]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Mar 15 15:36:06 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
22 #, fuzzy
23 msgid " Network/Time"
24 msgstr "Ağ/Zaman"
25
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
29
30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
31 msgid "(no bootdisk)"
32 msgstr "(Bootdisk yok)"
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/bir/dizin"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 dakika"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr ""
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr ""
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
55
56 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
57 msgid "ACME Accounts"
58 msgstr "ACME hesapları"
59
60 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
61 msgid "ACME Accounts/Challenges"
62 msgstr "ACME hesapları/challenge"
63
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
65 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
66 msgid "ACME Directory"
67 msgstr "ACME Dizini"
68
69 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
70 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
71 msgid "ACPI support"
72 msgstr "ACPI"
73
74 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
75 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
76 #, fuzzy
77 msgid "ACR Values"
78 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
79
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
81 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
82 msgid "API Data"
83 msgstr "API verisi"
84
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
86 msgid "API Path Prefix"
87 msgstr "API yol öneki"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
92 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
93 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
94 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
95 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
96 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
97 msgid "API Token"
98 msgstr "API anahtarı"
99
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
102 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
103 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
104 msgid "API Token Permission"
105 msgstr "API anahtar izni"
106
107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
108 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
110 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
111 msgid "API Tokens"
112 msgstr "API anahtarları"
113
114 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
117 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
118 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
119 msgid ""
120 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
121 "interface!"
122 msgstr ""
123 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
124 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
125
126 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
127 msgid "API token"
128 msgstr "API anahtarı"
129
130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
131 msgid "APT Repositories"
132 msgstr "APT depoları"
133
134 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
135 msgid "Abort"
136 msgstr "İptal et"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
140 msgid "Accept TOS"
141 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
142
143 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
144 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
145 msgid "Access Control"
146 msgstr ""
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
149 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
150 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
151 msgid "Account"
152 msgstr "Hesap"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
155 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
156 msgid "Account Name"
157 msgstr "Hesap adı"
158
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
160 msgid "Account attribute name"
161 msgstr ""
162
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
165 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
166 msgid "Accounts"
167 msgstr "Hesaplar"
168
169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
170 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
171 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
172 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
173 msgid "Action"
174 msgstr "Aksiyon"
175
176 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
177 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
178 msgstr ""
179
180 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
181 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
182 msgstr ""
183
184 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
185 msgid "Action '{0}' successful"
186 msgstr ""
187
188 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
189 msgid "Action Objects"
190 msgstr "Aksiyon Objeleri"
191
192 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:773
193 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
194 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
195 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
196 msgid "Actions"
197 msgstr "Aksiyonlar"
198
199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
202 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
203 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
204 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
205 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
206 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
207 msgid "Active"
208 msgstr "Aktif"
209
210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:723
211 msgid "Active Directory Server"
212 msgstr "Active Directory Sunucusu"
213
214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
222 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
223 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
224 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
225 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
226 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
228 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:688
230 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
231 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
232 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
233 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
237 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
238 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
239 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:308
242 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
243 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
244 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
250 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
251 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
252 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
253 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
254 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
255 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
256 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
257 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
258 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
259 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
260 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
261 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
262 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
263 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
264 msgid "Add"
265 msgstr "Ekle"
266
267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
269 msgid "Add ACME Account"
270 msgstr "ACME hesabı ekle"
271
272 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:112
273 msgid "Add Datastore"
274 msgstr "Datastore ekle"
275
276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
277 msgid "Add EFI Disk"
278 msgstr "EFI Disk Ekle"
279
280 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
281 msgid "Add Remote"
282 msgstr "Remote ekle"
283
284 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
285 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
287 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
288 msgid "Add Storage"
289 msgstr "Depolama ekle"
290
291 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
292 msgid "Add TLS received header"
293 msgstr ""
294
295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
296 #, fuzzy
297 msgid "Add TPM"
298 msgstr "Kaset ekle"
299
300 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
301 msgid "Add Tape"
302 msgstr "Kaset ekle"
303
304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
305 msgid "Add a TOTP login factor"
306 msgstr ""
307
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
309 msgid "Add a Webauthn login token"
310 msgstr ""
311
312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
313 msgid "Add a Yubico OTP key"
314 msgstr ""
315
316 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
317 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
318 msgid "Add as Datastore"
319 msgstr "Datastore olarak ekle"
320
321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
323 msgid "Add as Storage"
324 msgstr "Depolama olarak ekle"
325
326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
327 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
328 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
329
330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
331 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
332 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
333
334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
335 msgid ""
336 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
337 "Monitor tab."
338 msgstr ""
339 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
340 "yaratabilirsiniz."
341
342 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
345 msgid "Address"
346 msgstr "IP adresi"
347
348 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
349 msgid "Addresses"
350 msgstr "IP adresleri"
351
352 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:74
353 msgid "Administration"
354 msgstr "Yönetim"
355
356 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
357 msgid "Administrator"
358 msgstr "Yönetici"
359
360 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
361 msgid "Administrator EMail"
362 msgstr "Yönetici Email"
363
364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:368
365 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
366 msgid "Advanced"
367 msgstr "Gelişmiş"
368
369 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
370 msgid "Alert Flags"
371 msgstr ""
372
373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
374 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
375 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
376 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
380 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
381 msgid "Alias"
382 msgstr "Takma ad"
383
384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:435
390 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
391 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
392 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
394 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
397 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
398 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
399 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
400 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
401 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
402 msgid "All"
403 msgstr "Tümü"
404
405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
406 msgid "All Functions"
407 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
408
409 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:944
410 msgid "All OK"
411 msgstr ""
412
413 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:940
414 msgid "All OK (old)"
415 msgstr ""
416
417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
418 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
419 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
420
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
422 msgid "All data on the device will be lost!"
423 msgstr ""
424
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
426 msgid "All except {0}"
427 msgstr "{0} haricinde hepsi"
428
429 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:959
430 msgid "All failed"
431 msgstr "Tümü başarısız"
432
433 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
434 msgid "Allocated"
435 msgstr "Ayrılan"
436
437 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
438 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
439 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
440 msgid "Allocation Policy"
441 msgstr "Tahsis şekli"
442
443 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
444 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
445 msgid "Allow HREFs"
446 msgstr "HREF'lere izin ver"
447
448 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
449 msgid "Allow local disk migration"
450 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
451
452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
455 msgid "Allowed characters"
456 msgstr "İzin verilen karakterler"
457
458 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
459 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
460 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
461 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
462 msgid "Always"
463 msgstr "Hep"
464
465 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
466 msgid "An absolute path"
467 msgstr ""
468
469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
470 msgid "An error occurred during token registration."
471 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
472
473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
474 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
475 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
477 msgid "Apply"
478 msgstr "Uygula"
479
480 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
481 #, fuzzy
482 msgid "Apply Always"
483 msgstr "Hep"
484
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
486 msgid "Apply Configuration"
487 msgstr "Ayarları uygula"
488
489 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
490 msgid "Apply Custom Scores"
491 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
492
493 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
494 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
495 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
496
497 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
498 msgid "Apply on all Networks"
499 msgstr ""
500
501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
502 msgid "Architecture"
503 msgstr "Mimari"
504
505 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
506 msgid "Archive Filter"
507 msgstr "Arşiv filtresi"
508
509 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
510 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
511 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
512
513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
515 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
516 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
517
518 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
519 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
520 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
521
522 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
523 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
524 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
525
526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
527 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
528 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
529 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
530
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
532 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
533 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
534 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:200
537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
539 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
540 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
541 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
542
543 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
544 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
545 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
546
547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
548 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
549 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
550
551 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
552 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
553 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
554
555 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
556 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
557 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
558 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
559
560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
561 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
562 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
563
564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
565 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
566 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
567
568 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
569 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
570 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
571
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
573 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
574 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
575
576 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
577 msgid "Assigned to LVs"
578 msgstr ""
579
580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
581 msgid ""
582 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
583 msgstr ""
584 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
585 "şifrenizi girin."
586
587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
588 msgid "Async IO"
589 msgstr ""
590
591 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
592 msgid "Attach orig. Mail"
593 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
594
595 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
596 msgid "Attachment Quarantine"
597 msgstr "Ek dosya karantinası"
598
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
600 msgid "Attribute"
601 msgstr ""
602
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:744
607 msgid "Audio Device"
608 msgstr "Ses cihazı"
609
610 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
611 msgid "Auditor"
612 msgstr "Denetçi"
613
614 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
615 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
616 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
617 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
618 msgid "Auth ID"
619 msgstr ""
620
621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
623 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
624 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
625 msgid "Auth-Provider Default"
626 msgstr ""
627
628 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
629 msgid "Authentication mode"
630 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
631
632 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
633 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
634 msgid "Auto-fill"
635 msgstr ""
636
637 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
638 msgid "Auto-generate a client encryption key"
639 msgstr ""
640
641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
642 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
643 msgid "Autocreate Users"
644 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
645
646 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
647 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
648 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
649
650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
653 msgid "Automatic"
654 msgstr "Otomatik"
655
656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
657 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
658 msgstr ""
659
660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
661 msgid "Autoscale Mode"
662 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
663
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
666 msgid "Autostart"
667 msgstr "Otomatik Başlat"
668
669 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
670 msgid "Avail"
671 msgstr "Uygun"
672
673 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
674 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
675 msgid "Available"
676 msgstr "Uygun"
677
678 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
679 msgid "Available Objects"
680 msgstr "Mevcut Objeler"
681
682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
683 msgid "Available recovery keys: "
684 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
685
686 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
687 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
688 msgid "Avg. Mail Processing Time"
689 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
690
691 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
692 msgid "BCC"
693 msgstr ""
694
695 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
696 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
697 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
698 msgid "Back"
699 msgstr "Geri"
700
701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
702 msgid "Backend Driver"
703 msgstr ""
704
705 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
706 msgid "Backing Path"
707 msgstr ""
708
709 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
710 msgid "Backscatter Score"
711 msgstr ""
712
713 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
714 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
715 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
721 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
722 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
725 msgid "Backup"
726 msgstr "Yedekleme"
727
728 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
729 msgid "Backup Count"
730 msgstr "Yedekleme sayısı"
731
732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:493
733 msgid "Backup Details"
734 msgstr "Yedekleme detayları"
735
736 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:719
737 msgid "Backup Group"
738 msgstr "Yedekleme grubu"
739
740 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
741 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
742 #, fuzzy
743 msgid "Backup Groups"
744 msgstr "Yedekleme grubu"
745
746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
748 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
749 msgid "Backup Job"
750 msgstr "Yedekleme İşi"
751
752 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
753 msgid "Backup Jobs"
754 msgstr "Yedekleme İşleri"
755
756 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
757 msgid "Backup Now"
758 msgstr "Şimdi Yedekle"
759
760 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
761 msgid "Backup Restore"
762 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
765 msgid "Backup Retention"
766 msgstr "Yedekleme tutma"
767
768 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
769 msgid "Backup Server"
770 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
771
772 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
773 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:844
774 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
775 msgid "Backup Time"
776 msgstr "Yedekleme zamanı"
777
778 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:53
779 msgid "Backup content type not available for this storage."
780 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
781
782 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
783 msgid "Backup now"
784 msgstr "Şimdi Yedekle"
785
786 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
787 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
788 msgstr ""
789
790 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
791 msgid "Backup/Restore"
792 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
793
794 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
795 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
796 msgid "Backups"
797 msgstr "Yedeklemeler"
798
799 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
800 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
801 msgid "Bad Chunks"
802 msgstr ""
803
804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
805 msgid "Bad Request"
806 msgstr ""
807
808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
809 msgid "Ballooning Device"
810 msgstr ""
811
812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
813 #, fuzzy
814 msgid "Bandwidth"
815 msgstr "Bant genişliği limiti"
816
817 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
818 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
819 msgid "Bandwidth Limit"
820 msgstr "Bant genişliği limiti"
821
822 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
823 msgid "Bandwidth Limits"
824 msgstr "Bant genişliği limitleri"
825
826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
828 msgid "Barcode Label"
829 msgstr ""
830
831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
832 msgid "Barcode-Label Media"
833 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
834
835 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
836 msgid "Base DN"
837 msgstr "Temel alan adı"
838
839 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
840 msgid "Base DN for Groups"
841 msgstr ""
842
843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
844 msgid "Base Domain Name"
845 msgstr ""
846
847 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
848 msgid "Base storage"
849 msgstr "Temel depolama"
850
851 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
852 msgid "Base volume"
853 msgstr "Temel volume"
854
855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
856 msgid "Basic"
857 msgstr "Temel"
858
859 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
860 msgid "Batch Size (b)"
861 msgstr ""
862
863 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
864 msgid "Before Queue Filtering"
865 msgstr ""
866
867 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
868 msgid "Bind Password"
869 msgstr "Bind Şifresi"
870
871 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
872 msgid "Bind User"
873 msgstr "Bind Kullanıcısı"
874
875 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
876 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
877 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
878 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
879 msgid "Blacklist"
880 msgstr "Karaliste"
881
882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
883 msgid "Block Device"
884 msgstr "Blok cihazı"
885
886 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
887 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
888 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
889 msgid "Block Size"
890 msgstr "Blok boyutu"
891
892 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
893 msgid "Block encrypted archives and documents"
894 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
895
896 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
897 msgid "Body"
898 msgstr ""
899
900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
901 msgid "Bond Mode"
902 msgstr "Bond modu"
903
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
906 msgid "Boot Order"
907 msgstr "Boot sırası"
908
909 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
910 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
911 msgid "Bootdisk size"
912 msgstr "Bootdisk Boyutu"
913
914 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
915 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
916 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
917 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
918 msgid "Bounces"
919 msgstr ""
920
921 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
925 msgid "Bridge"
926 msgstr ""
927
928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
930 msgid "Bridge ports"
931 msgstr "Bridge portları"
932
933 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:824
934 msgid "Browse"
935 msgstr ""
936
937 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
938 msgid "Bucket"
939 msgstr ""
940
941 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
942 msgid "Build time"
943 msgstr ""
944
945 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
946 msgid "Built-In"
947 msgstr "Dahili"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
950 msgid "Bulk Actions"
951 msgstr "Toplu aksiyonlar"
952
953 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
954 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
956 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
957 msgid "Bulk Migrate"
958 msgstr "Toplu Taşı"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
961 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
962 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
963 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
964 msgid "Bulk Start"
965 msgstr "Toplu Başlat"
966
967 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
968 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
969 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
971 msgid "Bulk Stop"
972 msgstr "Toplu Durdur"
973
974 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
975 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
976 msgid "Burst In"
977 msgstr ""
978
979 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
980 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
981 msgid "Burst Out"
982 msgstr ""
983
984 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
985 msgid "Bus/Device"
986 msgstr ""
987
988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:646
990 msgid "CD/DVD Drive"
991 msgstr "CD/DVD Sürücü"
992
993 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
995 msgid "CIDR"
996 msgstr ""
997
998 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1000 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1004 msgid "CPU"
1005 msgstr "İşlemci"
1006
1007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1009 msgid "CPU limit"
1010 msgstr "İşlemci limiti"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1014 msgid "CPU units"
1015 msgstr "İşlemci üniteleri"
1016
1017 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1018 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1019 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1020 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1021 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1022 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1023 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1025 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1026 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1027 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1028 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1029 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1030 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1031 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1032 msgid "CPU usage"
1033 msgstr "İşlemci kullanımı"
1034
1035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:962 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1036 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1037 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1038 msgid "CPU(s)"
1039 msgstr "İşlemci(ler)"
1040
1041 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1042 msgid "CRM State"
1043 msgstr "CRM Durumu"
1044
1045 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
1046 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1047 msgid "CT"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1051 msgid "CT Templates"
1052 msgstr "CT Şablonları"
1053
1054 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1055 msgid "CT Volumes"
1056 msgstr "CT Volumeleri"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1059 msgid "Cache"
1060 msgstr "Önbellek"
1061
1062 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1063 msgid "Cannot remove disk image."
1064 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1065
1066 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1067 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1068 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1069
1070 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1071 msgid "Capacity"
1072 msgstr "Kapasite"
1073
1074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1075 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1076 msgid "Cartridge Memory"
1077 msgstr ""
1078
1079 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1080 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1081 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1082 msgid "Catalog"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1086 msgid "Catalog Media"
1087 msgstr "Medyayı katalogla"
1088
1089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1090 msgid "Ceph Pool"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1094 msgid "Ceph Version"
1095 msgstr "Ceph sürümü"
1096
1097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1098 msgid "Ceph cluster configuration"
1099 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1100
1101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1102 msgid "Ceph in the cluster"
1103 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1104
1105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1106 msgid "Ceph version to install"
1107 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1108
1109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1110 msgid "CephFS"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1115 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1116 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1117 msgid "Certificate"
1118 msgstr "Sertifika"
1119
1120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1121 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1122 msgid "Certificate Chain"
1123 msgstr "Sertifika zinciri"
1124
1125 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1126 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1127 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
1128 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1129 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1130 msgid "Certificates"
1131 msgstr "Sertifikalar"
1132
1133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1135 msgid "Challenge Plugins"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1140 msgid "Challenge Type"
1141 msgstr "Challenge tipi"
1142
1143 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1144 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1145 msgid "Change Owner"
1146 msgstr "Sahip değiştir"
1147
1148 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1149 msgid "Change Password"
1150 msgstr "Şifre değiştir"
1151
1152 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1153 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1154 #, fuzzy
1155 msgid "Change Protection"
1156 msgstr "Korunma"
1157
1158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1159 msgid "Change global Ceph flags"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:787
1163 msgid "Change owner of '{0}'"
1164 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1165
1166 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:798
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Change protection of '{0}'"
1169 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1170
1171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1173 msgid "Changelog"
1174 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1175
1176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1177 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1178 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1179 msgid "Changer"
1180 msgstr "Değiştirici"
1181
1182 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1183 msgid "Changers"
1184 msgstr "Değiştiriciler"
1185
1186 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1187 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1188 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1189 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1190
1191 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1192 msgid "Channel"
1193 msgstr "Kanal"
1194
1195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1196 msgid "Character Device"
1197 msgstr "Karakter cihazı"
1198
1199 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1200 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1201 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1202 msgid "Check"
1203 msgstr "Kontrol"
1204
1205 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1206 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1207 msgid "Checksum"
1208 msgstr "Sağlama toplamı"
1209
1210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1211 msgid "Choose Device"
1212 msgstr "Cihaz seçin"
1213
1214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1215 msgid "Choose Port"
1216 msgstr "Port Seçin"
1217
1218 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1219 msgid ""
1220 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1221 "Container."
1222 msgstr ""
1223 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1224 "mı istediğinizi seçin."
1225
1226 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1227 msgid "ClamAV"
1228 msgstr ""
1229
1230 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1231 msgid "ClamAV update"
1232 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1235 msgid "Class"
1236 msgstr ""
1237
1238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1239 msgid "Clean"
1240 msgstr "Temiz"
1241
1242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1243 msgid "Clean Drive"
1244 msgstr "Diski Temizle"
1245
1246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1247 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1248 msgid "Cleanup Disks"
1249 msgstr "Diskleri temizle"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1252 #, fuzzy
1253 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1254 msgstr "Sistem yapılandırma"
1255
1256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
1258 msgid "Clear Filter"
1259 msgstr "Filtreyi temizle"
1260
1261 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1262 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1263 msgid "Clear Status"
1264 msgstr "Durumu temizle"
1265
1266 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1267 msgid "Client"
1268 msgstr "İstemci"
1269
1270 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1271 msgid "Client Connection Count Limit"
1272 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1273
1274 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1275 msgid "Client Connection Rate Limit"
1276 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1277
1278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1279 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1280 msgid "Client ID"
1281 msgstr "İstemci ID"
1282
1283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1284 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1285 msgid "Client Key"
1286 msgstr "İstemci anahtarı"
1287
1288 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1289 msgid "Client Message Rate Limit"
1290 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
1294 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1297 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1300 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1301 msgid "Clone"
1302 msgstr "Klonla"
1303
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1305 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1306 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1307 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1308 msgid "Close"
1309 msgstr "Kapat"
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:730
1315 msgid "CloudInit Drive"
1316 msgstr "Cloudinit Diski"
1317
1318 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1319 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1320 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1322 msgid "Cluster"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1327 msgid "Cluster Administration"
1328 msgstr "Cluster Yönetimi"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1331 msgid "Cluster Information"
1332 msgstr "Cluster Bilgisi"
1333
1334 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1335 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1337 msgid "Cluster Join"
1338 msgstr "Cluster Katıl"
1339
1340 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1341 msgid "Cluster Join Information"
1342 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1343
1344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1345 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1346 msgid "Cluster Name"
1347 msgstr "Cluster Adı"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1351 msgid "Cluster Network"
1352 msgstr "Cluster Ağı"
1353
1354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1355 msgid "Cluster Nodes"
1356 msgstr "Cluster Üyeleri"
1357
1358 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1359 msgid "Cluster Resources (average)"
1360 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1363 msgid ""
1364 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1365 msgstr ""
1366 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1367 "yenileyin!"
1368
1369 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1370 msgid "Cluster log"
1371 msgstr "Cluster günlüğü"
1372
1373 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1374 msgid "Collapse All"
1375 msgstr ""
1376
1377 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1378 msgid "Command"
1379 msgstr "Komut"
1380
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1382 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1388 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1389 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1390 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1391 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1392 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1393 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1394 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1395 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1396 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1397 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
1401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
1402 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1403 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1404 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1405 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1407 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1411 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1413 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1414 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1415 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1416 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1417 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1418 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1419 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1421 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1422 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1424 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1425 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1426 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1427 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1428 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1429 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1430 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1431 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1432 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1433 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1434 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1435 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1436 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1437 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1438 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1439 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1440 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1441 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:730
1443 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1444 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1445 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1446 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1447 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1448 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1449 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1450 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1451 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1452 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1453 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1454 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1455 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1456 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1457 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1458 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1459 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1460 msgid "Comment"
1461 msgstr "Yorum"
1462
1463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1464 msgid "Community"
1465 msgstr "Topluluk"
1466
1467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1468 msgid "Components"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1473 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1474 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1475 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1476 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1477 msgid "Compression"
1478 msgstr "Sıkıştırma"
1479
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1481 msgid "Config Version"
1482 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1483
1484 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1485 msgid "Config locked ({0})"
1486 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1487
1488 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1489 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1490 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1491 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1494 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1495 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1496 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1497 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1498 msgid "Configuration"
1499 msgstr "Yapılandırma"
1500
1501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1502 msgid "Configuration Database"
1503 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1504
1505 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
1506 msgid "Configuration Unsupported"
1507 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1508
1509 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1510 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1511 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1512
1513 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
1514 msgid "Configure"
1515 msgstr "Yapılandır"
1516
1517 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1518 msgid "Configure Ceph"
1519 msgstr "Ceph Yapılandır"
1520
1521 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1522 msgid "Configure Scheduled Backup"
1523 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1524
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1526 msgid "Configured"
1527 msgstr "Yapılandırılmış"
1528
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1531 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1532 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1533 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
1536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1539 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1543 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1544 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1545 msgid "Confirm"
1546 msgstr "Onayla"
1547
1548 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1549 msgid "Confirm Password"
1550 msgstr "Şifreyi onayla"
1551
1552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1554 msgid "Confirm Second Factor"
1555 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1556
1557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1558 msgid "Confirm TFA Removal"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1562 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1564 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1565 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1566 msgid "Confirm password"
1567 msgstr "Şifreyi onayla"
1568
1569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1574 msgid "Confirm your ({0}) password"
1575 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1576
1577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:341
1578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:461
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:463
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:465
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:467
1582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
1583 msgid "Connection error"
1584 msgstr "İletişim hatası"
1585
1586 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1587 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1588 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1589
1590 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1591 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
1592 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
1593 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1598 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1599 msgid "Console"
1600 msgstr "Konsol"
1601
1602 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1603 msgid "Console Viewer"
1604 msgstr "Konsol"
1605
1606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1609 msgid "Console mode"
1610 msgstr "Konsol modu"
1611
1612 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1613 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1614 msgid "Contact"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1618 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1619 msgid "Container"
1620 msgstr ""
1621
1622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
1623 msgid "Container template"
1624 msgstr "Container şablonu"
1625
1626 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1627 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1628 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1629
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1631 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1632 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1633 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1634 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1635 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1636 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1637 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1638 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1639 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1640 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1641 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1642 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1643 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1644 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1645 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1646 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1647 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1648 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1649 msgid "Content"
1650 msgstr "İçerik"
1651
1652 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1653 msgid "Content Type"
1654 msgstr "İçerik Tipi"
1655
1656 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1657 msgid "Content Type Filter"
1658 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1659
1660 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1661 msgid "Continue"
1662 msgstr "Devam"
1663
1664 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1665 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1666 msgid "Controller"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1670 msgid "Controllers"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
1674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900
1675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1679 msgid "Convert to template"
1680 msgstr "Şablona çevir"
1681
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1683 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1684 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1685 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1686 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1687 msgid "Copy"
1688 msgstr "Kopyala"
1689
1690 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1691 msgid "Copy Information"
1692 msgstr "Kopyala"
1693
1694 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1695 msgid "Copy Key"
1696 msgstr "Anahtarı kopyala"
1697
1698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1699 msgid "Copy Recovery Keys"
1700 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1701
1702 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1703 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1704 msgid "Copy Secret Value"
1705 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1706
1707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
1708 msgid "Copy data"
1709 msgstr "Veri kopyala"
1710
1711 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1712 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1713 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1714
1715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1716 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1717 msgstr ""
1718 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1719 "kullanın."
1720
1721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1724 msgid "Cores"
1725 msgstr "Çekirdekler"
1726
1727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1729 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1730 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1731
1732 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1733 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1734 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1735 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1736 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:868
1737 msgid "Count"
1738 msgstr "Sayaç"
1739
1740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
1741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1743 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1744 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1745 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1746 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
1748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
1751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
1754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
1755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
1756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
1757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
1758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1902
1759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1766 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1767 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1768 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1769 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1770 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1771 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1772 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1773 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1775 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1776 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1777 msgid "Create"
1778 msgstr "Oluştur"
1779
1780 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1781 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1782 msgid "Create CT"
1783 msgstr "CT Oluştur"
1784
1785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1786 msgid "Create CephFS"
1787 msgstr "CephFS Oluştur"
1788
1789 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
1790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1791 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1792 msgid "Create Cluster"
1793 msgstr "Cluster Oluştur"
1794
1795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1796 msgid "Create Device Nodes"
1797 msgstr "Device node oluştur"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1800 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1801 msgid "Create VM"
1802 msgstr "VM Oluştur"
1803
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1807 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1808 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1809 msgid "Created"
1810 msgstr "Oluşturuldu"
1811
1812 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1814 msgid "Current User"
1815 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1816
1817 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1818 msgid "Current layout"
1819 msgstr "Mevcut görünüş"
1820
1821 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1822 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1823 msgid "Custom"
1824 msgstr ""
1825
1826 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1827 msgid "Custom Rule Score"
1828 msgstr ""
1829
1830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1831 msgid "Custom Scores"
1832 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1833
1834 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1835 msgid "D.Port"
1836 msgstr "Hedef port"
1837
1838 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1839 msgid "DB Disk"
1840 msgstr "Veritabanı diski"
1841
1842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1843 msgid "DB size"
1844 msgstr "Veritabanı boyutu"
1845
1846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1848 msgid "DHCP"
1849 msgstr ""
1850
1851 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1852 msgid "DKIM"
1853 msgstr ""
1854
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1856 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1859 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1860 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1861 msgid "DNS"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1865 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1866 msgid "DNS API"
1867 msgstr ""
1868
1869 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1870 msgid "DNS TXT Record"
1871 msgstr ""
1872
1873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1876 msgid "DNS domain"
1877 msgstr "DNS alan adı"
1878
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1882 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1886 msgid "DNS server"
1887 msgstr "DNS Sunucusu"
1888
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1891 msgid "DNS servers"
1892 msgstr "DNS Sunucuları"
1893
1894 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1895 msgid "DNS zone"
1896 msgstr "DNS alan adı"
1897
1898 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1899 msgid "DNS zone prefix"
1900 msgstr "DNS alan öneki"
1901
1902 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1903 msgid "DNSBL Sites"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1907 msgid "DNSBL Threshold"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1911 msgid "Damaged"
1912 msgstr "Hasarlı"
1913
1914 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1915 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1916 msgid "Dashboard"
1917 msgstr "Kontrol paneli"
1918
1919 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1920 msgid "Dashboard Options"
1921 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
1922
1923 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1924 msgid "Dashboard Storages"
1925 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
1926
1927 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1928 msgid "Database Mirror"
1929 msgstr "Veritabanı aynası"
1930
1931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1932 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1933 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1934 msgid "Datacenter"
1935 msgstr "Verimerkezi"
1936
1937 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:103
1938 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1939 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1940 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1941 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1942 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1943 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1944 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1945 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1946 msgid "Datastore"
1947 msgstr "Datastore"
1948
1949 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1950 msgid "Datastore Mapping"
1951 msgstr "Datastore eşlemeleri"
1952
1953 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1954 msgid "Datastore Options"
1955 msgstr "Datastore seçenekleri"
1956
1957 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1958 msgid "Datastore Usage"
1959 msgstr "Datastore kullanımı"
1960
1961 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1962 msgid "Datastores"
1963 msgstr ""
1964
1965 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1966 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1967 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1968 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
1969 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
1970 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1971 msgid "Date"
1972 msgstr "Tarih"
1973
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1976 msgid "Day"
1977 msgstr "Gün"
1978
1979 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1980 msgid "Days"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1984 msgid "Days to show"
1985 msgstr "Gösterilecek günler"
1986
1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
1988 msgid "Deactivate"
1989 msgstr "Durdur"
1990
1991 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1992 msgid "Deactivate {0} Account"
1993 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
1994
1995 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
1996 msgid "Decode"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2000 msgid "Deduplication"
2001 msgstr "Tekilleştirme"
2002
2003 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2004 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
2005 msgid "Deduplication Factor"
2006 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2009 msgid "Deep Scrub"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2013 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2017 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2018 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2019 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2020 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2021 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2022 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2023 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2025 msgid "Default"
2026 msgstr "Varsayılan"
2027
2028 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2029 msgid "Default (Always)"
2030 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2031
2032 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2033 msgid "Default Datastore"
2034 msgstr "Varsayılan datastore"
2035
2036 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:48
2037 #, fuzzy
2038 msgid "Default Language"
2039 msgstr "Varsayılan datastore"
2040
2041 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2042 msgid "Default Relay"
2043 msgstr "Varsayılan relay"
2044
2045 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
2046 msgid "Default Sync Options"
2047 msgstr ""
2048
2049 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
2050 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2051 msgstr ""
2052 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2053
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2055 msgid "Defaults to origin"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2059 msgid "Defaults to requesting host URI"
2060 msgstr ""
2061
2062 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
2063 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2064 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2065
2066 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2067 msgid "Deferred Mail"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2071 msgid "Delay"
2072 msgstr "Gecikme"
2073
2074 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2075 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2079 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2080 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2081 msgid "Delete"
2082 msgstr "Sil"
2083
2084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2085 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2086 msgid "Delete Custom Certificate"
2087 msgstr "Özel sertifika sil"
2088
2089 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
2090 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
2091 msgid "Delete Snapshot"
2092 msgstr "Snapshot Sil"
2093
2094 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2095 msgid "Delete all Messages"
2096 msgstr "Tüm mesajları sil"
2097
2098 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2099 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2100 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2101
2102 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2103 msgid "Delete existing encryption key"
2104 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2105
2106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:83
2107 msgid "Delete source"
2108 msgstr "Kaynağı sil"
2109
2110 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2111 msgid ""
2112 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2113 "created with it!"
2114 msgstr ""
2115 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2116 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2117
2118 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2119 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2120 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2121 msgid "Deliver"
2122 msgstr "Teslim et"
2123
2124 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2125 msgid "Deliver to"
2126 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2127
2128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423
2132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2138 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2139 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2140 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2142 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2143 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2144 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2145 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2146 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2148 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2149 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2150 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2151 msgid "Description"
2152 msgstr "Açıklama"
2153
2154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2155 msgid "Dest. port"
2156 msgstr "Hedef port"
2157
2158 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2159 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2162 msgid "Destination"
2163 msgstr "Hedef"
2164
2165 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2166 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
2170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
2171 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
2172 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
2173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2177 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2178 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2179 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2180 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2181 msgid "Destroy"
2182 msgstr "Yok et"
2183
2184 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2185 msgid "Destroy '{0}'"
2186 msgstr "'{0}' yok et"
2187
2188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
2189 msgid "Destroy image from unknown guest"
2190 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2191
2192 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2193 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2194 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2195
2196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:195
2197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
2198 msgid "Detach"
2199 msgstr "Çıkart"
2200
2201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2203 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2204 msgid "Detail"
2205 msgstr "Detay"
2206
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2209 msgid "Details"
2210 msgstr "Detaylar"
2211
2212 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2213 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2215 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2216 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2217 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2221 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2222 msgid "Device"
2223 msgstr "Cihaz"
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2226 msgid "Device Class"
2227 msgstr "Cihaz sınıfı"
2228
2229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
2230 msgid "Device Ineligible"
2231 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2232
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2234 msgid "Devices"
2235 msgstr "Cihazlar"
2236
2237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2238 msgid "Digits"
2239 msgstr ""
2240
2241 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2242 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2243 msgid "Direction"
2244 msgstr "Yön"
2245
2246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
2250 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2252 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2253 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2254 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2255 msgid "Directory"
2256 msgstr "Dizin"
2257
2258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2259 msgid "Directory Storage"
2260 msgstr "Klasör depolama"
2261
2262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2264 msgid "Disable"
2265 msgstr "Devre dışı bırak"
2266
2267 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2268 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2269 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2270
2271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2273 msgid "Disabled"
2274 msgstr "Devre dışı"
2275
2276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2277 msgid ""
2278 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2279 "Proceed with caution."
2280 msgstr ""
2281 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2282 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2283
2284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2285 msgid "Discard"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2289 msgid "Discard address verification database"
2290 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2291
2292 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2293 msgid "Disclaimer"
2294 msgstr "Feragatname"
2295
2296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2297 msgid "Disconnect"
2298 msgstr "Bağlantı kes"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2302 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2310 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2311 msgid "Disk"
2312 msgstr ""
2313
2314 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2315 msgid "Disk IO"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2319 msgid "Disk Move"
2320 msgstr "Disk taşıma"
2321
2322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
2323 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:134
2324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2327 msgid "Disk image"
2328 msgstr "Disk Imajı"
2329
2330 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2331 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:144
2332 msgid "Disk size"
2333 msgstr "Disk Boyutu"
2334
2335 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2336 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2337 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2338 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2339 msgid "Disk usage"
2340 msgstr "Disk kullanımı"
2341
2342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2343 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2345 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2346 msgid "Disks"
2347 msgstr "Diskler"
2348
2349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2351 msgid "Display"
2352 msgstr "Ekran"
2353
2354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2355 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2356 msgid "Dns"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2360 msgid "Dns prefix"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2364 msgid "Dns server"
2365 msgstr "DNS Sunucusu"
2366
2367 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2368 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2369 msgid "Do not encrypt backups"
2370 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2371
2372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2373 msgid "Do not use any media"
2374 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2375
2376 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2377 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2378 msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
2379
2380 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2381 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2382 msgid "Documentation"
2383 msgstr "Dokümanlar"
2384
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2386 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2387 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2388
2389 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2390 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2391 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2392
2393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2396 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2397 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2398 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2399 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2400 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2401 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2402 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2403 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2405 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2406 msgid "Domain"
2407 msgstr "Alan adı"
2408
2409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2410 msgid "Down"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2414 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2415 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
2417 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2418 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2419 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2420 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2421 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2422 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2423 msgid "Download"
2424 msgstr "İndir"
2425
2426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:818
2427 msgid "Download '{0}'"
2428 msgstr "'{0}' İndir"
2429
2430 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2431 msgid "Download Files"
2432 msgstr "Dosyaları indir"
2433
2434 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2435 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2436 msgid "Download from URL"
2437 msgstr "URL'den indir"
2438
2439 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2440 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2441 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2442
2443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2445 msgid "Drag and drop to reorder"
2446 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2447
2448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2450 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2451 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2452 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2454 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2455 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2456 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2457 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2458 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2459 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2460 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2461 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2462 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2463 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2464 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2465 msgid "Drive"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2469 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2470 msgid "Drive Number"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2474 msgid "Drive is busy"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2478 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2479 msgid "Drives"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2483 msgid "Dry Run"
2484 msgstr ""
2485
2486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2487 msgid "Dummy Device"
2488 msgstr "Dummy cihaz"
2489
2490 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2491 msgid "Duplicate link address not allowed."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2495 msgid "Duplicate link number not allowed."
2496 msgstr ""
2497
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
2499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2500 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2501 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2502 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2503 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2504 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2505 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2506 msgid "Duration"
2507 msgstr "Süre"
2508
2509 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2510 msgid "Dynamic"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2515 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2516 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2517 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2518 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2519 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2520 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2521 msgid "E-Mail"
2522 msgstr "E-Posta"
2523
2524 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2525 msgid "E-Mail Processing"
2526 msgstr "E-Posta İşleme"
2527
2528 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2529 msgid "E-Mail Volume"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2533 msgid "E-Mail address"
2534 msgstr "E-Posta adresi"
2535
2536 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2537 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2541 msgid "E-Mail attribute"
2542 msgstr "E-Posta niteliği"
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:510
2547 msgid "EFI Disk"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2551 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2555 #, fuzzy
2556 msgid "EFI Storage"
2557 msgstr "ZFS Depolama"
2558
2559 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2560 msgid "EMail 'From:'"
2561 msgstr ""
2562
2563 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2564 msgid "EMail attribute name(s)"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
2568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2573 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2575 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2576 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2577 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2578 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2579 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2580 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2581 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2582 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2583 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2584 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2585 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2586 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
2588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2590 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2591 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:618
2593 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2594 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2595 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
2596 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2597 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2598 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2599 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2601 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2605 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2606 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2607 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2612 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2613 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2614 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2615 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2616 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
2619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2620 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2621 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2622 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2625 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2626 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2627 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2628 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2629 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2630 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2631 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2632 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2633 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2634 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2635 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2636 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:745
2637 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:49
2638 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2639 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2642 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2643 msgid "Edit"
2644 msgstr "Düzenle"
2645
2646 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2647 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2648 msgid "Edit Notes"
2649 msgstr "Notları düzenle"
2650
2651 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2652 msgid "Edit dashboard settings"
2653 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2654
2655 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2656 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2657 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2658
2659 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2660 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2661 msgid "Editable"
2662 msgstr "Düzenlenebilir"
2663
2664 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2665 msgid "Egress"
2666 msgstr ""
2667
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2669 msgid ""
2670 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2671 msgstr ""
2672 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2673 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2674
2675 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2676 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2677 msgid "Eject"
2678 msgstr "Çıkart"
2679
2680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2681 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2682 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2683 msgid "Eject Media"
2684 msgstr "Medyayı çıkar"
2685
2686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2687 msgid "Email"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2691 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:41
2692 msgid "Email from address"
2693 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2694
2695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2696 msgid "Email notification"
2697 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2698
2699 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2700 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2702 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2706 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2707 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2708 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2709 msgid "Enable"
2710 msgstr "Etkinleştir"
2711
2712 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2713 msgid "Enable DKIM Signing"
2714 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2715
2716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2717 msgid "Enable NUMA"
2718 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2719
2720 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2721 msgid "Enable TLS"
2722 msgstr "TLS Etkinleştir"
2723
2724 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2725 msgid "Enable TLS Logging"
2726 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2727
2728 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2729 msgid "Enable new"
2730 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2731
2732 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2733 msgid "Enable new users"
2734 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2735
2736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2737 msgid "Enable quota"
2738 msgstr "Kota Etkinleştir"
2739
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2744 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2745 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2746 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2747 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
2750 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2751 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2752 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2753 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2755 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2756 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2757 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2758 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2765 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2766 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2767 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2768 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2769 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2770 msgid "Enabled"
2771 msgstr "Etkin"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2774 msgid "Enabled for Windows"
2775 msgstr "Windows için Etkin"
2776
2777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2778 msgid "Encrypt OSD"
2779 msgstr "OSD'yi şifrele"
2780
2781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2782 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2783 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2784 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:880
2785 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2786 msgid "Encrypted"
2787 msgstr "Şifrelenmiş"
2788
2789 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2790 msgid ""
2791 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2792 "client where the decryption key is located."
2793 msgstr ""
2794 "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre çözme "
2795 "anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
2796
2797 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2798 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2799 msgid "Encryption"
2800 msgstr "Şifreleme"
2801
2802 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2803 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2804 msgid "Encryption Fingerprint"
2805 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2806
2807 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2808 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2809 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2810 msgid "Encryption Key"
2811 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2812
2813 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2814 msgid "Encryption Keys"
2815 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2816
2817 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2818 msgid "End"
2819 msgstr "Son"
2820
2821 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
2822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2824 msgid "End Time"
2825 msgstr "Bitiş Saati"
2826
2827 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2828 msgid "Enter URL to download"
2829 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
2830
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
2832 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2833 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
2834
2835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2836 msgid "Entropy source"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
2840 msgid "Erase data"
2841 msgstr "Verileri sil"
2842
2843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
2845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
2846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1015
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2850 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2862 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2863 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2870 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2871 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2872 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2873 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2874 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2875 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2876 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2877 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2878 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2879 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2880 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2881 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2882 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2883 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2884 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
2885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
2886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2893 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2894 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2897 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2902 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2903 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2904 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2907 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2908 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2909 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2910 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2917 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2918 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2919 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2920 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2921 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2922 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2923 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2924 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2925 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2926 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2927 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2928 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:44
2929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2937 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2938 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2939 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2940 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2941 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2942 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2943 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
2944 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
2945 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2946 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2947 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2948 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
2949 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2950 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
2951 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
2952 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
2953 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
2954 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2955 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2956 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2957 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
2958 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2959 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2960 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2961 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
2962 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
2963 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
2964 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2965 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2966 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
2967 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2968 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2969 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2970 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2971 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2972 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
2973 msgid "Error"
2974 msgstr "Hata"
2975
2976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
2978 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2979 msgid "Errors"
2980 msgstr "Hatalar"
2981
2982 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
2983 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2984 msgid "Estimated Full"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2988 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2989 msgid "Every Saturday"
2990 msgstr "Her cumartesi"
2991
2992 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
2993 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
2994 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2995 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2996 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
2997 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2998 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2999 msgid "Every day"
3000 msgstr "Her gün"
3001
3002 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3003 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3004 msgid "Every first Saturday of the month"
3005 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3006
3007 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3008 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3009 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3010 msgid "Every first day of the Month"
3011 msgstr "Ayın ilk gününde"
3012
3013 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3014 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3015 msgid "Every hour"
3016 msgstr "Saatte bir"
3017
3018 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3019 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3020 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3021 msgid "Every two hours"
3022 msgstr "İki saatte bir"
3023
3024 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3025 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3026 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3027 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3028 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3029 msgid "Every {0} minutes"
3030 msgstr "{0} dakikada bir"
3031
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3043 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3044 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3045 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3046 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3047 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3049 msgid "Example"
3050 msgstr "Örnek"
3051
3052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3054 msgid "Exclude selected VMs"
3055 msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
3056
3057 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3058 msgid "Existing LDAP address"
3059 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3060
3061 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3062 msgid "Existing volume groups"
3063 msgstr "Varolan volume grupları"
3064
3065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
3066 msgid "Exit Nodes"
3067 msgstr "Çıkış sunucuları"
3068
3069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3070 msgid "Expand All"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3074 msgid "Experimental"
3075 msgstr ""
3076
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3078 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3079 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3080 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3081 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3082 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3083 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3084 msgid "Expire"
3085 msgstr "Sona erme"
3086
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3089 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3090 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3091 msgid "Expires"
3092 msgstr "Sona erme"
3093
3094 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3095 msgid "Export"
3096 msgstr "Dışa aktar"
3097
3098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3099 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3100 msgid "Export Media-Set"
3101 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3102
3103 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3104 msgid "External SMTP Port"
3105 msgstr "Harici SMTP Portu"
3106
3107 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3108 #, fuzzy
3109 msgid "FQDN or IP-address"
3110 msgstr "IP adresi"
3111
3112 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3113 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3114 #, fuzzy
3115 msgid "FS Name"
3116 msgstr "Adı"
3117
3118 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3119 msgid "Factory Defaults"
3120 msgstr "Varsayılan"
3121
3122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3123 msgid "Failed"
3124 msgstr "Başarısız"
3125
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3127 msgid "Failing"
3128 msgstr ""
3129
3130 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3132 msgid "Fallback Server"
3133 msgstr "Fallback Sunucu"
3134
3135 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
3136 msgid "Fallback from storage config"
3137 msgstr ""
3138
3139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3140 msgid "Family"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3144 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3145 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3146
3147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3149 msgid "Features"
3150 msgstr "Özellikler"
3151
3152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3153 msgid "Fencing"
3154 msgstr ""
3155
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
3157 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3158 msgid "Field"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
3162 msgid "Fields"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
3168 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3169 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3170 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3171 msgid "File"
3172 msgstr "Dosya"
3173
3174 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3175 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3176 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3177 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3178 msgid "File Restore"
3179 msgstr "Dosya geri yükleme"
3180
3181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
3182 msgid "File Restore Download"
3183 msgstr ""
3184
3185 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3186 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3187 msgid "File name"
3188 msgstr "Dosya adı"
3189
3190 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3191 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3192 msgid "File size"
3193 msgstr "Dosya boyutu"
3194
3195 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3196 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3197 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3198 msgid "Filename"
3199 msgstr "Dosya adı"
3200
3201 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3202 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3203 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3204 msgid "Filesystem"
3205 msgstr "Dosya sistemi"
3206
3207 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3208 msgid "Filetype"
3209 msgstr "Dosya tipi"
3210
3211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3212 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3213 msgid "Filter"
3214 msgstr "Filtre"
3215
3216 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3217 #, fuzzy
3218 msgid "Filter Type"
3219 msgstr "Filtre"
3220
3221 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3222 msgid "Filter VMID"
3223 msgstr "VMID Filtrele"
3224
3225 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3226 #, fuzzy
3227 msgid "Filter Value"
3228 msgstr "VMID Filtrele"
3229
3230 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3231 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3236 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3237 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3242 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3243 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3244 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3245 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3246 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3247 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3248 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3249 msgid "Fingerprint"
3250 msgstr "Parmakizi"
3251
3252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3253 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3254 msgid "Finish"
3255 msgstr "Sonlandır"
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3258 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3259 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3264 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3268 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3269 msgid "Firewall"
3270 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3271
3272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3273 #, fuzzy
3274 msgid "Firmware"
3275 msgstr "Donanım"
3276
3277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3278 msgid "First Ceph monitor"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3282 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3283 msgid "First Name"
3284 msgstr "Adı"
3285
3286 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3287 #, fuzzy
3288 msgid "First Saturday each month"
3289 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3290
3291 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3292 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3293 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3294 msgid "First day of the year"
3295 msgstr ""
3296
3297 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3298 msgid "Fixed"
3299 msgstr ""
3300
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3302 msgid "Flags"
3303 msgstr ""
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3306 msgid "Floppy"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3310 msgid "Flush"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3314 msgid "Flush Queue"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3318 msgid "Folder View"
3319 msgstr "Klasör Görünümü"
3320
3321 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3322 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3323 msgid "Font-Family"
3324 msgstr "Font ailesi"
3325
3326 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3327 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3328 msgid "Font-Size"
3329 msgstr "Boyut"
3330
3331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3332 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3333 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3334
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3338 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3339 msgstr ""
3340 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3341
3342 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3343 msgid "Force"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3347 msgid "Force new Media-Set"
3348 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3349
3350 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3351 msgid "Forget Snapshot"
3352 msgstr "Snapshot'u unut"
3353
3354 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
3355 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3356 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3357
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3360 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3361 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:158
3362 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3363 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3364 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3365 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3366 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3367 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3368 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3369 msgid "Format"
3370 msgstr "Format"
3371
3372 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3373 msgid "Format media"
3374 msgstr "Medyayı formatla"
3375
3376 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3377 msgid "Format/Erase"
3378 msgstr "Formatla/Sil"
3379
3380 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3381 msgid "Fragmentation"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3385 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3386 msgid "Free"
3387 msgstr "Boş"
3388
3389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3392 msgid "Freeze CPU at startup"
3393 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3394
3395 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3396 msgid "Fri"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3400 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3401 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3402 msgid "From"
3403 msgstr "Kimden"
3404
3405 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3406 msgid "From Backup"
3407 msgstr "Yedekten"
3408
3409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3413 #, fuzzy
3414 msgid "From Device"
3415 msgstr "Cihaz"
3416
3417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3419 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3420 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3421 msgid "From File"
3422 msgstr "Dosyadan seç"
3423
3424 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3425 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3426 msgid "From Slot"
3427 msgstr "Bu slottan"
3428
3429 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3430 msgid "From backup configuration"
3431 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3432
3433 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3434 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3435 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3436 msgid "Full"
3437 msgstr ""
3438
3439 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3440 msgid "Full Clone"
3441 msgstr "Tam Klon"
3442
3443 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3444 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3445 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3446 msgid "GC Schedule"
3447 msgstr "GC Zamanlaması"
3448
3449 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3450 msgid "Garbage Collect"
3451 msgstr "Garbage collection başlat"
3452
3453 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3454 msgid "Garbage Collection"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3458 msgid "Garbage Collection Schedule"
3459 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3460
3461 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3462 msgid "Garbage collections"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3468 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3469 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3475 msgid "Gateway"
3476 msgstr "Ağ geçidi"
3477
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3479 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3480 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:356
3481 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3483 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3484 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3485 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3486 msgid "General"
3487 msgstr "Genel"
3488
3489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3490 #, fuzzy
3491 msgid "Ghost OSDs"
3492 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3493
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3495 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3496 msgid "Granted Permissions"
3497 msgstr "Verilen izinler"
3498
3499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3501 msgid "Graphic card"
3502 msgstr "Grafik kartı"
3503
3504 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3505 msgid "Greylisted Mails"
3506 msgstr ""
3507
3508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3511 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3512 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3513 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3514 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3515 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3516 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3517 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3518 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3519 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3520 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3521 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3522 msgid "Group"
3523 msgstr "Grup"
3524
3525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3526 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3527 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3528 msgid "Group Filter"
3529 msgstr ""
3530
3531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3533 msgid "Group Permission"
3534 msgstr "Grup İzni"
3535
3536 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3537 msgid "Group classes"
3538 msgstr "Grup sınıfları"
3539
3540 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3541 msgid "Group member"
3542 msgstr "Grup üyesi"
3543
3544 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3545 msgid "Group objectclass"
3546 msgstr ""
3547
3548 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3549 msgid "Groupname attr."
3550 msgstr ""
3551
3552 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3555 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3556 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3557 msgid "Groups"
3558 msgstr "Gruplar"
3559
3560 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3561 msgid "Groups of '{0}'"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3565 msgid "Guest"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3569 msgid "Guest Agent Network Information"
3570 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3571
3572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3574 msgid "Guest Agent not running"
3575 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3576
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3578 msgid "Guest Image"
3579 msgstr "Misafir imajı"
3580
3581 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3582 msgid "Guest Notes"
3583 msgstr "Misafir Notları"
3584
3585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3586 msgid "Guest OS"
3587 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3588
3589 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3590 msgid "Guest user"
3591 msgstr "Misafir kullanıcı"
3592
3593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3594 msgid "Guests"
3595 msgstr "Konuklar"
3596
3597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:595
3598 msgid "Guests without backup job"
3599 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3602 msgid "HA Group"
3603 msgstr "HA Grubu"
3604
3605 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3606 msgid "HA Settings"
3607 msgstr "HA Ayarları"
3608
3609 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3610 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3611 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3612 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3613 msgid "HA State"
3614 msgstr "HA Durumu"
3615
3616 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3617 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3618 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3619 msgid "HD space"
3620 msgstr "Disk boyutu"
3621
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3623 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3624 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3625 msgid "HTTP proxy"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:633
3632 msgid "Hard Disk"
3633 msgstr "Sabit Disk"
3634
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3636 msgid "Hardlink"
3637 msgstr "Sabit bağlantı"
3638
3639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3640 msgid "Hardware"
3641 msgstr "Donanım"
3642
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3644 msgid "Hash Policy"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3648 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3649 msgid "Hash algorithm"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3653 msgid "Hash policy"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3657 msgid "Header"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3661 msgid "Header Attribute"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3665 msgid "Headers"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3672 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3673 msgid "Health"
3674 msgstr "Sağlık"
3675
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3677 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3678 msgid "Help"
3679 msgstr "Yardım"
3680
3681 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3682 msgid "Help Desk"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3686 msgid "Heuristic Score"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
3690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3692 msgid "Hibernate"
3693 msgstr "Hazırda beklet"
3694
3695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3696 msgid "Hibernation VM State"
3697 msgstr "VM Uyku hali"
3698
3699 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3700 msgid "Hide Internal Hosts"
3701 msgstr "İç sunucuları gizle"
3702
3703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3705 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3706 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3707 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3708 msgid "Hint"
3709 msgstr ""
3710
3711 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3712 msgid "History (last Month)"
3713 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3714
3715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3717 msgid "Hookscript"
3718 msgstr ""
3719
3720 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3724 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3725 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3726 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3727 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3728 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3729 msgid "Host"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3733 msgid "Host CPU usage"
3734 msgstr "İşlemci kullanımı"
3735
3736 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3737 msgid "Host Memory usage"
3738 msgstr "Bellek kullanımı"
3739
3740 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3741 msgid "Host group"
3742 msgstr "Sunucu grubu"
3743
3744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3745 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3746 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3747
3748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3752 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3753 msgid "Hostname"
3754 msgstr "Makine adı"
3755
3756 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3757 msgid "Hosts"
3758 msgstr "Sunucular"
3759
3760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3763 msgid "Hotplug"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3768 msgid "Hour"
3769 msgstr "Saat"
3770
3771 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3772 msgid "Hourly Distribution"
3773 msgstr "Saatlik dağılım"
3774
3775 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3776 msgid "Hours to show"
3777 msgstr "Gösterilecek saatler"
3778
3779 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3782 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3783 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3784 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3785 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3786 msgid "ID"
3787 msgstr ""
3788
3789 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3790 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:241
3791 msgid "IO Delay"
3792 msgstr "IO gecikmesi"
3793
3794 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3795 msgid "IO Delay (ms)"
3796 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
3797
3798 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3799 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3800 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3801 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3802 msgid "IO delay"
3803 msgstr "IO gecikmesi"
3804
3805 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3806 msgid "IO wait"
3807 msgstr ""
3808
3809 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3810 msgid "IOMMU Group"
3811 msgstr "IOMMU grubu"
3812
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3814 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3815 msgid "IP"
3816 msgstr ""
3817
3818 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3819 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3820 msgid "IP Address"
3821 msgstr "IP adresi"
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3824 msgid "IP Config"
3825 msgstr "IP yapılandırması"
3826
3827 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3828 msgid "IP Network"
3829 msgstr "IP ağı"
3830
3831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3834 msgid "IP address"
3835 msgstr "IP adresi"
3836
3837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3838 msgid "IP filter"
3839 msgstr "IP filtresi"
3840
3841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3842 msgid "IP resolved by node's hostname"
3843 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3847 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3848 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3849 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3850 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3851 msgid "IP/CIDR"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3856 msgid "IPSet"
3857 msgstr ""
3858
3859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3861 msgid "IPv4"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3865 msgid "IPv4/CIDR"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3870 msgid "IPv6"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3874 msgid "IPv6/CIDR"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3878 msgid "ISO Images"
3879 msgstr "ISO imajları"
3880
3881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
3882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3883 msgid "ISO image"
3884 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
3885
3886 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3887 msgid "Idle"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3891 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3892 msgid "Import"
3893 msgstr "İçe aktar"
3894
3895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3896 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3897 msgid "Import-Export Slots"
3898 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3899
3900 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3901 msgid "Import/Export Slots"
3902 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3905 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3906 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
3907
3908 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3909 msgid "In"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3913 msgid "In & Out"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3917 msgid "Include Empty Senders"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3921 msgid "Include Greylist"
3922 msgstr "Gri liste ekle"
3923
3924 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3925 msgid "Include RAM"
3926 msgstr "RAM dahil et"
3927
3928 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3929 msgid "Include Statistics"
3930 msgstr "İstatistikleri dahil et"
3931
3932 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
3933 #, fuzzy
3934 msgid "Include all groups"
3935 msgstr "Volume grubu"
3936
3937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3938 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
3939 msgid "Include selected VMs"
3940 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
3944 msgid "Include volume in backup job"
3945 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:511
3948 msgid "Included disks"
3949 msgstr "Dahili diskler"
3950
3951 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3952 msgid "Incoming"
3953 msgstr "Gelen"
3954
3955 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3956 msgid "Incoming Mail Traffic"
3957 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
3958
3959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3961 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3962 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3963 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3964 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3965 msgid "Incoming Mails"
3966 msgstr "Gelen Postalar"
3967
3968 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3969 msgid "Incremental Download"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3973 msgid "Info"
3974 msgstr "Bilgi"
3975
3976 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3977 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3978 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3979 msgid "Information"
3980 msgstr "Bilgi"
3981
3982 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3983 msgid "Ingress"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
3987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3988 msgid "Initialize Disk with GPT"
3989 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
3990
3991 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3993 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3994 msgid "Input Policy"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3998 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
4002 msgid "Insert"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4006 msgid "Install Ceph"
4007 msgstr "Yükle: Ceph"
4008
4009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4010 msgid "Installation"
4011 msgstr "Yükleme"
4012
4013 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4014 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
4015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
4016 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
4017 msgid "Interface"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4021 msgid "Interfaces"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4025 msgid "Internal SMTP Port"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4029 msgid "Interval"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4033 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4034 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4035 msgid "Invalid Value"
4036 msgstr "Geçersiz değer"
4037
4038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
4039 msgid "Invalid file size"
4040 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4041
4042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1015
4043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
4044 msgid "Invalid file size: "
4045 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4046
4047 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4048 msgid "Invalid permission path."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4052 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4053 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4054 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4055 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4056 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4057 msgid "Inventory"
4058 msgstr ""
4059
4060 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4061 msgid "Inventory Update"
4062 msgstr ""
4063
4064 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4065 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4066 msgid "Ipam"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
4070 msgid "Ipams"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4074 msgid "Is this token already registered?"
4075 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4076
4077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4079 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4080 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4081 msgid "Issuer"
4082 msgstr ""
4083
4084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4085 msgid "Issuer Name"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4089 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4090 msgid "Issuer URL"
4091 msgstr ""
4092
4093 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4094 msgid ""
4095 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4096 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4097 msgstr ""
4098 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4099 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4100
4101 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:96
4102 msgid ""
4103 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4104 "Server."
4105 msgstr ""
4106 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4107 "tercih edilir."
4108
4109 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4110 #, fuzzy
4111 msgid "Iterations"
4112 msgstr "Süre"
4113
4114 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4115 msgid "Job"
4116 msgstr "Görev"
4117
4118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
4119 msgid "Job Detail"
4120 msgstr "Görev detayı"
4121
4122 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4123 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4124 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4125 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4126 msgid "Job ID"
4127 msgstr "Görev ID"
4128
4129 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4130 msgid "Job Schedule Simulator"
4131 msgstr ""
4132
4133 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4135 msgid "Join"
4136 msgstr "Katıl"
4137
4138 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
4139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4140 msgid "Join Cluster"
4141 msgstr "Cluster'a Katıl"
4142
4143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4144 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4145 msgid "Join Information"
4146 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4147
4148 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4149 msgid "Join Task Finished"
4150 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4151
4152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4153 msgid "Join {0}"
4154 msgstr "'{0}' Katıl"
4155
4156 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4157 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4158 msgid "Junk Mails"
4159 msgstr "Çöp Postalar"
4160
4161 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4162 msgid "KSM sharing"
4163 msgstr "KSM paylaşım"
4164
4165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4167 msgid "KVM hardware virtualization"
4168 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4169
4170 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4171 msgid "Keep"
4172 msgstr "Tut"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4175 #, fuzzy
4176 msgid "Keep All"
4177 msgstr "Günlük tut"
4178
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4180 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4181 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4182 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4183 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4184 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4185 msgid "Keep Daily"
4186 msgstr "Günlük tut"
4187
4188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4189 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4190 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4191 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4192 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4193 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4194 msgid "Keep Hourly"
4195 msgstr "Saatlik tut"
4196
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4198 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4199 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4200 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4201 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4202 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4203 msgid "Keep Last"
4204 msgstr "Sonuncuyu tut"
4205
4206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4207 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4208 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4209 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4210 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4211 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4212 msgid "Keep Monthly"
4213 msgstr "Aylık tut"
4214
4215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4216 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4217 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4218 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4219 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4220 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4221 msgid "Keep Weekly"
4222 msgstr "Haftalık tut"
4223
4224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4225 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4226 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4227 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4228 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4229 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4230 msgid "Keep Yearly"
4231 msgstr "Yıllık tut"
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:70
4234 msgid "Keep all backups"
4235 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4236
4237 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4238 msgid "Keep encryption key"
4239 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4240
4241 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4242 msgid "Keep old mails"
4243 msgstr "Eski postaları tut"
4244
4245 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4246 msgid ""
4247 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4248 msgstr ""
4249 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4250
4251 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4252 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4253 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4254 msgid "Kernel Version"
4255 msgstr "Kernel Versiyonu"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4258 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4259 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4260 msgid "Key"
4261 msgstr "Anahtar"
4262
4263 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4264 msgid "Key IDs"
4265 msgstr "Anathar IDleri"
4266
4267 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4268 msgid "Key Size"
4269 msgstr "Anahtar boyutu"
4270
4271 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4272 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4275 msgid "Keyboard Layout"
4276 msgstr "Klavye Düzeni"
4277
4278 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4279 msgid "LDAP Group"
4280 msgstr "LDAP Grubu"
4281
4282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:731
4283 msgid "LDAP Server"
4284 msgstr "LDAP Sunucusu"
4285
4286 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4287 msgid "LDAP User"
4288 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4289
4290 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4291 msgid "LDAP filter"
4292 msgstr "LDAP Filtre"
4293
4294 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
4295 msgid "LVM Storage"
4296 msgstr "LVM Depolama"
4297
4298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4299 msgid "LVM-Thin Storage"
4300 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4301
4302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4303 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4304 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4305 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4306 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4308 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4309 msgid "LXC Container"
4310 msgstr ""
4311
4312 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4313 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4314 msgid "Label"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4318 msgid "Label Information"
4319 msgstr "Etiket bilgisi"
4320
4321 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4322 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4323 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4324 msgid "Label Media"
4325 msgstr "Medyayı etiketle"
4326
4327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4329 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4330 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4331 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4332 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4333 msgid "Language"
4334 msgstr "Dil"
4335
4336 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4337 msgid "Languages"
4338 msgstr "Diller"
4339
4340 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4341 msgid "Last Backup"
4342 msgstr "Son yedekleme"
4343
4344 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4345 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4346 msgid "Last Name"
4347 msgstr "Soyadı"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4350 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4351 msgid "Last Sync"
4352 msgstr "Son senkronizasyon"
4353
4354 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4355 msgid "Last Update"
4356 msgstr "Son güncelleme"
4357
4358 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4359 msgid "Last Verification"
4360 msgstr "Son Doğrulama"
4361
4362 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4363 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4364 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4365 msgid "Last checked"
4366 msgstr "Son kontrol"
4367
4368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4370 msgid "Latest"
4371 msgstr "En son"
4372
4373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4375 msgid "Latest Only"
4376 msgstr "Sadece en son"
4377
4378 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4379 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4380 msgid "Layout"
4381 msgstr "Görünüş"
4382
4383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4384 msgid ""
4385 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4386 msgstr ""
4387 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4388 "oluşturun!"
4389
4390 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4391 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4392 msgid "Letter Spacing"
4393 msgstr ""
4394
4395 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4396 msgid "Level"
4397 msgstr ""
4398
4399 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4400 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4401 msgid "Lifetime (days)"
4402 msgstr ""
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4405 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4406 msgstr ""
4407
4408 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4409 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4410 msgid "Line Height"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4421 msgid "Link {0}"
4422 msgstr ""
4423
4424 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4425 msgid "Linked Clone"
4426 msgstr "Bağlantılı Klon"
4427
4428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4429 msgid "Live Mode"
4430 msgstr "Canlı mod"
4431
4432 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4433 msgid "Live restore"
4434 msgstr "Canlı geri yükleme"
4435
4436 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4437 msgid "Load"
4438 msgstr "Yükle"
4439
4440 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4441 msgid "Load Media"
4442 msgstr "Medyayı yükle"
4443
4444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4445 msgid "Load Media into Drive"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4450 msgid "Load SSH Key File"
4451 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4452
4453 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4454 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4455 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4456 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4457 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4458 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4459 msgid "Load average"
4460 msgstr "Ortalama Yük"
4461
4462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4463 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4464 msgid "Loading"
4465 msgstr "Yükleniyor"
4466
4467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:333
4468 msgid "Loading..."
4469 msgstr "Yükleniyor..."
4470
4471 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4472 msgid "Local"
4473 msgstr "Yerel"
4474
4475 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4476 msgid "Local Backup/Restore"
4477 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4478
4479 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4480 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4481 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4482 msgid "Local Datastore"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4486 msgid "Local Owner"
4487 msgstr "Lokal sahip"
4488
4489 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4490 msgid "Local Store"
4491 msgstr "Lokal store"
4492
4493 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4494 #, fuzzy
4495 msgid "Local Time"
4496 msgstr "Lokal sahip"
4497
4498 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4499 msgid "Location"
4500 msgstr "Lokasyon"
4501
4502 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4503 msgid "Lock"
4504 msgstr "Kilit"
4505
4506 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4508 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4509 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4511 msgid "Log"
4512 msgstr "Kayıt"
4513
4514 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4515 msgid "Log In"
4516 msgstr "Giriş"
4517
4518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4519 msgid "Log Rotation"
4520 msgstr "Log döndürme"
4521
4522 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4523 msgid "Log burst limit"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1673
4527 msgid "Log in as root to install."
4528 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4529
4530 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4531 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4532 msgid "Log level"
4533 msgstr "Kayıt seviyesi"
4534
4535 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4536 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4537 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4538 msgid "Log rate limit"
4539 msgstr "Kayıt sınırı"
4540
4541 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4542 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4543 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4544 msgid "Login"
4545 msgstr "Giriş"
4546
4547 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4548 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4549 msgid "Login (OpenID redirect)"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4554 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4555 msgid "Login failed. Please try again"
4556 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4557
4558 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4559 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4560 msgid "Logout"
4561 msgstr "Çıkış"
4562
4563 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4564 msgid "Logs"
4565 msgstr "Kayıtlar"
4566
4567 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4568 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4569 msgid "Longest Tasks"
4570 msgstr "En uzun görevler"
4571
4572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4573 msgid "Loopback Interface"
4574 msgstr "Loopback arayüzü"
4575
4576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4580 msgid "MAC address"
4581 msgstr "MAC adresi"
4582
4583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4584 msgid "MAC address prefix"
4585 msgstr "MAC adres öneki"
4586
4587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4588 msgid "MAC filter"
4589 msgstr "MAC filtresi"
4590
4591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4592 msgid "MDev Type"
4593 msgstr "MDev çeşidi"
4594
4595 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4596 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4597 msgid "MIME type"
4598 msgstr ""
4599
4600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4604 msgid "Machine"
4605 msgstr "Sanal Makine"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4608 msgid ""
4609 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4610 "OS."
4611 msgstr ""
4612 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4613 "ayarları etkileyebilir."
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4616 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4617 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4618 msgid "Macro"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4622 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4623 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4624 msgid "Mail"
4625 msgstr "Posta"
4626
4627 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4628 msgid "Mail Filter"
4629 msgstr "Posta Filtresi"
4630
4631 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4632 msgid "Mail Proxy"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4636 msgid "Mails / min"
4637 msgstr "Posta / dakika"
4638
4639 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4640 msgid ""
4641 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4642 "the label written on the tape."
4643 msgstr ""
4644 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4645 "etiketi yazın."
4646
4647 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4648 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4649 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4650
4651 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4652 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4653 msgstr ""
4654 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4655
4656 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4657 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4658 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4662 msgid "Manage HA"
4663 msgstr "HA yönetimi"
4664
4665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4667 msgid "Manage {0}"
4668 msgstr "{0} yönetimi"
4669
4670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4671 msgid "Manager"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4675 msgid "Managers"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4680 msgid "Manufacturer"
4681 msgstr "Üretici firma"
4682
4683 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4684 msgid "Match"
4685 msgstr "Karşılaştır"
4686
4687 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4688 msgid "Match Archive Filename"
4689 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4690
4691 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4692 msgid "Match Field"
4693 msgstr "Alanla karşılaştır"
4694
4695 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4696 msgid "Match Filename"
4697 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4698
4699 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4700 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4701 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4702
4703 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4704 msgid "Max credit card numbers"
4705 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4706
4707 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4708 msgid "Max file size"
4709 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4710
4711 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4712 msgid "Max files"
4713 msgstr "Maks. dosyalar"
4714
4715 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4716 msgid "Max recursion"
4717 msgstr "Maks. yineleme"
4718
4719 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4720 msgid "Max scan size"
4721 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4722
4723 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4724 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4725 msgid "Max. Relocate"
4726 msgstr "Maks. yer değiştirme"
4727
4728 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4729 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4730 msgid "Max. Restart"
4731 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
4732
4733 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4734 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4738 msgid "Maximum characters"
4739 msgstr "Maks. karakter"
4740
4741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4743 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4744 msgid "Media"
4745 msgstr "Medya"
4746
4747 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4748 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4749 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4750 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4751 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4752 msgid "Media Pool"
4753 msgstr "Medya havuzu"
4754
4755 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4756 msgid "Media Pools"
4757 msgstr "Medya havuzları"
4758
4759 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4760 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4762 msgid "Media-Set"
4763 msgstr "Medya grubu"
4764
4765 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4766 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4767 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4768 msgid "Media-Set UUID"
4769 msgstr ""
4770
4771 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4772 msgid "Mediated Devices"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4776 msgid "Members"
4777 msgstr "Üyeler"
4778
4779 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4781 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4786 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4792 msgid "Memory"
4793 msgstr "Bellek"
4794
4795 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4796 msgid "Memory size"
4797 msgstr "Bellek boyutu"
4798
4799 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4800 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4803 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4804 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4805 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4806 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4807 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4808 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4809 msgid "Memory usage"
4810 msgstr "Bellek kullanımı"
4811
4812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4814 msgid "Message"
4815 msgstr "Mesaj"
4816
4817 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4818 msgid "Message Size (bytes)"
4819 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
4820
4821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4822 msgid "Meta Data Servers"
4823 msgstr "Meta Data sunucuları"
4824
4825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4826 msgid "Metadata Servers"
4827 msgstr "Metadata sunucuları"
4828
4829 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4830 msgid "Metadata Size"
4831 msgstr "Metadata boyutu"
4832
4833 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4834 msgid "Metadata Usage"
4835 msgstr "Metadata kullanımı"
4836
4837 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4838 msgid "Metadata Used"
4839 msgstr "Kullanılan Metadata"
4840
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4842 msgid "Metric Server"
4843 msgstr "Metrik sunucuları"
4844
4845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
4846 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
4847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
4848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4850 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4851 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4852 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4855 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4856 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4857 msgid "Migrate"
4858 msgstr "Taşı"
4859
4860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
4861 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4862 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
4863
4864 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4865 msgid "Migration"
4866 msgstr "Migrasyon"
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4869 msgid "Migration Settings"
4870 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4873 msgid "Min. # of PGs"
4874 msgstr ""
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4879 msgid "Min. Size"
4880 msgstr "Min. Boyut"
4881
4882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4885 msgid "Minimum characters"
4886 msgstr "Min. karakter"
4887
4888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4889 msgid "Minimum memory"
4890 msgstr "Min. Bellek"
4891
4892 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4893 msgid "Mixed"
4894 msgstr "Karışık"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4897 msgid "Mixed Subscriptions"
4898 msgstr "Katışık abonelik"
4899
4900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4902 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4904 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4905 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4906 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4907 msgid "Mode"
4908 msgstr "Mod"
4909
4910 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4911 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4912 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4914 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4916 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4917 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4918 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4919 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4920 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4921 msgid "Model"
4922 msgstr ""
4923
4924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4925 msgid "Modified"
4926 msgstr "Değiştirilmiş"
4927
4928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
4929 msgid "Modify a TFA entry's description"
4930 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
4931
4932 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
4933 #, fuzzy
4934 msgid "Mon"
4935 msgstr "Ay"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
4938 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
4939 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
4940 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4941 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
4942 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4943 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4944 msgid "Monday to Friday"
4945 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
4946
4947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4948 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
4949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4950 msgid "Monitor"
4951 msgstr "Monitör"
4952
4953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
4954 msgid "Monitor node"
4955 msgstr "Monitör sunucu"
4956
4957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4958 msgid "Monitors"
4959 msgstr "Monitörler"
4960
4961 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4962 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4963 msgid "Month"
4964 msgstr "Ay"
4965
4966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
4967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4968 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
4969 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
4970 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
4971 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
4972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4974 msgid "More"
4975 msgstr "Daha fazla"
4976
4977 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
4978 msgid "Mount"
4979 msgstr "Mount"
4980
4981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
4982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
4983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:312
4985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4986 msgid "Mount Point"
4987 msgstr ""
4988
4989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
4990 msgid "Mount Point ID"
4991 msgstr ""
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
4994 msgid "Mount options"
4995 msgstr "Mount seçenekleri"
4996
4997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
4998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
4999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
5000 msgid "Move Volume"
5001 msgstr "Volume Taşı"
5002
5003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
5004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
5005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
5006 msgid "Move disk"
5007 msgstr "Disk Taşı"
5008
5009 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5010 msgid "Multiple E-Mails selected"
5011 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5012
5013 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5014 msgid ""
5015 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5016 msgstr ""
5017
5018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5019 msgid "Must end with"
5020 msgstr "Bununla bitmeli"
5021
5022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5025 msgid "Must start with"
5026 msgstr "Bununla başlamalı"
5027
5028 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5029 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5030 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5031 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5032 msgid "My Settings"
5033 msgstr "Ayarlar"
5034
5035 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:970 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5036 msgid "N/A"
5037 msgstr ""
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5040 msgid "NFS Version"
5041 msgstr "NFS Sürümü"
5042
5043 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5044 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5045 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5046
5047 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5048 msgid "NOW"
5049 msgstr "ŞİMDİ"
5050
5051 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5052 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5056 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5057 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
5060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5061 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5062 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5063 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5064 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5065 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5066 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5067 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5068 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5073 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5074 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5076 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5077 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5078 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5079 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5080 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5081 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5082 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5083 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5084 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5085 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5086 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5087 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5088 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5089 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5090 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5091 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5092 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5093 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5094 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5095 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5096 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5097 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5098 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5103 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5104 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5105 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5106 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5107 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5109 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5110 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5111 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5118 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5119 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5120 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5121 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5122 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5123 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5124 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5125 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5126 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5128 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5129 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5130 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5131 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5132 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5133 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5134 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5135 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5136 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5137 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5138 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5139 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5140 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5141 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5142 msgid "Name"
5143 msgstr "Adı"
5144
5145 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5146 msgid "Name, Format"
5147 msgstr "Ad, Format"
5148
5149 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5150 msgid "Namespace"
5151 msgstr "Ad alanı"
5152
5153 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5154 msgid "Need at least one mapping"
5155 msgstr ""
5156
5157 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5158 msgid "Need at least one snapshot"
5159 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5160
5161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5163 msgid "Nesting"
5164 msgstr ""
5165
5166 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5167 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5168 msgstr ""
5169
5170 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5171 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5172 msgstr ""
5173
5174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5176 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5178 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5181 msgid "Network"
5182 msgstr "Ağ"
5183
5184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5185 msgid "Network Config"
5186 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5187
5188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
5189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
5191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
5192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5194 msgid "Network Device"
5195 msgstr "Ağ Aygıtı"
5196
5197 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5198 msgid "Network Interfaces"
5199 msgstr "Ağ arayüzü"
5200
5201 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5202 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5203 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5204 msgid "Network traffic"
5205 msgstr "Ağ trafiği"
5206
5207 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5208 #, fuzzy
5209 msgid "Network(s)"
5210 msgstr "Ağlar"
5211
5212 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5213 msgid "Network/Time"
5214 msgstr "Ağ/Zaman"
5215
5216 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5217 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5218 msgid "Networks"
5219 msgstr "Ağlar"
5220
5221 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5222 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5223 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5224 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5225 msgid "Never"
5226 msgstr "Asla"
5227
5228 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5229 msgid "New Backup"
5230 msgstr "Yeni yedekleme"
5231
5232 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5233 msgid "New Owner"
5234 msgstr "Yeni sahip"
5235
5236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5237 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5238 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5239
5240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5243 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5244 msgid "Next"
5245 msgstr "İleri"
5246
5247 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5248 msgid "Next Media"
5249 msgstr "Sıradaki medya"
5250
5251 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
5252 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5253 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5254 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5255 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5256 msgid "Next Run"
5257 msgstr "Sonraki"
5258
5259 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5260 msgid "Next Sync"
5261 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5262
5263 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5264 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5265 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5266 msgid "Next due date"
5267 msgstr "Bitiş tarihi"
5268
5269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5271 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5272 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5273 msgid "No"
5274 msgstr "Hayır"
5275
5276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5278 msgid "No Account available."
5279 msgstr "Hesap bulunamadı."
5280
5281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5282 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5283 msgid "No Accounts configured"
5284 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5285
5286 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5287 msgid "No Attachments"
5288 msgstr "Ek dosya yok"
5289
5290 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5291 msgid "No Changer"
5292 msgstr "Değiştirici yok"
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5295 msgid "No CloudInit Drive found"
5296 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5297
5298 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5299 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5300 msgid "No Data"
5301 msgstr ""
5302
5303 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5304 msgid "No Datastores configured"
5305 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5306
5307 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5308 msgid "No Delay"
5309 msgstr "Gecikme yok"
5310
5311 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5312 msgid "No Disk selected"
5313 msgstr "Disk seçilmedi"
5314
5315 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5316 #, fuzzy
5317 msgid "No Disks"
5318 msgstr "Diskler"
5319
5320 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5321 msgid "No Disks found"
5322 msgstr "Disk Bulunamadı"
5323
5324 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5325 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5326 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5327 msgid "No Disks unused"
5328 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5329
5330 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5331 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5332 msgid "No Domains configured"
5333 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5334
5335 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5336 msgid "No E-Mail address selected"
5337 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5338
5339 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5340 #, fuzzy
5341 msgid "No Groups"
5342 msgstr "Gruplar"
5343
5344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5345 msgid "No Guest Agent configured"
5346 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5347
5348 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5349 msgid "No Help available"
5350 msgstr "Yardım mevcut değil"
5351
5352 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5353 msgid "No Mount-Units found"
5354 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5357 msgid "No OSD selected"
5358 msgstr "OSD Seçili değil"
5359
5360 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5361 msgid "No Objects"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5366 msgid "No Plugins configured"
5367 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5368
5369 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5370 msgid "No Reports"
5371 msgstr "Rapor yok"
5372
5373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5374 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5375 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5376
5377 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5378 msgid "No Snapshots"
5379 msgstr "Snapshot yok"
5380
5381 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5382 #, fuzzy
5383 msgid "No Snapshots found"
5384 msgstr "Snapshot yok"
5385
5386 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5387 msgid "No Spam Info"
5388 msgstr "Spam bilgisi yok"
5389
5390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5391 msgid "No Subscription"
5392 msgstr "Abonelik yok"
5393
5394 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5395 msgid "No Tasks"
5396 msgstr "Görev yok"
5397
5398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
5399 msgid "No Tasks found"
5400 msgstr "Görev bulunamadı"
5401
5402 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5403 msgid "No VM selected"
5404 msgstr "Seçili VM yok"
5405
5406 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5407 msgid "No Volume Groups found"
5408 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5409
5410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5411 msgid "No Warnings/Errors"
5412 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5413
5414 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5415 msgid "No backups on remote"
5416 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5417
5418 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5419 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5420 msgid "No cache"
5421 msgstr "Ön bellek yok"
5422
5423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5424 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5425 msgid "No change"
5426 msgstr "Değişiklik yok"
5427
5428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5430 msgid "No changes"
5431 msgstr "Değişiklik yok"
5432
5433 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5434 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5435 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5436 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5437 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5438 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5439 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5440 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5441 msgid "No data in database"
5442 msgstr "Database boş"
5443
5444 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5445 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5446 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5447 msgid "No default available"
5448 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5449
5450 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5451 msgid "No file selected"
5452 msgstr "Dosya seçilmemiş"
5453
5454 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5455 msgid "No match found"
5456 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5457
5458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5459 msgid "No network device"
5460 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5461
5462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5464 msgid "No network information"
5465 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5471 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5472 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5473 msgid "No restrictions"
5474 msgstr "Kısıtlama yok"
5475
5476 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5477 msgid "No running tasks"
5478 msgstr "Çalışan görev yok"
5479
5480 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5481 msgid "No schedule setup."
5482 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5483
5484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5485 msgid "No such service configured."
5486 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5487
5488 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5489 msgid "No thinpools found"
5490 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5491
5492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5493 msgid "No updates available."
5494 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5495
5496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
5497 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5498 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5499 msgid "No valid subscription"
5500 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5501
5502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5503 msgid "No {0} configured."
5504 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5505
5506 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
5507 msgid "No {0} repository enabled!"
5508 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5509
5510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5511 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5512 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5513
5514 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5515 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5516 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5517 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5518 #, fuzzy
5519 msgid "No {0} selected"
5520 msgstr "Seçili VM yok"
5521
5522 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5523 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5524 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5525 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5528 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:738
5529 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5532 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5533 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5534 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5536 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5537 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5538 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5540 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5541 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5542 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5543 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5545 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5546 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5547 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5548 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5549 msgid "Node"
5550 msgstr "Sunucu"
5551
5552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5553 msgid "Node is offline"
5554 msgstr "Sunucu offline"
5555
5556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5557 msgid "Nodename"
5558 msgstr "Sunucu adı"
5559
5560 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5562 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5563 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5564 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5565 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5566 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5567 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5568 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5569 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5572 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5573 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5574 msgid "Nodes"
5575 msgstr "Sunucular"
5576
5577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1222
5578 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5579 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5580
5581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5582 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5584 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5585 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5587 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:931
5588 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
5589 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:963
5590 msgid "None"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5594 msgid "Normalized"
5595 msgstr "Normalleştirilmiş"
5596
5597 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5598 msgid "Not Labeled"
5599 msgstr "Etiketlenmemiş"
5600
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5602 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5603 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5604
5605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5606 msgid "Not a valid list of hosts"
5607 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5608
5609 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5610 msgid "Not a volume"
5611 msgstr "Volume değil"
5612
5613 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5614 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5615 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5616 msgid "Not configured"
5617 msgstr "Ayarlanmamış"
5618
5619 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5620 msgid "Not enough data"
5621 msgstr "Yetersiz veri"
5622
5623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5624 msgid "Not yet configured"
5625 msgstr "Ayarlanmamış"
5626
5627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5628 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5629 msgid "Note"
5630 msgstr "Notlar"
5631
5632 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5633 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5634 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5635 msgid "Note:"
5636 msgstr "Not:"
5637
5638 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5639 msgid ""
5640 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5641 "the VM may be lost."
5642 msgstr ""
5643 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
5644 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
5645
5646 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5647 msgid ""
5648 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5649 "use the client to do this."
5650 msgstr ""
5651 "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
5652 "istemciyi kullanın."
5653
5654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5655 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5656 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5657 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5658 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5659 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5660 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5661 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5662 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5663 msgid "Notes"
5664 msgstr "Notlar"
5665
5666 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5667 msgid "Notification"
5668 msgstr "Bildirim"
5669
5670 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:73
5671 msgid "Notify"
5672 msgstr "Bildir"
5673
5674 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:90
5675 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5676 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5677 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5678 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5679 msgid "Notify User"
5680 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5681
5682 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5683 #, fuzzy
5684 msgid "Notify always"
5685 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5686
5687 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5688 msgid "Number"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5692 msgid "Number of LVs"
5693 msgstr "LV sayısı"
5694
5695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5696 msgid "Number of Nodes"
5697 msgstr "Sunucu sayısı"
5698
5699 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
5700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5701 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5703 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5704 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5705 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5706 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5707 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5710 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5711 msgid "OK"
5712 msgstr "Tamam"
5713
5714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5715 msgid "OS"
5716 msgstr "İşletim Sistemi"
5717
5718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5720 msgid "OS Type"
5721 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
5722
5723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5724 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5725 msgstr ""
5726
5727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5730 msgid "OVS options"
5731 msgstr "OVS seçenekleri"
5732
5733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5734 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5735 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5736 msgid "Offline"
5737 msgstr "Çevrimdışı"
5738
5739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5740 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5741 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5742 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5743 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5744 msgid "Ok"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5748 msgid "On"
5749 msgstr ""
5750
5751 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5752 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5753 msgid "On failure only"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5757 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5758 msgid "On-site"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5762 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5763 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5764 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5765 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5766 msgid "Online"
5767 msgstr "Çevrimiçi"
5768
5769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5770 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5771 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5772 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
5773
5774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5775 msgid "Open Repositories Panel"
5776 msgstr "Depo panelini göster"
5777
5778 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5779 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5780 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5781 msgid "Open Task"
5782 msgstr "Görevi göster"
5783
5784 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5785 msgid "Open restore wizard for {0}"
5786 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
5787
5788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:739
5790 msgid "OpenID Connect Server"
5791 msgstr ""
5792
5793 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5794 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5795 msgid "OpenID login - please wait..."
5796 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
5797
5798 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5799 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5800 msgid "OpenID login failed, please try again"
5801 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5802
5803 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5804 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5805 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5806
5807 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5808 msgid "OpenID redirect failed."
5809 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
5810
5811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5812 msgid "Optimal # of PGs"
5813 msgstr ""
5814
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5816 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5817 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5818 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5819 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5825 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5826 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5829 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5830 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5832 msgid "Options"
5833 msgstr "Seçenekler"
5834
5835 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5836 msgid "Order"
5837 msgstr ""
5838
5839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5840 msgid "Order Certificate"
5841 msgstr ""
5842
5843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5845 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5846 msgid "Order Certificates Now"
5847 msgstr "Sertifikaları iste"
5848
5849 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5850 msgid "Organization"
5851 msgstr "Organizasyon"
5852
5853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5854 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5855 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5856 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
5857 msgid "Origin"
5858 msgstr ""
5859
5860 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5861 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
5862 msgid "Other"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1232
5866 msgid "Other Error"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5870 msgid ""
5871 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5872 "and restart"
5873 msgstr ""
5874 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
5875 "güncelleyip yeniden başlatın"
5876
5877 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
5878 msgid "Out"
5879 msgstr ""
5880
5881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
5882 msgid "Outdated OSDs"
5883 msgstr ""
5884
5885 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5886 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5887 msgid "Outgoing"
5888 msgstr "Giden"
5889
5890 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5891 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5892 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
5893
5894 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5895 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5896 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5897 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5898 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5899 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5900 msgid "Outgoing Mails"
5901 msgstr "Giden E-Posta"
5902
5903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5904 msgid "Output"
5905 msgstr "Çıktı"
5906
5907 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5908 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5909 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5910 msgid "Output Policy"
5911 msgstr "Çıktı tarzı"
5912
5913 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5914 msgid "Overwrite"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5918 msgid "Overwrite existing file"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5922 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:875
5923 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
5924 msgid "Owner"
5925 msgstr "Sahibi"
5926
5927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
5928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:703
5929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
5930 msgid "PCI Device"
5931 msgstr "PCI cihazı"
5932
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5934 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5935 msgid "PEM"
5936 msgstr ""
5937
5938 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
5939 msgid "PVE Manager Version"
5940 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5941
5942 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5943 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5944 msgid "Package"
5945 msgstr "Paket"
5946
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
5948 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5949 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5950 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5951 msgid "Package versions"
5952 msgstr "Paket versiyonları"
5953
5954 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5955 msgid "Parallel jobs"
5956 msgstr "Paralel çalış"
5957
5958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5959 msgid "Partitions"
5960 msgstr "Bölmeler"
5961
5962 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5963 msgid "Passthrough a full port"
5964 msgstr ""
5965
5966 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5967 msgid "Passthrough a specific device"
5968 msgstr ""
5969
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
5973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
5974 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5975 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
5976 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5977 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5978 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5979 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5980 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
5983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5986 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
5987 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
5988 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
5989 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
5990 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5991 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5992 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
5993 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5994 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5995 msgid "Password"
5996 msgstr "Şifre"
5997
5998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
5999 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6000 msgid "Passwords do not match"
6001 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6002
6003 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6004 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6005 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6006
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6008 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6009 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6010 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6011 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6012 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6014 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6015 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6016 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6017 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6018 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6019 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6020 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6021 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6022 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6023 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6024 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6025 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6026 msgid "Path"
6027 msgstr "Dizin"
6028
6029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
6030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6032 msgid "Pause"
6033 msgstr "Durdur"
6034
6035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6037 msgid "Paused"
6038 msgstr "Durduruldu"
6039
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6041 msgid "Peer Address"
6042 msgstr "Sunucu Adresi"
6043
6044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6045 msgid "Peer Address List"
6046 msgstr "Eş sunucular listesi"
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6049 msgid "Peer's root password"
6050 msgstr "Sunucu root şifresi"
6051
6052 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6054 msgid "Peers"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6058 msgid "Pending Changes"
6059 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6060
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6062 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6063 msgid "Pending changes"
6064 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6065
6066 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6067 msgid "Percentage"
6068 msgstr "Yüzde"
6069
6070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6071 msgid "Performance"
6072 msgstr "Performans"
6073
6074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6075 msgid "Period"
6076 msgstr ""
6077
6078 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6079 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6080 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6081
6082 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:811
6083 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6084 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6085
6086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6087 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6088 msgid "Permission"
6089 msgstr "İzin"
6090
6091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6094 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6096 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6097 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6098 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6099 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6100 msgid "Permissions"
6101 msgstr "İzinler"
6102
6103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
6104 msgid "Pipe/Fifo"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6108 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6109 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6110
6111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6112 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6113 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6114
6115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6116 msgid "Please enter the ID to confirm"
6117 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6118
6119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6120 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6121 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6122
6123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6124 #, fuzzy
6125 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6126 msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
6127
6128 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6129 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6130 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6131
6132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6134 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6135 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6136
6137 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6138 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6139 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6140
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6142 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6143 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6144
6145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6146 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6147 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6148
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6151 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6152 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6153
6154 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6155 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6156 msgstr ""
6157 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6158
6159 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6160 msgid ""
6161 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6162 "with it unusable"
6163 msgstr ""
6164 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6165 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
6166
6167 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6168 msgid "Please select a contact"
6169 msgstr "Bağlantı seçin"
6170
6171 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6172 msgid "Please select a receiver."
6173 msgstr "Alıcı seçin."
6174
6175 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6176 msgid "Please select a rule."
6177 msgstr "Kural seçin."
6178
6179 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6180 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6181 msgid "Please select a sender."
6182 msgstr "Gönderen seçin."
6183
6184 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6185 msgid "Please select an object."
6186 msgstr "Obje seçin."
6187
6188 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6189 msgid ""
6190 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6191 "following IP address and fingerprint."
6192 msgstr ""
6193 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6194
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:418
6196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6199 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:558
6201 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
6202 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6203 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6204 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6205 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6206 msgid "Please wait..."
6207 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6208
6209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6213 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6214 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6215 msgid "Plugin"
6216 msgstr ""
6217
6218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6220 msgid "Plugin ID"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6224 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6225 msgid "Policy"
6226 msgstr ""
6227
6228 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6230 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6231 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6232 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6234 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6235 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6236 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6237 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6239 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6240 msgid "Pool"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6244 msgid "Pool View"
6245 msgstr ""
6246
6247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6248 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6249 msgid "Pool based"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6253 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6254 msgid "Pool to backup"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6258 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6262 msgid "Pools"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6266 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6267 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6268 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6269 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6270 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6271 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6272 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6273 msgid "Port"
6274 msgstr "Port"
6275
6276 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6277 msgid "Portal"
6278 msgstr ""
6279
6280 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6281 msgid "Ports"
6282 msgstr "Portlar"
6283
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6285 msgid "Ports/Slaves"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6289 msgid "Postscreen"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6293 msgid "Pre-Enroll keys"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6297 #, fuzzy
6298 msgid "Preallocation"
6299 msgstr "Korunma"
6300
6301 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6302 msgid "Premium"
6303 msgstr "Premium"
6304
6305 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6306 msgid "Preview"
6307 msgstr ""
6308
6309 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6310 msgid "Primary E-Mail"
6311 msgstr "Birincil E-Posta"
6312
6313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6314 msgid "Primary GPU"
6315 msgstr "Birincil ekran kartı"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6318 msgid "Print Key"
6319 msgstr "Anahtarı göster"
6320
6321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6322 msgid "Print Recovery Keys"
6323 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6324
6325 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6326 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6327 msgstr ""
6328 "Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6329 "yerleştirilmiş."
6330
6331 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6332 msgid "Priority"
6333 msgstr "Öncelik"
6334
6335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6336 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6337 msgid "Private Key (Optional)"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6341 msgid "Privilege Level"
6342 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6343
6344 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6345 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6346 msgid "Privilege Separation"
6347 msgstr "Hak ayrımı"
6348
6349 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6350 msgid "Privileged"
6351 msgstr "Ayrıcalıklı"
6352
6353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6354 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6355 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6356 msgid "Privileges"
6357 msgstr "Haklar"
6358
6359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6360 msgid "Process ID"
6361 msgstr "İşlem ID"
6362
6363 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6364 msgid "Processing..."
6365 msgstr "İşleniyor..."
6366
6367 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6370 msgid "Processors"
6371 msgstr "İşlemciler"
6372
6373 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6375 msgid "Product"
6376 msgstr "Ürün"
6377
6378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1216
6379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1218
6380 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6381 msgstr ""
6382
6383 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6384 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6385 msgid "Profile"
6386 msgstr "Profil"
6387
6388 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6389 msgid "Profile Name"
6390 msgstr "Profil adı"
6391
6392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6394 msgid "Prompt"
6395 msgstr ""
6396
6397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6398 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6399 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6400 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6401 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6402 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6403 msgid "Propagate"
6404 msgstr "Çoğaltma"
6405
6406 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6407 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6408 msgid "Property"
6409 msgstr ""
6410
6411 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6412 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6413 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6414 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6415 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6416 #, fuzzy
6417 msgid "Protected"
6418 msgstr "Korunma"
6419
6420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6424 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6425 msgid "Protection"
6426 msgstr "Korunma"
6427
6428 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6429 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6430 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6431 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6433 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6434 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6436 msgid "Protocol"
6437 msgstr "Protokol"
6438
6439 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6440 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6441 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6442
6443 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6444 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6445 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6446
6447 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6448 msgid "Proxmox VE Login"
6449 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6450
6451 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6452 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6453 msgid "Prune"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6457 msgid "Prune & GC"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:792
6461 msgid "Prune '{0}'"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
6465 msgid "Prune All"
6466 msgstr "Prune (Hepsi)"
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6469 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6470 msgstr ""
6471
6472 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6473 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6474 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6475 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6476 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6477 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6478 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6479 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6480 msgid "Prune Options"
6481 msgstr "Prune Seçenekleri"
6482
6483 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6484 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6485 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6486 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6487 msgid "Prune Schedule"
6488 msgstr "Prune Zamanlaması"
6489
6490 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6491 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6492 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6493 msgid "Prune group"
6494 msgstr "Prune grubu"
6495
6496 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6497 msgid "Prune older backups afterwards"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6501 msgid "Prunes"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6505 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6506 msgid "Public Key Alogrithm"
6507 msgstr ""
6508
6509 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6511 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6512 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6513 msgid "Public Key Size"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6517 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6518 msgid "Public Key Type"
6519 msgstr ""
6520
6521 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
6522 msgid "Pull file"
6523 msgstr "Dosya çek"
6524
6525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6526 msgid "Purge"
6527 msgstr ""
6528
6529 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6530 msgid "Purge ACLs"
6531 msgstr ""
6532
6533 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6534 msgid "Purge from job configurations"
6535 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6536
6537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
6538 msgid "Push file"
6539 msgstr "Dosya koy"
6540
6541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6542 msgid "Q35 only"
6543 msgstr "Sadece Q35"
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6546 msgid "QEMU image format"
6547 msgstr "QEMU imaj formatı"
6548
6549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6551 msgid "Qemu Agent"
6552 msgstr ""
6553
6554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6555 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6556 msgid "Quarantine"
6557 msgstr "Karantina"
6558
6559 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6560 msgid "Quarantine Host"
6561 msgstr "Karantina sunucusu"
6562
6563 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6564 msgid "Quarantine Manager"
6565 msgstr "Karantina yönetimi"
6566
6567 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6568 msgid "Quarantine port"
6569 msgstr "Karantina portu"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6572 msgid "Query URL"
6573 msgstr ""
6574
6575 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6576 msgid "Queue Administration"
6577 msgstr ""
6578
6579 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6580 msgid "Queues"
6581 msgstr ""
6582
6583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6584 msgid "Quorate"
6585 msgstr ""
6586
6587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6588 msgid "Quorum"
6589 msgstr ""
6590
6591 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6592 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6593 msgid "RAID Level"
6594 msgstr "RAID seviyesi"
6595
6596 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6597 msgid "RAM"
6598 msgstr ""
6599
6600 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6601 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6602 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6603 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6604 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6605 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6606 msgid "RAM usage"
6607 msgstr "RAM kullanımı"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6610 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6611 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
6612
6613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6616 msgid "RTC start date"
6617 msgstr ""
6618
6619 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6620 msgid "Random Delay"
6621 msgstr "Rastgele gecikme"
6622
6623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6624 msgid "Randomize"
6625 msgstr "Rastgele"
6626
6627 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6628 msgid "Range"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6632 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6633 msgid "Rate In"
6634 msgstr ""
6635
6636 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6637 msgid "Rate In Used"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6641 #, fuzzy
6642 msgid "Rate Limit"
6643 msgstr "Oran sınırı"
6644
6645 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6646 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6647 #, fuzzy
6648 msgid "Rate Out"
6649 msgstr "Oran sınırı"
6650
6651 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6652 msgid "Rate Out Used"
6653 msgstr ""
6654
6655 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6656 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6659 msgid "Rate limit"
6660 msgstr "Oran sınırı"
6661
6662 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6663 msgid "Raw disk image"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6667 msgid "Re-Verify After"
6668 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
6669
6670 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6671 msgid "Re-Verify After (days)"
6672 msgstr ""
6673
6674 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6675 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6676 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6677 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6678 msgid "Read"
6679 msgstr "Okuma"
6680
6681 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6682 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6683 msgid "Read Label"
6684 msgstr "Okuma etiketi"
6685
6686 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6687 msgid "Read Objects"
6688 msgstr "Okuma objeleri"
6689
6690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6692 msgid "Read limit"
6693 msgstr ""
6694
6695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6697 msgid "Read max burst"
6698 msgstr ""
6699
6700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279
6702 msgid "Read-only"
6703 msgstr "Salt-okunur"
6704
6705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6707 msgid "Reads"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6713 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
6714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
6715 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6717 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6718 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6719 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6720 msgid "Realm"
6721 msgstr "Alan"
6722
6723 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6724 msgid "Realm Sync"
6725 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
6726
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6728 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6729 msgid "Realms"
6730 msgstr "Bölgeler"
6731
6732 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6733 msgid "Reason"
6734 msgstr "Sebep"
6735
6736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6737 msgid "Rebalance"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
6741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
6742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6744 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6747 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6748 msgid "Reboot"
6749 msgstr "Yeniden başlat"
6750
6751 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6752 msgid "Reboot backup server?"
6753 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6756 msgid "Reboot node '{0}'?"
6757 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
6758
6759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6762 msgid "Reboot {0}"
6763 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
6764
6765 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6766 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6767 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6768 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6769 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6770 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6771 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6772 msgid "Receiver"
6773 msgstr "Alıcı"
6774
6775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6776 msgid "Recovery"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6780 msgid "Recovery Key"
6781 msgstr "Kurtarma anahtarı"
6782
6783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6785 msgid "Recovery Keys"
6786 msgstr "Kurtarma anahtarları"
6787
6788 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6789 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6790 msgstr ""
6791
6792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6794 msgid "Refresh"
6795 msgstr "Yenile"
6796
6797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6798 msgid "Regenerate Image"
6799 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
6800
6801 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
6802 msgid "Regex"
6803 msgstr ""
6804
6805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
6807 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6808 msgid "Register"
6809 msgstr "Kayıt"
6810
6811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6812 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6813 msgid "Register Account"
6814 msgstr "Hesap aç"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
6817 msgid "Register Webauthn Device"
6818 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
6819
6820 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6821 msgid "Register {0} Account"
6822 msgstr "{0} hesabı aç"
6823
6824 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6825 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6826 msgid "Regular Expression"
6827 msgstr ""
6828
6829 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6830 msgid "Reject Unknown Clients"
6831 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
6832
6833 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6834 msgid "Reject Unknown Senders"
6835 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
6836
6837 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6838 msgid "Rejects"
6839 msgstr ""
6840
6841 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6842 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6843 msgid "Relay Domain"
6844 msgstr ""
6845
6846 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6847 msgid "Relay Domains"
6848 msgstr ""
6849
6850 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6851 msgid "Relay Port"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6855 msgid "Relay Protocol"
6856 msgstr "Relay protokolu"
6857
6858 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6859 msgid "Relaying"
6860 msgstr ""
6861
6862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
6863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
6865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
6867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6868 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6869 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
6870 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
6871 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
6872 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
6873 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
6874 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6875 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
6876 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6878 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6880 msgid "Reload"
6881 msgstr "Yeniden yükle"
6882
6883 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
6884 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6885 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
6886 msgid "Relying Party"
6887 msgstr ""
6888
6889 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6890 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6891 msgid "Remote"
6892 msgstr ""
6893
6894 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6895 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6896 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6897 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6898 #, fuzzy
6899 msgid "Remote ID"
6900 msgstr "Kaldır"
6901
6902 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6903 msgid "Remote Store"
6904 msgstr ""
6905
6906 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6907 msgid "Remote Sync"
6908 msgstr ""
6909
6910 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6911 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6912 msgid "Remotes"
6913 msgstr ""
6914
6915 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6916 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6917 msgid "Removal Scheduled"
6918 msgstr "Kaldırma belirli"
6919
6920 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6921 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
6924 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6925 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
6926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
6927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
6928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1903
6929 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6930 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
6935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
6938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
6939 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6940 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6941 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
6942 msgid "Remove"
6943 msgstr "Kaldır"
6944
6945 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6946 msgid "Remove Attachments"
6947 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
6948
6949 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6950 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:58
6951 msgid "Remove Datastore"
6952 msgstr "Datastore'u kaldır"
6953
6954 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6955 msgid "Remove Group"
6956 msgstr "Grubu kaldır"
6957
6958 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6959 msgid "Remove Schedule"
6960 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
6961
6962 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6963 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6964 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6965 msgid "Remove Subscription"
6966 msgstr "Aboneliği kaldır"
6967
6968 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6969 msgid "Remove all attachments"
6970 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
6971
6972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6973 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6975 msgid "Remove entry?"
6976 msgstr "Kaldır?"
6977
6978 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6979 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6980 msgstr ""
6981
6982 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
6983 msgid ""
6984 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6985 msgstr ""
6986
6987 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
6988 msgid "Remove vanished"
6989 msgstr "Kaybolanları kaldır"
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6992 msgid "Renew Certificate"
6993 msgstr "Sertifika yenile"
6994
6995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
6996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6997 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
6998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6999 msgid "Replication"
7000 msgstr "Replikasyon"
7001
7002 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7003 msgid "Replication Job"
7004 msgstr "Replikasyon işlemi"
7005
7006 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7007 msgid "Replication Log"
7008 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7009
7010 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7011 msgid "Replication needs at least two nodes"
7012 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7013
7014 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7015 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7016 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7017 msgid "Repositories"
7018 msgstr "Depolar"
7019
7020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7022 msgid "Repository"
7023 msgstr "Depo"
7024
7025 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7026 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7027 msgid "Repository Status"
7028 msgstr "Depo durumu"
7029
7030 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7031 msgid "Request Quarantine Link"
7032 msgstr "Karantina linki iste"
7033
7034 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7035 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7036 msgid "Request State"
7037 msgstr ""
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7040 msgid "Require TFA"
7041 msgstr "TFA zorunlu"
7042
7043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7044 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7045 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7046
7047 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7048 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
7049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7050 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7051 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7052 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7053 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7054 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7055 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7056 msgid "Reset"
7057 msgstr "Sıfırla"
7058
7059 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7060 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7061 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7062 msgstr ""
7063
7064 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7065 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7066 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7069 msgid "Reset {0} immediately"
7070 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7071
7072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
7075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7078 msgid "Resize disk"
7079 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7082 msgid "Resource"
7083 msgstr "Kaynak"
7084
7085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7086 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7088 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7089 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7090 msgid "Resource Pool"
7091 msgstr "Kaynak Havuzu"
7092
7093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7094 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7097 msgid "Resources"
7098 msgstr "Kaynaklar"
7099
7100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7102 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7105 msgid "Restart"
7106 msgstr "Yeniden Başlat"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7109 msgid "Restart Mode"
7110 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7111
7112 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7113 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7114 msgstr ""
7115
7116 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7117 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7118 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
7120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
7121 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7122 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7123 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
7124 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
7125 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7126 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7127 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7128 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7129 msgid "Restore"
7130 msgstr "Geri yükle"
7131
7132 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7133 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7134 msgid "Restore Key"
7135 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7136
7137 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7138 msgid "Restore Media-Set"
7139 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7140
7141 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7142 msgid "Restore Snapshot(s)"
7143 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7144
7145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
7146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
7147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7149 msgid "Resume"
7150 msgstr "Sürdür"
7151
7152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
7153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
7154 #, fuzzy
7155 msgid "Retention"
7156 msgstr "Yedekleme tutma"
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7159 #, fuzzy
7160 msgid "Retention Configuration"
7161 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7162
7163 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7164 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7165 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7166 msgid "Retention Policy"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7170 msgid "Retired"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7174 msgid "Reverse Dns server"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7178 msgid "Reverse dns"
7179 msgstr "Ters DNS"
7180
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7183 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7184 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7185 msgid "Revert"
7186 msgstr "Geri al"
7187
7188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7189 msgid "Revoke Certificate"
7190 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7191
7192 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7193 msgid "Rewind Media"
7194 msgstr "Medyayı geri sar"
7195
7196 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7197 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7198 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7199 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7200 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7201 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7202 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7203 msgid "Role"
7204 msgstr "Rol"
7205
7206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7207 msgid "Roles"
7208 msgstr "Roller"
7209
7210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
7211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
7212 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7213 msgid "Rollback"
7214 msgstr ""
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
7217 msgid "Root Disk"
7218 msgstr "Kök Disk"
7219
7220 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7221 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7222 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7223
7224 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7225 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7226 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
7227
7228 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7229 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7230 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
7231
7232 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7233 msgid "Root Disk usage"
7234 msgstr "Disk kullanımı"
7235
7236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7237 msgid "Router Advertisement"
7238 msgstr ""
7239
7240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
7241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
7242 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7243 msgid "Rule"
7244 msgstr "Kural"
7245
7246 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7247 msgid "Rule Database"
7248 msgstr "Kural veritabanı"
7249
7250 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7252 msgid "Rules"
7253 msgstr "Kurallar"
7254
7255 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7256 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7260 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7261 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7262 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7263 msgid "Run now"
7264 msgstr "Şimdi çalıştır"
7265
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7268 msgid "Running"
7269 msgstr "Çalışıyor"
7270
7271 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7272 msgid "Running Tasks"
7273 msgstr "Çalışan görevler"
7274
7275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7276 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7277 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
7278
7279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
7280 msgid "S.Port"
7281 msgstr "Kaynak port"
7282
7283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
7285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7286 msgid "SCSI Controller"
7287 msgstr ""
7288
7289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7290 msgid "SCSI Controller Type"
7291 msgstr ""
7292
7293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7294 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7295 msgid "SDN"
7296 msgstr ""
7297
7298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7299 msgid "SLAAC"
7300 msgstr ""
7301
7302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7304 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7305 msgstr ""
7306
7307 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7308 msgid "SMTP HELO checks"
7309 msgstr ""
7310
7311 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7312 msgid "SMTPD Banner"
7313 msgstr ""
7314
7315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7316 msgid "SMURFS filter"
7317 msgstr ""
7318
7319 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7320 msgid "SPF rejects"
7321 msgstr ""
7322
7323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7324 msgid "SSD emulation"
7325 msgstr "SSD taklidi"
7326
7327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7328 msgid "SSH Keys"
7329 msgstr "SSH Anahtarları"
7330
7331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7333 msgid "SSH public key"
7334 msgstr "SSH public anahtarı"
7335
7336 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7338 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7339 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7340 msgid "SWAP usage"
7341 msgstr "SWAP kullanımı"
7342
7343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7344 msgid "Same as Public Network"
7345 msgstr "Genel ağla aynı"
7346
7347 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7348 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7349 #, fuzzy
7350 msgid "Same as Rate"
7351 msgstr "Kaynakla aynı"
7352
7353 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7354 msgid "Same as source"
7355 msgstr "Kaynakla aynı"
7356
7357 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7358 #, fuzzy
7359 msgid "Sat"
7360 msgstr "Başlat"
7361
7362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7363 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7364 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7365 msgid "Save"
7366 msgstr "Kaydet"
7367
7368 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7369 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7370 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7371 msgid "Save User name"
7372 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7373
7374 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7375 msgid "Save the key in your password manager."
7376 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7377
7378 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7379 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7380 msgid "Saved User Name"
7381 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7382
7383 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7384 msgid "Scaling mode"
7385 msgstr "Ölçekleme modu"
7386
7387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7388 msgid "Scan"
7389 msgstr "Tarama"
7390
7391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7392 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7393 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7394
7395 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7396 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7397 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7398
7399 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7400 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7401 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7402 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7403 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7404 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7405 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7406 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7407 msgid "Scanning..."
7408 msgstr "Taranıyor..."
7409
7410 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7411 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:750
7413 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7414 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7415 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7416 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7417 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7418 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7419 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7420 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7421 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7422 msgid "Schedule"
7423 msgstr "Zamanlama"
7424
7425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
7426 #, fuzzy
7427 msgid "Schedule Simulator"
7428 msgstr "Şimdi zamanla"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7431 msgid "Schedule now"
7432 msgstr "Şimdi zamanla"
7433
7434 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7435 msgid "Schedule on '{0}'"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7439 msgid "Scheduled Verification"
7440 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7441
7442 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7443 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7444 msgid "Scope"
7445 msgstr ""
7446
7447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7448 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7449 msgid "Scopes"
7450 msgstr ""
7451
7452 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7453 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7454 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7455 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7456 msgid "Score"
7457 msgstr "Skor"
7458
7459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7460 msgid "Scrub"
7461 msgstr ""
7462
7463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7464 msgid "Scrub OSD.{0}"
7465 msgstr ""
7466
7467 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7470 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7471 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7472 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7473 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7474 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7475 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7476 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1018
7477 msgid "Search"
7478 msgstr "Arama"
7479
7480 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7481 msgid "Search domain"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7485 msgid "Second Factors"
7486 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7489 msgid "Second Server"
7490 msgstr ""
7491
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7493 msgid "Second login factor required"
7494 msgstr "2FA zorunlu"
7495
7496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7497 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7498 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7499 msgid "Secret"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7503 #, fuzzy
7504 msgid "Secret Key"
7505 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7506
7507 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7508 msgid "Secret Length"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7512 msgid "Section"
7513 msgstr "Bölüm"
7514
7515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7516 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7517 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7518 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7521 msgid "Security Group"
7522 msgstr "Güvenlik grubu"
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7525 #, fuzzy
7526 msgid "Select File"
7527 msgstr "Dosya Seç..."
7528
7529 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7530 msgid "Select Media-Set to restore"
7531 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
7532
7533 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7534 msgid "Select Timespan"
7535 msgstr "Zaman aralığı seçin"
7536
7537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7538 msgid ""
7539 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7540 "information, deselect for manual entering"
7541 msgstr ""
7542 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
7543 "elle girmek için devre dışı bırakın"
7544
7545 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7546 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7547 msgid "Selected Mail"
7548 msgstr "Seçili Posta"
7549
7550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:780
7551 msgid "Selection"
7552 msgstr "Seçim"
7553
7554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7555 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7556 msgid "Selection mode"
7557 msgstr "Seçim modu"
7558
7559 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7560 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7561 msgid "Selector"
7562 msgstr "Seçici"
7563
7564 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7565 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7569 msgid "Send daily admin reports"
7570 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7573 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7574 msgid "Send email to"
7575 msgstr "E-Posta adresi"
7576
7577 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7578 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7579 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7580 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7581 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7582 msgid "Sender"
7583 msgstr "Gönderen"
7584
7585 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7586 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7587 msgid "Sender/Subject"
7588 msgstr "Gönderen/Konu"
7589
7590 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7591 msgid "Seq. Nr."
7592 msgstr ""
7593
7594 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7595 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7601 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7602 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7603 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7604 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7605 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7606 msgid "Serial"
7607 msgstr ""
7608
7609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
7610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:717
7611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7613 msgid "Serial Port"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7617 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7618 msgstr ""
7619
7620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:591 pve-manager/www/manager6/Utils.js:592
7621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7622 msgid "Serial terminal"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7626 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7627 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7628 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7631 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7633 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7634 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7635 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7636 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7637 msgid "Server"
7638 msgstr "Sunucu"
7639
7640 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7641 msgid "Server Address"
7642 msgstr "Sunucu Adresi"
7643
7644 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7645 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7646 msgid "Server Administration"
7647 msgstr "Sunucu yönetimi"
7648
7649 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7650 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7651 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7652 msgid "Server ID"
7653 msgstr "Sunucu kimliği"
7654
7655 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7656 msgid "Server View"
7657 msgstr "Sunucu Görünümü"
7658
7659 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7660 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7661 msgid ""
7662 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7663 msgstr ""
7664
7665 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7666 msgid ""
7667 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7668 "certificates"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7672 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7673 msgid "Server load"
7674 msgstr "Sunucu yükü"
7675
7676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7677 msgid "Server time"
7678 msgstr "Sunucu saati"
7679
7680 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7681 msgid "ServerStatus"
7682 msgstr "Server Durumu"
7683
7684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7685 msgid "Service"
7686 msgstr "Servis"
7687
7688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7689 msgid "Service VLAN"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7693 msgid "Service-VLAN Protocol"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7698 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7699 msgid "Services"
7700 msgstr "Hizmetler"
7701
7702 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7703 msgid "Set"
7704 msgstr "Seç"
7705
7706 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7707 msgid "Set Location"
7708 msgstr "Lokasyon seç"
7709
7710 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7711 msgid "Set Media Location"
7712 msgstr "Medya lokasyonu seç"
7713
7714 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7715 msgid "Set Media Status"
7716 msgstr "Medya durumu seç"
7717
7718 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7719 msgid "Set Schedule"
7720 msgstr "Zamanlama seç"
7721
7722 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7723 msgid "Set Status"
7724 msgstr "Durum seç"
7725
7726 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7727 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7728 msgid "Settings"
7729 msgstr "Ayarlar"
7730
7731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7733 msgid "Setup"
7734 msgstr "Kurulum"
7735
7736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7738 msgid "Severity"
7739 msgstr "Önem"
7740
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7742 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7743 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7744 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7745 msgid "Shared"
7746 msgstr "Paylaşılan"
7747
7748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7749 msgid "Shares"
7750 msgstr "Paylaşılan"
7751
7752 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
7753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
7754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
7755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
7756 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7757 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7758 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7759 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
7760 msgid "Shell"
7761 msgstr ""
7762
7763 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7764 msgid "Short"
7765 msgstr ""
7766
7767 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:671
7768 msgid "Show"
7769 msgstr "Göster"
7770
7771 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7772 msgid "Show All Tasks"
7773 msgstr "Tüm görevleri göster"
7774
7775 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
7776 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7777 msgid "Show Configuration"
7778 msgstr "Konfigurasyon göster"
7779
7780 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7781 msgid "Show E-Mail addresses"
7782 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
7783
7784 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7785 msgid "Show Fingerprint"
7786 msgstr "Parmakizini göster"
7787
7788 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7789 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7790 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7791 msgid "Show Log"
7792 msgstr "Log göster"
7793
7794 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7795 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7796 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7797 msgid "Show Permissions"
7798 msgstr "İzinleri göster"
7799
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7801 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7802 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
7803
7804 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
7805 msgid "Show Users"
7806 msgstr "Kullanıcıları göster"
7807
7808 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7809 msgid "Show details"
7810 msgstr "Detayları göster"
7811
7812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:660
7813 msgid ""
7814 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7815 msgstr ""
7816 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
7817 "etkilendiğini göster"
7818
7819 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
7821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
7822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
7823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7824 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7825 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7828 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7829 msgid "Shutdown"
7830 msgstr "Kapat"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7833 msgid "Shutdown Policy"
7834 msgstr ""
7835
7836 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7837 msgid "Shutdown backup server?"
7838 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
7839
7840 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7841 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7842 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
7843
7844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7845 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7846 msgid "Shutdown timeout"
7847 msgstr "Zaman aşımı"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7850 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7851 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
7852
7853 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7854 msgid "Sign Domain"
7855 msgstr "İmza alan adı"
7856
7857 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7858 msgid "Sign Domains"
7859 msgstr "İmza alan adları"
7860
7861 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7862 msgid "Sign Outgoing Mails"
7863 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
7864
7865 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7866 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7867 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
7868
7869 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7870 msgid "Signatures"
7871 msgstr "İmzalar"
7872
7873 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7874 msgid "Signed"
7875 msgstr "İmzalanmış"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
7878 #, fuzzy
7879 msgid "Simulate"
7880 msgstr "Şablon"
7881
7882 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
7883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
7884 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7885 msgid "Since"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
7889 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7890 msgid "Single Disk"
7891 msgstr "Tek Disk"
7892
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
7894 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
7895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7898 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7899 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7900 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7901 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7902 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7903 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7906 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7907 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
7908 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
7909 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
7910 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
7911 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
7912 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7913 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
7914 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:851
7915 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7916 msgid "Size"
7917 msgstr "Boyut"
7918
7919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7921 msgid "Size Increment"
7922 msgstr "Boyut artımı"
7923
7924 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7925 msgid "Skip Verified"
7926 msgstr ""
7927
7928 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
7929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
7930 msgid "Skip replication"
7931 msgstr "Replikasyonu atla"
7932
7933 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7934 msgid "Skip verified snapshots"
7935 msgstr ""
7936
7937 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7939 msgid "Slaves"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
7943 msgid "Slots"
7944 msgstr ""
7945
7946 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7947 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7948 msgid "Smarthost"
7949 msgstr ""
7950
7951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
7952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
7953 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
7954 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7955 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7956 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7957 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7958 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7959 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
7960 msgid "Snapshot"
7961 msgstr ""
7962
7963 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
7964 msgid "Snapshot Selection"
7965 msgstr "Snapshot seçimi"
7966
7967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7969 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7970 msgid "Snapshots"
7971 msgstr ""
7972
7973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
7974 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
7975 msgid "Snippets"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
7979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7980 msgid "Socket"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7984 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7986 msgid "Sockets"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7990 msgid "Softlink"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
7994 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7995 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
7996
7997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
7998 msgid "Some suites are misconfigured"
7999 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
8002 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
8003 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
8004 msgid "Source"
8005 msgstr "Kaynak"
8006
8007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8009 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8010 msgid "Source Datastore"
8011 msgstr "Kaynak datastore"
8012
8013 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8014 msgid "Source Remote"
8015 msgstr "Kaynak remote"
8016
8017 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8018 msgid "Source Slot"
8019 msgstr "Kaynak slot"
8020
8021 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8022 msgid "Source node"
8023 msgstr "Kaynak sunucu"
8024
8025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
8026 msgid "Source port"
8027 msgstr "Kaynak port"
8028
8029 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8030 msgid "Spam"
8031 msgstr ""
8032
8033 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8034 msgid "Spam / min"
8035 msgstr "Spam / dakika"
8036
8037 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8038 msgid "Spam Detector"
8039 msgstr "Spam algılayıcı"
8040
8041 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8042 msgid "Spam Filter"
8043 msgstr "Spam Filtresi"
8044
8045 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8046 msgid "Spam Mails"
8047 msgstr "Spam postalar"
8048
8049 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8050 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8051 msgid "Spam Quarantine"
8052 msgstr "Spam karantina"
8053
8054 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8055 msgid "Spam Scores"
8056 msgstr "Spam skorları"
8057
8058 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8059 msgid "SpamAssassin update"
8060 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8061
8062 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8063 msgid "Spamscore"
8064 msgstr "Spam skoru"
8065
8066 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8067 msgid "Speed"
8068 msgstr "Hız"
8069
8070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
8071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
8072 msgid "Spice Enhancements"
8073 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8076 msgid "Spice Port"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8081 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8082 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8083
8084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8085 msgid "Standard"
8086 msgstr "Standart"
8087
8088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:585
8089 msgid "Standard VGA"
8090 msgstr "Standart VGA"
8091
8092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
8093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8094 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
8095 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
8096 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
8097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8101 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8105 msgid "Start"
8106 msgstr "Başlat"
8107
8108 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8109 msgid "Start Garbage Collection"
8110 msgstr "Garbage collection başlat"
8111
8112 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
8113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8115 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8116 msgid "Start Time"
8117 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8118
8119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8120 #, fuzzy
8121 msgid "Start U2F challenge"
8122 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8123
8124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8125 msgid "Start WebAuthn challenge"
8126 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8127
8128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8130 msgid "Start after created"
8131 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8132
8133 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
8134 msgid "Start after restore"
8135 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8136
8137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
8138 msgid "Start all VMs and Containers"
8139 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8140
8141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8148 msgid "Start at boot"
8149 msgstr "Açılışta başlat"
8150
8151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
8152 msgid "Start the selected backup job now?"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8157 msgid "Start {0} installation"
8158 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
8159
8160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8163 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8164 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8165 msgid "Start/Shutdown order"
8166 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
8167
8168 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8169 msgid "Starttime"
8170 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8173 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8174 msgid "Startup delay"
8175 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
8176
8177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8178 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8179 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8180 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8181 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8185 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8186 msgid "State"
8187 msgstr "Durum"
8188
8189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8193 msgid "Static"
8194 msgstr "Statik"
8195
8196 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8197 msgid "Statistic"
8198 msgstr "İstatistik"
8199
8200 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8201 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8202 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8203 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8204 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8205 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8206 msgid "Statistics"
8207 msgstr "İstatistikler"
8208
8209 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
8210 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8211 msgstr ""
8212
8213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8214 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
8215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
8217 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8219 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8223 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8224 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8225 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8233 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8235 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8237 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8238 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8239 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8240 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8241 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8242 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8243 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8244 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8245 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8246 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8247 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8248 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8252 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8253 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8254 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8255 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8256 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8257 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8258 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8259 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8261 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8262 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8263 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8264 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8265 msgid "Status"
8266 msgstr "Durum"
8267
8268 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8269 msgid "Status (No Tape loaded)"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8276 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
8277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
8278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
8279 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8281 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8282 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8285 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8286 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8289 msgid "Stop"
8290 msgstr "Durdur"
8291
8292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
8293 msgid "Stop all VMs and Containers"
8294 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
8295
8296 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8300 msgid "Stop {0} immediately"
8301 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
8302
8303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8306 msgid "Stopped"
8307 msgstr "Durduruldu"
8308
8309 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8310 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:761
8313 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8316 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8317 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8318 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8319 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8320 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8323 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8324 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8325 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
8326 msgid "Storage"
8327 msgstr "Depolama"
8328
8329 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8330 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8331 msgid "Storage / Disks"
8332 msgstr "Depolama/Diskler"
8333
8334 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8335 msgid "Storage Retention Configuration"
8336 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8337
8338 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8339 msgid "Storage View"
8340 msgstr "Depolama Görünümü"
8341
8342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8343 msgid "Storage usage"
8344 msgstr "Depolama kullanımı"
8345
8346 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8347 msgid "Storage usage (bytes)"
8348 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8349
8350 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8351 msgid "Storage {0} on node {1}"
8352 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8353
8354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Sub-Device"
8357 msgstr "Cihaz"
8358
8359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8360 #, fuzzy
8361 msgid "Sub-Vendor"
8362 msgstr "Üretici"
8363
8364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8366 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8367 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8368 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8369 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8370 msgid "Subject"
8371 msgstr "Konu"
8372
8373 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8375 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8376 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8377 msgid "Subject Alternative Names"
8378 msgstr ""
8379
8380 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8381 msgid "Subject, Sender"
8382 msgstr "Konu, Gönderen"
8383
8384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8386 msgid "Subnet"
8387 msgstr "Alt ağ"
8388
8389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8390 msgid "Subnet mask"
8391 msgstr "Alt ağ maskesi"
8392
8393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8394 msgid "Subnets"
8395 msgstr "Alt ağlar"
8396
8397 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8398 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8399 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
8400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8401 msgid "Subscription"
8402 msgstr "Abonelik"
8403
8404 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8405 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8406 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8407 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8408 msgid "Subscription Key"
8409 msgstr "Abonelik Anahtarı"
8410
8411 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8412 msgid "Subscriptions"
8413 msgstr "Abonelikler"
8414
8415 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8417 msgid "Success"
8418 msgstr "Başarılı"
8419
8420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:393
8421 msgid "Successful"
8422 msgstr "Başarılı"
8423
8424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8425 msgid "Suites"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8433 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8435 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8436 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8437 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8438 msgid "Summary"
8439 msgstr "Özet"
8440
8441 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8442 msgid "Summary columns"
8443 msgstr "Özet sütunları"
8444
8445 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8446 msgid "Summary/Dashboard columns"
8447 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
8448
8449 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8450 #, fuzzy
8451 msgid "Sun"
8452 msgstr "Alt ağ"
8453
8454 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8455 msgid "Sunday"
8456 msgstr "Pazar"
8457
8458 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8459 msgid "Superuser"
8460 msgstr ""
8461
8462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8463 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8464 msgid "Support"
8465 msgstr "Destek"
8466
8467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
8468 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8469 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8470 msgid "Suspend"
8471 msgstr "Askıya al"
8472
8473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8475 msgid "Suspend to disk"
8476 msgstr "Diske askıya al"
8477
8478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8479 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8480 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8481 msgid "Swap"
8482 msgstr ""
8483
8484 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8485 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8486 msgid "Swap usage"
8487 msgstr "Swap kullanımı"
8488
8489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
8490 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8491 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8492 msgid "Sync"
8493 msgstr "Senkronizasyon"
8494
8495 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8496 msgid "Sync Job"
8497 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8498
8499 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8500 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8501 msgid "Sync Jobs"
8502 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
8503
8504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8505 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8506 msgid "Sync Options"
8507 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
8508
8509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
8510 msgid "Sync Preview"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8514 msgid "Sync Schedule"
8515 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
8516
8517 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8518 msgid "SyncJob"
8519 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8520
8521 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8522 msgid "Synchronize"
8523 msgstr "Senkronize et"
8524
8525 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8526 msgid "Syncs"
8527 msgstr ""
8528
8529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8531 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8534 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8535 msgid "Syslog"
8536 msgstr "Sistem Günlüğü"
8537
8538 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8539 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8541 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8542 msgid "System"
8543 msgstr "Sistem"
8544
8545 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8546 msgid "System Configuration"
8547 msgstr "Sistem yapılandırma"
8548
8549 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8550 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8551 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8552 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8553 msgid "System Report"
8554 msgstr "Sistem Raporu"
8555
8556 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8557 msgid "TCP Timeout"
8558 msgstr "TCP Zaman aşımı"
8559
8560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8561 msgid "TCP flags filter"
8562 msgstr ""
8563
8564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8565 msgid "TFA"
8566 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
8567
8568 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8569 msgid "TFA Type"
8570 msgstr "TFA tipi"
8571
8572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8573 msgid "TFA recovery keys"
8574 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
8575
8576 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8577 msgid "TLS"
8578 msgstr ""
8579
8580 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8581 msgid "TLS Destination Policy"
8582 msgstr ""
8583
8584 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8585 msgid "TLS Policy"
8586 msgstr ""
8587
8588 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8589 msgid "TOTP"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8593 msgid "TOTP App"
8594 msgstr "TOTP uygulaması"
8595
8596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8597 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8598 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8599
8600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8601 #, fuzzy
8602 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8603 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8604
8605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
8607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
8608 #, fuzzy
8609 msgid "TPM State"
8610 msgstr "CRM Durumu"
8611
8612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8613 #, fuzzy
8614 msgid "TPM Storage"
8615 msgstr "LVM Depolama"
8616
8617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8620 msgid "TTY count"
8621 msgstr ""
8622
8623 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8625 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8626 msgid "Tag"
8627 msgstr "Etiket"
8628
8629 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8630 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8631 msgid "Take Snapshot"
8632 msgstr "Snapshot oluştur"
8633
8634 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8635 msgid "Tape Backup"
8636 msgstr "Kaset yedekleme"
8637
8638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8639 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8640 msgid "Tape Backup Job"
8641 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
8642
8643 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8644 msgid "Tape Backup Jobs"
8645 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
8646
8647 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8648 msgid "Tape Density"
8649 msgstr "Kaset yoğunluğu"
8650
8651 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8652 msgid "Tape Manufacture Date"
8653 msgstr "Kaset üretim tarihi"
8654
8655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8656 msgid "Tape Passes"
8657 msgstr "Kaset geçişleri"
8658
8659 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8660 msgid "Tape Position"
8661 msgstr "Kaset pozisyonu"
8662
8663 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8664 msgid "Tape Read"
8665 msgstr "Kaset okuma"
8666
8667 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8668 msgid "Tape Restore"
8669 msgstr "Kaset geri yükleme"
8670
8671 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8672 msgid "Tape Wearout"
8673 msgstr "Kaset yıpranması"
8674
8675 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8676 msgid "Tape Written"
8677 msgstr "Yazılan kaset"
8678
8679 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8680 msgid "Tapes"
8681 msgstr "Kasetler"
8682
8683 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8684 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8685 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8686 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8688 msgid "Target"
8689 msgstr "Hedef"
8690
8691 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8692 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8693 msgid "Target Datastore"
8694 msgstr "Hedef datastore"
8695
8696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8699 msgid "Target Ratio"
8700 msgstr "Hedef oranı"
8701
8702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8704 msgid "Target Size"
8705 msgstr "Hedef boyut"
8706
8707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8708 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8709 msgid "Target Storage"
8710 msgstr "Hedef disk"
8711
8712 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8713 msgid "Target group"
8714 msgstr "Hedef grup"
8715
8716 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8717 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8718 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8719 msgid "Target node"
8720 msgstr "Hedef Sunucu"
8721
8722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8723 msgid "Target portal group"
8724 msgstr "Hedef portal grubu"
8725
8726 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8727 msgid "Target storage"
8728 msgstr "Hedef depolama"
8729
8730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8731 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8732 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8733 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8734 msgid "Task"
8735 msgstr "Görev"
8736
8737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8738 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8740 msgid "Task History"
8741 msgstr "Görev Geçmişi"
8742
8743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8744 msgid "Task ID"
8745 msgstr "Görev ID"
8746
8747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
8748 msgid "Task Result"
8749 msgstr "Görev sonucu"
8750
8751 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8752 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8753 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8754 msgid "Task Summary"
8755 msgstr "Görev özeti"
8756
8757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
8758 msgid "Task Type"
8759 msgstr "Görev türü"
8760
8761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8762 msgid "Task type"
8763 msgstr "Görev türü"
8764
8765 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8766 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8767 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8768 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8769 msgid "Tasks"
8770 msgstr "Görevler"
8771
8772 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8775 msgid "Template"
8776 msgstr "Şablon"
8777
8778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8780 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8781 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8782 msgid "Templates"
8783 msgstr "Şablonlar"
8784
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8786 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8787 msgid "Terms of Services"
8788 msgstr "Kullanım Şartları"
8789
8790 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8791 msgid "Test Name"
8792 msgstr "Test İsim"
8793
8794 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8795 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8796 msgid "Test String"
8797 msgstr "Test Yazı"
8798
8799 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8800 msgid "Text Replacement"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8804 msgid ""
8805 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8806 msgstr ""
8807 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
8808 "kullanılır."
8809
8810 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8811 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8812 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
8813
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8815 msgid ""
8816 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8817 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
8818
8819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8820 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8821 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
8822
8823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8824 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8825 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
8826
8827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8828 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8829 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
8830
8831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8832 msgid ""
8833 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8834 "with ratios. Used for auto-scaling."
8835 msgstr ""
8836 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
8837 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
8838
8839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8840 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8841 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
8842
8843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
8844 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8845 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
8846
8847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
8848 msgid ""
8849 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8850 "production use!"
8851 msgstr ""
8852 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
8853 "önerilmez!"
8854
8855 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8856 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8857 msgid "Thin Pool"
8858 msgstr ""
8859
8860 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8862 msgid "Thin provision"
8863 msgstr ""
8864
8865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
8867 msgid "This is not a valid DNS name"
8868 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
8871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
8872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
8873 msgid "This will permanently erase all data."
8874 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
8875
8876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8877 msgid "This will permanently erase current VM data."
8878 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
8879
8880 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8881 msgid "This {0} ID does not exist"
8882 msgstr "ID {0} mevcut değil"
8883
8884 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8885 msgid "This {0} ID is already in use"
8886 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
8887
8888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
8889 msgid "Threshold"
8890 msgstr "Eşik"
8891
8892 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
8893 msgid "Thu"
8894 msgstr ""
8895
8896 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8897 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8898 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8899 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
8900 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8903 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
8904 msgid "Time"
8905 msgstr "Zaman"
8906
8907 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
8908 #, fuzzy
8909 msgid "Time End"
8910 msgstr "Saat dilimi"
8911
8912 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
8913 #, fuzzy
8914 msgid "Time Start"
8915 msgstr "Zaman adımı"
8916
8917 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8918 msgid "Time Step"
8919 msgstr "Zaman adımı"
8920
8921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
8922 msgid "Time period"
8923 msgstr "Zaman dilimi"
8924
8925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8927 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8928 msgid "Time zone"
8929 msgstr "Saat dilimi"
8930
8931 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8932 msgid "TimeFrame"
8933 msgstr "Zaman aralığı"
8934
8935 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
8936 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
8937 #, fuzzy
8938 msgid "Timeframes"
8939 msgstr "Zaman aralığı"
8940
8941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
8942 msgid "Timeout"
8943 msgstr "Zaman aşımı"
8944
8945 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8946 msgid "Timeout (s)"
8947 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
8948
8949 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8950 msgid "Timestamp"
8951 msgstr "Zaman damgası"
8952
8953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
8954 msgid "Tip:"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8958 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8959 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
8960 msgid "To"
8961 msgstr "Kime"
8962
8963 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8964 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8965 msgid "To Slot"
8966 msgstr ""
8967
8968 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8969 msgid ""
8970 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8971 "the VM."
8972 msgstr ""
8973 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
8974 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
8975
8976 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
8977 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8978 msgid "Toggle Raw"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
8982 msgid "Toggle Spam Info"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8986 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8989 msgid "Token"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8993 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8994 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8995 msgid "Token ID"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8999 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9000 msgid "Token Name"
9001 msgstr "Token adı"
9002
9003 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9004 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9005 msgid "Token Secret"
9006 msgstr ""
9007
9008 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9009 msgid "Token name"
9010 msgstr "Token adı"
9011
9012 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
9013 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
9014 msgid "Too long, consider using IP sets."
9015 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9016
9017 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9018 msgid "Top Receivers"
9019 msgstr ""
9020
9021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9022 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9023 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9025 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9026 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9027 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9028 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9029 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9030 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
9031 msgid "Total"
9032 msgstr "Genel Toplam"
9033
9034 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9035 msgid "Total Disk Read"
9036 msgstr "Toplam disk okuması"
9037
9038 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9039 msgid "Total Disk Write"
9040 msgstr "Toplam disk yazması"
9041
9042 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9043 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9044 msgid "Total Mail Count"
9045 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9046
9047 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9048 msgid "Total Mails"
9049 msgstr "Toplam Postalar"
9050
9051 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9052 msgid "Total NetIn"
9053 msgstr ""
9054
9055 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9056 msgid "Total NetOut"
9057 msgstr ""
9058
9059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9060 msgid "Total cores"
9061 msgstr "Toplam işlemciler"
9062
9063 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9064 msgid "Tracking Center"
9065 msgstr "Takip Merkezi"
9066
9067 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9068 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9069 msgid "Traffic"
9070 msgstr "Trafik"
9071
9072 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
9073 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9074 #, fuzzy
9075 msgid "Traffic Control"
9076 msgstr "Trafik"
9077
9078 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9079 msgid "Traffic Control Rule"
9080 msgstr ""
9081
9082 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9083 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9084 msgid "Transfer"
9085 msgstr ""
9086
9087 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
9088 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9089 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
9090
9091 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9092 msgid "Transport"
9093 msgstr ""
9094
9095 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9096 msgid "Transports"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9100 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9101 msgid "Trusted Network"
9102 msgstr "Güvenilen Ağ"
9103
9104 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9105 msgid "Tue"
9106 msgstr ""
9107
9108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9109 #, fuzzy
9110 msgid "Two Factor"
9111 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9112
9113 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9114 msgid "Two Factor Authentication"
9115 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
9116
9117 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
9124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9125 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9126 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9128 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9132 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9133 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9134 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9135 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9136 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9137 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9138 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9139 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9140 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
9142 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9143 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9146 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9153 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9154 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9155 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9156 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9157 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9158 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9160 msgid "Type"
9161 msgstr "Tür"
9162
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
9164 msgid "Types"
9165 msgstr "Türler"
9166
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9168 msgid "U2F AppID URL"
9169 msgstr ""
9170
9171 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9172 msgid "U2F Origin"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9176 msgid "U2F Settings"
9177 msgstr "U2F ayarları"
9178
9179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
9180 msgid "URIs"
9181 msgstr ""
9182
9183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9184 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9185 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9186 msgid "URL"
9187 msgstr ""
9188
9189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
9190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:689
9191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9192 msgid "USB Device"
9193 msgstr "USB Cihazı"
9194
9195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9196 msgid "Unable to load subscription status"
9197 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
9198
9199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9200 msgid "Unable to parse network configuration"
9201 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
9202
9203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
9206 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9207 msgid "Unchanged"
9208 msgstr "Değişiklik yok"
9209
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9211 msgid "Undo Zoom"
9212 msgstr ""
9213
9214 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
9215 msgid "Unique"
9216 msgstr "Özgün"
9217
9218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9219 msgid "Unique task ID"
9220 msgstr ""
9221
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9223 msgid "Unit"
9224 msgstr ""
9225
9226 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9227 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9228 msgid "Unit File"
9229 msgstr ""
9230
9231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9232 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9235 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9236 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9237 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9238 msgid "Unknown"
9239 msgstr "Bilinmeyen"
9240
9241 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9242 msgid "Unknown LDAP address"
9243 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
9244
9245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:396
9246 msgid "Unknown error"
9247 msgstr "Bilinmeyen Hata"
9248
9249 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9250 msgid "Unkown"
9251 msgstr ""
9252
9253 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9254 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9255 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9256 #, fuzzy
9257 msgid "Unlimited"
9258 msgstr "sınırsız"
9259
9260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9261 msgid "Unload"
9262 msgstr "Boşalt"
9263
9264 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9265 msgid "Unload Media"
9266 msgstr "Medyayı boşalt"
9267
9268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1901
9269 msgid "Unmount"
9270 msgstr "Çıkart"
9271
9272 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9273 msgid "Unplugged"
9274 msgstr "Çıkarılmış"
9275
9276 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
9277 msgid "Unprivileged"
9278 msgstr "Ayrıcalıksız"
9279
9280 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9282 msgid "Unprivileged container"
9283 msgstr "Yetkisiz Container"
9284
9285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
9286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9287 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9288 msgid "Until"
9289 msgstr "Kadar"
9290
9291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
9293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
9295 msgid "Unused Disk"
9296 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9297
9298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9299 msgid "Up"
9300 msgstr "Ayakta"
9301
9302 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
9303 msgid "Update"
9304 msgstr "Güncelle"
9305
9306 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9307 msgid "Update Available"
9308 msgstr "Güncelleme mevcut"
9309
9310 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9311 msgid "Update Now"
9312 msgstr "Şimdi güncelle"
9313
9314 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9315 msgid "Update now"
9316 msgstr "Şimdi güncelle"
9317
9318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618
9319 msgid "Update package database"
9320 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
9321
9322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9323 msgid "Update {0} Account"
9324 msgstr "{0} hesabını güncelle"
9325
9326 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9327 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9328 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9329 msgid "Updates"
9330 msgstr "Güncellemeler"
9331
9332 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9333 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9334 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9335 msgid "Upgrade"
9336 msgstr "Yükselt"
9337
9338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9339 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9340 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9341 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9342 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9343 msgid "Upload"
9344 msgstr "Yükle"
9345
9346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9349 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9350 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9351 msgid "Upload Custom Certificate"
9352 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
9353
9354 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9355 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9356 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9357 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9358 msgid "Upload Subscription Key"
9359 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
9360
9361 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9362 msgid "Upload an existing client encryption key"
9363 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
9364
9365 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9366 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9367 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9368 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9369 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9370 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9371 msgid "Uptime"
9372 msgstr "Çalışma süresi"
9373
9374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9376 msgid "Url"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9382 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9384 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9385 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9386 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9387 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9388 msgid "Usage"
9389 msgstr "Kullanım"
9390
9391 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9392 msgid "Usage %"
9393 msgstr "Kullanım %"
9394
9395 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9396 msgid "Usage History"
9397 msgstr "Kullanım geçmişi"
9398
9399 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
9400 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9401 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
9402
9403 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9404 msgid "Use Bayesian filter"
9405 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
9406
9407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9408 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9409 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
9410
9411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9412 msgid ""
9413 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9414 "enrolled."
9415 msgstr ""
9416
9417 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9418 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9419 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
9420
9421 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9422 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9423 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9426 msgid "Use LUNs directly"
9427 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
9428
9429 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9430 msgid "Use MX"
9431 msgstr "MX kullan"
9432
9433 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9434 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9435 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
9436
9437 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9438 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9439 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
9440
9441 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9442 msgid "Use RBL checks"
9443 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
9444
9445 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9446 msgid "Use Razor2 checks"
9447 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
9448
9449 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9450 msgid "Use SPF"
9451 msgstr "SPF Kullan"
9452
9453 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9454 msgid "Use SSL"
9455 msgstr "SSL Kullan"
9456
9457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9458 msgid "Use USB Port"
9459 msgstr "USB portu kullan"
9460
9461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9462 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9463 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9464
9465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9466 msgid "Use USB3"
9467 msgstr "USB3 kullan"
9468
9469 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9470 msgid "Use advanced statistic filters"
9471 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
9472
9473 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9474 msgid "Use auto-whitelists"
9475 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
9476
9477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9480 msgid "Use local time for RTC"
9481 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9484 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9485 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
9486
9487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9489 msgid "Use tablet for pointer"
9490 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
9491
9492 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9493 msgid "Use {0}"
9494 msgstr "{0} kullan"
9495
9496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9497 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9500 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9501 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9502 msgid "Used"
9503 msgstr "Kullanılan"
9504
9505 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9506 msgid "Used Objects"
9507 msgstr "Kullanılan objeler"
9508
9509 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9517 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9518 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9519 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9520 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9524 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9525 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9526 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9527 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9528 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9529 msgid "User"
9530 msgstr "Kullanıcı"
9531
9532 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9533 msgid "User Attribute Name"
9534 msgstr "User Attribute adı"
9535
9536 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9537 msgid "User Blacklist"
9538 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
9539
9540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9541 msgid "User Filter"
9542 msgstr "Kullanıcı filtresi"
9543
9544 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9545 msgid "User ID"
9546 msgstr "Kullanıcı ID"
9547
9548 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9549 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9550 msgid "User Management"
9551 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
9552
9553 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9554 msgid "User Password"
9555 msgstr "Kullanıcı şifresi"
9556
9557 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9558 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9559 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9560 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9561 msgid "User Permission"
9562 msgstr "Kullanıcı İzni"
9563
9564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9565 msgid "User Spamreport Style"
9566 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
9567
9568 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9569 msgid "User Whitelist"
9570 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
9571
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9573 msgid "User already has recovery keys."
9574 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
9575
9576 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9577 msgid "User classes"
9578 msgstr "Kullanıcı grupları"
9579
9580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
9581 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:482
9582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9583 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9584 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9585 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9587 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9588 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9589 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9590 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9591 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9592 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9593 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9594 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9595 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9596 msgid "User name"
9597 msgstr "Kullanıcı adı"
9598
9599 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9600 msgid "User statistic lifetime (days)"
9601 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
9602
9603 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9604 msgid "User/Group/API Token"
9605 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
9606
9607 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9608 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9609 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9611 msgid "Username"
9612 msgstr "Kullanıcı adı"
9613
9614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9615 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9616 msgid "Username Claim"
9617 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
9618
9619 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9621 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9622 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9623 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9624 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9625 msgid "Users"
9626 msgstr "Kullanıcılar"
9627
9628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9630 msgid "Users and Groups"
9631 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
9632
9633 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9634 msgid "Users of '{0}'"
9635 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
9636
9637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9638 msgid ""
9639 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9640 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9641 "decrease in security in practice."
9642 msgstr ""
9643 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
9644 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
9645 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
9646
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9648 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9649 msgid "Using Account"
9650 msgstr "Kullanılan hesap"
9651
9652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9653 msgid "VCPUs"
9654 msgstr "VCPU(lar)"
9655
9656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9657 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9658 msgid "VLAN Aware"
9659 msgstr "VLAN farkındalıklı"
9660
9661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9662 msgid "VLAN ID"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9667 msgid "VLAN Tag"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9672 msgid "VLAN aware"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9676 msgid "VLAN raw device"
9677 msgstr ""
9678
9679 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9680 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9681 msgid "VM"
9682 msgstr ""
9683
9684 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9685 msgid "VM Disks"
9686 msgstr "Sanal makine diskleri"
9687
9688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9690 msgid "VM State storage"
9691 msgstr "VM Durum Depolaması"
9692
9693 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9694 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9695 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9696 msgid "VMID"
9697 msgstr ""
9698
9699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
9700 msgid "VMware compatible"
9701 msgstr "VMware uyumlu"
9702
9703 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9704 msgid "VMware image format"
9705 msgstr "VMware imaj formatı"
9706
9707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9708 msgid "VNet"
9709 msgstr ""
9710
9711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:706
9712 msgid "VZDump backup file"
9713 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
9714
9715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9717 msgid "Valid CIDR Range"
9718 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
9719
9720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9722 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9723 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9724 msgid "Valid Since"
9725 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
9726
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9728 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9729 msgid "Validation Delay"
9730 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
9731
9732 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9734 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9735 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9736 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9738 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9739 msgid "Value"
9740 msgstr "Değer"
9741
9742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9743 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9744 #, fuzzy
9745 msgid "Vault"
9746 msgstr "Varsayılan"
9747
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9749 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9750 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
9752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9754 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9755 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9756 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9757 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9758 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9759 msgid "Vendor"
9760 msgstr "Üretici"
9761
9762 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9763 msgid "Verbose"
9764 msgstr "Ayrıntılı"
9765
9766 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9767 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9769 msgid "Verification"
9770 msgstr "Doğrulama"
9771
9772 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9773 msgid "Verification Job"
9774 msgstr "Doğrulama görevi"
9775
9776 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9777 msgid "Verification Jobs"
9778 msgstr "Doğrulama görevleri"
9779
9780 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9781 msgid "Verify"
9782 msgstr "Doğrula"
9783
9784 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:780
9785 msgid "Verify '{0}'"
9786 msgstr "'{0}' doğrula"
9787
9788 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
9789 msgid "Verify All"
9790 msgstr "Hepsini doğrula"
9791
9792 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9794 msgid "Verify Certificate"
9795 msgstr "Sertifikayı doğrula"
9796
9797 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
9798 msgid "Verify Code"
9799 msgstr "Kodu doğrula"
9800
9801 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9802 msgid "Verify Job"
9803 msgstr "Görevi doğrula"
9804
9805 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9806 msgid "Verify Jobs"
9807 msgstr "Görevleri doğrula"
9808
9809 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
9810 msgid "Verify New"
9811 msgstr "Yenileri doğrula"
9812
9813 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
9814 msgid "Verify New Snapshots"
9815 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
9816
9817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
9818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
9819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
9820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
9821 msgid "Verify Password"
9822 msgstr "Şifre doğrula"
9823
9824 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9825 msgid "Verify Receivers"
9826 msgstr "Alıcıları doğrula"
9827
9828 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9830 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9831 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
9832
9833 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
9834 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
9835 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:907
9836 msgid "Verify State"
9837 msgstr "Durumu doğrula"
9838
9839 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
9840 msgid "Verify certificates"
9841 msgstr "Sertifikaları doğrula"
9842
9843 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
9844 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9845 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
9846
9847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9848 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
9849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
9850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
9852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
9854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9855 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9856 msgid "Version"
9857 msgstr "Sürüm"
9858
9859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
9860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9861 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9862 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9863 msgid "View"
9864 msgstr "Görünüm"
9865
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9867 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9868 msgid "View Certificate"
9869 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
9870
9871 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9872 msgid "View DNS Record"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9876 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9877 msgid "View images"
9878 msgstr "İmajları Görüntüle"
9879
9880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:759
9882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9883 msgid "VirtIO RNG"
9884 msgstr ""
9885
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9887 msgid "Virtual"
9888 msgstr "Sanal"
9889
9890 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9891 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9892 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9893 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9894 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9895 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9896 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9898 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9899 msgid "Virtual Machine"
9900 msgstr "Sanal Makine"
9901
9902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9903 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9904 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
9905
9906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9907 msgid "Virtual Machines"
9908 msgstr "Sanal Makineler"
9909
9910 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9911 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9912 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9913 msgid "Virus"
9914 msgstr "Virüs"
9915
9916 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9917 msgid "Virus Charts"
9918 msgstr "Virüs Grafiği"
9919
9920 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9921 msgid "Virus Charts"
9922 msgstr "Virüs Grafiği"
9923
9924 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9925 msgid "Virus Detector"
9926 msgstr "Virüs dedektörü"
9927
9928 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9929 msgid "Virus Filter"
9930 msgstr "Virüs filtresi"
9931
9932 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9933 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9934 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9935 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9936 msgid "Virus Mails"
9937 msgstr "Virüslü postalar"
9938
9939 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9940 msgid "Virus Outbreaks"
9941 msgstr ""
9942
9943 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9944 msgid "Virus Quarantine"
9945 msgstr "Virüs karantinası"
9946
9947 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9948 msgid "Virus info"
9949 msgstr "Virüs bilgisi"
9950
9951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9952 msgid "Vlan raw device"
9953 msgstr ""
9954
9955 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9956 msgid "Vnet"
9957 msgstr ""
9958
9959 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9960 msgid "Vnet MAC address"
9961 msgstr "Vnet MAC adresi"
9962
9963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
9964 msgid "Vnets"
9965 msgstr ""
9966
9967 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
9968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9969 msgid "Volume Statistics"
9970 msgstr "Volume İstatistikleri"
9971
9972 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9973 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9974 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9975 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9976 msgid "Volume group"
9977 msgstr "Volume grubu"
9978
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
9980 msgid "Votes"
9981 msgstr "Oylar"
9982
9983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
9984 msgid "WAL Disk"
9985 msgstr "WAL diski"
9986
9987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
9988 msgid "WAL size"
9989 msgstr "WAL büyüklüğü"
9990
9991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9992 msgid ""
9993 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9994 "change the type you will not be able to go back!"
9995 msgstr ""
9996 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
9997 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
9998
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10001 msgid "Waiting for second factor."
10002 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
10003
10004 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10005 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10009 msgid "Wake-on-LAN"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
10013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
10014 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10015 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10016 msgid "Warning"
10017 msgstr "Uyarı"
10018
10019 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10020 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10021 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
10022
10023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10024 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10025 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
10026
10027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10028 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10029 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
10030
10031 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10032 msgid ""
10033 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10034 msgstr ""
10035 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
10036 "gerekli!"
10037
10038 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10040 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10041 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10042 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
10043
10044 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
10046 msgid "Warnings"
10047 msgstr "Uyarılar"
10048
10049 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10050 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10051 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
10052
10053 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10054 #, fuzzy
10055 msgid "WebAuthn"
10056 msgstr "HA Ayarları"
10057
10058 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10059 #, fuzzy
10060 msgid "WebAuthn "
10061 msgstr "HA Ayarları"
10062
10063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10064 #, fuzzy
10065 msgid "WebAuthn Settings"
10066 msgstr "HA Ayarları"
10067
10068 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10069 #, fuzzy
10070 msgid "WebAuthn TFA"
10071 msgstr "HA Ayarları"
10072
10073 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10074 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10075 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10076 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
10077
10078 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10079 msgid "Webauthn"
10080 msgstr ""
10081
10082 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10083 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10084 msgid "Webinterface Settings"
10085 msgstr "Web arayüzü ayarları"
10086
10087 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10088 msgid "Wed"
10089 msgstr ""
10090
10091 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10093 msgid "Week"
10094 msgstr "Hafta"
10095
10096 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10097 msgid "What"
10098 msgstr "Ne"
10099
10100 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10101 msgid "What Objects"
10102 msgstr "'Ne' objeleri"
10103
10104 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10105 msgid "When"
10106 msgstr "Ne zaman"
10107
10108 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10109 msgid "When Objects"
10110 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
10111
10112 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10113 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10114 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10115 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10116 msgid "Whitelist"
10117 msgstr "Beyaz liste"
10118
10119 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10120 msgid "Who Objects"
10121 msgstr "'Kim' objeleri"
10122
10123 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10124 msgid "Whole month"
10125 msgstr "Tüm ay"
10126
10127 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10128 msgid "Whole year"
10129 msgstr "Tüm yıl"
10130
10131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10132 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
10133 msgid "Wipe Disk"
10134 msgstr "Diski temizle"
10135
10136 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10137 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10138 msgstr ""
10139
10140 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10141 msgid ""
10142 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10143 "or E-mail addresses."
10144 msgstr ""
10145 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
10146 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
10147
10148 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10149 msgid ""
10150 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10151 "addresses as spam."
10152 msgstr ""
10153 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
10154 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
10155
10156 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:126
10157 msgid ""
10158 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10159 "fallback for backup jobs"
10160 msgstr ""
10161 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10162 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10163
10164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
10165 #, fuzzy
10166 msgid ""
10167 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10168 "conf is used as fallback"
10169 msgstr ""
10170 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10171 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10172
10173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10174 msgid "Working"
10175 msgstr "Çalışıyor"
10176
10177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10178 msgid "Worst"
10179 msgstr "En kötü"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10182 msgid "Would you like to install it now?"
10183 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
10184
10185 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10186 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10187 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
10188 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
10189 msgid "Write"
10190 msgstr "Yazma"
10191
10192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10193 msgid "Write Protect"
10194 msgstr "Yazma koruması"
10195
10196 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10197 msgid "Write cache"
10198 msgstr "Yazma önbelleği"
10199
10200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10202 msgid "Write limit"
10203 msgstr "Yazma limiti"
10204
10205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10207 msgid "Write max burst"
10208 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
10209
10210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10212 msgid "Writes"
10213 msgstr "Yazmalar"
10214
10215 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10216 msgid "Wrong file extension"
10217 msgstr ""
10218
10219 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10221 msgid "Year"
10222 msgstr "Yıl"
10223
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10225 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10226 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10227 msgid "Yes"
10228 msgstr "Evet"
10229
10230 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10231 msgid "You are here!"
10232 msgstr "Buradasınız!"
10233
10234 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10235 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10236 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
10237
10238 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10239 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10240 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
10241
10242 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
10243 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10244 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
10245
10246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
10247 msgid "You get supported updates for {0}"
10248 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
10249
10250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
10251 msgid "You get updates for {0}"
10252 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
10253
10254 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10256 msgid "You have at least one node without subscription."
10257 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
10258
10259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10260 msgid ""
10261 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10262 "help for details."
10263 msgstr ""
10264 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
10265 "soru işaretine tıklayın."
10266
10267 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10268 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10269 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
10270
10271 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10272 msgid "You need to create a initial config once."
10273 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
10274
10275 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10276 msgid "Your E-Mail"
10277 msgstr "Sizin E-Postanız"
10278
10279 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10281 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10282 msgid "Your subscription status is valid."
10283 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
10284
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10286 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10287 msgstr ""
10288
10289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10291 msgid "Yubico OTP"
10292 msgstr ""
10293
10294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10295 msgid "Yubico OTP Key"
10296 msgstr ""
10297
10298 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10299 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10300 msgid "ZFS Pool"
10301 msgstr ""
10302
10303 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1902 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10304 msgid "ZFS Storage"
10305 msgstr "ZFS Depolama"
10306
10307 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10310 msgid "Zone"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10314 msgid "Zone {0} on node {1}"
10315 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
10316
10317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10318 msgid "Zones"
10319 msgstr ""
10320
10321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10322 msgid "any CD-ROM"
10323 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
10324
10325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10326 msgid "any net"
10327 msgstr ""
10328
10329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10330 msgid "api key"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10334 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10335 msgid "ashift"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10339 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10340 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10341 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10342 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10343 msgid "average"
10344 msgstr "ortalama"
10345
10346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10347 msgid "current"
10348 msgstr "mevcut"
10349
10350 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10351 msgid "daily"
10352 msgstr ""
10353
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10355 msgid "day"
10356 msgstr "gün"
10357
10358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10359 msgid "days"
10360 msgstr "günler"
10361
10362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10363 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10364 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10365 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10370 msgid "default"
10371 msgstr "varsayılan"
10372
10373 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10374 #, fuzzy
10375 msgid "directory"
10376 msgstr "Dizin"
10377
10378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10380 msgid "disabled"
10381 msgstr "devre dışı"
10382
10383 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10384 msgid "dns"
10385 msgstr ""
10386
10387 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10388 msgid "enabled"
10389 msgstr "etkin"
10390
10391 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10392 msgid "fast"
10393 msgstr "hızlı"
10394
10395 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10396 msgid "fast and good"
10397 msgstr "iyi ve hızlı"
10398
10399 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10400 msgid "good"
10401 msgstr "iyi"
10402
10403 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1023
10404 msgid "group, date or owner"
10405 msgstr "grup, tarih ve sahip"
10406
10407 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10408 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10409 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10410 msgid "hourly"
10411 msgstr "saatlik"
10412
10413 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10414 msgid "iSCSI Provider"
10415 msgstr ""
10416
10417 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10418 msgid "in {0}"
10419 msgstr "{0} içerisinde"
10420
10421 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10422 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10423 msgid "keep-daily"
10424 msgstr ""
10425
10426 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10427 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10428 msgid "keep-hourly"
10429 msgstr "saatlik tut"
10430
10431 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10432 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10433 msgid "keep-last"
10434 msgstr ""
10435
10436 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10437 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10438 msgid "keep-monthly"
10439 msgstr ""
10440
10441 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10442 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10443 msgid "keep-weekly"
10444 msgstr ""
10445
10446 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10447 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10448 msgid "keep-yearly"
10449 msgstr ""
10450
10451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10452 msgid "keyctl"
10453 msgstr ""
10454
10455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10456 msgid "letter"
10457 msgstr ""
10458
10459 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10460 msgid "maxcpu"
10461 msgstr ""
10462
10463 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10464 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10465 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10466 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10467 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10468 msgid "maximum"
10469 msgstr ""
10470
10471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10472 msgid ""
10473 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10474 msgstr ""
10475
10476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10477 msgid "missing"
10478 msgstr "eksik"
10479
10480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10481 msgid "never"
10482 msgstr "asla"
10483
10484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10485 msgid "new"
10486 msgstr "yeni"
10487
10488 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10489 msgid "noVNC Settings"
10490 msgstr "noVNC ayarları"
10491
10492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10494 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10495 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10496 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10497 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10498 msgid "none"
10499 msgstr "yok"
10500
10501 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10502 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10503 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10504 msgid "none (disabled)"
10505 msgstr "hiç (devre dışı)"
10506
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10508 msgid "not installed"
10509 msgstr "yüklü değil"
10510
10511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10512 msgid "of {0} CPU(s)"
10513 msgstr "{0} CPU içerisinde"
10514
10515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10516 msgid "only unicast addresses are allowed"
10517 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
10518
10519 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10520 msgid "paravirtualized"
10521 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
10522
10523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10524 msgid "peer's link address: {0}"
10525 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
10526
10527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1109
10528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10529 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10530 msgid "pending"
10531 msgstr "beklemede"
10532
10533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10534 msgid "privileged only"
10535 msgstr "sadece yetkili"
10536
10537 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:723
10538 #, fuzzy
10539 msgid "protected"
10540 msgstr "Korunma"
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10543 msgid ""
10544 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10545 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
10546
10547 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:40
10548 #, fuzzy
10549 msgid "root@$hostname"
10550 msgstr "Makine adı"
10551
10552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10553 msgid "running"
10554 msgstr "çalışıyor"
10555
10556 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10557 msgid "send orig. Mail"
10558 msgstr "orijinal mail'i gönder"
10559
10560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10561 msgid "stopped"
10562 msgstr "durdu"
10563
10564 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10565 msgid "syncing"
10566 msgstr "senkronize ediliyor"
10567
10568 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10569 msgid "unchanged"
10570 msgstr "değişiklik yok"
10571
10572 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10573 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10576 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10583 msgid "unlimited"
10584 msgstr "sınırsız"
10585
10586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10587 msgid "unprivileged only"
10588 msgstr "sadece yetkisiz"
10589
10590 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10591 msgid "unsafe"
10592 msgstr "emniyetsiz"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10600 msgid "use host settings"
10601 msgstr "host ayarlarını kullan"
10602
10603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10604 msgid "verify current password"
10605 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
10606
10607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10608 msgid "with options"
10609 msgstr "seçeneklerle"
10610
10611 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10612 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10613 msgid "xterm.js Settings"
10614 msgstr "xterm.js Ayarları"
10615
10616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10617 msgid "{0} ({1})"
10618 msgstr ""
10619
10620 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10621 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10622 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
10623
10624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10628 msgid "{0} ID"
10629 msgstr ""
10630
10631 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10632 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10633 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10634 msgid "{0} days"
10635 msgstr "{0} günler"
10636
10637 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10638 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10639 msgid "{0} hours"
10640 msgstr "{0} saat"
10641
10642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10643 msgid "{0} is already configured"
10644 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
10645
10646 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10647 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10648 msgstr ""
10649
10650 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10651 msgid "{0} is not initialized."
10652 msgstr "{0} başlatılmamış."
10653
10654 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10655 msgid "{0} is not installed on this node."
10656 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
10657
10658 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10659 msgid "{0} minutes"
10660 msgstr "{0} dakikalar"
10661
10662 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10663 msgid "{0} months"
10664 msgstr "{0} aylar"
10665
10666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
10667 msgid "{0} not installed."
10668 msgstr "{0} yüklü değil."
10669
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:974
10671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10674 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10675 msgid "{0} of {1}"
10676 msgstr "{1}'de {0}"
10677
10678 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10679 msgid "{0} on behalf of {1}"
10680 msgstr "{0} {1}'in adına"
10681
10682 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10683 msgid "{0} seconds"
10684 msgstr "{0} saniye"
10685
10686 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10687 msgid "{0} successful"
10688 msgstr "{0} başarılı"
10689
10690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10691 msgid "{0} takes precedence."
10692 msgstr "{0} öncelikli."
10693
10694 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10695 #, fuzzy
10696 msgid "{0} to {1}"
10697 msgstr "{1}'de {0}"
10698
10699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1211
10700 msgid "{0} updates"
10701 msgstr "{0} güncellemeler"
10702
10703 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10704 msgid "{0} weeks"
10705 msgstr "{0} haftalar"
10706
10707 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10708 msgid "{0} years"
10709 msgstr "{0} yıllar"
10710
10711 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:962
10712 msgid "{0}% of {1}"
10713 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
10714
10715 #, fuzzy
10716 #~ msgid "Add Storages"
10717 #~ msgstr "Depolama"
10718
10719 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10720 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
10721
10722 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10723 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
10724
10725 #, fuzzy
10726 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10727 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10728
10729 #, fuzzy
10730 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10731 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10732
10733 #, fuzzy
10734 #~ msgid ""
10735 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10736 #~ "permanently erase all data."
10737 #~ msgstr ""
10738 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
10739 #~ "verilerini silecektir."
10740
10741 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10742 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
10743
10744 #, fuzzy
10745 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10746 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10747
10748 #~ msgid "Authentication"
10749 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
10750
10751 #~ msgid "Blocksize"
10752 #~ msgstr "Blok boyutu"
10753
10754 #~ msgid "Boot device"
10755 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10756
10757 #~ msgid "Boot order"
10758 #~ msgstr "Boot sırası"
10759
10760 #, fuzzy
10761 #~ msgid "Bootdisk Size"
10762 #~ msgstr "Disk Boyutu"
10763
10764 #, fuzzy
10765 #~ msgid "CD/DVD"
10766 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
10767
10768 #, fuzzy
10769 #~ msgid "CPU Usage"
10770 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10771
10772 #, fuzzy
10773 #~ msgid "CPU usage %"
10774 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10775
10776 #, fuzzy
10777 #~ msgid "CT/VM Resource"
10778 #~ msgstr "Kaynaklar"
10779
10780 #~ msgid "Cancel"
10781 #~ msgstr "İptal"
10782
10783 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10784 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
10785
10786 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10787 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
10788
10789 #~ msgid "Clear User name"
10790 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
10791
10792 #, fuzzy
10793 #~ msgid "Console (JS)"
10794 #~ msgstr "Konsol"
10795
10796 #~ msgid "Create MDS"
10797 #~ msgstr "MDS Oluştur"
10798
10799 #~ msgid ""
10800 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
10801 #~ msgstr ""
10802 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
10803
10804 #, fuzzy
10805 #~ msgid "Datacenter Health"
10806 #~ msgstr "Verimerkezi"
10807
10808 #~ msgid "Day of week"
10809 #~ msgstr "Haftanın günü"
10810
10811 #~ msgid "Destroy MDS"
10812 #~ msgstr "MDS yok et"
10813
10814 #~ msgid "Do not use any proxy"
10815 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
10816
10817 #, fuzzy
10818 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
10819 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10820
10821 #, fuzzy
10822 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
10823 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10824
10825 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
10826 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10827
10828 #, fuzzy
10829 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
10830 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10831
10832 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
10833 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10834
10835 #, fuzzy
10836 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
10837 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10838
10839 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
10840 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10841
10842 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
10843 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10844
10845 #, fuzzy
10846 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
10847 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10848
10849 #, fuzzy
10850 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
10851 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10852
10853 #, fuzzy
10854 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
10855 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10856
10857 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
10858 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10859
10860 #, fuzzy
10861 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
10862 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10863
10864 #, fuzzy
10865 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
10866 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10867
10868 #, fuzzy
10869 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
10870 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10871
10872 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
10873 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10874
10875 #, fuzzy
10876 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
10877 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10878
10879 #~ msgid "Edit Domains"
10880 #~ msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
10881
10882 #, fuzzy
10883 #~ msgid "Eject media"
10884 #~ msgstr "Verileri sil"
10885
10886 #, fuzzy
10887 #~ msgid "Enable DHCP"
10888 #~ msgstr "Etkinleştir"
10889
10890 #, fuzzy
10891 #~ msgid "Enable NDP"
10892 #~ msgstr "Etkinleştir"
10893
10894 #~ msgid "Enter your user name"
10895 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
10896
10897 #~ msgid "Erase"
10898 #~ msgstr "Sil"
10899
10900 #, fuzzy
10901 #~ msgid "Erase Media"
10902 #~ msgstr "Medyayı sil"
10903
10904 #~ msgid "Estranged"
10905 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
10906
10907 #, fuzzy
10908 #~ msgid "External Gateway Peers"
10909 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
10910
10911 #~ msgid "Failover Domain"
10912 #~ msgstr "Failover Domain"
10913
10914 #, fuzzy
10915 #~ msgid "Gateway Nodes"
10916 #~ msgstr "Ağ geçidi"
10917
10918 #~ msgid "HA managed VM/CT"
10919 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
10920
10921 #, fuzzy
10922 #~ msgid "Host device name"
10923 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10924
10925 #, fuzzy
10926 #~ msgid "Host ifname"
10927 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
10928
10929 #, fuzzy
10930 #~ msgid "Hourly"
10931 #~ msgstr "saatlik"
10932
10933 #~ msgid "IPv6 address"
10934 #~ msgstr "IPv6 adresi"
10935
10936 #, fuzzy
10937 #~ msgid "Last"
10938 #~ msgstr "Soyadı"
10939
10940 #~ msgid "Last transition"
10941 #~ msgstr "Son geçiş"
10942
10943 #~ msgid "Latency (ms)"
10944 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
10945
10946 #~ msgid "MAC Address"
10947 #~ msgstr "MAC adresi"
10948
10949 #, fuzzy
10950 #~ msgid "Maximum memory"
10951 #~ msgstr "Bellek"
10952
10953 #, fuzzy
10954 #~ msgid "Memory (MB)"
10955 #~ msgstr "Bellek"
10956
10957 #, fuzzy
10958 #~ msgid "Migrate All VMs"
10959 #~ msgstr "Migrate"
10960
10961 #, fuzzy
10962 #~ msgid "Minimum replicas"
10963 #~ msgstr "Bellek"
10964
10965 #, fuzzy
10966 #~ msgid "Monthly"
10967 #~ msgstr "Ay"
10968
10969 #~ msgid "Node Resources"
10970 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
10971
10972 #~ msgid "Node list"
10973 #~ msgstr "Node listesi"
10974
10975 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
10976 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
10977
10978 #, fuzzy
10979 #~ msgid "Not a valid hosts"
10980 #~ msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
10981
10982 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10983 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
10984
10985 #, fuzzy
10986 #~ msgid "Notfiy User"
10987 #~ msgstr "Kullanıcı"
10988
10989 #, fuzzy
10990 #~ msgid "Number of replicas"
10991 #~ msgstr "Üyeler"
10992
10993 #~ msgid "Only Errors"
10994 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
10995
10996 #~ msgid "OpenVZ Container"
10997 #~ msgstr "OpenVZ Container"
10998
10999 #, fuzzy
11000 #~ msgid "OpenVZ template"
11001 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11002
11003 #~ msgid "Other OS types"
11004 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
11005
11006 #, fuzzy
11007 #~ msgid "Passsword"
11008 #~ msgstr "Şifre"
11009
11010 #~ msgid "Passwords does not match"
11011 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
11012
11013 #, fuzzy
11014 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11015 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
11016
11017 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
11018 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
11019
11020 #~ msgid "Read Limit"
11021 #~ msgstr "Okuma sınırı"
11022
11023 #~ msgid "Register U2F Device"
11024 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
11025
11026 #, fuzzy
11027 #~ msgid "Removed Bytes"
11028 #~ msgstr "Kaldır"
11029
11030 #~ msgid "Restarts"
11031 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
11032
11033 #, fuzzy
11034 #~ msgid "Restore CT"
11035 #~ msgstr "Geri yükle"
11036
11037 #~ msgid "Ring 0 Address"
11038 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
11039
11040 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11041 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
11042
11043 #~ msgid "Server Resources"
11044 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11045
11046 #, fuzzy
11047 #~ msgid "Service vlan"
11048 #~ msgstr "Hizmet"
11049
11050 #, fuzzy
11051 #~ msgid "Shell (JS)"
11052 #~ msgstr "Shell"
11053
11054 #, fuzzy
11055 #~ msgid "Start All VMs"
11056 #~ msgstr "Migrate"
11057
11058 #, fuzzy
11059 #~ msgid "Start GC"
11060 #~ msgstr "Başlat"
11061
11062 #, fuzzy
11063 #~ msgid "Started"
11064 #~ msgstr "Başlat"
11065
11066 #, fuzzy
11067 #~ msgid "Status details"
11068 #~ msgstr "Detayları göster"
11069
11070 #, fuzzy
11071 #~ msgid "Swap (MB)"
11072 #~ msgstr "Swap"
11073
11074 #~ msgid "Terms of Service"
11075 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
11076
11077 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11078 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
11079
11080 #~ msgid ""
11081 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11082 #~ "follow the instructions."
11083 #~ msgstr ""
11084 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
11085 #~ "takip edin."
11086
11087 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11088 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
11089
11090 #, fuzzy
11091 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11092 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11093
11094 #, fuzzy
11095 #~ msgid "Unused Mount Point"
11096 #~ msgstr "Mount"
11097
11098 #~ msgid "Uploading file..."
11099 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
11100
11101 #, fuzzy
11102 #~ msgid "Userid"
11103 #~ msgstr "Kullanıcı"
11104
11105 #, fuzzy
11106 #~ msgid "VM protection"
11107 #~ msgstr "Dizin"
11108
11109 #~ msgid "Verification Code"
11110 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
11111
11112 #~ msgid "VerifyJob"
11113 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
11114
11115 #, fuzzy
11116 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11117 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11118
11119 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11120 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11121
11122 #, fuzzy
11123 #~ msgid "alias"
11124 #~ msgstr "Takma ad"
11125
11126 #, fuzzy
11127 #~ msgid "asn"
11128 #~ msgstr "Sebep"
11129
11130 #, fuzzy
11131 #~ msgid "peers address list"
11132 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
11133
11134 #, fuzzy
11135 #~ msgid "restricted"
11136 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
11137
11138 #, fuzzy
11139 #~ msgid "version"
11140 #~ msgstr "Sürüm"
11141
11142 #, fuzzy
11143 #~ msgid "zone"
11144 #~ msgstr "Saat dilimi"