]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 #, fuzzy
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst indir"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ""
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/bir/dizin"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 dakika"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr ""
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr ""
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
68 msgid "ACL"
69 msgstr ""
70
71 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
72 msgid "ACME Accounts"
73 msgstr "ACME hesapları"
74
75 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
76 msgid "ACME Accounts/Challenges"
77 msgstr "ACME hesapları/challenge"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
81 msgid "ACME Directory"
82 msgstr "ACME Dizini"
83
84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
86 msgid "ACPI support"
87 msgstr "ACPI"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
91 msgid "ACR Values"
92 msgstr "ACR değerleri"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
96 msgid "API Data"
97 msgstr "API verisi"
98
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
100 #, fuzzy
101 msgid "API Key"
102 msgstr "API anahtarı"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API yol öneki"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API anahtarı"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "API anahtar izni"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API anahtarları"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
148 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API anahtarı"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT depoları"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "İptal et"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Giriş Kontrolu"
171
172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
173 msgid "Access Mode in CT"
174 msgstr ""
175
176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
177 msgid "Access mode has to be an octal number"
178 msgstr ""
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
181 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
182 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
183 msgid "Account"
184 msgstr "Hesap"
185
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
187 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
188 msgid "Account Name"
189 msgstr "Hesap adı"
190
191 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
192 msgid "Account attribute name"
193 msgstr ""
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
196 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
198 msgid "Accounts"
199 msgstr "Hesaplar"
200
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
202 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
204 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
205 msgid "Action"
206 msgstr "Aksiyon"
207
208 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
209 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
210 msgstr ""
211
212 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
213 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
214 msgstr ""
215
216 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
217 msgid "Action '{0}' successful"
218 msgstr ""
219
220 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
221 msgid "Action Objects"
222 msgstr "Aksiyon Objeleri"
223
224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
225 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
226 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
227 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
229 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
231 msgid "Actions"
232 msgstr "Aksiyonlar"
233
234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
237 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
238 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
239 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
241 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
242 msgid "Active"
243 msgstr "Aktif"
244
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
247 msgid "Active Directory Server"
248 msgstr "Active Directory Sunucusu"
249
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
261 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
262 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
263 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
264 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
276 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
277 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
280 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
282 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
285 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
286 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
287 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
295 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
296 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
297 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
298 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
299 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
300 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
301 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
302 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
303 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
304 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
305 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
306 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
307 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
308 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
309 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
310 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
311 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
312 msgid "Add"
313 msgstr "Ekle"
314
315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
316 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
317 msgid "Add ACME Account"
318 msgstr "ACME hesabı ekle"
319
320 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
321 msgid "Add Datastore"
322 msgstr "Datastore ekle"
323
324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
325 msgid "Add EFI Disk"
326 msgstr "EFI Disk Ekle"
327
328 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
329 #, fuzzy
330 msgid "Add NS"
331 msgstr "Kaset ekle"
332
333 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
334 msgid "Add Remote"
335 msgstr "Remote ekle"
336
337 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
338 #, fuzzy
339 msgid "Add Separator"
340 msgstr "Datastore ekle"
341
342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
346 msgid "Add Storage"
347 msgstr "Depolama ekle"
348
349 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
350 msgid "Add TLS received header"
351 msgstr ""
352
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
354 msgid "Add TPM"
355 msgstr "TPM ekle"
356
357 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
358 #, fuzzy
359 msgid "Add Tag"
360 msgstr "Kaset ekle"
361
362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
363 msgid "Add Tape"
364 msgstr "Kaset ekle"
365
366 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
367 msgid "Add USB mapping"
368 msgstr ""
369
370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
371 msgid "Add a TOTP login factor"
372 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
373
374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
375 msgid "Add a Webauthn login token"
376 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
377
378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
379 msgid "Add a Yubico OTP key"
380 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
381
382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
383 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
384 msgstr ""
385
386 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
387 #, fuzzy
388 msgid "Add as"
389 msgstr "Kaset ekle"
390
391 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
392 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
393 msgid "Add as Datastore"
394 msgstr "Datastore olarak ekle"
395
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
398 msgid "Add as Storage"
399 msgstr "Depolama olarak ekle"
400
401 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
402 msgid "Add exclude"
403 msgstr ""
404
405 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
406 msgid "Add include"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
410 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
411 msgstr ""
412
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
414 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
415 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
416
417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
418 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
419 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
420
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
422 msgid "Additional Recipient(s)"
423 msgstr ""
424
425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
426 msgid ""
427 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
428 "Monitor tab."
429 msgstr ""
430 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
431 "yaratabilirsiniz."
432
433 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
436 msgid "Address"
437 msgstr "IP adresi"
438
439 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
440 msgid "Addresses"
441 msgstr "IP adresleri"
442
443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
444 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
445 msgstr ""
446
447 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
448 msgid "Administration"
449 msgstr "Yönetim"
450
451 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
452 msgid "Administrator"
453 msgstr "Yönetici"
454
455 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
456 msgid "Administrator EMail"
457 msgstr "Yönetici Email"
458
459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
461 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
462 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
463 msgid "Advanced"
464 msgstr "Gelişmiş"
465
466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
467 msgid "Advertise Subnets"
468 msgstr ""
469
470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
471 msgid "Alert Flags"
472 msgstr ""
473
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
475 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
481 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
482 msgid "Alias"
483 msgstr "Takma ad"
484
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
492 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
493 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
494 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
497 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
499 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
500 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
501 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
503 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
504 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
505 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
506 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
507 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
508 msgid "All"
509 msgstr "Tümü"
510
511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
512 #, fuzzy
513 msgid "All Cores"
514 msgstr "Çekirdekler"
515
516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
517 msgid "All Functions"
518 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
519
520 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
521 msgid "All OK"
522 msgstr ""
523
524 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
525 msgid "All OK (old)"
526 msgstr ""
527
528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
529 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
530 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
531
532 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
533 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
534 msgstr ""
535
536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
537 msgid "All data on the device will be lost!"
538 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
539
540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
541 msgid "All except {0}"
542 msgstr "{0} haricinde hepsi"
543
544 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
545 msgid "All failed"
546 msgstr "Tümü başarısız"
547
548 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
549 msgid "All match"
550 msgstr ""
551
552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
553 msgid "All rules match"
554 msgstr ""
555
556 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
557 msgid "Allocated"
558 msgstr "Ayrılan"
559
560 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
561 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
562 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
563 msgid "Allocation Policy"
564 msgstr "Tahsis şekli"
565
566 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
567 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
568 msgid "Allow HREFs"
569 msgstr "HREF'lere izin ver"
570
571 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
572 msgid "Allow local disk migration"
573 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
574
575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
578 msgid "Allowed characters"
579 msgstr "İzin verilen karakterler"
580
581 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
582 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
583 msgid "Alphabetical"
584 msgstr ""
585
586 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
587 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
588 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
589 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
590 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
592 msgid "Always"
593 msgstr "Her zaman"
594
595 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
596 msgid "An absolute path"
597 msgstr "Bir kesin yol"
598
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
600 msgid "An error occurred during token registration."
601 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
602
603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
604 msgid "Anonymous Search"
605 msgstr ""
606
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
608 msgid "Any"
609 msgstr ""
610
611 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
612 msgid "Any matches"
613 msgstr ""
614
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
616 msgid "Any rule matches"
617 msgstr ""
618
619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
620 msgid "Applies to new edits"
621 msgstr ""
622
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
625 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
626 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
627 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
628 msgid "Apply"
629 msgstr "Uygula"
630
631 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
632 msgid "Apply Always"
633 msgstr "Her zaman uygula"
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
636 msgid "Apply Configuration"
637 msgstr "Ayarları uygula"
638
639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
640 msgid "Apply Custom Scores"
641 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
642
643 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
644 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
645 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
646
647 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
648 msgid "Apply on all Networks"
649 msgstr ""
650
651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
652 msgid "Arabic"
653 msgstr ""
654
655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
656 msgid "Architecture"
657 msgstr "Mimari"
658
659 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
660 msgid "Archive Filter"
661 msgstr "Arşiv filtresi"
662
663 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
664 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
665 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
669 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
670 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
671
672 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
673 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
674 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
675
676 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
677 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
678 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
679
680 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
681 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
682 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
683 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
684
685 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
686 #, fuzzy
687 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
688 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
689
690 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
691 #, fuzzy
692 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
693 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
694
695 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
696 #, fuzzy
697 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
698 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
699
700 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
701 #, fuzzy
702 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
703 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
704
705 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
706 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
707 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
708 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
713 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
714 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
715 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
716
717 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
718 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
719 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
720
721 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
722 #, fuzzy
723 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
724 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
725
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
727 #, fuzzy
728 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
729 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
730
731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
732 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
733 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
734
735 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
736 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
737 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
738
739 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
740 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
741 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
742 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
743
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
746 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
747 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
748
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
750 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
751 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
752
753 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
754 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
755 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
756
757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
758 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
759 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
760
761 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
762 msgid "Assigned to LVs"
763 msgstr ""
764
765 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
766 msgid ""
767 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
768 msgstr ""
769 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
770 "şifrenizi girin."
771
772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
773 msgid "Async IO"
774 msgstr ""
775
776 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
777 #, fuzzy
778 msgid "At least one does not match"
779 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
780
781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
782 #, fuzzy
783 msgid "At least one rule does not match"
784 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
785
786 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
787 msgid "Attach orig. Mail"
788 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
789
790 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
791 msgid "Attachment Quarantine"
792 msgstr "Ek dosya karantinası"
793
794 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
795 #, fuzzy
796 msgid "Attachments"
797 msgstr "Ek dosya yok"
798
799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
800 msgid "Attribute"
801 msgstr ""
802
803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
807 msgid "Audio Device"
808 msgstr "Ses cihazı"
809
810 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
811 msgid "Auditor"
812 msgstr "Denetçi"
813
814 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
815 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
816 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
817 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
818 msgid "Auth ID"
819 msgstr ""
820
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
824 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
825 msgid "Auth-Provider Default"
826 msgstr ""
827
828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
829 #, fuzzy
830 msgid "Authenticate"
831 msgstr "Kimlik Doğrulama"
832
833 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
834 msgid "Authentication mode"
835 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
836
837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
839 msgid "Author"
840 msgstr ""
841
842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
843 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
844 #, fuzzy
845 msgid "Auto"
846 msgstr "Otomatik doldur"
847
848 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
849 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
850 msgid "Auto-fill"
851 msgstr "Otomatik doldur"
852
853 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
854 msgid "Auto-generate a client encryption key"
855 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
856
857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
858 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
859 msgid "Autocreate Users"
860 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
861
862 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
863 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
864 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
865 msgid "Autogenerate"
866 msgstr ""
867
868 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
869 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
870 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
871
872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
874 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
876 msgid "Automatic"
877 msgstr "Otomatik"
878
879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
880 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
881 msgstr ""
882
883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
884 msgid "Autoscale Mode"
885 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
886
887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
889 msgid "Autostart"
890 msgstr "Otomatik Başlat"
891
892 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
893 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
894 msgid "Avail"
895 msgstr "Uygun"
896
897 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
898 msgid "Available"
899 msgstr "Müsait"
900
901 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
902 msgid "Available Objects"
903 msgstr "Mevcut Objeler"
904
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
906 #, fuzzy
907 msgid "Available recovery keys: {0}"
908 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
909
910 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
911 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
912 msgid "Avg. Mail Processing Time"
913 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
914
915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
917 msgid "B"
918 msgstr ""
919
920 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
921 msgid "BCC"
922 msgstr ""
923
924 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
925 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
926 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
927 msgid "Back"
928 msgstr "Geri"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
931 #, fuzzy
932 msgid "Back Address"
933 msgstr "IP adresi"
934
935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
936 msgid "Backend Driver"
937 msgstr ""
938
939 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
940 #, fuzzy
941 msgid "Background"
942 msgstr "Yedekleme sayısı"
943
944 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
945 msgid "Backing Path"
946 msgstr ""
947
948 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
949 msgid "Backscatter Score"
950 msgstr ""
951
952 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
953 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
954 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
960 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
961 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
963 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
964 msgid "Backup"
965 msgstr "Yedekleme"
966
967 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
968 msgid "Backup Count"
969 msgstr "Yedekleme sayısı"
970
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
972 msgid "Backup Details"
973 msgstr "Yedekleme detayları"
974
975 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
976 msgid "Backup Group"
977 msgstr "Yedekleme grubu"
978
979 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
980 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
981 msgid "Backup Groups"
982 msgstr "Yedekleme grupları"
983
984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
986 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
987 msgid "Backup Job"
988 msgstr "Yedekleme İşi"
989
990 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
991 msgid "Backup Jobs"
992 msgstr "Yedekleme İşleri"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
995 msgid "Backup Notes"
996 msgstr "Yedekleme notları"
997
998 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
999 msgid "Backup Now"
1000 msgstr "Şimdi Yedekle"
1001
1002 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
1003 msgid "Backup Restore"
1004 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
1007 msgid "Backup Retention"
1008 msgstr "Yedekleme tutma"
1009
1010 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
1011 msgid "Backup Server"
1012 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
1013
1014 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1015 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1016 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1017 msgid "Backup Time"
1018 msgstr "Yedekleme zamanı"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1021 msgid "Backup content type not available for this storage."
1022 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1025 msgid "Backup now"
1026 msgstr "Şimdi Yedekle"
1027
1028 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1029 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1033 msgid "Backup/Restore"
1034 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
1035
1036 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1037 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1038 msgid "Backups"
1039 msgstr "Yedeklemeler"
1040
1041 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1042 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1043 msgid "Bad Chunks"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1047 msgid "Bad Request"
1048 msgstr ""
1049
1050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1051 msgid "Ballooning Device"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1055 msgid "Bandwidth"
1056 msgstr "Bant genişliği"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1059 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
1060 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1061 msgid "Bandwidth Limit"
1062 msgstr "Bant genişliği limiti"
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1065 msgid "Bandwidth Limits"
1066 msgstr "Bant genişliği limitleri"
1067
1068 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1069 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1070 msgid "Barcode Label"
1071 msgstr ""
1072
1073 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1074 msgid "Barcode-Label Media"
1075 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
1076
1077 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1078 msgid "Base DN"
1079 msgstr "Temel alan adı"
1080
1081 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1082 msgid "Base DN for Groups"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1086 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1087 msgid "Base Domain Name"
1088 msgstr "Temel alan adı"
1089
1090 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1091 msgid "Base storage"
1092 msgstr "Temel depolama"
1093
1094 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1095 msgid "Base volume"
1096 msgstr "Temel volume"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1099 msgid "Basic"
1100 msgstr "Temel"
1101
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1103 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1104 msgid "Batch Size (b)"
1105 msgstr "Parti boyutu"
1106
1107 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1108 msgid "Before Queue Filtering"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Bind Domain Name"
1114 msgstr "Temel alan adı"
1115
1116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1117 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1118 msgid "Bind Password"
1119 msgstr "Bind Şifresi"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1122 msgid "Bind User"
1123 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1124
1125 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1126 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1127 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1128 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1129 msgid "Blacklist"
1130 msgstr "Karaliste"
1131
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1133 msgid "Block Device"
1134 msgstr "Blok cihazı"
1135
1136 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1137 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1138 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1139 msgid "Block Size"
1140 msgstr "Blok boyutu"
1141
1142 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1143 msgid "Block encrypted archives and documents"
1144 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1145
1146 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1147 msgid "Body"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1151 msgid "Bond Mode"
1152 msgstr "Bond modu"
1153
1154 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1155 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1156 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1157 #, fuzzy
1158 msgid "Boot Mode"
1159 msgstr "Boot sırası"
1160
1161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1163 msgid "Boot Order"
1164 msgstr "Boot sırası"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1167 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1168 msgid "Bootdisk size"
1169 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1170
1171 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1172 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1173 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1174 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1175 msgid "Bounces"
1176 msgstr ""
1177
1178 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1182 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1183 msgid "Bridge"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1188 msgid "Bridge ports"
1189 msgstr "Bridge portları"
1190
1191 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1192 msgid "Browse"
1193 msgstr "İncele"
1194
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1196 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1197 msgid "Bucket"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1201 msgid "Build time"
1202 msgstr ""
1203
1204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1205 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1206 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1207 msgid "Built-In"
1208 msgstr "Dahili"
1209
1210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1212 msgid "Built-In (modified)"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1216 msgid "Bulk Actions"
1217 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1220 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1221 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1223 msgid "Bulk Migrate"
1224 msgstr "Toplu Taşı"
1225
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1230 #, fuzzy
1231 msgid "Bulk Shutdown"
1232 msgstr "Kapat"
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1235 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1237 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1238 msgid "Bulk Start"
1239 msgstr "Toplu Başlat"
1240
1241 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1243 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1245 #, fuzzy
1246 msgid "Bulk Suspend"
1247 msgstr "Askıya al"
1248
1249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1252 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
1253
1254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1257 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
1258
1259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1262 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
1263
1264 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1265 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1266 msgid "Burst In"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1271 msgid "Burst Out"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1275 msgid "Bus/Device"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1279 msgid "Busy"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1283 msgid ""
1284 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1285 "drive in the 'Advanced' tab."
1286 msgstr ""
1287
1288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1290 msgid "CD/DVD Drive"
1291 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1294 #, fuzzy
1295 msgid "CD/DVD Drives"
1296 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1297
1298 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1300 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1301 msgid "CIDR"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1306 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1310 msgid "CPU"
1311 msgstr "İşlemci"
1312
1313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1314 #, fuzzy
1315 msgid "CPU Affinity"
1316 msgstr "İşlemci limiti"
1317
1318 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1319 #, fuzzy
1320 msgid "CPU Type"
1321 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
1322
1323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1325 msgid "CPU limit"
1326 msgstr "İşlemci limiti"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1330 msgid "CPU units"
1331 msgstr "İşlemci üniteleri"
1332
1333 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1334 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1335 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1336 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1337 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1338 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1339 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1340 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1341 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1342 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1343 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1345 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1346 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1347 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1348 msgid "CPU usage"
1349 msgstr "İşlemci kullanımı"
1350
1351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1352 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1353 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1354 msgid "CPU(s)"
1355 msgstr "İşlemci(ler)"
1356
1357 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1358 msgid "CRM State"
1359 msgstr "CRM Durumu"
1360
1361 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1362 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1363 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1364 msgid "CT"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1368 msgid "CT Templates"
1369 msgstr "CT Şablonları"
1370
1371 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1372 msgid "CT Volumes"
1373 msgstr "CT Volumeleri"
1374
1375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1376 msgid "Cache"
1377 msgstr "Önbellek"
1378
1379 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1380 #, fuzzy
1381 msgid "Cancel Edit"
1382 msgstr "İptal"
1383
1384 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1385 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1386 msgstr ""
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1389 msgid "Cannot find USB device {0}"
1390 msgstr ""
1391
1392 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1393 msgid "Cannot remove disk image."
1394 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1395
1396 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1397 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1398 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1399
1400 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1401 msgid "Cannot use reserved pool name"
1402 msgstr ""
1403
1404 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1405 msgid "Capacity"
1406 msgstr "Kapasite"
1407
1408 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1409 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1410 msgid "Cartridge Memory"
1411 msgstr ""
1412
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1416 msgid "Case-Sensitive"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1420 #, fuzzy
1421 msgid "Catalan"
1422 msgstr "Medyayı katalogla"
1423
1424 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1425 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1426 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1427 msgid "Catalog"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1431 msgid "Catalog Media"
1432 msgstr "Medyayı katalogla"
1433
1434 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1435 msgid ""
1436 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1437 "any option besides 'Any matches'."
1438 msgstr ""
1439
1440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1441 msgid "Ceph Pool"
1442 msgstr ""
1443
1444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1445 msgid "Ceph Version"
1446 msgstr "Ceph sürümü"
1447
1448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1449 msgid "Ceph cluster configuration"
1450 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1451
1452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1453 msgid "Ceph in the cluster"
1454 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1455
1456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1457 msgid "Ceph version to install"
1458 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1459
1460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1461 msgid "CephFS"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1466 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1467 msgid "Certificate"
1468 msgstr "Sertifika"
1469
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1471 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1472 msgid "Certificate Chain"
1473 msgstr "Sertifika zinciri"
1474
1475 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1476 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1477 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1478 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1479 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1480 msgid "Certificates"
1481 msgstr "Sertifikalar"
1482
1483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1485 msgid "Challenge Plugins"
1486 msgstr "Challenge eklentileri"
1487
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1489 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1490 msgid "Challenge Type"
1491 msgstr "Challenge tipi"
1492
1493 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1494 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1495 msgid "Change Owner"
1496 msgstr "Sahip değiştir"
1497
1498 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1499 msgid "Change Password"
1500 msgstr "Şifre değiştir"
1501
1502 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1503 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1504 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1505 #, fuzzy
1506 msgid "Change Protection"
1507 msgstr "Korunma"
1508
1509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1510 msgid "Change global Ceph flags"
1511 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1512
1513 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1514 #, fuzzy
1515 msgid "Change owner"
1516 msgstr "Sahip değiştir"
1517
1518 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1519 msgid "Change owner of '{0}'"
1520 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1521
1522 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1523 msgid "Change protection of '{0}'"
1524 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1525
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1528 msgid "Changelog"
1529 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1530
1531 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1532 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1533 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1534 msgid "Changer"
1535 msgstr "Değiştirici"
1536
1537 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1538 msgid "Changers"
1539 msgstr "Değiştiriciler"
1540
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1542 #, fuzzy
1543 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1544 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1545
1546 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1547 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1548 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1549
1550 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1551 msgid "Channel"
1552 msgstr "Kanal"
1553
1554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1555 msgid "Character Device"
1556 msgstr "Karakter cihazı"
1557
1558 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1559 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1560 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1561 msgid "Check"
1562 msgstr "Kontrol"
1563
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1566 #, fuzzy
1567 msgid "Check connection"
1568 msgstr "Korunma"
1569
1570 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1571 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1572 msgid "Checksum"
1573 msgstr "Sağlama toplamı"
1574
1575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1576 msgid "Chinese (Simplified)"
1577 msgstr ""
1578
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1580 msgid "Chinese (Traditional)"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1585 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1586 msgid "Choose Device"
1587 msgstr "Cihaz seçin"
1588
1589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1590 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1591 msgid "Choose Port"
1592 msgstr "Port Seçin"
1593
1594 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1595 msgid ""
1596 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1597 "Container."
1598 msgstr ""
1599 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1600 "mı istediğinizi seçin."
1601
1602 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1603 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1604 msgid "Chunk Order"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1608 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1609 msgid "Circle"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1613 msgid "ClamAV"
1614 msgstr ""
1615
1616 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1617 msgid "ClamAV update"
1618 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1621 msgid "Class"
1622 msgstr "Sınıf"
1623
1624 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1625 msgid "Clean"
1626 msgstr "Temiz"
1627
1628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1629 msgid "Clean Drive"
1630 msgstr "Diski Temizle"
1631
1632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1633 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1634 msgid "Cleanup Disks"
1635 msgstr "Diskleri temizle"
1636
1637 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1638 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1639 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1640
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1643 msgid "Clear Filter"
1644 msgstr "Filtreyi temizle"
1645
1646 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1647 #, fuzzy
1648 msgid "Clear Filters"
1649 msgstr "Filtreyi temizle"
1650
1651 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1652 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1653 msgid "Clear Status"
1654 msgstr "Durumu temizle"
1655
1656 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1657 msgid "Client"
1658 msgstr "İstemci"
1659
1660 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1661 msgid "Client Connection Count Limit"
1662 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1663
1664 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1665 msgid "Client Connection Rate Limit"
1666 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1667
1668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1670 msgid "Client ID"
1671 msgstr "İstemci ID"
1672
1673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1675 msgid "Client Key"
1676 msgstr "İstemci anahtarı"
1677
1678 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1679 msgid "Client Message Rate Limit"
1680 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1681
1682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1684 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1685 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1686 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1687 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1690 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1691 msgid "Clone"
1692 msgstr "Klonla"
1693
1694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1695 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1696 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1697 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1698 msgid "Close"
1699 msgstr "Kapat"
1700
1701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1705 msgid "CloudInit Drive"
1706 msgstr "Cloudinit Diski"
1707
1708 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1712 msgid "Cluster"
1713 msgstr ""
1714
1715 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1717 msgid "Cluster Administration"
1718 msgstr "Cluster Yönetimi"
1719
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1721 msgid "Cluster Information"
1722 msgstr "Cluster Bilgisi"
1723
1724 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1725 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1727 msgid "Cluster Join"
1728 msgstr "Cluster Katıl"
1729
1730 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1731 msgid "Cluster Join Information"
1732 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1733
1734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1736 msgid "Cluster Name"
1737 msgstr "Cluster Adı"
1738
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1740 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1741 msgid "Cluster Network"
1742 msgstr "Cluster Ağı"
1743
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1745 msgid "Cluster Nodes"
1746 msgstr "Cluster Üyeleri"
1747
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1749 #, fuzzy
1750 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1751 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1752
1753 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1754 msgid "Cluster Resources (average)"
1755 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1756
1757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1758 msgid ""
1759 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1760 "enterprise repository."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1764 msgid ""
1765 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1766 msgstr ""
1767 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1768 "yenileyin!"
1769
1770 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1771 msgid "Cluster log"
1772 msgstr "Cluster günlüğü"
1773
1774 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1775 msgid "Collapse All"
1776 msgstr "Hepsini kapat"
1777
1778 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1779 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1780 msgid "Color Overrides"
1781 msgstr ""
1782
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1785 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1786 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1787 msgid "Color Theme"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1791 msgid "Command"
1792 msgstr "Komut"
1793
1794 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1795 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1797 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1810 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1811 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1812 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1813 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1814 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1815 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1816 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1817 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1818 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1819 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1821 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1823 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1824 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1825 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1828 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1831 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1836 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1837 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1838 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1839 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1840 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1841 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1842 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1843 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1844 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1846 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1847 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1848 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1849 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1850 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1851 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1852 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1853 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1854 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1855 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1856 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1857 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1858 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1859 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1860 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1861 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1862 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1863 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1864 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1865 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1866 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1867 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1868 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1869 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1870 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1871 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1872 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1873 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1874 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1875 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1876 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1877 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1878 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1879 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1880 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1881 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1882 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1883 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1884 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1885 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1886 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1887 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1888 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1889 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1890 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1891 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1892 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1893 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1894 msgid "Comment"
1895 msgstr "Yorum"
1896
1897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1898 msgid "Community"
1899 msgstr "Topluluk"
1900
1901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1902 msgid "Components"
1903 msgstr "Bileşenler"
1904
1905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1906 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1907 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1908 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1909 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1910 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1911 msgid "Compression"
1912 msgstr "Sıkıştırma"
1913
1914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1915 msgid "Config Version"
1916 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1917
1918 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1919 msgid "Config locked ({0})"
1920 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1921
1922 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1923 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1924 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1925 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1926 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1929 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1930 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1931 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1932 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1933 msgid "Configuration"
1934 msgstr "Yapılandırma"
1935
1936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1937 msgid "Configuration Database"
1938 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1939
1940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1941 msgid "Configuration Unsupported"
1942 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1943
1944 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1945 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1946 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1947
1948 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1950 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1954 msgid "Configure"
1955 msgstr "Yapılandır"
1956
1957 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1958 msgid "Configure Ceph"
1959 msgstr "Ceph Yapılandır"
1960
1961 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1962 msgid "Configure Scheduled Backup"
1963 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1964
1965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1966 msgid "Configured"
1967 msgstr "Yapılandırılmış"
1968
1969 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1971 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1972 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1973 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1979 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1983 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1984 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1985 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1986 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1987 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1988 msgid "Confirm"
1989 msgstr "Onayla"
1990
1991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
1992 #, fuzzy
1993 msgid "Confirm New Password"
1994 msgstr "Şifreyi onayla"
1995
1996 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1997 msgid "Confirm Password"
1998 msgstr "Şifreyi onayla"
1999
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
2001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
2002 msgid "Confirm Second Factor"
2003 msgstr "İkinci faktörü onayla"
2004
2005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
2006 msgid "Confirm TFA Removal"
2007 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
2008
2009 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
2010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
2011 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
2012 msgid "Confirm password"
2013 msgstr "Şifreyi onayla"
2014
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2017 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2020 msgid "Confirm your ({0}) password"
2021 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
2022
2023 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Connection Information"
2026 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
2027
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2034 msgid "Connection error"
2035 msgstr "İletişim hatası"
2036
2037 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2038 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2039 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
2040
2041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2044 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2049 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2050 msgid "Console"
2051 msgstr "Konsol"
2052
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2054 msgid "Console Viewer"
2055 msgstr "Konsol"
2056
2057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2060 msgid "Console mode"
2061 msgstr "Konsol modu"
2062
2063 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2064 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2065 msgid "Contact"
2066 msgstr ""
2067
2068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2069 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2070 msgid "Container"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2074 msgid "Container template"
2075 msgstr "Container şablonu"
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2078 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2079 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
2080
2081 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2083 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2084 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2085 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2086 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2087 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2088 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2089 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2090 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2091 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2092 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2093 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2094 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2095 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2097 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2098 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2099 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2100 msgid "Content"
2101 msgstr "İçerik"
2102
2103 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2104 msgid "Content Type"
2105 msgstr "İçerik Tipi"
2106
2107 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2108 msgid "Content Type Filter"
2109 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
2110
2111 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2112 msgid "Continue"
2113 msgstr "Devam"
2114
2115 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2117 msgid "Controller"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2121 msgid "Controllers"
2122 msgstr ""
2123
2124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2130 msgid "Convert to template"
2131 msgstr "Şablona çevir"
2132
2133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2135 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2137 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2138 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2139 msgid "Copy"
2140 msgstr "Kopyala"
2141
2142 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2143 msgid "Copy Information"
2144 msgstr "Kopyala"
2145
2146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2147 msgid "Copy Key"
2148 msgstr "Anahtarı kopyala"
2149
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2151 msgid "Copy Recovery Keys"
2152 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
2153
2154 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2155 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2156 msgid "Copy Secret Value"
2157 msgstr "Gizli değeri kopyala"
2158
2159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2160 msgid "Copy data"
2161 msgstr "Veri kopyala"
2162
2163 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2164 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2165 msgid "Copy name to clipboard"
2166 msgstr ""
2167
2168 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2169 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2170 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2171
2172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2173 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2174 msgstr ""
2175 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2176 "kullanın."
2177
2178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2179 msgid "Copy to Clipboard"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2185 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2186 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2187 msgid "Cores"
2188 msgstr "Çekirdekler"
2189
2190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2192 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2193 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2194
2195 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2196 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2200 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2201 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2202 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2203 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2204 msgid "Count"
2205 msgstr "Sayaç"
2206
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2210 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2211 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2212 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2213 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2214 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2221 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2225 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2231 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2232 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2233 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2234 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2235 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2236 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2237 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2238 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2239 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2240 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2241 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2243 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2244 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2245 msgid "Create"
2246 msgstr "Oluştur"
2247
2248 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2249 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2250 msgid "Create CT"
2251 msgstr "CT Oluştur"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2254 msgid "Create CephFS"
2255 msgstr "CephFS Oluştur"
2256
2257 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2260 msgid "Create Cluster"
2261 msgstr "Cluster Oluştur"
2262
2263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2264 msgid "Create Device Nodes"
2265 msgstr "Device node oluştur"
2266
2267 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2268 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2269 msgid "Create VM"
2270 msgstr "VM Oluştur"
2271
2272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2275 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2276 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2277 msgid "Created"
2278 msgstr "Oluşturuldu"
2279
2280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2281 #, fuzzy
2282 msgid "Creation time"
2283 msgstr "Oluştur"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2286 msgid "Critical"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2290 msgid "Croatian"
2291 msgstr ""
2292
2293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2294 msgid "Current Auth ID"
2295 msgstr "Mevcut Auth ID"
2296
2297 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2298 #, fuzzy
2299 msgid "Current Pool"
2300 msgstr "Mevcut görünüş"
2301
2302 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2303 msgid "Current User"
2304 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2305
2306 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2307 msgid "Current layout"
2308 msgstr "Mevcut görünüş"
2309
2310 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2311 msgid "Current state will be lost."
2312 msgstr ""
2313
2314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2316 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2317 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2318 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2320 msgid "Custom"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2324 msgid "Custom Rule Score"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2328 msgid "Custom Scores"
2329 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2330
2331 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2332 msgid "D.Port"
2333 msgstr "Hedef port"
2334
2335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2336 msgid "DB Disk"
2337 msgstr "Veritabanı diski"
2338
2339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2340 msgid "DB size"
2341 msgstr "Veritabanı boyutu"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2345 msgid "DHCP"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2349 #, fuzzy
2350 msgid "DHCP Mapping"
2351 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2352
2353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2354 #, fuzzy
2355 msgid "DHCP Ranges"
2356 msgstr "Değiştiriciler"
2357
2358 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2359 msgid "DKIM"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2363 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2366 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2367 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2368 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2369 msgid "DNS"
2370 msgstr ""
2371
2372 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2373 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2374 msgid "DNS API"
2375 msgstr ""
2376
2377 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2378 #, fuzzy
2379 msgid "DNS Prefix"
2380 msgstr "DNS alan öneki"
2381
2382 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2383 #, fuzzy
2384 msgid "DNS Server"
2385 msgstr "DNS Sunucusu"
2386
2387 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2388 msgid "DNS TXT Record"
2389 msgstr ""
2390
2391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2392 #, fuzzy
2393 msgid "DNS Zone"
2394 msgstr "DNS alan adı"
2395
2396 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2397 #, fuzzy
2398 msgid "DNS Zone Prefix"
2399 msgstr "DNS alan öneki"
2400
2401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2404 msgid "DNS domain"
2405 msgstr "DNS alan adı"
2406
2407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2414 msgid "DNS server"
2415 msgstr "DNS Sunucusu"
2416
2417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2419 msgid "DNS servers"
2420 msgstr "DNS Sunucuları"
2421
2422 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2423 msgid "DNSBL Sites"
2424 msgstr ""
2425
2426 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2427 msgid "DNSBL Threshold"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2431 #, fuzzy
2432 msgid "Daily"
2433 msgstr "günlük"
2434
2435 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2436 msgid "Damaged"
2437 msgstr "Hasarlı"
2438
2439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Danish"
2442 msgstr "Sonlandır"
2443
2444 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2445 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2446 msgid "Dark-mode filter"
2447 msgstr ""
2448
2449 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2450 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2451 msgid "Dashboard"
2452 msgstr "Kontrol paneli"
2453
2454 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2455 msgid "Dashboard Options"
2456 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2457
2458 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2459 msgid "Dashboard Storages"
2460 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2461
2462 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Data Devs"
2465 msgstr "Meta Data sunucuları"
2466
2467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2468 #, fuzzy
2469 msgid "Data Pool"
2470 msgstr "Medya havuzu"
2471
2472 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2473 msgid "Database Mirror"
2474 msgstr "Veritabanı aynası"
2475
2476 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2477 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2478 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2479 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2480 msgid "Datacenter"
2481 msgstr "Verimerkezi"
2482
2483 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2484 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2486 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2487 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2488 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2489 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2490 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2491 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2492 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2493 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2494 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2495 msgid "Datastore"
2496 msgstr "Datastore"
2497
2498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2499 msgid "Datastore Mapping"
2500 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2501
2502 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2503 msgid "Datastore Options"
2504 msgstr "Datastore seçenekleri"
2505
2506 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2507 msgid "Datastore Usage"
2508 msgstr "Datastore kullanımı"
2509
2510 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2511 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2512 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2516 msgid "Datastore is not available"
2517 msgstr "Datastore mevcut değil"
2518
2519 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2520 msgid "Datastores"
2521 msgstr ""
2522
2523 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2524 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2525 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2527 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2528 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2529 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2530 msgid "Date"
2531 msgstr "Tarih"
2532
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2534 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2535 msgid "Day"
2536 msgstr "Gün"
2537
2538 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2539 msgid "Days"
2540 msgstr "Günler"
2541
2542 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2543 msgid "Days to show"
2544 msgstr "Gösterilecek günler"
2545
2546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2547 msgid "Deactivate"
2548 msgstr "Devre dışı bırak"
2549
2550 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2551 msgid "Deactivate {0} Account"
2552 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2553
2554 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2555 msgid "Decode"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2559 msgid "Decompression algorithm"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2563 msgid "Deduplication"
2564 msgstr "Tekilleştirme"
2565
2566 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2567 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2568 msgid "Deduplication Factor"
2569 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2570
2571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2572 msgid "Deep Scrub"
2573 msgstr ""
2574
2575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2576 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2577 msgstr ""
2578
2579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2580 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2582 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2584 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2585 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2588 msgid "Default"
2589 msgstr "Varsayılan"
2590
2591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2592 msgid "Default (Always)"
2593 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2594
2595 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2596 #, fuzzy
2597 msgid "Default (Errors)"
2598 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2599
2600 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2601 #, fuzzy
2602 msgid "Default Bridge"
2603 msgstr "Varsayılan dil"
2604
2605 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2606 msgid "Default Datastore"
2607 msgstr "Varsayılan datastore"
2608
2609 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2610 msgid "Default Language"
2611 msgstr "Varsayılan dil"
2612
2613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2614 #, fuzzy
2615 msgid "Default Namespace"
2616 msgstr "Ad alanı"
2617
2618 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2619 msgid "Default Relay"
2620 msgstr "Varsayılan relay"
2621
2622 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Default Storage"
2625 msgstr "Varsayılan datastore"
2626
2627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2629 msgid "Default Sync Options"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2633 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2634 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2635 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2636 msgstr ""
2637 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2638
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2640 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2641 msgstr ""
2642
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2644 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2648 msgid "Defaults to origin"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2652 msgid "Defaults to requesting host URI"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2656 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2657 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2658
2659 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2660 msgid "Deferred Mail"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2664 msgid "Delay"
2665 msgstr "Gecikme"
2666
2667 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2668 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2672 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2673 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2674 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2675 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2676 msgid "Delete"
2677 msgstr "Sil"
2678
2679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2680 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2681 msgid "Delete Custom Certificate"
2682 msgstr "Özel sertifika sil"
2683
2684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2686 msgid "Delete Snapshot"
2687 msgstr "Snapshot Sil"
2688
2689 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Delete all Backup Groups"
2692 msgstr "Yedekleme grupları"
2693
2694 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2695 msgid "Delete all Messages"
2696 msgstr "Tüm mesajları sil"
2697
2698 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2699 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2700 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2701
2702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2703 msgid "Delete existing encryption key"
2704 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2705
2706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2707 msgid "Delete source"
2708 msgstr "Kaynağı sil"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2711 msgid ""
2712 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2713 "created with it!"
2714 msgstr ""
2715 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2716 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2717
2718 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2719 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2720 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2721 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2722 msgid "Deliver"
2723 msgstr "Teslim et"
2724
2725 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2726 msgid "Deliver to"
2727 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2728
2729 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2730 msgid "Dense"
2731 msgstr ""
2732
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2734 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2743 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2744 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2745 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2747 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2748 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2749 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2750 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2751 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2752 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2754 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2755 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2756 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2757 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2758 msgid "Description"
2759 msgstr "Açıklama"
2760
2761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2762 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2763 msgid "Description of the job"
2764 msgstr "İş açıklaması"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2767 msgid "Dest. port"
2768 msgstr "Hedef port"
2769
2770 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2771 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2772 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2773 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2774 msgid "Destination"
2775 msgstr "Hedef"
2776
2777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2785 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2789 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2790 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2791 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2792 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2793 msgid "Destroy"
2794 msgstr "Yok et"
2795
2796 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2797 msgid "Destroy '{0}'"
2798 msgstr "'{0}' yok et"
2799
2800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2801 #, fuzzy
2802 msgid "Destroy MON"
2803 msgstr "MDS yok et"
2804
2805 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2806 #, fuzzy
2807 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2808 msgstr "'{0}' yok et"
2809
2810 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2811 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2815 msgid "Destroy image from unknown guest"
2816 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2817
2818 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2819 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2820 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2821
2822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2824 msgid "Detach"
2825 msgstr "Çıkart"
2826
2827 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2828 msgid "Detail"
2829 msgstr "Detay"
2830
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2834 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2835 msgid "Details"
2836 msgstr "Detaylar"
2837
2838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2839 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2840 msgstr ""
2841
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2843 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2846 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2847 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2848 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2852 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2857 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2858 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2859 msgid "Device"
2860 msgstr "Cihaz"
2861
2862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2863 msgid "Device Class"
2864 msgstr "Cihaz sınıfı"
2865
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2867 msgid "Device Ineligible"
2868 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2869
2870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2871 #, fuzzy
2872 msgid "Device Passthrough"
2873 msgstr "Cihaz sınıfı"
2874
2875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2876 #, fuzzy
2877 msgid "Device Path"
2878 msgstr "Cihaz"
2879
2880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2881 #, fuzzy
2882 msgid "Device node"
2883 msgstr "Cihaz"
2884
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2887 msgid "Devices"
2888 msgstr "Cihazlar"
2889
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2891 msgid "Digits"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2895 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2897 msgid "Direction"
2898 msgstr "Yön"
2899
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2905 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2906 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2907 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2908 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2909 msgid "Directory"
2910 msgstr "Dizin"
2911
2912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2913 msgid "Directory Storage"
2914 msgstr "Klasör depolama"
2915
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2918 msgid "Disable"
2919 msgstr "Devre dışı bırak"
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2922 #, fuzzy
2923 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2924 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2925
2926 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2927 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2928 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2929
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2931 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2932 msgid "Disabled"
2933 msgstr "Devre dışı"
2934
2935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2936 msgid ""
2937 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2938 "Proceed with caution."
2939 msgstr ""
2940 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2941 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2942
2943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2944 msgid "Discard"
2945 msgstr ""
2946
2947 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2948 msgid "Discard address verification database"
2949 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2950
2951 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2952 msgid "Disclaimer"
2953 msgstr "Feragatname"
2954
2955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2957 msgid "Disconnect"
2958 msgstr "Bağlantı kes"
2959
2960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2961 #, fuzzy
2962 msgid "Disconnected"
2963 msgstr "Bağlantı kes"
2964
2965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2967 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2969 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2970 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2971 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2975 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2976 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2977 msgid "Disk"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2981 #, fuzzy
2982 msgid "Disk Action"
2983 msgstr "Aksiyon"
2984
2985 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2986 msgid "Disk IO"
2987 msgstr "Disk G/Ç"
2988
2989 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2990 msgid "Disk Move"
2991 msgstr "Disk taşıma"
2992
2993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2994 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
2996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2998 msgid "Disk image"
2999 msgstr "Disk Imajı"
3000
3001 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
3002 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
3003 msgid "Disk size"
3004 msgstr "Disk Boyutu"
3005
3006 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
3007 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
3008 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
3009 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
3010 msgid "Disk usage"
3011 msgstr "Disk kullanımı"
3012
3013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
3014 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
3015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
3016 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
3017 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
3018 msgid "Disks"
3019 msgstr "Diskler"
3020
3021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
3022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
3023 msgid "Display"
3024 msgstr "Ekran"
3025
3026 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
3027 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
3028 msgid "Do not encrypt backups"
3029 msgstr "Yedekleri şifreleme"
3030
3031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
3032 msgid "Do not use any media"
3033 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
3034
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3036 #, fuzzy
3037 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3038 msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
3039
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3041 #, fuzzy
3042 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3043 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
3044
3045 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3046 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3047 msgid "Documentation"
3048 msgstr "Dokümanlar"
3049
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3051 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3052 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
3053
3054 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3055 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3056 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
3057
3058 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3061 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3062 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3063 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3064 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3065 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3066 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3067 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3068 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3069 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3070 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3071 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3072 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3073 msgid "Domain"
3074 msgstr "Alan adı"
3075
3076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3077 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3078 msgstr ""
3079
3080 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3081 msgid "Done"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3085 msgid "Down"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3090 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3091 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3092 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3093 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3094 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3095 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3096 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3097 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3098 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3099 msgid "Download"
3100 msgstr "İndir"
3101
3102 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3103 msgid "Download '{0}'"
3104 msgstr "'{0}' İndir"
3105
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3107 #, fuzzy
3108 msgid "Download as"
3109 msgstr "İndir"
3110
3111 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3112 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3113 msgid "Download from URL"
3114 msgstr "URL'den indir"
3115
3116 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3117 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3118 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
3119
3120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3122 msgid "Drag and drop to reorder"
3123 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
3124
3125 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3126 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3127 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3130 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3131 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3132 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3133 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3134 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3135 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3136 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3137 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3138 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3139 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3140 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3141 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3142 msgid "Drive"
3143 msgstr ""
3144
3145 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3146 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3147 msgid "Drive Number"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3151 msgid "Drive is busy"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3155 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3156 msgid "Drives"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3160 msgid "Dry Run"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3164 msgid "Dummy Device"
3165 msgstr "Dummy cihaz"
3166
3167 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3168 msgid "Duplicate link address not allowed."
3169 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
3170
3171 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3172 msgid "Duplicate link number not allowed."
3173 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
3174
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3177 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3178 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3179 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3180 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3181 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3182 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3183 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3184 msgid "Duration"
3185 msgstr "Süre"
3186
3187 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3188 msgid "Dutch"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3192 msgid "Dynamic"
3193 msgstr "Dinamik"
3194
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3198 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3199 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3200 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3201 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3202 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3203 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3204 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3205 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3206 msgid "E-Mail"
3207 msgstr "E-Posta"
3208
3209 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3210 msgid "E-Mail Processing"
3211 msgstr "E-Posta İşleme"
3212
3213 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3214 msgid "E-Mail Volume"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3218 msgid "E-Mail address"
3219 msgstr "E-Posta adresi"
3220
3221 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3222 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3226 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3227 msgid "E-Mail attribute"
3228 msgstr "E-Posta niteliği"
3229
3230 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3231 #, fuzzy
3232 msgid "EAB Key"
3233 msgstr "API anahtarı"
3234
3235 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3236 #, fuzzy
3237 msgid "EAB Key ID"
3238 msgstr "Anathar IDleri"
3239
3240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3241 msgid "EB"
3242 msgstr ""
3243
3244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3247 msgid "EFI Disk"
3248 msgstr ""
3249
3250 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3251 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3252 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3253
3254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3255 msgid "EFI Storage"
3256 msgstr "EFI Depolama"
3257
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3259 msgid ""
3260 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3261 "(see {0})"
3262 msgstr ""
3263
3264 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3265 msgid "EMail 'From:'"
3266 msgstr ""
3267
3268 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3269 msgid "EMail attribute name(s)"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3281 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3282 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3283 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3284 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3285 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3286 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3287 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3288 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3289 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3290 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3291 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3292 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3296 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3297 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3299 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3300 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3301 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3302 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3303 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3304 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3305 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3310 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3311 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3312 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3313 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3314 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3320 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3321 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3322 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3323 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3328 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3329 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3330 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3331 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3332 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3333 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3334 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3335 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3336 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3337 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3338 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3339 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3340 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3341 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3342 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3343 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3344 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3345 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3346 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3347 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3348 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3349 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3351 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3352 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3353 msgid "Edit"
3354 msgstr "Düzenle"
3355
3356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3357 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3361 #, fuzzy
3362 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3363 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3364
3365 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3366 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3367 msgid "Edit Notes"
3368 msgstr "Notları düzenle"
3369
3370 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3371 #, fuzzy
3372 msgid "Edit Tags"
3373 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3374
3375 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3376 msgid "Edit dashboard settings"
3377 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3378
3379 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3380 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3381 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3382
3383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3384 #, fuzzy
3385 msgid "Edit notes"
3386 msgstr "Notları düzenle"
3387
3388 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3389 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3390 msgid "Editable"
3391 msgstr "Düzenlenebilir"
3392
3393 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3394 msgid "Egress"
3395 msgstr ""
3396
3397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3398 msgid "EiB"
3399 msgstr ""
3400
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3403 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3407 msgid ""
3408 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3409 msgstr ""
3410 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3411 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3412
3413 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3414 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3415 msgid "Eject"
3416 msgstr "Çıkart"
3417
3418 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3419 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3420 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3421 msgid "Eject Media"
3422 msgstr "Medyayı çıkar"
3423
3424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3425 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3426 msgid "Email (legacy)"
3427 msgstr ""
3428
3429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3430 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3431 msgid "Email from address"
3432 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3433
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3436 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3442 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3447 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3448 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3449 msgid "Enable"
3450 msgstr "Etkinleştir"
3451
3452 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3453 msgid "Enable DKIM Signing"
3454 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3455
3456 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3457 #, fuzzy
3458 msgid "Enable Job"
3459 msgstr "Etkinleştir"
3460
3461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3462 msgid "Enable NUMA"
3463 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3464
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Enable New"
3468 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3469
3470 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3471 msgid "Enable TLS"
3472 msgstr "TLS Etkinleştir"
3473
3474 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3475 msgid "Enable TLS Logging"
3476 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3479 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3480 msgstr ""
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3483 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3484 msgstr ""
3485
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3488 msgid "Enable new"
3489 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3490
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3492 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3493 msgid "Enable new users"
3494 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3495
3496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3497 msgid "Enable quota"
3498 msgstr "Kota Etkinleştir"
3499
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3504 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3505 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3506 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3507 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3511 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3512 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3513 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3514 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3515 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3516 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3517 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3518 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3519 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3524 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3526 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3527 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3528 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3529 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3530 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3531 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3532 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3533 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3534 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3535 msgid "Enabled"
3536 msgstr "Etkin"
3537
3538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3539 msgid "Enabled for Windows"
3540 msgstr "Windows için Etkin"
3541
3542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3543 msgid "Encrypt OSD"
3544 msgstr "OSD'yi şifrele"
3545
3546 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3547 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3548 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3549 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3550 msgid "Encrypted"
3551 msgstr "Şifrelenmiş"
3552
3553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3554 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3555 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3556 msgid "Encryption"
3557 msgstr "Şifreleme"
3558
3559 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3560 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3561 msgid "Encryption Fingerprint"
3562 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3565 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3566 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3567 msgid "Encryption Key"
3568 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3569
3570 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3571 msgid "Encryption Keys"
3572 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3573
3574 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3575 msgid "End"
3576 msgstr "Son"
3577
3578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3579 #, fuzzy
3580 msgid "End Address"
3581 msgstr "IP adresi"
3582
3583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3586 msgid "End Time"
3587 msgstr "Bitiş Saati"
3588
3589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3592 #, fuzzy
3593 msgid "Endpoint Name"
3594 msgstr "Temel alan adı"
3595
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3597 msgid "English"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3601 msgid "Enter URL to download"
3602 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3603
3604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3605 msgid "Enterprise (recommended)"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3609 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3610 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3611
3612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3613 msgid "Entropy source"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3618 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3619 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3621 msgid "Entry"
3622 msgstr ""
3623
3624 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3625 msgid "Envelope"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3629 msgid "Erase data"
3630 msgstr "Verileri sil"
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3637 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3663 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3664 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3665 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3666 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3667 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3668 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3669 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3670 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3671 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3672 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3673 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3674 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3675 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3676 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3677 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3700 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3702 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3703 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3705 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3706 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3707 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3708 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3709 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3710 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3711 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3718 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3719 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3720 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3721 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3722 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3723 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3724 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3725 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3726 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3727 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3728 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3738 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3739 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3740 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3741 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3742 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3743 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3744 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3745 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3746 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3747 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3748 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3749 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3750 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3751 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3752 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3753 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3754 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3755 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3756 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3757 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3758 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3759 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3760 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3761 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3762 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3763 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3764 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3765 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3766 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3767 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3768 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3769 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3770 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3771 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3772 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3774 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3776 msgid "Error"
3777 msgstr "Hata"
3778
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3781 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3782 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3783 msgid "Errors"
3784 msgstr "Hatalar"
3785
3786 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3787 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3788 msgid "Estimated Full"
3789 msgstr "Tahmini dolum"
3790
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3792 msgid "Euskera (Basque)"
3793 msgstr ""
3794
3795 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3796 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3797 msgid "Every Saturday"
3798 msgstr "Her cumartesi"
3799
3800 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3801 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3802 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3803 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3804 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3805 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3806 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3807 msgid "Every day"
3808 msgstr "Her gün"
3809
3810 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3811 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3812 msgid "Every first Saturday of the month"
3813 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3816 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3817 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3818 msgid "Every first day of the Month"
3819 msgstr "Ayın ilk gününde"
3820
3821 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3822 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3823 msgid "Every hour"
3824 msgstr "Saatte bir"
3825
3826 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3827 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3828 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3829 msgid "Every two hours"
3830 msgstr "İki saatte bir"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3833 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3834 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3835 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3836 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3837 msgid "Every {0} minutes"
3838 msgstr "{0} dakikada bir"
3839
3840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3841 msgid "Exact"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3848 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3855 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3856 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3857 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3858 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3859 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3860 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3861 msgid "Example"
3862 msgstr "Örnek"
3863
3864 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3865 #, fuzzy
3866 msgid "Exclude"
3867 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3868
3869 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3870 #, fuzzy
3871 msgid "Exclude Tags"
3872 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3873
3874 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3875 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3880 msgid "Exclude selected VMs"
3881 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3882
3883 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3884 msgid "Existing LDAP address"
3885 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3886
3887 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3888 msgid "Existing volume groups"
3889 msgstr "Varolan volume grupları"
3890
3891 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3892 msgid "Exit Nodes"
3893 msgstr "Çıkış sunucuları"
3894
3895 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3896 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3900 msgid "Expand All"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3904 msgid "Experimental"
3905 msgstr "Deneysel"
3906
3907 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3908 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3910 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3911 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3912 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3913 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3914 msgid "Expire"
3915 msgstr "Sona erme"
3916
3917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3920 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3921 msgid "Expires"
3922 msgstr "Sona erme"
3923
3924 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3925 msgid "Export"
3926 msgstr "Dışa aktar"
3927
3928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3929 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3930 msgid "Export Media-Set"
3931 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3932
3933 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3934 msgid "External SMTP Port"
3935 msgstr "Harici SMTP Portu"
3936
3937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3938 msgid "Extra ID"
3939 msgstr ""
3940
3941 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3942 #, fuzzy
3943 msgid "Extract Text from Attachments"
3944 msgstr "Ek dosya yok"
3945
3946 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3947 msgid "FQDN or IP-address"
3948 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3949
3950 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3951 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3952 msgid "FS Name"
3953 msgstr "FS Adı"
3954
3955 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3956 msgid "Factory Defaults"
3957 msgstr "Varsayılan"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3960 msgid "Failed"
3961 msgstr "Başarısız"
3962
3963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3964 msgid "Failing"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
3968 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
3969 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
3970 #, fuzzy
3971 msgid "Fallback"
3972 msgstr "Geri al"
3973
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3975 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3976 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3977 msgid "Fallback Server"
3978 msgstr "Fallback Sunucu"
3979
3980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3981 msgid "Fallback from storage config"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3985 msgid "Family"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3989 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3990 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3991
3992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3994 msgid "Features"
3995 msgstr "Özellikler"
3996
3997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3998 msgid "Fencing"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
4002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
4003 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
4004 msgid "Field"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
4008 msgid "Fields"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
4012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
4013 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4014 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
4015 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
4016 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
4017 msgid "File"
4018 msgstr "Dosya"
4019
4020 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
4021 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
4022 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
4023 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
4024 msgid "File Restore"
4025 msgstr "Dosya geri yükleme"
4026
4027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
4028 msgid "File Restore Download"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4032 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
4033 msgid "File name"
4034 msgstr "Dosya adı"
4035
4036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
4037 msgid ""
4038 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
4039 "instead."
4040 msgstr ""
4041
4042 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
4043 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4044 msgid "File size"
4045 msgstr "Dosya boyutu"
4046
4047 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4048 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4049 msgid "Filename"
4050 msgstr "Dosya adı"
4051
4052 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4053 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4054 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4055 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4056 msgid "Filesystem"
4057 msgstr "Dosya sistemi"
4058
4059 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4060 msgid "Filetype"
4061 msgstr "Dosya tipi"
4062
4063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4064 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4065 msgid "Filter"
4066 msgstr "Filtre"
4067
4068 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4069 msgid "Filter Type"
4070 msgstr "Filtre tipi"
4071
4072 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4073 msgid "Filter VMID"
4074 msgstr "VMID Filtrele"
4075
4076 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4077 msgid "Filter Value"
4078 msgstr "Filtre değeri"
4079
4080 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4081 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4082 #, fuzzy
4083 msgid "Filters"
4084 msgstr "Filtre"
4085
4086 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4087 #, fuzzy
4088 msgid "Filters ({0})"
4089 msgstr "Filtre"
4090
4091 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4092 msgid "Filters are additive"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4097 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4098 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4099 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4101 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4103 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4104 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4105 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4106 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4107 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4108 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4109 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4110 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4111 msgid "Fingerprint"
4112 msgstr "Parmakizi"
4113
4114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4115 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4116 msgid "Finish"
4117 msgstr "Sonlandır"
4118
4119 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4120 #, fuzzy
4121 msgid "Finish Edit"
4122 msgstr "Sonlandır"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4125 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4126 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4127 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4131 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4134 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4135 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4136 msgid "Firewall"
4137 msgstr "Güvenlik Duvarı"
4138
4139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4140 #, fuzzy
4141 msgid "Firmware"
4142 msgstr "Donanım"
4143
4144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4145 msgid "First Ceph monitor"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4149 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4150 msgid "First Name"
4151 msgstr "Adı"
4152
4153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4154 #, fuzzy
4155 msgid "First Name attribute"
4156 msgstr "Adı"
4157
4158 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4159 msgid "First Saturday each month"
4160 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
4161
4162 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4163 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4164 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4165 msgid "First day of the year"
4166 msgstr "Yılın ilk günü"
4167
4168 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4169 msgid "Fixed"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4173 msgid "Flags"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4177 msgid "Floppy"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4181 msgid "Flush"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4185 msgid "Flush Queue"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4189 msgid "Folder View"
4190 msgstr "Klasör Görünümü"
4191
4192 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4193 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4194 msgid "Font-Family"
4195 msgstr "Font ailesi"
4196
4197 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4198 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4199 msgid "Font-Size"
4200 msgstr "Boyut"
4201
4202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4203 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4204 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4205
4206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4209 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4210 msgstr ""
4211 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4214 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4215 msgid "Force"
4216 msgstr "Zorla"
4217
4218 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4219 #, fuzzy
4220 msgid "Force Stop"
4221 msgstr "Zorla"
4222
4223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4224 msgid "Force all Tapes"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4228 msgid "Force new Media-Set"
4229 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
4230
4231 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4232 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4233 msgstr ""
4234
4235 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4236 msgid "Forget Snapshot"
4237 msgstr "Snapshot'u unut"
4238
4239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4240 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4241 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
4242
4243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4244 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4245 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4246 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4247 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4248 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4249 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4250 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4253 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4254 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4255 msgid "Format"
4256 msgstr "Format"
4257
4258 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4259 msgid "Format media"
4260 msgstr "Medyayı formatla"
4261
4262 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4263 msgid "Format/Erase"
4264 msgstr "Formatla/Sil"
4265
4266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4267 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4271 msgid "Fragmentation"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4275 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4276 msgid "Free"
4277 msgstr "Boş"
4278
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4282 msgid "Freeze CPU at startup"
4283 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
4284
4285 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4286 msgid ""
4287 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4288 "disk backups."
4289 msgstr ""
4290
4291 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4292 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4296 msgid "French"
4297 msgstr ""
4298
4299 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4300 msgid "Fri"
4301 msgstr "Cuma"
4302
4303 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4304 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4305 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4306 msgid "From"
4307 msgstr "Kimden"
4308
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4311 #, fuzzy
4312 msgid "From Address"
4313 msgstr "Sunucu Adresi"
4314
4315 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4316 msgid "From Backup"
4317 msgstr "Yedekten"
4318
4319 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4320 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4321 #, fuzzy
4322 msgid "From Default"
4323 msgstr "Varsayılan"
4324
4325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4329 #, fuzzy
4330 msgid "From Device"
4331 msgstr "Cihaz"
4332
4333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4335 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4336 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4337 msgid "From File"
4338 msgstr "Dosyadan seç"
4339
4340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4341 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4342 msgid "From Slot"
4343 msgstr "Bu slottan"
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4346 msgid "From backup configuration"
4347 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4350 #, fuzzy
4351 msgid "Front Address"
4352 msgstr "Sunucu Adresi"
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4355 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4356 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4357 msgid "Full"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4361 msgid "Full Clone"
4362 msgstr "Tam Klon"
4363
4364 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4365 msgid "GB"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4369 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4370 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4371 msgid "GC Schedule"
4372 msgstr "GC Zamanlaması"
4373
4374 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4375 msgid "Garbage Collect"
4376 msgstr "Garbage collection başlat"
4377
4378 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4379 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4380 msgid "Garbage Collection"
4381 msgstr ""
4382
4383 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4384 msgid "Garbage Collection Schedule"
4385 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4386
4387 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4388 msgid "Garbage collections"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4401 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4402 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4403 msgid "Gateway"
4404 msgstr "Ağ geçidi"
4405
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4414 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4415 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4416 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4417 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4418 msgid "General"
4419 msgstr "Genel"
4420
4421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4422 msgid "Georgian"
4423 msgstr ""
4424
4425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4426 msgid "German"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4430 #, fuzzy
4431 msgid "Ghost OSDs"
4432 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4433
4434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4437 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4440 msgid "GiB"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4444 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4445 msgstr ""
4446
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4448 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4449 msgid "Granted Permissions"
4450 msgstr "Verilen izinler"
4451
4452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4454 msgid "Graphic card"
4455 msgstr "Grafik kartı"
4456
4457 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4458 msgid "Greylisted Mails"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4464 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4467 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4468 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4469 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4470 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4471 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4472 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4475 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4476 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4477 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4478 msgid "Group"
4479 msgstr "Grup"
4480
4481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4482 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4483 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4484 msgid "Group Filter"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4488 #, fuzzy
4489 msgid "Group Guest Types"
4490 msgstr "Grup sınıfları"
4491
4492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4494 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4496 msgid "Group Permission"
4497 msgstr "Grup İzni"
4498
4499 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4500 #, fuzzy
4501 msgid "Group Templates"
4502 msgstr "Şablonlar"
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4505 msgid "Group classes"
4506 msgstr "Grup sınıfları"
4507
4508 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4509 msgid "Group member"
4510 msgstr "Grup üyesi"
4511
4512 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4513 msgid "Group objectclass"
4514 msgstr ""
4515
4516 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4517 msgid "Groupname attr."
4518 msgstr ""
4519
4520 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4521 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4523 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4524 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4525 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4526 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4527 msgid "Groups"
4528 msgstr "Gruplar"
4529
4530 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4531 msgid "Groups of '{0}'"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4535 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4536 msgid "Guest"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4540 msgid "Guest Agent Network Information"
4541 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4542
4543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4545 msgid "Guest Agent not running"
4546 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4549 msgid "Guest Image"
4550 msgstr "Misafir imajı"
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4553 msgid "Guest Notes"
4554 msgstr "Misafir Notları"
4555
4556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4557 msgid "Guest OS"
4558 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4561 msgid "Guest user"
4562 msgstr "Misafir kullanıcı"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4565 msgid "Guests"
4566 msgstr "Konuklar"
4567
4568 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4569 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4570 #, fuzzy
4571 msgid "Guests Without Backup Job"
4572 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4575 msgid "HA Group"
4576 msgstr "HA Grubu"
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4579 #, fuzzy
4580 msgid "HA Scheduling"
4581 msgstr "GC Zamanlaması"
4582
4583 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4584 msgid "HA Settings"
4585 msgstr "HA Ayarları"
4586
4587 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4588 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4589 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4590 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4591 msgid "HA State"
4592 msgstr "HA Durumu"
4593
4594 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4595 #, fuzzy
4596 msgid "HA status"
4597 msgstr "Durum"
4598
4599 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4600 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4601 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4602 msgid "HD space"
4603 msgstr "Disk boyutu"
4604
4605 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4606 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4607 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4608 msgid "HTTP proxy"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4615 msgid "Hard Disk"
4616 msgstr "Sabit Disk"
4617
4618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4619 msgid "Hardlink"
4620 msgstr "Sabit bağlantı"
4621
4622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4623 msgid "Hardware"
4624 msgstr "Donanım"
4625
4626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4627 msgid "Hash Policy"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4631 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4632 msgid "Hash algorithm"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4636 msgid "Hash policy"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4640 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4641 msgid "Header"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4645 msgid "Header Attribute"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4649 msgid "Headers"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4656 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4657 msgid "Health"
4658 msgstr "Sağlık"
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4661 #, fuzzy
4662 msgid "Heartbeat Back Address"
4663 msgstr "Sunucu Adresi"
4664
4665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4666 #, fuzzy
4667 msgid "Heartbeat Front Address"
4668 msgstr "Sunucu Adresi"
4669
4670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4671 msgid "Hebrew"
4672 msgstr ""
4673
4674 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4675 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4676 msgid "Help"
4677 msgstr "Yardım"
4678
4679 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4680 msgid "Help Desk"
4681 msgstr ""
4682
4683 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4684 msgid "Heuristic Score"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4690 msgid "Hibernate"
4691 msgstr "Hazırda beklet"
4692
4693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4694 msgid "Hibernation VM State"
4695 msgstr "VM Uyku hali"
4696
4697 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4698 msgid "Hide Internal Hosts"
4699 msgstr "İç sunucuları gizle"
4700
4701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4704 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4705 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4706 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4707 msgid "Hint"
4708 msgstr "İpucu"
4709
4710 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4711 msgid "History (last Month)"
4712 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4713
4714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4716 msgid "Hookscript"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4723 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4724 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4725 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4726 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4727 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4728 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4729 msgid "Host"
4730 msgstr ""
4731
4732 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4733 msgid "Host CPU usage"
4734 msgstr "İşlemci kullanımı"
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4737 msgid "Host Memory usage"
4738 msgstr "Bellek kullanımı"
4739
4740 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4741 msgid "Host group"
4742 msgstr "Sunucu grubu"
4743
4744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4745 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4746 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4747
4748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4754 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4755 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4756 msgid "Hostname"
4757 msgstr "Makine adı"
4758
4759 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4760 #, fuzzy
4761 msgid "Hostname/IP"
4762 msgstr "Makine adı"
4763
4764 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4765 msgid "Hosts"
4766 msgstr "Sunucular"
4767
4768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4771 msgid "Hotplug"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4775 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4776 msgid "Hour"
4777 msgstr "Saat"
4778
4779 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Hourly"
4782 msgstr "saatlik"
4783
4784 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4785 msgid "Hourly Distribution"
4786 msgstr "Saatlik dağılım"
4787
4788 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4789 msgid "Hours to show"
4790 msgstr "Gösterilecek saatler"
4791
4792 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
4793 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4794 msgstr ""
4795
4796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4798 msgid "ICMP type"
4799 msgstr ""
4800
4801 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4804 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4805 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4807 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4810 msgid "ID"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4814 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4818 #, fuzzy
4819 msgid "ID {0}"
4820 msgstr "{0} içerisinde"
4821
4822 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4823 msgid "ID/Node/Path"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4827 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4831 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4832 msgid "IO Delay"
4833 msgstr "IO gecikmesi"
4834
4835 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4836 msgid "IO Delay (ms)"
4837 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4838
4839 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4840 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4841 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4842 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4843 msgid "IO delay"
4844 msgstr "IO gecikmesi"
4845
4846 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4847 msgid "IO wait"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
4851 msgid "IO-Workers"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4855 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4856 msgid "IOMMU Group"
4857 msgstr "IOMMU grubu"
4858
4859 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4860 #, fuzzy
4861 msgid "IOMMU-Group"
4862 msgstr "IOMMU grubu"
4863
4864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4865 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4866 msgid "IP"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4870 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4871 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4872 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4873 msgid "IP Address"
4874 msgstr "IP adresi"
4875
4876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4877 msgid "IP Config"
4878 msgstr "IP yapılandırması"
4879
4880 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4881 msgid "IP Network"
4882 msgstr "IP ağı"
4883
4884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4887 msgid "IP address"
4888 msgstr "IP adresi"
4889
4890 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4891 #, fuzzy
4892 msgid "IP address or hostname"
4893 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4894
4895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4896 msgid "IP filter"
4897 msgstr "IP filtresi"
4898
4899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4900 msgid "IP resolved by node's hostname"
4901 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4902
4903 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4905 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4906 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4907 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4908 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4909 msgid "IP/CIDR"
4910 msgstr ""
4911
4912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4914 msgid "IPAM"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4919 msgid "IPSet"
4920 msgstr ""
4921
4922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4924 msgid "IPv4"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4928 msgid "IPv4/CIDR"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4933 msgid "IPv6"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4937 msgid "IPv6/CIDR"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4941 msgid "ISO"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4945 msgid "ISO Images"
4946 msgstr "ISO imajları"
4947
4948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4949 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4950 msgid "ISO image"
4951 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4952
4953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4954 msgid "Idle"
4955 msgstr ""
4956
4957 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4958 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4959 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4960 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4961 msgid "Import"
4962 msgstr "İçe aktar"
4963
4964 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4965 #, fuzzy
4966 msgid "Import Guest"
4967 msgstr "Hedef misafir"
4968
4969 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4970 msgid "Import Guest - {0}"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4974 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4975 msgid "Import-Export Slots"
4976 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4977
4978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4979 msgid "Import/Export Slots"
4980 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4981
4982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4983 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4984 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4985
4986 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4987 msgid "In"
4988 msgstr ""
4989
4990 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4991 msgid "In & Out"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4995 #, fuzzy
4996 msgid "Include"
4997 msgstr "RAM dahil et"
4998
4999 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
5000 msgid "Include Empty Senders"
5001 msgstr ""
5002
5003 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
5004 msgid "Include Greylist"
5005 msgstr "Gri liste ekle"
5006
5007 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
5008 msgid "Include RAM"
5009 msgstr "RAM dahil et"
5010
5011 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
5012 msgid "Include Statistics"
5013 msgstr "İstatistikleri dahil et"
5014
5015 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
5016 #, fuzzy
5017 msgid "Include Tags"
5018 msgstr "Tüm grupları dahil et"
5019
5020 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
5021 msgid "Include all groups"
5022 msgstr "Tüm grupları dahil et"
5023
5024 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
5025 #, fuzzy
5026 msgid "Include in Backup"
5027 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
5028
5029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
5031 msgid "Include selected VMs"
5032 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
5033
5034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
5035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
5036 msgid "Include volume in backup job"
5037 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
5040 msgid "Included disks"
5041 msgstr "Dahili diskler"
5042
5043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
5044 #, fuzzy
5045 msgid "Included target does not exist!"
5046 msgstr "İstatistikleri dahil et"
5047
5048 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5049 msgid "Incoming"
5050 msgstr "Gelen"
5051
5052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5053 msgid "Incoming Mail Traffic"
5054 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
5055
5056 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5057 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5058 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5059 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5060 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5061 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5062 msgid "Incoming Mails"
5063 msgstr "Gelen Postalar"
5064
5065 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5066 msgid "Incomplete"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5070 msgid "Incremental Download"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5075 msgid "Info"
5076 msgstr "Bilgi"
5077
5078 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5079 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5080 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5081 msgid "Information"
5082 msgstr "Bilgi"
5083
5084 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5085 msgid "Ingress"
5086 msgstr ""
5087
5088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5090 msgid "Initialize Disk with GPT"
5091 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
5092
5093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5094 msgid "Inode"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5098 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5100 msgid "Input Policy"
5101 msgstr ""
5102
5103 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5104 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5105 msgstr ""
5106
5107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5108 msgid "Insert"
5109 msgstr ""
5110
5111 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5112 msgid "Install Ceph"
5113 msgstr "Yükle: Ceph"
5114
5115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5116 msgid "Installation"
5117 msgstr "Yükleme"
5118
5119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5121 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5123 msgid "Interface"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5128 msgid "Interfaces"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5132 msgid "Internal SMTP Port"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5136 msgid "Interval"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5140 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5141 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5142 msgid "Invalid Value"
5143 msgstr "Geçersiz değer"
5144
5145 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5146 msgid "Invalid characters in pool name"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5150 msgid "Invalid file size"
5151 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
5152
5153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5155 msgid "Invalid file size: "
5156 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
5157
5158 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5159 msgid "Invalid permission path."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5165 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5166 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5167 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5168 msgid "Inventory"
5169 msgstr ""
5170
5171 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5172 msgid "Inventory Update"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5176 msgid "Ipam"
5177 msgstr ""
5178
5179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5180 msgid "Is this token already registered?"
5181 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
5182
5183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5185 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5186 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5187 msgid "Issuer"
5188 msgstr ""
5189
5190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5191 msgid "Issuer Name"
5192 msgstr ""
5193
5194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5196 msgid "Issuer URL"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5200 msgid ""
5201 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5202 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5203 msgstr ""
5204 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
5205 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
5206
5207 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5208 msgid ""
5209 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5210 "Server."
5211 msgstr ""
5212 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
5213 "tercih edilir."
5214
5215 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5216 #, fuzzy
5217 msgid "Italian"
5218 msgstr "Takma ad"
5219
5220 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5221 #, fuzzy
5222 msgid "Item"
5223 msgstr "{0} dakikalar"
5224
5225 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5226 msgid "Iterations"
5227 msgstr "Yinelemeler"
5228
5229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5230 msgid "Japanese"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5234 msgid "Job"
5235 msgstr "Görev"
5236
5237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5238 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5239 #, fuzzy
5240 msgid "Job Comment"
5241 msgstr "Yorum"
5242
5243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5244 msgid "Job Detail"
5245 msgstr "Görev detayı"
5246
5247 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5248 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5249 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5250 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5251 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5252 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5253 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5254 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5255 msgid "Job ID"
5256 msgstr "Görev ID"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5259 msgid "Job Schedule Simulator"
5260 msgstr ""
5261
5262 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5263 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5264 msgid "Join"
5265 msgstr "Katıl"
5266
5267 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5269 msgid "Join Cluster"
5270 msgstr "Cluster'a Katıl"
5271
5272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5273 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5274 msgid "Join Information"
5275 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
5276
5277 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5278 msgid "Join Task Finished"
5279 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
5280
5281 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5282 msgid "Join {0}"
5283 msgstr "'{0}' Katıl"
5284
5285 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5286 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5287 msgid "Junk Mails"
5288 msgstr "Çöp Postalar"
5289
5290 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5291 msgid "KB"
5292 msgstr ""
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5295 msgid "KSM sharing"
5296 msgstr "KSM paylaşım"
5297
5298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5300 msgid "KVM hardware virtualization"
5301 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
5302
5303 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5304 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5305 msgid "Keep"
5306 msgstr "Tut"
5307
5308 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5309 #, fuzzy
5310 msgid "Keep All"
5311 msgstr "Günlük tut"
5312
5313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5314 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5315 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5317 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5318 msgid "Keep Daily"
5319 msgstr "Günlük tut"
5320
5321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5322 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5323 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5324 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5325 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5326 msgid "Keep Hourly"
5327 msgstr "Saatlik tut"
5328
5329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5330 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5332 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5333 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5334 msgid "Keep Last"
5335 msgstr "Sonuncuyu tut"
5336
5337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5338 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5340 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5341 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5342 msgid "Keep Monthly"
5343 msgstr "Aylık tut"
5344
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5346 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5347 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5348 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5349 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5350 msgid "Keep Weekly"
5351 msgstr "Haftalık tut"
5352
5353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5354 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5355 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5356 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5357 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5358 msgid "Keep Yearly"
5359 msgstr "Yıllık tut"
5360
5361 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5362 msgid "Keep all backups"
5363 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
5364
5365 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5366 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5367 msgstr ""
5368
5369 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5370 msgid "Keep encryption key"
5371 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
5372
5373 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5374 msgid "Keep old mails"
5375 msgstr "Eski postaları tut"
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5378 msgid ""
5379 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5380 msgstr ""
5381 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
5382
5383 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5384 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5385 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5386 msgid "Kernel Version"
5387 msgstr "Kernel Versiyonu"
5388
5389 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5390 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5391 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5392 msgid "Key"
5393 msgstr "Anahtar"
5394
5395 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5396 msgid "Key IDs"
5397 msgstr "Anathar IDleri"
5398
5399 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5400 msgid "Key Size"
5401 msgstr "Anahtar boyutu"
5402
5403 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5404 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5407 msgid "Keyboard Layout"
5408 msgstr "Klavye Düzeni"
5409
5410 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5411 msgid "KiB"
5412 msgstr ""
5413
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5415 msgid "Korean"
5416 msgstr ""
5417
5418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5419 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5420 msgstr ""
5421
5422 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5423 msgid "LDAP Group"
5424 msgstr "LDAP Grubu"
5425
5426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5428 msgid "LDAP Server"
5429 msgstr "LDAP Sunucusu"
5430
5431 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5432 msgid "LDAP User"
5433 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5434
5435 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5436 msgid "LDAP filter"
5437 msgstr "LDAP Filtre"
5438
5439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5440 #, fuzzy
5441 msgid "LV Name"
5442 msgstr "Soyadı"
5443
5444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5445 #, fuzzy
5446 msgid "LV Path"
5447 msgstr "Dizin"
5448
5449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5450 msgid "LV UUID"
5451 msgstr ""
5452
5453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5454 msgid "LVM Storage"
5455 msgstr "LVM Depolama"
5456
5457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5458 msgid "LVM-Thin Storage"
5459 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5460
5461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5462 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5463 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5467 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5468 msgid "LXC Container"
5469 msgstr ""
5470
5471 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5472 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5473 msgid "Label"
5474 msgstr ""
5475
5476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5477 msgid "Label Information"
5478 msgstr "Etiket bilgisi"
5479
5480 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5481 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5482 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5483 msgid "Label Media"
5484 msgstr "Medyayı etiketle"
5485
5486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5488 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5489 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5490 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5491 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5492 msgid "Language"
5493 msgstr "Dil"
5494
5495 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5496 msgid "Languages"
5497 msgstr "Diller"
5498
5499 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5500 #, fuzzy
5501 msgid "Last"
5502 msgstr "Soyadı"
5503
5504 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5505 msgid "Last Backup"
5506 msgstr "Son yedekleme"
5507
5508 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5509 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5510 msgid "Last Name"
5511 msgstr "Soyadı"
5512
5513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5514 #, fuzzy
5515 msgid "Last Name attribute"
5516 msgstr "Soyadı"
5517
5518 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Last Prune"
5521 msgstr "Soyadı"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5524 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5525 msgid "Last Sync"
5526 msgstr "Son senkronizasyon"
5527
5528 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5529 msgid "Last Update"
5530 msgstr "Son güncelleme"
5531
5532 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5533 msgid "Last Verification"
5534 msgstr "Son Doğrulama"
5535
5536 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5537 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5538 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5539 msgid "Last checked"
5540 msgstr "Son kontrol"
5541
5542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5544 msgid "Latest"
5545 msgstr "En son"
5546
5547 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5548 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5549 msgid "Latest Only"
5550 msgstr "Sadece en son"
5551
5552 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5553 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5554 msgid "Layout"
5555 msgstr "Görünüş"
5556
5557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5558 msgid ""
5559 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5560 msgstr ""
5561 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5562 "oluşturun!"
5563
5564 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5565 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5566 msgid "Letter Spacing"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5570 msgid "Level"
5571 msgstr ""
5572
5573 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5574 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5575 msgid "Lifetime (days)"
5576 msgstr ""
5577
5578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5579 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5580 msgstr ""
5581
5582 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
5583 msgid "Limit I/O bandwidth."
5584 msgstr ""
5585
5586 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5587 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5588 msgid "Line Height"
5589 msgstr ""
5590
5591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5599 msgid "Link {0}"
5600 msgstr ""
5601
5602 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5603 msgid "Linked Clone"
5604 msgstr "Bağlantılı Klon"
5605
5606 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5607 #, fuzzy
5608 msgid "Live Import"
5609 msgstr "İçe aktar"
5610
5611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5613 msgid "Live Mode"
5614 msgstr "Canlı mod"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5617 msgid "Live restore"
5618 msgstr "Canlı geri yükleme"
5619
5620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5621 msgid "Load"
5622 msgstr "Yükle"
5623
5624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5625 msgid "Load Media"
5626 msgstr "Medyayı yükle"
5627
5628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5629 msgid "Load Media into Drive"
5630 msgstr ""
5631
5632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5634 msgid "Load SSH Key File"
5635 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5636
5637 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5638 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5639 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5640 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5641 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5642 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5643 msgid "Load average"
5644 msgstr "Ortalama Yük"
5645
5646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5647 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5648 msgid "Loading"
5649 msgstr "Yükleniyor"
5650
5651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5653 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5654 msgid "Loading..."
5655 msgstr "Yükleniyor..."
5656
5657 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5658 msgid "Local"
5659 msgstr "Yerel"
5660
5661 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5662 msgid "Local Backup/Restore"
5663 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5664
5665 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5666 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5667 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5668 msgid "Local Datastore"
5669 msgstr ""
5670
5671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5672 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5673 #, fuzzy
5674 msgid "Local Namespace"
5675 msgstr "Ad alanı"
5676
5677 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5678 msgid "Local Owner"
5679 msgstr "Lokal sahip"
5680
5681 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5682 msgid "Local Store"
5683 msgstr "Lokal store"
5684
5685 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5686 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5687 msgid "Location"
5688 msgstr "Lokasyon"
5689
5690 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5691 msgid "Lock"
5692 msgstr "Kilit"
5693
5694 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5695 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5696 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5697 #, fuzzy
5698 msgid "Locked"
5699 msgstr "Kilit"
5700
5701 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5702 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5703 msgid ""
5704 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5705 "sure you want to unlock the user?"
5706 msgstr ""
5707
5708 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5710 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5711 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5713 msgid "Log"
5714 msgstr "Kayıt"
5715
5716 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5717 msgid "Log In"
5718 msgstr "Giriş"
5719
5720 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5721 msgid "Log Rotation"
5722 msgstr "Log döndürme"
5723
5724 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5725 msgid "Log burst limit"
5726 msgstr ""
5727
5728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5729 msgid "Log in as root to install."
5730 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5731
5732 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5733 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5734 msgid "Log level"
5735 msgstr "Kayıt seviyesi"
5736
5737 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5738 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5739 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5740 msgid "Log rate limit"
5741 msgstr "Kayıt sınırı"
5742
5743 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5744 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5745 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5746 msgid "Login"
5747 msgstr "Giriş"
5748
5749 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5750 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5751 msgid "Login (OpenID redirect)"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5755 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5756 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5757 msgid "Login failed. Please try again"
5758 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5759
5760 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5761 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5762 msgid "Logout"
5763 msgstr "Çıkış"
5764
5765 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5766 msgid "Logs"
5767 msgstr "Kayıtlar"
5768
5769 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5770 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5771 msgid "Longest Tasks"
5772 msgstr "En uzun görevler"
5773
5774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5776 msgid "Loopback Interface"
5777 msgstr "Loopback arayüzü"
5778
5779 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5780 msgid "Lower"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5787 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5788 msgid "MAC address"
5789 msgstr "MAC adresi"
5790
5791 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5792 #, fuzzy
5793 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5794 msgstr "MAC adres öneki"
5795
5796 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5797 msgid "MAC address prefix"
5798 msgstr "MAC adres öneki"
5799
5800 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5801 msgid "MAC filter"
5802 msgstr "MAC filtresi"
5803
5804 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5805 msgid "MB"
5806 msgstr ""
5807
5808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5809 msgid "MDev Type"
5810 msgstr "MDev çeşidi"
5811
5812 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5813 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5814 msgid "MIME type"
5815 msgstr ""
5816
5817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5818 msgid "MTU"
5819 msgstr ""
5820
5821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5822 msgid ""
5823 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5824 msgstr ""
5825
5826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5830 msgid "Machine"
5831 msgstr "Sanal Makine"
5832
5833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5834 msgid ""
5835 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5836 "OS."
5837 msgstr ""
5838 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5839 "ayarları etkileyebilir."
5840
5841 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5842 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5843 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5844 msgid "Macro"
5845 msgstr ""
5846
5847 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5848 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5849 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5850 msgid "Mail"
5851 msgstr "Posta"
5852
5853 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5854 msgid "Mail Filter"
5855 msgstr "Posta Filtresi"
5856
5857 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5858 msgid "Mail Proxy"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5862 msgid "Mails / min"
5863 msgstr "Posta / dakika"
5864
5865 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5866 #, fuzzy
5867 msgid "Maintenance Type"
5868 msgstr "İçerik Tipi"
5869
5870 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5871 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5872 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5873 msgid "Maintenance mode"
5874 msgstr ""
5875
5876 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5877 #, fuzzy
5878 msgid ""
5879 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5880 "in the label written on the tape."
5881 msgstr ""
5882 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5883 "etiketi yazın."
5884
5885 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5886 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5887 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5888
5889 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5890 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5891 msgstr ""
5892 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5893
5894 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5895 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5896 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5897
5898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5900 msgid "Manage HA"
5901 msgstr "HA yönetimi"
5902
5903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5904 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5905 msgid "Manage {0}"
5906 msgstr "{0} yönetimi"
5907
5908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5909 msgid "Manager"
5910 msgstr ""
5911
5912 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5913 #, fuzzy
5914 msgid "Manager Version"
5915 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5916
5917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5918 msgid "Managers"
5919 msgstr ""
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5923 msgid "Manufacturer"
5924 msgstr "Üretici firma"
5925
5926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5927 #, fuzzy
5928 msgid "Mapped Device"
5929 msgstr "Ses cihazı"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5932 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5933 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5934 msgid "Mapping matches host data"
5935 msgstr ""
5936
5937 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5938 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5939 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5940 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5941 msgid "Mapping on Node"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5945 msgid ""
5946 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5947 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5951 msgid "Match"
5952 msgstr "Karşılaştır"
5953
5954 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5955 msgid "Match Archive Filename"
5956 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5957
5958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5959 #, fuzzy
5960 msgid "Match Calendar"
5961 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5962
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5964 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5965 msgid "Match Field"
5966 msgstr "Alanla karşılaştır"
5967
5968 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5969 msgid "Match Filename"
5970 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5971
5972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5973 #, fuzzy
5974 msgid "Match Rules"
5975 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5976
5977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5978 #, fuzzy
5979 msgid "Match Severity"
5980 msgstr "Önem"
5981
5982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
5983 #, fuzzy
5984 msgid "Match Type"
5985 msgstr "İçerik Tipi"
5986
5987 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5988 #, fuzzy
5989 msgid "Match calendar: {0}"
5990 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5991
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5993 #, fuzzy
5994 msgid "Match field: {0}={1}"
5995 msgstr "Alanla karşılaştır"
5996
5997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5998 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
5999 #, fuzzy
6000 msgid "Match if"
6001 msgstr "Karşılaştır"
6002
6003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
6004 msgid "Match severity: {0}"
6005 msgstr ""
6006
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
6009 #, fuzzy
6010 msgid "Matcher Name"
6011 msgstr "Cluster Adı"
6012
6013 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
6014 msgid "Max Depth"
6015 msgstr ""
6016
6017 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
6018 msgid "Max Spam Size (bytes)"
6019 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
6020
6021 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
6022 msgid "Max credit card numbers"
6023 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
6024
6025 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
6026 msgid "Max file size"
6027 msgstr "Maks. dosya boyutu"
6028
6029 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
6030 msgid "Max files"
6031 msgstr "Maks. dosyalar"
6032
6033 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
6034 msgid "Max recursion"
6035 msgstr "Maks. yineleme"
6036
6037 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
6038 msgid "Max scan size"
6039 msgstr "Maks. tarama boyutu"
6040
6041 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
6042 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
6043 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
6044 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
6045 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
6046 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
6047 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
6048 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
6049 #, fuzzy
6050 msgid "Max. Depth"
6051 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
6052
6053 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
6054 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
6055 msgid "Max. Relocate"
6056 msgstr "Maks. yer değiştirme"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
6059 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
6060 msgid "Max. Restart"
6061 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
6062
6063 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6064 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6065 msgstr ""
6066
6067 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Maximum Protected"
6070 msgstr "Korunma"
6071
6072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6073 msgid "Maximum characters"
6074 msgstr "Maks. karakter"
6075
6076 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6077 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6078 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6079 msgid "Media"
6080 msgstr "Medya"
6081
6082 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6083 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6084 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6085 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6086 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6087 msgid "Media Pool"
6088 msgstr "Medya havuzu"
6089
6090 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6091 msgid "Media Pools"
6092 msgstr "Medya havuzları"
6093
6094 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6096 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6097 msgid "Media-Set"
6098 msgstr "Medya grubu"
6099
6100 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6102 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6103 msgid "Media-Set UUID"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6107 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6108 msgid "Mediated Devices"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6112 msgid "Members"
6113 msgstr "Üyeler"
6114
6115 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6117 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6122 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
6125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6128 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6129 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6130 msgid "Memory"
6131 msgstr "Bellek"
6132
6133 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6134 msgid "Memory size"
6135 msgstr "Bellek boyutu"
6136
6137 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6138 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6139 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6140 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6141 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6142 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6143 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6144 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6145 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6147 msgid "Memory usage"
6148 msgstr "Bellek kullanımı"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6151 #, fuzzy
6152 msgid "Memory usage (PSS)"
6153 msgstr "Bellek kullanımı"
6154
6155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6157 msgid "Message"
6158 msgstr "Mesaj"
6159
6160 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6161 msgid "Message Size (bytes)"
6162 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
6163
6164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6165 msgid "Meta Data Servers"
6166 msgstr "Meta Data sunucuları"
6167
6168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6169 #, fuzzy
6170 msgid "Metadata Pool"
6171 msgstr "Medya havuzu"
6172
6173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6174 msgid "Metadata Servers"
6175 msgstr "Metadata sunucuları"
6176
6177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6178 msgid "Metadata Size"
6179 msgstr "Metadata boyutu"
6180
6181 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6182 msgid "Metadata Usage"
6183 msgstr "Metadata kullanımı"
6184
6185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6186 msgid "Metadata Used"
6187 msgstr "Kullanılan Metadata"
6188
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6190 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6191 msgid "Metric Server"
6192 msgstr "Metrik sunucuları"
6193
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6195 msgid "MiB"
6196 msgstr ""
6197
6198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6203 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6204 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6205 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6208 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6209 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6210 msgid "Migrate"
6211 msgstr "Taşı"
6212
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6214 msgid "Migration"
6215 msgstr "Migrasyon"
6216
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6218 msgid "Migration Settings"
6219 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
6220
6221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6222 msgid "Min. # of PGs"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6227 msgid "Min. Size"
6228 msgstr "Min. Boyut"
6229
6230 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6232 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6233 msgid "Minimum characters"
6234 msgstr "Min. karakter"
6235
6236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6237 msgid "Minimum memory"
6238 msgstr "Min. Bellek"
6239
6240 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6241 msgid "Mixed"
6242 msgstr "Karışık"
6243
6244 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6245 msgid "Mixed Subscriptions"
6246 msgstr "Katışık abonelik"
6247
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6251 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6252 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6254 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6255 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6256 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6257 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6258 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6259 msgid "Mode"
6260 msgstr "Mod"
6261
6262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6263 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6264 #, fuzzy
6265 msgid "Mode: {0}"
6266 msgstr "{0} yönetimi"
6267
6268 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6269 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6270 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6272 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6274 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6275 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6277 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6278 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6279 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6280 msgid "Model"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6284 msgid "Modified"
6285 msgstr "Değiştirilmiş"
6286
6287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6289 #, fuzzy
6290 msgid "Modify"
6291 msgstr "Değiştirilmiş"
6292
6293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6294 msgid "Modify a TFA entry's description"
6295 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
6296
6297 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6298 msgid "Mon"
6299 msgstr "Pazartesi"
6300
6301 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6302 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6303 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6304 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6305 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6306 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6307 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6308 msgid "Monday to Friday"
6309 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
6310
6311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6312 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6314 msgid "Monitor"
6315 msgstr "Monitör"
6316
6317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6318 msgid "Monitor node"
6319 msgstr "Monitör sunucu"
6320
6321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6322 msgid "Monitors"
6323 msgstr "Monitörler"
6324
6325 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6327 msgid "Month"
6328 msgstr "Ay"
6329
6330 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6331 #, fuzzy
6332 msgid "Monthly"
6333 msgstr "Ay"
6334
6335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6337 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6338 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6339 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6340 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6343 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6344 msgid "More"
6345 msgstr "Daha fazla"
6346
6347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6348 msgid "Mount"
6349 msgstr "Mount"
6350
6351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6354 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6356 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6357 msgid "Mount Point"
6358 msgstr ""
6359
6360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6361 msgid "Mount Point ID"
6362 msgstr ""
6363
6364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6365 msgid "Mount options"
6366 msgstr "Mount seçenekleri"
6367
6368 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6369 msgid "Mount point volumes are also erased."
6370 msgstr ""
6371
6372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6373 #, fuzzy
6374 msgid "Mounted"
6375 msgstr "Mount"
6376
6377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6379 msgid "Move Storage"
6380 msgstr "Depolamayı taşı"
6381
6382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6384 msgid "Move Volume"
6385 msgstr "Volume Taşı"
6386
6387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6389 msgid "Move disk"
6390 msgstr "Disk Taşı"
6391
6392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6393 msgid "Move disk to another storage"
6394 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
6395
6396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6397 msgid "Move volume to another storage"
6398 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
6399
6400 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6401 msgid "Multiple E-Mails selected"
6402 msgstr "Birden fazla posta seçili"
6403
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6405 msgid ""
6406 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6407 msgstr ""
6408
6409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6410 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6411 msgstr ""
6412
6413 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6414 msgid "Must choose at least one device"
6415 msgstr ""
6416
6417 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6418 msgid "Must end with"
6419 msgstr "Bununla bitmeli"
6420
6421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6424 msgid "Must start with"
6425 msgstr "Bununla başlamalı"
6426
6427 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6428 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6429 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6430 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6431 msgid "My Settings"
6432 msgstr "Ayarlar"
6433
6434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6436 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6437 msgid "N/A"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6441 msgid "NFS Version"
6442 msgstr "NFS Sürümü"
6443
6444 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6445 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6446 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
6447
6448 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6449 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6450 msgstr ""
6451
6452 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6453 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6454 msgstr ""
6455
6456 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6457 msgid "NOW"
6458 msgstr "ŞİMDİ"
6459
6460 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6461 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6465 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6474 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6475 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6476 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6477 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6479 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6480 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6481 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6486 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6488 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6489 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6490 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6491 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6492 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6493 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6494 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6495 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6496 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6497 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6498 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6499 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6502 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6503 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6504 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6505 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6506 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6507 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6508 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6509 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6511 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6513 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6514 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6517 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6518 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6519 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6520 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6521 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6522 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6523 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6524 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6525 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6526 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6527 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6534 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6535 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6536 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6537 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6538 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6539 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6540 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6541 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6542 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6543 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6544 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6545 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6546 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6547 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6548 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6549 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6550 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6551 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6552 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6553 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6554 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6555 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6556 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6557 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6558 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6559 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6560 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6561 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6562 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6563 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6564 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6565 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6566 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6567 msgid "Name"
6568 msgstr "Adı"
6569
6570 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6571 msgid "Name / VMID"
6572 msgstr ""
6573
6574 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6575 msgid "Name, Format"
6576 msgstr "Ad, Format"
6577
6578 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6579 #, fuzzy
6580 msgid "Name, Format, Notes"
6581 msgstr "Ad, Format"
6582
6583 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6584 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6585 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6586 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6587 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6588 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6589 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6590 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6591 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6592 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6593 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6594 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6595 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6596 msgid "Namespace"
6597 msgstr "Ad alanı"
6598
6599 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6600 #, fuzzy
6601 msgid "Namespace '{0}'"
6602 msgstr "Ad alanı"
6603
6604 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6605 #, fuzzy
6606 msgid "Namespace Name"
6607 msgstr "Ad alanı"
6608
6609 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6610 msgid "Need at least one mapping"
6611 msgstr ""
6612
6613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6614 msgid "Need at least one snapshot"
6615 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6616
6617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6619 msgid "Nesting"
6620 msgstr ""
6621
6622 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6623 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6627 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6628 msgstr ""
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6632 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6633 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6636 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6638 msgid "Network"
6639 msgstr "Ağ"
6640
6641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6642 msgid "Network Config"
6643 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6644
6645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6651 msgid "Network Device"
6652 msgstr "Ağ Aygıtı"
6653
6654 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6655 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6656 msgid "Network Interfaces"
6657 msgstr "Ağ arayüzü"
6658
6659 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6660 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6661 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6662 msgid "Network traffic"
6663 msgstr "Ağ trafiği"
6664
6665 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6666 msgid "Network(s)"
6667 msgstr "Ağ(lar)"
6668
6669 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6670 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6671 msgid "Network/Time"
6672 msgstr "Ağ/Zaman"
6673
6674 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6675 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6676 msgid "Networks"
6677 msgstr "Ağlar"
6678
6679 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6680 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6681 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6682 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6683 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6684 msgid "Never"
6685 msgstr "Asla"
6686
6687 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6688 msgid "New Backup"
6689 msgstr "Yeni yedekleme"
6690
6691 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6692 msgid "New Owner"
6693 msgstr "Yeni sahip"
6694
6695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6696 #, fuzzy
6697 msgid "New Password"
6698 msgstr "Kullanıcı şifresi"
6699
6700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6701 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6702 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6703
6704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6706 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6708 msgid "Next"
6709 msgstr "İleri"
6710
6711 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6712 msgid "Next Free VMID Range"
6713 msgstr ""
6714
6715 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6716 msgid "Next Media"
6717 msgstr "Sıradaki medya"
6718
6719 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6720 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6721 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6722 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6723 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6724 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6725 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6726 msgid "Next Run"
6727 msgstr "Sonraki"
6728
6729 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6730 msgid "Next Sync"
6731 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6732
6733 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6734 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6735 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6736 msgid "Next due date"
6737 msgstr "Bitiş tarihi"
6738
6739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6741 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6742 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6743 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6744 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6745 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6746 msgid "No"
6747 msgstr "Hayır"
6748
6749 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6750 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6751 msgid "No Account available."
6752 msgstr "Hesap bulunamadı."
6753
6754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6755 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6756 msgid "No Accounts configured"
6757 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6758
6759 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6760 msgid "No Attachments"
6761 msgstr "Ek dosya yok"
6762
6763 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6764 msgid "No Changer"
6765 msgstr "Değiştirici yok"
6766
6767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6768 msgid "No CloudInit Drive found"
6769 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6770
6771 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6772 msgid "No Data"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6776 msgid "No Datastores configured"
6777 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6778
6779 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6780 msgid "No Delay"
6781 msgstr "Gecikme yok"
6782
6783 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6784 #, fuzzy
6785 msgid "No Devices found"
6786 msgstr "Disk Bulunamadı"
6787
6788 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6789 msgid "No Disk selected"
6790 msgstr "Disk seçilmedi"
6791
6792 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6793 msgid "No Disks"
6794 msgstr "Disk yok"
6795
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6797 msgid "No Disks found"
6798 msgstr "Disk Bulunamadı"
6799
6800 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6801 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6802 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6803 msgid "No Disks unused"
6804 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6805
6806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6807 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6808 msgid "No Domains configured"
6809 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6810
6811 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6812 msgid "No E-Mail address selected"
6813 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6814
6815 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6816 msgid "No Groups"
6817 msgstr "Grup yok"
6818
6819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6820 msgid "No Guest Agent configured"
6821 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6822
6823 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6824 msgid "No Help available"
6825 msgstr "Yardım mevcut değil"
6826
6827 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6828 msgid ""
6829 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6830 "information."
6831 msgstr ""
6832
6833 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6834 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6835 msgstr ""
6836
6837 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6838 #, fuzzy
6839 msgid "No Mapping found"
6840 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6841
6842 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6843 msgid "No Mount-Units found"
6844 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6845
6846 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6847 msgid "No OSD selected"
6848 msgstr "OSD Seçili değil"
6849
6850 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6851 msgid "No Objects"
6852 msgstr ""
6853
6854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6855 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6856 #, fuzzy
6857 msgid "No Overrides"
6858 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6859
6860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6862 msgid "No Plugins configured"
6863 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6864
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6866 #, fuzzy
6867 msgid "No Registered Tags"
6868 msgstr "Kayıt"
6869
6870 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6871 msgid "No Reports"
6872 msgstr "Rapor yok"
6873
6874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6875 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6876 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6877
6878 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6879 msgid "No Snapshots"
6880 msgstr "Snapshot yok"
6881
6882 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6883 msgid "No Spam Info"
6884 msgstr "Spam bilgisi yok"
6885
6886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6887 msgid "No Subscription"
6888 msgstr "Abonelik yok"
6889
6890 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6891 #, fuzzy
6892 msgid "No Tags"
6893 msgstr "Görev yok"
6894
6895 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6896 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6897 #, fuzzy
6898 msgid "No Tags defined"
6899 msgstr "Görev bulunamadı"
6900
6901 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6902 msgid "No Tasks"
6903 msgstr "Görev yok"
6904
6905 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6906 msgid "No Tasks found"
6907 msgstr "Görev bulunamadı"
6908
6909 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6910 msgid "No VM selected"
6911 msgstr "Seçili VM yok"
6912
6913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6914 msgid "No Warnings/Errors"
6915 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6916
6917 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6918 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6919 msgstr ""
6920
6921 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6922 msgid "No backups on remote"
6923 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6924
6925 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6926 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6927 msgid "No cache"
6928 msgstr "Ön bellek yok"
6929
6930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6931 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6932 msgid "No change"
6933 msgstr "Değişiklik yok"
6934
6935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6936 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6937 msgid "No changes"
6938 msgstr "Değişiklik yok"
6939
6940 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6941 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6942 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6943 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6944 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6945 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6946 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6947 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6948 msgid "No data in database"
6949 msgstr "Database boş"
6950
6951 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6953 msgid "No default available"
6954 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6955
6956 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6957 msgid "No match found"
6958 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6959
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6961 #, fuzzy
6962 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6963 msgstr ""
6964 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6965 "oluşturun!"
6966
6967 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6968 #, fuzzy
6969 msgid "No namespaces accessible."
6970 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6971
6972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6973 msgid "No network device"
6974 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6975
6976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
6978 msgid "No network information"
6979 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6980
6981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
6982 #, fuzzy
6983 msgid "No notification matchers configured"
6984 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6985
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
6987 #, fuzzy
6988 msgid "No notification targets configured"
6989 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6992 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6993 msgid "No restrictions"
6994 msgstr "Kısıtlama yok"
6995
6996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6997 msgid "No rule matches"
6998 msgstr ""
6999
7000 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
7001 msgid "No running tasks"
7002 msgstr "Çalışan görev yok"
7003
7004 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
7005 msgid "No schedule setup."
7006 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
7007
7008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
7009 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
7010 msgstr ""
7011
7012 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
7013 msgid "No simulation done"
7014 msgstr ""
7015
7016 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
7017 msgid "No such service configured."
7018 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
7019
7020 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
7021 #, fuzzy
7022 msgid "No target configured"
7023 msgstr "Ayarlanmamış"
7024
7025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
7026 #, fuzzy
7027 msgid "No target selected"
7028 msgstr "Dosya seçilmemiş"
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
7031 msgid "No updates available."
7032 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
7033
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
7035 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
7036 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
7037 msgid "No valid subscription"
7038 msgstr "Abonelik bulunmadı"
7039
7040 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7041 #, fuzzy
7042 msgid "No {0} configured"
7043 msgstr "{0} ayarlanmamış."
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
7046 msgid "No {0} configured."
7047 msgstr "{0} ayarlanmamış."
7048
7049 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
7050 #, fuzzy
7051 msgid "No {0} found"
7052 msgstr "Disk Bulunamadı"
7053
7054 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
7055 msgid "No {0} repository enabled!"
7056 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
7057
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
7059 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
7060 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
7061
7062 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
7063 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
7064 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
7065 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
7066 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
7067 msgid "No {0} selected"
7068 msgstr "Seçili {0} yok"
7069
7070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
7071 #, fuzzy
7072 msgid "No-Subscription"
7073 msgstr "Abonelik yok"
7074
7075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
7076 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7077 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7078 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
7081 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7084 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7085 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7086 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7087 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7088 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7089 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7090 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7091 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7093 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7094 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7095 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7096 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7098 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7099 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7102 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7103 msgid "Node"
7104 msgstr "Sunucu"
7105
7106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7107 msgid "Node is offline"
7108 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7111 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7112 msgid "Node to scan"
7113 msgstr ""
7114
7115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7116 #, fuzzy
7117 msgid "Node type"
7118 msgstr "Node listesi"
7119
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7121 msgid "Nodename"
7122 msgstr "Sunucu adı"
7123
7124 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7126 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7127 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7128 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7129 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7130 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7132 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7133 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7134 msgid "Nodes"
7135 msgstr "Sunucular"
7136
7137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7138 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7139 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
7140
7141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7143 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7144 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7145 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7146 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7147 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7149 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7150 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7151 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7152 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7153 msgid "None"
7154 msgstr ""
7155
7156 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7157 #, fuzzy
7158 msgid "None matches"
7159 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
7160
7161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7162 msgid "Normalized"
7163 msgstr "Normalleştirilmiş"
7164
7165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7166 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7170 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7174 msgid "Not Labeled"
7175 msgstr "Etiketlenmemiş"
7176
7177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7178 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7179 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
7180
7181 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7182 #, fuzzy
7183 msgid "Not a valid color."
7184 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
7185
7186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7187 msgid "Not a valid list of hosts"
7188 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
7189
7190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7191 msgid "Not a volume"
7192 msgstr "Volume değil"
7193
7194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7195 msgid ""
7196 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7197 "wide enterprise repo access"
7198 msgstr ""
7199
7200 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7201 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7202 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7203 msgid "Not configured"
7204 msgstr "Ayarlanmamış"
7205
7206 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7207 msgid "Not enough data"
7208 msgstr "Yetersiz veri"
7209
7210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7211 msgid "Not yet configured"
7212 msgstr "Ayarlanmamış"
7213
7214 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
7215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
7216 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7217 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7218 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7219 msgid "Note"
7220 msgstr "Notlar"
7221
7222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7223 msgid "Note Template"
7224 msgstr "Not şablonu"
7225
7226 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7227 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7228 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7229 msgid "Note:"
7230 msgstr "Not:"
7231
7232 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7233 #, fuzzy
7234 msgid ""
7235 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7236 "VM may be lost."
7237 msgstr ""
7238 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
7239 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
7240
7241 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7242 msgid ""
7243 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7244 "the VM may be lost."
7245 msgstr ""
7246 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
7247 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
7248
7249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7252 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7254 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7255 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7256 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7257 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7258 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7259 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7260 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7261 msgid "Notes"
7262 msgstr "Notlar"
7263
7264 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7265 #, fuzzy
7266 msgid "Nothing found"
7267 msgstr "Thinpool bulunamadı"
7268
7269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7270 #, fuzzy
7271 msgid "Notice"
7272 msgstr "Bildir"
7273
7274 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7275 msgid "Notification"
7276 msgstr "Bildirim"
7277
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7279 #, fuzzy
7280 msgid "Notification Matcher"
7281 msgstr "Bildirim"
7282
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7284 #, fuzzy
7285 msgid "Notification Matchers"
7286 msgstr "Bildirim"
7287
7288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7290 #, fuzzy
7291 msgid "Notification Target Test"
7292 msgstr "Bildirim"
7293
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7295 #, fuzzy
7296 msgid "Notification Targets"
7297 msgstr "Bildirim"
7298
7299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7300 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7301 #, fuzzy
7302 msgid "Notification mode"
7303 msgstr "Bildirim"
7304
7305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7306 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Notification system"
7309 msgstr "Bildirim"
7310
7311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Notification type"
7314 msgstr "Bildirim"
7315
7316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7317 #, fuzzy
7318 msgid "Notifications"
7319 msgstr "Bildirim"
7320
7321 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7322 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7323 msgid "Notify"
7324 msgstr "Bildir"
7325
7326 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7327 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7328 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7329 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7330 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7331 msgid "Notify User"
7332 msgstr "Kullanıcıya bildir"
7333
7334 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7335 msgid "Number"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7339 msgid "Number of LVs"
7340 msgstr "LV sayısı"
7341
7342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7343 msgid "Number of Nodes"
7344 msgstr "Sunucu sayısı"
7345
7346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7348 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7350 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7351 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7352 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7354 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7355 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7356 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7357 msgid "OK"
7358 msgstr "Tamam"
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7361 msgid "OS"
7362 msgstr "İşletim Sistemi"
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7366 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7367 msgid "OS Type"
7368 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
7369
7370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7371 msgid "OSD data path"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7375 msgid "OSD object store"
7376 msgstr ""
7377
7378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7379 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7380 msgstr ""
7381
7382 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7383 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7384 msgstr ""
7385
7386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7387 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7389 msgid "OVS options"
7390 msgstr "OVS seçenekleri"
7391
7392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7393 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7394 msgstr ""
7395
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7397 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7399 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7400 msgid "Offline"
7401 msgstr "Çevrimdışı"
7402
7403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7406 #, fuzzy
7407 msgid "Often called {0}"
7408 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
7409
7410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7411 msgid "Often called {0} or {1}"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7415 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7416 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7417 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7418 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7419 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7420 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7421 msgid "Ok"
7422 msgstr "Tamam"
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7425 msgid "On"
7426 msgstr "Açık"
7427
7428 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7429 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7430 msgid "On failure only"
7431 msgstr ""
7432
7433 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7434 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7435 msgid "On-site"
7436 msgstr ""
7437
7438 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7440 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7441 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7442 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7443 msgid "Online"
7444 msgstr "Çevrimiçi"
7445
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7447 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7448 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7449 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
7450
7451 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7452 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7453 msgstr ""
7454
7455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7456 msgid "Open Repositories Panel"
7457 msgstr "Depo panelini göster"
7458
7459 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7460 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7461 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7462 msgid "Open Task"
7463 msgstr "Görevi göster"
7464
7465 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7466 msgid "Open editor on double-click"
7467 msgstr ""
7468
7469 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7470 msgid "Open restore wizard for {0}"
7471 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
7472
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7475 msgid "OpenID Connect Server"
7476 msgstr ""
7477
7478 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7479 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7480 msgid "OpenID login - please wait..."
7481 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
7482
7483 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7484 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7485 msgid "OpenID login failed, please try again"
7486 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7487
7488 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7489 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7490 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7491
7492 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7493 msgid "OpenID redirect failed."
7494 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
7495
7496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7497 msgid "Optimal # of PGs"
7498 msgstr ""
7499
7500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7501 #, fuzzy
7502 msgid "Option"
7503 msgstr "Seçenekler"
7504
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7506 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7507 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7508 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7509 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7510 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7511 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7512 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7515 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7517 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7520 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7521 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7523 msgid "Options"
7524 msgstr "Seçenekler"
7525
7526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7527 msgid "Order"
7528 msgstr ""
7529
7530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7531 msgid "Order Certificate"
7532 msgstr "Sertifika iste"
7533
7534 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7535 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7536 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7537 msgid "Order Certificates Now"
7538 msgstr "Sertifikaları iste"
7539
7540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7541 msgid "Ordering"
7542 msgstr ""
7543
7544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7545 #, fuzzy
7546 msgid "Ordering: {0}"
7547 msgstr "{0} içerisinde"
7548
7549 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7550 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7551 msgid "Organization"
7552 msgstr "Organizasyon"
7553
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7556 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7557 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7558 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7559 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7560 msgid "Origin"
7561 msgstr "Kaynak"
7562
7563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7564 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7565 msgid "Other"
7566 msgstr "Diğer"
7567
7568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7569 msgid "Other Error"
7570 msgstr "Başka hata"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7573 msgid ""
7574 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7575 "and restart"
7576 msgstr ""
7577 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7578 "güncelleyip yeniden başlatın"
7579
7580 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7581 msgid "Out"
7582 msgstr ""
7583
7584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7585 msgid "Outdated OSDs"
7586 msgstr ""
7587
7588 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7589 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7590 msgid "Outgoing"
7591 msgstr "Giden"
7592
7593 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7594 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7595 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7596
7597 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7598 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7599 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7600 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7601 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7602 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7603 msgid "Outgoing Mails"
7604 msgstr "Giden E-Posta"
7605
7606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7607 msgid "Output"
7608 msgstr "Çıktı"
7609
7610 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7612 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7613 msgid "Output Policy"
7614 msgstr "Çıktı tarzı"
7615
7616 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7617 msgid "Override Settings"
7618 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7619
7620 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7621 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7622 msgstr ""
7623
7624 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7625 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7626 msgid "Overwrite"
7627 msgstr ""
7628
7629 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7630 msgid "Overwrite existing file"
7631 msgstr ""
7632
7633 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7634 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7635 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7636 msgid "Owner"
7637 msgstr "Sahibi"
7638
7639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7640 msgid "PB"
7641 msgstr ""
7642
7643 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7646 msgid "PCI Device"
7647 msgstr "PCI cihazı"
7648
7649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7650 #, fuzzy
7651 msgid "PCI Devices"
7652 msgstr "PCI cihazı"
7653
7654 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7655 msgid "PCI mapping"
7656 msgstr ""
7657
7658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7659 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7660 msgid "PEM"
7661 msgstr ""
7662
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7664 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7665 msgid "Package"
7666 msgstr "Paket"
7667
7668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7669 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7670 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7671 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7672 msgid "Package versions"
7673 msgstr "Paket versiyonları"
7674
7675 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7676 msgid "Parallel jobs"
7677 msgstr "Paralel çalış"
7678
7679 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7680 #, fuzzy
7681 msgid "Parent Namespace"
7682 msgstr "Ad alanı"
7683
7684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7685 msgid "Partitions"
7686 msgstr "Bölmeler"
7687
7688 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7689 msgid "Pass through all functions as one device"
7690 msgstr ""
7691
7692 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7693 msgid "Passthrough a full port"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7697 msgid "Passthrough a specific device"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7704 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7705 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7706 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7707 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7708 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7709 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7710 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7716 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7717 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7719 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7720 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7721 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7722 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7723 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7724 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7725 msgid "Password"
7726 msgstr "Şifre"
7727
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7730 msgid "Passwords do not match"
7731 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7732
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7734 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7735 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7736
7737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7742 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7745 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7747 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7748 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7749 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7751 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7752 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7753 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7754 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7755 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7756 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7757 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7758 msgid "Path"
7759 msgstr "Dizin"
7760
7761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7762 #, fuzzy
7763 msgid "Path has to start with /dev/"
7764 msgstr "Bununla başlamalı"
7765
7766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7769 msgid "Pause"
7770 msgstr "Durdur"
7771
7772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7774 msgid "Paused"
7775 msgstr "Durduruldu"
7776
7777 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7778 msgid "Peer Address"
7779 msgstr "Sunucu Adresi"
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7782 msgid "Peer Address List"
7783 msgstr "Eş sunucular listesi"
7784
7785 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7786 msgid "Peer's root password"
7787 msgstr "Sunucu root şifresi"
7788
7789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7791 msgid "Peers"
7792 msgstr "Eş sunucular"
7793
7794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7795 msgid "Pending Changes"
7796 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7797
7798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7799 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7800 msgid "Pending changes"
7801 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7802
7803 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7804 msgid "Percentage"
7805 msgstr "Yüzde"
7806
7807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7808 msgid "Performance"
7809 msgstr "Performans"
7810
7811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7812 msgid "Period"
7813 msgstr "Periyod"
7814
7815 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7816 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7817 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7818
7819 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7820 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7821 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7822
7823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7824 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7825 msgid "Permission"
7826 msgstr "İzin"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7831 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7834 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7835 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7836 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7837 msgid "Permissions"
7838 msgstr "İzinler"
7839
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7841 msgid "Persian (Farsi)"
7842 msgstr ""
7843
7844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7845 #, fuzzy
7846 msgid "Physical Device"
7847 msgstr "Cihaz seçin"
7848
7849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7850 msgid "Physical devices used by the OSD"
7851 msgstr ""
7852
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7854 msgid "PiB"
7855 msgstr ""
7856
7857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7858 msgid "Pipe/Fifo"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7862 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7863 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7864
7865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7866 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7867 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7868
7869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7870 msgid "Please enter the ID to confirm"
7871 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7872
7873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7874 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7875 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7876
7877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7878 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7879 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7880
7881 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7882 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7883 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7884
7885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7887 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7888 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7889
7890 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7891 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7892 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7893
7894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7895 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7896 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7897
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7899 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7900 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7901
7902 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7903 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7904 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7905 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7906
7907 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7908 msgid ""
7909 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7910 "with it unusable"
7911 msgstr ""
7912 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7913 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7914
7915 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7916 msgid "Please select a contact"
7917 msgstr "Bağlantı seçin"
7918
7919 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7920 msgid "Please select a receiver."
7921 msgstr "Alıcı seçin."
7922
7923 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7924 msgid "Please select a rule."
7925 msgstr "Kural seçin."
7926
7927 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7928 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7929 msgid "Please select a sender."
7930 msgstr "Gönderen seçin."
7931
7932 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7933 msgid "Please select an object."
7934 msgstr "Obje seçin."
7935
7936 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7937 msgid ""
7938 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7939 "following IP address and fingerprint."
7940 msgstr ""
7941 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7942
7943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7944 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7945 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7948 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7949 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7950 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7951 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7952 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7953 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7954 msgid "Please wait..."
7955 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7956
7957 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7960 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7961 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7962 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7963 msgid "Plugin"
7964 msgstr "Eklenti"
7965
7966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7967 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7968 msgid "Plugin ID"
7969 msgstr "Eklenti ID"
7970
7971 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7972 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7973 msgid "Policy"
7974 msgstr ""
7975
7976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7977 msgid "Polish"
7978 msgstr ""
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7981 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7982 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7983 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7984 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7985 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7986 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7987 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7988 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7989 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7990 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7991 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
7992 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7993 msgid "Pool"
7994 msgstr ""
7995
7996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7997 msgid "Pool #"
7998 msgstr ""
7999
8000 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8001 msgid "Pool View"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
8005 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
8006 msgid "Pool based"
8007 msgstr ""
8008
8009 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
8010 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8011 msgid "Pool to backup"
8012 msgstr ""
8013
8014 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
8015 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
8019 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
8020 msgid "Pools"
8021 msgstr ""
8022
8023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
8024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
8025 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
8026 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
8027 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
8028 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
8029 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
8031 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
8032 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
8033 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
8034 msgid "Port"
8035 msgstr "Port"
8036
8037 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
8038 msgid "Portal"
8039 msgstr ""
8040
8041 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
8042 msgid "Ports"
8043 msgstr "Portlar"
8044
8045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
8046 msgid "Ports/Slaves"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8050 msgid "Portuguese (Brazil)"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
8054 #, fuzzy
8055 msgid "Position"
8056 msgstr "Kaset pozisyonu"
8057
8058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
8059 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
8060 msgid "Possible template variables are: {0}"
8061 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
8062
8063 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8064 msgid "Postscreen"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
8068 msgid "Pre-Enroll keys"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
8072 msgid "Pre-defined:"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
8076 #, fuzzy
8077 msgid "Preallocation"
8078 msgstr "Korunma"
8079
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
8081 msgid "Predefined Tags"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8085 msgid "Premium"
8086 msgstr "Premium"
8087
8088 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8089 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8090 msgstr ""
8091
8092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8094 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8095 msgid "Preview"
8096 msgstr "Önizleme"
8097
8098 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8099 msgid "Primary E-Mail"
8100 msgstr "Birincil E-Posta"
8101
8102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8103 msgid "Primary Exit Node"
8104 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
8105
8106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8107 msgid "Primary GPU"
8108 msgstr "Birincil ekran kartı"
8109
8110 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8111 msgid "Print Key"
8112 msgstr "Anahtarı göster"
8113
8114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8115 msgid "Print Recovery Keys"
8116 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
8117
8118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8119 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8120 msgstr ""
8121 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
8122 "yerleştirilmiş."
8123
8124 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8125 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8126 msgid "Priority"
8127 msgstr "Öncelik"
8128
8129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8131 msgid "Private Key (Optional)"
8132 msgstr ""
8133
8134 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8135 msgid "Privilege Level"
8136 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
8137
8138 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8139 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8140 msgid "Privilege Separation"
8141 msgstr "Hak ayrımı"
8142
8143 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8144 msgid "Privileged"
8145 msgstr "Ayrıcalıklı"
8146
8147 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8148 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8149 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8150 msgid "Privileges"
8151 msgstr "Haklar"
8152
8153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8155 msgid "Process ID"
8156 msgstr "İşlem ID"
8157
8158 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8159 msgid "Processing..."
8160 msgstr "İşleniyor..."
8161
8162 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8165 msgid "Processors"
8166 msgstr "İşlemciler"
8167
8168 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8170 msgid "Product"
8171 msgstr "Ürün"
8172
8173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8174 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8175 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8176 msgstr ""
8177
8178 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8179 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8180 msgid "Profile"
8181 msgstr "Profil"
8182
8183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8184 msgid "Profile Name"
8185 msgstr "Profil adı"
8186
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8188 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8189 msgid "Prompt"
8190 msgstr ""
8191
8192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8195 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8196 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8197 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8198 msgid "Propagate"
8199 msgstr "Çoğaltma"
8200
8201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8203 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8204 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8205 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8206 msgid "Properties"
8207 msgstr "Özellikler"
8208
8209 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8211 msgid "Property"
8212 msgstr "Özellik"
8213
8214 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8215 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8218 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8219 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8220 msgid "Protected"
8221 msgstr "Korumalı"
8222
8223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8227 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8228 msgid "Protection"
8229 msgstr "Korunma"
8230
8231 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8232 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8233 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8234 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8235 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8236 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8239 msgid "Protocol"
8240 msgstr "Protokol"
8241
8242 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8243 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8244 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
8245
8246 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8247 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8248 msgstr "Proxmox MG Giriş"
8249
8250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8251 #, fuzzy
8252 msgid "Proxmox VE"
8253 msgstr "Proxmox VE Giriş"
8254
8255 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8256 msgid "Proxmox VE Login"
8257 msgstr "Proxmox VE Giriş"
8258
8259 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8260 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8261 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8262 msgid "Prune"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8266 msgid "Prune & GC"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8270 msgid "Prune '{0}'"
8271 msgstr ""
8272
8273 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8274 msgid "Prune All"
8275 msgstr "Prune (Hepsi)"
8276
8277 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8278 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8279 msgstr ""
8280
8281 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8282 #, fuzzy
8283 msgid "Prune Job"
8284 msgstr "Prune grubu"
8285
8286 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8287 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8288 #, fuzzy
8289 msgid "Prune Jobs"
8290 msgstr "Prune Seçenekleri"
8291
8292 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8293 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8294 msgid "Prune Options"
8295 msgstr "Prune Seçenekleri"
8296
8297 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8298 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8299 msgid "Prune Schedule"
8300 msgstr "Prune Zamanlaması"
8301
8302 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8303 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8304 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8305 msgid "Prune group"
8306 msgstr "Prune grubu"
8307
8308 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8309 msgid "Prune older backups afterwards"
8310 msgstr ""
8311
8312 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8313 msgid "Prunes"
8314 msgstr ""
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8317 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8318 msgid "Public Key Alogrithm"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8323 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8325 msgid "Public Key Size"
8326 msgstr ""
8327
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8329 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8330 msgid "Public Key Type"
8331 msgstr ""
8332
8333 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8334 msgid "Pull file"
8335 msgstr "Dosya çek"
8336
8337 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8338 msgid "Purge from job configurations"
8339 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
8340
8341 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8342 msgid "Push file"
8343 msgstr "Dosya koy"
8344
8345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8346 msgid "Q35 only"
8347 msgstr "Sadece Q35"
8348
8349 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8350 msgid "QEMU image format"
8351 msgstr "QEMU imaj formatı"
8352
8353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8355 msgid "Qemu Agent"
8356 msgstr ""
8357
8358 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8359 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8360 msgid "Quarantine"
8361 msgstr "Karantina"
8362
8363 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8364 msgid "Quarantine Host"
8365 msgstr "Karantina sunucusu"
8366
8367 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8368 msgid "Quarantine Manager"
8369 msgstr "Karantina yönetimi"
8370
8371 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8372 msgid "Quarantine port"
8373 msgstr "Karantina portu"
8374
8375 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8376 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8377 msgid "Query URL"
8378 msgstr "URL sorgula"
8379
8380 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8381 msgid "Queue Administration"
8382 msgstr ""
8383
8384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8385 msgid "Queues"
8386 msgstr ""
8387
8388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8389 msgid "Quorate"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8393 msgid "Quorum"
8394 msgstr ""
8395
8396 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8397 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8398 msgid "RAID Level"
8399 msgstr "RAID seviyesi"
8400
8401 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8402 msgid "RAM"
8403 msgstr ""
8404
8405 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8406 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8407 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8408 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8409 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8410 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8411 msgid "RAM usage"
8412 msgstr "RAM kullanımı"
8413
8414 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8415 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8416 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
8417
8418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8421 msgid "RTC start date"
8422 msgstr ""
8423
8424 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8425 msgid "Random Delay"
8426 msgstr "Rastgele gecikme"
8427
8428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8429 msgid "Randomize"
8430 msgstr "Rastgele"
8431
8432 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8433 msgid "Range"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8437 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8438 msgid "Rate In"
8439 msgstr ""
8440
8441 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8442 msgid "Rate In Used"
8443 msgstr ""
8444
8445 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8446 msgid "Rate Limit"
8447 msgstr "Oran sınırı"
8448
8449 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8450 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8451 #, fuzzy
8452 msgid "Rate Out"
8453 msgstr "Oran sınırı"
8454
8455 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8456 msgid "Rate Out Used"
8457 msgstr ""
8458
8459 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8460 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8463 msgid "Rate limit"
8464 msgstr "Oran sınırı"
8465
8466 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8467 #, fuzzy
8468 msgid "Raw Certificate"
8469 msgstr "Sertifika yenile"
8470
8471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8472 #, fuzzy
8473 msgid "Raw Device"
8474 msgstr "Cihaz"
8475
8476 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8477 msgid "Raw disk image"
8478 msgstr ""
8479
8480 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8481 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8482 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8483 msgid "Re-Verify After"
8484 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
8485
8486 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8487 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8488 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8489 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8490 msgid "Read"
8491 msgstr "Okuma"
8492
8493 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8494 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8495 msgid "Read Label"
8496 msgstr "Okuma etiketi"
8497
8498 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8499 msgid "Read Objects"
8500 msgstr "Okuma objeleri"
8501
8502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8504 msgid "Read limit"
8505 msgstr ""
8506
8507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8509 msgid "Read max burst"
8510 msgstr ""
8511
8512 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8513 msgid "Read only"
8514 msgstr "Salt-okunur"
8515
8516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8518 msgid "Read-only"
8519 msgstr "Salt-okunur"
8520
8521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8523 msgid "Reads"
8524 msgstr ""
8525
8526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8530 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8533 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8534 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8535 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8538 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8539 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8540 msgid "Realm"
8541 msgstr "Alan"
8542
8543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8544 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8545 msgid "Realm Sync"
8546 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8547
8548 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8549 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8550 #, fuzzy
8551 msgid "Realm Sync Job"
8552 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8553
8554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8555 #, fuzzy
8556 msgid "Realm Sync Jobs"
8557 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8560 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8561 msgid "Realms"
8562 msgstr "Bölgeler"
8563
8564 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8565 msgid "Reason"
8566 msgstr "Sebep"
8567
8568 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8569 msgid "Reassign Disk"
8570 msgstr "Diski yeniden ata"
8571
8572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8574 msgid "Reassign Owner"
8575 msgstr "Sahip yeniden ata"
8576
8577 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8578 msgid "Reassign Volume"
8579 msgstr "Volume yeniden ata"
8580
8581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8582 msgid "Reassign disk to another VM"
8583 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8584
8585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8586 msgid "Reassign volume to another CT"
8587 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8588
8589 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8590 msgid "Rebalance"
8591 msgstr ""
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8594 msgid "Rebalance on Start"
8595 msgstr ""
8596
8597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8601 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8604 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8605 msgid "Reboot"
8606 msgstr "Yeniden başlat"
8607
8608 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8609 msgid "Reboot backup server?"
8610 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8611
8612 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8613 msgid "Reboot node '{0}'?"
8614 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8615
8616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8619 msgid "Reboot {0}"
8620 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8621
8622 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8623 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8624 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8625 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8626 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8627 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8628 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8629 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8630 msgid "Receiver"
8631 msgstr "Alıcı"
8632
8633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8634 msgid "Recipient(s)"
8635 msgstr ""
8636
8637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8638 msgid "Recovery"
8639 msgstr "Kurtarma"
8640
8641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8642 msgid "Recovery Key"
8643 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8644
8645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8647 msgid "Recovery Keys"
8648 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8649
8650 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8651 #, fuzzy
8652 msgid "Recursive"
8653 msgstr "Maks. yineleme"
8654
8655 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8656 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8657 msgstr ""
8658
8659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8660 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8661 msgid "Refresh"
8662 msgstr "Yenile"
8663
8664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8665 msgid "Regenerate Image"
8666 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8667
8668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8669 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8670 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8671 msgid "Regex"
8672 msgstr ""
8673
8674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8676 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8677 msgid "Register"
8678 msgstr "Kayıt"
8679
8680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8681 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8682 msgid "Register Account"
8683 msgstr "Hesap aç"
8684
8685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8686 msgid "Register Webauthn Device"
8687 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8688
8689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8690 msgid "Register {0} Account"
8691 msgstr "{0} hesabı aç"
8692
8693 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8695 #, fuzzy
8696 msgid "Registered Tags"
8697 msgstr "Kayıt"
8698
8699 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8700 msgid "Regular Expression"
8701 msgstr ""
8702
8703 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8704 msgid "Reject Unknown Clients"
8705 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8706
8707 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8708 msgid "Reject Unknown Senders"
8709 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8710
8711 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8712 msgid "Rejects"
8713 msgstr ""
8714
8715 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8716 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8717 msgid "Relay Domain"
8718 msgstr ""
8719
8720 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8721 msgid "Relay Domains"
8722 msgstr ""
8723
8724 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8725 msgid "Relay Port"
8726 msgstr ""
8727
8728 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8729 msgid "Relay Protocol"
8730 msgstr "Relay protokolu"
8731
8732 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8733 msgid "Relaying"
8734 msgstr ""
8735
8736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8739 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8742 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8743 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8745 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8746 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8747 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8748 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8749 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8750 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8751 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8752 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8754 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8755 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8756 msgid "Reload"
8757 msgstr "Yeniden yükle"
8758
8759 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8760 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8761 msgid "Relying Party"
8762 msgstr ""
8763
8764 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8765 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8766 msgid "Remote"
8767 msgstr ""
8768
8769 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8770 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8771 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8772 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8773 msgid "Remote ID"
8774 msgstr ""
8775
8776 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8777 #, fuzzy
8778 msgid "Remote Namespace"
8779 msgstr "Ad alanı"
8780
8781 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8782 msgid "Remote Store"
8783 msgstr ""
8784
8785 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8786 msgid "Remote Sync"
8787 msgstr ""
8788
8789 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8790 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8791 msgid "Remotes"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8795 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8796 msgid "Removal Scheduled"
8797 msgstr "Kaldırma belirli"
8798
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8805 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8806 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8807 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8809 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8810 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8811 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8812 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8823 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8824 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8826 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8828 msgid "Remove"
8829 msgstr "Kaldır"
8830
8831 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Remove '{0}'"
8834 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8835
8836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8839 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8840
8841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8842 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8843 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8844 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8845 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8846 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8847
8848 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8849 msgid "Remove Attachments"
8850 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8851
8852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8853 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8854 msgid "Remove Datastore"
8855 msgstr "Datastore'u kaldır"
8856
8857 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8858 msgid "Remove Group"
8859 msgstr "Grubu kaldır"
8860
8861 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8862 #, fuzzy
8863 msgid "Remove Media"
8864 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8865
8866 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8867 #, fuzzy
8868 msgid "Remove Namespace"
8869 msgstr "Ad alanı"
8870
8871 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8872 msgid "Remove Schedule"
8873 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8874
8875 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8876 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8877 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8878 msgid "Remove Subscription"
8879 msgstr "Aboneliği kaldır"
8880
8881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8882 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8883 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8884 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8885 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8886 msgid "Remove Vanished Options"
8887 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8888
8889 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8890 #, fuzzy
8891 msgid "Remove all Attachments"
8892 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8893
8894 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8895 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8896 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8897 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8898 msgid "Remove entry?"
8899 msgstr "Kaldır?"
8900
8901 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8902 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8903 msgstr ""
8904
8905 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8906 #, fuzzy
8907 msgid "Remove mapping '{0}'"
8908 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8909
8910 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8911 #, fuzzy
8912 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8913 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8914
8915 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8916 #, fuzzy
8917 msgid "Remove namespace '{0}'"
8918 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8919
8920 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8921 msgid ""
8922 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8923 msgstr ""
8924
8925 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8926 msgid "Remove vanished"
8927 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8928
8929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8932 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8933 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8934 #, fuzzy
8935 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8936 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8937
8938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8939 #, fuzzy
8940 msgid "Remove vanished user"
8941 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8942
8943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8944 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8945 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8946 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8947 msgid "Remove vanished user and group entries."
8948 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8949
8950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8951 msgid "Renew Certificate"
8952 msgstr "Sertifika yenile"
8953
8954 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
8955 msgid "Repeat missed"
8956 msgstr ""
8957
8958 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8960 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8962 msgid "Replication"
8963 msgstr "Replikasyon"
8964
8965 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8966 msgid "Replication Job"
8967 msgstr "Replikasyon işlemi"
8968
8969 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8970 msgid "Replication Log"
8971 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8972
8973 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8974 msgid "Replication needs at least two nodes"
8975 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8976
8977 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8978 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8979 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8980 msgid "Repositories"
8981 msgstr "Depolar"
8982
8983 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8984 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8985 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8986 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8987 msgid "Repository"
8988 msgstr "Depo"
8989
8990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8991 msgid "Repository Status"
8992 msgstr "Depo durumu"
8993
8994 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8995 msgid "Repository for CLI and API"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8999 msgid "Request Quarantine Link"
9000 msgstr "Karantina linki iste"
9001
9002 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
9003 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
9004 msgid "Request State"
9005 msgstr ""
9006
9007 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
9008 msgid "Require TFA"
9009 msgstr "TFA zorunlu"
9010
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
9012 msgid "Requires '{0}' Privileges"
9013 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
9014
9015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
9016 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
9017 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
9019 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
9020 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
9021 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
9022 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
9023 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
9024 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
9025 msgid "Reset"
9026 msgstr "Sıfırla"
9027
9028 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
9029 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
9030 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
9031 msgstr ""
9032
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
9034 msgid "Reset form data"
9035 msgstr ""
9036
9037 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
9038 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
9039 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
9042 msgid "Reset {0} immediately"
9043 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
9047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
9048 msgid "Resize"
9049 msgstr "Boyutlandır"
9050
9051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
9052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
9053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
9054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
9055 msgid "Resize disk"
9056 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
9057
9058 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
9059 msgid "Resource"
9060 msgstr "Kaynak"
9061
9062 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
9063 #, fuzzy
9064 msgid "Resource Mappings"
9065 msgstr "Datastore eşlemeleri"
9066
9067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
9068 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
9069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
9070 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
9071 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
9072 msgid "Resource Pool"
9073 msgstr "Kaynak Havuzu"
9074
9075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
9076 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
9077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
9078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
9079 msgid "Resources"
9080 msgstr "Kaynaklar"
9081
9082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
9083 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
9084 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
9085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
9086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
9087 msgid "Restart"
9088 msgstr "Yeniden Başlat"
9089
9090 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
9091 msgid "Restart Mode"
9092 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
9093
9094 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
9095 #, fuzzy
9096 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
9097 msgstr ""
9098 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
9099
9100 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
9101 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
9102 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
9103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9104 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
9105 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
9106 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
9107 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
9108 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9109 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9110 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9111 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9112 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9113 msgid "Restore"
9114 msgstr "Geri yükle"
9115
9116 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9117 #, fuzzy
9118 msgid "Restore Catalogs"
9119 msgstr "Geri yükle"
9120
9121 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9122 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9123 msgid "Restore Key"
9124 msgstr "Anahtarı geri yükle"
9125
9126 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9127 msgid "Restore Media-Set"
9128 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
9129
9130 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9131 msgid "Restore Snapshot(s)"
9132 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
9133
9134 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9135 #, fuzzy
9136 msgid "Resulting Config"
9137 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9138
9139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9143 msgid "Resume"
9144 msgstr "Sürdür"
9145
9146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9148 msgid "Retention"
9149 msgstr "Yedekleme tutma"
9150
9151 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9152 msgid "Retention Configuration"
9153 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9154
9155 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9156 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9157 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9158 msgid "Retention Policy"
9159 msgstr ""
9160
9161 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9162 msgid "Retired"
9163 msgstr ""
9164
9165 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9166 #, fuzzy
9167 msgid "Reverse DNS"
9168 msgstr "Ters DNS sunucusu"
9169
9170 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9171 #, fuzzy
9172 msgid "Reverse DNS Server"
9173 msgstr "Ters DNS sunucusu"
9174
9175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9176 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9177 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9178 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9179 msgid "Revert"
9180 msgstr "Geri al"
9181
9182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9183 msgid "Revoke Certificate"
9184 msgstr "Sertifikayı iptal et"
9185
9186 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9187 msgid "Rewind Media"
9188 msgstr "Medyayı geri sar"
9189
9190 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9191 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9192 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9193 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9194 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9197 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9198 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9199 msgid "Role"
9200 msgstr "Rol"
9201
9202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9203 msgid "Roles"
9204 msgstr "Roller"
9205
9206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9208 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9209 msgid "Rollback"
9210 msgstr "Geri al"
9211
9212 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9213 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9216 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9217 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9218 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9219 #, fuzzy
9220 msgid "Root"
9221 msgstr "Kök Disk"
9222
9223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9224 msgid "Root Disk"
9225 msgstr "Kök Disk"
9226
9227 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9228 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9229 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
9230
9231 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9232 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9233 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
9234
9235 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9236 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9237 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
9238
9239 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9240 msgid "Root Disk usage"
9241 msgstr "Disk kullanımı"
9242
9243 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9244 #, fuzzy
9245 msgid "Root Namespace"
9246 msgstr "Ad alanı"
9247
9248 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9249 #, fuzzy
9250 msgid "Route Target Import"
9251 msgstr "Kaynak port"
9252
9253 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9254 msgid "Router Advertisement"
9255 msgstr ""
9256
9257 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9258 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9259 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9260 msgid "Rule"
9261 msgstr "Kural"
9262
9263 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9264 msgid "Rule Database"
9265 msgstr "Kural veritabanı"
9266
9267 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9269 msgid "Rules"
9270 msgstr "Kurallar"
9271
9272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9273 #, fuzzy
9274 msgid "Run Now"
9275 msgstr "Şimdi çalıştır"
9276
9277 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9278 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9279 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
9280
9281 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
9282 msgid ""
9283 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9284 "example, due to the node being offline."
9285 msgstr ""
9286
9287 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9288 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9289 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9290 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9291 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9292 msgid "Run now"
9293 msgstr "Şimdi çalıştır"
9294
9295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9297 msgid "Running"
9298 msgstr "Çalışıyor"
9299
9300 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9301 msgid "Running Tasks"
9302 msgstr "Çalışan görevler"
9303
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9305 msgid "Russian"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9309 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9310 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
9311
9312 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9313 msgid "S.Port"
9314 msgstr "Kaynak port"
9315
9316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9319 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9320 msgid "SCSI Controller"
9321 msgstr ""
9322
9323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9324 msgid "SCSI Controller Type"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9328 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9329 msgid "SDN"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9333 msgid "SLAAC"
9334 msgstr ""
9335
9336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9338 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9339 msgstr ""
9340
9341 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9342 msgid "SMTP HELO checks"
9343 msgstr ""
9344
9345 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9346 msgid "SMTPD Banner"
9347 msgstr ""
9348
9349 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9350 msgid "SMURFS filter"
9351 msgstr ""
9352
9353 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9354 msgid "SPF rejects"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9358 msgid "SSD emulation"
9359 msgstr "SSD taklidi"
9360
9361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9362 msgid "SSH Keys"
9363 msgstr "SSH Anahtarları"
9364
9365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9366 msgid "SSH public key"
9367 msgstr "SSH public anahtarı"
9368
9369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9370 #, fuzzy
9371 msgid "SSH public key(s)"
9372 msgstr "SSH public anahtarı"
9373
9374 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9375 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9376 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9377 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9378 msgid "SWAP usage"
9379 msgstr "SWAP kullanımı"
9380
9381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9382 msgid "Same as Public Network"
9383 msgstr "Genel ağla aynı"
9384
9385 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9386 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9387 #, fuzzy
9388 msgid "Same as Rate"
9389 msgstr "Kaynakla aynı"
9390
9391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9392 #, fuzzy
9393 msgid "Same as bridge"
9394 msgstr "Kaynakla aynı"
9395
9396 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9397 msgid "Same as source"
9398 msgstr "Kaynakla aynı"
9399
9400 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9401 msgid "Sat"
9402 msgstr "Cumartesi"
9403
9404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9405 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9406 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9407 msgid "Save"
9408 msgstr "Kaydet"
9409
9410 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9411 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9412 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9413 msgid "Save User name"
9414 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
9415
9416 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9417 msgid "Save the key in your password manager."
9418 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
9419
9420 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9421 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9422 msgid "Saved User Name"
9423 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9426 msgid "Scaling mode"
9427 msgstr "Ölçekleme modu"
9428
9429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9430 msgid "Scan"
9431 msgstr "Tarama"
9432
9433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9434 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9435 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
9436
9437 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9438 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9439 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
9440
9441 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9442 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9443 msgstr ""
9444
9445 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9446 #, fuzzy
9447 msgid "Scan node"
9448 msgstr "Kaynak sunucu"
9449
9450 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9451 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9452 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9453 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9454 msgid "Scanning..."
9455 msgstr "Taranıyor..."
9456
9457 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9458 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9460 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9461 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9462 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9463 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9464 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9465 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9466 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9467 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9468 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9469 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9470 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9471 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9472 msgid "Schedule"
9473 msgstr "Zamanlama"
9474
9475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9476 #, fuzzy
9477 msgid "Schedule Simulator"
9478 msgstr "Şimdi zamanla"
9479
9480 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9481 msgid "Schedule now"
9482 msgstr "Şimdi zamanla"
9483
9484 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9485 msgid "Schedule on '{0}'"
9486 msgstr ""
9487
9488 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9489 msgid "Scheduled Verification"
9490 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
9491
9492 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
9493 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
9494 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
9495 msgid "Schema default: {0}"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9499 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9500 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9501 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9502 msgid "Scope"
9503 msgstr ""
9504
9505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9507 msgid "Scopes"
9508 msgstr ""
9509
9510 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9511 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9512 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9513 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9514 msgid "Score"
9515 msgstr "Skor"
9516
9517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9518 msgid "Scrub"
9519 msgstr ""
9520
9521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9522 msgid "Scrub OSD.{0}"
9523 msgstr ""
9524
9525 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9526 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9527 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9528 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9529 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9530 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9531 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9532 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9533 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9535 msgid "Search"
9536 msgstr "Arama"
9537
9538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9540 msgid "Search domain"
9541 msgstr ""
9542
9543 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9544 #, fuzzy
9545 msgid "Second"
9546 msgstr "İkinci sunucu"
9547
9548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9549 msgid "Second Factors"
9550 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9551
9552 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9553 msgid "Second Server"
9554 msgstr "İkinci sunucu"
9555
9556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9557 msgid "Second login factor required"
9558 msgstr "2FA zorunlu"
9559
9560 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9561 #, fuzzy
9562 msgid "Seconds"
9563 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9564
9565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9566 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9567 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9568 msgid "Secret"
9569 msgstr ""
9570
9571 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9572 msgid "Secret Key"
9573 msgstr "Gizli Anahtar"
9574
9575 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9576 msgid "Secret Length"
9577 msgstr ""
9578
9579 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9580 msgid "Section"
9581 msgstr "Bölüm"
9582
9583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9584 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9585 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9586 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9589 msgid "Security Group"
9590 msgstr "Güvenlik grubu"
9591
9592 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9593 msgid "Select File"
9594 msgstr "Dosya Seç"
9595
9596 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9597 msgid "Select Media-Set to restore"
9598 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9599
9600 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9602 msgid "Select Timespan"
9603 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9604
9605 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9606 msgid ""
9607 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9608 "information, deselect for manual entering"
9609 msgstr ""
9610 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9611 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9612
9613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9614 #, fuzzy
9615 msgid "Selected \"{0}\""
9616 msgstr "Seçili Posta"
9617
9618 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9619 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9620 msgid "Selected Mail"
9621 msgstr "Seçili Posta"
9622
9623 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9624 msgid ""
9625 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9626 msgstr ""
9627
9628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9629 msgid "Selection"
9630 msgstr "Seçim"
9631
9632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9633 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9634 msgid "Selection mode"
9635 msgstr "Seçim modu"
9636
9637 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9638 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9639 msgid "Selector"
9640 msgstr "Seçici"
9641
9642 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9643 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9644 msgstr ""
9645
9646 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9647 #, fuzzy
9648 msgid "Send Original Mail"
9649 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9650
9651 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9652 msgid "Send daily admin reports"
9653 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9654
9655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9656 #, fuzzy
9657 msgid "Send email"
9658 msgstr "E-Posta adresi"
9659
9660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9661 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9662 msgid "Send email to"
9663 msgstr "E-Posta adresi"
9664
9665 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9666 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9667 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9668 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9669 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9670 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9671 msgid "Sender"
9672 msgstr "Gönderen"
9673
9674 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9675 msgid "Sender/Subject"
9676 msgstr "Gönderen/Konu"
9677
9678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9679 #, fuzzy
9680 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9681 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9682
9683 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9684 msgid "Seq. Nr."
9685 msgstr ""
9686
9687 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9689 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9692 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9694 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9695 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9696 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9697 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9698 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9699 msgid "Serial"
9700 msgstr ""
9701
9702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9706 msgid "Serial Port"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9710 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9711 msgstr ""
9712
9713 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9714 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9715 msgstr ""
9716
9717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9719 msgid "Serial terminal"
9720 msgstr ""
9721
9722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9724 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9725 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9726 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9727 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9729 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9730 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9731 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9732 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9733 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9734 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9735 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9736 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9737 msgid "Server"
9738 msgstr "Sunucu"
9739
9740 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9741 msgid "Server Address"
9742 msgstr "Sunucu Adresi"
9743
9744 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9745 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9746 msgid "Server Administration"
9747 msgstr "Sunucu yönetimi"
9748
9749 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9750 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9751 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9752 msgid "Server ID"
9753 msgstr "Sunucu kimliği"
9754
9755 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9756 #, fuzzy
9757 msgid "Server Status"
9758 msgstr "Server Durumu"
9759
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9761 #, fuzzy
9762 msgid "Server URL"
9763 msgstr "Sunucu"
9764
9765 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9766 msgid "Server View"
9767 msgstr "Sunucu Görünümü"
9768
9769 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9770 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9771 msgid ""
9772 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9776 msgid ""
9777 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9778 "certificates"
9779 msgstr ""
9780
9781 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9782 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9783 msgid "Server load"
9784 msgstr "Sunucu yükü"
9785
9786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9787 msgid "Server time"
9788 msgstr "Sunucu saati"
9789
9790 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9791 msgid "Service"
9792 msgstr "Servis"
9793
9794 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9795 msgid "Service VLAN"
9796 msgstr ""
9797
9798 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9799 msgid "Service VLAN Protocol"
9800 msgstr ""
9801
9802 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9804 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9805 msgid "Services"
9806 msgstr "Hizmetler"
9807
9808 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9809 msgid "Set"
9810 msgstr "Seç"
9811
9812 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9813 msgid "Set Location"
9814 msgstr "Lokasyon seç"
9815
9816 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9817 msgid "Set Media Location"
9818 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9819
9820 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9821 msgid "Set Media Status"
9822 msgstr "Medya durumu seç"
9823
9824 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9825 msgid "Set Schedule"
9826 msgstr "Zamanlama seç"
9827
9828 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9829 msgid "Set Status"
9830 msgstr "Durum seç"
9831
9832 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9833 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9834 msgid "Settings"
9835 msgstr "Ayarlar"
9836
9837 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9838 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9839 msgstr ""
9840
9841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9843 msgid "Setup"
9844 msgstr "Kurulum"
9845
9846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9847 msgid "Severities to match"
9848 msgstr ""
9849
9850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9851 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9852 msgid "Severity"
9853 msgstr "Önem"
9854
9855 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9856 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9857 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9858 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9859 msgid "Shared"
9860 msgstr "Paylaşılan"
9861
9862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9863 msgid "Shares"
9864 msgstr "Paylaşılan"
9865
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9870 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9871 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9872 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9873 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9874 msgid "Shell"
9875 msgstr "Komut istemi"
9876
9877 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9878 msgid "Short"
9879 msgstr ""
9880
9881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9882 msgid "Show"
9883 msgstr "Göster"
9884
9885 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9886 #, fuzzy
9887 msgid "Show All Parts"
9888 msgstr "Tüm görevleri göster"
9889
9890 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9891 msgid "Show All Tasks"
9892 msgstr "Tüm görevleri göster"
9893
9894 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9895 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9896 msgid "Show Configuration"
9897 msgstr "Konfigurasyon göster"
9898
9899 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9900 #, fuzzy
9901 msgid "Show Connection Information"
9902 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
9903
9904 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9905 msgid "Show E-Mail addresses"
9906 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9907
9908 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9909 msgid "Show Fingerprint"
9910 msgstr "Parmakizini göster"
9911
9912 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9913 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9914 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9915 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9916 msgid "Show Log"
9917 msgstr "Log göster"
9918
9919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9920 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9921 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9922 msgid "Show Permissions"
9923 msgstr "İzinleri göster"
9924
9925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9926 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9927 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9928
9929 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9930 msgid "Show Users"
9931 msgstr "Kullanıcıları göster"
9932
9933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9934 msgid "Show details"
9935 msgstr "Detayları göster"
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9938 msgid ""
9939 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9940 msgstr ""
9941 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9942 "etkilendiğini göster"
9943
9944 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9950 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9951 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9952 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9955 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9956 msgid "Shutdown"
9957 msgstr "Kapat"
9958
9959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9960 msgid "Shutdown Policy"
9961 msgstr ""
9962
9963 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9964 msgid "Shutdown backup server?"
9965 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9966
9967 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9968 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9969 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9970
9971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9972 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9973 msgid "Shutdown timeout"
9974 msgstr "Zaman aşımı"
9975
9976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9977 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9978 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9979
9980 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9981 msgid "Sign Domain"
9982 msgstr "İmza alan adı"
9983
9984 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9985 msgid "Sign Domains"
9986 msgstr "İmza alan adları"
9987
9988 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9989 msgid "Sign Outgoing Mails"
9990 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9991
9992 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
9993 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9994 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9995
9996 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9997 msgid "Signatures"
9998 msgstr "İmzalar"
9999
10000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
10001 msgid "Signed"
10002 msgstr "İmzalanmış"
10003
10004 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
10005 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
10006 #, fuzzy
10007 msgid "Signed/Offline"
10008 msgstr "Çevrimdışı"
10009
10010 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
10011 #, fuzzy
10012 msgid "Signing Domain Source"
10013 msgstr "İmza alan adı"
10014
10015 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
10016 msgid "Simulate"
10017 msgstr "Simülasyon"
10018
10019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
10020 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
10021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
10022 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
10023 msgid "Since"
10024 msgstr ""
10025
10026 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
10027 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
10028 msgid "Single Disk"
10029 msgstr "Tek Disk"
10030
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
10032 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
10033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
10036 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
10037 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
10038 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
10039 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
10040 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
10041 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
10042 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
10043 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
10044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
10045 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
10046 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
10047 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
10048 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
10049 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
10050 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
10051 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
10052 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
10053 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
10054 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
10055 msgid "Size"
10056 msgstr "Boyut"
10057
10058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
10059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
10060 msgid "Size Increment"
10061 msgstr "Boyut artımı"
10062
10063 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
10064 #, fuzzy
10065 msgid "Skip Certificate Verification"
10066 msgstr "Son Doğrulama"
10067
10068 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
10069 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
10070 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
10071 msgid "Skip Verified"
10072 msgstr ""
10073
10074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
10075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
10076 msgid "Skip replication"
10077 msgstr "Replikasyonu atla"
10078
10079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
10080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
10081 msgid "Slaves"
10082 msgstr ""
10083
10084 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
10085 #, fuzzy
10086 msgid "Slot"
10087 msgstr "Bu slottan"
10088
10089 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
10090 msgid "Slots"
10091 msgstr ""
10092
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10094 msgid "Slovenian"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
10098 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
10099 msgid "Smarthost"
10100 msgstr ""
10101
10102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
10103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
10104 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
10106 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
10107 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
10108 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
10109 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
10110 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
10111 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
10112 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
10113 msgid "Snapshot"
10114 msgstr ""
10115
10116 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
10117 msgid "Snapshot Selection"
10118 msgstr "Snapshot seçimi"
10119
10120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
10121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
10122 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10123 msgid "Snapshots"
10124 msgstr ""
10125
10126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10127 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10128 msgid "Snippets"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10133 msgid "Socket"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10137 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10139 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10140 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10141 msgid "Sockets"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10145 msgid "Softlink"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10149 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10150 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
10151
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10153 msgid "Some suites are misconfigured"
10154 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
10155
10156 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10157 #, fuzzy
10158 msgid "Sort Key"
10159 msgstr "Gizli Anahtar"
10160
10161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10162 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10163 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10164 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10165 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10166 msgid "Source"
10167 msgstr "Kaynak"
10168
10169 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10170 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10171 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10172 msgid "Source Datastore"
10173 msgstr "Kaynak datastore"
10174
10175 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10176 #, fuzzy
10177 msgid "Source Namespace"
10178 msgstr "Ad alanı"
10179
10180 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10181 msgid "Source Remote"
10182 msgstr "Kaynak remote"
10183
10184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10185 msgid "Source Slot"
10186 msgstr "Kaynak slot"
10187
10188 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10189 msgid "Source node"
10190 msgstr "Kaynak sunucu"
10191
10192 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10193 msgid "Source port"
10194 msgstr "Kaynak port"
10195
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10198 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10202 msgid "Spam"
10203 msgstr ""
10204
10205 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10206 msgid "Spam / min"
10207 msgstr "Spam / dakika"
10208
10209 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10210 msgid "Spam Detector"
10211 msgstr "Spam algılayıcı"
10212
10213 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10214 msgid "Spam Filter"
10215 msgstr "Spam Filtresi"
10216
10217 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10218 msgid "Spam Mails"
10219 msgstr "Spam postalar"
10220
10221 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10222 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10223 msgid "Spam Quarantine"
10224 msgstr "Spam karantina"
10225
10226 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10227 msgid "Spam Scores"
10228 msgstr "Spam skorları"
10229
10230 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10231 msgid "SpamAssassin update"
10232 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
10233
10234 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10235 msgid "Spamscore"
10236 msgstr "Spam skoru"
10237
10238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10239 #, fuzzy
10240 msgid "Spanish"
10241 msgstr "Sonlandır"
10242
10243 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10244 #, fuzzy
10245 msgid "Spares"
10246 msgstr "Paylaşılan"
10247
10248 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10249 msgid "Speed"
10250 msgstr "Hız"
10251
10252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10254 msgid "Spice Enhancements"
10255 msgstr "Spice geliştirmeleri"
10256
10257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10258 msgid "Spice Port"
10259 msgstr ""
10260
10261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10263 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10264 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
10265
10266 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10267 msgid "Standard"
10268 msgstr "Standart"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10271 msgid "Standard VGA"
10272 msgstr "Standart VGA"
10273
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10279 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10284 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10285 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10288 msgid "Start"
10289 msgstr "Başlat"
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10292 #, fuzzy
10293 msgid "Start Address"
10294 msgstr "Sunucu Adresi"
10295
10296 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10297 msgid "Start Garbage Collection"
10298 msgstr "Garbage collection başlat"
10299
10300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10303 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10304 msgid "Start Time"
10305 msgstr "Başlangıç Zamanı"
10306
10307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10308 msgid "Start U2F challenge"
10309 msgstr "U2F challenge başlat"
10310
10311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10312 msgid "Start WebAuthn challenge"
10313 msgstr "Webauthn challenge başlat"
10314
10315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10317 msgid "Start after created"
10318 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
10319
10320 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10321 msgid "Start after restore"
10322 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
10323
10324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10331 msgid "Start at boot"
10332 msgstr "Açılışta başlat"
10333
10334 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10335 #, fuzzy
10336 msgid "Start on boot delay"
10337 msgstr "Açılışta başlat"
10338
10339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10340 msgid "Start the selected backup job now?"
10341 msgstr ""
10342
10343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10345 msgid "Start {0} installation"
10346 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
10347
10348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10351 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10352 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10353 msgid "Start/Shutdown order"
10354 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
10355
10356 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10357 msgid "Starttime"
10358 msgstr "Başlangıç Zamanı"
10359
10360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10361 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10362 msgid "Startup delay"
10363 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
10364
10365 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10366 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10367 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10369 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10370 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10373 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10374 msgid "State"
10375 msgstr "Durum"
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10381 msgid "Static"
10382 msgstr "Statik"
10383
10384 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10385 msgid "Statistic"
10386 msgstr "İstatistik"
10387
10388 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10389 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10390 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10391 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10392 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10393 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10394 msgid "Statistics"
10395 msgstr "İstatistikler"
10396
10397 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10398 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10399 msgstr ""
10400
10401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10411 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10412 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10413 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10421 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10423 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10425 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10426 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10427 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10428 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10429 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10430 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10431 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10432 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10433 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10434 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10435 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10436 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10437 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10438 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10439 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10440 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10441 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10442 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10443 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10444 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10445 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10446 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10447 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10448 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10449 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10450 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10451 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10452 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10455 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10456 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10457 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10458 msgid "Status"
10459 msgstr "Durum"
10460
10461 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10462 msgid "Status (No Tape loaded)"
10463 msgstr ""
10464
10465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10474 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10475 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10480 msgid "Stop"
10481 msgstr "Durdur"
10482
10483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10484 #, fuzzy
10485 msgid "Stop MDS"
10486 msgstr "Durdur"
10487
10488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10489 #, fuzzy
10490 msgid "Stop MON"
10491 msgstr "Durdur"
10492
10493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10494 #, fuzzy
10495 msgid "Stop OSD"
10496 msgstr "Durdur"
10497
10498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10502 msgid "Stop {0} immediately"
10503 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
10504
10505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10508 msgid "Stopped"
10509 msgstr "Durduruldu"
10510
10511 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10512 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10515 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10518 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10519 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10520 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10521 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10522 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10523 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10525 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10526 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10527 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10528 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10529 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10530 msgid "Storage"
10531 msgstr "Depolama"
10532
10533 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10534 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10535 msgid "Storage / Disks"
10536 msgstr "Depolama/Diskler"
10537
10538 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10539 msgid "Storage Retention Configuration"
10540 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
10541
10542 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10543 msgid "Storage usage"
10544 msgstr "Depolama kullanımı"
10545
10546 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10547 msgid "Storage usage (bytes)"
10548 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10551 msgid "Storage {0} on node {1}"
10552 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
10553
10554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10555 msgid "Sub-Device"
10556 msgstr "Alt cihaz"
10557
10558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10559 msgid "Sub-Vendor"
10560 msgstr "Alt satıcı"
10561
10562 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10563 #, fuzzy
10564 msgid "Subdirectory"
10565 msgstr "dizin"
10566
10567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10569 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10570 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10571 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10572 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10573 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10574 msgid "Subject"
10575 msgstr "Konu"
10576
10577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10579 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10580 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10581 msgid "Subject Alternative Names"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10585 msgid "Subject, Sender"
10586 msgstr "Konu, Gönderen"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10589 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10591 msgid "Subnet"
10592 msgstr "Alt ağ"
10593
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10595 msgid "Subnet mask"
10596 msgstr "Alt ağ maskesi"
10597
10598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10599 msgid "Subnets"
10600 msgstr "Alt ağlar"
10601
10602 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10603 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10604 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10605 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10606 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10607 msgid "Subscription"
10608 msgstr "Abonelik"
10609
10610 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10611 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10612 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10613 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10614 msgid "Subscription Key"
10615 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10616
10617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10618 msgid "Subscriptions"
10619 msgstr "Abonelikler"
10620
10621 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10622 #, fuzzy
10623 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10624 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10625
10626 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10628 msgid "Success"
10629 msgstr "Başarılı"
10630
10631 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10632 msgid "Successful"
10633 msgstr "Başarılı"
10634
10635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10636 msgid "Suites"
10637 msgstr ""
10638
10639 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10640 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10643 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10644 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10646 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10647 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10648 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10649 msgid "Summary"
10650 msgstr "Özet"
10651
10652 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10653 msgid "Summary columns"
10654 msgstr "Özet sütunları"
10655
10656 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10657 msgid "Summary/Dashboard columns"
10658 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10659
10660 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10661 msgid "Sun"
10662 msgstr "Pazar"
10663
10664 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10665 msgid "Sunday"
10666 msgstr "Pazar"
10667
10668 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10669 msgid "Superuser"
10670 msgstr ""
10671
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10673 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10674 msgid "Support"
10675 msgstr "Destek"
10676
10677 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10678 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10682 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10683 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10684 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10685 msgid "Suspend"
10686 msgstr "Askıya al"
10687
10688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10689 #, fuzzy
10690 msgid "Suspend all VMs"
10691 msgstr "Diske askıya al"
10692
10693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10695 msgid "Suspend to disk"
10696 msgstr "Diske askıya al"
10697
10698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10700 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10701 msgid "Swap"
10702 msgstr ""
10703
10704 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10705 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10706 msgid "Swap usage"
10707 msgstr "Swap kullanımı"
10708
10709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10710 msgid "Swedish"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10717 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10718 msgid "Sync"
10719 msgstr "Senkronizasyon"
10720
10721 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10722 msgid "Sync Job"
10723 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10724
10725 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10726 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10727 msgid "Sync Jobs"
10728 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10729
10730 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10731 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10732 #, fuzzy
10733 msgid "Sync Level"
10734 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10735
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10737 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10738 msgid "Sync Options"
10739 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10740
10741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10742 msgid "Sync Preview"
10743 msgstr ""
10744
10745 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10746 msgid "Sync Schedule"
10747 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10748
10749 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10750 msgid "Synchronize"
10751 msgstr "Senkronize et"
10752
10753 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10754 msgid "Syncs"
10755 msgstr ""
10756
10757 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10758 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10759 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10762 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10763 msgid "Syslog"
10764 msgstr "Sistem Günlüğü"
10765
10766 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10767 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10769 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10770 msgid "System"
10771 msgstr "Sistem"
10772
10773 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10774 msgid "System Configuration"
10775 msgstr "Sistem yapılandırma"
10776
10777 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10778 #, fuzzy
10779 msgid "System Log"
10780 msgstr "Sistem"
10781
10782 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10783 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10784 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10785 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10786 msgid "System Report"
10787 msgstr "Sistem Raporu"
10788
10789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10790 msgid "TB"
10791 msgstr ""
10792
10793 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10794 msgid "TCP Timeout"
10795 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10796
10797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10798 msgid "TCP flags filter"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10802 msgid "TFA"
10803 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10804
10805 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10806 #, fuzzy
10807 msgid "TFA Lock"
10808 msgstr "Kilit"
10809
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10811 msgid "TFA Type"
10812 msgstr "TFA tipi"
10813
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10815 msgid "TFA recovery keys"
10816 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10817
10818 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10819 msgid "TLS"
10820 msgstr ""
10821
10822 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10823 msgid "TLS Destination Policy"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10827 #, fuzzy
10828 msgid "TLS Inbound Domains"
10829 msgstr "İmza alan adları"
10830
10831 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10832 msgid "TLS Inbound domains"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10836 msgid "TLS Policy"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10840 msgid "TOTP"
10841 msgstr ""
10842
10843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10844 msgid "TOTP App"
10845 msgstr "TOTP uygulaması"
10846
10847 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10848 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10849 msgid "TOTP Locked"
10850 msgstr ""
10851
10852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10853 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10854 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10855
10856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10857 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10858 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10859
10860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10863 msgid "TPM State"
10864 msgstr "TPM Durumu"
10865
10866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10867 msgid "TPM Storage"
10868 msgstr "TPM Depolama"
10869
10870 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10873 msgid "TTY count"
10874 msgstr "TTY sayısı"
10875
10876 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10877 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10878 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10880 msgid "Tag"
10881 msgstr "Etiket"
10882
10883 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10884 msgid "Tag Color Override"
10885 msgstr ""
10886
10887 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10888 msgid "Tag Style Override"
10889 msgstr ""
10890
10891 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10892 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10893 msgid "Tag must not be empty."
10894 msgstr ""
10895
10896 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10897 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10898 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10899 msgid "Tags"
10900 msgstr ""
10901
10902 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10903 msgid "Tags contain invalid characters."
10904 msgstr ""
10905
10906 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10907 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10908 msgid "Take Snapshot"
10909 msgstr "Snapshot oluştur"
10910
10911 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10912 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10913 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10914 msgid "Tape Backup"
10915 msgstr "Kaset yedekleme"
10916
10917 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10919 msgid "Tape Backup Job"
10920 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10921
10922 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10923 msgid "Tape Backup Jobs"
10924 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10925
10926 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10927 msgid "Tape Density"
10928 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10929
10930 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10931 msgid "Tape Manufacture Date"
10932 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10933
10934 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10935 msgid "Tape Passes"
10936 msgstr "Kaset geçişleri"
10937
10938 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10939 msgid "Tape Position"
10940 msgstr "Kaset pozisyonu"
10941
10942 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10943 msgid "Tape Read"
10944 msgstr "Kaset okuma"
10945
10946 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10947 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10948 msgid "Tape Restore"
10949 msgstr "Kaset geri yükleme"
10950
10951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10952 msgid "Tape Wearout"
10953 msgstr "Kaset yıpranması"
10954
10955 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10956 msgid "Tape Written"
10957 msgstr "Yazılan kaset"
10958
10959 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10960 msgid "Tapes"
10961 msgstr "Kasetler"
10962
10963 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10964 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10965 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10966 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10967 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10968 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10969 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10970 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10971 msgid "Target"
10972 msgstr "Hedef"
10973
10974 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10976 msgid "Target Datastore"
10977 msgstr "Hedef datastore"
10978
10979 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10980 msgid "Target Guest"
10981 msgstr "Hedef misafir"
10982
10983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
10984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10985 #, fuzzy
10986 msgid "Target Name"
10987 msgstr "Ad alanı"
10988
10989 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10990 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10991 #, fuzzy
10992 msgid "Target Namespace"
10993 msgstr "Ad alanı"
10994
10995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10996 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10998 msgid "Target Ratio"
10999 msgstr "Hedef oranı"
11000
11001 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
11002 #, fuzzy
11003 msgid "Target Server"
11004 msgstr "Hedef boyut"
11005
11006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
11007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
11008 msgid "Target Size"
11009 msgstr "Hedef boyut"
11010
11011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
11012 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
11013 msgid "Target Storage"
11014 msgstr "Hedef disk"
11015
11016 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
11017 msgid "Target group"
11018 msgstr "Hedef grup"
11019
11020 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
11021 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
11022 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
11023 msgid "Target node"
11024 msgstr "Hedef Sunucu"
11025
11026 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
11027 msgid "Target portal group"
11028 msgstr "Hedef portal grubu"
11029
11030 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
11031 msgid "Target storage"
11032 msgstr "Hedef depolama"
11033
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
11035 #, fuzzy
11036 msgid "Targets to notify"
11037 msgstr "Hedef Sunucu"
11038
11039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
11040 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
11041 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
11042 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
11043 msgid "Task"
11044 msgstr "Görev"
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
11047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
11048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
11049 msgid "Task History"
11050 msgstr "Görev Geçmişi"
11051
11052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
11053 msgid "Task ID"
11054 msgstr "Görev ID"
11055
11056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
11057 msgid "Task Result"
11058 msgstr "Görev sonucu"
11059
11060 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
11061 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
11062 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
11063 msgid "Task Summary"
11064 msgstr "Görev özeti"
11065
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
11067 msgid "Task Type"
11068 msgstr "Görev türü"
11069
11070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
11071 msgid "Task type"
11072 msgstr "Görev türü"
11073
11074 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
11075 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
11076 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
11077 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
11078 msgid "Tasks"
11079 msgstr "Görevler"
11080
11081 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
11082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
11083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
11084 msgid "Template"
11085 msgstr "Şablon"
11086
11087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
11088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
11089 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
11090 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
11091 msgid "Templates"
11092 msgstr "Şablonlar"
11093
11094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
11095 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
11096 msgid "Terms of Services"
11097 msgstr "Kullanım Şartları"
11098
11099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
11100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
11101 #, fuzzy
11102 msgid "Test"
11103 msgstr "Test İsim"
11104
11105 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
11106 msgid "Test Name"
11107 msgstr "Test İsim"
11108
11109 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
11110 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
11111 msgid "Test String"
11112 msgstr "Test Yazı"
11113
11114 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
11115 msgid "Text"
11116 msgstr ""
11117
11118 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
11119 msgid "Text Replacement"
11120 msgstr ""
11121
11122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
11123 msgid ""
11124 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
11125 "redundancy with more than one CephFS."
11126 msgstr ""
11127
11128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
11129 msgid ""
11130 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
11131 msgstr ""
11132 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
11133 "kullanılır."
11134
11135 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
11136 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
11137 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
11138
11139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
11140 msgid ""
11141 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11142 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
11143
11144 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11145 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11146 msgstr ""
11147
11148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11149 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11150 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
11151
11152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11153 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11154 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
11155
11156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11157 #, fuzzy
11158 msgid ""
11159 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11160 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
11161
11162 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
11163 msgid ""
11164 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11165 "config schema is used to determine fallback values."
11166 msgstr ""
11167
11168 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11169 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11170 msgstr ""
11171
11172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11173 #, fuzzy
11174 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11175 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
11176
11177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11178 msgid ""
11179 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11180 "with ratios. Used for auto-scaling."
11181 msgstr ""
11182 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
11183 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
11184
11185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11186 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11187 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
11188
11189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11190 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11191 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
11192
11193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11194 msgid ""
11195 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11196 "the official Proxmox support!"
11197 msgstr ""
11198
11199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11200 #, fuzzy
11201 msgid ""
11202 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11203 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
11204
11205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11206 #, fuzzy
11207 msgid ""
11208 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11209 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
11210
11211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11212 #, fuzzy
11213 msgid ""
11214 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11215 "for production use!"
11216 msgstr ""
11217 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
11218 "önerilmez!"
11219
11220 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11221 msgid "Thin Pool"
11222 msgstr ""
11223
11224 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11225 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11226 msgid "Thin provision"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11230 #, fuzzy
11231 msgid "This is not a valid CpuSet"
11232 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
11233
11234 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11236 #, fuzzy
11237 msgid "This is not a valid hostname"
11238 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
11239
11240 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11243 msgid "This will permanently erase all data."
11244 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
11245
11246 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11247 #, fuzzy
11248 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11249 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
11250
11251 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11252 msgid ""
11253 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11254 "namespaces below it!"
11255 msgstr ""
11256
11257 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11258 msgid "This {0} ID does not exist"
11259 msgstr "ID {0} mevcut değil"
11260
11261 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11262 msgid "This {0} ID is already in use"
11263 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
11264
11265 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
11266 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11267 msgstr ""
11268
11269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11270 msgid "Threshold"
11271 msgstr "Eşik"
11272
11273 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11274 msgid "Thu"
11275 msgstr "Perşembe"
11276
11277 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11278 msgid "TiB"
11279 msgstr ""
11280
11281 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11282 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11283 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11284 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11285 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11286 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11287 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11288 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11289 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11290 msgid "Time"
11291 msgstr "Zaman"
11292
11293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11294 msgid "Time End"
11295 msgstr "Zaman sonu"
11296
11297 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11298 msgid "Time Start"
11299 msgstr "Zaman başı"
11300
11301 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11302 msgid "Time Step"
11303 msgstr "Zaman adımı"
11304
11305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11306 msgid "Time period"
11307 msgstr "Zaman dilimi"
11308
11309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11312 msgid "Time zone"
11313 msgstr "Saat dilimi"
11314
11315 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11316 msgid "TimeFrame"
11317 msgstr "Zaman aralığı"
11318
11319 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11320 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11321 msgid "Timeframes"
11322 msgstr "Zaman aralıkları"
11323
11324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11325 msgid "Timeout"
11326 msgstr "Zaman aşımı"
11327
11328 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11329 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11330 msgid "Timeout (s)"
11331 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
11332
11333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11334 msgid "Timespan to match"
11335 msgstr ""
11336
11337 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11338 msgid "Timestamp"
11339 msgstr "Zaman damgası"
11340
11341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11342 msgid "Tip:"
11343 msgstr "İpucu:"
11344
11345 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11346 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11347 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11348 msgid "To"
11349 msgstr "Kime"
11350
11351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11353 msgid "To Slot"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11357 msgid ""
11358 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11359 "the VM."
11360 msgstr ""
11361 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
11362 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
11363
11364 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11365 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11366 msgid "Toggle Raw"
11367 msgstr ""
11368
11369 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11370 msgid "Toggle Spam Info"
11371 msgstr ""
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11374 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11377 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11378 msgid "Token"
11379 msgstr ""
11380
11381 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11382 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11383 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11384 msgid "Token ID"
11385 msgstr ""
11386
11387 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11388 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11389 msgid "Token Name"
11390 msgstr "Token adı"
11391
11392 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11393 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11394 msgid "Token Secret"
11395 msgstr ""
11396
11397 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11398 msgid "Token name"
11399 msgstr "Token adı"
11400
11401 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11402 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11403 msgid "Too long, consider using IP sets."
11404 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
11405
11406 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11407 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11408 msgstr ""
11409
11410 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11411 msgid "Top Receivers"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11415 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11416 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11418 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11419 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11420 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11421 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11422 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11423 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11424 msgid "Total"
11425 msgstr "Genel Toplam"
11426
11427 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11428 msgid "Total Disk Read"
11429 msgstr "Toplam disk okuması"
11430
11431 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11432 msgid "Total Disk Write"
11433 msgstr "Toplam disk yazması"
11434
11435 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11436 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11437 msgid "Total Mail Count"
11438 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
11439
11440 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11441 msgid "Total Mails"
11442 msgstr "Toplam Postalar"
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11445 msgid "Total NetIn"
11446 msgstr ""
11447
11448 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11449 msgid "Total NetOut"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11453 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11454 msgid "Total cores"
11455 msgstr "Toplam işlemciler"
11456
11457 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11458 msgid "Tracking Center"
11459 msgstr "Takip Merkezi"
11460
11461 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11462 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11463 msgid "Traffic"
11464 msgstr "Trafik"
11465
11466 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11467 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11468 msgid "Traffic Control"
11469 msgstr "Trafik Kontrol"
11470
11471 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11472 msgid "Traffic Control Rule"
11473 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
11474
11475 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11476 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11477 msgid "Transfer"
11478 msgstr ""
11479
11480 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11481 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11482 msgid "Transfer Last"
11483 msgstr ""
11484
11485 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11486 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11487 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
11488
11489 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11490 msgid "Transport"
11491 msgstr ""
11492
11493 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11494 msgid "Transports"
11495 msgstr ""
11496
11497 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11498 #, fuzzy
11499 msgid "Tree Settings"
11500 msgstr "Ayarlar"
11501
11502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11503 msgid "Tree Shape"
11504 msgstr ""
11505
11506 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11507 msgid "Tree Shape: {0}"
11508 msgstr ""
11509
11510 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11511 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11512 msgid "Trusted Network"
11513 msgstr "Güvenilen Ağ"
11514
11515 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11516 msgid "Tue"
11517 msgstr "Salı"
11518
11519 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11520 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11521 #, fuzzy
11522 msgid "Tuning Options"
11523 msgstr "Prune Seçenekleri"
11524
11525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11526 msgid "Turkish"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11530 msgid "Two Factor"
11531 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
11532
11533 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11534 msgid "Two Factor Authentication"
11535 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
11536
11537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11547 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11550 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11551 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11552 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11553 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11554 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11555 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11556 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11557 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11558 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11559 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11560 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11561 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11562 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11563 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11566 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11567 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11568 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11569 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11570 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11575 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11576 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11578 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11579 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11580 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11581 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11582 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11583 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11584 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11585 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11586 msgid "Type"
11587 msgstr "Tür"
11588
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11590 msgid "Types"
11591 msgstr "Türler"
11592
11593 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11594 msgid "U2F AppID URL"
11595 msgstr ""
11596
11597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11598 msgid "U2F Origin"
11599 msgstr ""
11600
11601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11602 msgid "U2F Settings"
11603 msgstr "U2F ayarları"
11604
11605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11606 msgid "URIs"
11607 msgstr "URIlar"
11608
11609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11610 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11611 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11614 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11615 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11616 msgid "URL"
11617 msgstr ""
11618
11619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11622 msgid "USB Device"
11623 msgstr "USB Cihazı"
11624
11625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11626 #, fuzzy
11627 msgid "USB Devices"
11628 msgstr "USB Cihazı"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11631 msgid "Ukrainian"
11632 msgstr ""
11633
11634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11635 msgid "Unable to load subscription status"
11636 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
11637
11638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11639 msgid "Unable to parse network configuration"
11640 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
11641
11642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11646 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11648 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11649 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11650 msgid "Unchanged"
11651 msgstr "Değişiklik yok"
11652
11653 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11654 msgid "Undo Zoom"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11658 msgid "Unique"
11659 msgstr "Özgün"
11660
11661 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11662 #, fuzzy
11663 msgid "Unique MAC addresses"
11664 msgstr "MAC adresi"
11665
11666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11667 msgid "Unique task ID"
11668 msgstr ""
11669
11670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11671 msgid "Unit"
11672 msgstr ""
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11675 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11676 msgid "Unit File"
11677 msgstr ""
11678
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11681 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11684 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11686 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11687 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11688 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11689 msgid "Unknown"
11690 msgstr "Bilinmeyen"
11691
11692 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11693 msgid "Unknown LDAP address"
11694 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11695
11696 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11697 #, fuzzy
11698 msgid "Unknown Node"
11699 msgstr "Bilinmeyen"
11700
11701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11702 msgid "Unknown error"
11703 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11704
11705 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11706 #, fuzzy
11707 msgid "Unknown warning"
11708 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11709
11710 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11711 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11712 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11713 msgid "Unlimited"
11714 msgstr "Sınırsız"
11715
11716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11717 msgid "Unload"
11718 msgstr "Boşalt"
11719
11720 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11721 msgid "Unload Media"
11722 msgstr "Medyayı boşalt"
11723
11724 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11725 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11726 msgid "Unlock TFA"
11727 msgstr ""
11728
11729 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11730 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11731 #, fuzzy
11732 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11733 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11734
11735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11736 msgid "Unmount"
11737 msgstr "Çıkart"
11738
11739 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11740 msgid "Unplugged"
11741 msgstr "Çıkarılmış"
11742
11743 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11744 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11745 msgid "Unprivileged"
11746 msgstr "Ayrıcalıksız"
11747
11748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11750 msgid "Unprivileged container"
11751 msgstr "Yetkisiz Container"
11752
11753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11756 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11757 msgid "Until"
11758 msgstr "Kadar"
11759
11760 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11761 msgid "Unused"
11762 msgstr "Kullanılmayan"
11763
11764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11768 msgid "Unused Disk"
11769 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11770
11771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11772 msgid "Up"
11773 msgstr "Ayakta"
11774
11775 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11776 msgid "Update"
11777 msgstr "Güncelle"
11778
11779 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11780 msgid "Update Available"
11781 msgstr "Güncelleme mevcut"
11782
11783 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11784 msgid "Update Now"
11785 msgstr "Şimdi güncelle"
11786
11787 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11788 msgid "Update now"
11789 msgstr "Şimdi güncelle"
11790
11791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11792 msgid "Update package database"
11793 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11794
11795 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11796 msgid "Update {0} Account"
11797 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11798
11799 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11801 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11802 msgid "Updates"
11803 msgstr "Güncellemeler"
11804
11805 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11806 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11807 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11808 msgid "Upgrade"
11809 msgstr "Yükselt"
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11813 #, fuzzy
11814 msgid "Upgrade packages"
11815 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11816
11817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11818 msgid "Upgrade packages on boot"
11819 msgstr ""
11820
11821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11822 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11823 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11824 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11825 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11826 msgid "Upload"
11827 msgstr "Yükle"
11828
11829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11832 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11833 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11834 msgid "Upload Custom Certificate"
11835 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11836
11837 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11838 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11839 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11840 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11841 msgid "Upload Subscription Key"
11842 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11843
11844 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11845 msgid "Upload an existing client encryption key"
11846 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11847
11848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11849 msgid "Upper"
11850 msgstr ""
11851
11852 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11853 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11854 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11855 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11856 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11857 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11858 msgid "Uptime"
11859 msgstr "Çalışma süresi"
11860
11861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11862 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11863 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11866 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11867 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11868 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11869 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11870 msgid "Usage"
11871 msgstr "Kullanım"
11872
11873 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11874 msgid "Usage %"
11875 msgstr "Kullanım %"
11876
11877 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11878 msgid "Usage History"
11879 msgstr "Kullanım geçmişi"
11880
11881 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11882 #, fuzzy
11883 msgid "Usage: {0}%"
11884 msgstr "Kullanım %"
11885
11886 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11887 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11888 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11889 #, fuzzy
11890 msgid "Use"
11891 msgstr "Kullanılan"
11892
11893 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11894 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11895 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11896
11897 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11898 msgid "Use Bayesian filter"
11899 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11900
11901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11902 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11903 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11904
11905 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11906 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11907 msgstr ""
11908
11909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11910 msgid ""
11911 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11912 "enrolled."
11913 msgstr ""
11914 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11915 "anahtarları ile kullanın."
11916
11917 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11918 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11919 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11920
11921 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11922 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11923 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11924
11925 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11926 msgid "Use LUNs directly"
11927 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11928
11929 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11930 msgid "Use MX"
11931 msgstr "MX kullan"
11932
11933 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11934 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11935 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11936
11937 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11938 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11939 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11940
11941 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11942 msgid "Use RBL checks"
11943 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11944
11945 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11946 msgid "Use Razor2 checks"
11947 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11948
11949 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11950 msgid "Use SPF"
11951 msgstr "SPF Kullan"
11952
11953 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11954 msgid "Use SSL"
11955 msgstr "SSL Kullan"
11956
11957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11958 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11959 msgid "Use USB Port"
11960 msgstr "USB portu kullan"
11961
11962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11963 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11964 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11965 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11966
11967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11968 msgid "Use USB3"
11969 msgstr "USB3 kullan"
11970
11971 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11972 msgid "Use advanced statistic filters"
11973 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11974
11975 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11976 msgid "Use auto-whitelists"
11977 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11978
11979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11982 msgid "Use local time for RTC"
11983 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11984
11985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11986 #, fuzzy
11987 msgid "Use mapped Device"
11988 msgstr "Cihaz seçin"
11989
11990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11991 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11992 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11993
11994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11996 msgid "Use tablet for pointer"
11997 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11998
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
12000 msgid ""
12001 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
12002 msgstr ""
12003
12004 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
12005 msgid "Use watchdog based fencing."
12006 msgstr ""
12007
12008 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
12009 msgid "Use with Mediated Devices"
12010 msgstr ""
12011
12012 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
12013 msgid "Use {0}"
12014 msgstr "{0} kullan"
12015
12016 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
12017 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
12018 msgid "Use {0} for unlimited"
12019 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
12020
12021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
12022 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
12023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
12024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
12025 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
12026 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
12027 msgid "Used"
12028 msgstr "Kullanılan"
12029
12030 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
12031 msgid "Used Objects"
12032 msgstr "Kullanılan objeler"
12033
12034 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
12035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
12036 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
12037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
12038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
12039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
12040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
12041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
12042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
12043 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
12044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
12045 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
12046 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
12047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
12048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
12049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
12050 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
12051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
12052 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
12053 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
12054 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
12055 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
12056 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
12057 msgid "User"
12058 msgstr "Kullanıcı"
12059
12060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
12061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
12062 msgid "User Attribute Name"
12063 msgstr "User Attribute adı"
12064
12065 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
12066 msgid "User Blacklist"
12067 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
12068
12069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
12070 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
12071 msgid "User Filter"
12072 msgstr "Kullanıcı filtresi"
12073
12074 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
12075 msgid "User ID"
12076 msgstr "Kullanıcı ID"
12077
12078 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
12079 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
12080 msgid "User Management"
12081 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
12082
12083 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
12084 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
12085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
12086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
12087 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
12088 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
12089 msgid "User Permission"
12090 msgstr "Kullanıcı İzni"
12091
12092 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
12093 msgid "User Spamreport Style"
12094 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
12095
12096 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
12097 #, fuzzy
12098 msgid "User Sync"
12099 msgstr "Son senkronizasyon"
12100
12101 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
12102 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
12103 msgid "User Tag Access"
12104 msgstr ""
12105
12106 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
12107 msgid "User Whitelist"
12108 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
12109
12110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12111 msgid "User already has recovery keys."
12112 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
12113
12114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
12115 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
12116 msgid "User classes"
12117 msgstr "Kullanıcı grupları"
12118
12119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
12120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
12121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
12122 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
12123 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
12124 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
12125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
12126 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
12127 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
12128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
12129 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
12130 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
12131 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
12132 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
12133 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
12134 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
12135 msgid "User name"
12136 msgstr "Kullanıcı adı"
12137
12138 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
12139 msgid "User statistic lifetime (days)"
12140 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
12141
12142 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12143 msgid "User/Group/API Token"
12144 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
12145
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12147 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12148 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12149 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12150 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12151 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12152 msgid "Username"
12153 msgstr "Kullanıcı adı"
12154
12155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12156 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12157 msgid "Username Claim"
12158 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
12159
12160 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12162 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12163 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12164 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12165 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12166 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12167 msgid "Users"
12168 msgstr "Kullanıcılar"
12169
12170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12171 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12172 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12173 msgid "Users and Groups"
12174 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
12175
12176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12177 msgid "Users of '{0}'"
12178 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
12179
12180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12181 msgid ""
12182 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12183 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12184 "decrease in security in practice."
12185 msgstr ""
12186 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
12187 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
12188 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
12189
12190 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12191 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12192 msgid "Using Account"
12193 msgstr "Kullanılan hesap"
12194
12195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12196 msgid "VCPUs"
12197 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
12198
12199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12200 #, fuzzy
12201 msgid "VG Name"
12202 msgstr "Adı"
12203
12204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12205 msgid "VLAN"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12209 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12210 msgid "VLAN Aware"
12211 msgstr "VLAN farkındalıklı"
12212
12213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12214 msgid "VLAN ID"
12215 msgstr ""
12216
12217 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12219 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12220 msgid "VLAN Tag"
12221 msgstr ""
12222
12223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12225 msgid "VLAN aware"
12226 msgstr ""
12227
12228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12229 msgid "VLAN raw device"
12230 msgstr ""
12231
12232 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12233 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12234 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12235 msgid "VM"
12236 msgstr ""
12237
12238 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12239 msgid "VM Disks"
12240 msgstr "Sanal makine diskleri"
12241
12242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12244 msgid "VM State storage"
12245 msgstr "VM Durum Depolaması"
12246
12247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12248 msgid "VMware compatible"
12249 msgstr "VMware uyumlu"
12250
12251 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12252 msgid "VMware image format"
12253 msgstr "VMware imaj formatı"
12254
12255 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12257 msgid "VNet"
12258 msgstr ""
12259
12260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12261 #, fuzzy
12262 msgid "VNet MAC Address"
12263 msgstr "Vnet MAC adresi"
12264
12265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12266 #, fuzzy
12267 msgid "VNet Permissions"
12268 msgstr "İzinler"
12269
12270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12271 msgid "VZDump backup file"
12272 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
12273
12274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12276 msgid "Valid CIDR Range"
12277 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
12278
12279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12281 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12282 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12283 msgid "Valid Since"
12284 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
12285
12286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12287 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12288 msgid "Validation Delay"
12289 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
12290
12291 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12293 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12294 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12295 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12296 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12297 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12298 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12299 msgid "Value"
12300 msgstr "Değer"
12301
12302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12303 msgid "Various information about the OSD"
12304 msgstr ""
12305
12306 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12307 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12308 #, fuzzy
12309 msgid "Vault"
12310 msgstr "Varsayılan"
12311
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12313 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12314 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12315 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12317 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12318 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12319 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12320 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12321 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12322 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12323 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12324 msgid "Vendor"
12325 msgstr "Satıcı"
12326
12327 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12328 #, fuzzy
12329 msgid "Vendor/Device"
12330 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
12331
12332 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12333 msgid "Verbose"
12334 msgstr "Ayrıntılı"
12335
12336 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12339 msgid "Verification"
12340 msgstr "Doğrulama"
12341
12342 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12343 msgid "Verification Job"
12344 msgstr "Doğrulama görevi"
12345
12346 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12347 msgid "Verification Jobs"
12348 msgstr "Doğrulama görevleri"
12349
12350 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12351 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12352 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12353 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12354 msgid "Verify"
12355 msgstr "Doğrula"
12356
12357 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12358 msgid "Verify '{0}'"
12359 msgstr "'{0}' doğrula"
12360
12361 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12362 msgid "Verify All"
12363 msgstr "Hepsini doğrula"
12364
12365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12366 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12367 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12368 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12369 msgid "Verify Certificate"
12370 msgstr "Sertifikayı doğrula"
12371
12372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12373 msgid "Verify Code"
12374 msgstr "Kodu doğrula"
12375
12376 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12377 msgid "Verify Job"
12378 msgstr "Görevi doğrula"
12379
12380 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12381 msgid "Verify Jobs"
12382 msgstr "Görevleri doğrula"
12383
12384 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12385 msgid "Verify New"
12386 msgstr "Yenileri doğrula"
12387
12388 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12389 msgid "Verify New Snapshots"
12390 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
12391
12392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12396 msgid "Verify Password"
12397 msgstr "Şifre doğrula"
12398
12399 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12400 msgid "Verify Receivers"
12401 msgstr "Alıcıları doğrula"
12402
12403 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12404 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12405 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12406 msgid "Verify State"
12407 msgstr "Durumu doğrula"
12408
12409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12410 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12411 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12412 #, fuzzy
12413 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12414 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
12415
12416 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12417 msgid "Verify certificates"
12418 msgstr "Sertifikaları doğrula"
12419
12420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12421 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12422 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12423 msgstr ""
12424
12425 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12426 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12427 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
12428
12429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12430 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
12436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12438 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12439 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12440 msgid "Version"
12441 msgstr "Sürüm"
12442
12443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12446 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12447 msgid "View"
12448 msgstr "Görünüm"
12449
12450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12451 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12452 msgid "View Certificate"
12453 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
12454
12455 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12456 msgid "View DNS Record"
12457 msgstr ""
12458
12459 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12460 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12461 msgid "View images"
12462 msgstr "İmajları Görüntüle"
12463
12464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12467 msgid "VirtIO RNG"
12468 msgstr ""
12469
12470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12471 msgid "Virtual"
12472 msgstr "Sanal"
12473
12474 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12475 #, fuzzy
12476 msgid "Virtual Guests"
12477 msgstr "Sanal Makineler"
12478
12479 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12480 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12481 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12482 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12483 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12484 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12485 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12487 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12488 msgid "Virtual Machine"
12489 msgstr "Sanal Makine"
12490
12491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12492 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12493 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
12494
12495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12496 msgid "Virtual Machines"
12497 msgstr "Sanal Makineler"
12498
12499 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12500 msgid ""
12501 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12502 "inconsistent state!"
12503 msgstr ""
12504
12505 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12506 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12507 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12508 msgid "Virus"
12509 msgstr "Virüs"
12510
12511 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12512 msgid "Virus Charts"
12513 msgstr "Virüs Grafiği"
12514
12515 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12516 msgid "Virus Detector"
12517 msgstr "Virüs dedektörü"
12518
12519 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12520 msgid "Virus Filter"
12521 msgstr "Virüs filtresi"
12522
12523 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12524 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12525 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12526 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12527 msgid "Virus Mails"
12528 msgstr "Virüslü postalar"
12529
12530 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12531 msgid "Virus Outbreaks"
12532 msgstr ""
12533
12534 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12535 msgid "Virus Quarantine"
12536 msgstr "Virüs karantinası"
12537
12538 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12539 msgid "Virus info"
12540 msgstr "Virüs bilgisi"
12541
12542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12543 msgid "Vlan raw device"
12544 msgstr ""
12545
12546 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12547 #, fuzzy
12548 msgid "Volume"
12549 msgstr "CT Volumeleri"
12550
12551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12552 msgid "Volume Action"
12553 msgstr "Volume aksiyonları"
12554
12555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12556 #, fuzzy
12557 msgid "Volume Details for {0}"
12558 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12559
12560 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12561 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12562 msgid "Volume Statistics"
12563 msgstr "Volume İstatistikleri"
12564
12565 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12566 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12567 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12568 msgid "Volume group"
12569 msgstr "Volume grubu"
12570
12571 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12572 msgid "Votes"
12573 msgstr "Oylar"
12574
12575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12576 msgid "WAL Disk"
12577 msgstr "WAL diski"
12578
12579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12580 msgid "WAL size"
12581 msgstr "WAL büyüklüğü"
12582
12583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12584 msgid ""
12585 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12586 "change the type you will not be able to go back!"
12587 msgstr ""
12588 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
12589 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
12590
12591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12593 msgid "Waiting for second factor."
12594 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
12595
12596 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12597 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12598 msgstr ""
12599
12600 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12601 msgid "Wake-on-LAN"
12602 msgstr ""
12603
12604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12611 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12612 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12613 msgid "Warning"
12614 msgstr "Uyarı"
12615
12616 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12617 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12618 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
12619
12620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12621 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12622 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
12623
12624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12625 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12626 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
12627
12628 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12629 msgid ""
12630 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12631 msgstr ""
12632 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
12633 "gerekli!"
12634
12635 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12637 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12638 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12639 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
12640
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12643 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12644 msgid "Warnings"
12645 msgstr "Uyarılar"
12646
12647 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12648 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12649 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
12650
12651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12652 #, fuzzy
12653 msgid "Wearout"
12654 msgstr "Kaset yıpranması"
12655
12656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12657 msgid "WebAuthn"
12658 msgstr ""
12659
12660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12661 msgid "WebAuthn Settings"
12662 msgstr "WebAuth Ayarları"
12663
12664 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12665 msgid "WebAuthn TFA"
12666 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
12667
12668 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12669 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12670 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12671 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
12672
12673 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12674 msgid "Webauthn"
12675 msgstr ""
12676
12677 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12678 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12679 msgid "Webinterface Settings"
12680 msgstr "Web arayüzü ayarları"
12681
12682 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12683 msgid "Wed"
12684 msgstr "Çarşamba"
12685
12686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12687 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12688 msgid "Week"
12689 msgstr "Hafta"
12690
12691 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12692 #, fuzzy
12693 msgid "Weekly"
12694 msgstr "Hafta"
12695
12696 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12697 msgid "What"
12698 msgstr "Ne"
12699
12700 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12701 msgid "What Objects"
12702 msgstr "'Ne' objeleri"
12703
12704 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12705 msgid "When"
12706 msgstr "Ne zaman"
12707
12708 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12709 msgid "When Objects"
12710 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12711
12712 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12713 msgid ""
12714 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12715 "guest start."
12716 msgstr ""
12717
12718 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12719 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12720 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12721 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12722 msgid "Whitelist"
12723 msgstr "Beyaz liste"
12724
12725 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12726 msgid "Who Objects"
12727 msgstr "'Kim' objeleri"
12728
12729 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12730 msgid "Whole month"
12731 msgstr "Tüm ay"
12732
12733 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12734 msgid "Whole year"
12735 msgstr "Tüm yıl"
12736
12737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12739 msgid "Wipe Disk"
12740 msgstr "Diski temizle"
12741
12742 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12743 #, fuzzy
12744 msgid "Wipe Removed Volumes"
12745 msgstr "Volume Taşı"
12746
12747 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12748 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12749 msgstr ""
12750
12751 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
12752 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12753 msgstr ""
12754
12755 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12756 #, fuzzy
12757 msgid "With Current User"
12758 msgstr "Mevcut kullanıcı"
12759
12760 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12761 msgid ""
12762 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12763 "or E-mail addresses."
12764 msgstr ""
12765 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12766 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12767
12768 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12769 msgid ""
12770 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12771 "addresses as spam."
12772 msgstr ""
12773 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12774 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12775
12776 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12777 msgid ""
12778 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12779 "fallback for backup jobs"
12780 msgstr ""
12781 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12782 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12783
12784 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12785 #, fuzzy
12786 msgid ""
12787 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12788 "conf is used as fallback"
12789 msgstr ""
12790 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12791 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12792
12793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12794 msgid "Worst"
12795 msgstr "En kötü"
12796
12797 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12798 msgid "Would you like to install it now?"
12799 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12800
12801 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12802 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12803 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12804 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12805 msgid "Write"
12806 msgstr "Yazma"
12807
12808 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12809 msgid "Write Protect"
12810 msgstr "Yazma koruması"
12811
12812 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12813 msgid "Write cache"
12814 msgstr "Yazma önbelleği"
12815
12816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12818 msgid "Write limit"
12819 msgstr "Yazma limiti"
12820
12821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12823 msgid "Write max burst"
12824 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12825
12826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12828 msgid "Writes"
12829 msgstr "Yazmalar"
12830
12831 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12832 msgid "Wrong file extension"
12833 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12834
12835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12836 msgid "YB"
12837 msgstr ""
12838
12839 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12840 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12841 msgid "Year"
12842 msgstr "Yıl"
12843
12844 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12845 #, fuzzy
12846 msgid "Yearly"
12847 msgstr "Yıl"
12848
12849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12850 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12851 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12852 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12853 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12854 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12855 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12856 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12857 msgid "Yes"
12858 msgstr "Evet"
12859
12860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12861 msgid "YiB"
12862 msgstr ""
12863
12864 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12865 msgid "You are here!"
12866 msgstr "Buradasınız!"
12867
12868 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12869 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12870 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12871
12872 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12873 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12874 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12875
12876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12877 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12878 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12879
12880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12881 msgid ""
12882 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12883 "get a list of available options."
12884 msgstr ""
12885
12886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12887 msgid "You get supported updates for {0}"
12888 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12889
12890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12891 msgid "You get updates for {0}"
12892 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12893
12894 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12895 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12896 msgid "You have at least one node without subscription."
12897 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12898
12899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12900 msgid ""
12901 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12902 "help for details."
12903 msgstr ""
12904 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12905 "soru işaretine tıklayın."
12906
12907 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12908 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12909 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12910
12911 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12912 #, fuzzy
12913 msgid "You need to create an initial config once."
12914 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12915
12916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12917 msgid ""
12918 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12919 "upgrading."
12920 msgstr ""
12921
12922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12923 #, fuzzy
12924 msgid "Your Current Password"
12925 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12926
12927 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12928 msgid "Your E-Mail"
12929 msgstr "Sizin E-Postanız"
12930
12931 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12933 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12934 msgid "Your subscription status is valid."
12935 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12936
12937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12938 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12939 msgstr ""
12940
12941 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12943 msgid "Yubico OTP"
12944 msgstr ""
12945
12946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12947 msgid "Yubico OTP Key"
12948 msgstr ""
12949
12950 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12951 msgid "ZB"
12952 msgstr ""
12953
12954 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12955 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12956 msgid "ZFS Pool"
12957 msgstr ""
12958
12959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12960 msgid "ZFS Storage"
12961 msgstr "ZFS Depolama"
12962
12963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12964 msgid "ZiB"
12965 msgstr ""
12966
12967 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12968 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12969 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12970 msgid "Zone"
12971 msgstr ""
12972
12973 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12974 msgid "Zone {0} on node {1}"
12975 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12976
12977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12978 msgid "Zones"
12979 msgstr ""
12980
12981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12982 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12983 msgstr ""
12984
12985 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
12986 #, fuzzy
12987 msgid "all"
12988 msgstr "Tümü"
12989
12990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12991 msgid "any CD-ROM"
12992 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12993
12994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12995 msgid "any net"
12996 msgstr ""
12997
12998 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12999 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
13000 msgid "ashift"
13001 msgstr ""
13002
13003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
13004 msgid "auto detect"
13005 msgstr ""
13006
13007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
13008 #, fuzzy
13009 msgid "automatic DHCP"
13010 msgstr "Otomatik"
13011
13012 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
13013 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
13014 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
13015 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
13016 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
13017 msgid "average"
13018 msgstr "ortalama"
13019
13020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
13021 msgid "current"
13022 msgstr "mevcut"
13023
13024 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
13025 #, fuzzy
13026 msgid "dRAID Config"
13027 msgstr "IP yapılandırması"
13028
13029 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
13030 msgid "daily"
13031 msgstr "günlük"
13032
13033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
13034 msgid "day"
13035 msgstr "gün"
13036
13037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
13038 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
13039 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
13040 msgid "days"
13041 msgstr "günler"
13042
13043 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
13044 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
13045 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
13046 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
13047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
13048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
13049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
13050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
13051 msgid "default"
13052 msgstr "varsayılan"
13053
13054 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
13055 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
13056 msgid "directory"
13057 msgstr "dizin"
13058
13059 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
13061 msgid "disabled"
13062 msgstr "devre dışı"
13063
13064 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
13065 msgid "dns"
13066 msgstr ""
13067
13068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13069 msgid "enabled"
13070 msgstr "etkin"
13071
13072 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
13073 msgid "fast"
13074 msgstr "hızlı"
13075
13076 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
13077 msgid "fast and good"
13078 msgstr "iyi ve hızlı"
13079
13080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
13081 msgid "first disk"
13082 msgstr ""
13083
13084 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
13085 msgid "good"
13086 msgstr "iyi"
13087
13088 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
13089 msgid "group, date or owner"
13090 msgstr "grup, tarih ve sahip"
13091
13092 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
13093 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
13094 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
13095 msgid "hourly"
13096 msgstr "saatlik"
13097
13098 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
13099 msgid "iSCSI Provider"
13100 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
13101
13102 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
13103 #, fuzzy
13104 msgid "iSCSI Target"
13105 msgstr "Hedef"
13106
13107 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
13108 msgid "in {0}"
13109 msgstr "{0} içerisinde"
13110
13111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
13112 msgid "insecure"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
13116 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
13117 msgid "keep-daily"
13118 msgstr ""
13119
13120 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
13121 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
13122 msgid "keep-hourly"
13123 msgstr "saatlik tut"
13124
13125 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
13126 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
13127 msgid "keep-last"
13128 msgstr ""
13129
13130 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
13131 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
13132 msgid "keep-monthly"
13133 msgstr ""
13134
13135 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
13136 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
13137 msgid "keep-weekly"
13138 msgstr ""
13139
13140 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
13141 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
13142 msgid "keep-yearly"
13143 msgstr ""
13144
13145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13146 msgid "keyctl"
13147 msgstr ""
13148
13149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13150 msgid "letter"
13151 msgstr ""
13152
13153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13154 msgid "mail.example.com"
13155 msgstr ""
13156
13157 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13158 msgid "maxcpu"
13159 msgstr ""
13160
13161 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13164 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13165 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13166 msgid "maximum"
13167 msgstr ""
13168
13169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13170 msgid ""
13171 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13172 msgstr ""
13173
13174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13175 msgid "missing"
13176 msgstr "eksik"
13177
13178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13179 msgid "never"
13180 msgstr "asla"
13181
13182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13183 msgid "new"
13184 msgstr "yeni"
13185
13186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13187 msgid "nftables (tech preview)"
13188 msgstr ""
13189
13190 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13191 msgid "no VLAN"
13192 msgstr ""
13193
13194 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13195 msgid "noVNC Settings"
13196 msgstr "noVNC ayarları"
13197
13198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13199 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13200 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13201 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13202 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13203 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13204 msgid "none"
13205 msgstr "yok"
13206
13207 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13208 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13209 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13210 msgid "none (disabled)"
13211 msgstr "hiç (devre dışı)"
13212
13213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13214 msgid "not installed"
13215 msgstr "yüklü değil"
13216
13217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13218 msgid "of {0} CPU(s)"
13219 msgstr "{0} CPU içerisinde"
13220
13221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13222 msgid "only unicast addresses are allowed"
13223 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
13224
13225 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13226 #, fuzzy
13227 msgid "optional"
13228 msgstr "Seçenekler"
13229
13230 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13231 msgid "paravirtualized"
13232 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
13233
13234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13235 msgid "peer's link address: {0}"
13236 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
13237
13238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13239 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13240 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13241 msgid "pending"
13242 msgstr "beklemede"
13243
13244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13245 msgid "privileged only"
13246 msgstr "sadece yetkili"
13247
13248 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13249 msgid "protected"
13250 msgstr "korunmalı"
13251
13252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13253 msgid ""
13254 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13255 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
13256
13257 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13258 #, fuzzy
13259 msgid "required"
13260 msgstr "TFA zorunlu"
13261
13262 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13263 #, fuzzy
13264 msgid "root@$hostname"
13265 msgstr "Makine adı"
13266
13267 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13268 msgid "running"
13269 msgstr "çalışıyor"
13270
13271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13272 #, fuzzy
13273 msgid "running..."
13274 msgstr "çalışıyor"
13275
13276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13277 msgid "stopped"
13278 msgstr "durdu"
13279
13280 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13281 msgid "syncing"
13282 msgstr "senkronize ediliyor"
13283
13284 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13285 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13286 msgid "unchanged"
13287 msgstr "değişiklik yok"
13288
13289 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13290 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13300 msgid "unlimited"
13301 msgstr "sınırsız"
13302
13303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13304 msgid "unprivileged only"
13305 msgstr "sadece yetkisiz"
13306
13307 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13308 msgid "unsafe"
13309 msgstr "emniyetsiz"
13310
13311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13312 #, fuzzy
13313 msgid "use OSD disk"
13314 msgstr "Diske askıya al"
13315
13316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13317 #, fuzzy
13318 msgid "use OSD/DB disk"
13319 msgstr "Diske askıya al"
13320
13321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13327 msgid "use host settings"
13328 msgstr "host ayarlarını kullan"
13329
13330 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13331 msgid "user@example.com"
13332 msgstr ""
13333
13334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13335 msgid "verify current password"
13336 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
13337
13338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13339 msgid "with options"
13340 msgstr "seçeneklerle"
13341
13342 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13343 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13344 msgid "xterm.js Settings"
13345 msgstr "xterm.js Ayarları"
13346
13347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13348 #, fuzzy
13349 msgid "{0} (Auto)"
13350 msgstr "{0}'a {1}"
13351
13352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13354 msgid "{0} ({1})"
13355 msgstr ""
13356
13357 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13358 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13359 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
13360
13361 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13362 #, fuzzy
13363 msgid "{0} Attachments"
13364 msgstr "Ek dosya yok"
13365
13366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13370 msgid "{0} ID"
13371 msgstr ""
13372
13373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13374 #, fuzzy
13375 msgid "{0} Item"
13376 msgstr "{0} dakikalar"
13377
13378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13379 #, fuzzy
13380 msgid "{0} Items"
13381 msgstr "{0} dakikalar"
13382
13383 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
13384 #, fuzzy
13385 msgid "{0} Threads"
13386 msgstr "{0} saat"
13387
13388 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13389 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13390 msgstr ""
13391
13392 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13393 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13394 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13395 msgid "{0} days"
13396 msgstr "{0} günler"
13397
13398 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13399 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13400 msgid "{0} hours"
13401 msgstr "{0} saat"
13402
13403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13405 #, fuzzy
13406 msgid "{0} in CT"
13407 msgstr "{0} dakikalar"
13408
13409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13410 msgid "{0} is already configured"
13411 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
13412
13413 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13414 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13415 msgstr ""
13416
13417 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13418 msgid "{0} is not initialized."
13419 msgstr "{0} başlatılmamış."
13420
13421 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13422 msgid "{0} is not installed on this node."
13423 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
13424
13425 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13426 msgid "{0} minutes"
13427 msgstr "{0} dakikalar"
13428
13429 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13430 msgid "{0} months"
13431 msgstr "{0} aylar"
13432
13433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13434 msgid "{0} not installed."
13435 msgstr "{0} yüklü değil."
13436
13437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13441 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13442 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13443 msgid "{0} of {1}"
13444 msgstr "{1}'de {0}"
13445
13446 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13447 msgid "{0} on behalf of {1}"
13448 msgstr "{0} {1}'in adına"
13449
13450 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13451 msgid "{0} seconds"
13452 msgstr "{0} saniye"
13453
13454 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13455 msgid "{0} successful"
13456 msgstr "{0} başarılı"
13457
13458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13459 msgid "{0} takes precedence."
13460 msgstr "{0} öncelikli."
13461
13462 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13463 msgid "{0} to {1}"
13464 msgstr "{0}'a {1}"
13465
13466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13467 msgid "{0} updates"
13468 msgstr "{0} güncellemeler"
13469
13470 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13471 msgid "{0} weeks"
13472 msgstr "{0} haftalar"
13473
13474 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13475 msgid "{0} years"
13476 msgstr "{0} yıllar"
13477
13478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13479 msgid "{0}% of {1}"
13480 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
13481
13482 #~ msgid " Network/Time"
13483 #~ msgstr " Ağ/Zaman"
13484
13485 #~ msgid "(no bootdisk)"
13486 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
13487
13488 #, fuzzy
13489 #~ msgid "Add Storages"
13490 #~ msgstr "Depolama"
13491
13492 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13493 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
13494
13495 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13496 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
13497
13498 #, fuzzy
13499 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13500 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13501
13502 #, fuzzy
13503 #~ msgid ""
13504 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13505 #~ "permanently erase all data."
13506 #~ msgstr ""
13507 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
13508 #~ "verilerini silecektir."
13509
13510 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13511 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
13512
13513 #, fuzzy
13514 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13515 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13516
13517 #, fuzzy
13518 #~ msgid "Automatically"
13519 #~ msgstr "Otomatik"
13520
13521 #~ msgid "Blocksize"
13522 #~ msgstr "Blok boyutu"
13523
13524 #~ msgid "Boot device"
13525 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13526
13527 #, fuzzy
13528 #~ msgid "Bootdisk Size"
13529 #~ msgstr "Disk Boyutu"
13530
13531 #~ msgid "Bulk Stop"
13532 #~ msgstr "Toplu Durdur"
13533
13534 #, fuzzy
13535 #~ msgid "CD/DVD"
13536 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
13537
13538 #, fuzzy
13539 #~ msgid "CPU Usage"
13540 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13541
13542 #, fuzzy
13543 #~ msgid "CPU usage %"
13544 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13545
13546 #, fuzzy
13547 #~ msgid "CT/VM Resource"
13548 #~ msgstr "Kaynaklar"
13549
13550 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13551 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
13552
13553 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13554 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
13555
13556 #~ msgid "Clear User name"
13557 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
13558
13559 #, fuzzy
13560 #~ msgid "Console (JS)"
13561 #~ msgstr "Konsol"
13562
13563 #~ msgid "Create MDS"
13564 #~ msgstr "MDS Oluştur"
13565
13566 #~ msgid ""
13567 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13568 #~ msgstr ""
13569 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
13570
13571 #, fuzzy
13572 #~ msgid "Datacenter Health"
13573 #~ msgstr "Verimerkezi"
13574
13575 #~ msgid "Day of week"
13576 #~ msgstr "Haftanın günü"
13577
13578 #, fuzzy
13579 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13580 #~ msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
13581
13582 #~ msgid "Dns prefix"
13583 #~ msgstr "DNS öneki"
13584
13585 #~ msgid "Dns server"
13586 #~ msgstr "DNS Sunucusu"
13587
13588 #~ msgid "Do not use any proxy"
13589 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
13590
13591 #, fuzzy
13592 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13593 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13594
13595 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13596 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13597
13598 #, fuzzy
13599 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13600 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13601
13602 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13603 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13604
13605 #, fuzzy
13606 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13607 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13608
13609 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13610 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13611
13612 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13613 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13614
13615 #, fuzzy
13616 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13617 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13618
13619 #, fuzzy
13620 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13621 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13622
13623 #, fuzzy
13624 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13625 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13626
13627 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13628 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13629
13630 #, fuzzy
13631 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13632 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13633
13634 #, fuzzy
13635 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13636 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13637
13638 #, fuzzy
13639 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13640 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13641
13642 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13643 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13644
13645 #, fuzzy
13646 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13647 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13648
13649 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13650 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
13651
13652 #~ msgid "Download .zip"
13653 #~ msgstr ".zip indir"
13654
13655 #~ msgid "Download Files"
13656 #~ msgstr "Dosyaları indir"
13657
13658 #, fuzzy
13659 #~ msgid "Eject media"
13660 #~ msgstr "Verileri sil"
13661
13662 #~ msgid "Email notification"
13663 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
13664
13665 #, fuzzy
13666 #~ msgid "Enable DHCP"
13667 #~ msgstr "Etkinleştir"
13668
13669 #, fuzzy
13670 #~ msgid "Enable NDP"
13671 #~ msgstr "Etkinleştir"
13672
13673 #~ msgid ""
13674 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13675 #~ "client where the decryption key is located."
13676 #~ msgstr ""
13677 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
13678 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
13679
13680 #~ msgid "Enter your user name"
13681 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
13682
13683 #~ msgid "Erase"
13684 #~ msgstr "Sil"
13685
13686 #, fuzzy
13687 #~ msgid "Erase Media"
13688 #~ msgstr "Medyayı sil"
13689
13690 #~ msgid "Estranged"
13691 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
13692
13693 #, fuzzy
13694 #~ msgid "External Gateway Peers"
13695 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
13696
13697 #~ msgid "Failover Domain"
13698 #~ msgstr "Failover Domain"
13699
13700 #, fuzzy
13701 #~ msgid "Gateway Nodes"
13702 #~ msgstr "Ağ geçidi"
13703
13704 #, fuzzy
13705 #~ msgid "Gotify"
13706 #~ msgstr "Bildir"
13707
13708 #, fuzzy
13709 #~ msgid "Group Name"
13710 #~ msgstr "Grup üyesi"
13711
13712 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13713 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
13714
13715 #, fuzzy
13716 #~ msgid "Host device name"
13717 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13718
13719 #, fuzzy
13720 #~ msgid "Host ifname"
13721 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
13722
13723 #, fuzzy
13724 #~ msgid "IOMMU group"
13725 #~ msgstr "IOMMU grubu"
13726
13727 #~ msgid "IPv6 address"
13728 #~ msgstr "IPv6 adresi"
13729
13730 #~ msgid "Last transition"
13731 #~ msgstr "Son geçiş"
13732
13733 #~ msgid "Latency (ms)"
13734 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
13735
13736 #~ msgid "Local Time"
13737 #~ msgstr "Yerel zaman"
13738
13739 #~ msgid "MAC Address"
13740 #~ msgstr "MAC adresi"
13741
13742 #, fuzzy
13743 #~ msgid "Max. Recursion"
13744 #~ msgstr "Maks. yineleme"
13745
13746 #, fuzzy
13747 #~ msgid "Maximum memory"
13748 #~ msgstr "Bellek"
13749
13750 #, fuzzy
13751 #~ msgid "Memory (MB)"
13752 #~ msgstr "Bellek"
13753
13754 #, fuzzy
13755 #~ msgid "Migrate All VMs"
13756 #~ msgstr "Migrate"
13757
13758 #, fuzzy
13759 #~ msgid "Minimum Severity"
13760 #~ msgstr "Min. Bellek"
13761
13762 #, fuzzy
13763 #~ msgid "Minimum replicas"
13764 #~ msgstr "Bellek"
13765
13766 #, fuzzy
13767 #~ msgid "Mode {0}"
13768 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13769
13770 #~ msgid "No Snapshots found"
13771 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13772
13773 #~ msgid "No Volume Groups found"
13774 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13775
13776 #, fuzzy
13777 #~ msgid "No endpoint selected"
13778 #~ msgstr "Disk seçilmedi"
13779
13780 #~ msgid "Node Resources"
13781 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13782
13783 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13784 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13785
13786 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13787 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13788
13789 #~ msgid ""
13790 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13791 #~ "Please use the client to do this."
13792 #~ msgstr ""
13793 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13794 #~ "istemciyi kullanın."
13795
13796 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13797 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13798
13799 #, fuzzy
13800 #~ msgid "Notfiy User"
13801 #~ msgstr "Kullanıcı"
13802
13803 #, fuzzy
13804 #~ msgid "Notification Group"
13805 #~ msgstr "Bildirim"
13806
13807 #, fuzzy
13808 #~ msgid "Notification Target"
13809 #~ msgstr "Bildirim"
13810
13811 #~ msgid "Notify always"
13812 #~ msgstr "Her zaman bildir"
13813
13814 #, fuzzy
13815 #~ msgid "Notify never"
13816 #~ msgstr "Kullanıcıya bildir"
13817
13818 #, fuzzy
13819 #~ msgid "Notify via"
13820 #~ msgstr "Bildir"
13821
13822 #, fuzzy
13823 #~ msgid "Number of replicas"
13824 #~ msgstr "Üyeler"
13825
13826 #~ msgid "Only Errors"
13827 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13828
13829 #~ msgid "OpenVZ Container"
13830 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13831
13832 #, fuzzy
13833 #~ msgid "OpenVZ template"
13834 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13835
13836 #~ msgid "Other OS types"
13837 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13838
13839 #, fuzzy
13840 #~ msgid "Package Updates"
13841 #~ msgstr "Paket versiyonları"
13842
13843 #, fuzzy
13844 #~ msgid "Passsword"
13845 #~ msgstr "Şifre"
13846
13847 #, fuzzy
13848 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13849 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13850
13851 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13852 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13853
13854 #~ msgid "Read Limit"
13855 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13856
13857 #~ msgid "Register U2F Device"
13858 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13859
13860 #, fuzzy
13861 #~ msgid "Remove Vanished"
13862 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13863
13864 #, fuzzy
13865 #~ msgid "Removed Bytes"
13866 #~ msgstr "Kaldır"
13867
13868 #~ msgid "Restarts"
13869 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13870
13871 #~ msgid "Reverse dns"
13872 #~ msgstr "Ters DNS"
13873
13874 #~ msgid "Ring 0 Address"
13875 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13876
13877 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13878 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13879
13880 #~ msgid "Server Resources"
13881 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13882
13883 #, fuzzy
13884 #~ msgid "Service vlan"
13885 #~ msgstr "Hizmet"
13886
13887 #, fuzzy
13888 #~ msgid "Shell (JS)"
13889 #~ msgstr "Shell"
13890
13891 #, fuzzy
13892 #~ msgid "Start All VMs"
13893 #~ msgstr "Migrate"
13894
13895 #, fuzzy
13896 #~ msgid "Start GC"
13897 #~ msgstr "Başlat"
13898
13899 #, fuzzy
13900 #~ msgid "Started"
13901 #~ msgstr "Başlat"
13902
13903 #, fuzzy
13904 #~ msgid "Status details"
13905 #~ msgstr "Detayları göster"
13906
13907 #~ msgid "Storage View"
13908 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13909
13910 #, fuzzy
13911 #~ msgid "Store"
13912 #~ msgstr "Depolama"
13913
13914 #, fuzzy
13915 #~ msgid "Swap (MB)"
13916 #~ msgstr "Swap"
13917
13918 #~ msgid "SyncJob"
13919 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13920
13921 #~ msgid "Terms of Service"
13922 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13923
13924 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13925 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13926
13927 #~ msgid ""
13928 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13929 #~ "follow the instructions."
13930 #~ msgstr ""
13931 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13932 #~ "takip edin."
13933
13934 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13935 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13936
13937 #, fuzzy
13938 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13939 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13940
13941 #, fuzzy
13942 #~ msgid "Unused Mount Point"
13943 #~ msgstr "Mount"
13944
13945 #~ msgid "Uploading file..."
13946 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13947
13948 #, fuzzy
13949 #~ msgid "User(s)"
13950 #~ msgstr "Kullanıcılar"
13951
13952 #, fuzzy
13953 #~ msgid "Userid"
13954 #~ msgstr "Kullanıcı"
13955
13956 #, fuzzy
13957 #~ msgid "VM protection"
13958 #~ msgstr "Dizin"
13959
13960 #~ msgid "Verification Code"
13961 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
13962
13963 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13964 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
13965
13966 #~ msgid "VerifyJob"
13967 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
13968
13969 #~ msgid "Virus Charts"
13970 #~ msgstr "Virüs Grafiği"
13971
13972 #~ msgid "Working"
13973 #~ msgstr "Çalışıyor"
13974
13975 #, fuzzy
13976 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13977 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13978
13979 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13980 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13981
13982 #, fuzzy
13983 #~ msgid "asn"
13984 #~ msgstr "Sebep"
13985
13986 #, fuzzy
13987 #~ msgid "peers address list"
13988 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
13989
13990 #, fuzzy
13991 #~ msgid "restricted"
13992 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
13993
13994 #, fuzzy
13995 #~ msgid "version"
13996 #~ msgstr "Sürüm"
13997
13998 #, fuzzy
13999 #~ msgid "zone"
14000 #~ msgstr "Saat dilimi"