 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2658 msgid "Do not encrypt backups"
2659 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2660
2661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2662 msgid "Do not use any media"
2663 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2664
2665 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2666 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2667 msgid "Documentation"
2668 msgstr "Dokümanlar"
2669
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2671 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2672 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2673
2674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2675 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2676 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2677
2678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2681 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2682 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2683 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2684 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2685 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2686 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2687 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2688 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2689 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2690 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2692 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2693 msgid "Domain"
2694 msgstr "Alan adı"
2695
2696 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2697 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2701 msgid "Done"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2705 msgid "Down"
2706 msgstr ""
2707
2708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2710 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2711 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2712 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2714 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2716 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2717 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2718 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2719 msgid "Download"
2720 msgstr "İndir"
2721
2722 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2723 msgid "Download '{0}'"
2724 msgstr "'{0}' İndir"
2725
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Download as"
2729 msgstr "İndir"
2730
2731 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2732 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2733 msgid "Download from URL"
2734 msgstr "URL'den indir"
2735
2736 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2737 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2738 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2739
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2742 msgid "Drag and drop to reorder"
2743 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2744
2745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2746 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2753 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2754 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2755 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2756 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2757 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2758 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2759 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2762 msgid "Drive"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2766 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2767 msgid "Drive Number"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2771 msgid "Drive is busy"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2775 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2776 msgid "Drives"
2777 msgstr ""
2778
2779 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2780 msgid "Dry Run"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2784 msgid "Dummy Device"
2785 msgstr "Dummy cihaz"
2786
2787 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2788 msgid "Duplicate link address not allowed."
2789 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2790
2791 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2792 msgid "Duplicate link number not allowed."
2793 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2794
2795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2797 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2798 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2799 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2800 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2801 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2802 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2803 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2804 msgid "Duration"
2805 msgstr "Süre"
2806
2807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2808 msgid "Dutch"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2812 msgid "Dynamic"
2813 msgstr "Dinamik"
2814
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2817 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2818 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2819 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2820 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2821 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2822 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2823 msgid "E-Mail"
2824 msgstr "E-Posta"
2825
2826 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2827 msgid "E-Mail Processing"
2828 msgstr "E-Posta İşleme"
2829
2830 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2831 msgid "E-Mail Volume"
2832 msgstr ""
2833
2834 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2835 msgid "E-Mail address"
2836 msgstr "E-Posta adresi"
2837
2838 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2839 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2844 msgid "E-Mail attribute"
2845 msgstr "E-Posta niteliği"
2846
2847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2850 msgid "EFI Disk"
2851 msgstr ""
2852
2853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2854 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2855 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
2856
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2858 msgid "EFI Storage"
2859 msgstr "EFI Depolama"
2860
2861 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2862 msgid "EMail 'From:'"
2863 msgstr ""
2864
2865 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2866 msgid "EMail attribute name(s)"
2867 msgstr ""
2868
2869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2876 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2878 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2879 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2880 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2881 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2882 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2883 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2884 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2885 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2886 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2887 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2888 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2889 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2893 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2894 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2896 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2897 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2898 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2904 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2907 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2908 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2909 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2910 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2915 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2916 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2917 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2918 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2919 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2924 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2925 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2929 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2930 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2931 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2932 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2933 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2934 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2935 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2936 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2937 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2938 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2939 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2940 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2941 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2942 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2943 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2944 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2945 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2946 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2947 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2948 msgid "Edit"
2949 msgstr "Düzenle"
2950
2951 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2952 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2953 msgid "Edit Notes"
2954 msgstr "Notları düzenle"
2955
2956 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2957 #, fuzzy
2958 msgid "Edit Tags"
2959 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
2960
2961 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2962 msgid "Edit dashboard settings"
2963 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2964
2965 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2966 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2967 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2968
2969 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2970 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2971 msgid "Editable"
2972 msgstr "Düzenlenebilir"
2973
2974 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2975 msgid "Egress"
2976 msgstr ""
2977
2978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2979 msgid ""
2980 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2981 msgstr ""
2982 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2983 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2984
2985 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2987 msgid "Eject"
2988 msgstr "Çıkart"
2989
2990 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2991 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2993 msgid "Eject Media"
2994 msgstr "Medyayı çıkar"
2995
2996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
2997 msgid "Email"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3001 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3002 msgid "Email from address"
3003 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3004
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
3007 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3009 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3010 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3011 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3012 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3013 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3014 msgid "Enable"
3015 msgstr "Etkinleştir"
3016
3017 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3018 msgid "Enable DKIM Signing"
3019 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3020
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3022 msgid "Enable NUMA"
3023 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3024
3025 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3026 msgid "Enable TLS"
3027 msgstr "TLS Etkinleştir"
3028
3029 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3030 msgid "Enable TLS Logging"
3031 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3032
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3034 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3035 msgid "Enable new"
3036 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3037
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3040 msgid "Enable new users"
3041 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3042
3043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3044 msgid "Enable quota"
3045 msgstr "Kota Etkinleştir"
3046
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3051 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3052 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3053 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3054 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3057 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3058 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3059 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3060 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3061 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3062 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3063 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3064 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3065 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3072 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3073 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3074 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3075 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3076 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3077 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3078 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3079 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3080 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3081 msgid "Enabled"
3082 msgstr "Etkin"
3083
3084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3085 msgid "Enabled for Windows"
3086 msgstr "Windows için Etkin"
3087
3088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3089 msgid "Encrypt OSD"
3090 msgstr "OSD'yi şifrele"
3091
3092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3093 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3094 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3095 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3096 msgid "Encrypted"
3097 msgstr "Şifrelenmiş"
3098
3099 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3100 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3101 msgid "Encryption"
3102 msgstr "Şifreleme"
3103
3104 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3105 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3106 msgid "Encryption Fingerprint"
3107 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3108
3109 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3110 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3111 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3112 msgid "Encryption Key"
3113 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3114
3115 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3116 msgid "Encryption Keys"
3117 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3118
3119 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3120 msgid "End"
3121 msgstr "Son"
3122
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3126 msgid "End Time"
3127 msgstr "Bitiş Saati"
3128
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3130 msgid "English"
3131 msgstr ""
3132
3133 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3134 msgid "Enter URL to download"
3135 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3136
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3138 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3139 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3140
3141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3142 msgid "Entropy source"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3149 msgid "Entry"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3153 msgid "Erase data"
3154 msgstr "Verileri sil"
3155
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3186 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3187 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3189 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3190 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3191 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3192 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3193 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3194 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3195 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3196 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3197 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3198 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3199 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3200 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3219 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3223 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3224 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3227 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3228 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3229 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3230 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3237 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3238 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3239 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3240 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3241 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3243 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3244 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3245 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3246 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3247 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3256 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3257 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3259 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3260 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3261 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3262 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3264 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3265 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3266 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3268 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3269 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3270 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3271 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3272 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3273 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3274 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3275 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3276 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3277 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3278 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3279 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3280 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3281 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3282 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3283 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3284 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3285 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3286 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3287 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3290 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3291 msgid "Error"
3292 msgstr "Hata"
3293
3294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3296 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3297 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3298 msgid "Errors"
3299 msgstr "Hatalar"
3300
3301 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3302 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3303 msgid "Estimated Full"
3304 msgstr "Tahmini dolum"
3305
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3307 msgid "Euskera (Basque)"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3311 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3312 msgid "Every Saturday"
3313 msgstr "Her cumartesi"
3314
3315 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3316 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3317 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3318 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3319 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3320 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3321 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3322 msgid "Every day"
3323 msgstr "Her gün"
3324
3325 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3326 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3327 msgid "Every first Saturday of the month"
3328 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3329
3330 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3331 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3332 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3333 msgid "Every first day of the Month"
3334 msgstr "Ayın ilk gününde"
3335
3336 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3337 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3338 msgid "Every hour"
3339 msgstr "Saatte bir"
3340
3341 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3342 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3343 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3344 msgid "Every two hours"
3345 msgstr "İki saatte bir"
3346
3347 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3348 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3349 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3350 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3351 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3352 msgid "Every {0} minutes"
3353 msgstr "{0} dakikada bir"
3354
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3366 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3367 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3368 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3369 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3370 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3371 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3372 msgid "Example"
3373 msgstr "Örnek"
3374
3375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3376 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3377 msgid "Exclude selected VMs"
3378 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3379
3380 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3381 msgid "Existing LDAP address"
3382 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3383
3384 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3385 msgid "Existing volume groups"
3386 msgstr "Varolan volume grupları"
3387
3388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3389 msgid "Exit Nodes"
3390 msgstr "Çıkış sunucuları"
3391
3392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3393 msgid "Exit Nodes local routing"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3397 msgid "Expand All"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3401 msgid "Experimental"
3402 msgstr "Deneysel"
3403
3404 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3405 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3406 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3407 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3408 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3409 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3410 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3411 msgid "Expire"
3412 msgstr "Sona erme"
3413
3414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3416 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3418 msgid "Expires"
3419 msgstr "Sona erme"
3420
3421 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3422 msgid "Export"
3423 msgstr "Dışa aktar"
3424
3425 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3426 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3427 msgid "Export Media-Set"
3428 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3429
3430 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3431 msgid "External SMTP Port"
3432 msgstr "Harici SMTP Portu"
3433
3434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3435 msgid "Extra ID"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3439 #, fuzzy
3440 msgid "Extract Text from Attachments"
3441 msgstr "Ek dosya yok"
3442
3443 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3444 msgid "FQDN or IP-address"
3445 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3446
3447 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3448 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3449 msgid "FS Name"
3450 msgstr "FS Adı"
3451
3452 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3453 msgid "Factory Defaults"
3454 msgstr "Varsayılan"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3457 msgid "Failed"
3458 msgstr "Başarısız"
3459
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3461 msgid "Failing"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3467 msgid "Fallback Server"
3468 msgstr "Fallback Sunucu"
3469
3470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3471 msgid "Fallback from storage config"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3475 msgid "Family"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3479 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3480 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3484 msgid "Features"
3485 msgstr "Özellikler"
3486
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3488 msgid "Fencing"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3492 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3493 msgid "Field"
3494 msgstr ""
3495
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3497 msgid "Fields"
3498 msgstr ""
3499
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3503 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3504 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3505 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3506 msgid "File"
3507 msgstr "Dosya"
3508
3509 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3510 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3511 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3512 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3513 msgid "File Restore"
3514 msgstr "Dosya geri yükleme"
3515
3516 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3517 msgid "File Restore Download"
3518 msgstr ""
3519
3520 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3521 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3522 msgid "File name"
3523 msgstr "Dosya adı"
3524
3525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3526 msgid ""
3527 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3528 "instead."
3529 msgstr ""
3530
3531 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3532 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3533 msgid "File size"
3534 msgstr "Dosya boyutu"
3535
3536 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3537 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3538 msgid "Filename"
3539 msgstr "Dosya adı"
3540
3541 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3542 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3543 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3544 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3545 msgid "Filesystem"
3546 msgstr "Dosya sistemi"
3547
3548 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3549 msgid "Filetype"
3550 msgstr "Dosya tipi"
3551
3552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3553 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3554 msgid "Filter"
3555 msgstr "Filtre"
3556
3557 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3558 msgid "Filter Type"
3559 msgstr "Filtre tipi"
3560
3561 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3562 msgid "Filter VMID"
3563 msgstr "VMID Filtrele"
3564
3565 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3566 msgid "Filter Value"
3567 msgstr "Filtre değeri"
3568
3569 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3570 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3575 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3576 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3579 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3580 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3581 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3582 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3583 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3584 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3585 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3586 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3587 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3588 msgid "Fingerprint"
3589 msgstr "Parmakizi"
3590
3591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3592 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3593 msgid "Finish"
3594 msgstr "Sonlandır"
3595
3596 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3597 #, fuzzy
3598 msgid "Finish Edit"
3599 msgstr "Sonlandır"
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3608 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3611 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3612 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3613 msgid "Firewall"
3614 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3615
3616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3617 #, fuzzy
3618 msgid "Firmware"
3619 msgstr "Donanım"
3620
3621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3622 msgid "First Ceph monitor"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3626 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3627 msgid "First Name"
3628 msgstr "Adı"
3629
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3631 #, fuzzy
3632 msgid "First Name attribute"
3633 msgstr "Adı"
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3636 msgid "First Saturday each month"
3637 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3638
3639 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3640 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3641 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3642 msgid "First day of the year"
3643 msgstr "Yılın ilk günü"
3644
3645 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3646 msgid "Fixed"
3647 msgstr ""
3648
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3650 msgid "Flags"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3654 msgid "Floppy"
3655 msgstr ""
3656
3657 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3658 msgid "Flush"
3659 msgstr ""
3660
3661 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3662 msgid "Flush Queue"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3666 msgid "Folder View"
3667 msgstr "Klasör Görünümü"
3668
3669 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3670 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3671 msgid "Font-Family"
3672 msgstr "Font ailesi"
3673
3674 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3675 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3676 msgid "Font-Size"
3677 msgstr "Boyut"
3678
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3680 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3681 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3682
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3684 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3686 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3687 msgstr ""
3688 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3689
3690 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3691 msgid "Force"
3692 msgstr "Zorla"
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3695 #, fuzzy
3696 msgid "Force Stop"
3697 msgstr "Zorla"
3698
3699 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3700 msgid "Force all Tapes"
3701 msgstr ""
3702
3703 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3704 msgid "Force new Media-Set"
3705 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3706
3707 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3708 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3709 msgstr ""
3710
3711 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3712 msgid "Forget Snapshot"
3713 msgstr "Snapshot'u unut"
3714
3715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3716 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3717 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3718
3719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3721 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3722 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3723 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3724 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3725 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3726 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3728 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3729 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3730 msgid "Format"
3731 msgstr "Format"
3732
3733 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3734 msgid "Format media"
3735 msgstr "Medyayı formatla"
3736
3737 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3738 msgid "Format/Erase"
3739 msgstr "Formatla/Sil"
3740
3741 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3742 msgid "Fragmentation"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3746 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3747 msgid "Free"
3748 msgstr "Boş"
3749
3750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3753 msgid "Freeze CPU at startup"
3754 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3755
3756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3757 msgid "French"
3758 msgstr ""
3759
3760 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3761 msgid "Fri"
3762 msgstr "Cuma"
3763
3764 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3765 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3766 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3767 msgid "From"
3768 msgstr "Kimden"
3769
3770 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3771 msgid "From Backup"
3772 msgstr "Yedekten"
3773
3774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3778 #, fuzzy
3779 msgid "From Device"
3780 msgstr "Cihaz"
3781
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3784 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3785 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3786 msgid "From File"
3787 msgstr "Dosyadan seç"
3788
3789 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3790 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3791 msgid "From Slot"
3792 msgstr "Bu slottan"
3793
3794 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3795 msgid "From backup configuration"
3796 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3797
3798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3799 #, fuzzy
3800 msgid "Front Address"
3801 msgstr "Sunucu Adresi"
3802
3803 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3804 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3805 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3806 msgid "Full"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3810 msgid "Full Clone"
3811 msgstr "Tam Klon"
3812
3813 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3814 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3815 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3816 msgid "GC Schedule"
3817 msgstr "GC Zamanlaması"
3818
3819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3820 msgid "Garbage Collect"
3821 msgstr "Garbage collection başlat"
3822
3823 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3824 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3825 msgid "Garbage Collection"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3829 msgid "Garbage Collection Schedule"
3830 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3831
3832 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3833 msgid "Garbage collections"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3844 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3846 msgid "Gateway"
3847 msgstr "Ağ geçidi"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3855 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3856 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3857 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3858 msgid "General"
3859 msgstr "Genel"
3860
3861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3862 msgid "German"
3863 msgstr ""
3864
3865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3866 #, fuzzy
3867 msgid "Ghost OSDs"
3868 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3871 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3872 msgstr ""
3873
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3875 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3876 msgid "Granted Permissions"
3877 msgstr "Verilen izinler"
3878
3879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3881 msgid "Graphic card"
3882 msgstr "Grafik kartı"
3883
3884 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3885 msgid "Greylisted Mails"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3890 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3891 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3892 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3893 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3894 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3895 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3896 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3897 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3898 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3899 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3900 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3901 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3902 msgid "Group"
3903 msgstr "Grup"
3904
3905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3906 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3907 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3908 msgid "Group Filter"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3912 #, fuzzy
3913 msgid "Group Guest Types"
3914 msgstr "Grup sınıfları"
3915
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3917 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3918 msgid "Group Permission"
3919 msgstr "Grup İzni"
3920
3921 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3922 #, fuzzy
3923 msgid "Group Templates"
3924 msgstr "Şablonlar"
3925
3926 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3927 msgid "Group classes"
3928 msgstr "Grup sınıfları"
3929
3930 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3931 msgid "Group member"
3932 msgstr "Grup üyesi"
3933
3934 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3935 msgid "Group objectclass"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3939 msgid "Groupname attr."
3940 msgstr ""
3941
3942 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3945 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3946 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3947 msgid "Groups"
3948 msgstr "Gruplar"
3949
3950 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3951 msgid "Groups of '{0}'"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3955 msgid "Guest"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3959 msgid "Guest Agent Network Information"
3960 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3961
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3964 msgid "Guest Agent not running"
3965 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3968 msgid "Guest Image"
3969 msgstr "Misafir imajı"
3970
3971 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3972 msgid "Guest Notes"
3973 msgstr "Misafir Notları"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3976 msgid "Guest OS"
3977 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3980 msgid "Guest user"
3981 msgstr "Misafir kullanıcı"
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3984 msgid "Guests"
3985 msgstr "Konuklar"
3986
3987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
3988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
3989 #, fuzzy
3990 msgid "Guests Without Backup Job"
3991 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3992
3993 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3994 msgid "HA Group"
3995 msgstr "HA Grubu"
3996
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3998 #, fuzzy
3999 msgid "HA Scheduling"
4000 msgstr "GC Zamanlaması"
4001
4002 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4003 msgid "HA Settings"
4004 msgstr "HA Ayarları"
4005
4006 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4007 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4008 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4009 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4010 msgid "HA State"
4011 msgstr "HA Durumu"
4012
4013 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4014 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4015 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4016 msgid "HD space"
4017 msgstr "Disk boyutu"
4018
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4020 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4021 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4022 msgid "HTTP proxy"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4029 msgid "Hard Disk"
4030 msgstr "Sabit Disk"
4031
4032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4033 msgid "Hardlink"
4034 msgstr "Sabit bağlantı"
4035
4036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4037 msgid "Hardware"
4038 msgstr "Donanım"
4039
4040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4041 msgid "Hash Policy"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4045 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4046 msgid "Hash algorithm"
4047 msgstr ""
4048
4049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4050 msgid "Hash policy"
4051 msgstr ""
4052
4053 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4054 msgid "Header"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4058 msgid "Header Attribute"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4062 msgid "Headers"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4068 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4069 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4070 msgid "Health"
4071 msgstr "Sağlık"
4072
4073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4074 #, fuzzy
4075 msgid "Heartbeat Back Address"
4076 msgstr "Sunucu Adresi"
4077
4078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4079 #, fuzzy
4080 msgid "Heartbeat Front Address"
4081 msgstr "Sunucu Adresi"
4082
4083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4084 msgid "Hebrew"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4088 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4089 msgid "Help"
4090 msgstr "Yardım"
4091
4092 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4093 msgid "Help Desk"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4097 msgid "Heuristic Score"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4103 msgid "Hibernate"
4104 msgstr "Hazırda beklet"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4107 msgid "Hibernation VM State"
4108 msgstr "VM Uyku hali"
4109
4110 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4111 msgid "Hide Internal Hosts"
4112 msgstr "İç sunucuları gizle"
4113
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4116 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4117 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4118 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4119 msgid "Hint"
4120 msgstr "İpucu"
4121
4122 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4123 msgid "History (last Month)"
4124 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4125
4126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4128 msgid "Hookscript"
4129 msgstr ""
4130
4131 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4135 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4136 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4137 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4138 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4139 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4140 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4141 msgid "Host"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4145 msgid "Host CPU usage"
4146 msgstr "İşlemci kullanımı"
4147
4148 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4149 msgid "Host Memory usage"
4150 msgstr "Bellek kullanımı"
4151
4152 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4153 msgid "Host group"
4154 msgstr "Sunucu grubu"
4155
4156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4157 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4158 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4159
4160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4165 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4166 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4167 msgid "Hostname"
4168 msgstr "Makine adı"
4169
4170 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4171 msgid "Hosts"
4172 msgstr "Sunucular"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4177 msgid "Hotplug"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4181 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4182 msgid "Hour"
4183 msgstr "Saat"
4184
4185 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4186 #, fuzzy
4187 msgid "Hourly"
4188 msgstr "saatlik"
4189
4190 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4191 msgid "Hourly Distribution"
4192 msgstr "Saatlik dağılım"
4193
4194 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4195 msgid "Hours to show"
4196 msgstr "Gösterilecek saatler"
4197
4198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4200 msgid "ICMP type"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4208 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4210 msgid "ID"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4214 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4218 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4219 msgid "IO Delay"
4220 msgstr "IO gecikmesi"
4221
4222 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4223 msgid "IO Delay (ms)"
4224 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4225
4226 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4227 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4228 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4229 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4230 msgid "IO delay"
4231 msgstr "IO gecikmesi"
4232
4233 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4234 msgid "IO wait"
4235 msgstr ""
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4238 msgid "IOMMU Group"
4239 msgstr "IOMMU grubu"
4240
4241 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4242 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4243 msgid "IP"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4247 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4248 msgid "IP Address"
4249 msgstr "IP adresi"
4250
4251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4252 msgid "IP Config"
4253 msgstr "IP yapılandırması"
4254
4255 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4256 msgid "IP Network"
4257 msgstr "IP ağı"
4258
4259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4262 msgid "IP address"
4263 msgstr "IP adresi"
4264
4265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4266 msgid "IP filter"
4267 msgstr "IP filtresi"
4268
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4270 msgid "IP resolved by node's hostname"
4271 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4272
4273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4274 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4275 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4276 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4277 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4279 msgid "IP/CIDR"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4284 msgid "IPSet"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4289 msgid "IPv4"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4293 msgid "IPv4/CIDR"
4294 msgstr ""
4295
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4298 msgid "IPv6"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4302 msgid "IPv6/CIDR"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4306 msgid "ISO Images"
4307 msgstr "ISO imajları"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4311 msgid "ISO image"
4312 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4313
4314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4315 msgid "Idle"
4316 msgstr ""
4317
4318 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4320 msgid "Import"
4321 msgstr "İçe aktar"
4322
4323 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4324 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4325 msgid "Import-Export Slots"
4326 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4327
4328 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4329 msgid "Import/Export Slots"
4330 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4331
4332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4333 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4334 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4335
4336 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4337 msgid "In"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4341 msgid "In & Out"
4342 msgstr ""
4343
4344 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4345 msgid "Include Empty Senders"
4346 msgstr ""
4347
4348 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4349 msgid "Include Greylist"
4350 msgstr "Gri liste ekle"
4351
4352 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4353 msgid "Include RAM"
4354 msgstr "RAM dahil et"
4355
4356 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4357 msgid "Include Statistics"
4358 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4359
4360 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4361 msgid "Include all groups"
4362 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4363
4364 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4365 #, fuzzy
4366 msgid "Include in Backup"
4367 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4368
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4370 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4371 msgid "Include selected VMs"
4372 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4373
4374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4376 msgid "Include volume in backup job"
4377 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4378
4379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4380 msgid "Included disks"
4381 msgstr "Dahili diskler"
4382
4383 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4384 msgid "Incoming"
4385 msgstr "Gelen"
4386
4387 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4388 msgid "Incoming Mail Traffic"
4389 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4390
4391 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4392 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4393 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4394 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4395 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4396 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4397 msgid "Incoming Mails"
4398 msgstr "Gelen Postalar"
4399
4400 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4401 msgid "Incremental Download"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4405 msgid "Info"
4406 msgstr "Bilgi"
4407
4408 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4409 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4410 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4411 msgid "Information"
4412 msgstr "Bilgi"
4413
4414 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4415 msgid "Ingress"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4420 msgid "Initialize Disk with GPT"
4421 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4422
4423 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4424 msgid "Inode"
4425 msgstr ""
4426
4427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4430 msgid "Input Policy"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4434 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4438 msgid "Insert"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4442 msgid "Install Ceph"
4443 msgstr "Yükle: Ceph"
4444
4445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4446 msgid "Installation"
4447 msgstr "Yükleme"
4448
4449 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4450 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4451 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4453 msgid "Interface"
4454 msgstr ""
4455
4456 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4457 msgid "Interfaces"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4461 msgid "Internal SMTP Port"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4465 msgid "Interval"
4466 msgstr ""
4467
4468 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4469 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4470 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4471 msgid "Invalid Value"
4472 msgstr "Geçersiz değer"
4473
4474 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4475 msgid "Invalid characters in pool name"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4479 msgid "Invalid file size"
4480 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4481
4482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4484 msgid "Invalid file size: "
4485 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4486
4487 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4488 msgid "Invalid permission path."
4489 msgstr ""
4490
4491 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4492 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4493 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4494 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4495 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4496 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4497 msgid "Inventory"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4501 msgid "Inventory Update"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4506 msgid "Ipam"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4510 msgid "Is this token already registered?"
4511 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4512
4513 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4515 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4516 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4517 msgid "Issuer"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4521 msgid "Issuer Name"
4522 msgstr ""
4523
4524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4526 msgid "Issuer URL"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4530 msgid ""
4531 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4532 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4533 msgstr ""
4534 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4535 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4536
4537 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4538 msgid ""
4539 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4540 "Server."
4541 msgstr ""
4542 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4543 "tercih edilir."
4544
4545 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4546 #, fuzzy
4547 msgid "Italian"
4548 msgstr "Takma ad"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4551 #, fuzzy
4552 msgid "Item"
4553 msgstr "{0} dakikalar"
4554
4555 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4556 msgid "Iterations"
4557 msgstr "Yinelemeler"
4558
4559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4560 msgid "Japanese"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4564 msgid "Job"
4565 msgstr "Görev"
4566
4567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4568 #, fuzzy
4569 msgid "Job Comment"
4570 msgstr "Yorum"
4571
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4573 msgid "Job Detail"
4574 msgstr "Görev detayı"
4575
4576 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4577 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4578 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4579 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4581 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4582 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4583 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4584 msgid "Job ID"
4585 msgstr "Görev ID"
4586
4587 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4588 msgid "Job Schedule Simulator"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4593 msgid "Join"
4594 msgstr "Katıl"
4595
4596 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4598 msgid "Join Cluster"
4599 msgstr "Cluster'a Katıl"
4600
4601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4602 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4603 msgid "Join Information"
4604 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4605
4606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4607 msgid "Join Task Finished"
4608 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4609
4610 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4611 msgid "Join {0}"
4612 msgstr "'{0}' Katıl"
4613
4614 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4615 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4616 msgid "Junk Mails"
4617 msgstr "Çöp Postalar"
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4620 msgid "KSM sharing"
4621 msgstr "KSM paylaşım"
4622
4623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4625 msgid "KVM hardware virtualization"
4626 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4627
4628 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4629 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4630 msgid "Keep"
4631 msgstr "Tut"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4634 #, fuzzy
4635 msgid "Keep All"
4636 msgstr "Günlük tut"
4637
4638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4639 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4640 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4641 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4642 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4643 msgid "Keep Daily"
4644 msgstr "Günlük tut"
4645
4646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4647 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4648 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4649 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4650 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4651 msgid "Keep Hourly"
4652 msgstr "Saatlik tut"
4653
4654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4655 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4656 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4657 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4658 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4659 msgid "Keep Last"
4660 msgstr "Sonuncuyu tut"
4661
4662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4663 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4664 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4665 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4666 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4667 msgid "Keep Monthly"
4668 msgstr "Aylık tut"
4669
4670 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4671 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4672 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4673 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4674 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4675 msgid "Keep Weekly"
4676 msgstr "Haftalık tut"
4677
4678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4679 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4680 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4681 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4682 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4683 msgid "Keep Yearly"
4684 msgstr "Yıllık tut"
4685
4686 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4687 msgid "Keep all backups"
4688 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4689
4690 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4691 msgid "Keep encryption key"
4692 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4693
4694 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4695 msgid "Keep old mails"
4696 msgstr "Eski postaları tut"
4697
4698 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4699 msgid ""
4700 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4701 msgstr ""
4702 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4703
4704 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4705 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4706 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4707 msgid "Kernel Version"
4708 msgstr "Kernel Versiyonu"
4709
4710 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4712 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4713 msgid "Key"
4714 msgstr "Anahtar"
4715
4716 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4717 msgid "Key IDs"
4718 msgstr "Anathar IDleri"
4719
4720 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4721 msgid "Key Size"
4722 msgstr "Anahtar boyutu"
4723
4724 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4728 msgid "Keyboard Layout"
4729 msgstr "Klavye Düzeni"
4730
4731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4732 msgid "Korean"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4736 msgid "LDAP Group"
4737 msgstr "LDAP Grubu"
4738
4739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4741 msgid "LDAP Server"
4742 msgstr "LDAP Sunucusu"
4743
4744 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4745 msgid "LDAP User"
4746 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4747
4748 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4749 msgid "LDAP filter"
4750 msgstr "LDAP Filtre"
4751
4752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4753 #, fuzzy
4754 msgid "LV Name"
4755 msgstr "Soyadı"
4756
4757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4758 #, fuzzy
4759 msgid "LV Path"
4760 msgstr "Dizin"
4761
4762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4763 msgid "LV UUID"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4767 msgid "LVM Storage"
4768 msgstr "LVM Depolama"
4769
4770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4771 msgid "LVM-Thin Storage"
4772 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4773
4774 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4775 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4776 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4777 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4778 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4780 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4781 msgid "LXC Container"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4785 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4786 msgid "Label"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4790 msgid "Label Information"
4791 msgstr "Etiket bilgisi"
4792
4793 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4794 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4795 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4796 msgid "Label Media"
4797 msgstr "Medyayı etiketle"
4798
4799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4801 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4802 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4803 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4804 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4805 msgid "Language"
4806 msgstr "Dil"
4807
4808 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4809 msgid "Languages"
4810 msgstr "Diller"
4811
4812 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4813 #, fuzzy
4814 msgid "Last"
4815 msgstr "Soyadı"
4816
4817 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4818 msgid "Last Backup"
4819 msgstr "Son yedekleme"
4820
4821 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4822 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4823 msgid "Last Name"
4824 msgstr "Soyadı"
4825
4826 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4827 #, fuzzy
4828 msgid "Last Name attribute"
4829 msgstr "Soyadı"
4830
4831 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4832 #, fuzzy
4833 msgid "Last Prune"
4834 msgstr "Soyadı"
4835
4836 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4837 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4838 msgid "Last Sync"
4839 msgstr "Son senkronizasyon"
4840
4841 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4842 msgid "Last Update"
4843 msgstr "Son güncelleme"
4844
4845 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4846 msgid "Last Verification"
4847 msgstr "Son Doğrulama"
4848
4849 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4850 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4851 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4852 msgid "Last checked"
4853 msgstr "Son kontrol"
4854
4855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4857 msgid "Latest"
4858 msgstr "En son"
4859
4860 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4861 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4862 msgid "Latest Only"
4863 msgstr "Sadece en son"
4864
4865 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4866 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4867 msgid "Layout"
4868 msgstr "Görünüş"
4869
4870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4871 msgid ""
4872 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4873 msgstr ""
4874 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4875 "oluşturun!"
4876
4877 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4878 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4879 msgid "Letter Spacing"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4883 msgid "Level"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4887 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4888 msgid "Lifetime (days)"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4892 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4896 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4897 msgid "Line Height"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4908 msgid "Link {0}"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4912 msgid "Linked Clone"
4913 msgstr "Bağlantılı Klon"
4914
4915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4916 msgid "Live Mode"
4917 msgstr "Canlı mod"
4918
4919 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4920 msgid "Live restore"
4921 msgstr "Canlı geri yükleme"
4922
4923 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4924 msgid "Load"
4925 msgstr "Yükle"
4926
4927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4928 msgid "Load Media"
4929 msgstr "Medyayı yükle"
4930
4931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4932 msgid "Load Media into Drive"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4937 msgid "Load SSH Key File"
4938 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4939
4940 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4941 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4942 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4943 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4944 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4945 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4946 msgid "Load average"
4947 msgstr "Ortalama Yük"
4948
4949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4950 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4951 msgid "Loading"
4952 msgstr "Yükleniyor"
4953
4954 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4956 msgid "Loading..."
4957 msgstr "Yükleniyor..."
4958
4959 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4960 msgid "Local"
4961 msgstr "Yerel"
4962
4963 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4964 msgid "Local Backup/Restore"
4965 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4966
4967 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4968 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4969 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4970 msgid "Local Datastore"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4974 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4975 #, fuzzy
4976 msgid "Local Namespace"
4977 msgstr "Ad alanı"
4978
4979 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4980 msgid "Local Owner"
4981 msgstr "Lokal sahip"
4982
4983 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4984 msgid "Local Store"
4985 msgstr "Lokal store"
4986
4987 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4988 msgid "Location"
4989 msgstr "Lokasyon"
4990
4991 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4992 msgid "Lock"
4993 msgstr "Kilit"
4994
4995 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4997 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4998 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
5000 msgid "Log"
5001 msgstr "Kayıt"
5002
5003 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5004 msgid "Log In"
5005 msgstr "Giriş"
5006
5007 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5008 msgid "Log Rotation"
5009 msgstr "Log döndürme"
5010
5011 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5012 msgid "Log burst limit"
5013 msgstr ""
5014
5015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
5016 msgid "Log in as root to install."
5017 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5018
5019 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
5020 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
5021 msgid "Log level"
5022 msgstr "Kayıt seviyesi"
5023
5024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
5025 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5026 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5027 msgid "Log rate limit"
5028 msgstr "Kayıt sınırı"
5029
5030 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5031 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5032 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5033 msgid "Login"
5034 msgstr "Giriş"
5035
5036 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5037 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5038 msgid "Login (OpenID redirect)"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5042 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5043 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5044 msgid "Login failed. Please try again"
5045 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5046
5047 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5048 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5049 msgid "Logout"
5050 msgstr "Çıkış"
5051
5052 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5053 msgid "Logs"
5054 msgstr "Kayıtlar"
5055
5056 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
5057 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5058 msgid "Longest Tasks"
5059 msgstr "En uzun görevler"
5060
5061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5062 msgid "Loopback Interface"
5063 msgstr "Loopback arayüzü"
5064
5065 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5066 msgid "Lower"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5073 msgid "MAC address"
5074 msgstr "MAC adresi"
5075
5076 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5077 #, fuzzy
5078 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5079 msgstr "MAC adres öneki"
5080
5081 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5082 msgid "MAC address prefix"
5083 msgstr "MAC adres öneki"
5084
5085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5086 msgid "MAC filter"
5087 msgstr "MAC filtresi"
5088
5089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5090 msgid "MDev Type"
5091 msgstr "MDev çeşidi"
5092
5093 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5094 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5095 msgid "MIME type"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5099 msgid "MTU"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5103 msgid ""
5104 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5105 msgstr ""
5106
5107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5111 msgid "Machine"
5112 msgstr "Sanal Makine"
5113
5114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5115 msgid ""
5116 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5117 "OS."
5118 msgstr ""
5119 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5120 "ayarları etkileyebilir."
5121
5122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5123 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5124 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5125 msgid "Macro"
5126 msgstr ""
5127
5128 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5129 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5130 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5131 msgid "Mail"
5132 msgstr "Posta"
5133
5134 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5135 msgid "Mail Filter"
5136 msgstr "Posta Filtresi"
5137
5138 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5139 msgid "Mail Proxy"
5140 msgstr ""
5141
5142 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5143 msgid "Mails / min"
5144 msgstr "Posta / dakika"
5145
5146 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5147 #, fuzzy
5148 msgid "Maintenance Type"
5149 msgstr "İçerik Tipi"
5150
5151 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5152 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5153 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5154 msgid "Maintenance mode"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5158 msgid ""
5159 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5160 "the label written on the tape."
5161 msgstr ""
5162 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5163 "etiketi yazın."
5164
5165 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5166 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5167 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5168
5169 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5170 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5171 msgstr ""
5172 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5173
5174 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5175 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5176 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5177
5178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5180 msgid "Manage HA"
5181 msgstr "HA yönetimi"
5182
5183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5185 msgid "Manage {0}"
5186 msgstr "{0} yönetimi"
5187
5188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5189 msgid "Manager"
5190 msgstr ""
5191
5192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5193 msgid "Managers"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5198 msgid "Manufacturer"
5199 msgstr "Üretici firma"
5200
5201 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5202 msgid "Match"
5203 msgstr "Karşılaştır"
5204
5205 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5206 msgid "Match Archive Filename"
5207 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5208
5209 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5210 msgid "Match Field"
5211 msgstr "Alanla karşılaştır"
5212
5213 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5214 msgid "Match Filename"
5215 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5216
5217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5218 msgid "Max Depth"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5222 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5223 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5224
5225 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5226 msgid "Max credit card numbers"
5227 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5228
5229 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5230 msgid "Max file size"
5231 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5232
5233 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5234 msgid "Max files"
5235 msgstr "Maks. dosyalar"
5236
5237 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5238 msgid "Max recursion"
5239 msgstr "Maks. yineleme"
5240
5241 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5242 msgid "Max scan size"
5243 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5244
5245 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5246 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5247 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5248 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5249 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5250 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5251 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5252 #, fuzzy
5253 msgid "Max. Depth"
5254 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5255
5256 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5257 #, fuzzy
5258 msgid "Max. Recursion"
5259 msgstr "Maks. yineleme"
5260
5261 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5262 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5263 msgid "Max. Relocate"
5264 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5265
5266 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5267 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5268 msgid "Max. Restart"
5269 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5270
5271 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5272 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5273 msgstr ""
5274
5275 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5276 #, fuzzy
5277 msgid "Maximum Protected"
5278 msgstr "Korunma"
5279
5280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5281 msgid "Maximum characters"
5282 msgstr "Maks. karakter"
5283
5284 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5285 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5286 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5287 msgid "Media"
5288 msgstr "Medya"
5289
5290 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5291 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5292 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5295 msgid "Media Pool"
5296 msgstr "Medya havuzu"
5297
5298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5299 msgid "Media Pools"
5300 msgstr "Medya havuzları"
5301
5302 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5303 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5304 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5305 msgid "Media-Set"
5306 msgstr "Medya grubu"
5307
5308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5309 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5310 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5311 msgid "Media-Set UUID"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5315 msgid "Mediated Devices"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5319 msgid "Members"
5320 msgstr "Üyeler"
5321
5322 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5324 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5329 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5335 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5336 msgid "Memory"
5337 msgstr "Bellek"
5338
5339 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5340 msgid "Memory size"
5341 msgstr "Bellek boyutu"
5342
5343 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5345 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5346 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5347 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5348 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5349 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5350 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5351 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5352 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5353 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5354 msgid "Memory usage"
5355 msgstr "Bellek kullanımı"
5356
5357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5359 msgid "Message"
5360 msgstr "Mesaj"
5361
5362 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5363 msgid "Message Size (bytes)"
5364 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5365
5366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5367 msgid "Meta Data Servers"
5368 msgstr "Meta Data sunucuları"
5369
5370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5371 #, fuzzy
5372 msgid "Metadata Pool"
5373 msgstr "Medya havuzu"
5374
5375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5376 msgid "Metadata Servers"
5377 msgstr "Metadata sunucuları"
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5380 msgid "Metadata Size"
5381 msgstr "Metadata boyutu"
5382
5383 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5384 msgid "Metadata Usage"
5385 msgstr "Metadata kullanımı"
5386
5387 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5388 msgid "Metadata Used"
5389 msgstr "Kullanılan Metadata"
5390
5391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5392 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5393 msgid "Metric Server"
5394 msgstr "Metrik sunucuları"
5395
5396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5398 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5401 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5402 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5406 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5407 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5408 msgid "Migrate"
5409 msgstr "Taşı"
5410
5411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5412 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5413 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5416 msgid "Migration"
5417 msgstr "Migrasyon"
5418
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5420 msgid "Migration Settings"
5421 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5422
5423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5424 msgid "Min. # of PGs"
5425 msgstr ""
5426
5427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5430 msgid "Min. Size"
5431 msgstr "Min. Boyut"
5432
5433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5436 msgid "Minimum characters"
5437 msgstr "Min. karakter"
5438
5439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5440 msgid "Minimum memory"
5441 msgstr "Min. Bellek"
5442
5443 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5444 msgid "Mixed"
5445 msgstr "Karışık"
5446
5447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5448 msgid "Mixed Subscriptions"
5449 msgstr "Katışık abonelik"
5450
5451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5455 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5456 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5457 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5458 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5459 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5460 msgid "Mode"
5461 msgstr "Mod"
5462
5463 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5464 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5465 #, fuzzy
5466 msgid "Mode: {0}"
5467 msgstr "{0} yönetimi"
5468
5469 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5471 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5473 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5474 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5475 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5476 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5477 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5478 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5479 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5480 msgid "Model"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5484 msgid "Modified"
5485 msgstr "Değiştirilmiş"
5486
5487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5488 msgid "Modify a TFA entry's description"
5489 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5490
5491 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5492 msgid "Mon"
5493 msgstr "Pazartesi"
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5496 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5497 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5498 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5499 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5500 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5501 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5502 msgid "Monday to Friday"
5503 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5504
5505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5506 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5508 msgid "Monitor"
5509 msgstr "Monitör"
5510
5511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5512 msgid "Monitor node"
5513 msgstr "Monitör sunucu"
5514
5515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5516 msgid "Monitors"
5517 msgstr "Monitörler"
5518
5519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5520 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5521 msgid "Month"
5522 msgstr "Ay"
5523
5524 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5525 #, fuzzy
5526 msgid "Monthly"
5527 msgstr "Ay"
5528
5529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5531 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5532 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5533 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5534 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5537 msgid "More"
5538 msgstr "Daha fazla"
5539
5540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5541 msgid "Mount"
5542 msgstr "Mount"
5543
5544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5549 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5550 msgid "Mount Point"
5551 msgstr ""
5552
5553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5554 msgid "Mount Point ID"
5555 msgstr ""
5556
5557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5558 msgid "Mount options"
5559 msgstr "Mount seçenekleri"
5560
5561 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5562 msgid "Mount point volumes are also erased."
5563 msgstr ""
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5567 msgid "Move Storage"
5568 msgstr "Depolamayı taşı"
5569
5570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5572 msgid "Move Volume"
5573 msgstr "Volume Taşı"
5574
5575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5577 msgid "Move disk"
5578 msgstr "Disk Taşı"
5579
5580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5581 msgid "Move disk to another storage"
5582 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5583
5584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5585 msgid "Move volume to another storage"
5586 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5587
5588 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5589 msgid "Multiple E-Mails selected"
5590 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5591
5592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5593 msgid ""
5594 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5595 msgstr ""
5596
5597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5598 msgid "Must end with"
5599 msgstr "Bununla bitmeli"
5600
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5604 msgid "Must start with"
5605 msgstr "Bununla başlamalı"
5606
5607 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5608 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5609 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5610 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5611 msgid "My Settings"
5612 msgstr "Ayarlar"
5613
5614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5615 msgid "N/A"
5616 msgstr ""
5617
5618 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5619 msgid "NFS Version"
5620 msgstr "NFS Sürümü"
5621
5622 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5623 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5624 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5625
5626 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5627 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5628 msgstr ""
5629
5630 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5631 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5632 msgstr ""
5633
5634 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5635 msgid "NOW"
5636 msgstr "ŞİMDİ"
5637
5638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5639 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5648 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5649 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5650 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5651 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5652 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5653 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5654 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5655 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5656 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5660 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5661 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5662 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5663 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5664 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5665 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5666 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5667 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5668 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5670 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5671 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5672 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5673 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5674 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5675 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5676 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5677 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5678 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5679 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5680 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5681 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5682 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5684 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5685 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5686 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5689 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5690 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5691 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5692 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5693 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5694 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5695 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5696 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5697 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5698 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5699 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5707 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5708 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5710 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5711 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5712 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5713 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5714 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5715 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5716 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5720 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5721 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5722 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5723 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5724 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5725 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5726 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5727 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5729 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5730 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5731 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5732 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5733 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5734 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5735 msgid "Name"
5736 msgstr "Adı"
5737
5738 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5739 msgid "Name, Format"
5740 msgstr "Ad, Format"
5741
5742 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5743 #, fuzzy
5744 msgid "Name, Format, Notes"
5745 msgstr "Ad, Format"
5746
5747 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5748 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5749 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5750 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5751 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5752 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5754 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5755 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5756 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5757 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5758 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5759 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5760 msgid "Namespace"
5761 msgstr "Ad alanı"
5762
5763 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5764 #, fuzzy
5765 msgid "Namespace '{0}'"
5766 msgstr "Ad alanı"
5767
5768 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5769 #, fuzzy
5770 msgid "Namespace Name"
5771 msgstr "Ad alanı"
5772
5773 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5774 msgid "Need at least one mapping"
5775 msgstr ""
5776
5777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5778 msgid "Need at least one snapshot"
5779 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5783 msgid "Nesting"
5784 msgstr ""
5785
5786 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5787 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5788 msgstr ""
5789
5790 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5791 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5792 msgstr ""
5793
5794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5797 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5802 msgid "Network"
5803 msgstr "Ağ"
5804
5805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5806 msgid "Network Config"
5807 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5808
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5815 msgid "Network Device"
5816 msgstr "Ağ Aygıtı"
5817
5818 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5819 msgid "Network Interfaces"
5820 msgstr "Ağ arayüzü"
5821
5822 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5823 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5824 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5825 msgid "Network traffic"
5826 msgstr "Ağ trafiği"
5827
5828 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5829 msgid "Network(s)"
5830 msgstr "Ağ(lar)"
5831
5832 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5833 msgid "Network/Time"
5834 msgstr "Ağ/Zaman"
5835
5836 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5837 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5838 msgid "Networks"
5839 msgstr "Ağlar"
5840
5841 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5842 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5843 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5844 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5845 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5846 msgid "Never"
5847 msgstr "Asla"
5848
5849 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5850 msgid "New Backup"
5851 msgstr "Yeni yedekleme"
5852
5853 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5854 msgid "New Owner"
5855 msgstr "Yeni sahip"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5858 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5859 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5860
5861 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5863 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5864 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5865 msgid "Next"
5866 msgstr "İleri"
5867
5868 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5869 msgid "Next Free VMID Range"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5873 msgid "Next Media"
5874 msgstr "Sıradaki medya"
5875
5876 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5877 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5878 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5879 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5880 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5881 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5882 msgid "Next Run"
5883 msgstr "Sonraki"
5884
5885 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5886 msgid "Next Sync"
5887 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5888
5889 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5890 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5891 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5892 msgid "Next due date"
5893 msgstr "Bitiş tarihi"
5894
5895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5897 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5898 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5899 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5900 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5901 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5902 msgid "No"
5903 msgstr "Hayır"
5904
5905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5906 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5907 msgid "No Account available."
5908 msgstr "Hesap bulunamadı."
5909
5910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5912 msgid "No Accounts configured"
5913 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5914
5915 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5916 msgid "No Attachments"
5917 msgstr "Ek dosya yok"
5918
5919 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5920 msgid "No Changer"
5921 msgstr "Değiştirici yok"
5922
5923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5924 msgid "No CloudInit Drive found"
5925 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5926
5927 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5928 msgid "No Data"
5929 msgstr ""
5930
5931 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5932 msgid "No Datastores configured"
5933 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5934
5935 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5936 msgid "No Delay"
5937 msgstr "Gecikme yok"
5938
5939 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5940 msgid "No Disk selected"
5941 msgstr "Disk seçilmedi"
5942
5943 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5944 msgid "No Disks"
5945 msgstr "Disk yok"
5946
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5948 msgid "No Disks found"
5949 msgstr "Disk Bulunamadı"
5950
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5952 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5953 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5954 msgid "No Disks unused"
5955 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5956
5957 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5958 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5959 msgid "No Domains configured"
5960 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5961
5962 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5963 msgid "No E-Mail address selected"
5964 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5965
5966 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5967 msgid "No Groups"
5968 msgstr "Grup yok"
5969
5970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5971 msgid "No Guest Agent configured"
5972 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5973
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5975 msgid "No Help available"
5976 msgstr "Yardım mevcut değil"
5977
5978 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5979 msgid "No Mount-Units found"
5980 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5981
5982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5983 msgid "No OSD selected"
5984 msgstr "OSD Seçili değil"
5985
5986 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5987 msgid "No Objects"
5988 msgstr ""
5989
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5991 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5992 #, fuzzy
5993 msgid "No Overrides"
5994 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
5995
5996 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5998 msgid "No Plugins configured"
5999 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6000
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6002 #, fuzzy
6003 msgid "No Registered Tags"
6004 msgstr "Kayıt"
6005
6006 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6007 msgid "No Reports"
6008 msgstr "Rapor yok"
6009
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6011 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6012 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6013
6014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
6015 msgid "No Snapshots"
6016 msgstr "Snapshot yok"
6017
6018 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6019 msgid "No Spam Info"
6020 msgstr "Spam bilgisi yok"
6021
6022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6023 msgid "No Subscription"
6024 msgstr "Abonelik yok"
6025
6026 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6027 #, fuzzy
6028 msgid "No Tags"
6029 msgstr "Görev yok"
6030
6031 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6032 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6033 #, fuzzy
6034 msgid "No Tags defined"
6035 msgstr "Görev bulunamadı"
6036
6037 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6038 msgid "No Tasks"
6039 msgstr "Görev yok"
6040
6041 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6042 msgid "No Tasks found"
6043 msgstr "Görev bulunamadı"
6044
6045 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6046 msgid "No VM selected"
6047 msgstr "Seçili VM yok"
6048
6049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6050 msgid "No Warnings/Errors"
6051 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6052
6053 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6054 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6058 msgid "No backups on remote"
6059 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6060
6061 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6062 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6063 msgid "No cache"
6064 msgstr "Ön bellek yok"
6065
6066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6067 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6068 msgid "No change"
6069 msgstr "Değişiklik yok"
6070
6071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6073 msgid "No changes"
6074 msgstr "Değişiklik yok"
6075
6076 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6077 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6078 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6079 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6080 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6081 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6082 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6083 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6084 msgid "No data in database"
6085 msgstr "Database boş"
6086
6087 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6088 msgid "No default available"
6089 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6090
6091 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6092 msgid "No match found"
6093 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6094
6095 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6096 #, fuzzy
6097 msgid "No namespaces accessible."
6098 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6101 msgid "No network device"
6102 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6103
6104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6106 msgid "No network information"
6107 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6108
6109 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6114 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6115 msgid "No restrictions"
6116 msgstr "Kısıtlama yok"
6117
6118 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6119 msgid "No running tasks"
6120 msgstr "Çalışan görev yok"
6121
6122 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6123 msgid "No schedule setup."
6124 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6125
6126 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6127 msgid "No simulation done"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6131 msgid "No such service configured."
6132 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6133
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6135 msgid "No updates available."
6136 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6137
6138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6139 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6140 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6141 msgid "No valid subscription"
6142 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6143
6144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6145 msgid "No {0} configured."
6146 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6147
6148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6149 #, fuzzy
6150 msgid "No {0} found"
6151 msgstr "Disk Bulunamadı"
6152
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6154 msgid "No {0} repository enabled!"
6155 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6156
6157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6158 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6159 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6160
6161 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6162 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6163 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6164 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6165 msgid "No {0} selected"
6166 msgstr "Seçili {0} yok"
6167
6168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6169 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6170 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6171 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6173 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6177 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6178 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6179 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6180 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6181 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6182 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6183 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6184 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6186 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6188 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6189 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6194 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6195 msgid "Node"
6196 msgstr "Sunucu"
6197
6198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6199 msgid "Node is offline"
6200 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6201
6202 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6203 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6204 msgid "Node to scan"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6208 msgid "Nodename"
6209 msgstr "Sunucu adı"
6210
6211 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6214 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6215 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6216 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6221 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6222 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6223 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6224 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6225 msgid "Nodes"
6226 msgstr "Sunucular"
6227
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6229 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6230 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6231
6232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6235 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6236 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6237 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6238 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6239 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6240 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6242 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6243 msgid "None"
6244 msgstr ""
6245
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6247 msgid "Normalized"
6248 msgstr "Normalleştirilmiş"
6249
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6251 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6252 msgstr ""
6253
6254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6255 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6256 msgstr ""
6257
6258 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6259 msgid "Not Labeled"
6260 msgstr "Etiketlenmemiş"
6261
6262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6263 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6264 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6267 #, fuzzy
6268 msgid "Not a valid color."
6269 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6270
6271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6272 msgid "Not a valid list of hosts"
6273 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6274
6275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6276 msgid "Not a volume"
6277 msgstr "Volume değil"
6278
6279 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6280 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6281 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6282 msgid "Not configured"
6283 msgstr "Ayarlanmamış"
6284
6285 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6286 msgid "Not enough data"
6287 msgstr "Yetersiz veri"
6288
6289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6290 msgid "Not yet configured"
6291 msgstr "Ayarlanmamış"
6292
6293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6294 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6295 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6296 msgid "Note"
6297 msgstr "Notlar"
6298
6299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6300 msgid "Note Template"
6301 msgstr "Not şablonu"
6302
6303 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6304 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6305 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6306 msgid "Note:"
6307 msgstr "Not:"
6308
6309 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6310 msgid ""
6311 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6312 "the VM may be lost."
6313 msgstr ""
6314 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6315 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6316
6317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6320 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6321 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6322 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6323 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6324 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6325 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6326 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6327 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6328 msgid "Notes"
6329 msgstr "Notlar"
6330
6331 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6332 #, fuzzy
6333 msgid "Nothing found"
6334 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6335
6336 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6337 msgid "Notification"
6338 msgstr "Bildirim"
6339
6340 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6341 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6342 msgid "Notify"
6343 msgstr "Bildir"
6344
6345 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6346 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6347 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6349 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6350 msgid "Notify User"
6351 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6352
6353 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6354 msgid "Notify always"
6355 msgstr "Her zaman bildir"
6356
6357 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6358 msgid "Number"
6359 msgstr ""
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6362 msgid "Number of LVs"
6363 msgstr "LV sayısı"
6364
6365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6366 msgid "Number of Nodes"
6367 msgstr "Sunucu sayısı"
6368
6369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6371 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6373 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6375 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6376 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6377 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6378 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6379 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6380 msgid "OK"
6381 msgstr "Tamam"
6382
6383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6384 msgid "OS"
6385 msgstr "İşletim Sistemi"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6389 msgid "OS Type"
6390 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6391
6392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6393 msgid "OSD data path"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6397 msgid "OSD object store"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6401 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6407 msgid "OVS options"
6408 msgstr "OVS seçenekleri"
6409
6410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6411 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6412 msgstr ""
6413
6414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6415 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6416 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6417 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6418 msgid "Offline"
6419 msgstr "Çevrimdışı"
6420
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6422 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6423 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6424 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6425 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6426 msgid "Ok"
6427 msgstr "Tamam"
6428
6429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6430 msgid "On"
6431 msgstr "Açık"
6432
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6434 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6435 msgid "On failure only"
6436 msgstr ""
6437
6438 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6440 msgid "On-site"
6441 msgstr ""
6442
6443 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6446 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6448 msgid "Online"
6449 msgstr "Çevrimiçi"
6450
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6452 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6453 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6454 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6455
6456 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6457 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6461 msgid "Open Repositories Panel"
6462 msgstr "Depo panelini göster"
6463
6464 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6465 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6466 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6467 msgid "Open Task"
6468 msgstr "Görevi göster"
6469
6470 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6471 msgid "Open restore wizard for {0}"
6472 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6473
6474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6476 msgid "OpenID Connect Server"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6480 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6481 msgid "OpenID login - please wait..."
6482 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6483
6484 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6485 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6486 msgid "OpenID login failed, please try again"
6487 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6488
6489 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6490 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6491 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6492
6493 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6494 msgid "OpenID redirect failed."
6495 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6496
6497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6498 msgid "Optimal # of PGs"
6499 msgstr ""
6500
6501 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6502 #, fuzzy
6503 msgid "Option"
6504 msgstr "Seçenekler"
6505
6506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6507 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6508 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6509 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6510 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6517 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6518 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6521 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6522 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6523 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6524 msgid "Options"
6525 msgstr "Seçenekler"
6526
6527 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6528 msgid "Order"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6532 msgid "Order Certificate"
6533 msgstr "Sertifika iste"
6534
6535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6537 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6538 msgid "Order Certificates Now"
6539 msgstr "Sertifikaları iste"
6540
6541 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6542 msgid "Ordering"
6543 msgstr ""
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6546 #, fuzzy
6547 msgid "Ordering: {0}"
6548 msgstr "{0} içerisinde"
6549
6550 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6551 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6552 msgid "Organization"
6553 msgstr "Organizasyon"
6554
6555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6556 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6557 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6558 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6559 msgid "Origin"
6560 msgstr "Kaynak"
6561
6562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6563 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6564 msgid "Other"
6565 msgstr "Diğer"
6566
6567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6568 msgid "Other Error"
6569 msgstr "Başka hata"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6572 msgid ""
6573 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6574 "and restart"
6575 msgstr ""
6576 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6577 "güncelleyip yeniden başlatın"
6578
6579 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6580 msgid "Out"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6584 msgid "Outdated OSDs"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6588 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6589 msgid "Outgoing"
6590 msgstr "Giden"
6591
6592 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6593 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6594 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6595
6596 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6597 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6598 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6599 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6600 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6601 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6602 msgid "Outgoing Mails"
6603 msgstr "Giden E-Posta"
6604
6605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6606 msgid "Output"
6607 msgstr "Çıktı"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6612 msgid "Output Policy"
6613 msgstr "Çıktı tarzı"
6614
6615 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6616 msgid "Override Settings"
6617 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6618
6619 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6620 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6621 msgid "Overwrite"
6622 msgstr ""
6623
6624 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6625 msgid "Overwrite existing file"
6626 msgstr ""
6627
6628 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6629 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6630 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6631 msgid "Owner"
6632 msgstr "Sahibi"
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6637 msgid "PCI Device"
6638 msgstr "PCI cihazı"
6639
6640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6641 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6642 msgid "PEM"
6643 msgstr ""
6644
6645 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6646 msgid "PVE Manager Version"
6647 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6648
6649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6650 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6651 msgid "Package"
6652 msgstr "Paket"
6653
6654 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6655 #, fuzzy
6656 msgid "Package Updates"
6657 msgstr "Paket versiyonları"
6658
6659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6660 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6661 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6662 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6663 msgid "Package versions"
6664 msgstr "Paket versiyonları"
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6667 msgid "Parallel jobs"
6668 msgstr "Paralel çalış"
6669
6670 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6671 #, fuzzy
6672 msgid "Parent Namespace"
6673 msgstr "Ad alanı"
6674
6675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6676 msgid "Partitions"
6677 msgstr "Bölmeler"
6678
6679 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6680 msgid "Passthrough a full port"
6681 msgstr ""
6682
6683 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6684 msgid "Passthrough a specific device"
6685 msgstr ""
6686
6687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6691 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6692 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6693 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6694 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6695 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6696 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6697 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6698 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6703 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6705 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6706 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6707 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6708 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6709 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6710 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6711 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6712 msgid "Password"
6713 msgstr "Şifre"
6714
6715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6716 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6717 msgid "Passwords do not match"
6718 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6719
6720 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6721 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6722 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6723
6724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6728 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6729 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6731 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6732 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6733 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6734 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6736 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6737 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6738 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6739 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6740 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6741 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6742 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6743 msgid "Path"
6744 msgstr "Dizin"
6745
6746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6749 msgid "Pause"
6750 msgstr "Durdur"
6751
6752 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6754 msgid "Paused"
6755 msgstr "Durduruldu"
6756
6757 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6758 msgid "Peer Address"
6759 msgstr "Sunucu Adresi"
6760
6761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6762 msgid "Peer Address List"
6763 msgstr "Eş sunucular listesi"
6764
6765 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6766 msgid "Peer's root password"
6767 msgstr "Sunucu root şifresi"
6768
6769 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6771 msgid "Peers"
6772 msgstr "Eş sunucular"
6773
6774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6775 msgid "Pending Changes"
6776 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6777
6778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6779 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6780 msgid "Pending changes"
6781 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6782
6783 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6784 msgid "Percentage"
6785 msgstr "Yüzde"
6786
6787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6788 msgid "Performance"
6789 msgstr "Performans"
6790
6791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6792 msgid "Period"
6793 msgstr "Periyod"
6794
6795 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6796 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6797 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6798
6799 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6800 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6801 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6802
6803 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6804 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6805 msgid "Permission"
6806 msgstr "İzin"
6807
6808 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6809 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6811 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6814 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6815 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6816 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6817 msgid "Permissions"
6818 msgstr "İzinler"
6819
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6821 msgid "Persian (Farsi)"
6822 msgstr ""
6823
6824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6825 #, fuzzy
6826 msgid "Physical Device"
6827 msgstr "Cihaz seçin"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6830 msgid "Physical devices used by the OSD"
6831 msgstr ""
6832
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6834 msgid "Pipe/Fifo"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6838 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6839 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6840
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6842 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6843 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6844
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6846 msgid "Please enter the ID to confirm"
6847 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6850 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6851 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6852
6853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6854 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6855 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
6856
6857 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6858 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6859 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6860
6861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6863 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6864 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6865
6866 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6867 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6868 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6869
6870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6871 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6872 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6873
6874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6875 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6876 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6877
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6879 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6880 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6881 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6882
6883 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6884 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6885 msgstr ""
6886 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6887
6888 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6889 msgid ""
6890 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6891 "with it unusable"
6892 msgstr ""
6893 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6894 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
6895
6896 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6897 msgid "Please select a contact"
6898 msgstr "Bağlantı seçin"
6899
6900 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6901 msgid "Please select a receiver."
6902 msgstr "Alıcı seçin."
6903
6904 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6905 msgid "Please select a rule."
6906 msgstr "Kural seçin."
6907
6908 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6909 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6910 msgid "Please select a sender."
6911 msgstr "Gönderen seçin."
6912
6913 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6914 msgid "Please select an object."
6915 msgstr "Obje seçin."
6916
6917 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6918 msgid ""
6919 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6920 "following IP address and fingerprint."
6921 msgstr ""
6922 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6923
6924 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6929 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
6930 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6931 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6932 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6933 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6934 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6935 msgid "Please wait..."
6936 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6937
6938 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6941 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6942 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6943 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6944 msgid "Plugin"
6945 msgstr "Eklenti"
6946
6947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6948 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6949 msgid "Plugin ID"
6950 msgstr "Eklenti ID"
6951
6952 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6953 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6954 msgid "Policy"
6955 msgstr ""
6956
6957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
6958 msgid "Polish"
6959 msgstr ""
6960
6961 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6962 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6963 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6964 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6965 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6966 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6967 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6968 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6969 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6970 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6972 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6973 msgid "Pool"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6977 msgid "Pool View"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
6981 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6982 msgid "Pool based"
6983 msgstr ""
6984
6985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6987 msgid "Pool to backup"
6988 msgstr ""
6989
6990 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6991 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6992 msgstr ""
6993
6994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6995 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
6996 msgid "Pools"
6997 msgstr ""
6998
6999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7000 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7001 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7002 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7003 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7004 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7007 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
7008 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7009 msgid "Port"
7010 msgstr "Port"
7011
7012 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7013 msgid "Portal"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7017 msgid "Ports"
7018 msgstr "Portlar"
7019
7020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7021 msgid "Ports/Slaves"
7022 msgstr ""
7023
7024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7025 msgid "Portuguese (Brazil)"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7029 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7030 msgid "Possible template variables are: {0}"
7031 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7032
7033 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7034 msgid "Postscreen"
7035 msgstr ""
7036
7037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7038 msgid "Pre-Enroll keys"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7042 msgid "Pre-defined:"
7043 msgstr ""
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7046 #, fuzzy
7047 msgid "Preallocation"
7048 msgstr "Korunma"
7049
7050 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7051 msgid "Predefined Tags"
7052 msgstr ""
7053
7054 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7055 msgid "Premium"
7056 msgstr "Premium"
7057
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7059 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7061 msgid "Preview"
7062 msgstr "Önizleme"
7063
7064 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7065 msgid "Primary E-Mail"
7066 msgstr "Birincil E-Posta"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7069 msgid "Primary Exit Node"
7070 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7071
7072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7073 msgid "Primary GPU"
7074 msgstr "Birincil ekran kartı"
7075
7076 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7077 msgid "Print Key"
7078 msgstr "Anahtarı göster"
7079
7080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7081 msgid "Print Recovery Keys"
7082 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7083
7084 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7085 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7086 msgstr ""
7087 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7088 "yerleştirilmiş."
7089
7090 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
7091 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7092 msgid "Priority"
7093 msgstr "Öncelik"
7094
7095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7096 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7097 msgid "Private Key (Optional)"
7098 msgstr ""
7099
7100 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7101 msgid "Privilege Level"
7102 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7103
7104 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7105 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7106 msgid "Privilege Separation"
7107 msgstr "Hak ayrımı"
7108
7109 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7110 msgid "Privileged"
7111 msgstr "Ayrıcalıklı"
7112
7113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7115 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7116 msgid "Privileges"
7117 msgstr "Haklar"
7118
7119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7121 msgid "Process ID"
7122 msgstr "İşlem ID"
7123
7124 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7125 msgid "Processing..."
7126 msgstr "İşleniyor..."
7127
7128 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7131 msgid "Processors"
7132 msgstr "İşlemciler"
7133
7134 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7136 msgid "Product"
7137 msgstr "Ürün"
7138
7139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7140 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7141 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7145 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7146 msgid "Profile"
7147 msgstr "Profil"
7148
7149 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7150 msgid "Profile Name"
7151 msgstr "Profil adı"
7152
7153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7154 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7155 msgid "Prompt"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7159 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7162 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7163 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7164 msgid "Propagate"
7165 msgstr "Çoğaltma"
7166
7167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7169 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7170 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7171 msgid "Properties"
7172 msgstr "Özellikler"
7173
7174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7176 msgid "Property"
7177 msgstr "Özellik"
7178
7179 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7180 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7181 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7182 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7183 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7184 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7185 msgid "Protected"
7186 msgstr "Korumalı"
7187
7188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7192 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7193 msgid "Protection"
7194 msgstr "Korunma"
7195
7196 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7197 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7198 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7199 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7200 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7201 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7202 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7204 msgid "Protocol"
7205 msgstr "Protokol"
7206
7207 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7208 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7209 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7210
7211 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7212 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7213 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7214
7215 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7216 msgid "Proxmox VE Login"
7217 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7218
7219 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7220 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7221 msgid "Prune"
7222 msgstr ""
7223
7224 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7225 msgid "Prune & GC"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7229 msgid "Prune '{0}'"
7230 msgstr ""
7231
7232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7233 msgid "Prune All"
7234 msgstr "Prune (Hepsi)"
7235
7236 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7237 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7241 #, fuzzy
7242 msgid "Prune Job"
7243 msgstr "Prune grubu"
7244
7245 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7246 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7247 #, fuzzy
7248 msgid "Prune Jobs"
7249 msgstr "Prune Seçenekleri"
7250
7251 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7252 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7253 msgid "Prune Options"
7254 msgstr "Prune Seçenekleri"
7255
7256 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7257 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7258 msgid "Prune Schedule"
7259 msgstr "Prune Zamanlaması"
7260
7261 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7262 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7263 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7264 msgid "Prune group"
7265 msgstr "Prune grubu"
7266
7267 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7268 msgid "Prune older backups afterwards"
7269 msgstr ""
7270
7271 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7272 msgid "Prunes"
7273 msgstr ""
7274
7275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7276 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7277 msgid "Public Key Alogrithm"
7278 msgstr ""
7279
7280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7282 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7283 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7284 msgid "Public Key Size"
7285 msgstr ""
7286
7287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7288 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7289 msgid "Public Key Type"
7290 msgstr ""
7291
7292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7293 msgid "Pull file"
7294 msgstr "Dosya çek"
7295
7296 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7297 msgid "Purge from job configurations"
7298 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7299
7300 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7301 msgid "Push file"
7302 msgstr "Dosya koy"
7303
7304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7305 msgid "Q35 only"
7306 msgstr "Sadece Q35"
7307
7308 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7309 msgid "QEMU image format"
7310 msgstr "QEMU imaj formatı"
7311
7312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7314 msgid "Qemu Agent"
7315 msgstr ""
7316
7317 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7318 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7319 msgid "Quarantine"
7320 msgstr "Karantina"
7321
7322 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7323 msgid "Quarantine Host"
7324 msgstr "Karantina sunucusu"
7325
7326 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7327 msgid "Quarantine Manager"
7328 msgstr "Karantina yönetimi"
7329
7330 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7331 msgid "Quarantine port"
7332 msgstr "Karantina portu"
7333
7334 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7335 msgid "Query URL"
7336 msgstr "URL sorgula"
7337
7338 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7339 msgid "Queue Administration"
7340 msgstr ""
7341
7342 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7343 msgid "Queues"
7344 msgstr ""
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7347 msgid "Quorate"
7348 msgstr ""
7349
7350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7351 msgid "Quorum"
7352 msgstr ""
7353
7354 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7355 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7356 msgid "RAID Level"
7357 msgstr "RAID seviyesi"
7358
7359 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7360 msgid "RAM"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7364 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7365 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7366 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7367 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7368 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7369 msgid "RAM usage"
7370 msgstr "RAM kullanımı"
7371
7372 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7373 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7374 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7375
7376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7379 msgid "RTC start date"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7383 msgid "Random Delay"
7384 msgstr "Rastgele gecikme"
7385
7386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7387 msgid "Randomize"
7388 msgstr "Rastgele"
7389
7390 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7391 msgid "Range"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7395 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7396 msgid "Rate In"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7400 msgid "Rate In Used"
7401 msgstr ""
7402
7403 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7404 msgid "Rate Limit"
7405 msgstr "Oran sınırı"
7406
7407 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7408 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7409 #, fuzzy
7410 msgid "Rate Out"
7411 msgstr "Oran sınırı"
7412
7413 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7414 msgid "Rate Out Used"
7415 msgstr ""
7416
7417 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7418 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7421 msgid "Rate limit"
7422 msgstr "Oran sınırı"
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7425 #, fuzzy
7426 msgid "Raw Certificate"
7427 msgstr "Sertifika yenile"
7428
7429 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7430 msgid "Raw disk image"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7434 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7435 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7436 msgid "Re-Verify After"
7437 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7438
7439 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7440 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7441 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7442 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7443 msgid "Read"
7444 msgstr "Okuma"
7445
7446 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7447 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7448 msgid "Read Label"
7449 msgstr "Okuma etiketi"
7450
7451 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7452 msgid "Read Objects"
7453 msgstr "Okuma objeleri"
7454
7455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7457 msgid "Read limit"
7458 msgstr ""
7459
7460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7462 msgid "Read max burst"
7463 msgstr ""
7464
7465 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7466 msgid "Read only"
7467 msgstr "Salt-okunur"
7468
7469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7471 msgid "Read-only"
7472 msgstr "Salt-okunur"
7473
7474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7476 msgid "Reads"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7481 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7483 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7484 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7485 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7486 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7487 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7489 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7490 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7491 msgid "Realm"
7492 msgstr "Alan"
7493
7494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7495 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7496 msgid "Realm Sync"
7497 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7498
7499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7500 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7501 msgid "Realms"
7502 msgstr "Bölgeler"
7503
7504 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7505 msgid "Reason"
7506 msgstr "Sebep"
7507
7508 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7509 msgid "Reassign Disk"
7510 msgstr "Diski yeniden ata"
7511
7512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7514 msgid "Reassign Owner"
7515 msgstr "Sahip yeniden ata"
7516
7517 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7518 msgid "Reassign Volume"
7519 msgstr "Volume yeniden ata"
7520
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7522 msgid "Reassign disk to another VM"
7523 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7526 msgid "Reassign volume to another CT"
7527 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
7528
7529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7530 msgid "Rebalance"
7531 msgstr ""
7532
7533 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7534 msgid "Rebalance on Start"
7535 msgstr ""
7536
7537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7541 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7544 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7545 msgid "Reboot"
7546 msgstr "Yeniden başlat"
7547
7548 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7549 msgid "Reboot backup server?"
7550 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
7551
7552 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7553 msgid "Reboot node '{0}'?"
7554 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7555
7556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7559 msgid "Reboot {0}"
7560 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
7561
7562 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7563 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7564 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7565 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7566 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7567 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7568 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7569 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7570 msgid "Receiver"
7571 msgstr "Alıcı"
7572
7573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7574 msgid "Recovery"
7575 msgstr "Kurtarma"
7576
7577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7578 msgid "Recovery Key"
7579 msgstr "Kurtarma anahtarı"
7580
7581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7583 msgid "Recovery Keys"
7584 msgstr "Kurtarma anahtarları"
7585
7586 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7587 #, fuzzy
7588 msgid "Recursive"
7589 msgstr "Maks. yineleme"
7590
7591 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7592 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7593 msgstr ""
7594
7595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7597 msgid "Refresh"
7598 msgstr "Yenile"
7599
7600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7601 msgid "Regenerate Image"
7602 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
7603
7604 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7605 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7606 msgid "Regex"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7610 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7611 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7612 msgid "Register"
7613 msgstr "Kayıt"
7614
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7616 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7617 msgid "Register Account"
7618 msgstr "Hesap aç"
7619
7620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7621 msgid "Register Webauthn Device"
7622 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
7623
7624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7625 msgid "Register {0} Account"
7626 msgstr "{0} hesabı aç"
7627
7628 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7630 #, fuzzy
7631 msgid "Registered Tags"
7632 msgstr "Kayıt"
7633
7634 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7635 msgid "Regular Expression"
7636 msgstr ""
7637
7638 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7639 msgid "Reject Unknown Clients"
7640 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7641
7642 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7643 msgid "Reject Unknown Senders"
7644 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7645
7646 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7647 msgid "Rejects"
7648 msgstr ""
7649
7650 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7651 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7652 msgid "Relay Domain"
7653 msgstr ""
7654
7655 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7656 msgid "Relay Domains"
7657 msgstr ""
7658
7659 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7660 msgid "Relay Port"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7664 msgid "Relay Protocol"
7665 msgstr "Relay protokolu"
7666
7667 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7668 msgid "Relaying"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7674 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7677 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7678 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7680 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7681 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7682 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7683 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7684 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7685 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7686 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7687 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7688 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7689 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7690 msgid "Reload"
7691 msgstr "Yeniden yükle"
7692
7693 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7694 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7695 msgid "Relying Party"
7696 msgstr ""
7697
7698 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7699 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7700 msgid "Remote"
7701 msgstr ""
7702
7703 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7704 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7705 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7706 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7707 msgid "Remote ID"
7708 msgstr ""
7709
7710 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7711 #, fuzzy
7712 msgid "Remote Namespace"
7713 msgstr "Ad alanı"
7714
7715 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7716 msgid "Remote Store"
7717 msgstr ""
7718
7719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7720 msgid "Remote Sync"
7721 msgstr ""
7722
7723 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7724 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7725 msgid "Remotes"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7729 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7730 msgid "Removal Scheduled"
7731 msgstr "Kaldırma belirli"
7732
7733 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7734 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7737 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7738 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7739 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7742 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7743 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7744 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7753 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7754 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7756 msgid "Remove"
7757 msgstr "Kaldır"
7758
7759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7760 #, fuzzy
7761 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7762 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7763
7764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7766 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7767 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7768 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7769
7770 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7771 msgid "Remove Attachments"
7772 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7773
7774 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7775 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7776 msgid "Remove Datastore"
7777 msgstr "Datastore'u kaldır"
7778
7779 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7780 msgid "Remove Group"
7781 msgstr "Grubu kaldır"
7782
7783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7784 #, fuzzy
7785 msgid "Remove Namespace"
7786 msgstr "Ad alanı"
7787
7788 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7789 msgid "Remove Schedule"
7790 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7791
7792 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7793 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7794 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7795 msgid "Remove Subscription"
7796 msgstr "Aboneliği kaldır"
7797
7798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7800 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7802 msgid "Remove Vanished Options"
7803 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
7804
7805 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7806 #, fuzzy
7807 msgid "Remove all Attachments"
7808 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7809
7810 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7811 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7812 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7813 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7814 msgid "Remove entry?"
7815 msgstr "Kaldır?"
7816
7817 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7818 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7819 msgstr ""
7820
7821 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7822 #, fuzzy
7823 msgid "Remove namespace '{0}'"
7824 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7825
7826 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7827 msgid ""
7828 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7829 msgstr ""
7830
7831 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7832 msgid "Remove vanished"
7833 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7834
7835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7837 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7838 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7839 #, fuzzy
7840 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7841 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7842
7843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7844 #, fuzzy
7845 msgid "Remove vanished user"
7846 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7847
7848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7850 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7851 msgid "Remove vanished user and group entries."
7852 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7853
7854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7855 msgid "Renew Certificate"
7856 msgstr "Sertifika yenile"
7857
7858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7859 msgid "Repeat missed"
7860 msgstr ""
7861
7862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7864 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7866 msgid "Replication"
7867 msgstr "Replikasyon"
7868
7869 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7870 msgid "Replication Job"
7871 msgstr "Replikasyon işlemi"
7872
7873 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7874 msgid "Replication Log"
7875 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7878 msgid "Replication needs at least two nodes"
7879 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7880
7881 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7882 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7883 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7884 msgid "Repositories"
7885 msgstr "Depolar"
7886
7887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7889 msgid "Repository"
7890 msgstr "Depo"
7891
7892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7893 msgid "Repository Status"
7894 msgstr "Depo durumu"
7895
7896 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7897 msgid "Request Quarantine Link"
7898 msgstr "Karantina linki iste"
7899
7900 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7901 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7902 msgid "Request State"
7903 msgstr ""
7904
7905 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7906 msgid "Require TFA"
7907 msgstr "TFA zorunlu"
7908
7909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7910 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7911 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7912
7913 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7914 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7916 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7917 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7918 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7919 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7920 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7921 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7922 msgid "Reset"
7923 msgstr "Sıfırla"
7924
7925 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7926 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7927 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7928 msgstr ""
7929
7930 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7931 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7932 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7935 msgid "Reset {0} immediately"
7936 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7937
7938 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7940 msgid "Resize"
7941 msgstr "Boyutlandır"
7942
7943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7947 msgid "Resize disk"
7948 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7949
7950 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7951 msgid "Resource"
7952 msgstr "Kaynak"
7953
7954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7955 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7957 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7958 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
7959 msgid "Resource Pool"
7960 msgstr "Kaynak Havuzu"
7961
7962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7963 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7965 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7966 msgid "Resources"
7967 msgstr "Kaynaklar"
7968
7969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7970 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7971 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7974 msgid "Restart"
7975 msgstr "Yeniden Başlat"
7976
7977 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7978 msgid "Restart Mode"
7979 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7980
7981 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7982 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7983 msgstr ""
7984
7985 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7986 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7987 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7990 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7991 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7992 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
7993 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
7994 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7995 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7996 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7997 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7998 msgid "Restore"
7999 msgstr "Geri yükle"
8000
8001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8002 #, fuzzy
8003 msgid "Restore Catalogs"
8004 msgstr "Geri yükle"
8005
8006 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8007 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8008 msgid "Restore Key"
8009 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8010
8011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8012 msgid "Restore Media-Set"
8013 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8014
8015 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8016 msgid "Restore Snapshot(s)"
8017 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8018
8019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8023 msgid "Resume"
8024 msgstr "Sürdür"
8025
8026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8028 msgid "Retention"
8029 msgstr "Yedekleme tutma"
8030
8031 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8032 msgid "Retention Configuration"
8033 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8034
8035 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8036 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8037 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8038 msgid "Retention Policy"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8042 msgid "Retired"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8046 msgid "Reverse Dns server"
8047 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8050 msgid "Reverse dns"
8051 msgstr "Ters DNS"
8052
8053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8055 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8056 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8057 msgid "Revert"
8058 msgstr "Geri al"
8059
8060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8061 msgid "Revoke Certificate"
8062 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8063
8064 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8065 msgid "Rewind Media"
8066 msgstr "Medyayı geri sar"
8067
8068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8069 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8070 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8071 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8072 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8073 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8074 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8075 msgid "Role"
8076 msgstr "Rol"
8077
8078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8079 msgid "Roles"
8080 msgstr "Roller"
8081
8082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8084 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8085 msgid "Rollback"
8086 msgstr "Geri al"
8087
8088 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8089 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8091 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8092 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8093 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8094 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
8095 #, fuzzy
8096 msgid "Root"
8097 msgstr "Kök Disk"
8098
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8100 msgid "Root Disk"
8101 msgstr "Kök Disk"
8102
8103 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8104 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8105 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8106
8107 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8108 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8109 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8110
8111 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8112 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8113 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8114
8115 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8116 msgid "Root Disk usage"
8117 msgstr "Disk kullanımı"
8118
8119 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8120 #, fuzzy
8121 msgid "Root Namespace"
8122 msgstr "Ad alanı"
8123
8124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8125 #, fuzzy
8126 msgid "Route-target import"
8127 msgstr "Kaynak port"
8128
8129 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8130 msgid "Router Advertisement"
8131 msgstr ""
8132
8133 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8135 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8136 msgid "Rule"
8137 msgstr "Kural"
8138
8139 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8140 msgid "Rule Database"
8141 msgstr "Kural veritabanı"
8142
8143 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8144 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8145 msgid "Rules"
8146 msgstr "Kurallar"
8147
8148 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8149 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8150 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8151
8152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8153 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8154 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8155 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8156 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8157 msgid "Run now"
8158 msgstr "Şimdi çalıştır"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8162 msgid "Running"
8163 msgstr "Çalışıyor"
8164
8165 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8166 msgid "Running Tasks"
8167 msgstr "Çalışan görevler"
8168
8169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8170 msgid "Russian"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8174 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8175 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8176
8177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8178 msgid "S.Port"
8179 msgstr "Kaynak port"
8180
8181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8184 msgid "SCSI Controller"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8188 msgid "SCSI Controller Type"
8189 msgstr ""
8190
8191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8192 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8193 msgid "SDN"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8197 msgid "SLAAC"
8198 msgstr ""
8199
8200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8202 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8206 msgid "SMTP HELO checks"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8210 msgid "SMTPD Banner"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8214 msgid "SMURFS filter"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8218 msgid "SPF rejects"
8219 msgstr ""
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8222 msgid "SSD emulation"
8223 msgstr "SSD taklidi"
8224
8225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8226 msgid "SSH Keys"
8227 msgstr "SSH Anahtarları"
8228
8229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8231 msgid "SSH public key"
8232 msgstr "SSH public anahtarı"
8233
8234 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8235 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8236 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8237 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8238 msgid "SWAP usage"
8239 msgstr "SWAP kullanımı"
8240
8241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8242 msgid "Same as Public Network"
8243 msgstr "Genel ağla aynı"
8244
8245 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8246 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8247 #, fuzzy
8248 msgid "Same as Rate"
8249 msgstr "Kaynakla aynı"
8250
8251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8252 #, fuzzy
8253 msgid "Same as bridge"
8254 msgstr "Kaynakla aynı"
8255
8256 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8257 msgid "Same as source"
8258 msgstr "Kaynakla aynı"
8259
8260 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8261 msgid "Sat"
8262 msgstr "Cumartesi"
8263
8264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8265 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8266 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8267 msgid "Save"
8268 msgstr "Kaydet"
8269
8270 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8271 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8272 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8273 msgid "Save User name"
8274 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8275
8276 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8277 msgid "Save the key in your password manager."
8278 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8279
8280 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8281 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8282 msgid "Saved User Name"
8283 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8284
8285 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8286 msgid "Scaling mode"
8287 msgstr "Ölçekleme modu"
8288
8289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8290 msgid "Scan"
8291 msgstr "Tarama"
8292
8293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8294 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8295 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8296
8297 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8298 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8299 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
8300
8301 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8302 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8303 msgstr ""
8304
8305 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8306 #, fuzzy
8307 msgid "Scan node"
8308 msgstr "Kaynak sunucu"
8309
8310 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8311 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8312 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8313 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8314 msgid "Scanning..."
8315 msgstr "Taranıyor..."
8316
8317 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8318 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8321 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8322 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8323 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8324 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8325 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8326 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8327 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8328 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8329 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8330 msgid "Schedule"
8331 msgstr "Zamanlama"
8332
8333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8334 #, fuzzy
8335 msgid "Schedule Simulator"
8336 msgstr "Şimdi zamanla"
8337
8338 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8339 msgid "Schedule now"
8340 msgstr "Şimdi zamanla"
8341
8342 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8343 msgid "Schedule on '{0}'"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8347 msgid "Scheduled Verification"
8348 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
8349
8350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8351 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8352 msgid "Scope"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8356 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8357 msgid "Scopes"
8358 msgstr ""
8359
8360 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8361 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8362 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8363 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8364 msgid "Score"
8365 msgstr "Skor"
8366
8367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8368 msgid "Scrub"
8369 msgstr ""
8370
8371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8372 msgid "Scrub OSD.{0}"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8376 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8377 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8378 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8379 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8380 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8381 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8382 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8383 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8384 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8385 msgid "Search"
8386 msgstr "Arama"
8387
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8389 msgid "Search domain"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8393 #, fuzzy
8394 msgid "Second"
8395 msgstr "İkinci sunucu"
8396
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8398 msgid "Second Factors"
8399 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8400
8401 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8402 msgid "Second Server"
8403 msgstr "İkinci sunucu"
8404
8405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8406 msgid "Second login factor required"
8407 msgstr "2FA zorunlu"
8408
8409 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8410 #, fuzzy
8411 msgid "Seconds"
8412 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8413
8414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8416 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8417 msgid "Secret"
8418 msgstr ""
8419
8420 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8421 msgid "Secret Key"
8422 msgstr "Gizli Anahtar"
8423
8424 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8425 msgid "Secret Length"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8429 msgid "Section"
8430 msgstr "Bölüm"
8431
8432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8433 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8435 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8437 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8438 msgid "Security Group"
8439 msgstr "Güvenlik grubu"
8440
8441 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8442 msgid "Select File"
8443 msgstr "Dosya Seç"
8444
8445 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8446 msgid "Select Media-Set to restore"
8447 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
8448
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8450 msgid "Select Timespan"
8451 msgstr "Zaman aralığı seçin"
8452
8453 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8454 msgid ""
8455 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8456 "information, deselect for manual entering"
8457 msgstr ""
8458 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
8459 "elle girmek için devre dışı bırakın"
8460
8461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8462 #, fuzzy
8463 msgid "Selected \"{0}\""
8464 msgstr "Seçili Posta"
8465
8466 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8467 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8468 msgid "Selected Mail"
8469 msgstr "Seçili Posta"
8470
8471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8472 msgid "Selection"
8473 msgstr "Seçim"
8474
8475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8476 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8477 msgid "Selection mode"
8478 msgstr "Seçim modu"
8479
8480 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8481 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8482 msgid "Selector"
8483 msgstr "Seçici"
8484
8485 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8486 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8487 msgstr ""
8488
8489 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8490 #, fuzzy
8491 msgid "Send Original Mail"
8492 msgstr "orijinal mail'i gönder"
8493
8494 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8495 msgid "Send daily admin reports"
8496 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
8497
8498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8499 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8500 msgid "Send email to"
8501 msgstr "E-Posta adresi"
8502
8503 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8504 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8505 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8506 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8507 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8508 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8509 msgid "Sender"
8510 msgstr "Gönderen"
8511
8512 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8513 msgid "Sender/Subject"
8514 msgstr "Gönderen/Konu"
8515
8516 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8517 msgid "Seq. Nr."
8518 msgstr ""
8519
8520 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8521 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8523 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8525 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8527 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8528 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8529 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8530 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8531 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8532 msgid "Serial"
8533 msgstr ""
8534
8535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8539 msgid "Serial Port"
8540 msgstr ""
8541
8542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8543 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8544 msgstr ""
8545
8546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8548 msgid "Serial terminal"
8549 msgstr ""
8550
8551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8552 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8553 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8554 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8555 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8557 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8558 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8560 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8561 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8562 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8563 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8564 msgid "Server"
8565 msgstr "Sunucu"
8566
8567 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8568 msgid "Server Address"
8569 msgstr "Sunucu Adresi"
8570
8571 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8572 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8573 msgid "Server Administration"
8574 msgstr "Sunucu yönetimi"
8575
8576 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8577 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8578 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8579 msgid "Server ID"
8580 msgstr "Sunucu kimliği"
8581
8582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8583 #, fuzzy
8584 msgid "Server Status"
8585 msgstr "Server Durumu"
8586
8587 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8588 msgid "Server View"
8589 msgstr "Sunucu Görünümü"
8590
8591 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8592 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8593 msgid ""
8594 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8598 msgid ""
8599 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8600 "certificates"
8601 msgstr ""
8602
8603 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8604 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8605 msgid "Server load"
8606 msgstr "Sunucu yükü"
8607
8608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8609 msgid "Server time"
8610 msgstr "Sunucu saati"
8611
8612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8613 msgid "Service"
8614 msgstr "Servis"
8615
8616 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8617 msgid "Service VLAN"
8618 msgstr ""
8619
8620 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8621 msgid "Service-VLAN Protocol"
8622 msgstr ""
8623
8624 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8626 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8627 msgid "Services"
8628 msgstr "Hizmetler"
8629
8630 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8631 msgid "Set"
8632 msgstr "Seç"
8633
8634 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8635 msgid "Set Location"
8636 msgstr "Lokasyon seç"
8637
8638 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8639 msgid "Set Media Location"
8640 msgstr "Medya lokasyonu seç"
8641
8642 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8643 msgid "Set Media Status"
8644 msgstr "Medya durumu seç"
8645
8646 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8647 msgid "Set Schedule"
8648 msgstr "Zamanlama seç"
8649
8650 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8651 msgid "Set Status"
8652 msgstr "Durum seç"
8653
8654 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8655 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8656 msgid "Settings"
8657 msgstr "Ayarlar"
8658
8659 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8660 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8661 msgstr ""
8662
8663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8665 msgid "Setup"
8666 msgstr "Kurulum"
8667
8668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8670 msgid "Severity"
8671 msgstr "Önem"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8674 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8675 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8676 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8677 msgid "Shared"
8678 msgstr "Paylaşılan"
8679
8680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8681 msgid "Shares"
8682 msgstr "Paylaşılan"
8683
8684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8688 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8689 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8690 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8691 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8692 msgid "Shell"
8693 msgstr "Komut istemi"
8694
8695 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8696 msgid "Short"
8697 msgstr ""
8698
8699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8700 msgid "Show"
8701 msgstr "Göster"
8702
8703 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8704 #, fuzzy
8705 msgid "Show All Parts"
8706 msgstr "Tüm görevleri göster"
8707
8708 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8709 msgid "Show All Tasks"
8710 msgstr "Tüm görevleri göster"
8711
8712 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8713 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8714 msgid "Show Configuration"
8715 msgstr "Konfigurasyon göster"
8716
8717 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8718 msgid "Show E-Mail addresses"
8719 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
8720
8721 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8722 msgid "Show Fingerprint"
8723 msgstr "Parmakizini göster"
8724
8725 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8726 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8727 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8728 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8729 msgid "Show Log"
8730 msgstr "Log göster"
8731
8732 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8733 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8734 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8735 msgid "Show Permissions"
8736 msgstr "İzinleri göster"
8737
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8739 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8740 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
8741
8742 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8743 msgid "Show Users"
8744 msgstr "Kullanıcıları göster"
8745
8746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8747 msgid "Show details"
8748 msgstr "Detayları göster"
8749
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8751 msgid ""
8752 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8753 msgstr ""
8754 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
8755 "etkilendiğini göster"
8756
8757 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8763 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8764 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8765 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8768 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8769 msgid "Shutdown"
8770 msgstr "Kapat"
8771
8772 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8773 msgid "Shutdown Policy"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8777 msgid "Shutdown backup server?"
8778 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
8779
8780 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8781 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8782 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8783
8784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8785 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8786 msgid "Shutdown timeout"
8787 msgstr "Zaman aşımı"
8788
8789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8790 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8791 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8792
8793 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8794 msgid "Sign Domain"
8795 msgstr "İmza alan adı"
8796
8797 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8798 msgid "Sign Domains"
8799 msgstr "İmza alan adları"
8800
8801 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8802 msgid "Sign Outgoing Mails"
8803 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8804
8805 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8806 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8807 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8808
8809 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8810 msgid "Signatures"
8811 msgstr "İmzalar"
8812
8813 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8814 msgid "Signed"
8815 msgstr "İmzalanmış"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8818 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8819 #, fuzzy
8820 msgid "Signed/Offline"
8821 msgstr "Çevrimdışı"
8822
8823 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8824 msgid "Simulate"
8825 msgstr "Simülasyon"
8826
8827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8829 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8830 msgid "Since"
8831 msgstr ""
8832
8833 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8834 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8835 msgid "Single Disk"
8836 msgstr "Tek Disk"
8837
8838 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8839 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8843 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8844 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8845 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8846 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8847 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8848 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8852 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8853 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8854 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8855 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8856 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8857 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8858 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8859 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8860 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8861 msgid "Size"
8862 msgstr "Boyut"
8863
8864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8866 msgid "Size Increment"
8867 msgstr "Boyut artımı"
8868
8869 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8870 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8871 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8872 msgid "Skip Verified"
8873 msgstr ""
8874
8875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8877 msgid "Skip replication"
8878 msgstr "Replikasyonu atla"
8879
8880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8882 msgid "Slaves"
8883 msgstr ""
8884
8885 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8886 msgid "Slots"
8887 msgstr ""
8888
8889 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8890 msgid "Slovenian"
8891 msgstr ""
8892
8893 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8894 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8895 msgid "Smarthost"
8896 msgstr ""
8897
8898 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8900 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8902 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8903 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8904 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8905 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8906 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8907 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8908 msgid "Snapshot"
8909 msgstr ""
8910
8911 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8912 msgid "Snapshot Selection"
8913 msgstr "Snapshot seçimi"
8914
8915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8917 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8918 msgid "Snapshots"
8919 msgstr ""
8920
8921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8922 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8923 msgid "Snippets"
8924 msgstr ""
8925
8926 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8928 msgid "Socket"
8929 msgstr ""
8930
8931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8932 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8934 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
8935 msgid "Sockets"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8939 msgid "Softlink"
8940 msgstr ""
8941
8942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
8943 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8944 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8945
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8947 msgid "Some suites are misconfigured"
8948 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8949
8950 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8951 #, fuzzy
8952 msgid "Sort Key"
8953 msgstr "Gizli Anahtar"
8954
8955 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8957 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8958 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8959 msgid "Source"
8960 msgstr "Kaynak"
8961
8962 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8963 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8964 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8965 msgid "Source Datastore"
8966 msgstr "Kaynak datastore"
8967
8968 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8969 #, fuzzy
8970 msgid "Source Namespace"
8971 msgstr "Ad alanı"
8972
8973 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8974 msgid "Source Remote"
8975 msgstr "Kaynak remote"
8976
8977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8978 msgid "Source Slot"
8979 msgstr "Kaynak slot"
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8982 msgid "Source node"
8983 msgstr "Kaynak sunucu"
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8986 msgid "Source port"
8987 msgstr "Kaynak port"
8988
8989 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8991 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8992 msgstr ""
8993
8994 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8995 msgid "Spam"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8999 msgid "Spam / min"
9000 msgstr "Spam / dakika"
9001
9002 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9003 msgid "Spam Detector"
9004 msgstr "Spam algılayıcı"
9005
9006 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9007 msgid "Spam Filter"
9008 msgstr "Spam Filtresi"
9009
9010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9011 msgid "Spam Mails"
9012 msgstr "Spam postalar"
9013
9014 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9015 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9016 msgid "Spam Quarantine"
9017 msgstr "Spam karantina"
9018
9019 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9020 msgid "Spam Scores"
9021 msgstr "Spam skorları"
9022
9023 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9024 msgid "SpamAssassin update"
9025 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9026
9027 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9028 msgid "Spamscore"
9029 msgstr "Spam skoru"
9030
9031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9032 #, fuzzy
9033 msgid "Spanish"
9034 msgstr "Sonlandır"
9035
9036 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9037 #, fuzzy
9038 msgid "Spares"
9039 msgstr "Paylaşılan"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9042 msgid "Speed"
9043 msgstr "Hız"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9047 msgid "Spice Enhancements"
9048 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9049
9050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9051 msgid "Spice Port"
9052 msgstr ""
9053
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9056 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9057 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9058
9059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9060 msgid "Standard"
9061 msgstr "Standart"
9062
9063 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
9064 msgid "Standard VGA"
9065 msgstr "Standart VGA"
9066
9067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9069 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
9070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9075 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9076 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9077 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9080 msgid "Start"
9081 msgstr "Başlat"
9082
9083 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9084 msgid "Start Garbage Collection"
9085 msgstr "Garbage collection başlat"
9086
9087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9089 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9090 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
9091 msgid "Start Time"
9092 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9093
9094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
9095 msgid "Start U2F challenge"
9096 msgstr "U2F challenge başlat"
9097
9098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
9099 msgid "Start WebAuthn challenge"
9100 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9101
9102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9104 msgid "Start after created"
9105 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9106
9107 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9108 msgid "Start after restore"
9109 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9110
9111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9112 msgid "Start all VMs and Containers"
9113 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
9114
9115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9122 msgid "Start at boot"
9123 msgstr "Açılışta başlat"
9124
9125 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9126 #, fuzzy
9127 msgid "Start on boot delay"
9128 msgstr "Açılışta başlat"
9129
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9131 msgid "Start the selected backup job now?"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9136 msgid "Start {0} installation"
9137 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9138
9139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9142 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9143 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9144 msgid "Start/Shutdown order"
9145 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9146
9147 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9148 msgid "Starttime"
9149 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9150
9151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9152 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9153 msgid "Startup delay"
9154 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9155
9156 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9157 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9158 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9164 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9165 msgid "State"
9166 msgstr "Durum"
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9172 msgid "Static"
9173 msgstr "Statik"
9174
9175 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9176 msgid "Statistic"
9177 msgstr "İstatistik"
9178
9179 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9180 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9181 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9182 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9183 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9184 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9185 msgid "Statistics"
9186 msgstr "İstatistikler"
9187
9188 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9189 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9190 msgstr ""
9191
9192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9202 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9203 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9204 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9212 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9214 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9215 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9216 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9217 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9218 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9219 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9220 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9221 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9222 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9223 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9224 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9225 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9226 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9227 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9230 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9231 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9232 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9233 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9234 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9235 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9236 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9237 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9238 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9240 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9242 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9243 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9244 msgid "Status"
9245 msgstr "Durum"
9246
9247 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9248 msgid "Status (No Tape loaded)"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9255 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9260 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9261 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9266 msgid "Stop"
9267 msgstr "Durdur"
9268
9269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9270 #, fuzzy
9271 msgid "Stop MDS"
9272 msgstr "Durdur"
9273
9274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9275 #, fuzzy
9276 msgid "Stop MON"
9277 msgstr "Durdur"
9278
9279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9280 #, fuzzy
9281 msgid "Stop OSD"
9282 msgstr "Durdur"
9283
9284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9285 msgid "Stop all VMs and Containers"
9286 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
9287
9288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9292 msgid "Stop {0} immediately"
9293 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
9294
9295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9298 msgid "Stopped"
9299 msgstr "Durduruldu"
9300
9301 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9302 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9305 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9308 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9309 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9310 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9311 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9312 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9315 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9318 msgid "Storage"
9319 msgstr "Depolama"
9320
9321 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9322 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9323 msgid "Storage / Disks"
9324 msgstr "Depolama/Diskler"
9325
9326 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9327 msgid "Storage Retention Configuration"
9328 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9329
9330 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9331 msgid "Storage usage"
9332 msgstr "Depolama kullanımı"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9335 msgid "Storage usage (bytes)"
9336 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
9337
9338 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9339 msgid "Storage {0} on node {1}"
9340 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
9341
9342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9343 msgid "Sub-Device"
9344 msgstr "Alt cihaz"
9345
9346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9347 msgid "Sub-Vendor"
9348 msgstr "Alt satıcı"
9349
9350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9352 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9353 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9354 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9355 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9357 msgid "Subject"
9358 msgstr "Konu"
9359
9360 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9362 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9364 msgid "Subject Alternative Names"
9365 msgstr ""
9366
9367 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9368 msgid "Subject, Sender"
9369 msgstr "Konu, Gönderen"
9370
9371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9373 msgid "Subnet"
9374 msgstr "Alt ağ"
9375
9376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9377 msgid "Subnet mask"
9378 msgstr "Alt ağ maskesi"
9379
9380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9381 msgid "Subnets"
9382 msgstr "Alt ağlar"
9383
9384 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9385 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9386 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9387 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9388 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9389 msgid "Subscription"
9390 msgstr "Abonelik"
9391
9392 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9393 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9394 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9395 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9396 msgid "Subscription Key"
9397 msgstr "Abonelik Anahtarı"
9398
9399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9400 msgid "Subscriptions"
9401 msgstr "Abonelikler"
9402
9403 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9405 msgid "Success"
9406 msgstr "Başarılı"
9407
9408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9409 msgid "Successful"
9410 msgstr "Başarılı"
9411
9412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9413 msgid "Suites"
9414 msgstr ""
9415
9416 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9420 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9421 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9423 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9424 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9425 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9426 msgid "Summary"
9427 msgstr "Özet"
9428
9429 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9430 msgid "Summary columns"
9431 msgstr "Özet sütunları"
9432
9433 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9434 msgid "Summary/Dashboard columns"
9435 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
9436
9437 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9438 msgid "Sun"
9439 msgstr "Pazar"
9440
9441 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9442 msgid "Sunday"
9443 msgstr "Pazar"
9444
9445 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9446 msgid "Superuser"
9447 msgstr ""
9448
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9450 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9451 msgid "Support"
9452 msgstr "Destek"
9453
9454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9455 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9459 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9460 msgid "Suspend"
9461 msgstr "Askıya al"
9462
9463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9465 msgid "Suspend to disk"
9466 msgstr "Diske askıya al"
9467
9468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9470 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9471 msgid "Swap"
9472 msgstr ""
9473
9474 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9475 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9476 msgid "Swap usage"
9477 msgstr "Swap kullanımı"
9478
9479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9480 msgid "Swedish"
9481 msgstr ""
9482
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9486 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9487 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9488 msgid "Sync"
9489 msgstr "Senkronizasyon"
9490
9491 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9492 msgid "Sync Job"
9493 msgstr "Senkronizasyon görevi"
9494
9495 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9496 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9497 msgid "Sync Jobs"
9498 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
9499
9500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9501 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9502 #, fuzzy
9503 msgid "Sync Level"
9504 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9505
9506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9507 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9508 msgid "Sync Options"
9509 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
9510
9511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9512 msgid "Sync Preview"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9516 msgid "Sync Schedule"
9517 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9518
9519 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9520 msgid "Synchronize"
9521 msgstr "Senkronize et"
9522
9523 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9524 msgid "Syncs"
9525 msgstr ""
9526
9527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9529 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9532 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9533 msgid "Syslog"
9534 msgstr "Sistem Günlüğü"
9535
9536 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9537 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9539 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9540 msgid "System"
9541 msgstr "Sistem"
9542
9543 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9544 msgid "System Configuration"
9545 msgstr "Sistem yapılandırma"
9546
9547 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9548 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9549 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9550 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9551 msgid "System Report"
9552 msgstr "Sistem Raporu"
9553
9554 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9555 msgid "TCP Timeout"
9556 msgstr "TCP Zaman aşımı"
9557
9558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9559 msgid "TCP flags filter"
9560 msgstr ""
9561
9562 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9563 msgid "TFA"
9564 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
9565
9566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9567 msgid "TFA Type"
9568 msgstr "TFA tipi"
9569
9570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9571 msgid "TFA recovery keys"
9572 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
9573
9574 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9575 msgid "TLS"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9579 msgid "TLS Destination Policy"
9580 msgstr ""
9581
9582 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9583 #, fuzzy
9584 msgid "TLS Inbound Domains"
9585 msgstr "İmza alan adları"
9586
9587 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9588 msgid "TLS Inbound domains"
9589 msgstr ""
9590
9591 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9592 msgid "TLS Policy"
9593 msgstr ""
9594
9595 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9596 msgid "TOTP"
9597 msgstr ""
9598
9599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9600 msgid "TOTP App"
9601 msgstr "TOTP uygulaması"
9602
9603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9604 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9605 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
9606
9607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9608 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9609 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
9610
9611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9614 msgid "TPM State"
9615 msgstr "TPM Durumu"
9616
9617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9618 msgid "TPM Storage"
9619 msgstr "TPM Depolama"
9620
9621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9624 msgid "TTY count"
9625 msgstr "TTY sayısı"
9626
9627 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9628 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9630 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9631 msgid "Tag"
9632 msgstr "Etiket"
9633
9634 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9635 msgid "Tag Color Override"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9639 msgid "Tag Style Override"
9640 msgstr ""
9641
9642 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9643 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9644 msgid "Tag must not be empty."
9645 msgstr ""
9646
9647 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9648 msgid "Tags"
9649 msgstr ""
9650
9651 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9652 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9653 msgid "Take Snapshot"
9654 msgstr "Snapshot oluştur"
9655
9656 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9657 msgid "Tape Backup"
9658 msgstr "Kaset yedekleme"
9659
9660 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9662 msgid "Tape Backup Job"
9663 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
9664
9665 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9666 msgid "Tape Backup Jobs"
9667 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
9668
9669 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9670 msgid "Tape Density"
9671 msgstr "Kaset yoğunluğu"
9672
9673 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9674 msgid "Tape Manufacture Date"
9675 msgstr "Kaset üretim tarihi"
9676
9677 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9678 msgid "Tape Passes"
9679 msgstr "Kaset geçişleri"
9680
9681 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9682 msgid "Tape Position"
9683 msgstr "Kaset pozisyonu"
9684
9685 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9686 msgid "Tape Read"
9687 msgstr "Kaset okuma"
9688
9689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9690 msgid "Tape Restore"
9691 msgstr "Kaset geri yükleme"
9692
9693 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9694 msgid "Tape Wearout"
9695 msgstr "Kaset yıpranması"
9696
9697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9698 msgid "Tape Written"
9699 msgstr "Yazılan kaset"
9700
9701 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9702 msgid "Tapes"
9703 msgstr "Kasetler"
9704
9705 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9706 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9707 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9708 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9709 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9711 msgid "Target"
9712 msgstr "Hedef"
9713
9714 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9715 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9716 msgid "Target Datastore"
9717 msgstr "Hedef datastore"
9718
9719 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9720 msgid "Target Guest"
9721 msgstr "Hedef misafir"
9722
9723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9725 #, fuzzy
9726 msgid "Target Namespace"
9727 msgstr "Ad alanı"
9728
9729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9732 msgid "Target Ratio"
9733 msgstr "Hedef oranı"
9734
9735 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9736 #, fuzzy
9737 msgid "Target Server"
9738 msgstr "Hedef boyut"
9739
9740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9741 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9742 msgid "Target Size"
9743 msgstr "Hedef boyut"
9744
9745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9746 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9747 msgid "Target Storage"
9748 msgstr "Hedef disk"
9749
9750 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9751 msgid "Target group"
9752 msgstr "Hedef grup"
9753
9754 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9755 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9756 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9757 msgid "Target node"
9758 msgstr "Hedef Sunucu"
9759
9760 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9761 msgid "Target portal group"
9762 msgstr "Hedef portal grubu"
9763
9764 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9765 msgid "Target storage"
9766 msgstr "Hedef depolama"
9767
9768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9769 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9770 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9771 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9772 msgid "Task"
9773 msgstr "Görev"
9774
9775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9776 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9778 msgid "Task History"
9779 msgstr "Görev Geçmişi"
9780
9781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9782 msgid "Task ID"
9783 msgstr "Görev ID"
9784
9785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9786 msgid "Task Result"
9787 msgstr "Görev sonucu"
9788
9789 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9790 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9791 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9792 msgid "Task Summary"
9793 msgstr "Görev özeti"
9794
9795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9796 msgid "Task Type"
9797 msgstr "Görev türü"
9798
9799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9800 msgid "Task type"
9801 msgstr "Görev türü"
9802
9803 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9804 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9805 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9806 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9807 msgid "Tasks"
9808 msgstr "Görevler"
9809
9810 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9813 msgid "Template"
9814 msgstr "Şablon"
9815
9816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9818 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9819 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9820 msgid "Templates"
9821 msgstr "Şablonlar"
9822
9823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9824 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9825 msgid "Terms of Services"
9826 msgstr "Kullanım Şartları"
9827
9828 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9829 msgid "Test Name"
9830 msgstr "Test İsim"
9831
9832 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9833 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9834 msgid "Test String"
9835 msgstr "Test Yazı"
9836
9837 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9838 msgid "Text"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9842 msgid "Text Replacement"
9843 msgstr ""
9844
9845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9846 msgid ""
9847 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9848 "redundancy with more than one CephFS."
9849 msgstr ""
9850
9851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9852 msgid ""
9853 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9854 msgstr ""
9855 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
9856 "kullanılır."
9857
9858 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9859 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9860 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
9861
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9863 msgid ""
9864 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9865 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
9866
9867 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9868 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9869 msgstr ""
9870
9871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9872 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9873 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
9874
9875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9876 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9877 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
9878
9879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9880 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9881 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
9882
9883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9884 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9885 msgstr ""
9886
9887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9888 msgid ""
9889 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9890 "with ratios. Used for auto-scaling."
9891 msgstr ""
9892 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9893 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9894
9895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9896 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9897 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9898
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9900 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9901 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9902
9903 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9904 msgid ""
9905 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9906 "production use!"
9907 msgstr ""
9908 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9909 "önerilmez!"
9910
9911 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9912 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9913 msgid "Theme"
9914 msgstr ""
9915
9916 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9917 msgid "Thin Pool"
9918 msgstr ""
9919
9920 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9921 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9922 msgid "Thin provision"
9923 msgstr ""
9924
9925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9926 #, fuzzy
9927 msgid "This is not a valid CpuSet"
9928 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9929
9930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9932 msgid "This is not a valid DNS name"
9933 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9934
9935 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9936 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9938 msgid "This will permanently erase all data."
9939 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9942 #, fuzzy
9943 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9944 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9945
9946 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9947 msgid ""
9948 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9949 "namespaces below it!"
9950 msgstr ""
9951
9952 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9953 msgid "This {0} ID does not exist"
9954 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9955
9956 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9957 msgid "This {0} ID is already in use"
9958 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9959
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9961 msgid "Threshold"
9962 msgstr "Eşik"
9963
9964 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9965 msgid "Thu"
9966 msgstr "Perşembe"
9967
9968 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9969 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9970 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9971 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9972 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9974 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9975 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9976 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9977 msgid "Time"
9978 msgstr "Zaman"
9979
9980 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9981 msgid "Time End"
9982 msgstr "Zaman sonu"
9983
9984 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9985 msgid "Time Start"
9986 msgstr "Zaman başı"
9987
9988 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9989 msgid "Time Step"
9990 msgstr "Zaman adımı"
9991
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9993 msgid "Time period"
9994 msgstr "Zaman dilimi"
9995
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9999 msgid "Time zone"
10000 msgstr "Saat dilimi"
10001
10002 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10003 msgid "TimeFrame"
10004 msgstr "Zaman aralığı"
10005
10006 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10007 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10008 msgid "Timeframes"
10009 msgstr "Zaman aralıkları"
10010
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
10012 msgid "Timeout"
10013 msgstr "Zaman aşımı"
10014
10015 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10016 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10017 msgid "Timeout (s)"
10018 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10019
10020 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10021 msgid "Timestamp"
10022 msgstr "Zaman damgası"
10023
10024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10025 msgid "Tip:"
10026 msgstr "İpucu:"
10027
10028 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10029 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
10030 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10031 msgid "To"
10032 msgstr "Kime"
10033
10034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10036 msgid "To Slot"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10040 msgid ""
10041 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10042 "the VM."
10043 msgstr ""
10044 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10045 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10046
10047 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10048 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10049 msgid "Toggle Raw"
10050 msgstr ""
10051
10052 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10053 msgid "Toggle Spam Info"
10054 msgstr ""
10055
10056 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10057 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10060 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10061 msgid "Token"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10066 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10067 msgid "Token ID"
10068 msgstr ""
10069
10070 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10071 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10072 msgid "Token Name"
10073 msgstr "Token adı"
10074
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10076 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10077 msgid "Token Secret"
10078 msgstr ""
10079
10080 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10081 msgid "Token name"
10082 msgstr "Token adı"
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10086 msgid "Too long, consider using IP sets."
10087 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10088
10089 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10090 msgid "Top Receivers"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10094 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10095 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10096 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10097 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10098 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10099 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10100 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10101 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10102 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10103 msgid "Total"
10104 msgstr "Genel Toplam"
10105
10106 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10107 msgid "Total Disk Read"
10108 msgstr "Toplam disk okuması"
10109
10110 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10111 msgid "Total Disk Write"
10112 msgstr "Toplam disk yazması"
10113
10114 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10115 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10116 msgid "Total Mail Count"
10117 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
10118
10119 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10120 msgid "Total Mails"
10121 msgstr "Toplam Postalar"
10122
10123 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10124 msgid "Total NetIn"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10128 msgid "Total NetOut"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10132 msgid "Total cores"
10133 msgstr "Toplam işlemciler"
10134
10135 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10136 msgid "Tracking Center"
10137 msgstr "Takip Merkezi"
10138
10139 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10140 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10141 msgid "Traffic"
10142 msgstr "Trafik"
10143
10144 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10145 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10146 msgid "Traffic Control"
10147 msgstr "Trafik Kontrol"
10148
10149 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10150 msgid "Traffic Control Rule"
10151 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10152
10153 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10154 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10155 msgid "Transfer"
10156 msgstr ""
10157
10158 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10159 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10160 msgid "Transfer Last"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10164 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10165 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10166
10167 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10168 msgid "Transport"
10169 msgstr ""
10170
10171 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10172 msgid "Transports"
10173 msgstr ""
10174
10175 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10176 #, fuzzy
10177 msgid "Tree Settings"
10178 msgstr "Ayarlar"
10179
10180 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10181 msgid "Tree Shape"
10182 msgstr ""
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10185 msgid "Tree Shape: {0}"
10186 msgstr ""
10187
10188 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10189 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10190 msgid "Trusted Network"
10191 msgstr "Güvenilen Ağ"
10192
10193 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10194 msgid "Tue"
10195 msgstr "Salı"
10196
10197 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10198 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10199 #, fuzzy
10200 msgid "Tuning Options"
10201 msgstr "Prune Seçenekleri"
10202
10203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10204 msgid "Turkish"
10205 msgstr ""
10206
10207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10208 msgid "Two Factor"
10209 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
10210
10211 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10212 msgid "Two Factor Authentication"
10213 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
10214
10215 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10223 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10224 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10227 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10228 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10229 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10230 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10231 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10233 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10234 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10235 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10236 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10237 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10238 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10239 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10242 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10243 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10244 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10245 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10246 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10254 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10255 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10256 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10257 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10258 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10259 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10261 msgid "Type"
10262 msgstr "Tür"
10263
10264 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10265 msgid "Types"
10266 msgstr "Türler"
10267
10268 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10269 msgid "U2F AppID URL"
10270 msgstr ""
10271
10272 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10273 msgid "U2F Origin"
10274 msgstr ""
10275
10276 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10277 msgid "U2F Settings"
10278 msgstr "U2F ayarları"
10279
10280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10281 msgid "URIs"
10282 msgstr "URIlar"
10283
10284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10285 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10286 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10287 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10288 msgid "URL"
10289 msgstr ""
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10294 msgid "USB Device"
10295 msgstr "USB Cihazı"
10296
10297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10298 msgid "Unable to load subscription status"
10299 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
10300
10301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10302 msgid "Unable to parse network configuration"
10303 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
10304
10305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10307 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10308 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10309 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10310 msgid "Unchanged"
10311 msgstr "Değişiklik yok"
10312
10313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10314 msgid "Undo Zoom"
10315 msgstr ""
10316
10317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10318 msgid "Unique"
10319 msgstr "Özgün"
10320
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10322 msgid "Unique task ID"
10323 msgstr ""
10324
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10326 msgid "Unit"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10330 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10331 msgid "Unit File"
10332 msgstr ""
10333
10334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10335 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10337 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10339 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10340 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10341 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10342 msgid "Unknown"
10343 msgstr "Bilinmeyen"
10344
10345 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10346 msgid "Unknown LDAP address"
10347 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
10348
10349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10350 msgid "Unknown error"
10351 msgstr "Bilinmeyen Hata"
10352
10353 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10354 msgid "Unkown"
10355 msgstr ""
10356
10357 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10358 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10359 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10360 msgid "Unlimited"
10361 msgstr "Sınırsız"
10362
10363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10364 msgid "Unload"
10365 msgstr "Boşalt"
10366
10367 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10368 msgid "Unload Media"
10369 msgstr "Medyayı boşalt"
10370
10371 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10372 msgid "Unmount"
10373 msgstr "Çıkart"
10374
10375 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10376 msgid "Unplugged"
10377 msgstr "Çıkarılmış"
10378
10379 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10380 msgid "Unprivileged"
10381 msgstr "Ayrıcalıksız"
10382
10383 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10385 msgid "Unprivileged container"
10386 msgstr "Yetkisiz Container"
10387
10388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10390 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10391 msgid "Until"
10392 msgstr "Kadar"
10393
10394 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10395 msgid "Unused"
10396 msgstr "Kullanılmayan"
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10402 msgid "Unused Disk"
10403 msgstr "Kullanılmayan Disk"
10404
10405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10406 msgid "Up"
10407 msgstr "Ayakta"
10408
10409 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10410 msgid "Update"
10411 msgstr "Güncelle"
10412
10413 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10414 msgid "Update Available"
10415 msgstr "Güncelleme mevcut"
10416
10417 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10418 msgid "Update Now"
10419 msgstr "Şimdi güncelle"
10420
10421 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10422 msgid "Update now"
10423 msgstr "Şimdi güncelle"
10424
10425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10426 msgid "Update package database"
10427 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
10428
10429 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10430 msgid "Update {0} Account"
10431 msgstr "{0} hesabını güncelle"
10432
10433 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10434 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10435 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10436 msgid "Updates"
10437 msgstr "Güncellemeler"
10438
10439 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10440 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10441 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10442 msgid "Upgrade"
10443 msgstr "Yükselt"
10444
10445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10446 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10447 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10448 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10449 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10450 msgid "Upload"
10451 msgstr "Yükle"
10452
10453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10456 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10457 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10458 msgid "Upload Custom Certificate"
10459 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
10460
10461 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10462 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10463 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10464 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10465 msgid "Upload Subscription Key"
10466 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10467
10468 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10469 msgid "Upload an existing client encryption key"
10470 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
10471
10472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10473 msgid "Upper"
10474 msgstr ""
10475
10476 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10477 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10478 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10479 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10480 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10481 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10482 msgid "Uptime"
10483 msgstr "Çalışma süresi"
10484
10485 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10487 msgid "Url"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10495 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10496 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10497 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10498 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10499 msgid "Usage"
10500 msgstr "Kullanım"
10501
10502 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10503 msgid "Usage %"
10504 msgstr "Kullanım %"
10505
10506 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10507 msgid "Usage History"
10508 msgstr "Kullanım geçmişi"
10509
10510 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10511 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10512 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
10513
10514 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10515 msgid "Use Bayesian filter"
10516 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
10517
10518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10519 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10520 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
10521
10522 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10523 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10524 msgstr ""
10525
10526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10527 msgid ""
10528 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10529 "enrolled."
10530 msgstr ""
10531 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
10532 "anahtarları ile kullanın."
10533
10534 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10535 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10536 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
10537
10538 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10539 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10540 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10543 msgid "Use LUNs directly"
10544 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
10545
10546 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10547 msgid "Use MX"
10548 msgstr "MX kullan"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10551 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10552 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
10553
10554 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10555 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10556 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
10557
10558 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10559 msgid "Use RBL checks"
10560 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
10561
10562 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10563 msgid "Use Razor2 checks"
10564 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
10565
10566 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10567 msgid "Use SPF"
10568 msgstr "SPF Kullan"
10569
10570 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10571 msgid "Use SSL"
10572 msgstr "SSL Kullan"
10573
10574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10575 msgid "Use USB Port"
10576 msgstr "USB portu kullan"
10577
10578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10579 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10580 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10581
10582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10583 msgid "Use USB3"
10584 msgstr "USB3 kullan"
10585
10586 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10587 msgid "Use advanced statistic filters"
10588 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
10589
10590 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10591 msgid "Use auto-whitelists"
10592 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10597 msgid "Use local time for RTC"
10598 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
10599
10600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10601 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10602 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
10603
10604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10606 msgid "Use tablet for pointer"
10607 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
10608
10609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10610 msgid ""
10611 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10612 msgstr ""
10613
10614 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10615 msgid "Use watchdog based fencing."
10616 msgstr ""
10617
10618 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10619 msgid "Use {0}"
10620 msgstr "{0} kullan"
10621
10622 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10623 msgid "Use {0} for unlimited"
10624 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
10625
10626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10627 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10630 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10631 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10632 msgid "Used"
10633 msgstr "Kullanılan"
10634
10635 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10636 msgid "Used Objects"
10637 msgstr "Kullanılan objeler"
10638
10639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10648 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10649 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10650 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10654 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10655 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10656 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10657 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10658 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10659 msgid "User"
10660 msgstr "Kullanıcı"
10661
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10663 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10664 msgid "User Attribute Name"
10665 msgstr "User Attribute adı"
10666
10667 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10668 msgid "User Blacklist"
10669 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
10670
10671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10673 msgid "User Filter"
10674 msgstr "Kullanıcı filtresi"
10675
10676 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10677 msgid "User ID"
10678 msgstr "Kullanıcı ID"
10679
10680 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10681 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10682 msgid "User Management"
10683 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
10684
10685 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10686 msgid "User Password"
10687 msgstr "Kullanıcı şifresi"
10688
10689 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10690 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10691 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10692 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10693 msgid "User Permission"
10694 msgstr "Kullanıcı İzni"
10695
10696 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10697 msgid "User Spamreport Style"
10698 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
10699
10700 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10701 #, fuzzy
10702 msgid "User Sync"
10703 msgstr "Son senkronizasyon"
10704
10705 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10706 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10707 msgid "User Tag Access"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10711 msgid "User Whitelist"
10712 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
10713
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10715 msgid "User already has recovery keys."
10716 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
10717
10718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10719 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10720 msgid "User classes"
10721 msgstr "Kullanıcı grupları"
10722
10723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10726 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10727 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10728 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10730 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10731 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10732 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10733 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10734 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10735 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10736 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10737 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10738 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10739 msgid "User name"
10740 msgstr "Kullanıcı adı"
10741
10742 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10743 msgid "User statistic lifetime (days)"
10744 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
10745
10746 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10747 msgid "User/Group/API Token"
10748 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
10749
10750 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10751 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10752 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10753 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10754 msgid "Username"
10755 msgstr "Kullanıcı adı"
10756
10757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10758 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10759 msgid "Username Claim"
10760 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
10761
10762 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10763 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10764 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10765 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10766 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10767 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10768 msgid "Users"
10769 msgstr "Kullanıcılar"
10770
10771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10772 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10773 msgid "Users and Groups"
10774 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
10775
10776 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10777 msgid "Users of '{0}'"
10778 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
10779
10780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10781 msgid ""
10782 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10783 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10784 "decrease in security in practice."
10785 msgstr ""
10786 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
10787 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
10788 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
10789
10790 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10791 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10792 msgid "Using Account"
10793 msgstr "Kullanılan hesap"
10794
10795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10796 msgid "VCPUs"
10797 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
10798
10799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10800 #, fuzzy
10801 msgid "VG Name"
10802 msgstr "Adı"
10803
10804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10806 msgid "VLAN Aware"
10807 msgstr "VLAN farkındalıklı"
10808
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10810 msgid "VLAN ID"
10811 msgstr ""
10812
10813 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10815 msgid "VLAN Tag"
10816 msgstr ""
10817
10818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10820 msgid "VLAN aware"
10821 msgstr ""
10822
10823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10824 msgid "VLAN raw device"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10828 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10829 msgid "VM"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10833 msgid "VM Disks"
10834 msgstr "Sanal makine diskleri"
10835
10836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10838 msgid "VM State storage"
10839 msgstr "VM Durum Depolaması"
10840
10841 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10842 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10843 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10844 msgid "VMID"
10845 msgstr ""
10846
10847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10848 msgid "VMware compatible"
10849 msgstr "VMware uyumlu"
10850
10851 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10852 msgid "VMware image format"
10853 msgstr "VMware imaj formatı"
10854
10855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10856 msgid "VNet"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10860 msgid "VZDump backup file"
10861 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
10862
10863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10865 msgid "Valid CIDR Range"
10866 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
10867
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10870 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10871 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10872 msgid "Valid Since"
10873 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
10874
10875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10876 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10877 msgid "Validation Delay"
10878 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
10879
10880 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10882 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10883 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10884 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10885 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10886 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10887 msgid "Value"
10888 msgstr "Değer"
10889
10890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10891 msgid "Various information about the OSD"
10892 msgstr ""
10893
10894 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10895 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10896 #, fuzzy
10897 msgid "Vault"
10898 msgstr "Varsayılan"
10899
10900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10901 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10902 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10904 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10905 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10906 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10907 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10908 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10909 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10910 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10911 msgid "Vendor"
10912 msgstr "Satıcı"
10913
10914 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10915 msgid "Verbose"
10916 msgstr "Ayrıntılı"
10917
10918 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10919 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10921 msgid "Verification"
10922 msgstr "Doğrulama"
10923
10924 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10925 msgid "Verification Job"
10926 msgstr "Doğrulama görevi"
10927
10928 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10929 msgid "Verification Jobs"
10930 msgstr "Doğrulama görevleri"
10931
10932 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10933 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10934 msgid "Verify"
10935 msgstr "Doğrula"
10936
10937 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10938 msgid "Verify '{0}'"
10939 msgstr "'{0}' doğrula"
10940
10941 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10942 msgid "Verify All"
10943 msgstr "Hepsini doğrula"
10944
10945 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
10946 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10947 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10948 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10949 msgid "Verify Certificate"
10950 msgstr "Sertifikayı doğrula"
10951
10952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10953 msgid "Verify Code"
10954 msgstr "Kodu doğrula"
10955
10956 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10957 msgid "Verify Job"
10958 msgstr "Görevi doğrula"
10959
10960 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10961 msgid "Verify Jobs"
10962 msgstr "Görevleri doğrula"
10963
10964 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10965 msgid "Verify New"
10966 msgstr "Yenileri doğrula"
10967
10968 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10969 msgid "Verify New Snapshots"
10970 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
10971
10972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10976 msgid "Verify Password"
10977 msgstr "Şifre doğrula"
10978
10979 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10980 msgid "Verify Receivers"
10981 msgstr "Alıcıları doğrula"
10982
10983 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10984 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10985 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10986 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10987
10988 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10989 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10990 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10991 msgid "Verify State"
10992 msgstr "Durumu doğrula"
10993
10994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
10995 #, fuzzy
10996 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10997 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10998
10999 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11000 msgid "Verify certificates"
11001 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11002
11003 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11004 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11005 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11006
11007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11008 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
11015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11016 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11017 msgid "Version"
11018 msgstr "Sürüm"
11019
11020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11022 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11023 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11024 msgid "View"
11025 msgstr "Görünüm"
11026
11027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11028 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11029 msgid "View Certificate"
11030 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
11031
11032 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11033 msgid "View DNS Record"
11034 msgstr ""
11035
11036 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11037 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11038 msgid "View images"
11039 msgstr "İmajları Görüntüle"
11040
11041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11044 msgid "VirtIO RNG"
11045 msgstr ""
11046
11047 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11048 msgid "Virtual"
11049 msgstr "Sanal"
11050
11051 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11052 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11053 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11054 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11055 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11056 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11057 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11059 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11060 msgid "Virtual Machine"
11061 msgstr "Sanal Makine"
11062
11063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11064 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11065 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
11066
11067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11068 msgid "Virtual Machines"
11069 msgstr "Sanal Makineler"
11070
11071 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11072 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11073 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11074 msgid "Virus"
11075 msgstr "Virüs"
11076
11077 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11078 msgid "Virus Charts"
11079 msgstr "Virüs Grafiği"
11080
11081 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11082 msgid "Virus Charts"
11083 msgstr "Virüs Grafiği"
11084
11085 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11086 msgid "Virus Detector"
11087 msgstr "Virüs dedektörü"
11088
11089 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11090 msgid "Virus Filter"
11091 msgstr "Virüs filtresi"
11092
11093 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11094 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11095 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11096 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11097 msgid "Virus Mails"
11098 msgstr "Virüslü postalar"
11099
11100 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11101 msgid "Virus Outbreaks"
11102 msgstr ""
11103
11104 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11105 msgid "Virus Quarantine"
11106 msgstr "Virüs karantinası"
11107
11108 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11109 msgid "Virus info"
11110 msgstr "Virüs bilgisi"
11111
11112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11113 msgid "Vlan raw device"
11114 msgstr ""
11115
11116 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11117 msgid "Vnet"
11118 msgstr ""
11119
11120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11121 msgid "Vnet MAC address"
11122 msgstr "Vnet MAC adresi"
11123
11124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
11125 msgid "Vnets"
11126 msgstr ""
11127
11128 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11129 #, fuzzy
11130 msgid "Volume"
11131 msgstr "CT Volumeleri"
11132
11133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11134 msgid "Volume Action"
11135 msgstr "Volume aksiyonları"
11136
11137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11138 #, fuzzy
11139 msgid "Volume Details for {0}"
11140 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11141
11142 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11143 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11144 msgid "Volume Statistics"
11145 msgstr "Volume İstatistikleri"
11146
11147 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11148 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11149 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11150 msgid "Volume group"
11151 msgstr "Volume grubu"
11152
11153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11154 msgid "Votes"
11155 msgstr "Oylar"
11156
11157 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11158 msgid "WAL Disk"
11159 msgstr "WAL diski"
11160
11161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11162 msgid "WAL size"
11163 msgstr "WAL büyüklüğü"
11164
11165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11166 msgid ""
11167 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11168 "change the type you will not be able to go back!"
11169 msgstr ""
11170 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
11171 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
11172
11173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11175 msgid "Waiting for second factor."
11176 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11179 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11183 msgid "Wake-on-LAN"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11191 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11192 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11193 msgid "Warning"
11194 msgstr "Uyarı"
11195
11196 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11197 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11198 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
11199
11200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11201 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11202 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
11203
11204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11205 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11206 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
11207
11208 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11209 msgid ""
11210 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11211 msgstr ""
11212 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
11213 "gerekli!"
11214
11215 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11217 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11218 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11219 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
11220
11221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11223 msgid "Warnings"
11224 msgstr "Uyarılar"
11225
11226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11227 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11228 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
11229
11230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11231 msgid "WebAuthn"
11232 msgstr ""
11233
11234 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11235 msgid "WebAuthn "
11236 msgstr ""
11237
11238 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11239 msgid "WebAuthn Settings"
11240 msgstr "WebAuth Ayarları"
11241
11242 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11243 msgid "WebAuthn TFA"
11244 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
11245
11246 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11247 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11248 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11249 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
11250
11251 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11252 msgid "Webauthn"
11253 msgstr ""
11254
11255 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11256 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11257 msgid "Webinterface Settings"
11258 msgstr "Web arayüzü ayarları"
11259
11260 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11261 msgid "Wed"
11262 msgstr "Çarşamba"
11263
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11266 msgid "Week"
11267 msgstr "Hafta"
11268
11269 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11270 #, fuzzy
11271 msgid "Weekly"
11272 msgstr "Hafta"
11273
11274 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11275 msgid "What"
11276 msgstr "Ne"
11277
11278 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11279 msgid "What Objects"
11280 msgstr "'Ne' objeleri"
11281
11282 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11283 msgid "When"
11284 msgstr "Ne zaman"
11285
11286 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11287 msgid "When Objects"
11288 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
11289
11290 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11291 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11292 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11293 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11294 msgid "Whitelist"
11295 msgstr "Beyaz liste"
11296
11297 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11298 msgid "Who Objects"
11299 msgstr "'Kim' objeleri"
11300
11301 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11302 msgid "Whole month"
11303 msgstr "Tüm ay"
11304
11305 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11306 msgid "Whole year"
11307 msgstr "Tüm yıl"
11308
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11310 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11311 msgid "Wipe Disk"
11312 msgstr "Diski temizle"
11313
11314 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11315 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11316 msgstr ""
11317
11318 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11319 msgid ""
11320 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11321 "or E-mail addresses."
11322 msgstr ""
11323 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
11324 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
11325
11326 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11327 msgid ""
11328 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11329 "addresses as spam."
11330 msgstr ""
11331 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
11332 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
11333
11334 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11335 msgid ""
11336 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11337 "fallback for backup jobs"
11338 msgstr ""
11339 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11340 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11341
11342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11343 #, fuzzy
11344 msgid ""
11345 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11346 "conf is used as fallback"
11347 msgstr ""
11348 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11349 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11350
11351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11352 msgid "Working"
11353 msgstr "Çalışıyor"
11354
11355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11356 msgid "Worst"
11357 msgstr "En kötü"
11358
11359 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11360 msgid "Would you like to install it now?"
11361 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
11362
11363 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11364 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11365 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11366 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11367 msgid "Write"
11368 msgstr "Yazma"
11369
11370 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11371 msgid "Write Protect"
11372 msgstr "Yazma koruması"
11373
11374 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11375 msgid "Write cache"
11376 msgstr "Yazma önbelleği"
11377
11378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11380 msgid "Write limit"
11381 msgstr "Yazma limiti"
11382
11383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11385 msgid "Write max burst"
11386 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
11387
11388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11390 msgid "Writes"
11391 msgstr "Yazmalar"
11392
11393 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11394 msgid "Wrong file extension"
11395 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
11396
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11398 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11399 msgid "Year"
11400 msgstr "Yıl"
11401
11402 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11403 #, fuzzy
11404 msgid "Yearly"
11405 msgstr "Yıl"
11406
11407 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11408 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11409 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11410 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11411 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11412 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11413 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11414 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11415 msgid "Yes"
11416 msgstr "Evet"
11417
11418 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11419 msgid "You are here!"
11420 msgstr "Buradasınız!"
11421
11422 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11423 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11424 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
11425
11426 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11427 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11428 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
11429
11430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11431 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11432 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
11433
11434 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11435 msgid "You get supported updates for {0}"
11436 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
11437
11438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11439 msgid "You get updates for {0}"
11440 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11441
11442 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11443 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11444 msgid "You have at least one node without subscription."
11445 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
11446
11447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11448 msgid ""
11449 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11450 "help for details."
11451 msgstr ""
11452 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
11453 "soru işaretine tıklayın."
11454
11455 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11456 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11457 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
11458
11459 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11460 #, fuzzy
11461 msgid "You need to create an initial config once."
11462 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
11463
11464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11465 msgid ""
11466 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11467 "upgrading."
11468 msgstr ""
11469
11470 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11471 msgid "Your E-Mail"
11472 msgstr "Sizin E-Postanız"
11473
11474 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11476 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11477 msgid "Your subscription status is valid."
11478 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
11479
11480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11481 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11482 msgstr ""
11483
11484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11486 msgid "Yubico OTP"
11487 msgstr ""
11488
11489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11490 msgid "Yubico OTP Key"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11494 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11495 msgid "ZFS Pool"
11496 msgstr ""
11497
11498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11499 msgid "ZFS Storage"
11500 msgstr "ZFS Depolama"
11501
11502 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11505 msgid "Zone"
11506 msgstr ""
11507
11508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11509 msgid "Zone {0} on node {1}"
11510 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
11511
11512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11513 msgid "Zones"
11514 msgstr ""
11515
11516 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11517 #, fuzzy
11518 msgid "all"
11519 msgstr "Tümü"
11520
11521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11522 msgid "any CD-ROM"
11523 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
11524
11525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11526 msgid "any net"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11530 msgid "api key"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11534 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11535 msgid "ashift"
11536 msgstr ""
11537
11538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11539 msgid "auto detect"
11540 msgstr ""
11541
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11544 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11546 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11547 msgid "average"
11548 msgstr "ortalama"
11549
11550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11551 msgid "current"
11552 msgstr "mevcut"
11553
11554 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11555 #, fuzzy
11556 msgid "dRAID Config"
11557 msgstr "IP yapılandırması"
11558
11559 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11560 msgid "daily"
11561 msgstr "günlük"
11562
11563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11564 msgid "day"
11565 msgstr "gün"
11566
11567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11568 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11569 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11570 msgid "days"
11571 msgstr "günler"
11572
11573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11574 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11581 msgid "default"
11582 msgstr "varsayılan"
11583
11584 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11585 msgid "directory"
11586 msgstr "dizin"
11587
11588 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11590 msgid "disabled"
11591 msgstr "devre dışı"
11592
11593 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11594 msgid "dns"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11598 msgid "enabled"
11599 msgstr "etkin"
11600
11601 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11602 msgid "fast"
11603 msgstr "hızlı"
11604
11605 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11606 msgid "fast and good"
11607 msgstr "iyi ve hızlı"
11608
11609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11610 msgid "first disk"
11611 msgstr ""
11612
11613 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11614 msgid "good"
11615 msgstr "iyi"
11616
11617 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11618 msgid "group, date or owner"
11619 msgstr "grup, tarih ve sahip"
11620
11621 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11622 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11623 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11624 msgid "hourly"
11625 msgstr "saatlik"
11626
11627 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11628 msgid "iSCSI Provider"
11629 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
11630
11631 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11632 #, fuzzy
11633 msgid "iSCSI Target"
11634 msgstr "Hedef"
11635
11636 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11637 msgid "in {0}"
11638 msgstr "{0} içerisinde"
11639
11640 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11641 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11642 msgid "keep-daily"
11643 msgstr ""
11644
11645 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11646 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11647 msgid "keep-hourly"
11648 msgstr "saatlik tut"
11649
11650 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11651 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11652 msgid "keep-last"
11653 msgstr ""
11654
11655 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11656 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11657 msgid "keep-monthly"
11658 msgstr ""
11659
11660 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11661 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11662 msgid "keep-weekly"
11663 msgstr ""
11664
11665 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11666 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11667 msgid "keep-yearly"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11671 msgid "keyctl"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11675 msgid "letter"
11676 msgstr ""
11677
11678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11679 msgid "maxcpu"
11680 msgstr ""
11681
11682 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11683 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11684 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11687 msgid "maximum"
11688 msgstr ""
11689
11690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11691 msgid ""
11692 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11693 msgstr ""
11694
11695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11696 msgid "missing"
11697 msgstr "eksik"
11698
11699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11700 msgid "never"
11701 msgstr "asla"
11702
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11704 msgid "new"
11705 msgstr "yeni"
11706
11707 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11708 msgid "no VLAN"
11709 msgstr ""
11710
11711 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11712 msgid "noVNC Settings"
11713 msgstr "noVNC ayarları"
11714
11715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11716 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11717 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11718 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11719 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11720 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11721 msgid "none"
11722 msgstr "yok"
11723
11724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11725 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11726 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11727 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11728 msgid "none (disabled)"
11729 msgstr "hiç (devre dışı)"
11730
11731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11732 msgid "not installed"
11733 msgstr "yüklü değil"
11734
11735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11736 msgid "of {0} CPU(s)"
11737 msgstr "{0} CPU içerisinde"
11738
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11740 msgid "only unicast addresses are allowed"
11741 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
11742
11743 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11744 msgid "paravirtualized"
11745 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
11746
11747 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11748 msgid "peer's link address: {0}"
11749 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
11750
11751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11752 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11753 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11754 msgid "pending"
11755 msgstr "beklemede"
11756
11757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11758 msgid "privileged only"
11759 msgstr "sadece yetkili"
11760
11761 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11762 msgid "protected"
11763 msgstr "korunmalı"
11764
11765 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11766 msgid ""
11767 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11768 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
11769
11770 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11771 #, fuzzy
11772 msgid "root@$hostname"
11773 msgstr "Makine adı"
11774
11775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11776 msgid "running"
11777 msgstr "çalışıyor"
11778
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11780 #, fuzzy
11781 msgid "running..."
11782 msgstr "çalışıyor"
11783
11784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11785 msgid "stopped"
11786 msgstr "durdu"
11787
11788 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11789 msgid "syncing"
11790 msgstr "senkronize ediliyor"
11791
11792 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11793 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11794 msgid "unchanged"
11795 msgstr "değişiklik yok"
11796
11797 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11798 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11808 msgid "unlimited"
11809 msgstr "sınırsız"
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11812 msgid "unprivileged only"
11813 msgstr "sadece yetkisiz"
11814
11815 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11816 msgid "unsafe"
11817 msgstr "emniyetsiz"
11818
11819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11820 #, fuzzy
11821 msgid "use OSD disk"
11822 msgstr "Diske askıya al"
11823
11824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11825 #, fuzzy
11826 msgid "use OSD/DB disk"
11827 msgstr "Diske askıya al"
11828
11829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11835 msgid "use host settings"
11836 msgstr "host ayarlarını kullan"
11837
11838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11839 msgid "verify current password"
11840 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
11841
11842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11843 msgid "with options"
11844 msgstr "seçeneklerle"
11845
11846 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11847 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11848 msgid "xterm.js Settings"
11849 msgstr "xterm.js Ayarları"
11850
11851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11852 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11853 msgid "{0} ({1})"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11857 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11858 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
11859
11860 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11861 #, fuzzy
11862 msgid "{0} Attachments"
11863 msgstr "Ek dosya yok"
11864
11865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11869 msgid "{0} ID"
11870 msgstr ""
11871
11872 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11873 #, fuzzy
11874 msgid "{0} Item"
11875 msgstr "{0} dakikalar"
11876
11877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11878 #, fuzzy
11879 msgid "{0} Items"
11880 msgstr "{0} dakikalar"
11881
11882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11883 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11884 msgstr ""
11885
11886 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11887 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11888 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11889 msgid "{0} days"
11890 msgstr "{0} günler"
11891
11892 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11893 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11894 msgid "{0} hours"
11895 msgstr "{0} saat"
11896
11897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11898 msgid "{0} is already configured"
11899 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
11900
11901 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11902 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11903 msgstr ""
11904
11905 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11906 msgid "{0} is not initialized."
11907 msgstr "{0} başlatılmamış."
11908
11909 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11910 msgid "{0} is not installed on this node."
11911 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
11912
11913 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11914 msgid "{0} minutes"
11915 msgstr "{0} dakikalar"
11916
11917 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11918 msgid "{0} months"
11919 msgstr "{0} aylar"
11920
11921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11922 msgid "{0} not installed."
11923 msgstr "{0} yüklü değil."
11924
11925 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11929 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11930 msgid "{0} of {1}"
11931 msgstr "{1}'de {0}"
11932
11933 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11934 msgid "{0} on behalf of {1}"
11935 msgstr "{0} {1}'in adına"
11936
11937 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11938 msgid "{0} seconds"
11939 msgstr "{0} saniye"
11940
11941 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11942 msgid "{0} successful"
11943 msgstr "{0} başarılı"
11944
11945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11946 msgid "{0} takes precedence."
11947 msgstr "{0} öncelikli."
11948
11949 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11950 msgid "{0} to {1}"
11951 msgstr "{0}'a {1}"
11952
11953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11954 msgid "{0} updates"
11955 msgstr "{0} güncellemeler"
11956
11957 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11958 msgid "{0} weeks"
11959 msgstr "{0} haftalar"
11960
11961 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11962 msgid "{0} years"
11963 msgstr "{0} yıllar"
11964
11965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11966 msgid "{0}% of {1}"
11967 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
11968
11969 #~ msgid "(no bootdisk)"
11970 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
11971
11972 #, fuzzy
11973 #~ msgid "Add Storages"
11974 #~ msgstr "Depolama"
11975
11976 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11977 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
11978
11979 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11980 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
11981
11982 #, fuzzy
11983 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11984 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11985
11986 #, fuzzy
11987 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11988 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11989
11990 #, fuzzy
11991 #~ msgid ""
11992 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11993 #~ "permanently erase all data."
11994 #~ msgstr ""
11995 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
11996 #~ "verilerini silecektir."
11997
11998 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11999 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
12000
12001 #, fuzzy
12002 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12003 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12004
12005 #~ msgid "Authentication"
12006 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
12007
12008 #~ msgid "Blocksize"
12009 #~ msgstr "Blok boyutu"
12010
12011 #~ msgid "Boot device"
12012 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12013
12014 #~ msgid "Boot order"
12015 #~ msgstr "Boot sırası"
12016
12017 #, fuzzy
12018 #~ msgid "Bootdisk Size"
12019 #~ msgstr "Disk Boyutu"
12020
12021 #~ msgid "Bulk Stop"
12022 #~ msgstr "Toplu Durdur"
12023
12024 #, fuzzy
12025 #~ msgid "CD/DVD"
12026 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
12027
12028 #, fuzzy
12029 #~ msgid "CPU Usage"
12030 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12031
12032 #, fuzzy
12033 #~ msgid "CPU usage %"
12034 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12035
12036 #, fuzzy
12037 #~ msgid "CT/VM Resource"
12038 #~ msgstr "Kaynaklar"
12039
12040 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12041 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
12042
12043 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12044 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
12045
12046 #~ msgid "Clear User name"
12047 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
12048
12049 #, fuzzy
12050 #~ msgid "Console (JS)"
12051 #~ msgstr "Konsol"
12052
12053 #~ msgid "Create MDS"
12054 #~ msgstr "MDS Oluştur"
12055
12056 #~ msgid ""
12057 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12058 #~ msgstr ""
12059 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
12060
12061 #, fuzzy
12062 #~ msgid "Datacenter Health"
12063 #~ msgstr "Verimerkezi"
12064
12065 #~ msgid "Day of week"
12066 #~ msgstr "Haftanın günü"
12067
12068 #~ msgid "Do not use any proxy"
12069 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
12070
12071 #, fuzzy
12072 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12073 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12074
12075 #, fuzzy
12076 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12077 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12078
12079 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12080 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12081
12082 #, fuzzy
12083 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12084 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12085
12086 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12087 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12088
12089 #, fuzzy
12090 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12091 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12092
12093 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12094 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12095
12096 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12097 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12098
12099 #, fuzzy
12100 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12101 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12102
12103 #, fuzzy
12104 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12105 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12106
12107 #, fuzzy
12108 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12109 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12110
12111 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12112 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12113
12114 #, fuzzy
12115 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12116 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12117
12118 #, fuzzy
12119 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12120 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12121
12122 #, fuzzy
12123 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12124 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12125
12126 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12127 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12128
12129 #, fuzzy
12130 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12131 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12132
12133 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12134 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
12135
12136 #~ msgid "Download .zip"
12137 #~ msgstr ".zip indir"
12138
12139 #~ msgid "Download Files"
12140 #~ msgstr "Dosyaları indir"
12141
12142 #, fuzzy
12143 #~ msgid "Eject media"
12144 #~ msgstr "Verileri sil"
12145
12146 #~ msgid "Email notification"
12147 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
12148
12149 #, fuzzy
12150 #~ msgid "Enable DHCP"
12151 #~ msgstr "Etkinleştir"
12152
12153 #, fuzzy
12154 #~ msgid "Enable NDP"
12155 #~ msgstr "Etkinleştir"
12156
12157 #~ msgid ""
12158 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12159 #~ "client where the decryption key is located."
12160 #~ msgstr ""
12161 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
12162 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
12163
12164 #~ msgid "Enter your user name"
12165 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
12166
12167 #~ msgid "Erase"
12168 #~ msgstr "Sil"
12169
12170 #, fuzzy
12171 #~ msgid "Erase Media"
12172 #~ msgstr "Medyayı sil"
12173
12174 #~ msgid "Estranged"
12175 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
12176
12177 #, fuzzy
12178 #~ msgid "External Gateway Peers"
12179 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
12180
12181 #~ msgid "Failover Domain"
12182 #~ msgstr "Failover Domain"
12183
12184 #, fuzzy
12185 #~ msgid "Gateway Nodes"
12186 #~ msgstr "Ağ geçidi"
12187
12188 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12189 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
12190
12191 #, fuzzy
12192 #~ msgid "Host device name"
12193 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12194
12195 #, fuzzy
12196 #~ msgid "Host ifname"
12197 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
12198
12199 #~ msgid "IPv6 address"
12200 #~ msgstr "IPv6 adresi"
12201
12202 #~ msgid "Last transition"
12203 #~ msgstr "Son geçiş"
12204
12205 #~ msgid "Latency (ms)"
12206 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
12207
12208 #~ msgid "Local Time"
12209 #~ msgstr "Yerel zaman"
12210
12211 #~ msgid "MAC Address"
12212 #~ msgstr "MAC adresi"
12213
12214 #, fuzzy
12215 #~ msgid "Maximum memory"
12216 #~ msgstr "Bellek"
12217
12218 #, fuzzy
12219 #~ msgid "Memory (MB)"
12220 #~ msgstr "Bellek"
12221
12222 #, fuzzy
12223 #~ msgid "Migrate All VMs"
12224 #~ msgstr "Migrate"
12225
12226 #, fuzzy
12227 #~ msgid "Minimum replicas"
12228 #~ msgstr "Bellek"
12229
12230 #, fuzzy
12231 #~ msgid "Mode {0}"
12232 #~ msgstr "{0} yönetimi"
12233
12234 #~ msgid "No Snapshots found"
12235 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
12236
12237 #~ msgid "No Volume Groups found"
12238 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
12239
12240 #~ msgid "No file selected"
12241 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
12242
12243 #~ msgid "Node Resources"
12244 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12245
12246 #~ msgid "Node list"
12247 #~ msgstr "Node listesi"
12248
12249 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
12250 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
12251
12252 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12253 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
12254
12255 #~ msgid ""
12256 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12257 #~ "Please use the client to do this."
12258 #~ msgstr ""
12259 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
12260 #~ "istemciyi kullanın."
12261
12262 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
12263 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
12264
12265 #, fuzzy
12266 #~ msgid "Notfiy User"
12267 #~ msgstr "Kullanıcı"
12268
12269 #, fuzzy
12270 #~ msgid "Number of replicas"
12271 #~ msgstr "Üyeler"
12272
12273 #~ msgid "Only Errors"
12274 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
12275
12276 #~ msgid "OpenVZ Container"
12277 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12278
12279 #, fuzzy
12280 #~ msgid "OpenVZ template"
12281 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12282
12283 #~ msgid "Other OS types"
12284 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
12285
12286 #, fuzzy
12287 #~ msgid "Passsword"
12288 #~ msgstr "Şifre"
12289
12290 #~ msgid "Passwords does not match"
12291 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
12292
12293 #, fuzzy
12294 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12295 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
12296
12297 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12298 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
12299
12300 #~ msgid "Read Limit"
12301 #~ msgstr "Okuma sınırı"
12302
12303 #~ msgid "Register U2F Device"
12304 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
12305
12306 #, fuzzy
12307 #~ msgid "Remove Vanished"
12308 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
12309
12310 #, fuzzy
12311 #~ msgid "Removed Bytes"
12312 #~ msgstr "Kaldır"
12313
12314 #~ msgid "Restarts"
12315 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
12316
12317 #~ msgid "Ring 0 Address"
12318 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
12319
12320 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12321 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
12322
12323 #~ msgid "Server Resources"
12324 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12325
12326 #, fuzzy
12327 #~ msgid "Service vlan"
12328 #~ msgstr "Hizmet"
12329
12330 #, fuzzy
12331 #~ msgid "Shell (JS)"
12332 #~ msgstr "Shell"
12333
12334 #, fuzzy
12335 #~ msgid "Start All VMs"
12336 #~ msgstr "Migrate"
12337
12338 #, fuzzy
12339 #~ msgid "Start GC"
12340 #~ msgstr "Başlat"
12341
12342 #, fuzzy
12343 #~ msgid "Started"
12344 #~ msgstr "Başlat"
12345
12346 #, fuzzy
12347 #~ msgid "Status details"
12348 #~ msgstr "Detayları göster"
12349
12350 #~ msgid "Storage View"
12351 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
12352
12353 #, fuzzy
12354 #~ msgid "Store"
12355 #~ msgstr "Depolama"
12356
12357 #, fuzzy
12358 #~ msgid "Swap (MB)"
12359 #~ msgstr "Swap"
12360
12361 #~ msgid "SyncJob"
12362 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
12363
12364 #~ msgid "Terms of Service"
12365 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
12366
12367 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12368 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
12369
12370 #~ msgid ""
12371 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12372 #~ "follow the instructions."
12373 #~ msgstr ""
12374 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
12375 #~ "takip edin."
12376
12377 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12378 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
12379
12380 #, fuzzy
12381 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12382 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
12383
12384 #, fuzzy
12385 #~ msgid "Unused Mount Point"
12386 #~ msgstr "Mount"
12387
12388 #~ msgid "Uploading file..."
12389 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
12390
12391 #, fuzzy
12392 #~ msgid "Userid"
12393 #~ msgstr "Kullanıcı"
12394
12395 #, fuzzy
12396 #~ msgid "VM protection"
12397 #~ msgstr "Dizin"
12398
12399 #~ msgid "Verification Code"
12400 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
12401
12402 #~ msgid "VerifyJob"
12403 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
12404
12405 #, fuzzy
12406 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12407 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12408
12409 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12410 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12411
12412 #, fuzzy
12413 #~ msgid "asn"
12414 #~ msgstr "Sebep"
12415
12416 #, fuzzy
12417 #~ msgid "peers address list"
12418 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
12419
12420 #, fuzzy
12421 #~ msgid "restricted"
12422 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
12423
12424 #, fuzzy
12425 #~ msgid "version"
12426 #~ msgstr "Sürüm"
12427
12428 #, fuzzy
12429 #~ msgid "zone"
12430 #~ msgstr "Saat dilimi"