]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Wed Nov 22 18:17:30 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 #, fuzzy
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst indir"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ""
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/bir/dizin"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 dakika"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr ""
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr ""
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
68 msgid "ACL"
69 msgstr ""
70
71 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
72 msgid "ACME Accounts"
73 msgstr "ACME hesapları"
74
75 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
76 msgid "ACME Accounts/Challenges"
77 msgstr "ACME hesapları/challenge"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
81 msgid "ACME Directory"
82 msgstr "ACME Dizini"
83
84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
86 msgid "ACPI support"
87 msgstr "ACPI"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
91 msgid "ACR Values"
92 msgstr "ACR değerleri"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
96 msgid "API Data"
97 msgstr "API verisi"
98
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
100 #, fuzzy
101 msgid "API Key"
102 msgstr "API anahtarı"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API yol öneki"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API anahtarı"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "API anahtar izni"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API anahtarları"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
148 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API anahtarı"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT depoları"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "İptal et"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Giriş Kontrolu"
171
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
175 msgid "Account"
176 msgstr "Hesap"
177
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
180 msgid "Account Name"
181 msgstr "Hesap adı"
182
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr ""
186
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
190 msgid "Accounts"
191 msgstr "Hesaplar"
192
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
197 msgid "Action"
198 msgstr "Aksiyon"
199
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr ""
203
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr ""
207
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr ""
211
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Aksiyon Objeleri"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
217 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
219 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
223 msgid "Actions"
224 msgstr "Aksiyonlar"
225
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
229 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
230 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
234 msgid "Active"
235 msgstr "Aktif"
236
237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
238 msgid "Active Directory Server"
239 msgstr "Active Directory Sunucusu"
240
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
252 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
253 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
254 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
255 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
267 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
268 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
269 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
273 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
277 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
286 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
288 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
289 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
290 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
291 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
292 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
293 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
294 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
295 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
296 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
297 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
301 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
302 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
304 msgid "Add"
305 msgstr "Ekle"
306
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
309 msgid "Add ACME Account"
310 msgstr "ACME hesabı ekle"
311
312 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
313 msgid "Add Datastore"
314 msgstr "Datastore ekle"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
317 msgid "Add EFI Disk"
318 msgstr "EFI Disk Ekle"
319
320 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
321 #, fuzzy
322 msgid "Add NS"
323 msgstr "Kaset ekle"
324
325 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
326 msgid "Add Remote"
327 msgstr "Remote ekle"
328
329 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
332 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
333 msgid "Add Storage"
334 msgstr "Depolama ekle"
335
336 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
337 msgid "Add TLS received header"
338 msgstr ""
339
340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
341 msgid "Add TPM"
342 msgstr "TPM ekle"
343
344 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
345 #, fuzzy
346 msgid "Add Tag"
347 msgstr "Kaset ekle"
348
349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
350 msgid "Add Tape"
351 msgstr "Kaset ekle"
352
353 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
354 msgid "Add USB mapping"
355 msgstr ""
356
357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
358 msgid "Add a TOTP login factor"
359 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
360
361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
362 msgid "Add a Webauthn login token"
363 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
364
365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
366 msgid "Add a Yubico OTP key"
367 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
368
369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
370 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
371 msgstr ""
372
373 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
374 #, fuzzy
375 msgid "Add as"
376 msgstr "Kaset ekle"
377
378 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
379 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
380 msgid "Add as Datastore"
381 msgstr "Datastore olarak ekle"
382
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
385 msgid "Add as Storage"
386 msgstr "Depolama olarak ekle"
387
388 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
389 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
390 msgstr ""
391
392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
393 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
394 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
395
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
397 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
398 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
399
400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
401 msgid "Additional Recipient(s)"
402 msgstr ""
403
404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
405 msgid ""
406 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
407 "Monitor tab."
408 msgstr ""
409 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
410 "yaratabilirsiniz."
411
412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
415 msgid "Address"
416 msgstr "IP adresi"
417
418 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
419 msgid "Addresses"
420 msgstr "IP adresleri"
421
422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
423 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
424 msgstr ""
425
426 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
427 msgid "Administration"
428 msgstr "Yönetim"
429
430 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
431 msgid "Administrator"
432 msgstr "Yönetici"
433
434 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
435 msgid "Administrator EMail"
436 msgstr "Yönetici Email"
437
438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
439 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
440 msgid "Advanced"
441 msgstr "Gelişmiş"
442
443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
444 msgid "Advertise Subnets"
445 msgstr ""
446
447 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
448 msgid "Alert Flags"
449 msgstr ""
450
451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
452 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
454 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
459 msgid "Alias"
460 msgstr "Takma ad"
461
462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
469 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
470 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
471 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
474 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
475 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
476 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
477 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
478 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
479 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
481 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
482 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
484 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
485 msgid "All"
486 msgstr "Tümü"
487
488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
489 #, fuzzy
490 msgid "All Cores"
491 msgstr "Çekirdekler"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
494 msgid "All Functions"
495 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
496
497 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
498 msgid "All OK"
499 msgstr ""
500
501 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
502 msgid "All OK (old)"
503 msgstr ""
504
505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
506 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
507 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
508
509 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
510 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
511 msgstr ""
512
513 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
514 msgid "All data on the device will be lost!"
515 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
516
517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
518 msgid "All except {0}"
519 msgstr "{0} haricinde hepsi"
520
521 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
522 msgid "All failed"
523 msgstr "Tümü başarısız"
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
526 msgid "All rules match"
527 msgstr ""
528
529 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
530 msgid "Allocated"
531 msgstr "Ayrılan"
532
533 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
534 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
535 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
536 msgid "Allocation Policy"
537 msgstr "Tahsis şekli"
538
539 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
540 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
541 msgid "Allow HREFs"
542 msgstr "HREF'lere izin ver"
543
544 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
545 msgid "Allow local disk migration"
546 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
547
548 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
549 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
551 msgid "Allowed characters"
552 msgstr "İzin verilen karakterler"
553
554 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
555 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
556 msgid "Alphabetical"
557 msgstr ""
558
559 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
560 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
561 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
562 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
563 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
564 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
565 msgid "Always"
566 msgstr "Her zaman"
567
568 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
569 msgid "An absolute path"
570 msgstr "Bir kesin yol"
571
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
573 msgid "An error occurred during token registration."
574 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
575
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
577 msgid "Anonymous Search"
578 msgstr ""
579
580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
581 msgid "Any"
582 msgstr ""
583
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
585 msgid "Any rule matches"
586 msgstr ""
587
588 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
589 msgid "Applies to new edits"
590 msgstr ""
591
592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
594 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
595 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
596 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
597 msgid "Apply"
598 msgstr "Uygula"
599
600 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
601 msgid "Apply Always"
602 msgstr "Her zaman uygula"
603
604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
605 msgid "Apply Configuration"
606 msgstr "Ayarları uygula"
607
608 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
609 msgid "Apply Custom Scores"
610 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
611
612 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
613 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
614 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
615
616 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
617 msgid "Apply on all Networks"
618 msgstr ""
619
620 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
621 msgid "Arabic"
622 msgstr ""
623
624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
625 msgid "Architecture"
626 msgstr "Mimari"
627
628 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
629 msgid "Archive Filter"
630 msgstr "Arşiv filtresi"
631
632 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
633 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
634 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
635
636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
638 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
639 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
640
641 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
642 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
643 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
644
645 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
646 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
647 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
648
649 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
650 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
651 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
652 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
653
654 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
655 #, fuzzy
656 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
657 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
658
659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
660 #, fuzzy
661 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
662 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
663
664 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
665 #, fuzzy
666 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
667 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
668
669 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
670 #, fuzzy
671 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
672 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
673
674 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
677 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
682 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
683 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
684 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
685
686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
687 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
688 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
689
690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
691 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
692 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
693
694 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
695 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
696 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
699 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
700 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
701 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
702
703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
705 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
706 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
707
708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
709 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
710 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
711
712 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
713 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
714 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
715
716 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
717 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
718 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
719
720 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
721 msgid "Assigned to LVs"
722 msgstr ""
723
724 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
725 msgid ""
726 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
727 msgstr ""
728 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
729 "şifrenizi girin."
730
731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
732 msgid "Async IO"
733 msgstr ""
734
735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
736 #, fuzzy
737 msgid "At least one rule does not match"
738 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
739
740 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
741 msgid "Attach orig. Mail"
742 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
743
744 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
745 msgid "Attachment Quarantine"
746 msgstr "Ek dosya karantinası"
747
748 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
749 #, fuzzy
750 msgid "Attachments"
751 msgstr "Ek dosya yok"
752
753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
754 msgid "Attribute"
755 msgstr ""
756
757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
761 msgid "Audio Device"
762 msgstr "Ses cihazı"
763
764 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
765 msgid "Auditor"
766 msgstr "Denetçi"
767
768 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
769 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
770 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
771 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
772 msgid "Auth ID"
773 msgstr ""
774
775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
777 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
778 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
779 msgid "Auth-Provider Default"
780 msgstr ""
781
782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
783 #, fuzzy
784 msgid "Authenticate"
785 msgstr "Kimlik Doğrulama"
786
787 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
788 msgid "Authentication mode"
789 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
790
791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
793 msgid "Author"
794 msgstr ""
795
796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
797 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
798 #, fuzzy
799 msgid "Auto"
800 msgstr "Otomatik doldur"
801
802 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
803 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
804 msgid "Auto-fill"
805 msgstr "Otomatik doldur"
806
807 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
808 msgid "Auto-generate a client encryption key"
809 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
810
811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
812 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
813 msgid "Autocreate Users"
814 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
815
816 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
817 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
818 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
819 msgid "Autogenerate"
820 msgstr ""
821
822 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
823 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
824 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
825
826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
828 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
830 msgid "Automatic"
831 msgstr "Otomatik"
832
833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
834 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
835 msgstr ""
836
837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
838 msgid "Autoscale Mode"
839 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
840
841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
843 msgid "Autostart"
844 msgstr "Otomatik Başlat"
845
846 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
847 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
848 msgid "Avail"
849 msgstr "Uygun"
850
851 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
852 msgid "Available"
853 msgstr "Müsait"
854
855 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
856 msgid "Available Objects"
857 msgstr "Mevcut Objeler"
858
859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
860 #, fuzzy
861 msgid "Available recovery keys: {0}"
862 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
863
864 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
865 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
866 msgid "Avg. Mail Processing Time"
867 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
868
869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
871 msgid "B"
872 msgstr ""
873
874 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
875 msgid "BCC"
876 msgstr ""
877
878 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
879 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
880 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
881 msgid "Back"
882 msgstr "Geri"
883
884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
885 #, fuzzy
886 msgid "Back Address"
887 msgstr "IP adresi"
888
889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
890 msgid "Backend Driver"
891 msgstr ""
892
893 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
894 #, fuzzy
895 msgid "Background"
896 msgstr "Yedekleme sayısı"
897
898 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
899 msgid "Backing Path"
900 msgstr ""
901
902 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
903 msgid "Backscatter Score"
904 msgstr ""
905
906 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
907 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
908 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
914 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
915 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
916 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
917 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
918 msgid "Backup"
919 msgstr "Yedekleme"
920
921 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
922 msgid "Backup Count"
923 msgstr "Yedekleme sayısı"
924
925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
926 msgid "Backup Details"
927 msgstr "Yedekleme detayları"
928
929 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
930 msgid "Backup Group"
931 msgstr "Yedekleme grubu"
932
933 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
934 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
935 msgid "Backup Groups"
936 msgstr "Yedekleme grupları"
937
938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
940 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
941 msgid "Backup Job"
942 msgstr "Yedekleme İşi"
943
944 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
945 msgid "Backup Jobs"
946 msgstr "Yedekleme İşleri"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
949 msgid "Backup Notes"
950 msgstr "Yedekleme notları"
951
952 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
953 msgid "Backup Now"
954 msgstr "Şimdi Yedekle"
955
956 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
957 msgid "Backup Restore"
958 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
961 msgid "Backup Retention"
962 msgstr "Yedekleme tutma"
963
964 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
965 msgid "Backup Server"
966 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
969 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
970 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
971 msgid "Backup Time"
972 msgstr "Yedekleme zamanı"
973
974 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
975 msgid "Backup content type not available for this storage."
976 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
977
978 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
979 msgid "Backup now"
980 msgstr "Şimdi Yedekle"
981
982 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
983 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
984 msgstr ""
985
986 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
987 msgid "Backup/Restore"
988 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
989
990 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
991 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
992 msgid "Backups"
993 msgstr "Yedeklemeler"
994
995 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
996 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
997 msgid "Bad Chunks"
998 msgstr ""
999
1000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1001 msgid "Bad Request"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1005 msgid "Ballooning Device"
1006 msgstr ""
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1009 msgid "Bandwidth"
1010 msgstr "Bant genişliği"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1013 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1014 msgid "Bandwidth Limit"
1015 msgstr "Bant genişliği limiti"
1016
1017 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1018 msgid "Bandwidth Limits"
1019 msgstr "Bant genişliği limitleri"
1020
1021 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1023 msgid "Barcode Label"
1024 msgstr ""
1025
1026 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1027 msgid "Barcode-Label Media"
1028 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
1029
1030 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1031 msgid "Base DN"
1032 msgstr "Temel alan adı"
1033
1034 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1035 msgid "Base DN for Groups"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1039 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1040 msgid "Base Domain Name"
1041 msgstr "Temel alan adı"
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1044 msgid "Base storage"
1045 msgstr "Temel depolama"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1048 msgid "Base volume"
1049 msgstr "Temel volume"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1052 msgid "Basic"
1053 msgstr "Temel"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1056 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1057 msgid "Batch Size (b)"
1058 msgstr "Parti boyutu"
1059
1060 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1061 msgid "Before Queue Filtering"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1065 #, fuzzy
1066 msgid "Bind Domain Name"
1067 msgstr "Temel alan adı"
1068
1069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1070 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1071 msgid "Bind Password"
1072 msgstr "Bind Şifresi"
1073
1074 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1075 msgid "Bind User"
1076 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1077
1078 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1079 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1080 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1081 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1082 msgid "Blacklist"
1083 msgstr "Karaliste"
1084
1085 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1086 msgid "Block Device"
1087 msgstr "Blok cihazı"
1088
1089 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1091 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1092 msgid "Block Size"
1093 msgstr "Blok boyutu"
1094
1095 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1096 msgid "Block encrypted archives and documents"
1097 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1098
1099 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1100 msgid "Body"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1104 msgid "Bond Mode"
1105 msgstr "Bond modu"
1106
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1108 #, fuzzy
1109 msgid "Boot Mode"
1110 msgstr "Boot sırası"
1111
1112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1114 msgid "Boot Order"
1115 msgstr "Boot sırası"
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1118 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1119 msgid "Bootdisk size"
1120 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1121
1122 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1123 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1124 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1125 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1126 msgid "Bounces"
1127 msgstr ""
1128
1129 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1130 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1133 msgid "Bridge"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1138 msgid "Bridge ports"
1139 msgstr "Bridge portları"
1140
1141 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
1142 msgid "Browse"
1143 msgstr "İncele"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1146 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1147 msgid "Bucket"
1148 msgstr ""
1149
1150 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1151 msgid "Build time"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1156 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1157 msgid "Built-In"
1158 msgstr "Dahili"
1159
1160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1162 msgid "Built-In (modified)"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1166 msgid "Bulk Actions"
1167 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1168
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1170 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1171 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1173 msgid "Bulk Migrate"
1174 msgstr "Toplu Taşı"
1175
1176 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1177 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1178 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1180 #, fuzzy
1181 msgid "Bulk Shutdown"
1182 msgstr "Kapat"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1185 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1186 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1188 msgid "Bulk Start"
1189 msgstr "Toplu Başlat"
1190
1191 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1192 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1193 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1195 #, fuzzy
1196 msgid "Bulk Suspend"
1197 msgstr "Askıya al"
1198
1199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1200 #, fuzzy
1201 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1202 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
1203
1204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1205 #, fuzzy
1206 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1207 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
1208
1209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1210 #, fuzzy
1211 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1212 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
1213
1214 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1215 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1216 msgid "Burst In"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1220 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1221 msgid "Burst Out"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1225 msgid "Bus/Device"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1229 msgid "Busy"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1234 msgid "CD/DVD Drive"
1235 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1236
1237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1239 msgid "CIDR"
1240 msgstr ""
1241
1242 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1244 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1248 msgid "CPU"
1249 msgstr "İşlemci"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1252 #, fuzzy
1253 msgid "CPU Affinity"
1254 msgstr "İşlemci limiti"
1255
1256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1258 msgid "CPU limit"
1259 msgstr "İşlemci limiti"
1260
1261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1263 msgid "CPU units"
1264 msgstr "İşlemci üniteleri"
1265
1266 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1267 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1268 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1269 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1270 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1271 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1272 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1273 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1274 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1275 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1276 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1277 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1278 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1279 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1280 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1281 msgid "CPU usage"
1282 msgstr "İşlemci kullanımı"
1283
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1285 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1286 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1287 msgid "CPU(s)"
1288 msgstr "İşlemci(ler)"
1289
1290 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1291 msgid "CRM State"
1292 msgstr "CRM Durumu"
1293
1294 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1295 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1296 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1297 msgid "CT"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1301 msgid "CT Templates"
1302 msgstr "CT Şablonları"
1303
1304 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1305 msgid "CT Volumes"
1306 msgstr "CT Volumeleri"
1307
1308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1309 msgid "Cache"
1310 msgstr "Önbellek"
1311
1312 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1313 #, fuzzy
1314 msgid "Cancel Edit"
1315 msgstr "İptal"
1316
1317 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1318 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1322 msgid "Cannot find USB device {0}"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1326 msgid "Cannot remove disk image."
1327 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1328
1329 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1330 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1331 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1334 msgid "Cannot use reserved pool name"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1338 msgid "Capacity"
1339 msgstr "Kapasite"
1340
1341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1342 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1343 msgid "Cartridge Memory"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1348 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1349 msgid "Case-Sensitive"
1350 msgstr ""
1351
1352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1353 #, fuzzy
1354 msgid "Catalan"
1355 msgstr "Medyayı katalogla"
1356
1357 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1358 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1359 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1360 msgid "Catalog"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1364 msgid "Catalog Media"
1365 msgstr "Medyayı katalogla"
1366
1367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1368 msgid "Ceph Pool"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1372 msgid "Ceph Version"
1373 msgstr "Ceph sürümü"
1374
1375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1376 msgid "Ceph cluster configuration"
1377 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1378
1379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1380 msgid "Ceph in the cluster"
1381 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1382
1383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1384 msgid "Ceph version to install"
1385 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1386
1387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1388 msgid "CephFS"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1394 msgid "Certificate"
1395 msgstr "Sertifika"
1396
1397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1398 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1399 msgid "Certificate Chain"
1400 msgstr "Sertifika zinciri"
1401
1402 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1403 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1404 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1405 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1406 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1407 msgid "Certificates"
1408 msgstr "Sertifikalar"
1409
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1411 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1412 msgid "Challenge Plugins"
1413 msgstr "Challenge eklentileri"
1414
1415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1416 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1417 msgid "Challenge Type"
1418 msgstr "Challenge tipi"
1419
1420 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1421 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1422 msgid "Change Owner"
1423 msgstr "Sahip değiştir"
1424
1425 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1426 msgid "Change Password"
1427 msgstr "Şifre değiştir"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1430 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1431 #, fuzzy
1432 msgid "Change Protection"
1433 msgstr "Korunma"
1434
1435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1436 msgid "Change global Ceph flags"
1437 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1438
1439 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
1440 msgid "Change owner of '{0}'"
1441 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1442
1443 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
1444 msgid "Change protection of '{0}'"
1445 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1446
1447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1449 msgid "Changelog"
1450 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1451
1452 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1453 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1454 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1455 msgid "Changer"
1456 msgstr "Değiştirici"
1457
1458 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1459 msgid "Changers"
1460 msgstr "Değiştiriciler"
1461
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1463 #, fuzzy
1464 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1465 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1466
1467 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1468 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1469 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1470
1471 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1472 msgid "Channel"
1473 msgstr "Kanal"
1474
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1476 msgid "Character Device"
1477 msgstr "Karakter cihazı"
1478
1479 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1480 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1481 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1482 msgid "Check"
1483 msgstr "Kontrol"
1484
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1487 #, fuzzy
1488 msgid "Check connection"
1489 msgstr "Korunma"
1490
1491 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1492 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1493 msgid "Checksum"
1494 msgstr "Sağlama toplamı"
1495
1496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1497 msgid "Chinese (Simplified)"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1501 msgid "Chinese (Traditional)"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1506 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1507 msgid "Choose Device"
1508 msgstr "Cihaz seçin"
1509
1510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1511 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1512 msgid "Choose Port"
1513 msgstr "Port Seçin"
1514
1515 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1516 msgid ""
1517 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1518 "Container."
1519 msgstr ""
1520 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1521 "mı istediğinizi seçin."
1522
1523 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1524 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1525 msgid "Chunk Order"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1529 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1530 msgid "Circle"
1531 msgstr ""
1532
1533 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1534 msgid "ClamAV"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1538 msgid "ClamAV update"
1539 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1540
1541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1542 msgid "Class"
1543 msgstr "Sınıf"
1544
1545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1546 msgid "Clean"
1547 msgstr "Temiz"
1548
1549 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1550 msgid "Clean Drive"
1551 msgstr "Diski Temizle"
1552
1553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1554 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1555 msgid "Cleanup Disks"
1556 msgstr "Diskleri temizle"
1557
1558 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1559 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1560 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1561
1562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1564 msgid "Clear Filter"
1565 msgstr "Filtreyi temizle"
1566
1567 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1568 #, fuzzy
1569 msgid "Clear Filters"
1570 msgstr "Filtreyi temizle"
1571
1572 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1573 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1574 msgid "Clear Status"
1575 msgstr "Durumu temizle"
1576
1577 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1578 msgid "Client"
1579 msgstr "İstemci"
1580
1581 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1582 msgid "Client Connection Count Limit"
1583 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1584
1585 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1586 msgid "Client Connection Rate Limit"
1587 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1588
1589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1591 msgid "Client ID"
1592 msgstr "İstemci ID"
1593
1594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1596 msgid "Client Key"
1597 msgstr "İstemci anahtarı"
1598
1599 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1600 msgid "Client Message Rate Limit"
1601 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1602
1603 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1605 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1608 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1611 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1612 msgid "Clone"
1613 msgstr "Klonla"
1614
1615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1616 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1617 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1618 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1619 msgid "Close"
1620 msgstr "Kapat"
1621
1622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1626 msgid "CloudInit Drive"
1627 msgstr "Cloudinit Diski"
1628
1629 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1633 msgid "Cluster"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1638 msgid "Cluster Administration"
1639 msgstr "Cluster Yönetimi"
1640
1641 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1642 msgid "Cluster Information"
1643 msgstr "Cluster Bilgisi"
1644
1645 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1646 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1648 msgid "Cluster Join"
1649 msgstr "Cluster Katıl"
1650
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1652 msgid "Cluster Join Information"
1653 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1654
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1657 msgid "Cluster Name"
1658 msgstr "Cluster Adı"
1659
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1662 msgid "Cluster Network"
1663 msgstr "Cluster Ağı"
1664
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1666 msgid "Cluster Nodes"
1667 msgstr "Cluster Üyeleri"
1668
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1670 #, fuzzy
1671 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1672 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1673
1674 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1675 msgid "Cluster Resources (average)"
1676 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1677
1678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1679 msgid ""
1680 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1681 "enterprise repository."
1682 msgstr ""
1683
1684 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1685 msgid ""
1686 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1687 msgstr ""
1688 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1689 "yenileyin!"
1690
1691 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1692 msgid "Cluster log"
1693 msgstr "Cluster günlüğü"
1694
1695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1696 msgid "Collapse All"
1697 msgstr "Hepsini kapat"
1698
1699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1700 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1701 msgid "Color Overrides"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1706 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1707 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1708 msgid "Color Theme"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1712 msgid "Command"
1713 msgstr "Komut"
1714
1715 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1716 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1720 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1731 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1732 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1733 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1734 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1735 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1736 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1737 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1738 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1739 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1740 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1742 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1746 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1747 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1755 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1756 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1757 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1758 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1759 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1760 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1761 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1762 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1763 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1764 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1765 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1766 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1767 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1768 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1769 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1770 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1771 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1772 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1773 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1774 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1775 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1776 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1777 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1778 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1779 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1780 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1781 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1782 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1783 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1784 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1785 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1786 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1787 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1788 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1789 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1790 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1791 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1792 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1793 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
1794 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1795 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1796 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1797 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1798 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1799 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1800 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1801 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1802 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1803 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1804 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1805 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1806 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1807 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1808 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1809 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1810 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1811 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1812 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1813 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1814 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1815 msgid "Comment"
1816 msgstr "Yorum"
1817
1818 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1819 msgid "Community"
1820 msgstr "Topluluk"
1821
1822 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1823 msgid "Components"
1824 msgstr "Bileşenler"
1825
1826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1827 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1828 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1829 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1830 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1831 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1832 msgid "Compression"
1833 msgstr "Sıkıştırma"
1834
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1836 msgid "Config Version"
1837 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1838
1839 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
1840 msgid "Config locked ({0})"
1841 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1842
1843 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1844 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1845 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1846 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1847 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1848 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1850 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1851 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1852 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1853 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1854 msgid "Configuration"
1855 msgstr "Yapılandırma"
1856
1857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1858 msgid "Configuration Database"
1859 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1860
1861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1862 msgid "Configuration Unsupported"
1863 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1864
1865 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1866 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1867 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1868
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1870 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1871 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1872 msgstr ""
1873
1874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1875 msgid "Configure"
1876 msgstr "Yapılandır"
1877
1878 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1879 msgid "Configure Ceph"
1880 msgstr "Ceph Yapılandır"
1881
1882 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1883 msgid "Configure Scheduled Backup"
1884 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1885
1886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1887 msgid "Configured"
1888 msgstr "Yapılandırılmış"
1889
1890 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1892 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1893 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1894 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1900 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1904 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1905 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1906 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1907 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1908 msgid "Confirm"
1909 msgstr "Onayla"
1910
1911 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1912 msgid "Confirm Password"
1913 msgstr "Şifreyi onayla"
1914
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1917 msgid "Confirm Second Factor"
1918 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1919
1920 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1921 msgid "Confirm TFA Removal"
1922 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1923
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1925 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1927 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1928 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1929 msgid "Confirm password"
1930 msgstr "Şifreyi onayla"
1931
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1937 msgid "Confirm your ({0}) password"
1938 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1939
1940 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1941 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1946 msgid "Connection error"
1947 msgstr "İletişim hatası"
1948
1949 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1950 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1951 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1952
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1956 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1961 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1962 msgid "Console"
1963 msgstr "Konsol"
1964
1965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1966 msgid "Console Viewer"
1967 msgstr "Konsol"
1968
1969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1972 msgid "Console mode"
1973 msgstr "Konsol modu"
1974
1975 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1976 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1977 msgid "Contact"
1978 msgstr ""
1979
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1981 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1982 msgid "Container"
1983 msgstr ""
1984
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1986 msgid "Container template"
1987 msgstr "Container şablonu"
1988
1989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1990 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1991 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1992
1993 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1994 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1995 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1996 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1997 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1999 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2000 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2001 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2002 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2003 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2004 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2005 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2006 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2007 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2011 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2012 msgid "Content"
2013 msgstr "İçerik"
2014
2015 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2016 msgid "Content Type"
2017 msgstr "İçerik Tipi"
2018
2019 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2020 msgid "Content Type Filter"
2021 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
2022
2023 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2024 msgid "Continue"
2025 msgstr "Devam"
2026
2027 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2028 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
2029 msgid "Controller"
2030 msgstr ""
2031
2032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2033 msgid "Controllers"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2042 msgid "Convert to template"
2043 msgstr "Şablona çevir"
2044
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2046 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2047 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2048 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2049 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2050 msgid "Copy"
2051 msgstr "Kopyala"
2052
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2054 msgid "Copy Information"
2055 msgstr "Kopyala"
2056
2057 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2058 msgid "Copy Key"
2059 msgstr "Anahtarı kopyala"
2060
2061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2062 msgid "Copy Recovery Keys"
2063 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
2064
2065 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2066 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2067 msgid "Copy Secret Value"
2068 msgstr "Gizli değeri kopyala"
2069
2070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2071 msgid "Copy data"
2072 msgstr "Veri kopyala"
2073
2074 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2075 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2076 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2077
2078 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2079 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2080 msgstr ""
2081 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2082 "kullanın."
2083
2084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2085 msgid "Copy to Clipboard"
2086 msgstr ""
2087
2088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2091 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2092 msgid "Cores"
2093 msgstr "Çekirdekler"
2094
2095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2096 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2097 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2098 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2099
2100 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2101 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2102 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2103 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2104 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
2105 msgid "Count"
2106 msgstr "Sayaç"
2107
2108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2111 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2112 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2113 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2114 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2115 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2116 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2121 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2124 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2127 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2132 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2133 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2134 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2135 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2136 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2137 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2138 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2139 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2140 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2141 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2142 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2143 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2144 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2145 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2146 msgid "Create"
2147 msgstr "Oluştur"
2148
2149 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2150 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2151 msgid "Create CT"
2152 msgstr "CT Oluştur"
2153
2154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2155 msgid "Create CephFS"
2156 msgstr "CephFS Oluştur"
2157
2158 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2161 msgid "Create Cluster"
2162 msgstr "Cluster Oluştur"
2163
2164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2165 msgid "Create Device Nodes"
2166 msgstr "Device node oluştur"
2167
2168 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2169 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2170 msgid "Create VM"
2171 msgstr "VM Oluştur"
2172
2173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2176 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2177 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2178 msgid "Created"
2179 msgstr "Oluşturuldu"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2182 #, fuzzy
2183 msgid "Creation time"
2184 msgstr "Oluştur"
2185
2186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2187 msgid "Critical"
2188 msgstr ""
2189
2190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2191 msgid "Croatian"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2195 msgid "Current Auth ID"
2196 msgstr "Mevcut Auth ID"
2197
2198 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2199 #, fuzzy
2200 msgid "Current Pool"
2201 msgstr "Mevcut görünüş"
2202
2203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2204 msgid "Current User"
2205 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2208 msgid "Current layout"
2209 msgstr "Mevcut görünüş"
2210
2211 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2212 msgid "Current state will be lost."
2213 msgstr ""
2214
2215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2217 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2218 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2219 msgid "Custom"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2223 msgid "Custom Rule Score"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2227 msgid "Custom Scores"
2228 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2229
2230 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2231 msgid "D.Port"
2232 msgstr "Hedef port"
2233
2234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2235 msgid "DB Disk"
2236 msgstr "Veritabanı diski"
2237
2238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2239 msgid "DB size"
2240 msgstr "Veritabanı boyutu"
2241
2242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2244 msgid "DHCP"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2248 #, fuzzy
2249 msgid "DHCP Mapping"
2250 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2251
2252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
2253 #, fuzzy
2254 msgid "DHCP Ranges"
2255 msgstr "Değiştiriciler"
2256
2257 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2258 msgid "DKIM"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2262 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2265 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2267 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2268 msgid "DNS"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2272 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2273 msgid "DNS API"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2277 #, fuzzy
2278 msgid "DNS Prefix"
2279 msgstr "DNS alan öneki"
2280
2281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2282 #, fuzzy
2283 msgid "DNS Server"
2284 msgstr "DNS Sunucusu"
2285
2286 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2287 msgid "DNS TXT Record"
2288 msgstr ""
2289
2290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2291 #, fuzzy
2292 msgid "DNS Zone"
2293 msgstr "DNS alan adı"
2294
2295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2296 #, fuzzy
2297 msgid "DNS Zone Prefix"
2298 msgstr "DNS alan öneki"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2303 msgid "DNS domain"
2304 msgstr "DNS alan adı"
2305
2306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2313 msgid "DNS server"
2314 msgstr "DNS Sunucusu"
2315
2316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2318 msgid "DNS servers"
2319 msgstr "DNS Sunucuları"
2320
2321 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2322 msgid "DNSBL Sites"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2326 msgid "DNSBL Threshold"
2327 msgstr ""
2328
2329 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2330 #, fuzzy
2331 msgid "Daily"
2332 msgstr "günlük"
2333
2334 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2335 msgid "Damaged"
2336 msgstr "Hasarlı"
2337
2338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2339 #, fuzzy
2340 msgid "Danish"
2341 msgstr "Sonlandır"
2342
2343 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2344 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2345 msgid "Dark-mode filter"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2349 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2350 msgid "Dashboard"
2351 msgstr "Kontrol paneli"
2352
2353 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2354 msgid "Dashboard Options"
2355 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2356
2357 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2358 msgid "Dashboard Storages"
2359 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2360
2361 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2362 #, fuzzy
2363 msgid "Data Devs"
2364 msgstr "Meta Data sunucuları"
2365
2366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2367 #, fuzzy
2368 msgid "Data Pool"
2369 msgstr "Medya havuzu"
2370
2371 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2372 msgid "Database Mirror"
2373 msgstr "Veritabanı aynası"
2374
2375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2376 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2377 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
2378 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
2379 msgid "Datacenter"
2380 msgstr "Verimerkezi"
2381
2382 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2383 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2384 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2385 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2386 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2387 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2388 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2389 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2390 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2391 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2392 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2393 msgid "Datastore"
2394 msgstr "Datastore"
2395
2396 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2397 msgid "Datastore Mapping"
2398 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2399
2400 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2401 msgid "Datastore Options"
2402 msgstr "Datastore seçenekleri"
2403
2404 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2405 msgid "Datastore Usage"
2406 msgstr "Datastore kullanımı"
2407
2408 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2409 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2410 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2411 msgstr ""
2412
2413 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2414 msgid "Datastore is not available"
2415 msgstr "Datastore mevcut değil"
2416
2417 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2418 msgid "Datastores"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2422 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2423 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2424 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2425 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2426 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2427 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2428 msgid "Date"
2429 msgstr "Tarih"
2430
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2433 msgid "Day"
2434 msgstr "Gün"
2435
2436 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2437 msgid "Days"
2438 msgstr "Günler"
2439
2440 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2441 msgid "Days to show"
2442 msgstr "Gösterilecek günler"
2443
2444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2445 msgid "Deactivate"
2446 msgstr "Devre dışı bırak"
2447
2448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2449 msgid "Deactivate {0} Account"
2450 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2451
2452 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2453 msgid "Decode"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2457 msgid "Decompression algorithm"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2461 msgid "Deduplication"
2462 msgstr "Tekilleştirme"
2463
2464 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2465 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2466 msgid "Deduplication Factor"
2467 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2468
2469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2470 msgid "Deep Scrub"
2471 msgstr ""
2472
2473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2474 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2480 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2486 msgid "Default"
2487 msgstr "Varsayılan"
2488
2489 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2490 msgid "Default (Always)"
2491 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2492
2493 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2494 #, fuzzy
2495 msgid "Default (Errors)"
2496 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2497
2498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2499 msgid "Default Datastore"
2500 msgstr "Varsayılan datastore"
2501
2502 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2503 msgid "Default Language"
2504 msgstr "Varsayılan dil"
2505
2506 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2507 #, fuzzy
2508 msgid "Default Namespace"
2509 msgstr "Ad alanı"
2510
2511 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2512 msgid "Default Relay"
2513 msgstr "Varsayılan relay"
2514
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2516 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2517 msgid "Default Sync Options"
2518 msgstr ""
2519
2520 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2522 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2523 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2524 msgstr ""
2525 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2526
2527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2528 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2532 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2536 msgid "Defaults to origin"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2540 msgid "Defaults to requesting host URI"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2544 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2545 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2546
2547 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2548 msgid "Deferred Mail"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2552 msgid "Delay"
2553 msgstr "Gecikme"
2554
2555 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2556 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2557 msgstr ""
2558
2559 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2560 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2561 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2562 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2563 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2564 msgid "Delete"
2565 msgstr "Sil"
2566
2567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2568 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2569 msgid "Delete Custom Certificate"
2570 msgstr "Özel sertifika sil"
2571
2572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2573 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2574 msgid "Delete Snapshot"
2575 msgstr "Snapshot Sil"
2576
2577 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2578 #, fuzzy
2579 msgid "Delete all Backup Groups"
2580 msgstr "Yedekleme grupları"
2581
2582 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2583 msgid "Delete all Messages"
2584 msgstr "Tüm mesajları sil"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2587 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2588 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2589
2590 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2591 msgid "Delete existing encryption key"
2592 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2593
2594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2595 msgid "Delete source"
2596 msgstr "Kaynağı sil"
2597
2598 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2599 msgid ""
2600 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2601 "created with it!"
2602 msgstr ""
2603 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2604 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2605
2606 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2607 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2608 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2609 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2610 msgid "Deliver"
2611 msgstr "Teslim et"
2612
2613 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2614 msgid "Deliver to"
2615 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2616
2617 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2618 msgid "Dense"
2619 msgstr ""
2620
2621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2631 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2632 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2633 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2635 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2636 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2637 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2638 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2639 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2640 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2642 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2643 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2644 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2645 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2646 msgid "Description"
2647 msgstr "Açıklama"
2648
2649 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2650 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2651 msgid "Description of the job"
2652 msgstr "İş açıklaması"
2653
2654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2655 msgid "Dest. port"
2656 msgstr "Hedef port"
2657
2658 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2659 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2660 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2662 msgid "Destination"
2663 msgstr "Hedef"
2664
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2666 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2667 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2677 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2678 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2679 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2680 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2681 msgid "Destroy"
2682 msgstr "Yok et"
2683
2684 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2685 msgid "Destroy '{0}'"
2686 msgstr "'{0}' yok et"
2687
2688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2689 #, fuzzy
2690 msgid "Destroy MON"
2691 msgstr "MDS yok et"
2692
2693 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2696 msgstr "'{0}' yok et"
2697
2698 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2699 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2700 msgstr ""
2701
2702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2703 msgid "Destroy image from unknown guest"
2704 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2705
2706 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2707 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2708 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2709
2710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2712 msgid "Detach"
2713 msgstr "Çıkart"
2714
2715 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2716 msgid "Detail"
2717 msgstr "Detay"
2718
2719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2722 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2723 msgid "Details"
2724 msgstr "Detaylar"
2725
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2727 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2728 msgstr ""
2729
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2734 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2735 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2736 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2737 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2742 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2743 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2744 msgid "Device"
2745 msgstr "Cihaz"
2746
2747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2748 msgid "Device Class"
2749 msgstr "Cihaz sınıfı"
2750
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2752 msgid "Device Ineligible"
2753 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2754
2755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2756 #, fuzzy
2757 msgid "Device node"
2758 msgstr "Cihaz"
2759
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2762 msgid "Devices"
2763 msgstr "Cihazlar"
2764
2765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2766 msgid "Digits"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2770 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2771 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2772 msgid "Direction"
2773 msgstr "Yön"
2774
2775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2776 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2779 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2780 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2781 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2782 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2783 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2784 msgid "Directory"
2785 msgstr "Dizin"
2786
2787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2788 msgid "Directory Storage"
2789 msgstr "Klasör depolama"
2790
2791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2793 msgid "Disable"
2794 msgstr "Devre dışı bırak"
2795
2796 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2797 #, fuzzy
2798 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2799 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2800
2801 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2802 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2803 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2804
2805 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2807 msgid "Disabled"
2808 msgstr "Devre dışı"
2809
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2811 msgid ""
2812 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2813 "Proceed with caution."
2814 msgstr ""
2815 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2816 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2817
2818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2819 msgid "Discard"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2823 msgid "Discard address verification database"
2824 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2825
2826 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2827 msgid "Disclaimer"
2828 msgstr "Feragatname"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2832 msgid "Disconnect"
2833 msgstr "Bağlantı kes"
2834
2835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2836 #, fuzzy
2837 msgid "Disconnected"
2838 msgstr "Bağlantı kes"
2839
2840 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2842 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2844 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2845 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2846 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2850 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2851 msgid "Disk"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2855 #, fuzzy
2856 msgid "Disk Action"
2857 msgstr "Aksiyon"
2858
2859 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2860 msgid "Disk IO"
2861 msgstr "Disk G/Ç"
2862
2863 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2864 msgid "Disk Move"
2865 msgstr "Disk taşıma"
2866
2867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2868 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2872 msgid "Disk image"
2873 msgstr "Disk Imajı"
2874
2875 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2876 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2877 msgid "Disk size"
2878 msgstr "Disk Boyutu"
2879
2880 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2881 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2882 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2883 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2884 msgid "Disk usage"
2885 msgstr "Disk kullanımı"
2886
2887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2888 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2890 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2891 msgid "Disks"
2892 msgstr "Diskler"
2893
2894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2896 msgid "Display"
2897 msgstr "Ekran"
2898
2899 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2900 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2901 msgid "Do not encrypt backups"
2902 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2903
2904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2905 msgid "Do not use any media"
2906 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2907
2908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2909 #, fuzzy
2910 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2911 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
2912
2913 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2914 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2915 msgid "Documentation"
2916 msgstr "Dokümanlar"
2917
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2919 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2920 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2921
2922 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2923 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2924 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2925
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2929 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2930 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2931 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2932 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2933 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2934 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2935 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2936 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2937 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2938 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2939 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2940 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2941 msgid "Domain"
2942 msgstr "Alan adı"
2943
2944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2945 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2949 msgid "Done"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2953 msgid "Down"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2958 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2959 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2960 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2962 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2963 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2964 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2965 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2966 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2967 msgid "Download"
2968 msgstr "İndir"
2969
2970 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
2971 msgid "Download '{0}'"
2972 msgstr "'{0}' İndir"
2973
2974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2975 #, fuzzy
2976 msgid "Download as"
2977 msgstr "İndir"
2978
2979 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2980 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2981 msgid "Download from URL"
2982 msgstr "URL'den indir"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2985 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2986 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2987
2988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2990 msgid "Drag and drop to reorder"
2991 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2992
2993 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2994 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2996 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2997 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2998 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2999 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
3000 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3001 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3002 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3003 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3004 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3005 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3006 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3007 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3009 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3010 msgid "Drive"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3014 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3015 msgid "Drive Number"
3016 msgstr ""
3017
3018 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3019 msgid "Drive is busy"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3023 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3024 msgid "Drives"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3028 msgid "Dry Run"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3032 msgid "Dummy Device"
3033 msgstr "Dummy cihaz"
3034
3035 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3036 msgid "Duplicate link address not allowed."
3037 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
3038
3039 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3040 msgid "Duplicate link number not allowed."
3041 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
3042
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3045 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3046 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3047 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
3048 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3049 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3050 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3051 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3052 msgid "Duration"
3053 msgstr "Süre"
3054
3055 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3056 msgid "Dutch"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3060 msgid "Dynamic"
3061 msgstr "Dinamik"
3062
3063 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
3064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3066 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3067 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3068 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3069 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3070 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3071 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3072 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3073 msgid "E-Mail"
3074 msgstr "E-Posta"
3075
3076 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3077 msgid "E-Mail Processing"
3078 msgstr "E-Posta İşleme"
3079
3080 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3081 msgid "E-Mail Volume"
3082 msgstr ""
3083
3084 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3085 msgid "E-Mail address"
3086 msgstr "E-Posta adresi"
3087
3088 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3089 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3094 msgid "E-Mail attribute"
3095 msgstr "E-Posta niteliği"
3096
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3098 msgid "EB"
3099 msgstr ""
3100
3101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3104 msgid "EFI Disk"
3105 msgstr ""
3106
3107 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3108 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3109 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3110
3111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3112 msgid "EFI Storage"
3113 msgstr "EFI Depolama"
3114
3115 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3116 msgid "EMail 'From:'"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3120 msgid "EMail attribute name(s)"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3132 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3133 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3134 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3135 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3136 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3137 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3138 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3140 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3141 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3142 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3143 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3144 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3150 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3151 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3152 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3158 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3159 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3162 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3163 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3164 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3165 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3170 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3171 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3172 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3173 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3174 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3179 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3180 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3181 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3184 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3185 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3186 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3187 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3188 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3189 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3190 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3191 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3192 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3193 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3194 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3195 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3196 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3197 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
3198 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3199 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3200 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3202 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3203 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3204 msgid "Edit"
3205 msgstr "Düzenle"
3206
3207 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3208 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3212 #, fuzzy
3213 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3214 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3215
3216 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3217 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3218 msgid "Edit Notes"
3219 msgstr "Notları düzenle"
3220
3221 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3222 #, fuzzy
3223 msgid "Edit Tags"
3224 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3225
3226 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3227 msgid "Edit dashboard settings"
3228 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3229
3230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3231 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3232 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3233
3234 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3235 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3236 msgid "Editable"
3237 msgstr "Düzenlenebilir"
3238
3239 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3240 msgid "Egress"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3244 msgid "EiB"
3245 msgstr ""
3246
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3249 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3250 msgstr ""
3251
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3253 msgid ""
3254 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3255 msgstr ""
3256 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3257 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3258
3259 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3260 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3261 msgid "Eject"
3262 msgstr "Çıkart"
3263
3264 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3267 msgid "Eject Media"
3268 msgstr "Medyayı çıkar"
3269
3270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3271 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3272 msgid "Email (legacy)"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3276 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3277 msgid "Email from address"
3278 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3279
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3288 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3291 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3292 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3293 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3294 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3295 msgid "Enable"
3296 msgstr "Etkinleştir"
3297
3298 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3299 msgid "Enable DKIM Signing"
3300 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3301
3302 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3303 #, fuzzy
3304 msgid "Enable Job"
3305 msgstr "Etkinleştir"
3306
3307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3308 msgid "Enable NUMA"
3309 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3310
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3312 #, fuzzy
3313 msgid "Enable New"
3314 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3315
3316 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3317 msgid "Enable TLS"
3318 msgstr "TLS Etkinleştir"
3319
3320 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3321 msgid "Enable TLS Logging"
3322 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3323
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3326 msgid "Enable new"
3327 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3328
3329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3331 msgid "Enable new users"
3332 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3333
3334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3335 msgid "Enable quota"
3336 msgstr "Kota Etkinleştir"
3337
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3342 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3343 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3344 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3345 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3349 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3350 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3351 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3352 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3353 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3354 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3355 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3356 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3357 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3364 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3365 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3366 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3367 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3368 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3369 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3370 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3371 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3372 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3373 msgid "Enabled"
3374 msgstr "Etkin"
3375
3376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3377 msgid "Enabled for Windows"
3378 msgstr "Windows için Etkin"
3379
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3381 msgid "Encrypt OSD"
3382 msgstr "OSD'yi şifrele"
3383
3384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3385 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3386 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
3388 msgid "Encrypted"
3389 msgstr "Şifrelenmiş"
3390
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3392 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3393 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3394 msgid "Encryption"
3395 msgstr "Şifreleme"
3396
3397 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3398 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3399 msgid "Encryption Fingerprint"
3400 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3401
3402 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3403 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3404 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3405 msgid "Encryption Key"
3406 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3407
3408 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3409 msgid "Encryption Keys"
3410 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3411
3412 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3413 msgid "End"
3414 msgstr "Son"
3415
3416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
3417 #, fuzzy
3418 msgid "End Address"
3419 msgstr "IP adresi"
3420
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3424 msgid "End Time"
3425 msgstr "Bitiş Saati"
3426
3427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3429 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3430 #, fuzzy
3431 msgid "Endpoint Name"
3432 msgstr "Temel alan adı"
3433
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3435 msgid "English"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3439 msgid "Enter URL to download"
3440 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3441
3442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3443 msgid "Enterprise (recommended)"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3447 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3448 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3449
3450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3451 msgid "Entropy source"
3452 msgstr ""
3453
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3457 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3458 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3459 msgid "Entry"
3460 msgstr ""
3461
3462 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3463 msgid "Erase data"
3464 msgstr "Verileri sil"
3465
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3497 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3498 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3499 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3500 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3501 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3502 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3503 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3504 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3505 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3506 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3507 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3508 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3509 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3510 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3511 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3513 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3514 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3532 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3534 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3536 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3537 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3538 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3539 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3541 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3542 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3543 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3544 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3545 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3552 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3553 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3554 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3555 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3556 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3557 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3558 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3559 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3560 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3561 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3562 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3570 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3571 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3572 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3573 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3574 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3575 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3576 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3577 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3578 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3579 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3580 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3581 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3582 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3583 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3584 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3585 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3586 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3587 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3588 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3589 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3591 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3592 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3593 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3594 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3595 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3596 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3597 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3598 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3599 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3600 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3601 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3602 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3603 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3604 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3605 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3606 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3607 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3608 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3609 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3610 msgid "Error"
3611 msgstr "Hata"
3612
3613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3615 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3616 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3617 msgid "Errors"
3618 msgstr "Hatalar"
3619
3620 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3621 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3622 msgid "Estimated Full"
3623 msgstr "Tahmini dolum"
3624
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3626 msgid "Euskera (Basque)"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3630 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3631 msgid "Every Saturday"
3632 msgstr "Her cumartesi"
3633
3634 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3635 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3636 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3637 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3638 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3639 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3640 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3641 msgid "Every day"
3642 msgstr "Her gün"
3643
3644 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3645 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3646 msgid "Every first Saturday of the month"
3647 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3648
3649 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3650 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3651 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3652 msgid "Every first day of the Month"
3653 msgstr "Ayın ilk gününde"
3654
3655 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3656 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3657 msgid "Every hour"
3658 msgstr "Saatte bir"
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3661 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3662 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3663 msgid "Every two hours"
3664 msgstr "İki saatte bir"
3665
3666 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3667 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3668 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3669 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3670 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3671 msgid "Every {0} minutes"
3672 msgstr "{0} dakikada bir"
3673
3674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3675 msgid "Exact"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3680 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3681 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3687 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3689 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3690 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3691 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3692 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3693 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3694 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3695 msgid "Example"
3696 msgstr "Örnek"
3697
3698 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3699 #, fuzzy
3700 msgid "Exclude Tags"
3701 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3702
3703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3704 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3705 msgid "Exclude selected VMs"
3706 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3707
3708 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3709 msgid "Existing LDAP address"
3710 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3711
3712 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3713 msgid "Existing volume groups"
3714 msgstr "Varolan volume grupları"
3715
3716 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3717 msgid "Exit Nodes"
3718 msgstr "Çıkış sunucuları"
3719
3720 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3721 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3722 msgstr ""
3723
3724 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3725 msgid "Expand All"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3729 msgid "Experimental"
3730 msgstr "Deneysel"
3731
3732 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3733 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3735 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3736 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3737 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3738 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3739 msgid "Expire"
3740 msgstr "Sona erme"
3741
3742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3744 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3745 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3746 msgid "Expires"
3747 msgstr "Sona erme"
3748
3749 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3750 msgid "Export"
3751 msgstr "Dışa aktar"
3752
3753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3755 msgid "Export Media-Set"
3756 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3757
3758 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3759 msgid "External SMTP Port"
3760 msgstr "Harici SMTP Portu"
3761
3762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3763 msgid "Extra ID"
3764 msgstr ""
3765
3766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3767 #, fuzzy
3768 msgid "Extract Text from Attachments"
3769 msgstr "Ek dosya yok"
3770
3771 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3772 msgid "FQDN or IP-address"
3773 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3774
3775 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3776 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3777 msgid "FS Name"
3778 msgstr "FS Adı"
3779
3780 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3781 msgid "Factory Defaults"
3782 msgstr "Varsayılan"
3783
3784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3785 msgid "Failed"
3786 msgstr "Başarısız"
3787
3788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3789 msgid "Failing"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3793 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3794 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3795 msgid "Fallback Server"
3796 msgstr "Fallback Sunucu"
3797
3798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3799 msgid "Fallback from storage config"
3800 msgstr ""
3801
3802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3803 msgid "Family"
3804 msgstr ""
3805
3806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3807 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3808 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3809
3810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3812 msgid "Features"
3813 msgstr "Özellikler"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3816 msgid "Fencing"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3821 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3822 msgid "Field"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3826 msgid "Fields"
3827 msgstr ""
3828
3829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3831 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3832 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3833 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3835 msgid "File"
3836 msgstr "Dosya"
3837
3838 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3839 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3840 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3841 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3842 msgid "File Restore"
3843 msgstr "Dosya geri yükleme"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3846 msgid "File Restore Download"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3850 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3851 msgid "File name"
3852 msgstr "Dosya adı"
3853
3854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3855 msgid ""
3856 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3857 "instead."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3861 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3862 msgid "File size"
3863 msgstr "Dosya boyutu"
3864
3865 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3866 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3867 msgid "Filename"
3868 msgstr "Dosya adı"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3871 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3872 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3873 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3874 msgid "Filesystem"
3875 msgstr "Dosya sistemi"
3876
3877 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3878 msgid "Filetype"
3879 msgstr "Dosya tipi"
3880
3881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3882 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3883 msgid "Filter"
3884 msgstr "Filtre"
3885
3886 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3887 msgid "Filter Type"
3888 msgstr "Filtre tipi"
3889
3890 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3891 msgid "Filter VMID"
3892 msgstr "VMID Filtrele"
3893
3894 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3895 msgid "Filter Value"
3896 msgstr "Filtre değeri"
3897
3898 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3899 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3900 #, fuzzy
3901 msgid "Filters"
3902 msgstr "Filtre"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3905 #, fuzzy
3906 msgid "Filters ({0})"
3907 msgstr "Filtre"
3908
3909 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3910 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3915 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3916 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3917 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3919 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3920 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3921 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3922 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3923 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3924 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3925 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3926 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3927 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3928 msgid "Fingerprint"
3929 msgstr "Parmakizi"
3930
3931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3932 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3933 msgid "Finish"
3934 msgstr "Sonlandır"
3935
3936 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3937 #, fuzzy
3938 msgid "Finish Edit"
3939 msgstr "Sonlandır"
3940
3941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3943 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3944 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3948 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3951 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3952 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3953 msgid "Firewall"
3954 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3955
3956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3957 #, fuzzy
3958 msgid "Firmware"
3959 msgstr "Donanım"
3960
3961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3962 msgid "First Ceph monitor"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3966 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3967 msgid "First Name"
3968 msgstr "Adı"
3969
3970 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3971 #, fuzzy
3972 msgid "First Name attribute"
3973 msgstr "Adı"
3974
3975 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3976 msgid "First Saturday each month"
3977 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3980 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3981 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3982 msgid "First day of the year"
3983 msgstr "Yılın ilk günü"
3984
3985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3986 msgid "Fixed"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3990 msgid "Flags"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3994 msgid "Floppy"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3998 msgid "Flush"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4002 msgid "Flush Queue"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4006 msgid "Folder View"
4007 msgstr "Klasör Görünümü"
4008
4009 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4010 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4011 msgid "Font-Family"
4012 msgstr "Font ailesi"
4013
4014 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4015 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4016 msgid "Font-Size"
4017 msgstr "Boyut"
4018
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4020 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4021 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4022
4023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4026 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4027 msgstr ""
4028 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
4029
4030 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4031 msgid "Force"
4032 msgstr "Zorla"
4033
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4035 #, fuzzy
4036 msgid "Force Stop"
4037 msgstr "Zorla"
4038
4039 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4040 msgid "Force all Tapes"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4044 msgid "Force new Media-Set"
4045 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
4046
4047 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4048 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4052 msgid "Forget Snapshot"
4053 msgstr "Snapshot'u unut"
4054
4055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4056 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4057 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
4058
4059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4061 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4062 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4063 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4064 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4065 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4066 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4067 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4068 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4069 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
4070 msgid "Format"
4071 msgstr "Format"
4072
4073 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4074 msgid "Format media"
4075 msgstr "Medyayı formatla"
4076
4077 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4078 msgid "Format/Erase"
4079 msgstr "Formatla/Sil"
4080
4081 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4082 msgid "Fragmentation"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4086 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4087 msgid "Free"
4088 msgstr "Boş"
4089
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4093 msgid "Freeze CPU at startup"
4094 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
4095
4096 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4097 msgid ""
4098 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4099 "disk backups."
4100 msgstr ""
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4103 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4107 msgid "French"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4111 msgid "Fri"
4112 msgstr "Cuma"
4113
4114 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4115 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4116 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4117 msgid "From"
4118 msgstr "Kimden"
4119
4120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4122 #, fuzzy
4123 msgid "From Address"
4124 msgstr "Sunucu Adresi"
4125
4126 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4127 msgid "From Backup"
4128 msgstr "Yedekten"
4129
4130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4134 #, fuzzy
4135 msgid "From Device"
4136 msgstr "Cihaz"
4137
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4142 msgid "From File"
4143 msgstr "Dosyadan seç"
4144
4145 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4146 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4147 msgid "From Slot"
4148 msgstr "Bu slottan"
4149
4150 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4151 msgid "From backup configuration"
4152 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4153
4154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4155 #, fuzzy
4156 msgid "Front Address"
4157 msgstr "Sunucu Adresi"
4158
4159 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4160 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4161 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4162 msgid "Full"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4166 msgid "Full Clone"
4167 msgstr "Tam Klon"
4168
4169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4170 msgid "GB"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4174 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4175 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4176 msgid "GC Schedule"
4177 msgstr "GC Zamanlaması"
4178
4179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4180 msgid "Garbage Collect"
4181 msgstr "Garbage collection başlat"
4182
4183 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4184 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4185 msgid "Garbage Collection"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4189 msgid "Garbage Collection Schedule"
4190 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4191
4192 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4193 msgid "Garbage collections"
4194 msgstr ""
4195
4196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4205 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4206 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4207 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4208 msgid "Gateway"
4209 msgstr "Ağ geçidi"
4210
4211 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4214 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
4219 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4220 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4221 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4222 msgid "General"
4223 msgstr "Genel"
4224
4225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4226 msgid "Georgian"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4230 msgid "German"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4234 #, fuzzy
4235 msgid "Ghost OSDs"
4236 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4237
4238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4241 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4244 msgid "GiB"
4245 msgstr ""
4246
4247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4248 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4249 msgstr ""
4250
4251 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4252 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4253 msgid "Granted Permissions"
4254 msgstr "Verilen izinler"
4255
4256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4258 msgid "Graphic card"
4259 msgstr "Grafik kartı"
4260
4261 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4262 msgid "Greylisted Mails"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4268 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4269 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4270 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4271 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4272 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4273 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4275 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4276 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4279 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4280 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4281 msgid "Group"
4282 msgstr "Grup"
4283
4284 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4285 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4286 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4287 msgid "Group Filter"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4291 #, fuzzy
4292 msgid "Group Guest Types"
4293 msgstr "Grup sınıfları"
4294
4295 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4296 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4299 msgid "Group Permission"
4300 msgstr "Grup İzni"
4301
4302 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Group Templates"
4305 msgstr "Şablonlar"
4306
4307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4308 msgid "Group classes"
4309 msgstr "Grup sınıfları"
4310
4311 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4312 msgid "Group member"
4313 msgstr "Grup üyesi"
4314
4315 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4316 msgid "Group objectclass"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4320 msgid "Groupname attr."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4326 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4328 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4329 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4330 msgid "Groups"
4331 msgstr "Gruplar"
4332
4333 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4334 msgid "Groups of '{0}'"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4338 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4339 msgid "Guest"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4343 msgid "Guest Agent Network Information"
4344 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4345
4346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4348 msgid "Guest Agent not running"
4349 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4350
4351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4352 msgid "Guest Image"
4353 msgstr "Misafir imajı"
4354
4355 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4356 msgid "Guest Notes"
4357 msgstr "Misafir Notları"
4358
4359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4360 msgid "Guest OS"
4361 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4362
4363 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4364 msgid "Guest user"
4365 msgstr "Misafir kullanıcı"
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4368 msgid "Guests"
4369 msgstr "Konuklar"
4370
4371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4372 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4373 #, fuzzy
4374 msgid "Guests Without Backup Job"
4375 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4376
4377 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4378 msgid "HA Group"
4379 msgstr "HA Grubu"
4380
4381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4382 #, fuzzy
4383 msgid "HA Scheduling"
4384 msgstr "GC Zamanlaması"
4385
4386 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4387 msgid "HA Settings"
4388 msgstr "HA Ayarları"
4389
4390 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4391 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4392 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4393 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
4394 msgid "HA State"
4395 msgstr "HA Durumu"
4396
4397 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4398 #, fuzzy
4399 msgid "HA status"
4400 msgstr "Durum"
4401
4402 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4403 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4404 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4405 msgid "HD space"
4406 msgstr "Disk boyutu"
4407
4408 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4409 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4410 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4411 msgid "HTTP proxy"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4418 msgid "Hard Disk"
4419 msgstr "Sabit Disk"
4420
4421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4422 msgid "Hardlink"
4423 msgstr "Sabit bağlantı"
4424
4425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4426 msgid "Hardware"
4427 msgstr "Donanım"
4428
4429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4430 msgid "Hash Policy"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4434 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4435 msgid "Hash algorithm"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4439 msgid "Hash policy"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4443 msgid "Header"
4444 msgstr ""
4445
4446 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4447 msgid "Header Attribute"
4448 msgstr ""
4449
4450 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4451 msgid "Headers"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4458 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4459 msgid "Health"
4460 msgstr "Sağlık"
4461
4462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4463 #, fuzzy
4464 msgid "Heartbeat Back Address"
4465 msgstr "Sunucu Adresi"
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4468 #, fuzzy
4469 msgid "Heartbeat Front Address"
4470 msgstr "Sunucu Adresi"
4471
4472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4473 msgid "Hebrew"
4474 msgstr ""
4475
4476 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4477 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4478 msgid "Help"
4479 msgstr "Yardım"
4480
4481 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4482 msgid "Help Desk"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4486 msgid "Heuristic Score"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4492 msgid "Hibernate"
4493 msgstr "Hazırda beklet"
4494
4495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4496 msgid "Hibernation VM State"
4497 msgstr "VM Uyku hali"
4498
4499 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4500 msgid "Hide Internal Hosts"
4501 msgstr "İç sunucuları gizle"
4502
4503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4505 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4506 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4507 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4508 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4509 msgid "Hint"
4510 msgstr "İpucu"
4511
4512 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4513 msgid "History (last Month)"
4514 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4515
4516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4518 msgid "Hookscript"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4525 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4526 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4527 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4528 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4529 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4530 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4531 msgid "Host"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4535 msgid "Host CPU usage"
4536 msgstr "İşlemci kullanımı"
4537
4538 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4539 msgid "Host Memory usage"
4540 msgstr "Bellek kullanımı"
4541
4542 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4543 msgid "Host group"
4544 msgstr "Sunucu grubu"
4545
4546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4547 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4548 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4555 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4556 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4557 msgid "Hostname"
4558 msgstr "Makine adı"
4559
4560 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4561 msgid "Hosts"
4562 msgstr "Sunucular"
4563
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4567 msgid "Hotplug"
4568 msgstr ""
4569
4570 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4571 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4572 msgid "Hour"
4573 msgstr "Saat"
4574
4575 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4576 #, fuzzy
4577 msgid "Hourly"
4578 msgstr "saatlik"
4579
4580 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4581 msgid "Hourly Distribution"
4582 msgstr "Saatlik dağılım"
4583
4584 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4585 msgid "Hours to show"
4586 msgstr "Gösterilecek saatler"
4587
4588 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4590 msgid "ICMP type"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4596 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4597 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4601 msgid "ID"
4602 msgstr ""
4603
4604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4605 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4606 msgstr ""
4607
4608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4609 #, fuzzy
4610 msgid "ID {0}"
4611 msgstr "{0} içerisinde"
4612
4613 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4614 msgid "ID/Node/Path"
4615 msgstr ""
4616
4617 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4618 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4622 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4623 msgid "IO Delay"
4624 msgstr "IO gecikmesi"
4625
4626 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4627 msgid "IO Delay (ms)"
4628 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4629
4630 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4631 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4632 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4633 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4634 msgid "IO delay"
4635 msgstr "IO gecikmesi"
4636
4637 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4638 msgid "IO wait"
4639 msgstr ""
4640
4641 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4642 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4643 msgid "IOMMU Group"
4644 msgstr "IOMMU grubu"
4645
4646 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4647 #, fuzzy
4648 msgid "IOMMU-Group"
4649 msgstr "IOMMU grubu"
4650
4651 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4652 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4654 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4655 msgid "IP"
4656 msgstr ""
4657
4658 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4659 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4660 msgid "IP Address"
4661 msgstr "IP adresi"
4662
4663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4664 msgid "IP Config"
4665 msgstr "IP yapılandırması"
4666
4667 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4668 msgid "IP Network"
4669 msgstr "IP ağı"
4670
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4672 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4674 msgid "IP address"
4675 msgstr "IP adresi"
4676
4677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4678 msgid "IP filter"
4679 msgstr "IP filtresi"
4680
4681 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4682 msgid "IP resolved by node's hostname"
4683 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4684
4685 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4686 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4688 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4689 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4690 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4691 msgid "IP/CIDR"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4695 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4696 msgid "IPAM"
4697 msgstr ""
4698
4699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4701 msgid "IPSet"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4706 msgid "IPv4"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4710 msgid "IPv4/CIDR"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4715 msgid "IPv6"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4719 msgid "IPv6/CIDR"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4723 msgid "ISO Images"
4724 msgstr "ISO imajları"
4725
4726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4727 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
4728 msgid "ISO image"
4729 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4730
4731 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4732 msgid "Idle"
4733 msgstr ""
4734
4735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4737 msgid "Import"
4738 msgstr "İçe aktar"
4739
4740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4741 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4742 msgid "Import-Export Slots"
4743 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4744
4745 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4746 msgid "Import/Export Slots"
4747 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4748
4749 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4750 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4751 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4752
4753 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4754 msgid "In"
4755 msgstr ""
4756
4757 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4758 msgid "In & Out"
4759 msgstr ""
4760
4761 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4762 msgid "Include Empty Senders"
4763 msgstr ""
4764
4765 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4766 msgid "Include Greylist"
4767 msgstr "Gri liste ekle"
4768
4769 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4770 msgid "Include RAM"
4771 msgstr "RAM dahil et"
4772
4773 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4774 msgid "Include Statistics"
4775 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4776
4777 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Include Tags"
4780 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4781
4782 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4783 msgid "Include all groups"
4784 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4785
4786 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4787 #, fuzzy
4788 msgid "Include in Backup"
4789 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4790
4791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4792 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4793 msgid "Include selected VMs"
4794 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4795
4796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4798 msgid "Include volume in backup job"
4799 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4800
4801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4802 msgid "Included disks"
4803 msgstr "Dahili diskler"
4804
4805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4806 #, fuzzy
4807 msgid "Included target does not exist!"
4808 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4809
4810 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4811 msgid "Incoming"
4812 msgstr "Gelen"
4813
4814 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4815 msgid "Incoming Mail Traffic"
4816 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4817
4818 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4819 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4821 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4822 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4823 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4824 msgid "Incoming Mails"
4825 msgstr "Gelen Postalar"
4826
4827 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4828 msgid "Incomplete"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4832 msgid "Incremental Download"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4837 msgid "Info"
4838 msgstr "Bilgi"
4839
4840 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4842 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4843 msgid "Information"
4844 msgstr "Bilgi"
4845
4846 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4847 msgid "Ingress"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4852 msgid "Initialize Disk with GPT"
4853 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4854
4855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4856 msgid "Inode"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4862 msgid "Input Policy"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4866 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4867 msgstr ""
4868
4869 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4870 msgid "Insert"
4871 msgstr ""
4872
4873 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4874 msgid "Install Ceph"
4875 msgstr "Yükle: Ceph"
4876
4877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4878 msgid "Installation"
4879 msgstr "Yükleme"
4880
4881 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4884 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4885 msgid "Interface"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4890 msgid "Interfaces"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4894 msgid "Internal SMTP Port"
4895 msgstr ""
4896
4897 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4898 msgid "Interval"
4899 msgstr ""
4900
4901 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4902 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4903 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4904 msgid "Invalid Value"
4905 msgstr "Geçersiz değer"
4906
4907 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4908 msgid "Invalid characters in pool name"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4912 msgid "Invalid file size"
4913 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4914
4915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4917 msgid "Invalid file size: "
4918 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4919
4920 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4921 msgid "Invalid permission path."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4926 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4929 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4930 msgid "Inventory"
4931 msgstr ""
4932
4933 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4934 msgid "Inventory Update"
4935 msgstr ""
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4938 msgid "Ipam"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4942 msgid "Is this token already registered?"
4943 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4944
4945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4947 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4948 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4949 msgid "Issuer"
4950 msgstr ""
4951
4952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4953 msgid "Issuer Name"
4954 msgstr ""
4955
4956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4957 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4958 msgid "Issuer URL"
4959 msgstr ""
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4962 msgid ""
4963 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4964 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4965 msgstr ""
4966 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4967 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4968
4969 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4970 msgid ""
4971 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4972 "Server."
4973 msgstr ""
4974 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4975 "tercih edilir."
4976
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4978 #, fuzzy
4979 msgid "Italian"
4980 msgstr "Takma ad"
4981
4982 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4983 #, fuzzy
4984 msgid "Item"
4985 msgstr "{0} dakikalar"
4986
4987 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4988 msgid "Iterations"
4989 msgstr "Yinelemeler"
4990
4991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4992 msgid "Japanese"
4993 msgstr ""
4994
4995 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4996 msgid "Job"
4997 msgstr "Görev"
4998
4999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
5000 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5001 #, fuzzy
5002 msgid "Job Comment"
5003 msgstr "Yorum"
5004
5005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5006 msgid "Job Detail"
5007 msgstr "Görev detayı"
5008
5009 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5010 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5011 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5012 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5013 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5014 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5015 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
5016 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5017 msgid "Job ID"
5018 msgstr "Görev ID"
5019
5020 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5021 msgid "Job Schedule Simulator"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5026 msgid "Join"
5027 msgstr "Katıl"
5028
5029 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5031 msgid "Join Cluster"
5032 msgstr "Cluster'a Katıl"
5033
5034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5035 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5036 msgid "Join Information"
5037 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5040 msgid "Join Task Finished"
5041 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
5042
5043 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5044 msgid "Join {0}"
5045 msgstr "'{0}' Katıl"
5046
5047 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5048 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5049 msgid "Junk Mails"
5050 msgstr "Çöp Postalar"
5051
5052 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5053 msgid "KB"
5054 msgstr ""
5055
5056 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5057 msgid "KSM sharing"
5058 msgstr "KSM paylaşım"
5059
5060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5062 msgid "KVM hardware virtualization"
5063 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
5064
5065 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5066 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5067 msgid "Keep"
5068 msgstr "Tut"
5069
5070 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5071 #, fuzzy
5072 msgid "Keep All"
5073 msgstr "Günlük tut"
5074
5075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5076 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5077 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5078 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5079 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5080 msgid "Keep Daily"
5081 msgstr "Günlük tut"
5082
5083 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5084 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5085 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5086 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5087 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5088 msgid "Keep Hourly"
5089 msgstr "Saatlik tut"
5090
5091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5092 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5093 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5094 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5095 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5096 msgid "Keep Last"
5097 msgstr "Sonuncuyu tut"
5098
5099 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5100 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5101 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5102 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5103 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5104 msgid "Keep Monthly"
5105 msgstr "Aylık tut"
5106
5107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5108 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5110 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5111 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5112 msgid "Keep Weekly"
5113 msgstr "Haftalık tut"
5114
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5116 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5117 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5118 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5119 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5120 msgid "Keep Yearly"
5121 msgstr "Yıllık tut"
5122
5123 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5124 msgid "Keep all backups"
5125 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
5126
5127 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5128 msgid "Keep encryption key"
5129 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
5130
5131 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5132 msgid "Keep old mails"
5133 msgstr "Eski postaları tut"
5134
5135 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5136 msgid ""
5137 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5138 msgstr ""
5139 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
5140
5141 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5142 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5144 msgid "Kernel Version"
5145 msgstr "Kernel Versiyonu"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5148 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5149 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5150 msgid "Key"
5151 msgstr "Anahtar"
5152
5153 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5154 msgid "Key IDs"
5155 msgstr "Anathar IDleri"
5156
5157 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5158 msgid "Key Size"
5159 msgstr "Anahtar boyutu"
5160
5161 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5162 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5165 msgid "Keyboard Layout"
5166 msgstr "Klavye Düzeni"
5167
5168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5169 msgid "KiB"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5173 msgid "Korean"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5177 msgid "LDAP Group"
5178 msgstr "LDAP Grubu"
5179
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5182 msgid "LDAP Server"
5183 msgstr "LDAP Sunucusu"
5184
5185 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5186 msgid "LDAP User"
5187 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5188
5189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5190 msgid "LDAP filter"
5191 msgstr "LDAP Filtre"
5192
5193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5194 #, fuzzy
5195 msgid "LV Name"
5196 msgstr "Soyadı"
5197
5198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5199 #, fuzzy
5200 msgid "LV Path"
5201 msgstr "Dizin"
5202
5203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5204 msgid "LV UUID"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5208 msgid "LVM Storage"
5209 msgstr "LVM Depolama"
5210
5211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5212 msgid "LVM-Thin Storage"
5213 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5214
5215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5217 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5218 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5219 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5221 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5222 msgid "LXC Container"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5226 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5227 msgid "Label"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5231 msgid "Label Information"
5232 msgstr "Etiket bilgisi"
5233
5234 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5235 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5236 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5237 msgid "Label Media"
5238 msgstr "Medyayı etiketle"
5239
5240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5242 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5243 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5244 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5245 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5246 msgid "Language"
5247 msgstr "Dil"
5248
5249 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5250 msgid "Languages"
5251 msgstr "Diller"
5252
5253 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5254 #, fuzzy
5255 msgid "Last"
5256 msgstr "Soyadı"
5257
5258 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5259 msgid "Last Backup"
5260 msgstr "Son yedekleme"
5261
5262 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5263 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5264 msgid "Last Name"
5265 msgstr "Soyadı"
5266
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5268 #, fuzzy
5269 msgid "Last Name attribute"
5270 msgstr "Soyadı"
5271
5272 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5273 #, fuzzy
5274 msgid "Last Prune"
5275 msgstr "Soyadı"
5276
5277 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5278 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5279 msgid "Last Sync"
5280 msgstr "Son senkronizasyon"
5281
5282 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5283 msgid "Last Update"
5284 msgstr "Son güncelleme"
5285
5286 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5287 msgid "Last Verification"
5288 msgstr "Son Doğrulama"
5289
5290 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5291 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5292 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5293 msgid "Last checked"
5294 msgstr "Son kontrol"
5295
5296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5298 msgid "Latest"
5299 msgstr "En son"
5300
5301 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5302 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5303 msgid "Latest Only"
5304 msgstr "Sadece en son"
5305
5306 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5307 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5308 msgid "Layout"
5309 msgstr "Görünüş"
5310
5311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5312 msgid ""
5313 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5314 msgstr ""
5315 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5316 "oluşturun!"
5317
5318 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5319 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5320 msgid "Letter Spacing"
5321 msgstr ""
5322
5323 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5324 msgid "Level"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5328 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5329 msgid "Lifetime (days)"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5333 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5337 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5338 msgid "Line Height"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5349 msgid "Link {0}"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5353 msgid "Linked Clone"
5354 msgstr "Bağlantılı Klon"
5355
5356 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5358 msgid "Live Mode"
5359 msgstr "Canlı mod"
5360
5361 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5362 msgid "Live restore"
5363 msgstr "Canlı geri yükleme"
5364
5365 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5366 msgid "Load"
5367 msgstr "Yükle"
5368
5369 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5370 msgid "Load Media"
5371 msgstr "Medyayı yükle"
5372
5373 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5374 msgid "Load Media into Drive"
5375 msgstr ""
5376
5377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5379 msgid "Load SSH Key File"
5380 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5381
5382 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5383 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5384 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5385 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5386 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5387 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5388 msgid "Load average"
5389 msgstr "Ortalama Yük"
5390
5391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5392 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5393 msgid "Loading"
5394 msgstr "Yükleniyor"
5395
5396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5399 msgid "Loading..."
5400 msgstr "Yükleniyor..."
5401
5402 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5403 msgid "Local"
5404 msgstr "Yerel"
5405
5406 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5407 msgid "Local Backup/Restore"
5408 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5409
5410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5411 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5412 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5413 msgid "Local Datastore"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5417 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5418 #, fuzzy
5419 msgid "Local Namespace"
5420 msgstr "Ad alanı"
5421
5422 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5423 msgid "Local Owner"
5424 msgstr "Lokal sahip"
5425
5426 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5427 msgid "Local Store"
5428 msgstr "Lokal store"
5429
5430 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5431 msgid "Location"
5432 msgstr "Lokasyon"
5433
5434 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5435 msgid "Lock"
5436 msgstr "Kilit"
5437
5438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5439 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5440 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5441 #, fuzzy
5442 msgid "Locked"
5443 msgstr "Kilit"
5444
5445 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5446 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5447 msgid ""
5448 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5449 "sure you want to unlock the user?"
5450 msgstr ""
5451
5452 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5454 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5455 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5457 msgid "Log"
5458 msgstr "Kayıt"
5459
5460 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5461 msgid "Log In"
5462 msgstr "Giriş"
5463
5464 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5465 msgid "Log Rotation"
5466 msgstr "Log döndürme"
5467
5468 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5469 msgid "Log burst limit"
5470 msgstr ""
5471
5472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5473 msgid "Log in as root to install."
5474 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5475
5476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5478 msgid "Log level"
5479 msgstr "Kayıt seviyesi"
5480
5481 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5482 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5483 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5484 msgid "Log rate limit"
5485 msgstr "Kayıt sınırı"
5486
5487 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5488 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5489 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5490 msgid "Login"
5491 msgstr "Giriş"
5492
5493 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5494 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5495 msgid "Login (OpenID redirect)"
5496 msgstr ""
5497
5498 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5499 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5500 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5501 msgid "Login failed. Please try again"
5502 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5503
5504 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5505 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5506 msgid "Logout"
5507 msgstr "Çıkış"
5508
5509 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5510 msgid "Logs"
5511 msgstr "Kayıtlar"
5512
5513 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5514 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5515 msgid "Longest Tasks"
5516 msgstr "En uzun görevler"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5519 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5520 msgid "Loopback Interface"
5521 msgstr "Loopback arayüzü"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5524 msgid "Lower"
5525 msgstr ""
5526
5527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
5528 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
5529 msgid "MAC"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5536 msgid "MAC address"
5537 msgstr "MAC adresi"
5538
5539 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5540 #, fuzzy
5541 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5542 msgstr "MAC adres öneki"
5543
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5545 msgid "MAC address prefix"
5546 msgstr "MAC adres öneki"
5547
5548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5549 msgid "MAC filter"
5550 msgstr "MAC filtresi"
5551
5552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5553 msgid "MB"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5557 msgid "MDev Type"
5558 msgstr "MDev çeşidi"
5559
5560 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5561 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5562 msgid "MIME type"
5563 msgstr ""
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5566 msgid "MTU"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5570 msgid ""
5571 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5572 msgstr ""
5573
5574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5578 msgid "Machine"
5579 msgstr "Sanal Makine"
5580
5581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5582 msgid ""
5583 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5584 "OS."
5585 msgstr ""
5586 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5587 "ayarları etkileyebilir."
5588
5589 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5590 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5592 msgid "Macro"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5596 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5597 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5598 msgid "Mail"
5599 msgstr "Posta"
5600
5601 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5602 msgid "Mail Filter"
5603 msgstr "Posta Filtresi"
5604
5605 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5606 msgid "Mail Proxy"
5607 msgstr ""
5608
5609 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5610 msgid "Mails / min"
5611 msgstr "Posta / dakika"
5612
5613 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5614 #, fuzzy
5615 msgid "Maintenance Type"
5616 msgstr "İçerik Tipi"
5617
5618 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5619 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5620 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5621 msgid "Maintenance mode"
5622 msgstr ""
5623
5624 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5625 msgid ""
5626 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5627 "the label written on the tape."
5628 msgstr ""
5629 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5630 "etiketi yazın."
5631
5632 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5633 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5634 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5635
5636 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5637 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5638 msgstr ""
5639 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5640
5641 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5642 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5643 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5644
5645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5647 msgid "Manage HA"
5648 msgstr "HA yönetimi"
5649
5650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5652 msgid "Manage {0}"
5653 msgstr "{0} yönetimi"
5654
5655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5656 msgid "Manager"
5657 msgstr ""
5658
5659 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5660 #, fuzzy
5661 msgid "Manager Version"
5662 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5663
5664 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5665 msgid "Managers"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5670 msgid "Manufacturer"
5671 msgstr "Üretici firma"
5672
5673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5674 #, fuzzy
5675 msgid "Mapped Device"
5676 msgstr "Ses cihazı"
5677
5678 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5679 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5680 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5681 msgid "Mapping matches host data"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5685 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5686 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5687 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5688 msgid "Mapping on Node"
5689 msgstr ""
5690
5691 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5692 msgid "Match"
5693 msgstr "Karşılaştır"
5694
5695 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5696 msgid "Match Archive Filename"
5697 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5698
5699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5700 #, fuzzy
5701 msgid "Match Calendar"
5702 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5703
5704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5705 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5706 msgid "Match Field"
5707 msgstr "Alanla karşılaştır"
5708
5709 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5710 msgid "Match Filename"
5711 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5712
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5714 #, fuzzy
5715 msgid "Match Rules"
5716 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5717
5718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5719 #, fuzzy
5720 msgid "Match Severity"
5721 msgstr "Önem"
5722
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5724 #, fuzzy
5725 msgid "Match calendar: {0}"
5726 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5727
5728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Match field: {0}={1}"
5731 msgstr "Alanla karşılaştır"
5732
5733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Match if"
5736 msgstr "Karşılaştır"
5737
5738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5739 msgid "Match severity: {0}"
5740 msgstr ""
5741
5742 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Matcher Name"
5746 msgstr "Cluster Adı"
5747
5748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5749 msgid "Max Depth"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5753 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5754 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5755
5756 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5757 msgid "Max credit card numbers"
5758 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5759
5760 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5761 msgid "Max file size"
5762 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5763
5764 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5765 msgid "Max files"
5766 msgstr "Maks. dosyalar"
5767
5768 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5769 msgid "Max recursion"
5770 msgstr "Maks. yineleme"
5771
5772 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5773 msgid "Max scan size"
5774 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5775
5776 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5777 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5778 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5780 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5781 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5782 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5783 #, fuzzy
5784 msgid "Max. Depth"
5785 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5786
5787 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5788 #, fuzzy
5789 msgid "Max. Recursion"
5790 msgstr "Maks. yineleme"
5791
5792 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5793 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5794 msgid "Max. Relocate"
5795 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5796
5797 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5798 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5799 msgid "Max. Restart"
5800 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5801
5802 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5803 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5804 msgstr ""
5805
5806 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5807 #, fuzzy
5808 msgid "Maximum Protected"
5809 msgstr "Korunma"
5810
5811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5812 msgid "Maximum characters"
5813 msgstr "Maks. karakter"
5814
5815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5816 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5817 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5818 msgid "Media"
5819 msgstr "Medya"
5820
5821 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5822 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5823 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5825 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5826 msgid "Media Pool"
5827 msgstr "Medya havuzu"
5828
5829 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5830 msgid "Media Pools"
5831 msgstr "Medya havuzları"
5832
5833 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5834 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5835 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5836 msgid "Media-Set"
5837 msgstr "Medya grubu"
5838
5839 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5840 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5842 msgid "Media-Set UUID"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5846 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5847 msgid "Mediated Devices"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5851 msgid "Members"
5852 msgstr "Üyeler"
5853
5854 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5856 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5857 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5861 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5867 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5868 msgid "Memory"
5869 msgstr "Bellek"
5870
5871 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5872 msgid "Memory size"
5873 msgstr "Bellek boyutu"
5874
5875 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5876 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5877 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5878 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5879 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5880 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5881 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5882 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5883 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5884 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5885 msgid "Memory usage"
5886 msgstr "Bellek kullanımı"
5887
5888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5889 #, fuzzy
5890 msgid "Memory usage (PSS)"
5891 msgstr "Bellek kullanımı"
5892
5893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5895 msgid "Message"
5896 msgstr "Mesaj"
5897
5898 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5899 msgid "Message Size (bytes)"
5900 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5901
5902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5903 msgid "Meta Data Servers"
5904 msgstr "Meta Data sunucuları"
5905
5906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5907 #, fuzzy
5908 msgid "Metadata Pool"
5909 msgstr "Medya havuzu"
5910
5911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5912 msgid "Metadata Servers"
5913 msgstr "Metadata sunucuları"
5914
5915 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5916 msgid "Metadata Size"
5917 msgstr "Metadata boyutu"
5918
5919 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5920 msgid "Metadata Usage"
5921 msgstr "Metadata kullanımı"
5922
5923 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5924 msgid "Metadata Used"
5925 msgstr "Kullanılan Metadata"
5926
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5928 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5929 msgid "Metric Server"
5930 msgstr "Metrik sunucuları"
5931
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5933 msgid "MiB"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5941 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5942 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5943 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5946 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5947 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5948 msgid "Migrate"
5949 msgstr "Taşı"
5950
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5952 msgid "Migration"
5953 msgstr "Migrasyon"
5954
5955 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5956 msgid "Migration Settings"
5957 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5958
5959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5960 msgid "Min. # of PGs"
5961 msgstr ""
5962
5963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5965 msgid "Min. Size"
5966 msgstr "Min. Boyut"
5967
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5970 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5971 msgid "Minimum characters"
5972 msgstr "Min. karakter"
5973
5974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5975 msgid "Minimum memory"
5976 msgstr "Min. Bellek"
5977
5978 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5979 msgid "Mixed"
5980 msgstr "Karışık"
5981
5982 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5983 msgid "Mixed Subscriptions"
5984 msgstr "Katışık abonelik"
5985
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5987 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5989 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5991 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5992 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5994 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5995 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5996 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5997 msgid "Mode"
5998 msgstr "Mod"
5999
6000 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6001 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6002 #, fuzzy
6003 msgid "Mode: {0}"
6004 msgstr "{0} yönetimi"
6005
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6008 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6010 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6011 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6012 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6013 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6014 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6015 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6016 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6017 msgid "Model"
6018 msgstr ""
6019
6020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6021 msgid "Modified"
6022 msgstr "Değiştirilmiş"
6023
6024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6025 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6026 #, fuzzy
6027 msgid "Modify"
6028 msgstr "Değiştirilmiş"
6029
6030 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6031 msgid "Modify a TFA entry's description"
6032 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
6033
6034 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6035 msgid "Mon"
6036 msgstr "Pazartesi"
6037
6038 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6039 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6040 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6041 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6042 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6043 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6044 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6045 msgid "Monday to Friday"
6046 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
6047
6048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6051 msgid "Monitor"
6052 msgstr "Monitör"
6053
6054 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6055 msgid "Monitor node"
6056 msgstr "Monitör sunucu"
6057
6058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6059 msgid "Monitors"
6060 msgstr "Monitörler"
6061
6062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6063 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6064 msgid "Month"
6065 msgstr "Ay"
6066
6067 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6068 #, fuzzy
6069 msgid "Monthly"
6070 msgstr "Ay"
6071
6072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6074 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6075 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6076 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6077 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6080 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6081 msgid "More"
6082 msgstr "Daha fazla"
6083
6084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6085 msgid "Mount"
6086 msgstr "Mount"
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6089 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6093 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6094 msgid "Mount Point"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6098 msgid "Mount Point ID"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6102 msgid "Mount options"
6103 msgstr "Mount seçenekleri"
6104
6105 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6106 msgid "Mount point volumes are also erased."
6107 msgstr ""
6108
6109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6111 msgid "Move Storage"
6112 msgstr "Depolamayı taşı"
6113
6114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6116 msgid "Move Volume"
6117 msgstr "Volume Taşı"
6118
6119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6121 msgid "Move disk"
6122 msgstr "Disk Taşı"
6123
6124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6125 msgid "Move disk to another storage"
6126 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
6127
6128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6129 msgid "Move volume to another storage"
6130 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
6131
6132 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6133 msgid "Multiple E-Mails selected"
6134 msgstr "Birden fazla posta seçili"
6135
6136 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6137 msgid ""
6138 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6139 msgstr ""
6140
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
6142 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6146 msgid "Must choose at least one device"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6150 msgid "Must end with"
6151 msgstr "Bununla bitmeli"
6152
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6154 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6156 msgid "Must start with"
6157 msgstr "Bununla başlamalı"
6158
6159 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6160 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6161 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6162 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6163 msgid "My Settings"
6164 msgstr "Ayarlar"
6165
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6167 msgid "N/A"
6168 msgstr ""
6169
6170 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6171 msgid "NFS Version"
6172 msgstr "NFS Sürümü"
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6175 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6176 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
6177
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6179 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6180 msgstr ""
6181
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6183 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6184 msgstr ""
6185
6186 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6187 msgid "NOW"
6188 msgstr "ŞİMDİ"
6189
6190 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6191 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6200 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6201 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6202 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6203 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6204 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6205 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6206 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6207 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6210 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6212 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6216 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6218 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6219 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6220 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6226 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6228 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6229 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6230 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6231 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6232 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6234 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6235 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6239 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6240 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6243 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6244 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6245 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6246 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6247 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6248 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6249 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6250 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6251 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6252 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6253 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6260 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6261 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6262 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6263 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6264 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6265 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6266 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6267 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6268 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6269 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6270 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6271 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6272 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6273 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6274 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6277 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6279 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6280 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6281 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6282 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6283 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6284 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6285 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6286 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6287 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6288 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6289 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6290 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6291 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6292 msgid "Name"
6293 msgstr "Adı"
6294
6295 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6296 msgid "Name / VMID"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6300 msgid "Name, Format"
6301 msgstr "Ad, Format"
6302
6303 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6304 #, fuzzy
6305 msgid "Name, Format, Notes"
6306 msgstr "Ad, Format"
6307
6308 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6309 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6310 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6311 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6312 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6313 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6314 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
6315 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6316 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6317 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6318 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6319 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6320 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6321 msgid "Namespace"
6322 msgstr "Ad alanı"
6323
6324 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6325 #, fuzzy
6326 msgid "Namespace '{0}'"
6327 msgstr "Ad alanı"
6328
6329 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6330 #, fuzzy
6331 msgid "Namespace Name"
6332 msgstr "Ad alanı"
6333
6334 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6335 msgid "Need at least one mapping"
6336 msgstr ""
6337
6338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6339 msgid "Need at least one snapshot"
6340 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6341
6342 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6344 msgid "Nesting"
6345 msgstr ""
6346
6347 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6348 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6349 msgstr ""
6350
6351 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6352 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6353 msgstr ""
6354
6355 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6357 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6358 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6361 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6363 msgid "Network"
6364 msgstr "Ağ"
6365
6366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6367 msgid "Network Config"
6368 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6369
6370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6376 msgid "Network Device"
6377 msgstr "Ağ Aygıtı"
6378
6379 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6380 msgid "Network Interfaces"
6381 msgstr "Ağ arayüzü"
6382
6383 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6384 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6385 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6386 msgid "Network traffic"
6387 msgstr "Ağ trafiği"
6388
6389 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6390 msgid "Network(s)"
6391 msgstr "Ağ(lar)"
6392
6393 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6394 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6395 msgid "Network/Time"
6396 msgstr "Ağ/Zaman"
6397
6398 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6399 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6400 msgid "Networks"
6401 msgstr "Ağlar"
6402
6403 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6406 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6407 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6408 msgid "Never"
6409 msgstr "Asla"
6410
6411 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6412 msgid "New Backup"
6413 msgstr "Yeni yedekleme"
6414
6415 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6416 msgid "New Owner"
6417 msgstr "Yeni sahip"
6418
6419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6420 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6421 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6422
6423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6425 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6426 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6427 msgid "Next"
6428 msgstr "İleri"
6429
6430 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6431 msgid "Next Free VMID Range"
6432 msgstr ""
6433
6434 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6435 msgid "Next Media"
6436 msgstr "Sıradaki medya"
6437
6438 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6439 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6441 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6442 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6443 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6444 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6445 msgid "Next Run"
6446 msgstr "Sonraki"
6447
6448 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6449 msgid "Next Sync"
6450 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6451
6452 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6453 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6454 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6455 msgid "Next due date"
6456 msgstr "Bitiş tarihi"
6457
6458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6460 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6462 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6463 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6464 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6465 msgid "No"
6466 msgstr "Hayır"
6467
6468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6469 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6470 msgid "No Account available."
6471 msgstr "Hesap bulunamadı."
6472
6473 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6475 msgid "No Accounts configured"
6476 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6477
6478 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6479 msgid "No Attachments"
6480 msgstr "Ek dosya yok"
6481
6482 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6483 msgid "No Changer"
6484 msgstr "Değiştirici yok"
6485
6486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6487 msgid "No CloudInit Drive found"
6488 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6489
6490 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6491 msgid "No Data"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6495 msgid "No Datastores configured"
6496 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6497
6498 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6499 msgid "No Delay"
6500 msgstr "Gecikme yok"
6501
6502 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6503 #, fuzzy
6504 msgid "No Devices found"
6505 msgstr "Disk Bulunamadı"
6506
6507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6508 msgid "No Disk selected"
6509 msgstr "Disk seçilmedi"
6510
6511 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6512 msgid "No Disks"
6513 msgstr "Disk yok"
6514
6515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6516 msgid "No Disks found"
6517 msgstr "Disk Bulunamadı"
6518
6519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6520 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6521 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6522 msgid "No Disks unused"
6523 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6524
6525 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6526 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6527 msgid "No Domains configured"
6528 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6529
6530 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6531 msgid "No E-Mail address selected"
6532 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6533
6534 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6535 msgid "No Groups"
6536 msgstr "Grup yok"
6537
6538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6539 msgid "No Guest Agent configured"
6540 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6541
6542 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6543 msgid "No Help available"
6544 msgstr "Yardım mevcut değil"
6545
6546 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6547 msgid ""
6548 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6549 "information."
6550 msgstr ""
6551
6552 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6553 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6557 #, fuzzy
6558 msgid "No Mapping found"
6559 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6560
6561 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6562 msgid "No Mount-Units found"
6563 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6564
6565 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6566 msgid "No OSD selected"
6567 msgstr "OSD Seçili değil"
6568
6569 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6570 msgid "No Objects"
6571 msgstr ""
6572
6573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6574 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6575 #, fuzzy
6576 msgid "No Overrides"
6577 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6578
6579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6581 msgid "No Plugins configured"
6582 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6583
6584 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6585 #, fuzzy
6586 msgid "No Registered Tags"
6587 msgstr "Kayıt"
6588
6589 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6590 msgid "No Reports"
6591 msgstr "Rapor yok"
6592
6593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6594 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6595 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6596
6597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6598 msgid "No Snapshots"
6599 msgstr "Snapshot yok"
6600
6601 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6602 msgid "No Spam Info"
6603 msgstr "Spam bilgisi yok"
6604
6605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6606 msgid "No Subscription"
6607 msgstr "Abonelik yok"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6610 #, fuzzy
6611 msgid "No Tags"
6612 msgstr "Görev yok"
6613
6614 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6615 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6616 #, fuzzy
6617 msgid "No Tags defined"
6618 msgstr "Görev bulunamadı"
6619
6620 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6621 msgid "No Tasks"
6622 msgstr "Görev yok"
6623
6624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6625 msgid "No Tasks found"
6626 msgstr "Görev bulunamadı"
6627
6628 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6629 msgid "No VM selected"
6630 msgstr "Seçili VM yok"
6631
6632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6633 msgid "No Warnings/Errors"
6634 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6635
6636 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6637 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6638 msgstr ""
6639
6640 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6641 msgid "No backups on remote"
6642 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6643
6644 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6645 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6646 msgid "No cache"
6647 msgstr "Ön bellek yok"
6648
6649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6650 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6651 msgid "No change"
6652 msgstr "Değişiklik yok"
6653
6654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6656 msgid "No changes"
6657 msgstr "Değişiklik yok"
6658
6659 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6660 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6661 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6662 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6663 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6664 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6665 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6666 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6667 msgid "No data in database"
6668 msgstr "Database boş"
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6671 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6672 msgid "No default available"
6673 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6674
6675 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6676 msgid "No match found"
6677 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6678
6679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6680 #, fuzzy
6681 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6682 msgstr ""
6683 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6684 "oluşturun!"
6685
6686 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6687 #, fuzzy
6688 msgid "No namespaces accessible."
6689 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6690
6691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6692 msgid "No network device"
6693 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6694
6695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6697 msgid "No network information"
6698 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6699
6700 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6701 #, fuzzy
6702 msgid "No notification matchers configured"
6703 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6704
6705 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6706 #, fuzzy
6707 msgid "No notification targets configured"
6708 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6709
6710 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6711 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6712 msgid "No restrictions"
6713 msgstr "Kısıtlama yok"
6714
6715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6716 msgid "No rule matches"
6717 msgstr ""
6718
6719 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6720 msgid "No running tasks"
6721 msgstr "Çalışan görev yok"
6722
6723 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6724 msgid "No schedule setup."
6725 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6726
6727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6728 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6729 msgstr ""
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6732 msgid "No simulation done"
6733 msgstr ""
6734
6735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6736 msgid "No such service configured."
6737 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6738
6739 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6740 #, fuzzy
6741 msgid "No target configured"
6742 msgstr "Ayarlanmamış"
6743
6744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6745 #, fuzzy
6746 msgid "No target selected"
6747 msgstr "Dosya seçilmemiş"
6748
6749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6750 msgid "No updates available."
6751 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6752
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6754 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6755 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6756 msgid "No valid subscription"
6757 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6758
6759 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6760 #, fuzzy
6761 msgid "No {0} configured"
6762 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6763
6764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6765 msgid "No {0} configured."
6766 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6767
6768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6769 #, fuzzy
6770 msgid "No {0} found"
6771 msgstr "Disk Bulunamadı"
6772
6773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6774 msgid "No {0} repository enabled!"
6775 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6776
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6778 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6779 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6780
6781 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6782 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6783 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6784 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6785 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6786 msgid "No {0} selected"
6787 msgstr "Seçili {0} yok"
6788
6789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6790 #, fuzzy
6791 msgid "No-Subscription"
6792 msgstr "Abonelik yok"
6793
6794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6795 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6796 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6797 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6799 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6800 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6803 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6804 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6805 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6806 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6807 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6808 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6809 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6810 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6812 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6813 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6814 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6815 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6821 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6822 msgid "Node"
6823 msgstr "Sunucu"
6824
6825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6826 msgid "Node is offline"
6827 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6828
6829 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6830 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6831 msgid "Node to scan"
6832 msgstr ""
6833
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6835 #, fuzzy
6836 msgid "Node type"
6837 msgstr "Node listesi"
6838
6839 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6840 msgid "Nodename"
6841 msgstr "Sunucu adı"
6842
6843 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6845 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6846 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6847 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6848 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6850 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6851 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6852 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6853 msgid "Nodes"
6854 msgstr "Sunucular"
6855
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6857 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6858 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6859
6860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6863 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6864 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6865 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6866 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6867 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6868 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
6869 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
6870 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
6871 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6872 msgid "None"
6873 msgstr ""
6874
6875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6876 msgid "Normalized"
6877 msgstr "Normalleştirilmiş"
6878
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6880 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6884 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6885 msgstr ""
6886
6887 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6888 msgid "Not Labeled"
6889 msgstr "Etiketlenmemiş"
6890
6891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6892 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6893 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6894
6895 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6896 #, fuzzy
6897 msgid "Not a valid color."
6898 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6899
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6901 msgid "Not a valid list of hosts"
6902 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6903
6904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6905 msgid "Not a volume"
6906 msgstr "Volume değil"
6907
6908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6909 msgid ""
6910 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6911 "wide enterprise repo access"
6912 msgstr ""
6913
6914 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6915 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6916 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6917 msgid "Not configured"
6918 msgstr "Ayarlanmamış"
6919
6920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6921 msgid "Not enough data"
6922 msgstr "Yetersiz veri"
6923
6924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6925 msgid "Not yet configured"
6926 msgstr "Ayarlanmamış"
6927
6928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6929 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6930 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6931 msgid "Note"
6932 msgstr "Notlar"
6933
6934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6935 msgid "Note Template"
6936 msgstr "Not şablonu"
6937
6938 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6940 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6941 msgid "Note:"
6942 msgstr "Not:"
6943
6944 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6945 msgid ""
6946 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6947 "the VM may be lost."
6948 msgstr ""
6949 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6950 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6951
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6955 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6956 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6957 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6958 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6959 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6960 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6961 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6962 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6963 msgid "Notes"
6964 msgstr "Notlar"
6965
6966 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6967 #, fuzzy
6968 msgid "Nothing found"
6969 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6970
6971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6972 #, fuzzy
6973 msgid "Notice"
6974 msgstr "Bildir"
6975
6976 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6977 msgid "Notification"
6978 msgstr "Bildirim"
6979
6980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6981 #, fuzzy
6982 msgid "Notification Matcher"
6983 msgstr "Bildirim"
6984
6985 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6986 #, fuzzy
6987 msgid "Notification Matchers"
6988 msgstr "Bildirim"
6989
6990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6992 #, fuzzy
6993 msgid "Notification Target Test"
6994 msgstr "Bildirim"
6995
6996 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Notification Targets"
6999 msgstr "Bildirim"
7000
7001 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
7002 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7003 #, fuzzy
7004 msgid "Notification mode"
7005 msgstr "Bildirim"
7006
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
7008 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7009 #, fuzzy
7010 msgid "Notification system"
7011 msgstr "Bildirim"
7012
7013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7014 #, fuzzy
7015 msgid "Notifications"
7016 msgstr "Bildirim"
7017
7018 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7019 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
7020 msgid "Notify"
7021 msgstr "Bildir"
7022
7023 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
7024 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7025 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7026 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7027 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7028 msgid "Notify User"
7029 msgstr "Kullanıcıya bildir"
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7032 msgid "Number"
7033 msgstr ""
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7036 msgid "Number of LVs"
7037 msgstr "LV sayısı"
7038
7039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7040 msgid "Number of Nodes"
7041 msgstr "Sunucu sayısı"
7042
7043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7045 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7047 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7048 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7049 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7050 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7051 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7052 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7053 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7054 msgid "OK"
7055 msgstr "Tamam"
7056
7057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7058 msgid "OS"
7059 msgstr "İşletim Sistemi"
7060
7061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7063 msgid "OS Type"
7064 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
7065
7066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7067 msgid "OSD data path"
7068 msgstr ""
7069
7070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7071 msgid "OSD object store"
7072 msgstr ""
7073
7074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7075 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7081 msgid "OVS options"
7082 msgstr "OVS seçenekleri"
7083
7084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7085 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7089 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7090 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7091 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7092 msgid "Offline"
7093 msgstr "Çevrimdışı"
7094
7095 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7096 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7097 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7098 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7099 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7100 msgid "Ok"
7101 msgstr "Tamam"
7102
7103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7104 msgid "On"
7105 msgstr "Açık"
7106
7107 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7108 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7109 msgid "On failure only"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
7113 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
7114 msgid "On-site"
7115 msgstr ""
7116
7117 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7120 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7121 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
7122 msgid "Online"
7123 msgstr "Çevrimiçi"
7124
7125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7126 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7127 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7128 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
7129
7130 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7131 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7132 msgstr ""
7133
7134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7135 msgid "Open Repositories Panel"
7136 msgstr "Depo panelini göster"
7137
7138 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7139 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7140 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7141 msgid "Open Task"
7142 msgstr "Görevi göster"
7143
7144 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7145 msgid "Open restore wizard for {0}"
7146 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
7147
7148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7149 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7150 msgid "OpenID Connect Server"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7154 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7155 msgid "OpenID login - please wait..."
7156 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7159 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7160 msgid "OpenID login failed, please try again"
7161 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7162
7163 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7164 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7165 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7166
7167 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7168 msgid "OpenID redirect failed."
7169 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
7170
7171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7172 msgid "Optimal # of PGs"
7173 msgstr ""
7174
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7176 #, fuzzy
7177 msgid "Option"
7178 msgstr "Seçenekler"
7179
7180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7181 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7182 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7183 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7184 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7191 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7192 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7195 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7196 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7198 msgid "Options"
7199 msgstr "Seçenekler"
7200
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7202 msgid "Order"
7203 msgstr ""
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7206 msgid "Order Certificate"
7207 msgstr "Sertifika iste"
7208
7209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7211 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7212 msgid "Order Certificates Now"
7213 msgstr "Sertifikaları iste"
7214
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7216 msgid "Ordering"
7217 msgstr ""
7218
7219 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7220 #, fuzzy
7221 msgid "Ordering: {0}"
7222 msgstr "{0} içerisinde"
7223
7224 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7225 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7226 msgid "Organization"
7227 msgstr "Organizasyon"
7228
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7232 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7233 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7234 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7235 msgid "Origin"
7236 msgstr "Kaynak"
7237
7238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7239 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7240 msgid "Other"
7241 msgstr "Diğer"
7242
7243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7244 msgid "Other Error"
7245 msgstr "Başka hata"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7248 msgid ""
7249 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7250 "and restart"
7251 msgstr ""
7252 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7253 "güncelleyip yeniden başlatın"
7254
7255 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7256 msgid "Out"
7257 msgstr ""
7258
7259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7260 msgid "Outdated OSDs"
7261 msgstr ""
7262
7263 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7264 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7265 msgid "Outgoing"
7266 msgstr "Giden"
7267
7268 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7269 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7270 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7271
7272 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7273 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7274 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7275 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7276 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7277 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7278 msgid "Outgoing Mails"
7279 msgstr "Giden E-Posta"
7280
7281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7282 msgid "Output"
7283 msgstr "Çıktı"
7284
7285 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7288 msgid "Output Policy"
7289 msgstr "Çıktı tarzı"
7290
7291 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7292 msgid "Override Settings"
7293 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7294
7295 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7296 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7297 msgid "Overwrite"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7301 msgid "Overwrite existing file"
7302 msgstr ""
7303
7304 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7305 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
7306 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7307 msgid "Owner"
7308 msgstr "Sahibi"
7309
7310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7311 msgid "PB"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7317 msgid "PCI Device"
7318 msgstr "PCI cihazı"
7319
7320 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7321 #, fuzzy
7322 msgid "PCI Devices"
7323 msgstr "PCI cihazı"
7324
7325 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7326 msgid "PCI mapping"
7327 msgstr ""
7328
7329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7330 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7331 msgid "PEM"
7332 msgstr ""
7333
7334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7335 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7336 msgid "Package"
7337 msgstr "Paket"
7338
7339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7340 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7341 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7342 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7343 msgid "Package versions"
7344 msgstr "Paket versiyonları"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7347 msgid "Parallel jobs"
7348 msgstr "Paralel çalış"
7349
7350 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7351 #, fuzzy
7352 msgid "Parent Namespace"
7353 msgstr "Ad alanı"
7354
7355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7356 msgid "Partitions"
7357 msgstr "Bölmeler"
7358
7359 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7360 msgid "Pass through all functions as one device"
7361 msgstr ""
7362
7363 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7364 msgid "Passthrough a full port"
7365 msgstr ""
7366
7367 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7368 msgid "Passthrough a specific device"
7369 msgstr ""
7370
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7376 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7377 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7378 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7379 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7380 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7381 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7388 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7389 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7390 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7391 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7392 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7393 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7394 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7395 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7396 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7397 msgid "Password"
7398 msgstr "Şifre"
7399
7400 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7401 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7402 msgid "Passwords do not match"
7403 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7404
7405 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7406 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7407 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7408
7409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7410 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7411 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7412 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7413 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7414 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7415 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7417 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7419 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7420 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7421 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7422 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7423 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7424 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7425 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7426 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7427 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7428 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7429 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7430 msgid "Path"
7431 msgstr "Dizin"
7432
7433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7436 msgid "Pause"
7437 msgstr "Durdur"
7438
7439 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7441 msgid "Paused"
7442 msgstr "Durduruldu"
7443
7444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7445 msgid "Peer Address"
7446 msgstr "Sunucu Adresi"
7447
7448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7449 msgid "Peer Address List"
7450 msgstr "Eş sunucular listesi"
7451
7452 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7453 msgid "Peer's root password"
7454 msgstr "Sunucu root şifresi"
7455
7456 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7457 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7458 msgid "Peers"
7459 msgstr "Eş sunucular"
7460
7461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7462 msgid "Pending Changes"
7463 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7464
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7466 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7467 msgid "Pending changes"
7468 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7469
7470 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7471 msgid "Percentage"
7472 msgstr "Yüzde"
7473
7474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7475 msgid "Performance"
7476 msgstr "Performans"
7477
7478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7479 msgid "Period"
7480 msgstr "Periyod"
7481
7482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
7483 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7484 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7485
7486 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
7487 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7488 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7489
7490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7491 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7492 msgid "Permission"
7493 msgstr "İzin"
7494
7495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7496 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7498 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7501 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7502 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7503 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7504 msgid "Permissions"
7505 msgstr "İzinler"
7506
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7508 msgid "Persian (Farsi)"
7509 msgstr ""
7510
7511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7512 #, fuzzy
7513 msgid "Physical Device"
7514 msgstr "Cihaz seçin"
7515
7516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7517 msgid "Physical devices used by the OSD"
7518 msgstr ""
7519
7520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7521 msgid "PiB"
7522 msgstr ""
7523
7524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7525 msgid "Pipe/Fifo"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7529 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7530 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7531
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7533 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7534 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7535
7536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7537 msgid "Please enter the ID to confirm"
7538 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7539
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7541 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7542 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7543
7544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7545 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7546 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7547
7548 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7549 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7550 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7551
7552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7554 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7555 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7556
7557 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7558 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7559 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7560
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7562 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7563 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7564
7565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7566 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7567 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7568
7569 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7570 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7571 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7572 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7573
7574 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7575 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7576 msgstr ""
7577 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
7578
7579 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7580 msgid ""
7581 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7582 "with it unusable"
7583 msgstr ""
7584 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7585 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7586
7587 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7588 msgid "Please select a contact"
7589 msgstr "Bağlantı seçin"
7590
7591 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7592 msgid "Please select a receiver."
7593 msgstr "Alıcı seçin."
7594
7595 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7596 msgid "Please select a rule."
7597 msgstr "Kural seçin."
7598
7599 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7600 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7601 msgid "Please select a sender."
7602 msgstr "Gönderen seçin."
7603
7604 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7605 msgid "Please select an object."
7606 msgstr "Obje seçin."
7607
7608 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7609 msgid ""
7610 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7611 "following IP address and fingerprint."
7612 msgstr ""
7613 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7614
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7620 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7622 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7623 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7624 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7625 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7626 msgid "Please wait..."
7627 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7628
7629 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7632 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7633 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7634 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7635 msgid "Plugin"
7636 msgstr "Eklenti"
7637
7638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7640 msgid "Plugin ID"
7641 msgstr "Eklenti ID"
7642
7643 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7644 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7645 msgid "Policy"
7646 msgstr ""
7647
7648 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7649 msgid "Polish"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7654 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7655 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7656 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7657 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7658 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7659 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7660 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7661 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7662 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7663 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7664 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7665 msgid "Pool"
7666 msgstr ""
7667
7668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7669 msgid "Pool #"
7670 msgstr ""
7671
7672 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7673 msgid "Pool View"
7674 msgstr ""
7675
7676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7678 msgid "Pool based"
7679 msgstr ""
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7683 msgid "Pool to backup"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7687 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7688 msgstr ""
7689
7690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7691 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7692 msgid "Pools"
7693 msgstr ""
7694
7695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7697 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7698 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7699 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7701 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7702 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7703 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7704 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7705 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7706 msgid "Port"
7707 msgstr "Port"
7708
7709 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7710 msgid "Portal"
7711 msgstr ""
7712
7713 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7714 msgid "Ports"
7715 msgstr "Portlar"
7716
7717 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7718 msgid "Ports/Slaves"
7719 msgstr ""
7720
7721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7722 msgid "Portuguese (Brazil)"
7723 msgstr ""
7724
7725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7726 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7727 msgid "Possible template variables are: {0}"
7728 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7729
7730 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7731 msgid "Postscreen"
7732 msgstr ""
7733
7734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7735 msgid "Pre-Enroll keys"
7736 msgstr ""
7737
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7739 msgid "Pre-defined:"
7740 msgstr ""
7741
7742 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7743 #, fuzzy
7744 msgid "Preallocation"
7745 msgstr "Korunma"
7746
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7748 msgid "Predefined Tags"
7749 msgstr ""
7750
7751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7752 msgid "Premium"
7753 msgstr "Premium"
7754
7755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7757 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7758 msgid "Preview"
7759 msgstr "Önizleme"
7760
7761 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7762 msgid "Primary E-Mail"
7763 msgstr "Birincil E-Posta"
7764
7765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7766 msgid "Primary Exit Node"
7767 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7768
7769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7770 msgid "Primary GPU"
7771 msgstr "Birincil ekran kartı"
7772
7773 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7774 msgid "Print Key"
7775 msgstr "Anahtarı göster"
7776
7777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7778 msgid "Print Recovery Keys"
7779 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7780
7781 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7782 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7783 msgstr ""
7784 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7785 "yerleştirilmiş."
7786
7787 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7788 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7789 msgid "Priority"
7790 msgstr "Öncelik"
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7793 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7794 msgid "Private Key (Optional)"
7795 msgstr ""
7796
7797 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7798 msgid "Privilege Level"
7799 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7800
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7802 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7803 msgid "Privilege Separation"
7804 msgstr "Hak ayrımı"
7805
7806 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7807 msgid "Privileged"
7808 msgstr "Ayrıcalıklı"
7809
7810 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7811 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7812 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7813 msgid "Privileges"
7814 msgstr "Haklar"
7815
7816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7818 msgid "Process ID"
7819 msgstr "İşlem ID"
7820
7821 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7822 msgid "Processing..."
7823 msgstr "İşleniyor..."
7824
7825 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7828 msgid "Processors"
7829 msgstr "İşlemciler"
7830
7831 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7833 msgid "Product"
7834 msgstr "Ürün"
7835
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7838 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7839 msgstr ""
7840
7841 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7842 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7843 msgid "Profile"
7844 msgstr "Profil"
7845
7846 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7847 msgid "Profile Name"
7848 msgstr "Profil adı"
7849
7850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7852 msgid "Prompt"
7853 msgstr ""
7854
7855 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7858 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7859 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7860 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7861 msgid "Propagate"
7862 msgstr "Çoğaltma"
7863
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7866 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7867 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7868 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7869 msgid "Properties"
7870 msgstr "Özellikler"
7871
7872 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7873 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7874 msgid "Property"
7875 msgstr "Özellik"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7878 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7879 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7880 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7881 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7882 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7883 msgid "Protected"
7884 msgstr "Korumalı"
7885
7886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7890 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7891 msgid "Protection"
7892 msgstr "Korunma"
7893
7894 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7895 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7896 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7897 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7898 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7899 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7900 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7901 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7902 msgid "Protocol"
7903 msgstr "Protokol"
7904
7905 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7906 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7907 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7908
7909 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7910 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7911 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7912
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7914 #, fuzzy
7915 msgid "Proxmox VE"
7916 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7917
7918 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7919 msgid "Proxmox VE Login"
7920 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7921
7922 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7923 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7924 msgid "Prune"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7928 msgid "Prune & GC"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
7932 msgid "Prune '{0}'"
7933 msgstr ""
7934
7935 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
7936 msgid "Prune All"
7937 msgstr "Prune (Hepsi)"
7938
7939 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7940 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7944 #, fuzzy
7945 msgid "Prune Job"
7946 msgstr "Prune grubu"
7947
7948 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7949 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7950 #, fuzzy
7951 msgid "Prune Jobs"
7952 msgstr "Prune Seçenekleri"
7953
7954 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7955 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7956 msgid "Prune Options"
7957 msgstr "Prune Seçenekleri"
7958
7959 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7960 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7961 msgid "Prune Schedule"
7962 msgstr "Prune Zamanlaması"
7963
7964 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7965 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7966 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7967 msgid "Prune group"
7968 msgstr "Prune grubu"
7969
7970 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7971 msgid "Prune older backups afterwards"
7972 msgstr ""
7973
7974 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7975 msgid "Prunes"
7976 msgstr ""
7977
7978 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7980 msgid "Public Key Alogrithm"
7981 msgstr ""
7982
7983 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7985 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7986 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7987 msgid "Public Key Size"
7988 msgstr ""
7989
7990 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7991 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7992 msgid "Public Key Type"
7993 msgstr ""
7994
7995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7996 msgid "Pull file"
7997 msgstr "Dosya çek"
7998
7999 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8000 msgid "Purge from job configurations"
8001 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
8002
8003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8004 msgid "Push file"
8005 msgstr "Dosya koy"
8006
8007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8008 msgid "Q35 only"
8009 msgstr "Sadece Q35"
8010
8011 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8012 msgid "QEMU image format"
8013 msgstr "QEMU imaj formatı"
8014
8015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8017 msgid "Qemu Agent"
8018 msgstr ""
8019
8020 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8021 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8022 msgid "Quarantine"
8023 msgstr "Karantina"
8024
8025 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8026 msgid "Quarantine Host"
8027 msgstr "Karantina sunucusu"
8028
8029 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8030 msgid "Quarantine Manager"
8031 msgstr "Karantina yönetimi"
8032
8033 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8034 msgid "Quarantine port"
8035 msgstr "Karantina portu"
8036
8037 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8038 msgid "Query URL"
8039 msgstr "URL sorgula"
8040
8041 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8042 msgid "Queue Administration"
8043 msgstr ""
8044
8045 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8046 msgid "Queues"
8047 msgstr ""
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8050 msgid "Quorate"
8051 msgstr ""
8052
8053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8054 msgid "Quorum"
8055 msgstr ""
8056
8057 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8058 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8059 msgid "RAID Level"
8060 msgstr "RAID seviyesi"
8061
8062 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8063 msgid "RAM"
8064 msgstr ""
8065
8066 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8067 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8068 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8069 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8070 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8071 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8072 msgid "RAM usage"
8073 msgstr "RAM kullanımı"
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8076 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8077 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
8078
8079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8082 msgid "RTC start date"
8083 msgstr ""
8084
8085 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8086 msgid "Random Delay"
8087 msgstr "Rastgele gecikme"
8088
8089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8090 msgid "Randomize"
8091 msgstr "Rastgele"
8092
8093 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8094 msgid "Range"
8095 msgstr ""
8096
8097 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8098 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8099 msgid "Rate In"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8103 msgid "Rate In Used"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
8107 msgid "Rate Limit"
8108 msgstr "Oran sınırı"
8109
8110 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8111 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8112 #, fuzzy
8113 msgid "Rate Out"
8114 msgstr "Oran sınırı"
8115
8116 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8117 msgid "Rate Out Used"
8118 msgstr ""
8119
8120 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8121 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8124 msgid "Rate limit"
8125 msgstr "Oran sınırı"
8126
8127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8128 #, fuzzy
8129 msgid "Raw Certificate"
8130 msgstr "Sertifika yenile"
8131
8132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8133 #, fuzzy
8134 msgid "Raw Device"
8135 msgstr "Cihaz"
8136
8137 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8138 msgid "Raw disk image"
8139 msgstr ""
8140
8141 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8142 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8143 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8144 msgid "Re-Verify After"
8145 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
8146
8147 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8148 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8149 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
8150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
8151 msgid "Read"
8152 msgstr "Okuma"
8153
8154 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8155 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8156 msgid "Read Label"
8157 msgstr "Okuma etiketi"
8158
8159 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8160 msgid "Read Objects"
8161 msgstr "Okuma objeleri"
8162
8163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8165 msgid "Read limit"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8170 msgid "Read max burst"
8171 msgstr ""
8172
8173 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8174 msgid "Read only"
8175 msgstr "Salt-okunur"
8176
8177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8179 msgid "Read-only"
8180 msgstr "Salt-okunur"
8181
8182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8184 msgid "Reads"
8185 msgstr ""
8186
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8191 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8194 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8195 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8196 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8197 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8198 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8199 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8200 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8201 msgid "Realm"
8202 msgstr "Alan"
8203
8204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8205 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8206 msgid "Realm Sync"
8207 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8208
8209 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8210 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8211 #, fuzzy
8212 msgid "Realm Sync Job"
8213 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8214
8215 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8216 #, fuzzy
8217 msgid "Realm Sync Jobs"
8218 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8219
8220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8221 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8222 msgid "Realms"
8223 msgstr "Bölgeler"
8224
8225 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8226 msgid "Reason"
8227 msgstr "Sebep"
8228
8229 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8230 msgid "Reassign Disk"
8231 msgstr "Diski yeniden ata"
8232
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8235 msgid "Reassign Owner"
8236 msgstr "Sahip yeniden ata"
8237
8238 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8239 msgid "Reassign Volume"
8240 msgstr "Volume yeniden ata"
8241
8242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8243 msgid "Reassign disk to another VM"
8244 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8245
8246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8247 msgid "Reassign volume to another CT"
8248 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8249
8250 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8251 msgid "Rebalance"
8252 msgstr ""
8253
8254 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8255 msgid "Rebalance on Start"
8256 msgstr ""
8257
8258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8262 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8265 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8266 msgid "Reboot"
8267 msgstr "Yeniden başlat"
8268
8269 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8270 msgid "Reboot backup server?"
8271 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8272
8273 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8274 msgid "Reboot node '{0}'?"
8275 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8276
8277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8280 msgid "Reboot {0}"
8281 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8282
8283 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8284 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8285 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8286 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8287 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8288 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8289 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8290 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8291 msgid "Receiver"
8292 msgstr "Alıcı"
8293
8294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
8295 msgid "Recipient(s)"
8296 msgstr ""
8297
8298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8299 msgid "Recovery"
8300 msgstr "Kurtarma"
8301
8302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8303 msgid "Recovery Key"
8304 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8305
8306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8308 msgid "Recovery Keys"
8309 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8310
8311 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Recursive"
8314 msgstr "Maks. yineleme"
8315
8316 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8317 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8318 msgstr ""
8319
8320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8322 msgid "Refresh"
8323 msgstr "Yenile"
8324
8325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8326 msgid "Regenerate Image"
8327 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8328
8329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8330 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8331 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8332 msgid "Regex"
8333 msgstr ""
8334
8335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8336 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8337 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8338 msgid "Register"
8339 msgstr "Kayıt"
8340
8341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8342 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8343 msgid "Register Account"
8344 msgstr "Hesap aç"
8345
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8347 msgid "Register Webauthn Device"
8348 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8349
8350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8351 msgid "Register {0} Account"
8352 msgstr "{0} hesabı aç"
8353
8354 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8355 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8356 #, fuzzy
8357 msgid "Registered Tags"
8358 msgstr "Kayıt"
8359
8360 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8361 msgid "Regular Expression"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8365 msgid "Reject Unknown Clients"
8366 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8367
8368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8369 msgid "Reject Unknown Senders"
8370 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8371
8372 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8373 msgid "Rejects"
8374 msgstr ""
8375
8376 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8377 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8378 msgid "Relay Domain"
8379 msgstr ""
8380
8381 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8382 msgid "Relay Domains"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8386 msgid "Relay Port"
8387 msgstr ""
8388
8389 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8390 msgid "Relay Protocol"
8391 msgstr "Relay protokolu"
8392
8393 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8394 msgid "Relaying"
8395 msgstr ""
8396
8397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8403 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8404 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8406 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8407 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8408 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8409 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8410 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8411 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8412 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
8413 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8414 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8415 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8416 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8417 msgid "Reload"
8418 msgstr "Yeniden yükle"
8419
8420 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8421 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8422 msgid "Relying Party"
8423 msgstr ""
8424
8425 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8426 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8427 msgid "Remote"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8431 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8432 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8433 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8434 msgid "Remote ID"
8435 msgstr ""
8436
8437 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8438 #, fuzzy
8439 msgid "Remote Namespace"
8440 msgstr "Ad alanı"
8441
8442 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8443 msgid "Remote Store"
8444 msgstr ""
8445
8446 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8447 msgid "Remote Sync"
8448 msgstr ""
8449
8450 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8451 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8452 msgid "Remotes"
8453 msgstr ""
8454
8455 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8456 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8457 msgid "Removal Scheduled"
8458 msgstr "Kaldırma belirli"
8459
8460 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8465 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8466 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8471 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8472 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8474 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8481 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8483 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8484 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8485 msgid "Remove"
8486 msgstr "Kaldır"
8487
8488 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8489 #, fuzzy
8490 msgid "Remove '{0}'"
8491 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8492
8493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8494 #, fuzzy
8495 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8496 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8497
8498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8499 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8502 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8503 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8504
8505 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8506 msgid "Remove Attachments"
8507 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8508
8509 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8510 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8511 msgid "Remove Datastore"
8512 msgstr "Datastore'u kaldır"
8513
8514 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8515 msgid "Remove Group"
8516 msgstr "Grubu kaldır"
8517
8518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8519 #, fuzzy
8520 msgid "Remove Namespace"
8521 msgstr "Ad alanı"
8522
8523 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8524 msgid "Remove Schedule"
8525 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8526
8527 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8528 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8529 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8530 msgid "Remove Subscription"
8531 msgstr "Aboneliği kaldır"
8532
8533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8535 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8538 msgid "Remove Vanished Options"
8539 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8540
8541 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8542 #, fuzzy
8543 msgid "Remove all Attachments"
8544 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8545
8546 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8547 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8548 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8549 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8550 msgid "Remove entry?"
8551 msgstr "Kaldır?"
8552
8553 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8554 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8555 msgstr ""
8556
8557 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8558 #, fuzzy
8559 msgid "Remove mapping '{0}'"
8560 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8561
8562 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8563 #, fuzzy
8564 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8565 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8566
8567 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
8568 #, fuzzy
8569 msgid "Remove namespace '{0}'"
8570 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8571
8572 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8573 msgid ""
8574 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8575 msgstr ""
8576
8577 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8578 msgid "Remove vanished"
8579 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8580
8581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8584 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8585 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8586 #, fuzzy
8587 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8588 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8589
8590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8591 #, fuzzy
8592 msgid "Remove vanished user"
8593 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8594
8595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8596 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8597 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8598 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8599 msgid "Remove vanished user and group entries."
8600 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8601
8602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8603 msgid "Renew Certificate"
8604 msgstr "Sertifika yenile"
8605
8606 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8607 msgid "Repeat missed"
8608 msgstr ""
8609
8610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8612 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8614 msgid "Replication"
8615 msgstr "Replikasyon"
8616
8617 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8618 msgid "Replication Job"
8619 msgstr "Replikasyon işlemi"
8620
8621 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8622 msgid "Replication Log"
8623 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8624
8625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8626 msgid "Replication needs at least two nodes"
8627 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8628
8629 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8630 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8631 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8632 msgid "Repositories"
8633 msgstr "Depolar"
8634
8635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8638 msgid "Repository"
8639 msgstr "Depo"
8640
8641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8642 msgid "Repository Status"
8643 msgstr "Depo durumu"
8644
8645 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8646 msgid "Request Quarantine Link"
8647 msgstr "Karantina linki iste"
8648
8649 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8650 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8651 msgid "Request State"
8652 msgstr ""
8653
8654 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8655 msgid "Require TFA"
8656 msgstr "TFA zorunlu"
8657
8658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8659 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8660 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
8661
8662 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8663 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8665 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8666 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8667 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8668 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8669 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8670 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8671 msgid "Reset"
8672 msgstr "Sıfırla"
8673
8674 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8675 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8676 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8677 msgstr ""
8678
8679 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8680 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8681 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
8682
8683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8684 msgid "Reset {0} immediately"
8685 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
8686
8687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8690 msgid "Resize"
8691 msgstr "Boyutlandır"
8692
8693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8697 msgid "Resize disk"
8698 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
8699
8700 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8701 msgid "Resource"
8702 msgstr "Kaynak"
8703
8704 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8705 #, fuzzy
8706 msgid "Resource Mappings"
8707 msgstr "Datastore eşlemeleri"
8708
8709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8710 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8712 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8713 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8714 msgid "Resource Pool"
8715 msgstr "Kaynak Havuzu"
8716
8717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8718 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8721 msgid "Resources"
8722 msgstr "Kaynaklar"
8723
8724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8726 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8729 msgid "Restart"
8730 msgstr "Yeniden Başlat"
8731
8732 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8733 msgid "Restart Mode"
8734 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
8735
8736 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8737 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8738 msgstr ""
8739
8740 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8741 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8742 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8745 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8746 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8748 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8749 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8750 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8751 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8753 msgid "Restore"
8754 msgstr "Geri yükle"
8755
8756 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8757 #, fuzzy
8758 msgid "Restore Catalogs"
8759 msgstr "Geri yükle"
8760
8761 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8762 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8763 msgid "Restore Key"
8764 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8765
8766 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8767 msgid "Restore Media-Set"
8768 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8769
8770 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8771 msgid "Restore Snapshot(s)"
8772 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8773
8774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8778 msgid "Resume"
8779 msgstr "Sürdür"
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8782 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8783 msgid "Retention"
8784 msgstr "Yedekleme tutma"
8785
8786 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8787 msgid "Retention Configuration"
8788 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8789
8790 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8791 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8792 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8793 msgid "Retention Policy"
8794 msgstr ""
8795
8796 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8797 msgid "Retired"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8801 #, fuzzy
8802 msgid "Reverse DNS"
8803 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8804
8805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8806 #, fuzzy
8807 msgid "Reverse DNS Server"
8808 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8809
8810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8812 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8813 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8814 msgid "Revert"
8815 msgstr "Geri al"
8816
8817 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8818 msgid "Revoke Certificate"
8819 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8820
8821 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8822 msgid "Rewind Media"
8823 msgstr "Medyayı geri sar"
8824
8825 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8826 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8827 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8829 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8830 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8831 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8832 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8833 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8834 msgid "Role"
8835 msgstr "Rol"
8836
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8838 msgid "Roles"
8839 msgstr "Roller"
8840
8841 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8843 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8844 msgid "Rollback"
8845 msgstr "Geri al"
8846
8847 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8848 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8849 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8850 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8851 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8852 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8854 #, fuzzy
8855 msgid "Root"
8856 msgstr "Kök Disk"
8857
8858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8859 msgid "Root Disk"
8860 msgstr "Kök Disk"
8861
8862 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8863 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8864 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8865
8866 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8867 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8868 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8869
8870 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8871 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8872 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8873
8874 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8875 msgid "Root Disk usage"
8876 msgstr "Disk kullanımı"
8877
8878 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8879 #, fuzzy
8880 msgid "Root Namespace"
8881 msgstr "Ad alanı"
8882
8883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8884 #, fuzzy
8885 msgid "Route Target Import"
8886 msgstr "Kaynak port"
8887
8888 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8889 msgid "Router Advertisement"
8890 msgstr ""
8891
8892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8894 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8895 msgid "Rule"
8896 msgstr "Kural"
8897
8898 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8899 msgid "Rule Database"
8900 msgstr "Kural veritabanı"
8901
8902 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8903 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8904 msgid "Rules"
8905 msgstr "Kurallar"
8906
8907 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8908 #, fuzzy
8909 msgid "Run Now"
8910 msgstr "Şimdi çalıştır"
8911
8912 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8913 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8914 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8915
8916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8917 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8918 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8919 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8920 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8921 msgid "Run now"
8922 msgstr "Şimdi çalıştır"
8923
8924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8926 msgid "Running"
8927 msgstr "Çalışıyor"
8928
8929 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8930 msgid "Running Tasks"
8931 msgstr "Çalışan görevler"
8932
8933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8934 msgid "Russian"
8935 msgstr ""
8936
8937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8938 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8939 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8940
8941 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8942 msgid "S.Port"
8943 msgstr "Kaynak port"
8944
8945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8948 msgid "SCSI Controller"
8949 msgstr ""
8950
8951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8952 msgid "SCSI Controller Type"
8953 msgstr ""
8954
8955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8956 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8957 msgid "SDN"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8961 msgid "SLAAC"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8966 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
8970 msgid "SMTP"
8971 msgstr ""
8972
8973 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8974 msgid "SMTP HELO checks"
8975 msgstr ""
8976
8977 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8978 msgid "SMTPD Banner"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8982 msgid "SMURFS filter"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8986 msgid "SPF rejects"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8990 msgid "SSD emulation"
8991 msgstr "SSD taklidi"
8992
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8994 msgid "SSH Keys"
8995 msgstr "SSH Anahtarları"
8996
8997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8998 msgid "SSH public key"
8999 msgstr "SSH public anahtarı"
9000
9001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9002 #, fuzzy
9003 msgid "SSH public key(s)"
9004 msgstr "SSH public anahtarı"
9005
9006 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9007 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9008 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9009 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
9010 msgid "SWAP usage"
9011 msgstr "SWAP kullanımı"
9012
9013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9014 msgid "Same as Public Network"
9015 msgstr "Genel ağla aynı"
9016
9017 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9018 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9019 #, fuzzy
9020 msgid "Same as Rate"
9021 msgstr "Kaynakla aynı"
9022
9023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9024 #, fuzzy
9025 msgid "Same as bridge"
9026 msgstr "Kaynakla aynı"
9027
9028 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9029 msgid "Same as source"
9030 msgstr "Kaynakla aynı"
9031
9032 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9033 msgid "Sat"
9034 msgstr "Cumartesi"
9035
9036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9037 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9038 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9039 msgid "Save"
9040 msgstr "Kaydet"
9041
9042 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9043 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9044 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9045 msgid "Save User name"
9046 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
9047
9048 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9049 msgid "Save the key in your password manager."
9050 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
9051
9052 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9053 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9054 msgid "Saved User Name"
9055 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
9056
9057 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9058 msgid "Scaling mode"
9059 msgstr "Ölçekleme modu"
9060
9061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9062 msgid "Scan"
9063 msgstr "Tarama"
9064
9065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9066 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9067 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
9068
9069 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9070 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9071 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
9072
9073 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9074 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9075 msgstr ""
9076
9077 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9078 #, fuzzy
9079 msgid "Scan node"
9080 msgstr "Kaynak sunucu"
9081
9082 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9083 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9084 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9085 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
9086 msgid "Scanning..."
9087 msgstr "Taranıyor..."
9088
9089 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9090 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9093 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9094 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9095 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9096 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9097 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9098 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9099 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
9100 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9101 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9102 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9103 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9104 msgid "Schedule"
9105 msgstr "Zamanlama"
9106
9107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9108 #, fuzzy
9109 msgid "Schedule Simulator"
9110 msgstr "Şimdi zamanla"
9111
9112 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9113 msgid "Schedule now"
9114 msgstr "Şimdi zamanla"
9115
9116 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9117 msgid "Schedule on '{0}'"
9118 msgstr ""
9119
9120 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9121 msgid "Scheduled Verification"
9122 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
9123
9124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9125 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9127 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9128 msgid "Scope"
9129 msgstr ""
9130
9131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9132 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9133 msgid "Scopes"
9134 msgstr ""
9135
9136 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9137 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9138 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9139 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9140 msgid "Score"
9141 msgstr "Skor"
9142
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9144 msgid "Scrub"
9145 msgstr ""
9146
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9148 msgid "Scrub OSD.{0}"
9149 msgstr ""
9150
9151 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9152 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9153 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9154 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9155 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9156 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9157 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9158 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9159 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
9161 msgid "Search"
9162 msgstr "Arama"
9163
9164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9165 msgid "Search domain"
9166 msgstr ""
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9169 #, fuzzy
9170 msgid "Second"
9171 msgstr "İkinci sunucu"
9172
9173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9174 msgid "Second Factors"
9175 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9176
9177 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9178 msgid "Second Server"
9179 msgstr "İkinci sunucu"
9180
9181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9182 msgid "Second login factor required"
9183 msgstr "2FA zorunlu"
9184
9185 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9186 #, fuzzy
9187 msgid "Seconds"
9188 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9189
9190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9192 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9193 msgid "Secret"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9197 msgid "Secret Key"
9198 msgstr "Gizli Anahtar"
9199
9200 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9201 msgid "Secret Length"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9205 msgid "Section"
9206 msgstr "Bölüm"
9207
9208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9209 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9210 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9211 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9214 msgid "Security Group"
9215 msgstr "Güvenlik grubu"
9216
9217 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9218 msgid "Select File"
9219 msgstr "Dosya Seç"
9220
9221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9222 msgid "Select Media-Set to restore"
9223 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9224
9225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9227 msgid "Select Timespan"
9228 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9229
9230 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9231 msgid ""
9232 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9233 "information, deselect for manual entering"
9234 msgstr ""
9235 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9236 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9237
9238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9239 #, fuzzy
9240 msgid "Selected \"{0}\""
9241 msgstr "Seçili Posta"
9242
9243 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9244 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9245 msgid "Selected Mail"
9246 msgstr "Seçili Posta"
9247
9248 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9249 msgid ""
9250 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9251 msgstr ""
9252
9253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9254 msgid "Selection"
9255 msgstr "Seçim"
9256
9257 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9258 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9259 msgid "Selection mode"
9260 msgstr "Seçim modu"
9261
9262 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9263 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9264 msgid "Selector"
9265 msgstr "Seçici"
9266
9267 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9268 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9269 msgstr ""
9270
9271 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9272 #, fuzzy
9273 msgid "Send Original Mail"
9274 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9275
9276 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9277 msgid "Send daily admin reports"
9278 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9279
9280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9281 #, fuzzy
9282 msgid "Send email"
9283 msgstr "E-Posta adresi"
9284
9285 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9286 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9287 msgid "Send email to"
9288 msgstr "E-Posta adresi"
9289
9290 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9291 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9292 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9293 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9294 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9295 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9296 msgid "Sender"
9297 msgstr "Gönderen"
9298
9299 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9300 msgid "Sender/Subject"
9301 msgstr "Gönderen/Konu"
9302
9303 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9304 #, fuzzy
9305 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9306 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9307
9308 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9309 msgid "Seq. Nr."
9310 msgstr ""
9311
9312 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9313 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9317 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9318 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9319 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9320 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9321 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9322 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9323 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9324 msgid "Serial"
9325 msgstr ""
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9331 msgid "Serial Port"
9332 msgstr ""
9333
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9335 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9336 msgstr ""
9337
9338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9340 msgid "Serial terminal"
9341 msgstr ""
9342
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9345 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9346 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9347 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9348 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9350 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9351 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9352 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9353 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9354 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9355 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9356 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9357 msgid "Server"
9358 msgstr "Sunucu"
9359
9360 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9361 msgid "Server Address"
9362 msgstr "Sunucu Adresi"
9363
9364 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9365 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9366 msgid "Server Administration"
9367 msgstr "Sunucu yönetimi"
9368
9369 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9370 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9371 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9372 msgid "Server ID"
9373 msgstr "Sunucu kimliği"
9374
9375 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9376 #, fuzzy
9377 msgid "Server Status"
9378 msgstr "Server Durumu"
9379
9380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9381 #, fuzzy
9382 msgid "Server URL"
9383 msgstr "Sunucu"
9384
9385 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9386 msgid "Server View"
9387 msgstr "Sunucu Görünümü"
9388
9389 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9390 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9391 msgid ""
9392 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9396 msgid ""
9397 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9398 "certificates"
9399 msgstr ""
9400
9401 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9402 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9403 msgid "Server load"
9404 msgstr "Sunucu yükü"
9405
9406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9407 msgid "Server time"
9408 msgstr "Sunucu saati"
9409
9410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9411 msgid "Service"
9412 msgstr "Servis"
9413
9414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9415 msgid "Service VLAN"
9416 msgstr ""
9417
9418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9419 msgid "Service VLAN Protocol"
9420 msgstr ""
9421
9422 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9424 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9425 msgid "Services"
9426 msgstr "Hizmetler"
9427
9428 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9429 msgid "Set"
9430 msgstr "Seç"
9431
9432 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9433 msgid "Set Location"
9434 msgstr "Lokasyon seç"
9435
9436 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9437 msgid "Set Media Location"
9438 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9439
9440 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9441 msgid "Set Media Status"
9442 msgstr "Medya durumu seç"
9443
9444 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9445 msgid "Set Schedule"
9446 msgstr "Zamanlama seç"
9447
9448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9449 msgid "Set Status"
9450 msgstr "Durum seç"
9451
9452 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9453 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9454 msgid "Settings"
9455 msgstr "Ayarlar"
9456
9457 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9458 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9459 msgstr ""
9460
9461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9463 msgid "Setup"
9464 msgstr "Kurulum"
9465
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9467 msgid "Severities to match"
9468 msgstr ""
9469
9470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9472 msgid "Severity"
9473 msgstr "Önem"
9474
9475 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9476 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9477 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9478 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9479 msgid "Shared"
9480 msgstr "Paylaşılan"
9481
9482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9483 msgid "Shares"
9484 msgstr "Paylaşılan"
9485
9486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9490 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9491 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9492 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9493 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9494 msgid "Shell"
9495 msgstr "Komut istemi"
9496
9497 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9498 msgid "Short"
9499 msgstr ""
9500
9501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9502 msgid "Show"
9503 msgstr "Göster"
9504
9505 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9506 #, fuzzy
9507 msgid "Show All Parts"
9508 msgstr "Tüm görevleri göster"
9509
9510 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9511 msgid "Show All Tasks"
9512 msgstr "Tüm görevleri göster"
9513
9514 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9515 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9516 msgid "Show Configuration"
9517 msgstr "Konfigurasyon göster"
9518
9519 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9520 msgid "Show E-Mail addresses"
9521 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9522
9523 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9524 msgid "Show Fingerprint"
9525 msgstr "Parmakizini göster"
9526
9527 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9528 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9529 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9530 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9531 msgid "Show Log"
9532 msgstr "Log göster"
9533
9534 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9535 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9536 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9537 msgid "Show Permissions"
9538 msgstr "İzinleri göster"
9539
9540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9541 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9542 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9543
9544 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9545 msgid "Show Users"
9546 msgstr "Kullanıcıları göster"
9547
9548 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9549 msgid "Show details"
9550 msgstr "Detayları göster"
9551
9552 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9553 msgid ""
9554 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9555 msgstr ""
9556 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9557 "etkilendiğini göster"
9558
9559 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9560 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9565 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9566 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9567 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9570 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9571 msgid "Shutdown"
9572 msgstr "Kapat"
9573
9574 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9575 msgid "Shutdown Policy"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9579 msgid "Shutdown backup server?"
9580 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9581
9582 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9583 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9584 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9585
9586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9587 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9588 msgid "Shutdown timeout"
9589 msgstr "Zaman aşımı"
9590
9591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9592 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9593 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9594
9595 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9596 msgid "Sign Domain"
9597 msgstr "İmza alan adı"
9598
9599 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9600 msgid "Sign Domains"
9601 msgstr "İmza alan adları"
9602
9603 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9604 msgid "Sign Outgoing Mails"
9605 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9606
9607 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9608 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9609 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9610
9611 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9612 msgid "Signatures"
9613 msgstr "İmzalar"
9614
9615 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9616 msgid "Signed"
9617 msgstr "İmzalanmış"
9618
9619 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9620 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9621 #, fuzzy
9622 msgid "Signed/Offline"
9623 msgstr "Çevrimdışı"
9624
9625 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9626 msgid "Simulate"
9627 msgstr "Simülasyon"
9628
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9632 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9633 msgid "Since"
9634 msgstr ""
9635
9636 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9637 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9638 msgid "Single Disk"
9639 msgstr "Tek Disk"
9640
9641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9646 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9647 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9648 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9649 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9650 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9651 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9655 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9656 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9657 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9658 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9659 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9660 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9661 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9662 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9663 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
9664 msgid "Size"
9665 msgstr "Boyut"
9666
9667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9669 msgid "Size Increment"
9670 msgstr "Boyut artımı"
9671
9672 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9673 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9674 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9675 msgid "Skip Verified"
9676 msgstr ""
9677
9678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9680 msgid "Skip replication"
9681 msgstr "Replikasyonu atla"
9682
9683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9685 msgid "Slaves"
9686 msgstr ""
9687
9688 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9689 msgid "Slots"
9690 msgstr ""
9691
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9693 msgid "Slovenian"
9694 msgstr ""
9695
9696 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9697 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9698 msgid "Smarthost"
9699 msgstr ""
9700
9701 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9702 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9703 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9704 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9705 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9706 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9707 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9708 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9709 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9710 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9711 msgid "Snapshot"
9712 msgstr ""
9713
9714 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9715 msgid "Snapshot Selection"
9716 msgstr "Snapshot seçimi"
9717
9718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9720 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9721 msgid "Snapshots"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9725 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9726 msgid "Snippets"
9727 msgstr ""
9728
9729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9731 msgid "Socket"
9732 msgstr ""
9733
9734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9735 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9737 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9738 msgid "Sockets"
9739 msgstr ""
9740
9741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9742 msgid "Softlink"
9743 msgstr ""
9744
9745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9746 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9747 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
9748
9749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9750 msgid "Some suites are misconfigured"
9751 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
9752
9753 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9754 #, fuzzy
9755 msgid "Sort Key"
9756 msgstr "Gizli Anahtar"
9757
9758 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9759 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9760 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9761 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9762 msgid "Source"
9763 msgstr "Kaynak"
9764
9765 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9766 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9767 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9768 msgid "Source Datastore"
9769 msgstr "Kaynak datastore"
9770
9771 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9772 #, fuzzy
9773 msgid "Source Namespace"
9774 msgstr "Ad alanı"
9775
9776 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9777 msgid "Source Remote"
9778 msgstr "Kaynak remote"
9779
9780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9781 msgid "Source Slot"
9782 msgstr "Kaynak slot"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9785 msgid "Source node"
9786 msgstr "Kaynak sunucu"
9787
9788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9789 msgid "Source port"
9790 msgstr "Kaynak port"
9791
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9794 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9795 msgstr ""
9796
9797 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9798 msgid "Spam"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9802 msgid "Spam / min"
9803 msgstr "Spam / dakika"
9804
9805 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9806 msgid "Spam Detector"
9807 msgstr "Spam algılayıcı"
9808
9809 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9810 msgid "Spam Filter"
9811 msgstr "Spam Filtresi"
9812
9813 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9814 msgid "Spam Mails"
9815 msgstr "Spam postalar"
9816
9817 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9818 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9819 msgid "Spam Quarantine"
9820 msgstr "Spam karantina"
9821
9822 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9823 msgid "Spam Scores"
9824 msgstr "Spam skorları"
9825
9826 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9827 msgid "SpamAssassin update"
9828 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9829
9830 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9831 msgid "Spamscore"
9832 msgstr "Spam skoru"
9833
9834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9835 #, fuzzy
9836 msgid "Spanish"
9837 msgstr "Sonlandır"
9838
9839 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9840 #, fuzzy
9841 msgid "Spares"
9842 msgstr "Paylaşılan"
9843
9844 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9845 msgid "Speed"
9846 msgstr "Hız"
9847
9848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9850 msgid "Spice Enhancements"
9851 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9852
9853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9854 msgid "Spice Port"
9855 msgstr ""
9856
9857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9859 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9860 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9861
9862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9863 msgid "Standard"
9864 msgstr "Standart"
9865
9866 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9867 msgid "Standard VGA"
9868 msgstr "Standart VGA"
9869
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9872 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9879 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9880 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9883 msgid "Start"
9884 msgstr "Başlat"
9885
9886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
9887 #, fuzzy
9888 msgid "Start Address"
9889 msgstr "Sunucu Adresi"
9890
9891 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9892 msgid "Start Garbage Collection"
9893 msgstr "Garbage collection başlat"
9894
9895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9898 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9899 msgid "Start Time"
9900 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9901
9902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9903 msgid "Start U2F challenge"
9904 msgstr "U2F challenge başlat"
9905
9906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9907 msgid "Start WebAuthn challenge"
9908 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9909
9910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9912 msgid "Start after created"
9913 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9916 msgid "Start after restore"
9917 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9918
9919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9926 msgid "Start at boot"
9927 msgstr "Açılışta başlat"
9928
9929 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9930 #, fuzzy
9931 msgid "Start on boot delay"
9932 msgstr "Açılışta başlat"
9933
9934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9935 msgid "Start the selected backup job now?"
9936 msgstr ""
9937
9938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9940 msgid "Start {0} installation"
9941 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9942
9943 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9946 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9947 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9948 msgid "Start/Shutdown order"
9949 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9950
9951 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9952 msgid "Starttime"
9953 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9954
9955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9956 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9957 msgid "Startup delay"
9958 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9959
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9961 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9962 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9964 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9965 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9967 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9969 msgid "State"
9970 msgstr "Durum"
9971
9972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9976 msgid "Static"
9977 msgstr "Statik"
9978
9979 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9980 msgid "Statistic"
9981 msgstr "İstatistik"
9982
9983 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9984 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9985 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9986 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9987 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9988 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9989 msgid "Statistics"
9990 msgstr "İstatistikler"
9991
9992 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9993 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9994 msgstr ""
9995
9996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9998 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10006 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10007 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10008 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
10009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
10016 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10018 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10020 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10021 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10022 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10023 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10024 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10025 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10026 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10027 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10028 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10029 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10030 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10031 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
10032 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10033 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10034 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10035 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10036 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10038 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10039 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
10040 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10041 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10042 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
10043 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10044 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
10045 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10046 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10047 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10048 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10049 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10050 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10051 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
10052 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
10053 msgid "Status"
10054 msgstr "Durum"
10055
10056 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10057 msgid "Status (No Tape loaded)"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
10065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
10066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
10067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10070 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10075 msgid "Stop"
10076 msgstr "Durdur"
10077
10078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10079 #, fuzzy
10080 msgid "Stop MDS"
10081 msgstr "Durdur"
10082
10083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10084 #, fuzzy
10085 msgid "Stop MON"
10086 msgstr "Durdur"
10087
10088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10089 #, fuzzy
10090 msgid "Stop OSD"
10091 msgstr "Durdur"
10092
10093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10097 msgid "Stop {0} immediately"
10098 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
10099
10100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10101 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10103 msgid "Stopped"
10104 msgstr "Durduruldu"
10105
10106 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10107 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10110 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10113 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10114 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
10115 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10116 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10117 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10118 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10120 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10121 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10122 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10123 msgid "Storage"
10124 msgstr "Depolama"
10125
10126 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10127 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10128 msgid "Storage / Disks"
10129 msgstr "Depolama/Diskler"
10130
10131 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10132 msgid "Storage Retention Configuration"
10133 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
10134
10135 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10136 msgid "Storage usage"
10137 msgstr "Depolama kullanımı"
10138
10139 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10140 msgid "Storage usage (bytes)"
10141 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
10142
10143 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10144 msgid "Storage {0} on node {1}"
10145 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
10146
10147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10148 msgid "Sub-Device"
10149 msgstr "Alt cihaz"
10150
10151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10152 msgid "Sub-Vendor"
10153 msgstr "Alt satıcı"
10154
10155 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10156 #, fuzzy
10157 msgid "Subdirectory"
10158 msgstr "dizin"
10159
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10162 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10163 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10164 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10166 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10167 msgid "Subject"
10168 msgstr "Konu"
10169
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10172 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10173 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10174 msgid "Subject Alternative Names"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10178 msgid "Subject, Sender"
10179 msgstr "Konu, Gönderen"
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
10182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
10183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10184 msgid "Subnet"
10185 msgstr "Alt ağ"
10186
10187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10188 msgid "Subnet mask"
10189 msgstr "Alt ağ maskesi"
10190
10191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10192 msgid "Subnets"
10193 msgstr "Alt ağlar"
10194
10195 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10196 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10197 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10198 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10199 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10200 msgid "Subscription"
10201 msgstr "Abonelik"
10202
10203 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10204 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10205 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10206 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10207 msgid "Subscription Key"
10208 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10209
10210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10211 msgid "Subscriptions"
10212 msgstr "Abonelikler"
10213
10214 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10215 #, fuzzy
10216 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10217 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10218
10219 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10221 msgid "Success"
10222 msgstr "Başarılı"
10223
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10225 msgid "Successful"
10226 msgstr "Başarılı"
10227
10228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10229 msgid "Suites"
10230 msgstr ""
10231
10232 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10235 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10236 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10237 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10239 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10240 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10241 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10242 msgid "Summary"
10243 msgstr "Özet"
10244
10245 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10246 msgid "Summary columns"
10247 msgstr "Özet sütunları"
10248
10249 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10250 msgid "Summary/Dashboard columns"
10251 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10252
10253 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10254 msgid "Sun"
10255 msgstr "Pazar"
10256
10257 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10258 msgid "Sunday"
10259 msgstr "Pazar"
10260
10261 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10262 msgid "Superuser"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10266 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10267 msgid "Support"
10268 msgstr "Destek"
10269
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10271 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10275 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10276 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10277 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10278 msgid "Suspend"
10279 msgstr "Askıya al"
10280
10281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10282 #, fuzzy
10283 msgid "Suspend all VMs"
10284 msgstr "Diske askıya al"
10285
10286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10288 msgid "Suspend to disk"
10289 msgstr "Diske askıya al"
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10293 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10294 msgid "Swap"
10295 msgstr ""
10296
10297 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10298 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10299 msgid "Swap usage"
10300 msgstr "Swap kullanımı"
10301
10302 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10303 msgid "Swedish"
10304 msgstr ""
10305
10306 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10309 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10310 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10311 msgid "Sync"
10312 msgstr "Senkronizasyon"
10313
10314 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10315 msgid "Sync Job"
10316 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10317
10318 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10319 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10320 msgid "Sync Jobs"
10321 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10322
10323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10324 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10325 #, fuzzy
10326 msgid "Sync Level"
10327 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10328
10329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10331 msgid "Sync Options"
10332 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10333
10334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10335 msgid "Sync Preview"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10339 msgid "Sync Schedule"
10340 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10341
10342 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10343 msgid "Synchronize"
10344 msgstr "Senkronize et"
10345
10346 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10347 msgid "Syncs"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10352 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10355 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10356 msgid "Syslog"
10357 msgstr "Sistem Günlüğü"
10358
10359 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10360 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10362 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10363 msgid "System"
10364 msgstr "Sistem"
10365
10366 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10367 msgid "System Configuration"
10368 msgstr "Sistem yapılandırma"
10369
10370 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10371 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10372 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10373 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10374 msgid "System Report"
10375 msgstr "Sistem Raporu"
10376
10377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10378 msgid "TB"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10382 msgid "TCP Timeout"
10383 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10386 msgid "TCP flags filter"
10387 msgstr ""
10388
10389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10390 msgid "TFA"
10391 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10392
10393 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10394 #, fuzzy
10395 msgid "TFA Lock"
10396 msgstr "Kilit"
10397
10398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10399 msgid "TFA Type"
10400 msgstr "TFA tipi"
10401
10402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10403 msgid "TFA recovery keys"
10404 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10405
10406 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10407 msgid "TLS"
10408 msgstr ""
10409
10410 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10411 msgid "TLS Destination Policy"
10412 msgstr ""
10413
10414 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10415 #, fuzzy
10416 msgid "TLS Inbound Domains"
10417 msgstr "İmza alan adları"
10418
10419 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10420 msgid "TLS Inbound domains"
10421 msgstr ""
10422
10423 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10424 msgid "TLS Policy"
10425 msgstr ""
10426
10427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10428 msgid "TOTP"
10429 msgstr ""
10430
10431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10432 msgid "TOTP App"
10433 msgstr "TOTP uygulaması"
10434
10435 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10436 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10437 msgid "TOTP Locked"
10438 msgstr ""
10439
10440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10441 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10442 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10443
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10445 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10446 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10447
10448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10451 msgid "TPM State"
10452 msgstr "TPM Durumu"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10455 msgid "TPM Storage"
10456 msgstr "TPM Depolama"
10457
10458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10461 msgid "TTY count"
10462 msgstr "TTY sayısı"
10463
10464 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10465 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10468 msgid "Tag"
10469 msgstr "Etiket"
10470
10471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10472 msgid "Tag Color Override"
10473 msgstr ""
10474
10475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10476 msgid "Tag Style Override"
10477 msgstr ""
10478
10479 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10480 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10481 msgid "Tag must not be empty."
10482 msgstr ""
10483
10484 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10485 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10486 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10487 msgid "Tags"
10488 msgstr ""
10489
10490 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10491 msgid "Tags contain invalid characters."
10492 msgstr ""
10493
10494 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10495 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10496 msgid "Take Snapshot"
10497 msgstr "Snapshot oluştur"
10498
10499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10500 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10501 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10502 msgid "Tape Backup"
10503 msgstr "Kaset yedekleme"
10504
10505 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10506 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10507 msgid "Tape Backup Job"
10508 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10509
10510 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10511 msgid "Tape Backup Jobs"
10512 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10513
10514 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10515 msgid "Tape Density"
10516 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10517
10518 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10519 msgid "Tape Manufacture Date"
10520 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10521
10522 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10523 msgid "Tape Passes"
10524 msgstr "Kaset geçişleri"
10525
10526 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10527 msgid "Tape Position"
10528 msgstr "Kaset pozisyonu"
10529
10530 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10531 msgid "Tape Read"
10532 msgstr "Kaset okuma"
10533
10534 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10535 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10536 msgid "Tape Restore"
10537 msgstr "Kaset geri yükleme"
10538
10539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10540 msgid "Tape Wearout"
10541 msgstr "Kaset yıpranması"
10542
10543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10544 msgid "Tape Written"
10545 msgstr "Yazılan kaset"
10546
10547 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10548 msgid "Tapes"
10549 msgstr "Kasetler"
10550
10551 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10552 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10553 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10554 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10556 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10557 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10559 msgid "Target"
10560 msgstr "Hedef"
10561
10562 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10563 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10564 msgid "Target Datastore"
10565 msgstr "Hedef datastore"
10566
10567 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10568 msgid "Target Guest"
10569 msgstr "Hedef misafir"
10570
10571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10573 #, fuzzy
10574 msgid "Target Name"
10575 msgstr "Ad alanı"
10576
10577 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10578 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10579 #, fuzzy
10580 msgid "Target Namespace"
10581 msgstr "Ad alanı"
10582
10583 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10586 msgid "Target Ratio"
10587 msgstr "Hedef oranı"
10588
10589 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Target Server"
10592 msgstr "Hedef boyut"
10593
10594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10596 msgid "Target Size"
10597 msgstr "Hedef boyut"
10598
10599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10600 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10601 msgid "Target Storage"
10602 msgstr "Hedef disk"
10603
10604 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10605 msgid "Target group"
10606 msgstr "Hedef grup"
10607
10608 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10609 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10610 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10611 msgid "Target node"
10612 msgstr "Hedef Sunucu"
10613
10614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10615 msgid "Target portal group"
10616 msgstr "Hedef portal grubu"
10617
10618 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10619 msgid "Target storage"
10620 msgstr "Hedef depolama"
10621
10622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10623 #, fuzzy
10624 msgid "Targets to notify"
10625 msgstr "Hedef Sunucu"
10626
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10628 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10629 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10630 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10631 msgid "Task"
10632 msgstr "Görev"
10633
10634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10635 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10637 msgid "Task History"
10638 msgstr "Görev Geçmişi"
10639
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10641 msgid "Task ID"
10642 msgstr "Görev ID"
10643
10644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10645 msgid "Task Result"
10646 msgstr "Görev sonucu"
10647
10648 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10649 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10650 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10651 msgid "Task Summary"
10652 msgstr "Görev özeti"
10653
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10655 msgid "Task Type"
10656 msgstr "Görev türü"
10657
10658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10659 msgid "Task type"
10660 msgstr "Görev türü"
10661
10662 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10663 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10664 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10665 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10666 msgid "Tasks"
10667 msgstr "Görevler"
10668
10669 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10672 msgid "Template"
10673 msgstr "Şablon"
10674
10675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10676 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10677 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10678 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10679 msgid "Templates"
10680 msgstr "Şablonlar"
10681
10682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10683 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10684 msgid "Terms of Services"
10685 msgstr "Kullanım Şartları"
10686
10687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10689 #, fuzzy
10690 msgid "Test"
10691 msgstr "Test İsim"
10692
10693 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10694 msgid "Test Name"
10695 msgstr "Test İsim"
10696
10697 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10698 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10699 msgid "Test String"
10700 msgstr "Test Yazı"
10701
10702 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10703 msgid "Text"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10707 msgid "Text Replacement"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10711 msgid ""
10712 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10713 "redundancy with more than one CephFS."
10714 msgstr ""
10715
10716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10717 msgid ""
10718 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10719 msgstr ""
10720 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
10721 "kullanılır."
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10724 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10725 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
10726
10727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10728 msgid ""
10729 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10730 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10731
10732 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10733 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10734 msgstr ""
10735
10736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10737 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10738 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
10739
10740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10741 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10742 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
10743
10744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10745 #, fuzzy
10746 msgid ""
10747 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10748 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10749
10750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10751 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10752 msgstr ""
10753
10754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
10755 #, fuzzy
10756 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10757 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
10758
10759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10760 msgid ""
10761 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10762 "with ratios. Used for auto-scaling."
10763 msgstr ""
10764 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
10765 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
10766
10767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10768 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10769 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
10770
10771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10772 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10773 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
10774
10775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10776 msgid ""
10777 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10778 "the official Proxmox support!"
10779 msgstr ""
10780
10781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10782 #, fuzzy
10783 msgid ""
10784 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10785 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10786
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10788 #, fuzzy
10789 msgid ""
10790 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10791 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10792
10793 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10794 #, fuzzy
10795 msgid ""
10796 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10797 "for production use!"
10798 msgstr ""
10799 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
10800 "önerilmez!"
10801
10802 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10803 msgid "Thin Pool"
10804 msgstr ""
10805
10806 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10807 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10808 msgid "Thin provision"
10809 msgstr ""
10810
10811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10812 #, fuzzy
10813 msgid "This is not a valid CpuSet"
10814 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10815
10816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10817 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10818 #, fuzzy
10819 msgid "This is not a valid hostname"
10820 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10821
10822 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10824 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10825 msgid "This will permanently erase all data."
10826 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
10827
10828 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10829 #, fuzzy
10830 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10831 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
10832
10833 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10834 msgid ""
10835 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10836 "namespaces below it!"
10837 msgstr ""
10838
10839 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10840 msgid "This {0} ID does not exist"
10841 msgstr "ID {0} mevcut değil"
10842
10843 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10844 msgid "This {0} ID is already in use"
10845 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
10846
10847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10848 msgid "Threshold"
10849 msgstr "Eşik"
10850
10851 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10852 msgid "Thu"
10853 msgstr "Perşembe"
10854
10855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10856 msgid "TiB"
10857 msgstr ""
10858
10859 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10860 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10861 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10862 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10863 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10864 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10865 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10866 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10867 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10868 msgid "Time"
10869 msgstr "Zaman"
10870
10871 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10872 msgid "Time End"
10873 msgstr "Zaman sonu"
10874
10875 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10876 msgid "Time Start"
10877 msgstr "Zaman başı"
10878
10879 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10880 msgid "Time Step"
10881 msgstr "Zaman adımı"
10882
10883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10884 msgid "Time period"
10885 msgstr "Zaman dilimi"
10886
10887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10890 msgid "Time zone"
10891 msgstr "Saat dilimi"
10892
10893 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10894 msgid "TimeFrame"
10895 msgstr "Zaman aralığı"
10896
10897 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10898 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10899 msgid "Timeframes"
10900 msgstr "Zaman aralıkları"
10901
10902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10903 msgid "Timeout"
10904 msgstr "Zaman aşımı"
10905
10906 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10907 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10908 msgid "Timeout (s)"
10909 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10910
10911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10912 msgid "Timespan to match"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10916 msgid "Timestamp"
10917 msgstr "Zaman damgası"
10918
10919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10920 msgid "Tip:"
10921 msgstr "İpucu:"
10922
10923 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10924 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10925 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10926 msgid "To"
10927 msgstr "Kime"
10928
10929 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10931 msgid "To Slot"
10932 msgstr ""
10933
10934 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10935 msgid ""
10936 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10937 "the VM."
10938 msgstr ""
10939 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10940 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10941
10942 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10943 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10944 msgid "Toggle Raw"
10945 msgstr ""
10946
10947 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10948 msgid "Toggle Spam Info"
10949 msgstr ""
10950
10951 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10952 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10955 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10956 msgid "Token"
10957 msgstr ""
10958
10959 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10960 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10961 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10962 msgid "Token ID"
10963 msgstr ""
10964
10965 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10966 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10967 msgid "Token Name"
10968 msgstr "Token adı"
10969
10970 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10971 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10972 msgid "Token Secret"
10973 msgstr ""
10974
10975 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10976 msgid "Token name"
10977 msgstr "Token adı"
10978
10979 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10980 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10981 msgid "Too long, consider using IP sets."
10982 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10983
10984 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10985 msgid "Top Receivers"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10989 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10990 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10992 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10993 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10994 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10995 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10996 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10997 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10998 msgid "Total"
10999 msgstr "Genel Toplam"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11002 msgid "Total Disk Read"
11003 msgstr "Toplam disk okuması"
11004
11005 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11006 msgid "Total Disk Write"
11007 msgstr "Toplam disk yazması"
11008
11009 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11010 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11011 msgid "Total Mail Count"
11012 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
11013
11014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11015 msgid "Total Mails"
11016 msgstr "Toplam Postalar"
11017
11018 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11019 msgid "Total NetIn"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11023 msgid "Total NetOut"
11024 msgstr ""
11025
11026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11027 msgid "Total cores"
11028 msgstr "Toplam işlemciler"
11029
11030 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11031 msgid "Tracking Center"
11032 msgstr "Takip Merkezi"
11033
11034 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11035 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11036 msgid "Traffic"
11037 msgstr "Trafik"
11038
11039 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11040 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11041 msgid "Traffic Control"
11042 msgstr "Trafik Kontrol"
11043
11044 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11045 msgid "Traffic Control Rule"
11046 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
11047
11048 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
11049 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11050 msgid "Transfer"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
11054 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
11055 msgid "Transfer Last"
11056 msgstr ""
11057
11058 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
11059 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11060 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
11061
11062 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
11063 msgid "Transport"
11064 msgstr ""
11065
11066 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11067 msgid "Transports"
11068 msgstr ""
11069
11070 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11071 #, fuzzy
11072 msgid "Tree Settings"
11073 msgstr "Ayarlar"
11074
11075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11076 msgid "Tree Shape"
11077 msgstr ""
11078
11079 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11080 msgid "Tree Shape: {0}"
11081 msgstr ""
11082
11083 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11084 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11085 msgid "Trusted Network"
11086 msgstr "Güvenilen Ağ"
11087
11088 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11089 msgid "Tue"
11090 msgstr "Salı"
11091
11092 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
11093 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
11094 #, fuzzy
11095 msgid "Tuning Options"
11096 msgstr "Prune Seçenekleri"
11097
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11099 msgid "Turkish"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11103 msgid "Two Factor"
11104 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
11105
11106 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11107 msgid "Two Factor Authentication"
11108 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
11109
11110 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11114 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11116 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11120 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11121 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11124 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11125 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11126 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11127 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11128 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11129 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11130 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11131 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11132 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11134 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11135 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11136 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11137 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11138 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11139 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11140 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11141 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11142 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11143 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11144 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11152 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11153 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11154 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11155 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11156 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11157 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11158 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
11159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11160 msgid "Type"
11161 msgstr "Tür"
11162
11163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11164 msgid "Types"
11165 msgstr "Türler"
11166
11167 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11168 msgid "U2F AppID URL"
11169 msgstr ""
11170
11171 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11172 msgid "U2F Origin"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11176 msgid "U2F Settings"
11177 msgstr "U2F ayarları"
11178
11179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11180 msgid "URIs"
11181 msgstr "URIlar"
11182
11183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11184 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11185 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11186 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11187 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11188 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11189 msgid "URL"
11190 msgstr ""
11191
11192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11195 msgid "USB Device"
11196 msgstr "USB Cihazı"
11197
11198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11199 #, fuzzy
11200 msgid "USB Devices"
11201 msgstr "USB Cihazı"
11202
11203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11204 msgid "Ukrainian"
11205 msgstr ""
11206
11207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11208 msgid "Unable to load subscription status"
11209 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
11210
11211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11212 msgid "Unable to parse network configuration"
11213 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
11214
11215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11219 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11220 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11221 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11222 msgid "Unchanged"
11223 msgstr "Değişiklik yok"
11224
11225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11226 msgid "Undo Zoom"
11227 msgstr ""
11228
11229 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11230 msgid "Unique"
11231 msgstr "Özgün"
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11234 msgid "Unique task ID"
11235 msgstr ""
11236
11237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11238 msgid "Unit"
11239 msgstr ""
11240
11241 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11242 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11243 msgid "Unit File"
11244 msgstr ""
11245
11246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11248 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11250 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11251 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11253 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11254 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11255 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11256 msgid "Unknown"
11257 msgstr "Bilinmeyen"
11258
11259 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11260 msgid "Unknown LDAP address"
11261 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11262
11263 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11264 #, fuzzy
11265 msgid "Unknown Node"
11266 msgstr "Bilinmeyen"
11267
11268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11269 msgid "Unknown error"
11270 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11271
11272 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11273 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11274 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11275 msgid "Unlimited"
11276 msgstr "Sınırsız"
11277
11278 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11279 msgid "Unload"
11280 msgstr "Boşalt"
11281
11282 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11283 msgid "Unload Media"
11284 msgstr "Medyayı boşalt"
11285
11286 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11287 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11288 msgid "Unlock TFA"
11289 msgstr ""
11290
11291 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11292 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11293 #, fuzzy
11294 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11295 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11296
11297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11298 msgid "Unmount"
11299 msgstr "Çıkart"
11300
11301 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11302 msgid "Unplugged"
11303 msgstr "Çıkarılmış"
11304
11305 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11306 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11307 msgid "Unprivileged"
11308 msgstr "Ayrıcalıksız"
11309
11310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11312 msgid "Unprivileged container"
11313 msgstr "Yetkisiz Container"
11314
11315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11318 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11319 msgid "Until"
11320 msgstr "Kadar"
11321
11322 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11323 msgid "Unused"
11324 msgstr "Kullanılmayan"
11325
11326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11330 msgid "Unused Disk"
11331 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11332
11333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11334 msgid "Up"
11335 msgstr "Ayakta"
11336
11337 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11338 msgid "Update"
11339 msgstr "Güncelle"
11340
11341 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11342 msgid "Update Available"
11343 msgstr "Güncelleme mevcut"
11344
11345 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11346 msgid "Update Now"
11347 msgstr "Şimdi güncelle"
11348
11349 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11350 msgid "Update now"
11351 msgstr "Şimdi güncelle"
11352
11353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11354 msgid "Update package database"
11355 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11356
11357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11358 msgid "Update {0} Account"
11359 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11360
11361 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11362 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11363 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11364 msgid "Updates"
11365 msgstr "Güncellemeler"
11366
11367 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11368 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11369 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11370 msgid "Upgrade"
11371 msgstr "Yükselt"
11372
11373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11375 #, fuzzy
11376 msgid "Upgrade packages"
11377 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11378
11379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11380 msgid "Upgrade packages on boot"
11381 msgstr ""
11382
11383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11384 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11385 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11386 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11387 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11388 msgid "Upload"
11389 msgstr "Yükle"
11390
11391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11394 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11395 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11396 msgid "Upload Custom Certificate"
11397 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11398
11399 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11400 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11401 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11402 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11403 msgid "Upload Subscription Key"
11404 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11405
11406 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11407 msgid "Upload an existing client encryption key"
11408 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11409
11410 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11411 msgid "Upper"
11412 msgstr ""
11413
11414 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11415 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11416 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11417 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11418 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11419 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11420 msgid "Uptime"
11421 msgstr "Çalışma süresi"
11422
11423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11428 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11429 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11430 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11431 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11432 msgid "Usage"
11433 msgstr "Kullanım"
11434
11435 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11436 msgid "Usage %"
11437 msgstr "Kullanım %"
11438
11439 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11440 msgid "Usage History"
11441 msgstr "Kullanım geçmişi"
11442
11443 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
11444 #, fuzzy
11445 msgid "Usage: {0}%"
11446 msgstr "Kullanım %"
11447
11448 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11449 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11450 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11451
11452 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11453 msgid "Use Bayesian filter"
11454 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11455
11456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11457 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11458 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11461 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11462 msgstr ""
11463
11464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11465 msgid ""
11466 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11467 "enrolled."
11468 msgstr ""
11469 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11470 "anahtarları ile kullanın."
11471
11472 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11473 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11474 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11475
11476 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11477 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11478 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11479
11480 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11481 msgid "Use LUNs directly"
11482 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11483
11484 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11485 msgid "Use MX"
11486 msgstr "MX kullan"
11487
11488 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11489 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11490 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11491
11492 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11493 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11494 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11495
11496 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11497 msgid "Use RBL checks"
11498 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11499
11500 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11501 msgid "Use Razor2 checks"
11502 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11503
11504 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11505 msgid "Use SPF"
11506 msgstr "SPF Kullan"
11507
11508 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11509 msgid "Use SSL"
11510 msgstr "SSL Kullan"
11511
11512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11513 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11514 msgid "Use USB Port"
11515 msgstr "USB portu kullan"
11516
11517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11518 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11519 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11520 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11521
11522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11523 msgid "Use USB3"
11524 msgstr "USB3 kullan"
11525
11526 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11527 msgid "Use advanced statistic filters"
11528 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11529
11530 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11531 msgid "Use auto-whitelists"
11532 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11533
11534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11537 msgid "Use local time for RTC"
11538 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11541 #, fuzzy
11542 msgid "Use mapped Device"
11543 msgstr "Cihaz seçin"
11544
11545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11546 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11547 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11548
11549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11551 msgid "Use tablet for pointer"
11552 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11553
11554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11555 msgid ""
11556 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11557 msgstr ""
11558
11559 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11560 msgid "Use watchdog based fencing."
11561 msgstr ""
11562
11563 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11564 msgid "Use with Mediated Devices"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11568 msgid "Use {0}"
11569 msgstr "{0} kullan"
11570
11571 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11572 msgid "Use {0} for unlimited"
11573 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
11574
11575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11576 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11579 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11580 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11581 msgid "Used"
11582 msgstr "Kullanılan"
11583
11584 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11585 msgid "Used Objects"
11586 msgstr "Kullanılan objeler"
11587
11588 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11589 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
11590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11597 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11598 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11599 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11600 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11606 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11607 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11608 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11609 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11610 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11611 msgid "User"
11612 msgstr "Kullanıcı"
11613
11614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11615 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11616 msgid "User Attribute Name"
11617 msgstr "User Attribute adı"
11618
11619 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11620 msgid "User Blacklist"
11621 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
11622
11623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11624 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11625 msgid "User Filter"
11626 msgstr "Kullanıcı filtresi"
11627
11628 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11629 msgid "User ID"
11630 msgstr "Kullanıcı ID"
11631
11632 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11633 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11634 msgid "User Management"
11635 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
11636
11637 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11638 msgid "User Password"
11639 msgstr "Kullanıcı şifresi"
11640
11641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11643 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11645 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11646 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11647 msgid "User Permission"
11648 msgstr "Kullanıcı İzni"
11649
11650 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11651 msgid "User Spamreport Style"
11652 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
11653
11654 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11655 #, fuzzy
11656 msgid "User Sync"
11657 msgstr "Son senkronizasyon"
11658
11659 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11660 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11661 msgid "User Tag Access"
11662 msgstr ""
11663
11664 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11665 msgid "User Whitelist"
11666 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
11667
11668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11669 msgid "User already has recovery keys."
11670 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
11671
11672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11673 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11674 msgid "User classes"
11675 msgstr "Kullanıcı grupları"
11676
11677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11680 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11681 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11682 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11684 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11685 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11686 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11687 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11688 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11689 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11690 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11691 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11692 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11693 msgid "User name"
11694 msgstr "Kullanıcı adı"
11695
11696 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11697 msgid "User statistic lifetime (days)"
11698 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
11699
11700 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11701 msgid "User/Group/API Token"
11702 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
11703
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11705 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11706 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11707 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11709 msgid "Username"
11710 msgstr "Kullanıcı adı"
11711
11712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11713 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11714 msgid "Username Claim"
11715 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
11716
11717 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11718 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11719 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11720 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11721 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11722 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11723 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11724 msgid "Users"
11725 msgstr "Kullanıcılar"
11726
11727 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11728 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11729 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11730 msgid "Users and Groups"
11731 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
11732
11733 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11734 msgid "Users of '{0}'"
11735 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
11736
11737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11738 msgid ""
11739 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11740 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11741 "decrease in security in practice."
11742 msgstr ""
11743 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
11744 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
11745 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
11746
11747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11748 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11749 msgid "Using Account"
11750 msgstr "Kullanılan hesap"
11751
11752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11753 msgid "VCPUs"
11754 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
11755
11756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11757 #, fuzzy
11758 msgid "VG Name"
11759 msgstr "Adı"
11760
11761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11762 msgid "VLAN"
11763 msgstr ""
11764
11765 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11767 msgid "VLAN Aware"
11768 msgstr "VLAN farkındalıklı"
11769
11770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11771 msgid "VLAN ID"
11772 msgstr ""
11773
11774 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11776 msgid "VLAN Tag"
11777 msgstr ""
11778
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11781 msgid "VLAN aware"
11782 msgstr ""
11783
11784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11785 msgid "VLAN raw device"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11789 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11790 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11791 msgid "VM"
11792 msgstr ""
11793
11794 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11795 msgid "VM Disks"
11796 msgstr "Sanal makine diskleri"
11797
11798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11800 msgid "VM State storage"
11801 msgstr "VM Durum Depolaması"
11802
11803 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11804 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11805 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
11806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
11807 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11808 msgid "VMID"
11809 msgstr ""
11810
11811 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11812 msgid "VMware compatible"
11813 msgstr "VMware uyumlu"
11814
11815 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11816 msgid "VMware image format"
11817 msgstr "VMware imaj formatı"
11818
11819 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11821 msgid "VNet"
11822 msgstr ""
11823
11824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11825 #, fuzzy
11826 msgid "VNet MAC Address"
11827 msgstr "Vnet MAC adresi"
11828
11829 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11830 #, fuzzy
11831 msgid "VNet Permissions"
11832 msgstr "İzinler"
11833
11834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11835 msgid "VZDump backup file"
11836 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
11837
11838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11839 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11840 msgid "Valid CIDR Range"
11841 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
11842
11843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11845 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11846 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11847 msgid "Valid Since"
11848 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
11849
11850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11851 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11852 msgid "Validation Delay"
11853 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
11854
11855 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11858 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11859 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11860 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11862 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11863 msgid "Value"
11864 msgstr "Değer"
11865
11866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11867 msgid "Various information about the OSD"
11868 msgstr ""
11869
11870 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11871 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11872 #, fuzzy
11873 msgid "Vault"
11874 msgstr "Varsayılan"
11875
11876 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11877 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11878 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11879 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11882 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11883 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11884 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11885 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11886 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11887 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11888 msgid "Vendor"
11889 msgstr "Satıcı"
11890
11891 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11892 #, fuzzy
11893 msgid "Vendor/Device"
11894 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11895
11896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11897 msgid "Verbose"
11898 msgstr "Ayrıntılı"
11899
11900 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11901 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11902 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11903 msgid "Verification"
11904 msgstr "Doğrulama"
11905
11906 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11907 msgid "Verification Job"
11908 msgstr "Doğrulama görevi"
11909
11910 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11911 msgid "Verification Jobs"
11912 msgstr "Doğrulama görevleri"
11913
11914 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11915 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11916 msgid "Verify"
11917 msgstr "Doğrula"
11918
11919 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
11920 msgid "Verify '{0}'"
11921 msgstr "'{0}' doğrula"
11922
11923 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
11924 msgid "Verify All"
11925 msgstr "Hepsini doğrula"
11926
11927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11929 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11930 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11931 msgid "Verify Certificate"
11932 msgstr "Sertifikayı doğrula"
11933
11934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11935 msgid "Verify Code"
11936 msgstr "Kodu doğrula"
11937
11938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11939 msgid "Verify Job"
11940 msgstr "Görevi doğrula"
11941
11942 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11943 msgid "Verify Jobs"
11944 msgstr "Görevleri doğrula"
11945
11946 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11947 msgid "Verify New"
11948 msgstr "Yenileri doğrula"
11949
11950 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11951 msgid "Verify New Snapshots"
11952 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
11953
11954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11958 msgid "Verify Password"
11959 msgstr "Şifre doğrula"
11960
11961 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11962 msgid "Verify Receivers"
11963 msgstr "Alıcıları doğrula"
11964
11965 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11966 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11967 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
11968 msgid "Verify State"
11969 msgstr "Durumu doğrula"
11970
11971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11972 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11973 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11974 #, fuzzy
11975 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11976 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11977
11978 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11979 msgid "Verify certificates"
11980 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11981
11982 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11983 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11984 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11985 msgstr ""
11986
11987 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11988 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11989 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11990
11991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11992 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12000 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12001 msgid "Version"
12002 msgstr "Sürüm"
12003
12004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12006 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12007 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12008 msgid "View"
12009 msgstr "Görünüm"
12010
12011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
12012 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12013 msgid "View Certificate"
12014 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
12015
12016 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
12017 msgid "View DNS Record"
12018 msgstr ""
12019
12020 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12021 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12022 msgid "View images"
12023 msgstr "İmajları Görüntüle"
12024
12025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
12027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12028 msgid "VirtIO RNG"
12029 msgstr ""
12030
12031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
12032 msgid "Virtual"
12033 msgstr "Sanal"
12034
12035 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12036 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12037 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12038 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12039 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12040 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12041 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12043 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12044 msgid "Virtual Machine"
12045 msgstr "Sanal Makine"
12046
12047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
12048 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12049 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
12050
12051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12052 msgid "Virtual Machines"
12053 msgstr "Sanal Makineler"
12054
12055 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12056 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12057 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12058 msgid "Virus"
12059 msgstr "Virüs"
12060
12061 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
12062 msgid "Virus Charts"
12063 msgstr "Virüs Grafiği"
12064
12065 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12066 msgid "Virus Charts"
12067 msgstr "Virüs Grafiği"
12068
12069 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12070 msgid "Virus Detector"
12071 msgstr "Virüs dedektörü"
12072
12073 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12074 msgid "Virus Filter"
12075 msgstr "Virüs filtresi"
12076
12077 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12078 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12079 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12080 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12081 msgid "Virus Mails"
12082 msgstr "Virüslü postalar"
12083
12084 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12085 msgid "Virus Outbreaks"
12086 msgstr ""
12087
12088 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12089 msgid "Virus Quarantine"
12090 msgstr "Virüs karantinası"
12091
12092 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12093 msgid "Virus info"
12094 msgstr "Virüs bilgisi"
12095
12096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12097 msgid "Vlan raw device"
12098 msgstr ""
12099
12100 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12101 #, fuzzy
12102 msgid "Volume"
12103 msgstr "CT Volumeleri"
12104
12105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12106 msgid "Volume Action"
12107 msgstr "Volume aksiyonları"
12108
12109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12110 #, fuzzy
12111 msgid "Volume Details for {0}"
12112 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12113
12114 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12115 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12116 msgid "Volume Statistics"
12117 msgstr "Volume İstatistikleri"
12118
12119 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12120 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12121 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12122 msgid "Volume group"
12123 msgstr "Volume grubu"
12124
12125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12126 msgid "Votes"
12127 msgstr "Oylar"
12128
12129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12130 msgid "WAL Disk"
12131 msgstr "WAL diski"
12132
12133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12134 msgid "WAL size"
12135 msgstr "WAL büyüklüğü"
12136
12137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12138 msgid ""
12139 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12140 "change the type you will not be able to go back!"
12141 msgstr ""
12142 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
12143 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
12144
12145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12147 msgid "Waiting for second factor."
12148 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
12149
12150 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12151 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12152 msgstr ""
12153
12154 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12155 msgid "Wake-on-LAN"
12156 msgstr ""
12157
12158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12165 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12166 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12167 msgid "Warning"
12168 msgstr "Uyarı"
12169
12170 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12171 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12172 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
12173
12174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12175 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12176 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
12177
12178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12179 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12180 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
12181
12182 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12183 msgid ""
12184 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12185 msgstr ""
12186 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
12187 "gerekli!"
12188
12189 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12191 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12192 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12193 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
12194
12195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12197 msgid "Warnings"
12198 msgstr "Uyarılar"
12199
12200 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12201 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12202 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
12203
12204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12205 msgid "WebAuthn"
12206 msgstr ""
12207
12208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12209 msgid "WebAuthn Settings"
12210 msgstr "WebAuth Ayarları"
12211
12212 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12213 msgid "WebAuthn TFA"
12214 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
12215
12216 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12217 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12218 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12219 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
12220
12221 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12222 msgid "Webauthn"
12223 msgstr ""
12224
12225 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12226 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12227 msgid "Webinterface Settings"
12228 msgstr "Web arayüzü ayarları"
12229
12230 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12231 msgid "Wed"
12232 msgstr "Çarşamba"
12233
12234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12236 msgid "Week"
12237 msgstr "Hafta"
12238
12239 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12240 #, fuzzy
12241 msgid "Weekly"
12242 msgstr "Hafta"
12243
12244 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12245 msgid "What"
12246 msgstr "Ne"
12247
12248 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12249 msgid "What Objects"
12250 msgstr "'Ne' objeleri"
12251
12252 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12253 msgid "When"
12254 msgstr "Ne zaman"
12255
12256 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12257 msgid "When Objects"
12258 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12259
12260 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12261 msgid ""
12262 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12263 "guest start."
12264 msgstr ""
12265
12266 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12267 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12268 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12269 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12270 msgid "Whitelist"
12271 msgstr "Beyaz liste"
12272
12273 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12274 msgid "Who Objects"
12275 msgstr "'Kim' objeleri"
12276
12277 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12278 msgid "Whole month"
12279 msgstr "Tüm ay"
12280
12281 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12282 msgid "Whole year"
12283 msgstr "Tüm yıl"
12284
12285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12286 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
12287 msgid "Wipe Disk"
12288 msgstr "Diski temizle"
12289
12290 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12291 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12292 msgstr ""
12293
12294 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12295 msgid ""
12296 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12297 "or E-mail addresses."
12298 msgstr ""
12299 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12300 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12301
12302 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12303 msgid ""
12304 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12305 "addresses as spam."
12306 msgstr ""
12307 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12308 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12309
12310 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12311 msgid ""
12312 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12313 "fallback for backup jobs"
12314 msgstr ""
12315 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12316 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12317
12318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12319 #, fuzzy
12320 msgid ""
12321 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12322 "conf is used as fallback"
12323 msgstr ""
12324 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12325 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12326
12327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12328 msgid "Worst"
12329 msgstr "En kötü"
12330
12331 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12332 msgid "Would you like to install it now?"
12333 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12334
12335 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12336 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12337 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12338 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12339 msgid "Write"
12340 msgstr "Yazma"
12341
12342 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12343 msgid "Write Protect"
12344 msgstr "Yazma koruması"
12345
12346 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12347 msgid "Write cache"
12348 msgstr "Yazma önbelleği"
12349
12350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12352 msgid "Write limit"
12353 msgstr "Yazma limiti"
12354
12355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12356 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12357 msgid "Write max burst"
12358 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12359
12360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12362 msgid "Writes"
12363 msgstr "Yazmalar"
12364
12365 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12366 msgid "Wrong file extension"
12367 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12368
12369 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12370 msgid "YB"
12371 msgstr ""
12372
12373 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12375 msgid "Year"
12376 msgstr "Yıl"
12377
12378 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12379 #, fuzzy
12380 msgid "Yearly"
12381 msgstr "Yıl"
12382
12383 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12384 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12385 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12386 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12387 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12388 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12389 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12390 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12391 msgid "Yes"
12392 msgstr "Evet"
12393
12394 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12395 msgid "YiB"
12396 msgstr ""
12397
12398 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12399 msgid "You are here!"
12400 msgstr "Buradasınız!"
12401
12402 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12403 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12404 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12405
12406 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12407 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12408 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12409
12410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12411 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12412 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12413
12414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12415 msgid "You get supported updates for {0}"
12416 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12417
12418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12419 msgid "You get updates for {0}"
12420 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12421
12422 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12424 msgid "You have at least one node without subscription."
12425 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12426
12427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12428 msgid ""
12429 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12430 "help for details."
12431 msgstr ""
12432 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12433 "soru işaretine tıklayın."
12434
12435 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12436 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12437 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12438
12439 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12440 #, fuzzy
12441 msgid "You need to create an initial config once."
12442 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12443
12444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12445 msgid ""
12446 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12447 "upgrading."
12448 msgstr ""
12449
12450 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12451 msgid "Your E-Mail"
12452 msgstr "Sizin E-Postanız"
12453
12454 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12456 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12457 msgid "Your subscription status is valid."
12458 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12459
12460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12461 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12462 msgstr ""
12463
12464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12466 msgid "Yubico OTP"
12467 msgstr ""
12468
12469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12470 msgid "Yubico OTP Key"
12471 msgstr ""
12472
12473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12474 msgid "ZB"
12475 msgstr ""
12476
12477 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12478 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12479 msgid "ZFS Pool"
12480 msgstr ""
12481
12482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12483 msgid "ZFS Storage"
12484 msgstr "ZFS Depolama"
12485
12486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12487 msgid "ZiB"
12488 msgstr ""
12489
12490 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12491 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12492 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12493 msgid "Zone"
12494 msgstr ""
12495
12496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12497 msgid "Zone {0} on node {1}"
12498 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12499
12500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12501 msgid "Zones"
12502 msgstr ""
12503
12504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12505 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12506 msgstr ""
12507
12508 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12509 #, fuzzy
12510 msgid "all"
12511 msgstr "Tümü"
12512
12513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12514 msgid "any CD-ROM"
12515 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12516
12517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12518 msgid "any net"
12519 msgstr ""
12520
12521 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12522 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12523 msgid "ashift"
12524 msgstr ""
12525
12526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12527 msgid "auto detect"
12528 msgstr ""
12529
12530 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12531 #, fuzzy
12532 msgid "automatic DHCP"
12533 msgstr "Otomatik"
12534
12535 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12536 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12537 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12540 msgid "average"
12541 msgstr "ortalama"
12542
12543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12544 msgid "current"
12545 msgstr "mevcut"
12546
12547 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12548 #, fuzzy
12549 msgid "dRAID Config"
12550 msgstr "IP yapılandırması"
12551
12552 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12553 msgid "daily"
12554 msgstr "günlük"
12555
12556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12557 msgid "day"
12558 msgstr "gün"
12559
12560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12561 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12562 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12563 msgid "days"
12564 msgstr "günler"
12565
12566 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12568 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12574 msgid "default"
12575 msgstr "varsayılan"
12576
12577 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12578 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12579 msgid "directory"
12580 msgstr "dizin"
12581
12582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12584 msgid "disabled"
12585 msgstr "devre dışı"
12586
12587 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12588 msgid "dns"
12589 msgstr ""
12590
12591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12592 msgid "enabled"
12593 msgstr "etkin"
12594
12595 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12596 msgid "fast"
12597 msgstr "hızlı"
12598
12599 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12600 msgid "fast and good"
12601 msgstr "iyi ve hızlı"
12602
12603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12604 msgid "first disk"
12605 msgstr ""
12606
12607 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12608 msgid "good"
12609 msgstr "iyi"
12610
12611 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
12612 msgid "group, date or owner"
12613 msgstr "grup, tarih ve sahip"
12614
12615 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12616 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12617 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12618 msgid "hourly"
12619 msgstr "saatlik"
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12622 msgid "iSCSI Provider"
12623 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
12624
12625 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12626 #, fuzzy
12627 msgid "iSCSI Target"
12628 msgstr "Hedef"
12629
12630 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12631 msgid "in {0}"
12632 msgstr "{0} içerisinde"
12633
12634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12635 msgid "insecure"
12636 msgstr ""
12637
12638 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12639 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12640 msgid "keep-daily"
12641 msgstr ""
12642
12643 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12644 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12645 msgid "keep-hourly"
12646 msgstr "saatlik tut"
12647
12648 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12649 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12650 msgid "keep-last"
12651 msgstr ""
12652
12653 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12654 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12655 msgid "keep-monthly"
12656 msgstr ""
12657
12658 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12659 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12660 msgid "keep-weekly"
12661 msgstr ""
12662
12663 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12664 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12665 msgid "keep-yearly"
12666 msgstr ""
12667
12668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12669 msgid "keyctl"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12673 msgid "letter"
12674 msgstr ""
12675
12676 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12677 msgid "mail.example.com"
12678 msgstr ""
12679
12680 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12681 msgid "maxcpu"
12682 msgstr ""
12683
12684 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12687 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12688 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12689 msgid "maximum"
12690 msgstr ""
12691
12692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12693 msgid ""
12694 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12695 msgstr ""
12696
12697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12698 msgid "missing"
12699 msgstr "eksik"
12700
12701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12702 msgid "never"
12703 msgstr "asla"
12704
12705 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12706 msgid "new"
12707 msgstr "yeni"
12708
12709 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12710 msgid "no VLAN"
12711 msgstr ""
12712
12713 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12714 msgid "noVNC Settings"
12715 msgstr "noVNC ayarları"
12716
12717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12719 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12720 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12721 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12722 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12723 msgid "none"
12724 msgstr "yok"
12725
12726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12727 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12729 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12730 msgid "none (disabled)"
12731 msgstr "hiç (devre dışı)"
12732
12733 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12734 msgid "not installed"
12735 msgstr "yüklü değil"
12736
12737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12738 msgid "of {0} CPU(s)"
12739 msgstr "{0} CPU içerisinde"
12740
12741 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12742 msgid "only unicast addresses are allowed"
12743 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
12744
12745 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12746 msgid "paravirtualized"
12747 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
12748
12749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12750 msgid "peer's link address: {0}"
12751 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
12752
12753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12754 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12756 msgid "pending"
12757 msgstr "beklemede"
12758
12759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12760 msgid "privileged only"
12761 msgstr "sadece yetkili"
12762
12763 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
12764 msgid "protected"
12765 msgstr "korunmalı"
12766
12767 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12768 msgid ""
12769 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12770 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
12771
12772 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12773 #, fuzzy
12774 msgid "root@$hostname"
12775 msgstr "Makine adı"
12776
12777 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12778 msgid "running"
12779 msgstr "çalışıyor"
12780
12781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12782 #, fuzzy
12783 msgid "running..."
12784 msgstr "çalışıyor"
12785
12786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12787 msgid "stopped"
12788 msgstr "durdu"
12789
12790 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12791 msgid "syncing"
12792 msgstr "senkronize ediliyor"
12793
12794 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12795 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12796 msgid "unchanged"
12797 msgstr "değişiklik yok"
12798
12799 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12800 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12801 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12810 msgid "unlimited"
12811 msgstr "sınırsız"
12812
12813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12814 msgid "unprivileged only"
12815 msgstr "sadece yetkisiz"
12816
12817 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12818 msgid "unsafe"
12819 msgstr "emniyetsiz"
12820
12821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12822 #, fuzzy
12823 msgid "use OSD disk"
12824 msgstr "Diske askıya al"
12825
12826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12827 #, fuzzy
12828 msgid "use OSD/DB disk"
12829 msgstr "Diske askıya al"
12830
12831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12837 msgid "use host settings"
12838 msgstr "host ayarlarını kullan"
12839
12840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12841 msgid "user@example.com"
12842 msgstr ""
12843
12844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12845 msgid "verify current password"
12846 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12847
12848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12849 msgid "with options"
12850 msgstr "seçeneklerle"
12851
12852 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12853 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12854 msgid "xterm.js Settings"
12855 msgstr "xterm.js Ayarları"
12856
12857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12858 #, fuzzy
12859 msgid "{0} (Auto)"
12860 msgstr "{0}'a {1}"
12861
12862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12863 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12864 msgid "{0} ({1})"
12865 msgstr ""
12866
12867 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12868 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12869 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
12870
12871 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12872 #, fuzzy
12873 msgid "{0} Attachments"
12874 msgstr "Ek dosya yok"
12875
12876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12880 msgid "{0} ID"
12881 msgstr ""
12882
12883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12884 #, fuzzy
12885 msgid "{0} Item"
12886 msgstr "{0} dakikalar"
12887
12888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12889 #, fuzzy
12890 msgid "{0} Items"
12891 msgstr "{0} dakikalar"
12892
12893 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12894 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12895 msgstr ""
12896
12897 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12898 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12899 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12900 msgid "{0} days"
12901 msgstr "{0} günler"
12902
12903 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12904 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12905 msgid "{0} hours"
12906 msgstr "{0} saat"
12907
12908 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12909 msgid "{0} is already configured"
12910 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
12911
12912 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12913 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12914 msgstr ""
12915
12916 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12917 msgid "{0} is not initialized."
12918 msgstr "{0} başlatılmamış."
12919
12920 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12921 msgid "{0} is not installed on this node."
12922 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
12923
12924 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12925 msgid "{0} minutes"
12926 msgstr "{0} dakikalar"
12927
12928 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12929 msgid "{0} months"
12930 msgstr "{0} aylar"
12931
12932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12933 msgid "{0} not installed."
12934 msgstr "{0} yüklü değil."
12935
12936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12940 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12941 msgid "{0} of {1}"
12942 msgstr "{1}'de {0}"
12943
12944 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12945 msgid "{0} on behalf of {1}"
12946 msgstr "{0} {1}'in adına"
12947
12948 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12949 msgid "{0} seconds"
12950 msgstr "{0} saniye"
12951
12952 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12953 msgid "{0} successful"
12954 msgstr "{0} başarılı"
12955
12956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12957 msgid "{0} takes precedence."
12958 msgstr "{0} öncelikli."
12959
12960 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12961 msgid "{0} to {1}"
12962 msgstr "{0}'a {1}"
12963
12964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12965 msgid "{0} updates"
12966 msgstr "{0} güncellemeler"
12967
12968 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12969 msgid "{0} weeks"
12970 msgstr "{0} haftalar"
12971
12972 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12973 msgid "{0} years"
12974 msgstr "{0} yıllar"
12975
12976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12977 msgid "{0}% of {1}"
12978 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
12979
12980 #~ msgid " Network/Time"
12981 #~ msgstr " Ağ/Zaman"
12982
12983 #~ msgid "(no bootdisk)"
12984 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
12985
12986 #, fuzzy
12987 #~ msgid "Add Storages"
12988 #~ msgstr "Depolama"
12989
12990 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12991 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
12992
12993 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12994 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
12995
12996 #, fuzzy
12997 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12998 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12999
13000 #, fuzzy
13001 #~ msgid ""
13002 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13003 #~ "permanently erase all data."
13004 #~ msgstr ""
13005 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
13006 #~ "verilerini silecektir."
13007
13008 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13009 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
13010
13011 #, fuzzy
13012 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13013 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13014
13015 #, fuzzy
13016 #~ msgid "Automatically"
13017 #~ msgstr "Otomatik"
13018
13019 #~ msgid "Blocksize"
13020 #~ msgstr "Blok boyutu"
13021
13022 #~ msgid "Boot device"
13023 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13024
13025 #, fuzzy
13026 #~ msgid "Bootdisk Size"
13027 #~ msgstr "Disk Boyutu"
13028
13029 #~ msgid "Bulk Stop"
13030 #~ msgstr "Toplu Durdur"
13031
13032 #, fuzzy
13033 #~ msgid "CD/DVD"
13034 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
13035
13036 #, fuzzy
13037 #~ msgid "CPU Usage"
13038 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13039
13040 #, fuzzy
13041 #~ msgid "CPU usage %"
13042 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13043
13044 #, fuzzy
13045 #~ msgid "CT/VM Resource"
13046 #~ msgstr "Kaynaklar"
13047
13048 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13049 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
13050
13051 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13052 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
13053
13054 #~ msgid "Clear User name"
13055 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
13056
13057 #, fuzzy
13058 #~ msgid "Console (JS)"
13059 #~ msgstr "Konsol"
13060
13061 #~ msgid "Create MDS"
13062 #~ msgstr "MDS Oluştur"
13063
13064 #~ msgid ""
13065 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13066 #~ msgstr ""
13067 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
13068
13069 #, fuzzy
13070 #~ msgid "Datacenter Health"
13071 #~ msgstr "Verimerkezi"
13072
13073 #~ msgid "Day of week"
13074 #~ msgstr "Haftanın günü"
13075
13076 #, fuzzy
13077 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13078 #~ msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
13079
13080 #~ msgid "Dns prefix"
13081 #~ msgstr "DNS öneki"
13082
13083 #~ msgid "Dns server"
13084 #~ msgstr "DNS Sunucusu"
13085
13086 #~ msgid "Do not use any proxy"
13087 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
13088
13089 #, fuzzy
13090 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13091 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13092
13093 #, fuzzy
13094 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
13095 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13096
13097 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13098 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13099
13100 #, fuzzy
13101 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13102 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13103
13104 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13105 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13106
13107 #, fuzzy
13108 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13109 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13110
13111 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13112 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13113
13114 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13115 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13116
13117 #, fuzzy
13118 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13119 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13120
13121 #, fuzzy
13122 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13123 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13124
13125 #, fuzzy
13126 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13127 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13128
13129 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13130 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13131
13132 #, fuzzy
13133 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13134 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13135
13136 #, fuzzy
13137 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13138 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13139
13140 #, fuzzy
13141 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13142 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13143
13144 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13145 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13146
13147 #, fuzzy
13148 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13149 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13150
13151 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13152 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
13153
13154 #~ msgid "Download .zip"
13155 #~ msgstr ".zip indir"
13156
13157 #~ msgid "Download Files"
13158 #~ msgstr "Dosyaları indir"
13159
13160 #, fuzzy
13161 #~ msgid "Eject media"
13162 #~ msgstr "Verileri sil"
13163
13164 #~ msgid "Email notification"
13165 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
13166
13167 #, fuzzy
13168 #~ msgid "Enable DHCP"
13169 #~ msgstr "Etkinleştir"
13170
13171 #, fuzzy
13172 #~ msgid "Enable NDP"
13173 #~ msgstr "Etkinleştir"
13174
13175 #~ msgid ""
13176 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13177 #~ "client where the decryption key is located."
13178 #~ msgstr ""
13179 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
13180 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
13181
13182 #~ msgid "Enter your user name"
13183 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
13184
13185 #~ msgid "Erase"
13186 #~ msgstr "Sil"
13187
13188 #, fuzzy
13189 #~ msgid "Erase Media"
13190 #~ msgstr "Medyayı sil"
13191
13192 #~ msgid "Estranged"
13193 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
13194
13195 #, fuzzy
13196 #~ msgid "External Gateway Peers"
13197 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
13198
13199 #~ msgid "Failover Domain"
13200 #~ msgstr "Failover Domain"
13201
13202 #, fuzzy
13203 #~ msgid "Gateway Nodes"
13204 #~ msgstr "Ağ geçidi"
13205
13206 #, fuzzy
13207 #~ msgid "Gotify"
13208 #~ msgstr "Bildir"
13209
13210 #, fuzzy
13211 #~ msgid "Group Name"
13212 #~ msgstr "Grup üyesi"
13213
13214 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13215 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
13216
13217 #, fuzzy
13218 #~ msgid "Host device name"
13219 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13220
13221 #, fuzzy
13222 #~ msgid "Host ifname"
13223 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
13224
13225 #, fuzzy
13226 #~ msgid "IOMMU group"
13227 #~ msgstr "IOMMU grubu"
13228
13229 #~ msgid "IPv6 address"
13230 #~ msgstr "IPv6 adresi"
13231
13232 #~ msgid "Last transition"
13233 #~ msgstr "Son geçiş"
13234
13235 #~ msgid "Latency (ms)"
13236 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
13237
13238 #~ msgid "Local Time"
13239 #~ msgstr "Yerel zaman"
13240
13241 #~ msgid "MAC Address"
13242 #~ msgstr "MAC adresi"
13243
13244 #, fuzzy
13245 #~ msgid "Maximum memory"
13246 #~ msgstr "Bellek"
13247
13248 #, fuzzy
13249 #~ msgid "Memory (MB)"
13250 #~ msgstr "Bellek"
13251
13252 #, fuzzy
13253 #~ msgid "Migrate All VMs"
13254 #~ msgstr "Migrate"
13255
13256 #, fuzzy
13257 #~ msgid "Minimum Severity"
13258 #~ msgstr "Min. Bellek"
13259
13260 #, fuzzy
13261 #~ msgid "Minimum replicas"
13262 #~ msgstr "Bellek"
13263
13264 #, fuzzy
13265 #~ msgid "Mode {0}"
13266 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13267
13268 #~ msgid "No Snapshots found"
13269 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13270
13271 #~ msgid "No Volume Groups found"
13272 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13273
13274 #, fuzzy
13275 #~ msgid "No endpoint selected"
13276 #~ msgstr "Disk seçilmedi"
13277
13278 #~ msgid "Node Resources"
13279 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13280
13281 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13282 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13283
13284 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13285 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13286
13287 #~ msgid ""
13288 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13289 #~ "Please use the client to do this."
13290 #~ msgstr ""
13291 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13292 #~ "istemciyi kullanın."
13293
13294 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13295 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13296
13297 #, fuzzy
13298 #~ msgid "Notfiy User"
13299 #~ msgstr "Kullanıcı"
13300
13301 #, fuzzy
13302 #~ msgid "Notification Group"
13303 #~ msgstr "Bildirim"
13304
13305 #, fuzzy
13306 #~ msgid "Notification Target"
13307 #~ msgstr "Bildirim"
13308
13309 #, fuzzy
13310 #~ msgid "Notification target"
13311 #~ msgstr "Bildirim"
13312
13313 #~ msgid "Notify always"
13314 #~ msgstr "Her zaman bildir"
13315
13316 #, fuzzy
13317 #~ msgid "Notify never"
13318 #~ msgstr "Kullanıcıya bildir"
13319
13320 #, fuzzy
13321 #~ msgid "Notify via"
13322 #~ msgstr "Bildir"
13323
13324 #, fuzzy
13325 #~ msgid "Number of replicas"
13326 #~ msgstr "Üyeler"
13327
13328 #~ msgid "Only Errors"
13329 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13330
13331 #~ msgid "OpenVZ Container"
13332 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13333
13334 #, fuzzy
13335 #~ msgid "OpenVZ template"
13336 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13337
13338 #~ msgid "Other OS types"
13339 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13340
13341 #, fuzzy
13342 #~ msgid "Package Updates"
13343 #~ msgstr "Paket versiyonları"
13344
13345 #, fuzzy
13346 #~ msgid "Passsword"
13347 #~ msgstr "Şifre"
13348
13349 #, fuzzy
13350 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13351 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13352
13353 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13354 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13355
13356 #~ msgid "Read Limit"
13357 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13358
13359 #~ msgid "Register U2F Device"
13360 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13361
13362 #, fuzzy
13363 #~ msgid "Remove Vanished"
13364 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13365
13366 #, fuzzy
13367 #~ msgid "Removed Bytes"
13368 #~ msgstr "Kaldır"
13369
13370 #~ msgid "Restarts"
13371 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13372
13373 #~ msgid "Reverse dns"
13374 #~ msgstr "Ters DNS"
13375
13376 #~ msgid "Ring 0 Address"
13377 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13378
13379 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13380 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13381
13382 #~ msgid "Server Resources"
13383 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13384
13385 #, fuzzy
13386 #~ msgid "Service vlan"
13387 #~ msgstr "Hizmet"
13388
13389 #, fuzzy
13390 #~ msgid "Shell (JS)"
13391 #~ msgstr "Shell"
13392
13393 #, fuzzy
13394 #~ msgid "Start All VMs"
13395 #~ msgstr "Migrate"
13396
13397 #, fuzzy
13398 #~ msgid "Start GC"
13399 #~ msgstr "Başlat"
13400
13401 #, fuzzy
13402 #~ msgid "Started"
13403 #~ msgstr "Başlat"
13404
13405 #, fuzzy
13406 #~ msgid "Status details"
13407 #~ msgstr "Detayları göster"
13408
13409 #~ msgid "Storage View"
13410 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13411
13412 #, fuzzy
13413 #~ msgid "Store"
13414 #~ msgstr "Depolama"
13415
13416 #, fuzzy
13417 #~ msgid "Swap (MB)"
13418 #~ msgstr "Swap"
13419
13420 #~ msgid "SyncJob"
13421 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13422
13423 #~ msgid "Terms of Service"
13424 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13425
13426 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13427 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13428
13429 #~ msgid ""
13430 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13431 #~ "follow the instructions."
13432 #~ msgstr ""
13433 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13434 #~ "takip edin."
13435
13436 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13437 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13438
13439 #, fuzzy
13440 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13441 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13442
13443 #, fuzzy
13444 #~ msgid "Unused Mount Point"
13445 #~ msgstr "Mount"
13446
13447 #~ msgid "Uploading file..."
13448 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13449
13450 #, fuzzy
13451 #~ msgid "User(s)"
13452 #~ msgstr "Kullanıcılar"
13453
13454 #, fuzzy
13455 #~ msgid "Userid"
13456 #~ msgstr "Kullanıcı"
13457
13458 #, fuzzy
13459 #~ msgid "VM protection"
13460 #~ msgstr "Dizin"
13461
13462 #~ msgid "Verification Code"
13463 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
13464
13465 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13466 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
13467
13468 #~ msgid "VerifyJob"
13469 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
13470
13471 #~ msgid "Working"
13472 #~ msgstr "Çalışıyor"
13473
13474 #, fuzzy
13475 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13476 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13477
13478 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13479 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13480
13481 #, fuzzy
13482 #~ msgid "asn"
13483 #~ msgstr "Sebep"
13484
13485 #, fuzzy
13486 #~ msgid "peers address list"
13487 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
13488
13489 #, fuzzy
13490 #~ msgid "restricted"
13491 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
13492
13493 #, fuzzy
13494 #~ msgid "version"
13495 #~ msgstr "Sürüm"
13496
13497 #, fuzzy
13498 #~ msgid "zone"
13499 #~ msgstr "Saat dilimi"