]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Thu Mar 23 11:15:07 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/bir/dizin"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 dakika"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 msgid ""
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 msgstr ""
58 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
59
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
64 msgid "ACL"
65 msgstr ""
66
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
68 msgid "ACME Accounts"
69 msgstr "ACME hesapları"
70
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "ACME hesapları/challenge"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
78 msgstr "ACME Dizini"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
82 msgid "ACPI support"
83 msgstr "ACPI"
84
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
87 msgid "ACR Values"
88 msgstr "ACR değerleri"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
92 msgid "API Data"
93 msgstr "API verisi"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "API yol öneki"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
107 msgid "API Token"
108 msgstr "API anahtarı"
109
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "API anahtar izni"
116
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
121 msgid "API Tokens"
122 msgstr "API anahtarları"
123
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
129 msgid ""
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
131 "interface!"
132 msgstr ""
133 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
134 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
135
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
137 msgid "API token"
138 msgstr "API anahtarı"
139
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "APT depoları"
143
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
145 msgid "Abort"
146 msgstr "İptal et"
147
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
150 msgid "Accept TOS"
151 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
152
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Giriş Kontrolu"
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
161 msgid "Account"
162 msgstr "Hesap"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
166 msgid "Account Name"
167 msgstr "Hesap adı"
168
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr ""
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
176 msgid "Accounts"
177 msgstr "Hesaplar"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
183 msgid "Action"
184 msgstr "Aksiyon"
185
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr ""
189
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr ""
193
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr ""
197
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Aksiyon Objeleri"
201
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
206 msgid "Actions"
207 msgstr "Aksiyonlar"
208
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
217 msgid "Active"
218 msgstr "Aktif"
219
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Active Directory Sunucusu"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
278 msgid "Add"
279 msgstr "Ekle"
280
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "ACME hesabı ekle"
285
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Datastore ekle"
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
291 msgid "Add EFI Disk"
292 msgstr "EFI Disk Ekle"
293
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
295 #, fuzzy
296 msgid "Add NS"
297 msgstr "Kaset ekle"
298
299 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgid "Add Remote"
301 msgstr "Remote ekle"
302
303 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
306 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgid "Add Storage"
308 msgstr "Depolama ekle"
309
310 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
311 msgid "Add TLS received header"
312 msgstr ""
313
314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
315 msgid "Add TPM"
316 msgstr "TPM ekle"
317
318 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
319 #, fuzzy
320 msgid "Add Tag"
321 msgstr "Kaset ekle"
322
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
324 msgid "Add Tape"
325 msgstr "Kaset ekle"
326
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
330
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
334
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
338
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
340 #, fuzzy
341 msgid "Add as"
342 msgstr "Kaset ekle"
343
344 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
345 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
346 msgid "Add as Datastore"
347 msgstr "Datastore olarak ekle"
348
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
351 msgid "Add as Storage"
352 msgstr "Depolama olarak ekle"
353
354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
355 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
357
358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
359 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
360 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
361
362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
363 msgid ""
364 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Monitor tab."
366 msgstr ""
367 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
368 "yaratabilirsiniz."
369
370 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
373 msgid "Address"
374 msgstr "IP adresi"
375
376 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
377 msgid "Addresses"
378 msgstr "IP adresleri"
379
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
381 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 msgstr ""
383
384 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
385 msgid "Administration"
386 msgstr "Yönetim"
387
388 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
389 msgid "Administrator"
390 msgstr "Yönetici"
391
392 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
393 msgid "Administrator EMail"
394 msgstr "Yönetici Email"
395
396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
397 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
398 msgid "Advanced"
399 msgstr "Gelişmiş"
400
401 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
402 msgid "Advertise subnets"
403 msgstr ""
404
405 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
406 msgid "Alert Flags"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
410 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
417 msgid "Alias"
418 msgstr "Takma ad"
419
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
428 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
434 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
435 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
436 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
437 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
438 msgid "All"
439 msgstr "Tümü"
440
441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
442 #, fuzzy
443 msgid "All Cores"
444 msgstr "Çekirdekler"
445
446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
447 msgid "All Functions"
448 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
449
450 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
451 msgid "All OK"
452 msgstr ""
453
454 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
455 msgid "All OK (old)"
456 msgstr ""
457
458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
459 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
460 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
461
462 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
463 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 msgstr ""
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
467 msgid "All data on the device will be lost!"
468 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
469
470 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
471 msgid "All except {0}"
472 msgstr "{0} haricinde hepsi"
473
474 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
475 msgid "All failed"
476 msgstr "Tümü başarısız"
477
478 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
479 msgid "Allocated"
480 msgstr "Ayrılan"
481
482 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
483 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
484 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
485 msgid "Allocation Policy"
486 msgstr "Tahsis şekli"
487
488 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
489 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
490 msgid "Allow HREFs"
491 msgstr "HREF'lere izin ver"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
494 msgid "Allow local disk migration"
495 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
496
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
500 msgid "Allowed characters"
501 msgstr "İzin verilen karakterler"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
504 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
505 msgid "Alphabetical"
506 msgstr ""
507
508 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
509 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
510 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
511 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
512 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
513 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
514 msgid "Always"
515 msgstr "Her zaman"
516
517 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
518 msgid "An absolute path"
519 msgstr "Bir kesin yol"
520
521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
522 msgid "An error occurred during token registration."
523 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
526 msgid "Anonymous Search"
527 msgstr ""
528
529 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
530 msgid "Applies to new edits"
531 msgstr ""
532
533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
534 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
535 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
536 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
538 msgid "Apply"
539 msgstr "Uygula"
540
541 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
542 msgid "Apply Always"
543 msgstr "Her zaman uygula"
544
545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
546 msgid "Apply Configuration"
547 msgstr "Ayarları uygula"
548
549 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
550 msgid "Apply Custom Scores"
551 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
552
553 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
554 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
555 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
556
557 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
558 msgid "Apply on all Networks"
559 msgstr ""
560
561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
562 msgid "Architecture"
563 msgstr "Mimari"
564
565 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
566 msgid "Archive Filter"
567 msgstr "Arşiv filtresi"
568
569 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
570 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
571 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
572
573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
575 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
576 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
577
578 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
579 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
580 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
581
582 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
583 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
584 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
585
586 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
587 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
588 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
589 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
590
591 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
592 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
593 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
594 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
599 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
600 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
601 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
602
603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
604 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
605 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
606
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
608 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
609 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
610
611 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
612 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
613 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
614
615 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
616 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
617 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
618 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
619
620 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
621 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
622 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
623
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
625 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
626 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
627
628 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
629 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
630 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
631
632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
633 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
634 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
635
636 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
637 msgid "Assigned to LVs"
638 msgstr ""
639
640 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
641 msgid ""
642 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
643 msgstr ""
644 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
645 "şifrenizi girin."
646
647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
648 msgid "Async IO"
649 msgstr ""
650
651 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
652 msgid "Attach orig. Mail"
653 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
654
655 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
656 msgid "Attachment Quarantine"
657 msgstr "Ek dosya karantinası"
658
659 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
660 #, fuzzy
661 msgid "Attachments"
662 msgstr "Ek dosya yok"
663
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
665 msgid "Attribute"
666 msgstr ""
667
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
672 msgid "Audio Device"
673 msgstr "Ses cihazı"
674
675 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
676 msgid "Auditor"
677 msgstr "Denetçi"
678
679 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
680 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
681 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
682 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
683 msgid "Auth ID"
684 msgstr ""
685
686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
689 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
690 msgid "Auth-Provider Default"
691 msgstr ""
692
693 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
694 msgid "Authentication mode"
695 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
696
697 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
698 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
699 msgid "Auto-fill"
700 msgstr "Otomatik doldur"
701
702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
703 msgid "Auto-generate a client encryption key"
704 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
705
706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
707 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
708 msgid "Autocreate Users"
709 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
710
711 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
712 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
713 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
714 msgid "Autogenerate"
715 msgstr ""
716
717 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
718 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
719 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
720
721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
723 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
725 msgid "Automatic"
726 msgstr "Otomatik"
727
728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
729 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
730 msgstr ""
731
732 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
733 #, fuzzy
734 msgid "Automatically"
735 msgstr "Otomatik"
736
737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
738 msgid "Autoscale Mode"
739 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
740
741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
743 msgid "Autostart"
744 msgstr "Otomatik Başlat"
745
746 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
747 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
748 msgid "Avail"
749 msgstr "Uygun"
750
751 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
752 msgid "Available"
753 msgstr "Müsait"
754
755 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
756 msgid "Available Objects"
757 msgstr "Mevcut Objeler"
758
759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
760 msgid "Available recovery keys: "
761 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
762
763 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
764 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
765 msgid "Avg. Mail Processing Time"
766 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
767
768 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
769 msgid "BCC"
770 msgstr ""
771
772 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
773 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
774 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
775 msgid "Back"
776 msgstr "Geri"
777
778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
779 #, fuzzy
780 msgid "Back Address"
781 msgstr "IP adresi"
782
783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
784 msgid "Backend Driver"
785 msgstr ""
786
787 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
788 #, fuzzy
789 msgid "Background"
790 msgstr "Yedekleme sayısı"
791
792 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
793 msgid "Backing Path"
794 msgstr ""
795
796 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
797 msgid "Backscatter Score"
798 msgstr ""
799
800 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
801 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
802 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
805 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
808 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
809 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
810 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
812 msgid "Backup"
813 msgstr "Yedekleme"
814
815 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
816 msgid "Backup Count"
817 msgstr "Yedekleme sayısı"
818
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
820 msgid "Backup Details"
821 msgstr "Yedekleme detayları"
822
823 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
824 msgid "Backup Group"
825 msgstr "Yedekleme grubu"
826
827 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
829 msgid "Backup Groups"
830 msgstr "Yedekleme grupları"
831
832 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
834 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
835 msgid "Backup Job"
836 msgstr "Yedekleme İşi"
837
838 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
839 msgid "Backup Jobs"
840 msgstr "Yedekleme İşleri"
841
842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
843 msgid "Backup Notes"
844 msgstr "Yedekleme notları"
845
846 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
847 msgid "Backup Now"
848 msgstr "Şimdi Yedekle"
849
850 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
851 msgid "Backup Restore"
852 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
855 msgid "Backup Retention"
856 msgstr "Yedekleme tutma"
857
858 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
859 msgid "Backup Server"
860 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
861
862 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
864 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
865 msgid "Backup Time"
866 msgstr "Yedekleme zamanı"
867
868 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
869 msgid "Backup content type not available for this storage."
870 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
871
872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
873 msgid "Backup now"
874 msgstr "Şimdi Yedekle"
875
876 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
877 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
878 msgstr ""
879
880 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
881 msgid "Backup/Restore"
882 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
883
884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
885 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
886 msgid "Backups"
887 msgstr "Yedeklemeler"
888
889 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
890 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
891 msgid "Bad Chunks"
892 msgstr ""
893
894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
895 msgid "Bad Request"
896 msgstr ""
897
898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
899 msgid "Ballooning Device"
900 msgstr ""
901
902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
903 msgid "Bandwidth"
904 msgstr "Bant genişliği"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
907 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
908 msgid "Bandwidth Limit"
909 msgstr "Bant genişliği limiti"
910
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
912 msgid "Bandwidth Limits"
913 msgstr "Bant genişliği limitleri"
914
915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
916 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
917 msgid "Barcode Label"
918 msgstr ""
919
920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
921 msgid "Barcode-Label Media"
922 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
923
924 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
925 msgid "Base DN"
926 msgstr "Temel alan adı"
927
928 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
929 msgid "Base DN for Groups"
930 msgstr ""
931
932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
933 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
934 msgid "Base Domain Name"
935 msgstr "Temel alan adı"
936
937 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
938 msgid "Base storage"
939 msgstr "Temel depolama"
940
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
942 msgid "Base volume"
943 msgstr "Temel volume"
944
945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
946 msgid "Basic"
947 msgstr "Temel"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
950 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
951 msgid "Batch Size (b)"
952 msgstr "Parti boyutu"
953
954 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
955 msgid "Before Queue Filtering"
956 msgstr ""
957
958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
959 #, fuzzy
960 msgid "Bind Domain Name"
961 msgstr "Temel alan adı"
962
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
964 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
965 msgid "Bind Password"
966 msgstr "Bind Şifresi"
967
968 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
969 msgid "Bind User"
970 msgstr "Bind Kullanıcısı"
971
972 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
973 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
974 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
975 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
976 msgid "Blacklist"
977 msgstr "Karaliste"
978
979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
980 msgid "Block Device"
981 msgstr "Blok cihazı"
982
983 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
984 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
986 msgid "Block Size"
987 msgstr "Blok boyutu"
988
989 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
990 msgid "Block encrypted archives and documents"
991 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
992
993 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
994 msgid "Body"
995 msgstr ""
996
997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
998 msgid "Bond Mode"
999 msgstr "Bond modu"
1000
1001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1003 msgid "Boot Order"
1004 msgstr "Boot sırası"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1007 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1008 msgid "Bootdisk size"
1009 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1010
1011 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1012 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1015 msgid "Bounces"
1016 msgstr ""
1017
1018 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1022 msgid "Bridge"
1023 msgstr ""
1024
1025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1027 msgid "Bridge ports"
1028 msgstr "Bridge portları"
1029
1030 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1031 msgid "Browse"
1032 msgstr "İncele"
1033
1034 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1035 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1036 msgid "Bucket"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1040 msgid "Build time"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1044 msgid "Built-In"
1045 msgstr "Dahili"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1048 msgid "Bulk Actions"
1049 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1055 msgid "Bulk Migrate"
1056 msgstr "Toplu Taşı"
1057
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1062 #, fuzzy
1063 msgid "Bulk Shutdown"
1064 msgstr "Kapat"
1065
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1067 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1070 msgid "Bulk Start"
1071 msgstr "Toplu Başlat"
1072
1073 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1074 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1075 msgid "Burst In"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1079 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1080 msgid "Burst Out"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1084 msgid "Bus/Device"
1085 msgstr ""
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1089 msgid "CD/DVD Drive"
1090 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1091
1092 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1093 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1094 msgid "CIDR"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1099 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1103 msgid "CPU"
1104 msgstr "İşlemci"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1107 #, fuzzy
1108 msgid "CPU Affinity"
1109 msgstr "İşlemci limiti"
1110
1111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1113 msgid "CPU limit"
1114 msgstr "İşlemci limiti"
1115
1116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1118 msgid "CPU units"
1119 msgstr "İşlemci üniteleri"
1120
1121 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1122 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1123 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1124 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1125 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1126 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1127 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1130 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1131 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1133 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1134 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1135 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1136 msgid "CPU usage"
1137 msgstr "İşlemci kullanımı"
1138
1139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1141 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1142 msgid "CPU(s)"
1143 msgstr "İşlemci(ler)"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1146 msgid "CRM State"
1147 msgstr "CRM Durumu"
1148
1149 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1150 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1151 msgid "CT"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1155 msgid "CT Templates"
1156 msgstr "CT Şablonları"
1157
1158 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1159 msgid "CT Volumes"
1160 msgstr "CT Volumeleri"
1161
1162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1163 msgid "Cache"
1164 msgstr "Önbellek"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1167 #, fuzzy
1168 msgid "Cancel Edit"
1169 msgstr "İptal"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1172 msgid "Cannot remove disk image."
1173 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1174
1175 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1176 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1177 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1178
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1180 msgid "Cannot use reserved pool name"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1184 msgid "Capacity"
1185 msgstr "Kapasite"
1186
1187 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1188 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1189 msgid "Cartridge Memory"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1193 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1194 msgid "Case-Sensitive"
1195 msgstr ""
1196
1197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1198 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1199 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1200 msgid "Catalog"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1204 msgid "Catalog Media"
1205 msgstr "Medyayı katalogla"
1206
1207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1208 msgid "Ceph Pool"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1212 msgid "Ceph Version"
1213 msgstr "Ceph sürümü"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1216 msgid "Ceph cluster configuration"
1217 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1220 msgid "Ceph in the cluster"
1221 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1222
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1224 msgid "Ceph version to install"
1225 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1228 msgid "CephFS"
1229 msgstr ""
1230
1231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1234 msgid "Certificate"
1235 msgstr "Sertifika"
1236
1237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1238 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1239 msgid "Certificate Chain"
1240 msgstr "Sertifika zinciri"
1241
1242 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1243 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1244 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1245 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1246 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1247 msgid "Certificates"
1248 msgstr "Sertifikalar"
1249
1250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1252 msgid "Challenge Plugins"
1253 msgstr "Challenge eklentileri"
1254
1255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1257 msgid "Challenge Type"
1258 msgstr "Challenge tipi"
1259
1260 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1261 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1262 msgid "Change Owner"
1263 msgstr "Sahip değiştir"
1264
1265 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1266 msgid "Change Password"
1267 msgstr "Şifre değiştir"
1268
1269 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1270 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1271 #, fuzzy
1272 msgid "Change Protection"
1273 msgstr "Korunma"
1274
1275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1276 msgid "Change global Ceph flags"
1277 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1278
1279 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1280 msgid "Change owner of '{0}'"
1281 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1282
1283 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1284 msgid "Change protection of '{0}'"
1285 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1286
1287 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1289 msgid "Changelog"
1290 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1291
1292 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1293 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1294 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1295 msgid "Changer"
1296 msgstr "Değiştirici"
1297
1298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1299 msgid "Changers"
1300 msgstr "Değiştiriciler"
1301
1302 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1303 #, fuzzy
1304 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1305 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1306
1307 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1308 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1309 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1310
1311 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1312 msgid "Channel"
1313 msgstr "Kanal"
1314
1315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1316 msgid "Character Device"
1317 msgstr "Karakter cihazı"
1318
1319 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1320 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1321 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1322 msgid "Check"
1323 msgstr "Kontrol"
1324
1325 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1326 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1327 msgid "Checksum"
1328 msgstr "Sağlama toplamı"
1329
1330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1331 msgid "Choose Device"
1332 msgstr "Cihaz seçin"
1333
1334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1335 msgid "Choose Port"
1336 msgstr "Port Seçin"
1337
1338 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1339 msgid ""
1340 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1341 "Container."
1342 msgstr ""
1343 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1344 "mı istediğinizi seçin."
1345
1346 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1347 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1348 msgid "Chunk Order"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1352 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1353 msgid "Circle"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1357 msgid "ClamAV"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1361 msgid "ClamAV update"
1362 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1363
1364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1365 msgid "Class"
1366 msgstr "Sınıf"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1369 msgid "Clean"
1370 msgstr "Temiz"
1371
1372 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1373 msgid "Clean Drive"
1374 msgstr "Diski Temizle"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1377 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1378 msgid "Cleanup Disks"
1379 msgstr "Diskleri temizle"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1382 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1383 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1384
1385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1387 msgid "Clear Filter"
1388 msgstr "Filtreyi temizle"
1389
1390 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1391 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1392 msgid "Clear Status"
1393 msgstr "Durumu temizle"
1394
1395 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1396 msgid "Client"
1397 msgstr "İstemci"
1398
1399 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1400 msgid "Client Connection Count Limit"
1401 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1402
1403 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1404 msgid "Client Connection Rate Limit"
1405 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1406
1407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1409 msgid "Client ID"
1410 msgstr "İstemci ID"
1411
1412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1414 msgid "Client Key"
1415 msgstr "İstemci anahtarı"
1416
1417 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1418 msgid "Client Message Rate Limit"
1419 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1420
1421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1423 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1426 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1429 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1430 msgid "Clone"
1431 msgstr "Klonla"
1432
1433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1434 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1435 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1436 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1437 msgid "Close"
1438 msgstr "Kapat"
1439
1440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1444 msgid "CloudInit Drive"
1445 msgstr "Cloudinit Diski"
1446
1447 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1448 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1451 msgid "Cluster"
1452 msgstr ""
1453
1454 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1456 msgid "Cluster Administration"
1457 msgstr "Cluster Yönetimi"
1458
1459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1460 msgid "Cluster Information"
1461 msgstr "Cluster Bilgisi"
1462
1463 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1464 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1466 msgid "Cluster Join"
1467 msgstr "Cluster Katıl"
1468
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1470 msgid "Cluster Join Information"
1471 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1475 msgid "Cluster Name"
1476 msgstr "Cluster Adı"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1480 msgid "Cluster Network"
1481 msgstr "Cluster Ağı"
1482
1483 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1484 msgid "Cluster Nodes"
1485 msgstr "Cluster Üyeleri"
1486
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1488 #, fuzzy
1489 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1490 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1491
1492 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1493 msgid "Cluster Resources (average)"
1494 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1495
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1497 msgid ""
1498 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1499 msgstr ""
1500 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1501 "yenileyin!"
1502
1503 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1504 msgid "Cluster log"
1505 msgstr "Cluster günlüğü"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1508 msgid "Collapse All"
1509 msgstr "Hepsini kapat"
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1513 msgid "Color Overrides"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
1517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37
1518 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1519 msgid "Color Theme"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1523 msgid "Command"
1524 msgstr "Komut"
1525
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1534 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1535 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1536 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1537 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1538 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1539 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1541 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1542 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1543 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1556 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1557 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1558 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1561 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1562 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1563 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1568 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1569 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1570 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1571 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1572 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1573 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1574 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1576 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1577 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1578 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1579 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1580 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1581 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1582 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1583 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1584 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1585 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1586 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1587 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1588 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1589 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1590 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1591 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1592 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1593 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1594 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1595 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1596 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1597 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1598 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1599 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1600 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1601 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1602 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1603 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1604 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1605 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1606 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1607 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1608 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1609 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1610 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1611 msgid "Comment"
1612 msgstr "Yorum"
1613
1614 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1615 msgid "Community"
1616 msgstr "Topluluk"
1617
1618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1619 msgid "Components"
1620 msgstr "Bileşenler"
1621
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1624 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1625 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1626 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1627 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1628 msgid "Compression"
1629 msgstr "Sıkıştırma"
1630
1631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1632 msgid "Config Version"
1633 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1634
1635 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1636 msgid "Config locked ({0})"
1637 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1638
1639 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1640 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1641 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1642 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1643 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1646 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1647 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1648 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1649 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1650 msgid "Configuration"
1651 msgstr "Yapılandırma"
1652
1653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1654 msgid "Configuration Database"
1655 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1656
1657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1658 msgid "Configuration Unsupported"
1659 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1660
1661 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1662 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1663 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1664
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1666 msgid "Configure"
1667 msgstr "Yapılandır"
1668
1669 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1670 msgid "Configure Ceph"
1671 msgstr "Ceph Yapılandır"
1672
1673 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1674 msgid "Configure Scheduled Backup"
1675 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1676
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1678 msgid "Configured"
1679 msgstr "Yapılandırılmış"
1680
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1683 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1684 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1685 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1691 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1696 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1697 msgid "Confirm"
1698 msgstr "Onayla"
1699
1700 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1701 msgid "Confirm Password"
1702 msgstr "Şifreyi onayla"
1703
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1706 msgid "Confirm Second Factor"
1707 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1708
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1710 msgid "Confirm TFA Removal"
1711 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1712
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1714 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1716 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1717 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1718 msgid "Confirm password"
1719 msgstr "Şifreyi onayla"
1720
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1726 msgid "Confirm your ({0}) password"
1727 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1728
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1735 msgid "Connection error"
1736 msgstr "İletişim hatası"
1737
1738 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1739 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1740 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1741
1742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1745 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1750 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1751 msgid "Console"
1752 msgstr "Konsol"
1753
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1755 msgid "Console Viewer"
1756 msgstr "Konsol"
1757
1758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1761 msgid "Console mode"
1762 msgstr "Konsol modu"
1763
1764 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1765 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1766 msgid "Contact"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1770 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1771 msgid "Container"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1775 msgid "Container template"
1776 msgstr "Container şablonu"
1777
1778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1779 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1780 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1781
1782 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1784 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1785 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1790 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1795 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1797 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1798 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1800 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1801 msgid "Content"
1802 msgstr "İçerik"
1803
1804 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1805 msgid "Content Type"
1806 msgstr "İçerik Tipi"
1807
1808 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1809 msgid "Content Type Filter"
1810 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1811
1812 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1813 msgid "Continue"
1814 msgstr "Devam"
1815
1816 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1818 msgid "Controller"
1819 msgstr ""
1820
1821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1822 msgid "Controllers"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1831 msgid "Convert to template"
1832 msgstr "Şablona çevir"
1833
1834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1835 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1836 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1837 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1838 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1839 msgid "Copy"
1840 msgstr "Kopyala"
1841
1842 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1843 msgid "Copy Information"
1844 msgstr "Kopyala"
1845
1846 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1847 msgid "Copy Key"
1848 msgstr "Anahtarı kopyala"
1849
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1851 msgid "Copy Recovery Keys"
1852 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1853
1854 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1855 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1856 msgid "Copy Secret Value"
1857 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1858
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1860 msgid "Copy data"
1861 msgstr "Veri kopyala"
1862
1863 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1864 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1865 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1866
1867 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1868 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1869 msgstr ""
1870 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1871 "kullanın."
1872
1873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1877 msgid "Cores"
1878 msgstr "Çekirdekler"
1879
1880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1882 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1883 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1884
1885 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1886 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1887 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1888 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1889 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1890 msgid "Count"
1891 msgstr "Sayaç"
1892
1893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1896 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1897 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1898 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1899 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1900 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1914 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1917 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1919 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1921 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1922 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1923 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1924 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1925 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1926 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1929 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1930 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1931 msgid "Create"
1932 msgstr "Oluştur"
1933
1934 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1935 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1936 msgid "Create CT"
1937 msgstr "CT Oluştur"
1938
1939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1940 msgid "Create CephFS"
1941 msgstr "CephFS Oluştur"
1942
1943 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1945 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1946 msgid "Create Cluster"
1947 msgstr "Cluster Oluştur"
1948
1949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1950 msgid "Create Device Nodes"
1951 msgstr "Device node oluştur"
1952
1953 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1954 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1955 msgid "Create VM"
1956 msgstr "VM Oluştur"
1957
1958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1961 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1962 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1963 msgid "Created"
1964 msgstr "Oluşturuldu"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1967 #, fuzzy
1968 msgid "Creation time"
1969 msgstr "Oluştur"
1970
1971 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1972 msgid "Current Auth ID"
1973 msgstr "Mevcut Auth ID"
1974
1975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1976 msgid "Current User"
1977 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1978
1979 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1980 msgid "Current layout"
1981 msgstr "Mevcut görünüş"
1982
1983 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1984 msgid "Current state will be lost."
1985 msgstr ""
1986
1987 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1988 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1989 msgid "Custom"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1993 msgid "Custom Rule Score"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1997 msgid "Custom Scores"
1998 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1999
2000 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2001 msgid "D.Port"
2002 msgstr "Hedef port"
2003
2004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2005 msgid "DB Disk"
2006 msgstr "Veritabanı diski"
2007
2008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2009 msgid "DB size"
2010 msgstr "Veritabanı boyutu"
2011
2012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2014 msgid "DHCP"
2015 msgstr ""
2016
2017 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2018 msgid "DKIM"
2019 msgstr ""
2020
2021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2022 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2025 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2026 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2027 msgid "DNS"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2031 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2032 msgid "DNS API"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2036 msgid "DNS TXT Record"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2040 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2042 msgid "DNS domain"
2043 msgstr "DNS alan adı"
2044
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2052 msgid "DNS server"
2053 msgstr "DNS Sunucusu"
2054
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2057 msgid "DNS servers"
2058 msgstr "DNS Sunucuları"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2061 msgid "DNS zone"
2062 msgstr "DNS alan adı"
2063
2064 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2065 msgid "DNS zone prefix"
2066 msgstr "DNS alan öneki"
2067
2068 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2069 msgid "DNSBL Sites"
2070 msgstr ""
2071
2072 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2073 msgid "DNSBL Threshold"
2074 msgstr ""
2075
2076 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2077 #, fuzzy
2078 msgid "Daily"
2079 msgstr "günlük"
2080
2081 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2082 msgid "Damaged"
2083 msgstr "Hasarlı"
2084
2085 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2086 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2087 msgid "Dashboard"
2088 msgstr "Kontrol paneli"
2089
2090 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2091 msgid "Dashboard Options"
2092 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2093
2094 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2095 msgid "Dashboard Storages"
2096 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2097
2098 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2099 #, fuzzy
2100 msgid "Data Devs"
2101 msgstr "Meta Data sunucuları"
2102
2103 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2104 msgid "Database Mirror"
2105 msgstr "Veritabanı aynası"
2106
2107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2108 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2109 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2110 msgid "Datacenter"
2111 msgstr "Verimerkezi"
2112
2113 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2114 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2115 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2116 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2117 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2118 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2119 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2120 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2121 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2122 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2123 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2124 msgid "Datastore"
2125 msgstr "Datastore"
2126
2127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2128 msgid "Datastore Mapping"
2129 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2130
2131 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2132 msgid "Datastore Options"
2133 msgstr "Datastore seçenekleri"
2134
2135 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2136 msgid "Datastore Usage"
2137 msgstr "Datastore kullanımı"
2138
2139 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2140 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2141 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2142 msgstr ""
2143
2144 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2145 msgid "Datastore is not available"
2146 msgstr "Datastore mevcut değil"
2147
2148 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2149 msgid "Datastores"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2153 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2154 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2155 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2156 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2157 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2158 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2159 msgid "Date"
2160 msgstr "Tarih"
2161
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2164 msgid "Day"
2165 msgstr "Gün"
2166
2167 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2168 msgid "Days"
2169 msgstr "Günler"
2170
2171 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2172 msgid "Days to show"
2173 msgstr "Gösterilecek günler"
2174
2175 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2176 msgid "Deactivate"
2177 msgstr "Devre dışı bırak"
2178
2179 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2180 msgid "Deactivate {0} Account"
2181 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2182
2183 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2184 msgid "Decode"
2185 msgstr ""
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2188 msgid "Deduplication"
2189 msgstr "Tekilleştirme"
2190
2191 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2192 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2193 msgid "Deduplication Factor"
2194 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2195
2196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2197 msgid "Deep Scrub"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2201 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2205 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2207 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2213 msgid "Default"
2214 msgstr "Varsayılan"
2215
2216 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2217 msgid "Default (Always)"
2218 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2219
2220 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2221 #, fuzzy
2222 msgid "Default (Errors)"
2223 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2224
2225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2226 msgid "Default Datastore"
2227 msgstr "Varsayılan datastore"
2228
2229 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2230 msgid "Default Language"
2231 msgstr "Varsayılan dil"
2232
2233 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2234 #, fuzzy
2235 msgid "Default Namespace"
2236 msgstr "Ad alanı"
2237
2238 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2239 msgid "Default Relay"
2240 msgstr "Varsayılan relay"
2241
2242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2244 msgid "Default Sync Options"
2245 msgstr ""
2246
2247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2248 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2249 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2250 msgstr ""
2251 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2252
2253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2254 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2255 msgstr ""
2256
2257 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2258 msgid "Defaults to origin"
2259 msgstr ""
2260
2261 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2262 msgid "Defaults to requesting host URI"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2266 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2267 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2268
2269 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2270 msgid "Deferred Mail"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2274 msgid "Delay"
2275 msgstr "Gecikme"
2276
2277 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2278 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2279 msgstr ""
2280
2281 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2282 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2283 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2284 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2285 msgid "Delete"
2286 msgstr "Sil"
2287
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2289 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2290 msgid "Delete Custom Certificate"
2291 msgstr "Özel sertifika sil"
2292
2293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2294 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2295 msgid "Delete Snapshot"
2296 msgstr "Snapshot Sil"
2297
2298 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2299 #, fuzzy
2300 msgid "Delete all Backup Groups"
2301 msgstr "Yedekleme grupları"
2302
2303 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2304 msgid "Delete all Messages"
2305 msgstr "Tüm mesajları sil"
2306
2307 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2308 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2309 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2310
2311 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2312 msgid "Delete existing encryption key"
2313 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2314
2315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2316 msgid "Delete source"
2317 msgstr "Kaynağı sil"
2318
2319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2320 msgid ""
2321 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2322 "created with it!"
2323 msgstr ""
2324 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2325 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2326
2327 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2328 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2329 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2330 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2331 msgid "Deliver"
2332 msgstr "Teslim et"
2333
2334 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2335 msgid "Deliver to"
2336 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2337
2338 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2339 msgid "Dense"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2352 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2353 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2354 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2356 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2357 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2358 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2359 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2360 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2362 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2363 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2364 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2365 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2366 msgid "Description"
2367 msgstr "Açıklama"
2368
2369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2370 msgid "Description of the job"
2371 msgstr "İş açıklaması"
2372
2373 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2374 msgid "Dest. port"
2375 msgstr "Hedef port"
2376
2377 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2378 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2380 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2381 msgid "Destination"
2382 msgstr "Hedef"
2383
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2396 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2397 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2398 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2399 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2400 msgid "Destroy"
2401 msgstr "Yok et"
2402
2403 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2404 msgid "Destroy '{0}'"
2405 msgstr "'{0}' yok et"
2406
2407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2408 #, fuzzy
2409 msgid "Destroy MON"
2410 msgstr "MDS yok et"
2411
2412 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2413 #, fuzzy
2414 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2415 msgstr "'{0}' yok et"
2416
2417 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2418 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2422 msgid "Destroy image from unknown guest"
2423 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2424
2425 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2426 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2427 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2428
2429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2431 msgid "Detach"
2432 msgstr "Çıkart"
2433
2434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2436 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2437 msgid "Detail"
2438 msgstr "Detay"
2439
2440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2444 msgid "Details"
2445 msgstr "Detaylar"
2446
2447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2448 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2451 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2452 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2453 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2457 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2458 msgid "Device"
2459 msgstr "Cihaz"
2460
2461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2462 msgid "Device Class"
2463 msgstr "Cihaz sınıfı"
2464
2465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2466 msgid "Device Ineligible"
2467 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2468
2469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2470 #, fuzzy
2471 msgid "Device node"
2472 msgstr "Cihaz"
2473
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2475 msgid "Devices"
2476 msgstr "Cihazlar"
2477
2478 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2479 msgid "Digits"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2483 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2485 msgid "Direction"
2486 msgstr "Yön"
2487
2488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2490 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2492 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2493 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2494 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2495 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2497 msgid "Directory"
2498 msgstr "Dizin"
2499
2500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2501 msgid "Directory Storage"
2502 msgstr "Klasör depolama"
2503
2504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2506 msgid "Disable"
2507 msgstr "Devre dışı bırak"
2508
2509 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2510 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2511 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2512
2513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2514 msgid "Disable arp-nd suppression"
2515 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2516
2517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2519 msgid "Disabled"
2520 msgstr "Devre dışı"
2521
2522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2523 msgid ""
2524 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2525 "Proceed with caution."
2526 msgstr ""
2527 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2528 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2529
2530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2531 msgid "Discard"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2535 msgid "Discard address verification database"
2536 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2537
2538 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2539 msgid "Disclaimer"
2540 msgstr "Feragatname"
2541
2542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2544 msgid "Disconnect"
2545 msgstr "Bağlantı kes"
2546
2547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2548 #, fuzzy
2549 msgid "Disconnected"
2550 msgstr "Bağlantı kes"
2551
2552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2554 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2556 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2557 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2558 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2562 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2563 msgid "Disk"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2567 #, fuzzy
2568 msgid "Disk Action"
2569 msgstr "Aksiyon"
2570
2571 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2572 msgid "Disk IO"
2573 msgstr "Disk G/Ç"
2574
2575 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2576 msgid "Disk Move"
2577 msgstr "Disk taşıma"
2578
2579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2580 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2584 msgid "Disk image"
2585 msgstr "Disk Imajı"
2586
2587 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2588 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2589 msgid "Disk size"
2590 msgstr "Disk Boyutu"
2591
2592 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2593 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2594 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2595 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2596 msgid "Disk usage"
2597 msgstr "Disk kullanımı"
2598
2599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2600 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2602 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2603 msgid "Disks"
2604 msgstr "Diskler"
2605
2606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2608 msgid "Display"
2609 msgstr "Ekran"
2610
2611 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2612 msgid "Dns"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2616 msgid "Dns prefix"
2617 msgstr "DNS öneki"
2618
2619 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2620 msgid "Dns server"
2621 msgstr "DNS Sunucusu"
2622
2623 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2624 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2625 msgid "Do not encrypt backups"
2626 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2627
2628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2629 msgid "Do not use any media"
2630 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2631
2632 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2633 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2634 msgid "Documentation"
2635 msgstr "Dokümanlar"
2636
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2638 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2639 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2640
2641 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2642 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2643 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2644
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2648 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2649 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2650 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2651 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2652 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2653 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2654 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2656 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2657 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2659 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2660 msgid "Domain"
2661 msgstr "Alan adı"
2662
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2664 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2668 msgid "Done"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2672 msgid "Down"
2673 msgstr ""
2674
2675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2677 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2678 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2679 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2682 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2683 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2684 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2686 msgid "Download"
2687 msgstr "İndir"
2688
2689 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2690 msgid "Download '{0}'"
2691 msgstr "'{0}' İndir"
2692
2693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2694 #, fuzzy
2695 msgid "Download as"
2696 msgstr "İndir"
2697
2698 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2699 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2700 msgid "Download from URL"
2701 msgstr "URL'den indir"
2702
2703 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2704 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2705 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2706
2707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2709 msgid "Drag and drop to reorder"
2710 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2711
2712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2713 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2715 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2716 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2717 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2720 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2721 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2722 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2723 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2724 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2725 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2729 msgid "Drive"
2730 msgstr ""
2731
2732 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2733 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2734 msgid "Drive Number"
2735 msgstr ""
2736
2737 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2738 msgid "Drive is busy"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2742 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2743 msgid "Drives"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2747 msgid "Dry Run"
2748 msgstr ""
2749
2750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2751 msgid "Dummy Device"
2752 msgstr "Dummy cihaz"
2753
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2755 msgid "Duplicate link address not allowed."
2756 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2757
2758 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2759 msgid "Duplicate link number not allowed."
2760 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2761
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2765 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2766 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2767 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2768 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2769 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2770 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2771 msgid "Duration"
2772 msgstr "Süre"
2773
2774 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2775 msgid "Dynamic"
2776 msgstr "Dinamik"
2777
2778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2780 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2781 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2782 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2783 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2784 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2785 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2786 msgid "E-Mail"
2787 msgstr "E-Posta"
2788
2789 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2790 msgid "E-Mail Processing"
2791 msgstr "E-Posta İşleme"
2792
2793 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2794 msgid "E-Mail Volume"
2795 msgstr ""
2796
2797 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2798 msgid "E-Mail address"
2799 msgstr "E-Posta adresi"
2800
2801 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2802 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2803 msgstr ""
2804
2805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2807 msgid "E-Mail attribute"
2808 msgstr "E-Posta niteliği"
2809
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2813 msgid "EFI Disk"
2814 msgstr ""
2815
2816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2817 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2818 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
2819
2820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2821 msgid "EFI Storage"
2822 msgstr "EFI Depolama"
2823
2824 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2825 msgid "EMail 'From:'"
2826 msgstr ""
2827
2828 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2829 msgid "EMail attribute name(s)"
2830 msgstr ""
2831
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2841 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2842 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2843 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2844 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2845 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2846 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2847 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2848 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2849 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2850 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2851 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2852 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2860 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2862 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2863 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2864 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2865 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2866 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2867 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2868 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2869 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2871 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2872 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2873 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2879 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2880 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2881 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2882 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2891 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2892 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2893 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2894 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2895 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2896 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2897 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2898 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2899 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2900 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2901 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2902 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2903 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2904 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2905 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2906 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2907 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2908 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2909 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2910 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2911 msgid "Edit"
2912 msgstr "Düzenle"
2913
2914 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2915 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2916 msgid "Edit Notes"
2917 msgstr "Notları düzenle"
2918
2919 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2920 #, fuzzy
2921 msgid "Edit Tags"
2922 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
2923
2924 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2925 msgid "Edit dashboard settings"
2926 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2927
2928 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2929 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2930 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2931
2932 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2933 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2934 msgid "Editable"
2935 msgstr "Düzenlenebilir"
2936
2937 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2938 msgid "Egress"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2942 msgid ""
2943 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2944 msgstr ""
2945 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2946 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2947
2948 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2949 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2950 msgid "Eject"
2951 msgstr "Çıkart"
2952
2953 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2954 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2955 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2956 msgid "Eject Media"
2957 msgstr "Medyayı çıkar"
2958
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2960 msgid "Email"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2964 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2965 msgid "Email from address"
2966 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2967
2968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2970 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2971 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2973 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2974 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2975 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2976 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2977 msgid "Enable"
2978 msgstr "Etkinleştir"
2979
2980 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2981 msgid "Enable DKIM Signing"
2982 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2985 msgid "Enable NUMA"
2986 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2987
2988 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2989 msgid "Enable TLS"
2990 msgstr "TLS Etkinleştir"
2991
2992 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2993 msgid "Enable TLS Logging"
2994 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2995
2996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2997 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2998 msgid "Enable new"
2999 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3000
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
3002 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3003 msgid "Enable new users"
3004 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3005
3006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3007 msgid "Enable quota"
3008 msgstr "Kota Etkinleştir"
3009
3010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3011 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3014 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3015 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3016 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3017 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3021 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3022 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3023 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3025 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3026 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3027 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3028 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3035 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3036 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3037 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3038 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3039 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3040 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3041 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3042 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3043 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3044 msgid "Enabled"
3045 msgstr "Etkin"
3046
3047 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3048 msgid "Enabled for Windows"
3049 msgstr "Windows için Etkin"
3050
3051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3052 msgid "Encrypt OSD"
3053 msgstr "OSD'yi şifrele"
3054
3055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3056 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3057 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3058 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3059 msgid "Encrypted"
3060 msgstr "Şifrelenmiş"
3061
3062 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3063 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3064 msgid "Encryption"
3065 msgstr "Şifreleme"
3066
3067 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3068 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3069 msgid "Encryption Fingerprint"
3070 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3071
3072 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3073 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3074 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3075 msgid "Encryption Key"
3076 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3077
3078 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3079 msgid "Encryption Keys"
3080 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3081
3082 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3083 msgid "End"
3084 msgstr "Son"
3085
3086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3089 msgid "End Time"
3090 msgstr "Bitiş Saati"
3091
3092 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3093 msgid "Enter URL to download"
3094 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3095
3096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3097 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3098 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3099
3100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3101 msgid "Entropy source"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3106 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3107 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3108 msgid "Entry"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3112 msgid "Erase data"
3113 msgstr "Verileri sil"
3114
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3145 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3146 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3147 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3148 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3149 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3150 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3151 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3152 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3153 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3154 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3155 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3156 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3157 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3158 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3159 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3177 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3178 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3181 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3182 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3183 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3186 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3187 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3188 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3189 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3201 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3202 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3203 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3204 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3205 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3206 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3214 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3215 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3216 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3226 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3227 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3228 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3229 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3230 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3231 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3232 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3233 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3234 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3235 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3236 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3237 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3238 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3239 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3240 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3242 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3243 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3244 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3245 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3246 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3250 msgid "Error"
3251 msgstr "Hata"
3252
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3255 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3256 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3257 msgid "Errors"
3258 msgstr "Hatalar"
3259
3260 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3261 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3262 msgid "Estimated Full"
3263 msgstr "Tahmini dolum"
3264
3265 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3266 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3267 msgid "Every Saturday"
3268 msgstr "Her cumartesi"
3269
3270 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3271 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3272 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3273 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3274 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3275 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3276 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3277 msgid "Every day"
3278 msgstr "Her gün"
3279
3280 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3281 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3282 msgid "Every first Saturday of the month"
3283 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3284
3285 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3286 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3287 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3288 msgid "Every first day of the Month"
3289 msgstr "Ayın ilk gününde"
3290
3291 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3292 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3293 msgid "Every hour"
3294 msgstr "Saatte bir"
3295
3296 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3297 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3298 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3299 msgid "Every two hours"
3300 msgstr "İki saatte bir"
3301
3302 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3303 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3304 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3305 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3306 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3307 msgid "Every {0} minutes"
3308 msgstr "{0} dakikada bir"
3309
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3321 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3322 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3323 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3324 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3325 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3326 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3327 msgid "Example"
3328 msgstr "Örnek"
3329
3330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3331 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3332 msgid "Exclude selected VMs"
3333 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3334
3335 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3336 msgid "Existing LDAP address"
3337 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3338
3339 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3340 msgid "Existing volume groups"
3341 msgstr "Varolan volume grupları"
3342
3343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3344 msgid "Exit Nodes"
3345 msgstr "Çıkış sunucuları"
3346
3347 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3348 msgid "Exit Nodes local routing"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3352 msgid "Expand All"
3353 msgstr ""
3354
3355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3356 msgid "Experimental"
3357 msgstr "Deneysel"
3358
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3360 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3362 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3363 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3364 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3365 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3366 msgid "Expire"
3367 msgstr "Sona erme"
3368
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3371 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3372 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3373 msgid "Expires"
3374 msgstr "Sona erme"
3375
3376 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3377 msgid "Export"
3378 msgstr "Dışa aktar"
3379
3380 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3381 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3382 msgid "Export Media-Set"
3383 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3384
3385 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3386 msgid "External SMTP Port"
3387 msgstr "Harici SMTP Portu"
3388
3389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3390 msgid "Extra ID"
3391 msgstr ""
3392
3393 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3394 msgid "FQDN or IP-address"
3395 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3396
3397 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3398 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3399 msgid "FS Name"
3400 msgstr "FS Adı"
3401
3402 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3403 msgid "Factory Defaults"
3404 msgstr "Varsayılan"
3405
3406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3407 msgid "Failed"
3408 msgstr "Başarısız"
3409
3410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3411 msgid "Failing"
3412 msgstr ""
3413
3414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3415 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3416 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3417 msgid "Fallback Server"
3418 msgstr "Fallback Sunucu"
3419
3420 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3421 msgid "Fallback from storage config"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3425 msgid "Family"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3429 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3430 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3431
3432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3434 msgid "Features"
3435 msgstr "Özellikler"
3436
3437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3438 msgid "Fencing"
3439 msgstr ""
3440
3441 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3442 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3443 msgid "Field"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3447 msgid "Fields"
3448 msgstr ""
3449
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3453 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3454 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3455 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3456 msgid "File"
3457 msgstr "Dosya"
3458
3459 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3460 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3461 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3462 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3463 msgid "File Restore"
3464 msgstr "Dosya geri yükleme"
3465
3466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3467 msgid "File Restore Download"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3471 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3472 msgid "File name"
3473 msgstr "Dosya adı"
3474
3475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3476 msgid ""
3477 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3478 "instead."
3479 msgstr ""
3480
3481 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3482 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3483 msgid "File size"
3484 msgstr "Dosya boyutu"
3485
3486 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3487 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3488 msgid "Filename"
3489 msgstr "Dosya adı"
3490
3491 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3492 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3493 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3494 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3495 msgid "Filesystem"
3496 msgstr "Dosya sistemi"
3497
3498 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3499 msgid "Filetype"
3500 msgstr "Dosya tipi"
3501
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3503 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3504 msgid "Filter"
3505 msgstr "Filtre"
3506
3507 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3508 msgid "Filter Type"
3509 msgstr "Filtre tipi"
3510
3511 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3512 msgid "Filter VMID"
3513 msgstr "VMID Filtrele"
3514
3515 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3516 msgid "Filter Value"
3517 msgstr "Filtre değeri"
3518
3519 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3520 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3525 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3526 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3528 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3529 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3530 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3531 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3532 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3533 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3534 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3535 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3536 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3537 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3538 msgid "Fingerprint"
3539 msgstr "Parmakizi"
3540
3541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3542 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3543 msgid "Finish"
3544 msgstr "Sonlandır"
3545
3546 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3547 #, fuzzy
3548 msgid "Finish Edit"
3549 msgstr "Sonlandır"
3550
3551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3553 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3554 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3558 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3561 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3562 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3563 msgid "Firewall"
3564 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3565
3566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3567 #, fuzzy
3568 msgid "Firmware"
3569 msgstr "Donanım"
3570
3571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3572 msgid "First Ceph monitor"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3576 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3577 msgid "First Name"
3578 msgstr "Adı"
3579
3580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3581 #, fuzzy
3582 msgid "First Name attribute"
3583 msgstr "Adı"
3584
3585 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3586 msgid "First Saturday each month"
3587 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3588
3589 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3590 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3591 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3592 msgid "First day of the year"
3593 msgstr "Yılın ilk günü"
3594
3595 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3596 msgid "Fixed"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3600 msgid "Flags"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3604 msgid "Floppy"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3608 msgid "Flush"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3612 msgid "Flush Queue"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3616 msgid "Folder View"
3617 msgstr "Klasör Görünümü"
3618
3619 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3620 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3621 msgid "Font-Family"
3622 msgstr "Font ailesi"
3623
3624 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3625 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3626 msgid "Font-Size"
3627 msgstr "Boyut"
3628
3629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3630 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3631 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3632
3633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3636 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3637 msgstr ""
3638 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3639
3640 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3641 msgid "Force"
3642 msgstr "Zorla"
3643
3644 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3645 #, fuzzy
3646 msgid "Force Stop"
3647 msgstr "Zorla"
3648
3649 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3650 msgid "Force all Tapes"
3651 msgstr ""
3652
3653 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3654 msgid "Force new Media-Set"
3655 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3656
3657 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3658 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3659 msgstr ""
3660
3661 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3662 msgid "Forget Snapshot"
3663 msgstr "Snapshot'u unut"
3664
3665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3666 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3667 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3668
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3671 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3672 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3673 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3674 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3675 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3676 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3677 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3678 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3679 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3680 msgid "Format"
3681 msgstr "Format"
3682
3683 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3684 msgid "Format media"
3685 msgstr "Medyayı formatla"
3686
3687 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3688 msgid "Format/Erase"
3689 msgstr "Formatla/Sil"
3690
3691 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3692 msgid "Fragmentation"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3696 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3697 msgid "Free"
3698 msgstr "Boş"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3703 msgid "Freeze CPU at startup"
3704 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3705
3706 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3707 msgid "Fri"
3708 msgstr "Cuma"
3709
3710 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3711 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3712 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3713 msgid "From"
3714 msgstr "Kimden"
3715
3716 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3717 msgid "From Backup"
3718 msgstr "Yedekten"
3719
3720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3724 #, fuzzy
3725 msgid "From Device"
3726 msgstr "Cihaz"
3727
3728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3730 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3731 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3732 msgid "From File"
3733 msgstr "Dosyadan seç"
3734
3735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3737 msgid "From Slot"
3738 msgstr "Bu slottan"
3739
3740 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3741 msgid "From backup configuration"
3742 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3743
3744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3745 #, fuzzy
3746 msgid "Front Address"
3747 msgstr "Sunucu Adresi"
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3750 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3751 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3752 msgid "Full"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3756 msgid "Full Clone"
3757 msgstr "Tam Klon"
3758
3759 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3760 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3761 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3762 msgid "GC Schedule"
3763 msgstr "GC Zamanlaması"
3764
3765 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3766 msgid "Garbage Collect"
3767 msgstr "Garbage collection başlat"
3768
3769 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3770 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3771 msgid "Garbage Collection"
3772 msgstr ""
3773
3774 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3775 msgid "Garbage Collection Schedule"
3776 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3777
3778 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3779 msgid "Garbage collections"
3780 msgstr ""
3781
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3791 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3792 msgid "Gateway"
3793 msgstr "Ağ geçidi"
3794
3795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3801 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3802 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3803 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3804 msgid "General"
3805 msgstr "Genel"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Ghost OSDs"
3810 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3811
3812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3813 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3814 msgstr ""
3815
3816 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3817 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3818 msgid "Granted Permissions"
3819 msgstr "Verilen izinler"
3820
3821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3823 msgid "Graphic card"
3824 msgstr "Grafik kartı"
3825
3826 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3827 msgid "Greylisted Mails"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3833 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3834 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3835 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3836 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3837 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3838 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3839 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3840 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3841 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3842 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3843 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3844 msgid "Group"
3845 msgstr "Grup"
3846
3847 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3849 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3850 msgid "Group Filter"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3854 #, fuzzy
3855 msgid "Group Guest Types"
3856 msgstr "Grup sınıfları"
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3859 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3860 msgid "Group Permission"
3861 msgstr "Grup İzni"
3862
3863 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3864 #, fuzzy
3865 msgid "Group Templates"
3866 msgstr "Şablonlar"
3867
3868 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3869 msgid "Group classes"
3870 msgstr "Grup sınıfları"
3871
3872 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3873 msgid "Group member"
3874 msgstr "Grup üyesi"
3875
3876 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3877 msgid "Group objectclass"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3881 msgid "Groupname attr."
3882 msgstr ""
3883
3884 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3887 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3888 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3889 msgid "Groups"
3890 msgstr "Gruplar"
3891
3892 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3893 msgid "Groups of '{0}'"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3897 msgid "Guest"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3901 msgid "Guest Agent Network Information"
3902 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3906 msgid "Guest Agent not running"
3907 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3908
3909 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3910 msgid "Guest Image"
3911 msgstr "Misafir imajı"
3912
3913 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3914 msgid "Guest Notes"
3915 msgstr "Misafir Notları"
3916
3917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3918 msgid "Guest OS"
3919 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3920
3921 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3922 msgid "Guest user"
3923 msgstr "Misafir kullanıcı"
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3926 msgid "Guests"
3927 msgstr "Konuklar"
3928
3929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Guests Without Backup Job"
3933 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3934
3935 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3936 msgid "HA Group"
3937 msgstr "HA Grubu"
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3940 #, fuzzy
3941 msgid "HA Scheduling"
3942 msgstr "GC Zamanlaması"
3943
3944 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3945 msgid "HA Settings"
3946 msgstr "HA Ayarları"
3947
3948 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3949 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3950 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3951 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3952 msgid "HA State"
3953 msgstr "HA Durumu"
3954
3955 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3956 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3957 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3958 msgid "HD space"
3959 msgstr "Disk boyutu"
3960
3961 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3962 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3963 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3964 msgid "HTTP proxy"
3965 msgstr ""
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3971 msgid "Hard Disk"
3972 msgstr "Sabit Disk"
3973
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3975 msgid "Hardlink"
3976 msgstr "Sabit bağlantı"
3977
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3979 msgid "Hardware"
3980 msgstr "Donanım"
3981
3982 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3983 msgid "Hash Policy"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3987 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3988 msgid "Hash algorithm"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3992 msgid "Hash policy"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3996 msgid "Header"
3997 msgstr ""
3998
3999 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4000 msgid "Header Attribute"
4001 msgstr ""
4002
4003 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4004 msgid "Headers"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4011 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4012 msgid "Health"
4013 msgstr "Sağlık"
4014
4015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4016 #, fuzzy
4017 msgid "Heartbeat Back Address"
4018 msgstr "Sunucu Adresi"
4019
4020 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4021 #, fuzzy
4022 msgid "Heartbeat Front Address"
4023 msgstr "Sunucu Adresi"
4024
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4026 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4027 msgid "Help"
4028 msgstr "Yardım"
4029
4030 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4031 msgid "Help Desk"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4035 msgid "Heuristic Score"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4041 msgid "Hibernate"
4042 msgstr "Hazırda beklet"
4043
4044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4045 msgid "Hibernation VM State"
4046 msgstr "VM Uyku hali"
4047
4048 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4049 msgid "Hide Internal Hosts"
4050 msgstr "İç sunucuları gizle"
4051
4052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4054 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4055 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4056 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4057 msgid "Hint"
4058 msgstr "İpucu"
4059
4060 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4061 msgid "History (last Month)"
4062 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4063
4064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4066 msgid "Hookscript"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4073 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4074 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4075 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4076 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4077 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4078 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4079 msgid "Host"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4083 msgid "Host CPU usage"
4084 msgstr "İşlemci kullanımı"
4085
4086 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4087 msgid "Host Memory usage"
4088 msgstr "Bellek kullanımı"
4089
4090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4091 msgid "Host group"
4092 msgstr "Sunucu grubu"
4093
4094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4095 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4096 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4097
4098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4103 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4104 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4105 msgid "Hostname"
4106 msgstr "Makine adı"
4107
4108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4109 msgid "Hosts"
4110 msgstr "Sunucular"
4111
4112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4115 msgid "Hotplug"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4120 msgid "Hour"
4121 msgstr "Saat"
4122
4123 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4124 #, fuzzy
4125 msgid "Hourly"
4126 msgstr "saatlik"
4127
4128 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4129 msgid "Hourly Distribution"
4130 msgstr "Saatlik dağılım"
4131
4132 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4133 msgid "Hours to show"
4134 msgstr "Gösterilecek saatler"
4135
4136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4137 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4138 msgid "ICMP type"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4142 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4145 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4146 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4147 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4148 msgid "ID"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4152 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4156 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4157 msgid "IO Delay"
4158 msgstr "IO gecikmesi"
4159
4160 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4161 msgid "IO Delay (ms)"
4162 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4163
4164 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4165 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4166 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4167 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4168 msgid "IO delay"
4169 msgstr "IO gecikmesi"
4170
4171 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4172 msgid "IO wait"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4176 msgid "IOMMU Group"
4177 msgstr "IOMMU grubu"
4178
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4180 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4181 msgid "IP"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4185 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4186 msgid "IP Address"
4187 msgstr "IP adresi"
4188
4189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4190 msgid "IP Config"
4191 msgstr "IP yapılandırması"
4192
4193 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4194 msgid "IP Network"
4195 msgstr "IP ağı"
4196
4197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4200 msgid "IP address"
4201 msgstr "IP adresi"
4202
4203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4204 msgid "IP filter"
4205 msgstr "IP filtresi"
4206
4207 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4208 msgid "IP resolved by node's hostname"
4209 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4210
4211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4213 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4214 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4215 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4216 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4217 msgid "IP/CIDR"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4222 msgid "IPSet"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4227 msgid "IPv4"
4228 msgstr ""
4229
4230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4231 msgid "IPv4/CIDR"
4232 msgstr ""
4233
4234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4236 msgid "IPv6"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4240 msgid "IPv6/CIDR"
4241 msgstr ""
4242
4243 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4244 msgid "ISO Images"
4245 msgstr "ISO imajları"
4246
4247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4249 msgid "ISO image"
4250 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4251
4252 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4253 msgid "Idle"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4258 msgid "Import"
4259 msgstr "İçe aktar"
4260
4261 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4262 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4263 msgid "Import-Export Slots"
4264 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4265
4266 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4267 msgid "Import/Export Slots"
4268 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4269
4270 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4271 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4272 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4273
4274 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4275 msgid "In"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4279 msgid "In & Out"
4280 msgstr ""
4281
4282 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4283 msgid "Include Empty Senders"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4287 msgid "Include Greylist"
4288 msgstr "Gri liste ekle"
4289
4290 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4291 msgid "Include RAM"
4292 msgstr "RAM dahil et"
4293
4294 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4295 msgid "Include Statistics"
4296 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4297
4298 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4299 msgid "Include all groups"
4300 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4301
4302 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4303 #, fuzzy
4304 msgid "Include in Backup"
4305 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4306
4307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4308 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4309 msgid "Include selected VMs"
4310 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4311
4312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4314 msgid "Include volume in backup job"
4315 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4316
4317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4318 msgid "Included disks"
4319 msgstr "Dahili diskler"
4320
4321 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4322 msgid "Incoming"
4323 msgstr "Gelen"
4324
4325 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4326 msgid "Incoming Mail Traffic"
4327 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4328
4329 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4330 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4331 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4332 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4333 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4334 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4335 msgid "Incoming Mails"
4336 msgstr "Gelen Postalar"
4337
4338 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4339 msgid "Incremental Download"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4343 msgid "Info"
4344 msgstr "Bilgi"
4345
4346 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4348 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4349 msgid "Information"
4350 msgstr "Bilgi"
4351
4352 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4353 msgid "Ingress"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4358 msgid "Initialize Disk with GPT"
4359 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4360
4361 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4362 msgid "Inode"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4366 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4367 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4368 msgid "Input Policy"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4372 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4376 msgid "Insert"
4377 msgstr ""
4378
4379 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4380 msgid "Install Ceph"
4381 msgstr "Yükle: Ceph"
4382
4383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4384 msgid "Installation"
4385 msgstr "Yükleme"
4386
4387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4388 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4390 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4391 msgid "Interface"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4395 msgid "Interfaces"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4399 msgid "Internal SMTP Port"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4403 msgid "Interval"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4407 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4408 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4409 msgid "Invalid Value"
4410 msgstr "Geçersiz değer"
4411
4412 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4413 msgid "Invalid characters in pool name"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4417 msgid "Invalid file size"
4418 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4419
4420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4422 msgid "Invalid file size: "
4423 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4424
4425 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4426 msgid "Invalid permission path."
4427 msgstr ""
4428
4429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4430 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4431 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4432 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4433 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4434 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4435 msgid "Inventory"
4436 msgstr ""
4437
4438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4439 msgid "Inventory Update"
4440 msgstr ""
4441
4442 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4443 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4444 msgid "Ipam"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4448 msgid "Is this token already registered?"
4449 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4450
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4453 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4454 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4455 msgid "Issuer"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4459 msgid "Issuer Name"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4463 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4464 msgid "Issuer URL"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4468 msgid ""
4469 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4470 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4471 msgstr ""
4472 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4473 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4474
4475 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4476 msgid ""
4477 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4478 "Server."
4479 msgstr ""
4480 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4481 "tercih edilir."
4482
4483 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4484 #, fuzzy
4485 msgid "Item"
4486 msgstr "{0} dakikalar"
4487
4488 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4489 msgid "Iterations"
4490 msgstr "Yinelemeler"
4491
4492 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4493 msgid "Job"
4494 msgstr "Görev"
4495
4496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4497 #, fuzzy
4498 msgid "Job Comment"
4499 msgstr "Yorum"
4500
4501 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4502 msgid "Job Detail"
4503 msgstr "Görev detayı"
4504
4505 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4506 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4507 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4508 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4509 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4510 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4511 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4512 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4513 msgid "Job ID"
4514 msgstr "Görev ID"
4515
4516 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4517 msgid "Job Schedule Simulator"
4518 msgstr ""
4519
4520 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4522 msgid "Join"
4523 msgstr "Katıl"
4524
4525 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4527 msgid "Join Cluster"
4528 msgstr "Cluster'a Katıl"
4529
4530 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4532 msgid "Join Information"
4533 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4534
4535 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4536 msgid "Join Task Finished"
4537 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4538
4539 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4540 msgid "Join {0}"
4541 msgstr "'{0}' Katıl"
4542
4543 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4544 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4545 msgid "Junk Mails"
4546 msgstr "Çöp Postalar"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4549 msgid "KSM sharing"
4550 msgstr "KSM paylaşım"
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4554 msgid "KVM hardware virtualization"
4555 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4556
4557 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4558 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4559 msgid "Keep"
4560 msgstr "Tut"
4561
4562 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4563 #, fuzzy
4564 msgid "Keep All"
4565 msgstr "Günlük tut"
4566
4567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4568 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4569 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4570 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4571 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4572 msgid "Keep Daily"
4573 msgstr "Günlük tut"
4574
4575 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4576 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4578 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4579 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4580 msgid "Keep Hourly"
4581 msgstr "Saatlik tut"
4582
4583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4584 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4585 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4586 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4587 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4588 msgid "Keep Last"
4589 msgstr "Sonuncuyu tut"
4590
4591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4592 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4593 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4594 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4595 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4596 msgid "Keep Monthly"
4597 msgstr "Aylık tut"
4598
4599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4600 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4601 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4602 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4603 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4604 msgid "Keep Weekly"
4605 msgstr "Haftalık tut"
4606
4607 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4608 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4609 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4610 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4611 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4612 msgid "Keep Yearly"
4613 msgstr "Yıllık tut"
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4616 msgid "Keep all backups"
4617 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4620 msgid "Keep encryption key"
4621 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4622
4623 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4624 msgid "Keep old mails"
4625 msgstr "Eski postaları tut"
4626
4627 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4628 msgid ""
4629 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4630 msgstr ""
4631 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4632
4633 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4634 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4635 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4636 msgid "Kernel Version"
4637 msgstr "Kernel Versiyonu"
4638
4639 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4640 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4641 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4642 msgid "Key"
4643 msgstr "Anahtar"
4644
4645 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4646 msgid "Key IDs"
4647 msgstr "Anathar IDleri"
4648
4649 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4650 msgid "Key Size"
4651 msgstr "Anahtar boyutu"
4652
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4654 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4657 msgid "Keyboard Layout"
4658 msgstr "Klavye Düzeni"
4659
4660 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4661 msgid "LDAP Group"
4662 msgstr "LDAP Grubu"
4663
4664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4666 msgid "LDAP Server"
4667 msgstr "LDAP Sunucusu"
4668
4669 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4670 msgid "LDAP User"
4671 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4672
4673 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4674 msgid "LDAP filter"
4675 msgstr "LDAP Filtre"
4676
4677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4678 #, fuzzy
4679 msgid "LV Name"
4680 msgstr "Soyadı"
4681
4682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4683 #, fuzzy
4684 msgid "LV Path"
4685 msgstr "Dizin"
4686
4687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4688 msgid "LV UUID"
4689 msgstr ""
4690
4691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4692 msgid "LVM Storage"
4693 msgstr "LVM Depolama"
4694
4695 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4696 msgid "LVM-Thin Storage"
4697 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4698
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4700 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4701 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4702 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4703 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4705 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4706 msgid "LXC Container"
4707 msgstr ""
4708
4709 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4710 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4711 msgid "Label"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4715 msgid "Label Information"
4716 msgstr "Etiket bilgisi"
4717
4718 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4720 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4721 msgid "Label Media"
4722 msgstr "Medyayı etiketle"
4723
4724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4726 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4727 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4728 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4729 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4730 msgid "Language"
4731 msgstr "Dil"
4732
4733 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4734 msgid "Languages"
4735 msgstr "Diller"
4736
4737 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4738 #, fuzzy
4739 msgid "Last"
4740 msgstr "Soyadı"
4741
4742 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4743 msgid "Last Backup"
4744 msgstr "Son yedekleme"
4745
4746 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4747 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4748 msgid "Last Name"
4749 msgstr "Soyadı"
4750
4751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4752 #, fuzzy
4753 msgid "Last Name attribute"
4754 msgstr "Soyadı"
4755
4756 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4757 #, fuzzy
4758 msgid "Last Prune"
4759 msgstr "Soyadı"
4760
4761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4762 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4763 msgid "Last Sync"
4764 msgstr "Son senkronizasyon"
4765
4766 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4767 msgid "Last Update"
4768 msgstr "Son güncelleme"
4769
4770 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4771 msgid "Last Verification"
4772 msgstr "Son Doğrulama"
4773
4774 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4775 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4776 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4777 msgid "Last checked"
4778 msgstr "Son kontrol"
4779
4780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4782 msgid "Latest"
4783 msgstr "En son"
4784
4785 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4786 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4787 msgid "Latest Only"
4788 msgstr "Sadece en son"
4789
4790 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4791 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4792 msgid "Layout"
4793 msgstr "Görünüş"
4794
4795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4796 msgid ""
4797 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4798 msgstr ""
4799 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4800 "oluşturun!"
4801
4802 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4803 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4804 msgid "Letter Spacing"
4805 msgstr ""
4806
4807 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4808 msgid "Level"
4809 msgstr ""
4810
4811 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4812 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4813 msgid "Lifetime (days)"
4814 msgstr ""
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4817 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4821 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4822 msgid "Line Height"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4827 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4833 msgid "Link {0}"
4834 msgstr ""
4835
4836 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4837 msgid "Linked Clone"
4838 msgstr "Bağlantılı Klon"
4839
4840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4841 msgid "Live Mode"
4842 msgstr "Canlı mod"
4843
4844 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4845 msgid "Live restore"
4846 msgstr "Canlı geri yükleme"
4847
4848 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4849 msgid "Load"
4850 msgstr "Yükle"
4851
4852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4853 msgid "Load Media"
4854 msgstr "Medyayı yükle"
4855
4856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4857 msgid "Load Media into Drive"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4862 msgid "Load SSH Key File"
4863 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4864
4865 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4866 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4867 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4868 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4869 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4870 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4871 msgid "Load average"
4872 msgstr "Ortalama Yük"
4873
4874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4875 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4876 msgid "Loading"
4877 msgstr "Yükleniyor"
4878
4879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4881 msgid "Loading..."
4882 msgstr "Yükleniyor..."
4883
4884 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4885 msgid "Local"
4886 msgstr "Yerel"
4887
4888 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4889 msgid "Local Backup/Restore"
4890 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4891
4892 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4893 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4894 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4895 msgid "Local Datastore"
4896 msgstr ""
4897
4898 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4899 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4900 #, fuzzy
4901 msgid "Local Namespace"
4902 msgstr "Ad alanı"
4903
4904 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4905 msgid "Local Owner"
4906 msgstr "Lokal sahip"
4907
4908 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4909 msgid "Local Store"
4910 msgstr "Lokal store"
4911
4912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4913 msgid "Location"
4914 msgstr "Lokasyon"
4915
4916 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4917 msgid "Lock"
4918 msgstr "Kilit"
4919
4920 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4922 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4923 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4925 msgid "Log"
4926 msgstr "Kayıt"
4927
4928 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4929 msgid "Log In"
4930 msgstr "Giriş"
4931
4932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4933 msgid "Log Rotation"
4934 msgstr "Log döndürme"
4935
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4937 msgid "Log burst limit"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4941 msgid "Log in as root to install."
4942 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4945 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4946 msgid "Log level"
4947 msgstr "Kayıt seviyesi"
4948
4949 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4950 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4951 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4952 msgid "Log rate limit"
4953 msgstr "Kayıt sınırı"
4954
4955 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4956 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4957 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4958 msgid "Login"
4959 msgstr "Giriş"
4960
4961 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4962 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4963 msgid "Login (OpenID redirect)"
4964 msgstr ""
4965
4966 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4967 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4968 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4969 msgid "Login failed. Please try again"
4970 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4971
4972 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4973 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4974 msgid "Logout"
4975 msgstr "Çıkış"
4976
4977 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4978 msgid "Logs"
4979 msgstr "Kayıtlar"
4980
4981 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4982 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4983 msgid "Longest Tasks"
4984 msgstr "En uzun görevler"
4985
4986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4987 msgid "Loopback Interface"
4988 msgstr "Loopback arayüzü"
4989
4990 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4991 msgid "Lower"
4992 msgstr ""
4993
4994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4998 msgid "MAC address"
4999 msgstr "MAC adresi"
5000
5001 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5002 #, fuzzy
5003 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5004 msgstr "MAC adres öneki"
5005
5006 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5007 msgid "MAC address prefix"
5008 msgstr "MAC adres öneki"
5009
5010 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5011 msgid "MAC filter"
5012 msgstr "MAC filtresi"
5013
5014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5015 msgid "MDev Type"
5016 msgstr "MDev çeşidi"
5017
5018 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5019 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5020 msgid "MIME type"
5021 msgstr ""
5022
5023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5024 msgid "MTU"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5028 msgid ""
5029 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5030 msgstr ""
5031
5032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5036 msgid "Machine"
5037 msgstr "Sanal Makine"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5040 msgid ""
5041 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5042 "OS."
5043 msgstr ""
5044 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5045 "ayarları etkileyebilir."
5046
5047 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5048 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5050 msgid "Macro"
5051 msgstr ""
5052
5053 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5054 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5055 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5056 msgid "Mail"
5057 msgstr "Posta"
5058
5059 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5060 msgid "Mail Filter"
5061 msgstr "Posta Filtresi"
5062
5063 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5064 msgid "Mail Proxy"
5065 msgstr ""
5066
5067 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5068 msgid "Mails / min"
5069 msgstr "Posta / dakika"
5070
5071 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5072 #, fuzzy
5073 msgid "Maintenance Type"
5074 msgstr "İçerik Tipi"
5075
5076 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5077 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5078 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5079 msgid "Maintenance mode"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5083 msgid ""
5084 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5085 "the label written on the tape."
5086 msgstr ""
5087 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5088 "etiketi yazın."
5089
5090 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5091 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5092 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5093
5094 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5095 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5096 msgstr ""
5097 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5098
5099 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5100 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5101 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5102
5103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5105 msgid "Manage HA"
5106 msgstr "HA yönetimi"
5107
5108 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5109 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5110 msgid "Manage {0}"
5111 msgstr "{0} yönetimi"
5112
5113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5114 msgid "Manager"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5118 msgid "Managers"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5123 msgid "Manufacturer"
5124 msgstr "Üretici firma"
5125
5126 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5127 msgid "Match"
5128 msgstr "Karşılaştır"
5129
5130 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5131 msgid "Match Archive Filename"
5132 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5133
5134 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5135 msgid "Match Field"
5136 msgstr "Alanla karşılaştır"
5137
5138 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5139 msgid "Match Filename"
5140 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5141
5142 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5143 msgid "Max Depth"
5144 msgstr ""
5145
5146 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5147 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5148 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5149
5150 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5151 msgid "Max credit card numbers"
5152 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5153
5154 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5155 msgid "Max file size"
5156 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5157
5158 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5159 msgid "Max files"
5160 msgstr "Maks. dosyalar"
5161
5162 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5163 msgid "Max recursion"
5164 msgstr "Maks. yineleme"
5165
5166 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5167 msgid "Max scan size"
5168 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5169
5170 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5171 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5172 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5174 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5175 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5176 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5177 #, fuzzy
5178 msgid "Max. Depth"
5179 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5180
5181 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5182 #, fuzzy
5183 msgid "Max. Recursion"
5184 msgstr "Maks. yineleme"
5185
5186 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5187 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5188 msgid "Max. Relocate"
5189 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5190
5191 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5192 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5193 msgid "Max. Restart"
5194 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5195
5196 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5197 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5198 msgstr ""
5199
5200 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5201 #, fuzzy
5202 msgid "Maximum Protected"
5203 msgstr "Korunma"
5204
5205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5206 msgid "Maximum characters"
5207 msgstr "Maks. karakter"
5208
5209 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5210 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5211 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5212 msgid "Media"
5213 msgstr "Medya"
5214
5215 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5216 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5217 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5218 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5220 msgid "Media Pool"
5221 msgstr "Medya havuzu"
5222
5223 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5224 msgid "Media Pools"
5225 msgstr "Medya havuzları"
5226
5227 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5228 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5230 msgid "Media-Set"
5231 msgstr "Medya grubu"
5232
5233 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5235 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5236 msgid "Media-Set UUID"
5237 msgstr ""
5238
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5240 msgid "Mediated Devices"
5241 msgstr ""
5242
5243 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5244 msgid "Members"
5245 msgstr "Üyeler"
5246
5247 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5249 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5254 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5260 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5261 msgid "Memory"
5262 msgstr "Bellek"
5263
5264 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5265 msgid "Memory size"
5266 msgstr "Bellek boyutu"
5267
5268 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5270 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5271 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5272 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5273 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5274 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5275 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5276 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5277 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5278 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5279 msgid "Memory usage"
5280 msgstr "Bellek kullanımı"
5281
5282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5284 msgid "Message"
5285 msgstr "Mesaj"
5286
5287 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5288 msgid "Message Size (bytes)"
5289 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5290
5291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5292 msgid "Meta Data Servers"
5293 msgstr "Meta Data sunucuları"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5296 msgid "Metadata Servers"
5297 msgstr "Metadata sunucuları"
5298
5299 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5300 msgid "Metadata Size"
5301 msgstr "Metadata boyutu"
5302
5303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5304 msgid "Metadata Usage"
5305 msgstr "Metadata kullanımı"
5306
5307 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5308 msgid "Metadata Used"
5309 msgstr "Kullanılan Metadata"
5310
5311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5312 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5313 msgid "Metric Server"
5314 msgstr "Metrik sunucuları"
5315
5316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5321 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5322 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5326 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5327 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5328 msgid "Migrate"
5329 msgstr "Taşı"
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5332 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5333 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5334
5335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5336 msgid "Migration"
5337 msgstr "Migrasyon"
5338
5339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5340 msgid "Migration Settings"
5341 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5342
5343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5344 msgid "Min. # of PGs"
5345 msgstr ""
5346
5347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5350 msgid "Min. Size"
5351 msgstr "Min. Boyut"
5352
5353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5356 msgid "Minimum characters"
5357 msgstr "Min. karakter"
5358
5359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5360 msgid "Minimum memory"
5361 msgstr "Min. Bellek"
5362
5363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5364 msgid "Mixed"
5365 msgstr "Karışık"
5366
5367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5368 msgid "Mixed Subscriptions"
5369 msgstr "Katışık abonelik"
5370
5371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5375 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5376 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5377 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5378 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5379 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5380 msgid "Mode"
5381 msgstr "Mod"
5382
5383 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5384 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5385 #, fuzzy
5386 msgid "Mode: {0}"
5387 msgstr "{0} yönetimi"
5388
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5391 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5393 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5394 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5395 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5396 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5397 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5398 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5399 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5400 msgid "Model"
5401 msgstr ""
5402
5403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5404 msgid "Modified"
5405 msgstr "Değiştirilmiş"
5406
5407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5408 msgid "Modify a TFA entry's description"
5409 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5410
5411 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5412 msgid "Mon"
5413 msgstr "Pazartesi"
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5416 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5417 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5418 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5419 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5420 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5421 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5422 msgid "Monday to Friday"
5423 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5424
5425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5426 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5428 msgid "Monitor"
5429 msgstr "Monitör"
5430
5431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5432 msgid "Monitor node"
5433 msgstr "Monitör sunucu"
5434
5435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5436 msgid "Monitors"
5437 msgstr "Monitörler"
5438
5439 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5440 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5441 msgid "Month"
5442 msgstr "Ay"
5443
5444 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5445 #, fuzzy
5446 msgid "Monthly"
5447 msgstr "Ay"
5448
5449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5451 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5453 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5454 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5457 msgid "More"
5458 msgstr "Daha fazla"
5459
5460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5461 msgid "Mount"
5462 msgstr "Mount"
5463
5464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5466 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5469 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5470 msgid "Mount Point"
5471 msgstr ""
5472
5473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5474 msgid "Mount Point ID"
5475 msgstr ""
5476
5477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5478 msgid "Mount options"
5479 msgstr "Mount seçenekleri"
5480
5481 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5482 msgid "Mount point volumes are also erased."
5483 msgstr ""
5484
5485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5487 msgid "Move Storage"
5488 msgstr "Depolamayı taşı"
5489
5490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5492 msgid "Move Volume"
5493 msgstr "Volume Taşı"
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5497 msgid "Move disk"
5498 msgstr "Disk Taşı"
5499
5500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5501 msgid "Move disk to another storage"
5502 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5503
5504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5505 msgid "Move volume to another storage"
5506 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5507
5508 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5509 msgid "Multiple E-Mails selected"
5510 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5511
5512 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5513 msgid ""
5514 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5515 msgstr ""
5516
5517 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5518 msgid "Must end with"
5519 msgstr "Bununla bitmeli"
5520
5521 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5524 msgid "Must start with"
5525 msgstr "Bununla başlamalı"
5526
5527 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5528 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5529 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5530 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5531 msgid "My Settings"
5532 msgstr "Ayarlar"
5533
5534 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5535 msgid "N/A"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5539 msgid "NFS Version"
5540 msgstr "NFS Sürümü"
5541
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5543 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5544 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5547 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5548 msgstr ""
5549
5550 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5551 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5552 msgstr ""
5553
5554 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5555 msgid "NOW"
5556 msgstr "ŞİMDİ"
5557
5558 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5568 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5569 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5570 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5571 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5572 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5573 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5574 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5575 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5580 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5589 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5590 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5591 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5592 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5593 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5594 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5595 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5596 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5597 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5598 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5599 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5600 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5601 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5605 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5606 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5607 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5608 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5610 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5611 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5612 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5613 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5614 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5615 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5616 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5617 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5618 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5619 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5625 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5626 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5627 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5628 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5629 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5630 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5631 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5632 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5633 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5634 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5635 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5636 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5637 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5638 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5639 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5641 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5642 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5643 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5644 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5645 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5646 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5647 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5648 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5649 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5650 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5651 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5652 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5653 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5654 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5655 msgid "Name"
5656 msgstr "Adı"
5657
5658 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5659 msgid "Name, Format"
5660 msgstr "Ad, Format"
5661
5662 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5663 #, fuzzy
5664 msgid "Name, Format, Notes"
5665 msgstr "Ad, Format"
5666
5667 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5668 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5669 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5671 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5672 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5673 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5674 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5675 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5676 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5677 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5678 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5679 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5680 msgid "Namespace"
5681 msgstr "Ad alanı"
5682
5683 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5684 #, fuzzy
5685 msgid "Namespace '{0}'"
5686 msgstr "Ad alanı"
5687
5688 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5689 #, fuzzy
5690 msgid "Namespace Name"
5691 msgstr "Ad alanı"
5692
5693 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5694 msgid "Need at least one mapping"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5698 msgid "Need at least one snapshot"
5699 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5700
5701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5703 msgid "Nesting"
5704 msgstr ""
5705
5706 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5707 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5711 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5712 msgstr ""
5713
5714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5716 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5717 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5720 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5722 msgid "Network"
5723 msgstr "Ağ"
5724
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5726 msgid "Network Config"
5727 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5728
5729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5735 msgid "Network Device"
5736 msgstr "Ağ Aygıtı"
5737
5738 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5739 msgid "Network Interfaces"
5740 msgstr "Ağ arayüzü"
5741
5742 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5743 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5744 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5745 msgid "Network traffic"
5746 msgstr "Ağ trafiği"
5747
5748 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5749 msgid "Network(s)"
5750 msgstr "Ağ(lar)"
5751
5752 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5753 msgid "Network/Time"
5754 msgstr "Ağ/Zaman"
5755
5756 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5757 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5758 msgid "Networks"
5759 msgstr "Ağlar"
5760
5761 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5762 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5764 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5765 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5766 msgid "Never"
5767 msgstr "Asla"
5768
5769 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5770 msgid "New Backup"
5771 msgstr "Yeni yedekleme"
5772
5773 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5774 msgid "New Owner"
5775 msgstr "Yeni sahip"
5776
5777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5778 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5779 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5783 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5785 msgid "Next"
5786 msgstr "İleri"
5787
5788 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5789 msgid "Next Free VMID Range"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5793 msgid "Next Media"
5794 msgstr "Sıradaki medya"
5795
5796 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5797 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5798 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5799 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5800 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5801 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5802 msgid "Next Run"
5803 msgstr "Sonraki"
5804
5805 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5806 msgid "Next Sync"
5807 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5808
5809 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5810 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5811 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5812 msgid "Next due date"
5813 msgstr "Bitiş tarihi"
5814
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5817 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5818 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5819 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5820 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5821 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5822 msgid "No"
5823 msgstr "Hayır"
5824
5825 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5826 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5827 msgid "No Account available."
5828 msgstr "Hesap bulunamadı."
5829
5830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5832 msgid "No Accounts configured"
5833 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5834
5835 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5836 msgid "No Attachments"
5837 msgstr "Ek dosya yok"
5838
5839 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5840 msgid "No Changer"
5841 msgstr "Değiştirici yok"
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5844 msgid "No CloudInit Drive found"
5845 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5846
5847 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5848 msgid "No Data"
5849 msgstr ""
5850
5851 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5852 msgid "No Datastores configured"
5853 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5854
5855 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5856 msgid "No Delay"
5857 msgstr "Gecikme yok"
5858
5859 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5860 msgid "No Disk selected"
5861 msgstr "Disk seçilmedi"
5862
5863 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5864 msgid "No Disks"
5865 msgstr "Disk yok"
5866
5867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5868 msgid "No Disks found"
5869 msgstr "Disk Bulunamadı"
5870
5871 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5872 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5873 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5874 msgid "No Disks unused"
5875 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5876
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5879 msgid "No Domains configured"
5880 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5881
5882 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5883 msgid "No E-Mail address selected"
5884 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5885
5886 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5887 msgid "No Groups"
5888 msgstr "Grup yok"
5889
5890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5891 msgid "No Guest Agent configured"
5892 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5893
5894 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5895 msgid "No Help available"
5896 msgstr "Yardım mevcut değil"
5897
5898 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5899 msgid "No Mount-Units found"
5900 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5901
5902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5903 msgid "No OSD selected"
5904 msgstr "OSD Seçili değil"
5905
5906 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5907 msgid "No Objects"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5911 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5912 #, fuzzy
5913 msgid "No Overrides"
5914 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
5915
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5917 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5918 msgid "No Plugins configured"
5919 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5922 #, fuzzy
5923 msgid "No Registered Tags"
5924 msgstr "Kayıt"
5925
5926 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5927 msgid "No Reports"
5928 msgstr "Rapor yok"
5929
5930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5931 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5932 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5933
5934 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5935 msgid "No Snapshots"
5936 msgstr "Snapshot yok"
5937
5938 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5939 msgid "No Spam Info"
5940 msgstr "Spam bilgisi yok"
5941
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5943 msgid "No Subscription"
5944 msgstr "Abonelik yok"
5945
5946 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5947 #, fuzzy
5948 msgid "No Tags"
5949 msgstr "Görev yok"
5950
5951 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5953 #, fuzzy
5954 msgid "No Tags defined"
5955 msgstr "Görev bulunamadı"
5956
5957 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5958 msgid "No Tasks"
5959 msgstr "Görev yok"
5960
5961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5962 msgid "No Tasks found"
5963 msgstr "Görev bulunamadı"
5964
5965 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5966 msgid "No VM selected"
5967 msgstr "Seçili VM yok"
5968
5969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5970 msgid "No Warnings/Errors"
5971 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5972
5973 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5974 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5975 msgstr ""
5976
5977 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5978 msgid "No backups on remote"
5979 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5980
5981 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5982 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5983 msgid "No cache"
5984 msgstr "Ön bellek yok"
5985
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5988 msgid "No change"
5989 msgstr "Değişiklik yok"
5990
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5993 msgid "No changes"
5994 msgstr "Değişiklik yok"
5995
5996 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5997 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5998 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5999 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6000 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6001 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6002 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6003 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6004 msgid "No data in database"
6005 msgstr "Database boş"
6006
6007 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6008 msgid "No default available"
6009 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6010
6011 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6012 msgid "No match found"
6013 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6014
6015 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6016 #, fuzzy
6017 msgid "No namespaces accessible."
6018 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6019
6020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6021 msgid "No network device"
6022 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6023
6024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6026 msgid "No network information"
6027 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6028
6029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6030 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6031 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6034 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6035 msgid "No restrictions"
6036 msgstr "Kısıtlama yok"
6037
6038 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6039 msgid "No running tasks"
6040 msgstr "Çalışan görev yok"
6041
6042 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6043 msgid "No schedule setup."
6044 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6045
6046 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6047 msgid "No simulation done"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6051 msgid "No such service configured."
6052 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6053
6054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6055 msgid "No updates available."
6056 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6057
6058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6059 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6060 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6061 msgid "No valid subscription"
6062 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6063
6064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6065 msgid "No {0} configured."
6066 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6067
6068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6069 #, fuzzy
6070 msgid "No {0} found"
6071 msgstr "Disk Bulunamadı"
6072
6073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6074 msgid "No {0} repository enabled!"
6075 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6076
6077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6078 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6079 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6082 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6083 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6084 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6085 msgid "No {0} selected"
6086 msgstr "Seçili {0} yok"
6087
6088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6089 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6090 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6094 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6095 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6097 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6098 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6099 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6100 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6101 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6102 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6103 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6105 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6106 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6107 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6108 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6113 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6114 msgid "Node"
6115 msgstr "Sunucu"
6116
6117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6118 msgid "Node is offline"
6119 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6120
6121 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6122 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6123 msgid "Node to scan"
6124 msgstr ""
6125
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6127 msgid "Nodename"
6128 msgstr "Sunucu adı"
6129
6130 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6132 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6133 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6134 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6135 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6138 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6139 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6142 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6143 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6144 msgid "Nodes"
6145 msgstr "Sunucular"
6146
6147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6148 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6149 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6150
6151 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6152 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6154 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6155 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6156 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6157 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6158 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6159 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6161 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6162 msgid "None"
6163 msgstr ""
6164
6165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6166 msgid "Normalized"
6167 msgstr "Normalleştirilmiş"
6168
6169 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6170 msgid "Not Labeled"
6171 msgstr "Etiketlenmemiş"
6172
6173 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6174 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6175 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6176
6177 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6178 #, fuzzy
6179 msgid "Not a valid color."
6180 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6181
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6183 msgid "Not a valid list of hosts"
6184 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6185
6186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6187 msgid "Not a volume"
6188 msgstr "Volume değil"
6189
6190 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6191 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6192 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6193 msgid "Not configured"
6194 msgstr "Ayarlanmamış"
6195
6196 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6197 msgid "Not enough data"
6198 msgstr "Yetersiz veri"
6199
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6201 msgid "Not yet configured"
6202 msgstr "Ayarlanmamış"
6203
6204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6205 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6206 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6207 msgid "Note"
6208 msgstr "Notlar"
6209
6210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6211 msgid "Note Template"
6212 msgstr "Not şablonu"
6213
6214 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6216 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6217 msgid "Note:"
6218 msgstr "Not:"
6219
6220 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6221 msgid ""
6222 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6223 "the VM may be lost."
6224 msgstr ""
6225 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6226 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6227
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6231 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6232 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6234 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6235 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6236 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6237 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6238 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6239 msgid "Notes"
6240 msgstr "Notlar"
6241
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6243 #, fuzzy
6244 msgid "Nothing found"
6245 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6246
6247 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6248 msgid "Notification"
6249 msgstr "Bildirim"
6250
6251 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6252 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6253 msgid "Notify"
6254 msgstr "Bildir"
6255
6256 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6257 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6258 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6259 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6260 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6261 msgid "Notify User"
6262 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6263
6264 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6265 msgid "Notify always"
6266 msgstr "Her zaman bildir"
6267
6268 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6269 msgid "Number"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6273 msgid "Number of LVs"
6274 msgstr "LV sayısı"
6275
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6277 msgid "Number of Nodes"
6278 msgstr "Sunucu sayısı"
6279
6280 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6282 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6283 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6284 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6285 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6286 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6287 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6290 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6291 msgid "OK"
6292 msgstr "Tamam"
6293
6294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6295 msgid "OS"
6296 msgstr "İşletim Sistemi"
6297
6298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6300 msgid "OS Type"
6301 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6302
6303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6304 msgid "OSD data path"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6308 msgid "OSD object store"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6312 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6316 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6317 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6318 msgid "OVS options"
6319 msgstr "OVS seçenekleri"
6320
6321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6322 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6323 msgstr ""
6324
6325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6326 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6327 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6328 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6329 msgid "Offline"
6330 msgstr "Çevrimdışı"
6331
6332 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6333 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6335 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6336 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6337 msgid "Ok"
6338 msgstr "Tamam"
6339
6340 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6341 msgid "On"
6342 msgstr "Açık"
6343
6344 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6345 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6346 msgid "On failure only"
6347 msgstr ""
6348
6349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6350 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6351 msgid "On-site"
6352 msgstr ""
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6356 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6357 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6358 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6359 msgid "Online"
6360 msgstr "Çevrimiçi"
6361
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6363 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6364 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6365 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6366
6367 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6368 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6372 msgid "Open Repositories Panel"
6373 msgstr "Depo panelini göster"
6374
6375 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6376 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6377 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6378 msgid "Open Task"
6379 msgstr "Görevi göster"
6380
6381 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6382 msgid "Open restore wizard for {0}"
6383 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6384
6385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6387 msgid "OpenID Connect Server"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6391 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6392 msgid "OpenID login - please wait..."
6393 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6394
6395 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6396 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6397 msgid "OpenID login failed, please try again"
6398 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6399
6400 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6401 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6402 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6403
6404 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6405 msgid "OpenID redirect failed."
6406 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6407
6408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6409 msgid "Optimal # of PGs"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6413 #, fuzzy
6414 msgid "Option"
6415 msgstr "Seçenekler"
6416
6417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6418 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6419 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6420 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6421 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6427 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6428 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6429 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6432 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6433 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6434 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6435 msgid "Options"
6436 msgstr "Seçenekler"
6437
6438 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6439 msgid "Order"
6440 msgstr ""
6441
6442 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6443 msgid "Order Certificate"
6444 msgstr "Sertifika iste"
6445
6446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6448 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6449 msgid "Order Certificates Now"
6450 msgstr "Sertifikaları iste"
6451
6452 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6453 msgid "Ordering"
6454 msgstr ""
6455
6456 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6457 #, fuzzy
6458 msgid "Ordering: {0}"
6459 msgstr "{0} içerisinde"
6460
6461 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6462 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6463 msgid "Organization"
6464 msgstr "Organizasyon"
6465
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6467 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6468 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6469 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6470 msgid "Origin"
6471 msgstr "Kaynak"
6472
6473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6474 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6475 msgid "Other"
6476 msgstr "Diğer"
6477
6478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6479 msgid "Other Error"
6480 msgstr "Başka hata"
6481
6482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6483 msgid ""
6484 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6485 "and restart"
6486 msgstr ""
6487 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6488 "güncelleyip yeniden başlatın"
6489
6490 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6491 msgid "Out"
6492 msgstr ""
6493
6494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6495 msgid "Outdated OSDs"
6496 msgstr ""
6497
6498 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6499 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6500 msgid "Outgoing"
6501 msgstr "Giden"
6502
6503 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6504 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6505 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6506
6507 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6508 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6509 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6510 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6511 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6512 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6513 msgid "Outgoing Mails"
6514 msgstr "Giden E-Posta"
6515
6516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6517 msgid "Output"
6518 msgstr "Çıktı"
6519
6520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6522 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6523 msgid "Output Policy"
6524 msgstr "Çıktı tarzı"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6527 msgid "Override Settings"
6528 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6529
6530 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6531 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6532 msgid "Overwrite"
6533 msgstr ""
6534
6535 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6536 msgid "Overwrite existing file"
6537 msgstr ""
6538
6539 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6540 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6542 msgid "Owner"
6543 msgstr "Sahibi"
6544
6545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6548 msgid "PCI Device"
6549 msgstr "PCI cihazı"
6550
6551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6552 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6553 msgid "PEM"
6554 msgstr ""
6555
6556 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6557 msgid "PVE Manager Version"
6558 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6559
6560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6561 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6562 msgid "Package"
6563 msgstr "Paket"
6564
6565 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6566 #, fuzzy
6567 msgid "Package Updates"
6568 msgstr "Paket versiyonları"
6569
6570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6571 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6572 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6573 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6574 msgid "Package versions"
6575 msgstr "Paket versiyonları"
6576
6577 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6578 msgid "Parallel jobs"
6579 msgstr "Paralel çalış"
6580
6581 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6582 #, fuzzy
6583 msgid "Parent Namespace"
6584 msgstr "Ad alanı"
6585
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6587 msgid "Partitions"
6588 msgstr "Bölmeler"
6589
6590 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6591 msgid "Passthrough a full port"
6592 msgstr ""
6593
6594 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6595 msgid "Passthrough a specific device"
6596 msgstr ""
6597
6598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6602 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6603 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6604 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6605 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6606 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6608 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6610 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6614 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6615 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6616 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6617 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6618 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6619 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6620 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6621 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6622 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6623 msgid "Password"
6624 msgstr "Şifre"
6625
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6627 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6628 msgid "Passwords do not match"
6629 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6630
6631 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6632 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6633 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6634
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6638 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6639 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6640 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6642 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6643 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6644 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6645 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6646 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6647 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6648 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6649 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6650 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6651 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6652 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6653 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6654 msgid "Path"
6655 msgstr "Dizin"
6656
6657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6660 msgid "Pause"
6661 msgstr "Durdur"
6662
6663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6665 msgid "Paused"
6666 msgstr "Durduruldu"
6667
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6669 msgid "Peer Address"
6670 msgstr "Sunucu Adresi"
6671
6672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6673 msgid "Peer Address List"
6674 msgstr "Eş sunucular listesi"
6675
6676 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6677 msgid "Peer's root password"
6678 msgstr "Sunucu root şifresi"
6679
6680 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6681 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6682 msgid "Peers"
6683 msgstr "Eş sunucular"
6684
6685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6686 msgid "Pending Changes"
6687 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6688
6689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6690 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6691 msgid "Pending changes"
6692 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6693
6694 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6695 msgid "Percentage"
6696 msgstr "Yüzde"
6697
6698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6699 msgid "Performance"
6700 msgstr "Performans"
6701
6702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6703 msgid "Period"
6704 msgstr "Periyod"
6705
6706 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6707 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6708 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6709
6710 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6711 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6712 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6713
6714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6715 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6716 msgid "Permission"
6717 msgstr "İzin"
6718
6719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6720 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6722 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6724 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6725 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6726 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6727 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6728 msgid "Permissions"
6729 msgstr "İzinler"
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6732 #, fuzzy
6733 msgid "Physical Device"
6734 msgstr "Cihaz seçin"
6735
6736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6737 msgid "Physical devices used by the OSD"
6738 msgstr ""
6739
6740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6741 msgid "Pipe/Fifo"
6742 msgstr ""
6743
6744 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6745 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6746 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6747
6748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6749 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6750 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6751
6752 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6753 msgid "Please enter the ID to confirm"
6754 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6755
6756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6757 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6758 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6759
6760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6761 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6762 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
6763
6764 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6765 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6766 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6767
6768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6769 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6770 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6771 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6772
6773 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6774 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6775 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6776
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6778 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6779 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6780
6781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6782 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6783 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6784
6785 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6786 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6787 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6788 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6789
6790 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6791 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6792 msgstr ""
6793 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6794
6795 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6796 msgid ""
6797 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6798 "with it unusable"
6799 msgstr ""
6800 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6801 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
6802
6803 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6804 msgid "Please select a contact"
6805 msgstr "Bağlantı seçin"
6806
6807 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6808 msgid "Please select a receiver."
6809 msgstr "Alıcı seçin."
6810
6811 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6812 msgid "Please select a rule."
6813 msgstr "Kural seçin."
6814
6815 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6816 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6817 msgid "Please select a sender."
6818 msgstr "Gönderen seçin."
6819
6820 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6821 msgid "Please select an object."
6822 msgstr "Obje seçin."
6823
6824 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6825 msgid ""
6826 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6827 "following IP address and fingerprint."
6828 msgstr ""
6829 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6830
6831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6836 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6838 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6839 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6840 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6841 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6842 msgid "Please wait..."
6843 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6844
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6846 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6849 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6850 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6851 msgid "Plugin"
6852 msgstr "Eklenti"
6853
6854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6856 msgid "Plugin ID"
6857 msgstr "Eklenti ID"
6858
6859 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6860 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6861 msgid "Policy"
6862 msgstr ""
6863
6864 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6865 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6866 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6867 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6868 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6869 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6870 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6871 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6872 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6873 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6874 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6875 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6876 msgid "Pool"
6877 msgstr ""
6878
6879 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6880 msgid "Pool View"
6881 msgstr ""
6882
6883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6884 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6885 msgid "Pool based"
6886 msgstr ""
6887
6888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6890 msgid "Pool to backup"
6891 msgstr ""
6892
6893 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6894 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6895 msgstr ""
6896
6897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6898 msgid "Pools"
6899 msgstr ""
6900
6901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6902 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6903 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6904 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6906 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6907 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6908 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6909 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6910 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6911 msgid "Port"
6912 msgstr "Port"
6913
6914 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6915 msgid "Portal"
6916 msgstr ""
6917
6918 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6919 msgid "Ports"
6920 msgstr "Portlar"
6921
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6923 msgid "Ports/Slaves"
6924 msgstr ""
6925
6926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6927 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6928 msgid "Possible template variables are: {0}"
6929 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
6930
6931 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6932 msgid "Postscreen"
6933 msgstr ""
6934
6935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6936 msgid "Pre-Enroll keys"
6937 msgstr ""
6938
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6940 msgid "Pre-defined:"
6941 msgstr ""
6942
6943 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6944 #, fuzzy
6945 msgid "Preallocation"
6946 msgstr "Korunma"
6947
6948 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6949 msgid "Predefined Tags"
6950 msgstr ""
6951
6952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6953 msgid "Premium"
6954 msgstr "Premium"
6955
6956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6958 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6959 msgid "Preview"
6960 msgstr "Önizleme"
6961
6962 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6963 msgid "Primary E-Mail"
6964 msgstr "Birincil E-Posta"
6965
6966 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6967 msgid "Primary Exit Node"
6968 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
6969
6970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6971 msgid "Primary GPU"
6972 msgstr "Birincil ekran kartı"
6973
6974 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6975 msgid "Print Key"
6976 msgstr "Anahtarı göster"
6977
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6979 msgid "Print Recovery Keys"
6980 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6981
6982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6983 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6984 msgstr ""
6985 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6986 "yerleştirilmiş."
6987
6988 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6989 msgid "Priority"
6990 msgstr "Öncelik"
6991
6992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6994 msgid "Private Key (Optional)"
6995 msgstr ""
6996
6997 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6998 msgid "Privilege Level"
6999 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7000
7001 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7002 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7003 msgid "Privilege Separation"
7004 msgstr "Hak ayrımı"
7005
7006 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7007 msgid "Privileged"
7008 msgstr "Ayrıcalıklı"
7009
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7011 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7012 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7013 msgid "Privileges"
7014 msgstr "Haklar"
7015
7016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7018 msgid "Process ID"
7019 msgstr "İşlem ID"
7020
7021 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7022 msgid "Processing..."
7023 msgstr "İşleniyor..."
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7028 msgid "Processors"
7029 msgstr "İşlemciler"
7030
7031 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7033 msgid "Product"
7034 msgstr "Ürün"
7035
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7038 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7039 msgstr ""
7040
7041 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7042 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7043 msgid "Profile"
7044 msgstr "Profil"
7045
7046 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7047 msgid "Profile Name"
7048 msgstr "Profil adı"
7049
7050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7051 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7052 msgid "Prompt"
7053 msgstr ""
7054
7055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7056 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7057 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7058 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7059 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7060 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7061 msgid "Propagate"
7062 msgstr "Çoğaltma"
7063
7064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7066 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7067 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7068 msgid "Properties"
7069 msgstr "Özellikler"
7070
7071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7072 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7073 msgid "Property"
7074 msgstr "Özellik"
7075
7076 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7077 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7078 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7079 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7080 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7081 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7082 msgid "Protected"
7083 msgstr "Korumalı"
7084
7085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7089 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7090 msgid "Protection"
7091 msgstr "Korunma"
7092
7093 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7094 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7095 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7096 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7097 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7098 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7100 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7101 msgid "Protocol"
7102 msgstr "Protokol"
7103
7104 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7105 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7106 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7107
7108 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7109 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7110 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7111
7112 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7113 msgid "Proxmox VE Login"
7114 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7115
7116 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7117 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7118 msgid "Prune"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7122 msgid "Prune & GC"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7126 msgid "Prune '{0}'"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7130 msgid "Prune All"
7131 msgstr "Prune (Hepsi)"
7132
7133 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7134 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7138 #, fuzzy
7139 msgid "Prune Job"
7140 msgstr "Prune grubu"
7141
7142 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7143 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7144 #, fuzzy
7145 msgid "Prune Jobs"
7146 msgstr "Prune Seçenekleri"
7147
7148 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7149 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7150 msgid "Prune Options"
7151 msgstr "Prune Seçenekleri"
7152
7153 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7154 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7155 msgid "Prune Schedule"
7156 msgstr "Prune Zamanlaması"
7157
7158 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7159 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7160 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7161 msgid "Prune group"
7162 msgstr "Prune grubu"
7163
7164 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7165 msgid "Prune older backups afterwards"
7166 msgstr ""
7167
7168 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7169 msgid "Prunes"
7170 msgstr ""
7171
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7173 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7174 msgid "Public Key Alogrithm"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7179 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7180 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7181 msgid "Public Key Size"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7185 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7186 msgid "Public Key Type"
7187 msgstr ""
7188
7189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7190 msgid "Pull file"
7191 msgstr "Dosya çek"
7192
7193 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7194 msgid "Purge from job configurations"
7195 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7196
7197 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7198 msgid "Push file"
7199 msgstr "Dosya koy"
7200
7201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7202 msgid "Q35 only"
7203 msgstr "Sadece Q35"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7206 msgid "QEMU image format"
7207 msgstr "QEMU imaj formatı"
7208
7209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7211 msgid "Qemu Agent"
7212 msgstr ""
7213
7214 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7215 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7216 msgid "Quarantine"
7217 msgstr "Karantina"
7218
7219 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7220 msgid "Quarantine Host"
7221 msgstr "Karantina sunucusu"
7222
7223 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7224 msgid "Quarantine Manager"
7225 msgstr "Karantina yönetimi"
7226
7227 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7228 msgid "Quarantine port"
7229 msgstr "Karantina portu"
7230
7231 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7232 msgid "Query URL"
7233 msgstr "URL sorgula"
7234
7235 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7236 msgid "Queue Administration"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7240 msgid "Queues"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7244 msgid "Quorate"
7245 msgstr ""
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7248 msgid "Quorum"
7249 msgstr ""
7250
7251 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7252 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7253 msgid "RAID Level"
7254 msgstr "RAID seviyesi"
7255
7256 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7257 msgid "RAM"
7258 msgstr ""
7259
7260 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7261 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7262 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7263 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7264 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7265 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7266 msgid "RAM usage"
7267 msgstr "RAM kullanımı"
7268
7269 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7270 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7271 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7272
7273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7276 msgid "RTC start date"
7277 msgstr ""
7278
7279 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7280 msgid "Random Delay"
7281 msgstr "Rastgele gecikme"
7282
7283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7284 msgid "Randomize"
7285 msgstr "Rastgele"
7286
7287 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7288 msgid "Range"
7289 msgstr ""
7290
7291 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7292 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7293 msgid "Rate In"
7294 msgstr ""
7295
7296 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7297 msgid "Rate In Used"
7298 msgstr ""
7299
7300 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7301 msgid "Rate Limit"
7302 msgstr "Oran sınırı"
7303
7304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7305 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7306 #, fuzzy
7307 msgid "Rate Out"
7308 msgstr "Oran sınırı"
7309
7310 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7311 msgid "Rate Out Used"
7312 msgstr ""
7313
7314 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7315 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7318 msgid "Rate limit"
7319 msgstr "Oran sınırı"
7320
7321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7322 #, fuzzy
7323 msgid "Raw Certificate"
7324 msgstr "Sertifika yenile"
7325
7326 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7327 msgid "Raw disk image"
7328 msgstr ""
7329
7330 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7331 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7332 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7333 msgid "Re-Verify After"
7334 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7335
7336 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7337 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7338 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7339 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7340 msgid "Read"
7341 msgstr "Okuma"
7342
7343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7344 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7345 msgid "Read Label"
7346 msgstr "Okuma etiketi"
7347
7348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7349 msgid "Read Objects"
7350 msgstr "Okuma objeleri"
7351
7352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7354 msgid "Read limit"
7355 msgstr ""
7356
7357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7359 msgid "Read max burst"
7360 msgstr ""
7361
7362 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7363 msgid "Read only"
7364 msgstr "Salt-okunur"
7365
7366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7368 msgid "Read-only"
7369 msgstr "Salt-okunur"
7370
7371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7373 msgid "Reads"
7374 msgstr ""
7375
7376 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7377 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7380 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7384 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7385 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7386 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7387 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7388 msgid "Realm"
7389 msgstr "Alan"
7390
7391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7392 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7393 msgid "Realm Sync"
7394 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7395
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7397 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7398 msgid "Realms"
7399 msgstr "Bölgeler"
7400
7401 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7402 msgid "Reason"
7403 msgstr "Sebep"
7404
7405 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7406 msgid "Reassign Disk"
7407 msgstr "Diski yeniden ata"
7408
7409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7411 msgid "Reassign Owner"
7412 msgstr "Sahip yeniden ata"
7413
7414 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7415 msgid "Reassign Volume"
7416 msgstr "Volume yeniden ata"
7417
7418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7419 msgid "Reassign disk to another VM"
7420 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
7421
7422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7423 msgid "Reassign volume to another CT"
7424 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
7425
7426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7427 msgid "Rebalance"
7428 msgstr ""
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7431 msgid "Rebalance on Start"
7432 msgstr ""
7433
7434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7436 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7438 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7441 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7442 msgid "Reboot"
7443 msgstr "Yeniden başlat"
7444
7445 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7446 msgid "Reboot backup server?"
7447 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
7448
7449 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7450 msgid "Reboot node '{0}'?"
7451 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7452
7453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7456 msgid "Reboot {0}"
7457 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
7458
7459 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7460 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7461 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7462 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7463 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7464 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7465 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7466 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7467 msgid "Receiver"
7468 msgstr "Alıcı"
7469
7470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7471 msgid "Recovery"
7472 msgstr "Kurtarma"
7473
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7475 msgid "Recovery Key"
7476 msgstr "Kurtarma anahtarı"
7477
7478 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7480 msgid "Recovery Keys"
7481 msgstr "Kurtarma anahtarları"
7482
7483 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7484 #, fuzzy
7485 msgid "Recursive"
7486 msgstr "Maks. yineleme"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7489 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7490 msgstr ""
7491
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7494 msgid "Refresh"
7495 msgstr "Yenile"
7496
7497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7498 msgid "Regenerate Image"
7499 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
7500
7501 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7502 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7503 msgid "Regex"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7508 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7509 msgid "Register"
7510 msgstr "Kayıt"
7511
7512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7513 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7514 msgid "Register Account"
7515 msgstr "Hesap aç"
7516
7517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7518 msgid "Register Webauthn Device"
7519 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
7520
7521 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7522 msgid "Register {0} Account"
7523 msgstr "{0} hesabı aç"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7526 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7527 #, fuzzy
7528 msgid "Registered Tags"
7529 msgstr "Kayıt"
7530
7531 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7532 msgid "Regular Expression"
7533 msgstr ""
7534
7535 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7536 msgid "Reject Unknown Clients"
7537 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7538
7539 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7540 msgid "Reject Unknown Senders"
7541 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7542
7543 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7544 msgid "Rejects"
7545 msgstr ""
7546
7547 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7548 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7549 msgid "Relay Domain"
7550 msgstr ""
7551
7552 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7553 msgid "Relay Domains"
7554 msgstr ""
7555
7556 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7557 msgid "Relay Port"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7561 msgid "Relay Protocol"
7562 msgstr "Relay protokolu"
7563
7564 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7565 msgid "Relaying"
7566 msgstr ""
7567
7568 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7574 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7575 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7577 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7578 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7579 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7580 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7581 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7582 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7583 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7584 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7585 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7586 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7587 msgid "Reload"
7588 msgstr "Yeniden yükle"
7589
7590 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7591 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7592 msgid "Relying Party"
7593 msgstr ""
7594
7595 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7596 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7597 msgid "Remote"
7598 msgstr ""
7599
7600 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7601 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7602 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7603 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7604 msgid "Remote ID"
7605 msgstr ""
7606
7607 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7608 #, fuzzy
7609 msgid "Remote Namespace"
7610 msgstr "Ad alanı"
7611
7612 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7613 msgid "Remote Store"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7617 msgid "Remote Sync"
7618 msgstr ""
7619
7620 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7621 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7622 msgid "Remotes"
7623 msgstr ""
7624
7625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7626 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7627 msgid "Removal Scheduled"
7628 msgstr "Kaldırma belirli"
7629
7630 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7634 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7635 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7638 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7640 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7641 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7644 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7650 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7651 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7653 msgid "Remove"
7654 msgstr "Kaldır"
7655
7656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7659 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7660
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7662 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7663 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7664 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7665 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7666
7667 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7668 msgid "Remove Attachments"
7669 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7670
7671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7672 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7673 msgid "Remove Datastore"
7674 msgstr "Datastore'u kaldır"
7675
7676 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7677 msgid "Remove Group"
7678 msgstr "Grubu kaldır"
7679
7680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7681 #, fuzzy
7682 msgid "Remove Namespace"
7683 msgstr "Ad alanı"
7684
7685 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7686 msgid "Remove Schedule"
7687 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7688
7689 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7690 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7691 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7692 msgid "Remove Subscription"
7693 msgstr "Aboneliği kaldır"
7694
7695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7698 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7699 msgid "Remove Vanished Options"
7700 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
7701
7702 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7703 #, fuzzy
7704 msgid "Remove all Attachments"
7705 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7706
7707 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7708 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7709 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7710 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7711 msgid "Remove entry?"
7712 msgstr "Kaldır?"
7713
7714 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7715 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7716 msgstr ""
7717
7718 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7719 #, fuzzy
7720 msgid "Remove namespace '{0}'"
7721 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7722
7723 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7724 msgid ""
7725 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7729 msgid "Remove vanished"
7730 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7731
7732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7734 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7736 #, fuzzy
7737 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7738 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7739
7740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7741 #, fuzzy
7742 msgid "Remove vanished user"
7743 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7744
7745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7747 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7748 msgid "Remove vanished user and group entries."
7749 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7750
7751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7752 msgid "Renew Certificate"
7753 msgstr "Sertifika yenile"
7754
7755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7756 msgid "Repeat missed"
7757 msgstr ""
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7761 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7763 msgid "Replication"
7764 msgstr "Replikasyon"
7765
7766 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7767 msgid "Replication Job"
7768 msgstr "Replikasyon işlemi"
7769
7770 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7771 msgid "Replication Log"
7772 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7773
7774 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7775 msgid "Replication needs at least two nodes"
7776 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7777
7778 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7779 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7780 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7781 msgid "Repositories"
7782 msgstr "Depolar"
7783
7784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7786 msgid "Repository"
7787 msgstr "Depo"
7788
7789 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7790 msgid "Repository Status"
7791 msgstr "Depo durumu"
7792
7793 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7794 msgid "Request Quarantine Link"
7795 msgstr "Karantina linki iste"
7796
7797 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7798 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7799 msgid "Request State"
7800 msgstr ""
7801
7802 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7803 msgid "Require TFA"
7804 msgstr "TFA zorunlu"
7805
7806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7807 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7808 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7809
7810 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7811 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7813 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7814 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7815 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7816 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7817 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7818 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7819 msgid "Reset"
7820 msgstr "Sıfırla"
7821
7822 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7823 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7824 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7825 msgstr ""
7826
7827 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7828 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7829 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7830
7831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7832 msgid "Reset {0} immediately"
7833 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7834
7835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7837 msgid "Resize"
7838 msgstr "Boyutlandır"
7839
7840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7844 msgid "Resize disk"
7845 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7846
7847 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7848 msgid "Resource"
7849 msgstr "Kaynak"
7850
7851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7852 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7854 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7855 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7856 msgid "Resource Pool"
7857 msgstr "Kaynak Havuzu"
7858
7859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7860 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7863 msgid "Resources"
7864 msgstr "Kaynaklar"
7865
7866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7868 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7871 msgid "Restart"
7872 msgstr "Yeniden Başlat"
7873
7874 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7875 msgid "Restart Mode"
7876 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7877
7878 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7879 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7883 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7884 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7885 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7887 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7888 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7889 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7890 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7891 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7892 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7893 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7894 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7895 msgid "Restore"
7896 msgstr "Geri yükle"
7897
7898 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7899 #, fuzzy
7900 msgid "Restore Catalogs"
7901 msgstr "Geri yükle"
7902
7903 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7904 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7905 msgid "Restore Key"
7906 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7907
7908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7909 msgid "Restore Media-Set"
7910 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7911
7912 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7913 msgid "Restore Snapshot(s)"
7914 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7915
7916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7920 msgid "Resume"
7921 msgstr "Sürdür"
7922
7923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7924 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7925 msgid "Retention"
7926 msgstr "Yedekleme tutma"
7927
7928 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7929 msgid "Retention Configuration"
7930 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7931
7932 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7933 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7934 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7935 msgid "Retention Policy"
7936 msgstr ""
7937
7938 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7939 msgid "Retired"
7940 msgstr ""
7941
7942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7943 msgid "Reverse Dns server"
7944 msgstr "Ters DNS sunucusu"
7945
7946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7947 msgid "Reverse dns"
7948 msgstr "Ters DNS"
7949
7950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7952 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7953 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7954 msgid "Revert"
7955 msgstr "Geri al"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7958 msgid "Revoke Certificate"
7959 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7960
7961 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7962 msgid "Rewind Media"
7963 msgstr "Medyayı geri sar"
7964
7965 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7966 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7967 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7968 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7969 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7970 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7971 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7972 msgid "Role"
7973 msgstr "Rol"
7974
7975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7976 msgid "Roles"
7977 msgstr "Roller"
7978
7979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
7981 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7982 msgid "Rollback"
7983 msgstr "Geri al"
7984
7985 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7986 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7988 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7989 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7990 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7991 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7992 #, fuzzy
7993 msgid "Root"
7994 msgstr "Kök Disk"
7995
7996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7997 msgid "Root Disk"
7998 msgstr "Kök Disk"
7999
8000 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8001 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8002 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8003
8004 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8005 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8006 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8007
8008 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8009 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8010 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8011
8012 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8013 msgid "Root Disk usage"
8014 msgstr "Disk kullanımı"
8015
8016 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8017 #, fuzzy
8018 msgid "Root Namespace"
8019 msgstr "Ad alanı"
8020
8021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8022 #, fuzzy
8023 msgid "Route-target import"
8024 msgstr "Kaynak port"
8025
8026 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8027 msgid "Router Advertisement"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8031 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8032 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8033 msgid "Rule"
8034 msgstr "Kural"
8035
8036 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8037 msgid "Rule Database"
8038 msgstr "Kural veritabanı"
8039
8040 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8041 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8042 msgid "Rules"
8043 msgstr "Kurallar"
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8046 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8047 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8048
8049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8050 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8051 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8052 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8053 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8054 msgid "Run now"
8055 msgstr "Şimdi çalıştır"
8056
8057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8059 msgid "Running"
8060 msgstr "Çalışıyor"
8061
8062 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8063 msgid "Running Tasks"
8064 msgstr "Çalışan görevler"
8065
8066 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8067 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8068 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8069
8070 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8071 msgid "S.Port"
8072 msgstr "Kaynak port"
8073
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8077 msgid "SCSI Controller"
8078 msgstr ""
8079
8080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8081 msgid "SCSI Controller Type"
8082 msgstr ""
8083
8084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8085 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8086 msgid "SDN"
8087 msgstr ""
8088
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8090 msgid "SLAAC"
8091 msgstr ""
8092
8093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8095 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8096 msgstr ""
8097
8098 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8099 msgid "SMTP HELO checks"
8100 msgstr ""
8101
8102 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8103 msgid "SMTPD Banner"
8104 msgstr ""
8105
8106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8107 msgid "SMURFS filter"
8108 msgstr ""
8109
8110 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8111 msgid "SPF rejects"
8112 msgstr ""
8113
8114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8115 msgid "SSD emulation"
8116 msgstr "SSD taklidi"
8117
8118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8119 msgid "SSH Keys"
8120 msgstr "SSH Anahtarları"
8121
8122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8124 msgid "SSH public key"
8125 msgstr "SSH public anahtarı"
8126
8127 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8128 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8129 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8130 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8131 msgid "SWAP usage"
8132 msgstr "SWAP kullanımı"
8133
8134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8135 msgid "Same as Public Network"
8136 msgstr "Genel ağla aynı"
8137
8138 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8139 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8140 #, fuzzy
8141 msgid "Same as Rate"
8142 msgstr "Kaynakla aynı"
8143
8144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8145 #, fuzzy
8146 msgid "Same as bridge"
8147 msgstr "Kaynakla aynı"
8148
8149 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8150 msgid "Same as source"
8151 msgstr "Kaynakla aynı"
8152
8153 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8154 msgid "Sat"
8155 msgstr "Cumartesi"
8156
8157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8158 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8159 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8160 msgid "Save"
8161 msgstr "Kaydet"
8162
8163 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8164 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8165 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8166 msgid "Save User name"
8167 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8168
8169 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8170 msgid "Save the key in your password manager."
8171 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8172
8173 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8174 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8175 msgid "Saved User Name"
8176 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8177
8178 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8179 msgid "Scaling mode"
8180 msgstr "Ölçekleme modu"
8181
8182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8183 msgid "Scan"
8184 msgstr "Tarama"
8185
8186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8187 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8188 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8189
8190 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8191 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8192 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
8193
8194 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8195 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8199 #, fuzzy
8200 msgid "Scan node"
8201 msgstr "Kaynak sunucu"
8202
8203 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8204 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8205 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8206 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8207 msgid "Scanning..."
8208 msgstr "Taranıyor..."
8209
8210 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8211 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8213 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8214 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8215 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8216 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8217 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8218 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8219 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8220 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8222 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8223 msgid "Schedule"
8224 msgstr "Zamanlama"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8227 #, fuzzy
8228 msgid "Schedule Simulator"
8229 msgstr "Şimdi zamanla"
8230
8231 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8232 msgid "Schedule now"
8233 msgstr "Şimdi zamanla"
8234
8235 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8236 msgid "Schedule on '{0}'"
8237 msgstr ""
8238
8239 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8240 msgid "Scheduled Verification"
8241 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
8242
8243 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8244 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8245 msgid "Scope"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8249 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8250 msgid "Scopes"
8251 msgstr ""
8252
8253 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8254 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8255 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8256 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8257 msgid "Score"
8258 msgstr "Skor"
8259
8260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8261 msgid "Scrub"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8265 msgid "Scrub OSD.{0}"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8269 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8270 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8271 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8272 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8273 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8274 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8275 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8276 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8277 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8278 msgid "Search"
8279 msgstr "Arama"
8280
8281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8282 msgid "Search domain"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8286 #, fuzzy
8287 msgid "Second"
8288 msgstr "İkinci sunucu"
8289
8290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8291 msgid "Second Factors"
8292 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8293
8294 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8295 msgid "Second Server"
8296 msgstr "İkinci sunucu"
8297
8298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8299 msgid "Second login factor required"
8300 msgstr "2FA zorunlu"
8301
8302 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8303 #, fuzzy
8304 msgid "Seconds"
8305 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8306
8307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8308 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8309 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8310 msgid "Secret"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8314 msgid "Secret Key"
8315 msgstr "Gizli Anahtar"
8316
8317 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8318 msgid "Secret Length"
8319 msgstr ""
8320
8321 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8322 msgid "Section"
8323 msgstr "Bölüm"
8324
8325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8326 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8328 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8329 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8331 msgid "Security Group"
8332 msgstr "Güvenlik grubu"
8333
8334 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8335 msgid "Select File"
8336 msgstr "Dosya Seç"
8337
8338 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8339 msgid "Select Media-Set to restore"
8340 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
8341
8342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8343 msgid "Select Timespan"
8344 msgstr "Zaman aralığı seçin"
8345
8346 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8347 msgid ""
8348 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8349 "information, deselect for manual entering"
8350 msgstr ""
8351 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
8352 "elle girmek için devre dışı bırakın"
8353
8354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8355 #, fuzzy
8356 msgid "Selected \"{0}\""
8357 msgstr "Seçili Posta"
8358
8359 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8360 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8361 msgid "Selected Mail"
8362 msgstr "Seçili Posta"
8363
8364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8365 msgid "Selection"
8366 msgstr "Seçim"
8367
8368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8369 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8370 msgid "Selection mode"
8371 msgstr "Seçim modu"
8372
8373 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8374 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8375 msgid "Selector"
8376 msgstr "Seçici"
8377
8378 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8379 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8380 msgstr ""
8381
8382 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8383 #, fuzzy
8384 msgid "Send Original Mail"
8385 msgstr "orijinal mail'i gönder"
8386
8387 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8388 msgid "Send daily admin reports"
8389 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
8390
8391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8392 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8393 msgid "Send email to"
8394 msgstr "E-Posta adresi"
8395
8396 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8397 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8398 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8399 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8400 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8401 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8402 msgid "Sender"
8403 msgstr "Gönderen"
8404
8405 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8406 msgid "Sender/Subject"
8407 msgstr "Gönderen/Konu"
8408
8409 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8410 msgid "Seq. Nr."
8411 msgstr ""
8412
8413 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8414 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8416 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8418 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8420 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8421 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8422 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8423 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8424 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8425 msgid "Serial"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8432 msgid "Serial Port"
8433 msgstr ""
8434
8435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8436 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8437 msgstr ""
8438
8439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8441 msgid "Serial terminal"
8442 msgstr ""
8443
8444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8445 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8446 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8447 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8448 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8450 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8451 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8452 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8453 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8454 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8455 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8456 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8457 msgid "Server"
8458 msgstr "Sunucu"
8459
8460 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8461 msgid "Server Address"
8462 msgstr "Sunucu Adresi"
8463
8464 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8465 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8466 msgid "Server Administration"
8467 msgstr "Sunucu yönetimi"
8468
8469 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8470 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8471 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8472 msgid "Server ID"
8473 msgstr "Sunucu kimliği"
8474
8475 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8476 #, fuzzy
8477 msgid "Server Status"
8478 msgstr "Server Durumu"
8479
8480 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8481 msgid "Server View"
8482 msgstr "Sunucu Görünümü"
8483
8484 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8485 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8486 msgid ""
8487 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8491 msgid ""
8492 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8493 "certificates"
8494 msgstr ""
8495
8496 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8497 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8498 msgid "Server load"
8499 msgstr "Sunucu yükü"
8500
8501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8502 msgid "Server time"
8503 msgstr "Sunucu saati"
8504
8505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8506 msgid "Service"
8507 msgstr "Servis"
8508
8509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8510 msgid "Service VLAN"
8511 msgstr ""
8512
8513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8514 msgid "Service-VLAN Protocol"
8515 msgstr ""
8516
8517 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8519 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8520 msgid "Services"
8521 msgstr "Hizmetler"
8522
8523 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8524 msgid "Set"
8525 msgstr "Seç"
8526
8527 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8528 msgid "Set Location"
8529 msgstr "Lokasyon seç"
8530
8531 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8532 msgid "Set Media Location"
8533 msgstr "Medya lokasyonu seç"
8534
8535 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8536 msgid "Set Media Status"
8537 msgstr "Medya durumu seç"
8538
8539 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8540 msgid "Set Schedule"
8541 msgstr "Zamanlama seç"
8542
8543 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8544 msgid "Set Status"
8545 msgstr "Durum seç"
8546
8547 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8548 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8549 msgid "Settings"
8550 msgstr "Ayarlar"
8551
8552 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8553 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8554 msgstr ""
8555
8556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8557 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8558 msgid "Setup"
8559 msgstr "Kurulum"
8560
8561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8563 msgid "Severity"
8564 msgstr "Önem"
8565
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8567 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8568 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8569 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8570 msgid "Shared"
8571 msgstr "Paylaşılan"
8572
8573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8574 msgid "Shares"
8575 msgstr "Paylaşılan"
8576
8577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8580 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8581 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8582 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8583 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8584 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8585 msgid "Shell"
8586 msgstr "Komut istemi"
8587
8588 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8589 msgid "Short"
8590 msgstr ""
8591
8592 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8593 msgid "Show"
8594 msgstr "Göster"
8595
8596 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8597 #, fuzzy
8598 msgid "Show All Parts"
8599 msgstr "Tüm görevleri göster"
8600
8601 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8602 msgid "Show All Tasks"
8603 msgstr "Tüm görevleri göster"
8604
8605 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8606 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8607 msgid "Show Configuration"
8608 msgstr "Konfigurasyon göster"
8609
8610 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8611 msgid "Show E-Mail addresses"
8612 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
8613
8614 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8615 msgid "Show Fingerprint"
8616 msgstr "Parmakizini göster"
8617
8618 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8619 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8620 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8621 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8622 msgid "Show Log"
8623 msgstr "Log göster"
8624
8625 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8626 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8627 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8628 msgid "Show Permissions"
8629 msgstr "İzinleri göster"
8630
8631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8632 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8633 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
8634
8635 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8636 msgid "Show Users"
8637 msgstr "Kullanıcıları göster"
8638
8639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8640 msgid "Show details"
8641 msgstr "Detayları göster"
8642
8643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8644 msgid ""
8645 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8646 msgstr ""
8647 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
8648 "etkilendiğini göster"
8649
8650 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8653 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8656 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8657 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8658 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8661 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8662 msgid "Shutdown"
8663 msgstr "Kapat"
8664
8665 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8666 msgid "Shutdown Policy"
8667 msgstr ""
8668
8669 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8670 msgid "Shutdown backup server?"
8671 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8674 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8675 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8676
8677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8678 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8679 msgid "Shutdown timeout"
8680 msgstr "Zaman aşımı"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8683 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8684 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8685
8686 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8687 msgid "Sign Domain"
8688 msgstr "İmza alan adı"
8689
8690 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8691 msgid "Sign Domains"
8692 msgstr "İmza alan adları"
8693
8694 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8695 msgid "Sign Outgoing Mails"
8696 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8697
8698 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8699 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8700 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8701
8702 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8703 msgid "Signatures"
8704 msgstr "İmzalar"
8705
8706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8707 msgid "Signed"
8708 msgstr "İmzalanmış"
8709
8710 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8711 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8712 #, fuzzy
8713 msgid "Signed/Offline"
8714 msgstr "Çevrimdışı"
8715
8716 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8717 msgid "Simulate"
8718 msgstr "Simülasyon"
8719
8720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8722 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8723 msgid "Since"
8724 msgstr ""
8725
8726 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8727 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8728 msgid "Single Disk"
8729 msgstr "Tek Disk"
8730
8731 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8732 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8734 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8736 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8737 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8738 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8739 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8740 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8741 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8745 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8746 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8747 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8748 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8749 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8750 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8751 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8752 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8754 msgid "Size"
8755 msgstr "Boyut"
8756
8757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8759 msgid "Size Increment"
8760 msgstr "Boyut artımı"
8761
8762 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8763 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8764 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8765 msgid "Skip Verified"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8770 msgid "Skip replication"
8771 msgstr "Replikasyonu atla"
8772
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8775 msgid "Slaves"
8776 msgstr ""
8777
8778 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8779 msgid "Slots"
8780 msgstr ""
8781
8782 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8783 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8784 msgid "Smarthost"
8785 msgstr ""
8786
8787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8789 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8790 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8791 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8792 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8793 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8794 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8795 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8797 msgid "Snapshot"
8798 msgstr ""
8799
8800 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8801 msgid "Snapshot Selection"
8802 msgstr "Snapshot seçimi"
8803
8804 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8806 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8807 msgid "Snapshots"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8811 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8812 msgid "Snippets"
8813 msgstr ""
8814
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8817 msgid "Socket"
8818 msgstr ""
8819
8820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8821 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8823 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8824 msgid "Sockets"
8825 msgstr ""
8826
8827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8828 msgid "Softlink"
8829 msgstr ""
8830
8831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8832 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8833 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8834
8835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8836 msgid "Some suites are misconfigured"
8837 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8838
8839 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8840 #, fuzzy
8841 msgid "Sort Key"
8842 msgstr "Gizli Anahtar"
8843
8844 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8846 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8847 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8848 msgid "Source"
8849 msgstr "Kaynak"
8850
8851 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8852 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8853 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8854 msgid "Source Datastore"
8855 msgstr "Kaynak datastore"
8856
8857 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8858 #, fuzzy
8859 msgid "Source Namespace"
8860 msgstr "Ad alanı"
8861
8862 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8863 msgid "Source Remote"
8864 msgstr "Kaynak remote"
8865
8866 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8867 msgid "Source Slot"
8868 msgstr "Kaynak slot"
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8871 msgid "Source node"
8872 msgstr "Kaynak sunucu"
8873
8874 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8875 msgid "Source port"
8876 msgstr "Kaynak port"
8877
8878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8880 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8884 msgid "Spam"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8888 msgid "Spam / min"
8889 msgstr "Spam / dakika"
8890
8891 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8892 msgid "Spam Detector"
8893 msgstr "Spam algılayıcı"
8894
8895 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8896 msgid "Spam Filter"
8897 msgstr "Spam Filtresi"
8898
8899 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8900 msgid "Spam Mails"
8901 msgstr "Spam postalar"
8902
8903 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8904 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8905 msgid "Spam Quarantine"
8906 msgstr "Spam karantina"
8907
8908 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8909 msgid "Spam Scores"
8910 msgstr "Spam skorları"
8911
8912 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8913 msgid "SpamAssassin update"
8914 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8915
8916 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8917 msgid "Spamscore"
8918 msgstr "Spam skoru"
8919
8920 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Spares"
8923 msgstr "Paylaşılan"
8924
8925 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8926 msgid "Speed"
8927 msgstr "Hız"
8928
8929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8931 msgid "Spice Enhancements"
8932 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8933
8934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8935 msgid "Spice Port"
8936 msgstr ""
8937
8938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8940 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8941 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8942
8943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8944 msgid "Standard"
8945 msgstr "Standart"
8946
8947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8948 msgid "Standard VGA"
8949 msgstr "Standart VGA"
8950
8951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8953 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
8956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8960 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8961 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8964 msgid "Start"
8965 msgstr "Başlat"
8966
8967 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8968 msgid "Start Garbage Collection"
8969 msgstr "Garbage collection başlat"
8970
8971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8974 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8975 msgid "Start Time"
8976 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8977
8978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8979 msgid "Start U2F challenge"
8980 msgstr "U2F challenge başlat"
8981
8982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8983 msgid "Start WebAuthn challenge"
8984 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8985
8986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8988 msgid "Start after created"
8989 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8990
8991 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8992 msgid "Start after restore"
8993 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8994
8995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8996 msgid "Start all VMs and Containers"
8997 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8998
8999 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9006 msgid "Start at boot"
9007 msgstr "Açılışta başlat"
9008
9009 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Start on boot delay"
9012 msgstr "Açılışta başlat"
9013
9014 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
9015 msgid "Start the selected backup job now?"
9016 msgstr ""
9017
9018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9020 msgid "Start {0} installation"
9021 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9022
9023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9026 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9027 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9028 msgid "Start/Shutdown order"
9029 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9030
9031 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9032 msgid "Starttime"
9033 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9034
9035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9036 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9037 msgid "Startup delay"
9038 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9039
9040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9041 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9045 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9046 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9047 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9048 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9049 msgid "State"
9050 msgstr "Durum"
9051
9052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9056 msgid "Static"
9057 msgstr "Statik"
9058
9059 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9060 msgid "Statistic"
9061 msgstr "İstatistik"
9062
9063 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9064 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9065 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9066 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9067 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9068 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9069 msgid "Statistics"
9070 msgstr "İstatistikler"
9071
9072 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9073 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9078 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9079 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9086 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9087 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9088 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9096 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9097 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9099 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9100 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9101 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9102 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9103 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9104 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9105 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9106 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9107 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9108 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9109 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9110 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9114 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9115 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9116 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9117 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9118 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9119 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9120 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9121 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9122 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9123 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9124 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9125 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9126 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9127 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9128 msgid "Status"
9129 msgstr "Durum"
9130
9131 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9132 msgid "Status (No Tape loaded)"
9133 msgstr ""
9134
9135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9144 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9145 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9146 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9150 msgid "Stop"
9151 msgstr "Durdur"
9152
9153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9154 #, fuzzy
9155 msgid "Stop MDS"
9156 msgstr "Durdur"
9157
9158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9159 #, fuzzy
9160 msgid "Stop MON"
9161 msgstr "Durdur"
9162
9163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9164 #, fuzzy
9165 msgid "Stop OSD"
9166 msgstr "Durdur"
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9169 msgid "Stop all VMs and Containers"
9170 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
9171
9172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9176 msgid "Stop {0} immediately"
9177 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
9178
9179 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9182 msgid "Stopped"
9183 msgstr "Durduruldu"
9184
9185 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9186 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9189 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9192 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9193 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9194 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9195 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9196 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9199 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9200 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9201 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9202 msgid "Storage"
9203 msgstr "Depolama"
9204
9205 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9206 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9207 msgid "Storage / Disks"
9208 msgstr "Depolama/Diskler"
9209
9210 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9211 msgid "Storage Retention Configuration"
9212 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9213
9214 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9215 msgid "Storage usage"
9216 msgstr "Depolama kullanımı"
9217
9218 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9219 msgid "Storage usage (bytes)"
9220 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
9221
9222 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9223 msgid "Storage {0} on node {1}"
9224 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
9225
9226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9227 msgid "Sub-Device"
9228 msgstr "Alt cihaz"
9229
9230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9231 msgid "Sub-Vendor"
9232 msgstr "Alt satıcı"
9233
9234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9236 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9237 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9238 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9239 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9241 msgid "Subject"
9242 msgstr "Konu"
9243
9244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9246 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9247 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9248 msgid "Subject Alternative Names"
9249 msgstr ""
9250
9251 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9252 msgid "Subject, Sender"
9253 msgstr "Konu, Gönderen"
9254
9255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9257 msgid "Subnet"
9258 msgstr "Alt ağ"
9259
9260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9261 msgid "Subnet mask"
9262 msgstr "Alt ağ maskesi"
9263
9264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9265 msgid "Subnets"
9266 msgstr "Alt ağlar"
9267
9268 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9269 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9271 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9272 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9273 msgid "Subscription"
9274 msgstr "Abonelik"
9275
9276 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9277 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9278 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9279 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9280 msgid "Subscription Key"
9281 msgstr "Abonelik Anahtarı"
9282
9283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9284 msgid "Subscriptions"
9285 msgstr "Abonelikler"
9286
9287 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9289 msgid "Success"
9290 msgstr "Başarılı"
9291
9292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9293 msgid "Successful"
9294 msgstr "Başarılı"
9295
9296 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9297 msgid "Suites"
9298 msgstr ""
9299
9300 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9304 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9305 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9307 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9308 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9309 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9310 msgid "Summary"
9311 msgstr "Özet"
9312
9313 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9314 msgid "Summary columns"
9315 msgstr "Özet sütunları"
9316
9317 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9318 msgid "Summary/Dashboard columns"
9319 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
9320
9321 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9322 msgid "Sun"
9323 msgstr "Pazar"
9324
9325 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9326 msgid "Sunday"
9327 msgstr "Pazar"
9328
9329 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9330 msgid "Superuser"
9331 msgstr ""
9332
9333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9334 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9335 msgid "Support"
9336 msgstr "Destek"
9337
9338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9339 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9343 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9344 msgid "Suspend"
9345 msgstr "Askıya al"
9346
9347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9349 msgid "Suspend to disk"
9350 msgstr "Diske askıya al"
9351
9352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9354 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9355 msgid "Swap"
9356 msgstr ""
9357
9358 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9359 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9360 msgid "Swap usage"
9361 msgstr "Swap kullanımı"
9362
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9365 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9366 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9367 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9368 msgid "Sync"
9369 msgstr "Senkronizasyon"
9370
9371 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9372 msgid "Sync Job"
9373 msgstr "Senkronizasyon görevi"
9374
9375 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9376 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9377 msgid "Sync Jobs"
9378 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
9379
9380 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9381 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9382 #, fuzzy
9383 msgid "Sync Level"
9384 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9385
9386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9387 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9388 msgid "Sync Options"
9389 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
9390
9391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9392 msgid "Sync Preview"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9396 msgid "Sync Schedule"
9397 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9398
9399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9400 msgid "Synchronize"
9401 msgstr "Senkronize et"
9402
9403 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9404 msgid "Syncs"
9405 msgstr ""
9406
9407 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9409 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9412 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9413 msgid "Syslog"
9414 msgstr "Sistem Günlüğü"
9415
9416 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9417 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9419 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9420 msgid "System"
9421 msgstr "Sistem"
9422
9423 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9424 msgid "System Configuration"
9425 msgstr "Sistem yapılandırma"
9426
9427 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9428 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9429 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9430 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9431 msgid "System Report"
9432 msgstr "Sistem Raporu"
9433
9434 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9435 msgid "TCP Timeout"
9436 msgstr "TCP Zaman aşımı"
9437
9438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9439 msgid "TCP flags filter"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9443 msgid "TFA"
9444 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
9445
9446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9447 msgid "TFA Type"
9448 msgstr "TFA tipi"
9449
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9451 msgid "TFA recovery keys"
9452 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
9453
9454 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9455 msgid "TLS"
9456 msgstr ""
9457
9458 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9459 msgid "TLS Destination Policy"
9460 msgstr ""
9461
9462 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9463 #, fuzzy
9464 msgid "TLS Inbound Domains"
9465 msgstr "İmza alan adları"
9466
9467 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9468 msgid "TLS Inbound domains"
9469 msgstr ""
9470
9471 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9472 msgid "TLS Policy"
9473 msgstr ""
9474
9475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9476 msgid "TOTP"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9480 msgid "TOTP App"
9481 msgstr "TOTP uygulaması"
9482
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9484 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9485 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
9486
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9488 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9489 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
9490
9491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9494 msgid "TPM State"
9495 msgstr "TPM Durumu"
9496
9497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9498 msgid "TPM Storage"
9499 msgstr "TPM Depolama"
9500
9501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9504 msgid "TTY count"
9505 msgstr "TTY sayısı"
9506
9507 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9508 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9510 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9511 msgid "Tag"
9512 msgstr "Etiket"
9513
9514 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9515 msgid "Tag Color Override"
9516 msgstr ""
9517
9518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9519 msgid "Tag Style Override"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9523 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9524 msgid "Tag must not be empty."
9525 msgstr ""
9526
9527 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9528 msgid "Tags"
9529 msgstr ""
9530
9531 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9532 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9533 msgid "Take Snapshot"
9534 msgstr "Snapshot oluştur"
9535
9536 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9537 msgid "Tape Backup"
9538 msgstr "Kaset yedekleme"
9539
9540 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9542 msgid "Tape Backup Job"
9543 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
9544
9545 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9546 msgid "Tape Backup Jobs"
9547 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
9548
9549 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9550 msgid "Tape Density"
9551 msgstr "Kaset yoğunluğu"
9552
9553 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9554 msgid "Tape Manufacture Date"
9555 msgstr "Kaset üretim tarihi"
9556
9557 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9558 msgid "Tape Passes"
9559 msgstr "Kaset geçişleri"
9560
9561 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9562 msgid "Tape Position"
9563 msgstr "Kaset pozisyonu"
9564
9565 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9566 msgid "Tape Read"
9567 msgstr "Kaset okuma"
9568
9569 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9570 msgid "Tape Restore"
9571 msgstr "Kaset geri yükleme"
9572
9573 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9574 msgid "Tape Wearout"
9575 msgstr "Kaset yıpranması"
9576
9577 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9578 msgid "Tape Written"
9579 msgstr "Yazılan kaset"
9580
9581 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9582 msgid "Tapes"
9583 msgstr "Kasetler"
9584
9585 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9586 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9588 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9589 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9591 msgid "Target"
9592 msgstr "Hedef"
9593
9594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9595 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9596 msgid "Target Datastore"
9597 msgstr "Hedef datastore"
9598
9599 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9600 msgid "Target Guest"
9601 msgstr "Hedef misafir"
9602
9603 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9604 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9605 #, fuzzy
9606 msgid "Target Namespace"
9607 msgstr "Ad alanı"
9608
9609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9612 msgid "Target Ratio"
9613 msgstr "Hedef oranı"
9614
9615 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9616 #, fuzzy
9617 msgid "Target Server"
9618 msgstr "Hedef boyut"
9619
9620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9622 msgid "Target Size"
9623 msgstr "Hedef boyut"
9624
9625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9626 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9627 msgid "Target Storage"
9628 msgstr "Hedef disk"
9629
9630 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9631 msgid "Target group"
9632 msgstr "Hedef grup"
9633
9634 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9635 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9636 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9637 msgid "Target node"
9638 msgstr "Hedef Sunucu"
9639
9640 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9641 msgid "Target portal group"
9642 msgstr "Hedef portal grubu"
9643
9644 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9645 msgid "Target storage"
9646 msgstr "Hedef depolama"
9647
9648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9649 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9650 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9651 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9652 msgid "Task"
9653 msgstr "Görev"
9654
9655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9656 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9658 msgid "Task History"
9659 msgstr "Görev Geçmişi"
9660
9661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9662 msgid "Task ID"
9663 msgstr "Görev ID"
9664
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9666 msgid "Task Result"
9667 msgstr "Görev sonucu"
9668
9669 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9670 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9671 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9672 msgid "Task Summary"
9673 msgstr "Görev özeti"
9674
9675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9676 msgid "Task Type"
9677 msgstr "Görev türü"
9678
9679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9680 msgid "Task type"
9681 msgstr "Görev türü"
9682
9683 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9684 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9685 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9686 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9687 msgid "Tasks"
9688 msgstr "Görevler"
9689
9690 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9693 msgid "Template"
9694 msgstr "Şablon"
9695
9696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9697 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9698 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9699 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9700 msgid "Templates"
9701 msgstr "Şablonlar"
9702
9703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9704 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9705 msgid "Terms of Services"
9706 msgstr "Kullanım Şartları"
9707
9708 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9709 msgid "Test Name"
9710 msgstr "Test İsim"
9711
9712 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9713 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9714 msgid "Test String"
9715 msgstr "Test Yazı"
9716
9717 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9718 msgid "Text"
9719 msgstr ""
9720
9721 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9722 msgid "Text Replacement"
9723 msgstr ""
9724
9725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9726 msgid ""
9727 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9728 "redundancy with more than one CephFS."
9729 msgstr ""
9730
9731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9732 msgid ""
9733 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9734 msgstr ""
9735 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
9736 "kullanılır."
9737
9738 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9739 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9740 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
9741
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9743 msgid ""
9744 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9745 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
9746
9747 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9748 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9749 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
9750
9751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9752 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9753 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
9754
9755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9756 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9757 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
9758
9759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9760 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9761 msgstr ""
9762
9763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9764 msgid ""
9765 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9766 "with ratios. Used for auto-scaling."
9767 msgstr ""
9768 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9769 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9770
9771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9772 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9773 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9774
9775 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9776 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9777 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9778
9779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9780 msgid ""
9781 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9782 "production use!"
9783 msgstr ""
9784 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9785 "önerilmez!"
9786
9787 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9788 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9789 msgid "Theme"
9790 msgstr ""
9791
9792 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9793 msgid "Thin Pool"
9794 msgstr ""
9795
9796 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9797 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9798 msgid "Thin provision"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9802 #, fuzzy
9803 msgid "This is not a valid CpuSet"
9804 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9805
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9808 msgid "This is not a valid DNS name"
9809 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9810
9811 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9814 msgid "This will permanently erase all data."
9815 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9816
9817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9818 #, fuzzy
9819 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9820 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9821
9822 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9823 msgid ""
9824 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9825 "namespaces below it!"
9826 msgstr ""
9827
9828 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9829 msgid "This {0} ID does not exist"
9830 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9831
9832 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9833 msgid "This {0} ID is already in use"
9834 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9835
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9837 msgid "Threshold"
9838 msgstr "Eşik"
9839
9840 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9841 msgid "Thu"
9842 msgstr "Perşembe"
9843
9844 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9845 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9846 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9847 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9848 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9849 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9850 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9851 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9852 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9853 msgid "Time"
9854 msgstr "Zaman"
9855
9856 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9857 msgid "Time End"
9858 msgstr "Zaman sonu"
9859
9860 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9861 msgid "Time Start"
9862 msgstr "Zaman başı"
9863
9864 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9865 msgid "Time Step"
9866 msgstr "Zaman adımı"
9867
9868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9869 msgid "Time period"
9870 msgstr "Zaman dilimi"
9871
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9875 msgid "Time zone"
9876 msgstr "Saat dilimi"
9877
9878 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9879 msgid "TimeFrame"
9880 msgstr "Zaman aralığı"
9881
9882 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9883 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9884 msgid "Timeframes"
9885 msgstr "Zaman aralıkları"
9886
9887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9888 msgid "Timeout"
9889 msgstr "Zaman aşımı"
9890
9891 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9892 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9893 msgid "Timeout (s)"
9894 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
9895
9896 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9897 msgid "Timestamp"
9898 msgstr "Zaman damgası"
9899
9900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9901 msgid "Tip:"
9902 msgstr "İpucu:"
9903
9904 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9905 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9906 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9907 msgid "To"
9908 msgstr "Kime"
9909
9910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9911 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9912 msgid "To Slot"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9916 msgid ""
9917 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9918 "the VM."
9919 msgstr ""
9920 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
9921 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
9922
9923 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9924 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9925 msgid "Toggle Raw"
9926 msgstr ""
9927
9928 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9929 msgid "Toggle Spam Info"
9930 msgstr ""
9931
9932 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9933 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9934 msgid "Toggle Theme"
9935 msgstr ""
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9939 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9940 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9941 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9942 msgid "Token"
9943 msgstr ""
9944
9945 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9946 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9947 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9948 msgid "Token ID"
9949 msgstr ""
9950
9951 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9952 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9953 msgid "Token Name"
9954 msgstr "Token adı"
9955
9956 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9957 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9958 msgid "Token Secret"
9959 msgstr ""
9960
9961 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9962 msgid "Token name"
9963 msgstr "Token adı"
9964
9965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9966 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9967 msgid "Too long, consider using IP sets."
9968 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9969
9970 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9971 msgid "Top Receivers"
9972 msgstr ""
9973
9974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9975 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9976 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9978 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9979 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9980 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9981 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9982 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9983 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9984 msgid "Total"
9985 msgstr "Genel Toplam"
9986
9987 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9988 msgid "Total Disk Read"
9989 msgstr "Toplam disk okuması"
9990
9991 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9992 msgid "Total Disk Write"
9993 msgstr "Toplam disk yazması"
9994
9995 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9997 msgid "Total Mail Count"
9998 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9999
10000 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10001 msgid "Total Mails"
10002 msgstr "Toplam Postalar"
10003
10004 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10005 msgid "Total NetIn"
10006 msgstr ""
10007
10008 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10009 msgid "Total NetOut"
10010 msgstr ""
10011
10012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10013 msgid "Total cores"
10014 msgstr "Toplam işlemciler"
10015
10016 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10017 msgid "Tracking Center"
10018 msgstr "Takip Merkezi"
10019
10020 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10021 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10022 msgid "Traffic"
10023 msgstr "Trafik"
10024
10025 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10026 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10027 msgid "Traffic Control"
10028 msgstr "Trafik Kontrol"
10029
10030 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10031 msgid "Traffic Control Rule"
10032 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10033
10034 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10036 msgid "Transfer"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10040 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10041 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10042
10043 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10044 msgid "Transport"
10045 msgstr ""
10046
10047 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10048 msgid "Transports"
10049 msgstr ""
10050
10051 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10052 #, fuzzy
10053 msgid "Tree Settings"
10054 msgstr "Ayarlar"
10055
10056 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10057 msgid "Tree Shape"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10061 msgid "Tree Shape: {0}"
10062 msgstr ""
10063
10064 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10065 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10066 msgid "Trusted Network"
10067 msgstr "Güvenilen Ağ"
10068
10069 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10070 msgid "Tue"
10071 msgstr "Salı"
10072
10073 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10074 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10075 #, fuzzy
10076 msgid "Tuning Options"
10077 msgstr "Prune Seçenekleri"
10078
10079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10080 msgid "Two Factor"
10081 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
10082
10083 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10084 msgid "Two Factor Authentication"
10085 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
10086
10087 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10090 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10091 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10095 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10096 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10099 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10100 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10101 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10102 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10103 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10104 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10105 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10106 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10107 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10108 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10109 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10110 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10111 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10112 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10113 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10114 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10115 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10116 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10117 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10118 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10126 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10127 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10128 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10129 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10130 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10131 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10132 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10133 msgid "Type"
10134 msgstr "Tür"
10135
10136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10137 msgid "Types"
10138 msgstr "Türler"
10139
10140 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10141 msgid "U2F AppID URL"
10142 msgstr ""
10143
10144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10145 msgid "U2F Origin"
10146 msgstr ""
10147
10148 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10149 msgid "U2F Settings"
10150 msgstr "U2F ayarları"
10151
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10153 msgid "URIs"
10154 msgstr "URIlar"
10155
10156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10157 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10158 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10159 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10160 msgid "URL"
10161 msgstr ""
10162
10163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10166 msgid "USB Device"
10167 msgstr "USB Cihazı"
10168
10169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10170 msgid "Unable to load subscription status"
10171 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
10172
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10174 msgid "Unable to parse network configuration"
10175 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
10176
10177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10179 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10180 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10181 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10182 msgid "Unchanged"
10183 msgstr "Değişiklik yok"
10184
10185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10186 msgid "Undo Zoom"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10190 msgid "Unique"
10191 msgstr "Özgün"
10192
10193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10194 msgid "Unique task ID"
10195 msgstr ""
10196
10197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10198 msgid "Unit"
10199 msgstr ""
10200
10201 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10202 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10203 msgid "Unit File"
10204 msgstr ""
10205
10206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10207 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10209 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10211 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10212 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10213 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10214 msgid "Unknown"
10215 msgstr "Bilinmeyen"
10216
10217 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10218 msgid "Unknown LDAP address"
10219 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
10220
10221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10222 msgid "Unknown error"
10223 msgstr "Bilinmeyen Hata"
10224
10225 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10226 msgid "Unkown"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10230 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10231 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10232 msgid "Unlimited"
10233 msgstr "Sınırsız"
10234
10235 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10236 msgid "Unload"
10237 msgstr "Boşalt"
10238
10239 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10240 msgid "Unload Media"
10241 msgstr "Medyayı boşalt"
10242
10243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10244 msgid "Unmount"
10245 msgstr "Çıkart"
10246
10247 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10248 msgid "Unplugged"
10249 msgstr "Çıkarılmış"
10250
10251 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10252 msgid "Unprivileged"
10253 msgstr "Ayrıcalıksız"
10254
10255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10257 msgid "Unprivileged container"
10258 msgstr "Yetkisiz Container"
10259
10260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10262 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10263 msgid "Until"
10264 msgstr "Kadar"
10265
10266 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10267 msgid "Unused"
10268 msgstr "Kullanılmayan"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10274 msgid "Unused Disk"
10275 msgstr "Kullanılmayan Disk"
10276
10277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10278 msgid "Up"
10279 msgstr "Ayakta"
10280
10281 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10282 msgid "Update"
10283 msgstr "Güncelle"
10284
10285 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10286 msgid "Update Available"
10287 msgstr "Güncelleme mevcut"
10288
10289 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10290 msgid "Update Now"
10291 msgstr "Şimdi güncelle"
10292
10293 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10294 msgid "Update now"
10295 msgstr "Şimdi güncelle"
10296
10297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10298 msgid "Update package database"
10299 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
10300
10301 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10302 msgid "Update {0} Account"
10303 msgstr "{0} hesabını güncelle"
10304
10305 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10306 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10307 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10308 msgid "Updates"
10309 msgstr "Güncellemeler"
10310
10311 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10312 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10313 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10314 msgid "Upgrade"
10315 msgstr "Yükselt"
10316
10317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10318 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10319 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10320 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10321 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10322 msgid "Upload"
10323 msgstr "Yükle"
10324
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10326 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10328 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10329 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10330 msgid "Upload Custom Certificate"
10331 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
10332
10333 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10334 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10335 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10336 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10337 msgid "Upload Subscription Key"
10338 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10339
10340 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10341 msgid "Upload an existing client encryption key"
10342 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
10343
10344 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10345 msgid "Upper"
10346 msgstr ""
10347
10348 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10349 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10350 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10351 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10352 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10353 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10354 msgid "Uptime"
10355 msgstr "Çalışma süresi"
10356
10357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10358 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10359 msgid "Url"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10367 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10368 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10369 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10370 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10371 msgid "Usage"
10372 msgstr "Kullanım"
10373
10374 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10375 msgid "Usage %"
10376 msgstr "Kullanım %"
10377
10378 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10379 msgid "Usage History"
10380 msgstr "Kullanım geçmişi"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10383 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10384 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
10385
10386 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10387 msgid "Use Bayesian filter"
10388 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10391 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10392 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
10393
10394 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10395 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10396 msgstr ""
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10399 msgid ""
10400 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10401 "enrolled."
10402 msgstr ""
10403 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
10404 "anahtarları ile kullanın."
10405
10406 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10407 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10408 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
10409
10410 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10411 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10412 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
10413
10414 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10415 msgid "Use LUNs directly"
10416 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
10417
10418 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10419 msgid "Use MX"
10420 msgstr "MX kullan"
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10423 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10424 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
10425
10426 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10427 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10428 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
10429
10430 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10431 msgid "Use RBL checks"
10432 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
10433
10434 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10435 msgid "Use Razor2 checks"
10436 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
10437
10438 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10439 msgid "Use SPF"
10440 msgstr "SPF Kullan"
10441
10442 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10443 msgid "Use SSL"
10444 msgstr "SSL Kullan"
10445
10446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10447 msgid "Use USB Port"
10448 msgstr "USB portu kullan"
10449
10450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10451 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10452 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10453
10454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10455 msgid "Use USB3"
10456 msgstr "USB3 kullan"
10457
10458 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10459 msgid "Use advanced statistic filters"
10460 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
10461
10462 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10463 msgid "Use auto-whitelists"
10464 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
10465
10466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10469 msgid "Use local time for RTC"
10470 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
10471
10472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10473 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10474 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
10475
10476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10478 msgid "Use tablet for pointer"
10479 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
10480
10481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10482 msgid ""
10483 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10484 msgstr ""
10485
10486 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10487 msgid "Use {0}"
10488 msgstr "{0} kullan"
10489
10490 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10491 msgid "Use {0} for unlimited"
10492 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
10493
10494 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10495 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10497 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10498 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10499 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10500 msgid "Used"
10501 msgstr "Kullanılan"
10502
10503 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10504 msgid "Used Objects"
10505 msgstr "Kullanılan objeler"
10506
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10518 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10522 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10523 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10524 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10525 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10526 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10527 msgid "User"
10528 msgstr "Kullanıcı"
10529
10530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10531 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10532 msgid "User Attribute Name"
10533 msgstr "User Attribute adı"
10534
10535 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10536 msgid "User Blacklist"
10537 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
10538
10539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10541 msgid "User Filter"
10542 msgstr "Kullanıcı filtresi"
10543
10544 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10545 msgid "User ID"
10546 msgstr "Kullanıcı ID"
10547
10548 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10549 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10550 msgid "User Management"
10551 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
10552
10553 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10554 msgid "User Password"
10555 msgstr "Kullanıcı şifresi"
10556
10557 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10558 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10559 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10560 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10561 msgid "User Permission"
10562 msgstr "Kullanıcı İzni"
10563
10564 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10565 msgid "User Spamreport Style"
10566 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
10567
10568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10569 #, fuzzy
10570 msgid "User Sync"
10571 msgstr "Son senkronizasyon"
10572
10573 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10574 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10575 msgid "User Tag Access"
10576 msgstr ""
10577
10578 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10579 msgid "User Whitelist"
10580 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
10581
10582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10583 msgid "User already has recovery keys."
10584 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
10585
10586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10587 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10588 msgid "User classes"
10589 msgstr "Kullanıcı grupları"
10590
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10592 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10594 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10595 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10596 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10599 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10600 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10601 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10602 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10603 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10604 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10605 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10606 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10607 msgid "User name"
10608 msgstr "Kullanıcı adı"
10609
10610 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10611 msgid "User statistic lifetime (days)"
10612 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
10613
10614 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10615 msgid "User/Group/API Token"
10616 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
10617
10618 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10619 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10620 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10621 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10622 msgid "Username"
10623 msgstr "Kullanıcı adı"
10624
10625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10626 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10627 msgid "Username Claim"
10628 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
10629
10630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10632 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10633 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10634 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10635 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10636 msgid "Users"
10637 msgstr "Kullanıcılar"
10638
10639 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10640 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10641 msgid "Users and Groups"
10642 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
10643
10644 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10645 msgid "Users of '{0}'"
10646 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
10647
10648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10649 msgid ""
10650 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10651 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10652 "decrease in security in practice."
10653 msgstr ""
10654 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
10655 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
10656 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
10657
10658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10659 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10660 msgid "Using Account"
10661 msgstr "Kullanılan hesap"
10662
10663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10664 msgid "VCPUs"
10665 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
10666
10667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10668 #, fuzzy
10669 msgid "VG Name"
10670 msgstr "Adı"
10671
10672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10673 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10674 msgid "VLAN Aware"
10675 msgstr "VLAN farkındalıklı"
10676
10677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10678 msgid "VLAN ID"
10679 msgstr ""
10680
10681 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10683 msgid "VLAN Tag"
10684 msgstr ""
10685
10686 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10688 msgid "VLAN aware"
10689 msgstr ""
10690
10691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10692 msgid "VLAN raw device"
10693 msgstr ""
10694
10695 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10696 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10697 msgid "VM"
10698 msgstr ""
10699
10700 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10701 msgid "VM Disks"
10702 msgstr "Sanal makine diskleri"
10703
10704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10706 msgid "VM State storage"
10707 msgstr "VM Durum Depolaması"
10708
10709 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10710 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10711 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10712 msgid "VMID"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10716 msgid "VMware compatible"
10717 msgstr "VMware uyumlu"
10718
10719 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10720 msgid "VMware image format"
10721 msgstr "VMware imaj formatı"
10722
10723 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10724 msgid "VNet"
10725 msgstr ""
10726
10727 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10728 msgid "VZDump backup file"
10729 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
10730
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10733 msgid "Valid CIDR Range"
10734 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
10735
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10738 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10739 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10740 msgid "Valid Since"
10741 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
10742
10743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10745 msgid "Validation Delay"
10746 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
10747
10748 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10750 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10751 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10752 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10753 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10754 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10755 msgid "Value"
10756 msgstr "Değer"
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10759 msgid "Various information about the OSD"
10760 msgstr ""
10761
10762 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10763 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10764 #, fuzzy
10765 msgid "Vault"
10766 msgstr "Varsayılan"
10767
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10769 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10770 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10772 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10773 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10774 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10775 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10776 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10777 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10778 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10779 msgid "Vendor"
10780 msgstr "Satıcı"
10781
10782 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10783 msgid "Verbose"
10784 msgstr "Ayrıntılı"
10785
10786 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10787 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10789 msgid "Verification"
10790 msgstr "Doğrulama"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10793 msgid "Verification Job"
10794 msgstr "Doğrulama görevi"
10795
10796 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10797 msgid "Verification Jobs"
10798 msgstr "Doğrulama görevleri"
10799
10800 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10801 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10802 msgid "Verify"
10803 msgstr "Doğrula"
10804
10805 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10806 msgid "Verify '{0}'"
10807 msgstr "'{0}' doğrula"
10808
10809 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10810 msgid "Verify All"
10811 msgstr "Hepsini doğrula"
10812
10813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10814 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10815 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10816 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10817 msgid "Verify Certificate"
10818 msgstr "Sertifikayı doğrula"
10819
10820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10821 msgid "Verify Code"
10822 msgstr "Kodu doğrula"
10823
10824 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10825 msgid "Verify Job"
10826 msgstr "Görevi doğrula"
10827
10828 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10829 msgid "Verify Jobs"
10830 msgstr "Görevleri doğrula"
10831
10832 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10833 msgid "Verify New"
10834 msgstr "Yenileri doğrula"
10835
10836 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10837 msgid "Verify New Snapshots"
10838 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
10839
10840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10844 msgid "Verify Password"
10845 msgstr "Şifre doğrula"
10846
10847 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10848 msgid "Verify Receivers"
10849 msgstr "Alıcıları doğrula"
10850
10851 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10852 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10853 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10854 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10855
10856 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10857 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10858 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10859 msgid "Verify State"
10860 msgstr "Durumu doğrula"
10861
10862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10863 #, fuzzy
10864 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10865 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10866
10867 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10868 msgid "Verify certificates"
10869 msgstr "Sertifikaları doğrula"
10870
10871 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10872 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10873 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
10874
10875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10876 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10884 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10885 msgid "Version"
10886 msgstr "Sürüm"
10887
10888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10890 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10891 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10892 msgid "View"
10893 msgstr "Görünüm"
10894
10895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10896 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10897 msgid "View Certificate"
10898 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
10899
10900 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10901 msgid "View DNS Record"
10902 msgstr ""
10903
10904 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10905 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10906 msgid "View images"
10907 msgstr "İmajları Görüntüle"
10908
10909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10912 msgid "VirtIO RNG"
10913 msgstr ""
10914
10915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10916 msgid "Virtual"
10917 msgstr "Sanal"
10918
10919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10920 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10921 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10922 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10923 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10924 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10925 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10927 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10928 msgid "Virtual Machine"
10929 msgstr "Sanal Makine"
10930
10931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10932 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10933 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
10934
10935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10936 msgid "Virtual Machines"
10937 msgstr "Sanal Makineler"
10938
10939 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10940 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10941 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10942 msgid "Virus"
10943 msgstr "Virüs"
10944
10945 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10946 msgid "Virus Charts"
10947 msgstr "Virüs Grafiği"
10948
10949 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10950 msgid "Virus Charts"
10951 msgstr "Virüs Grafiği"
10952
10953 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10954 msgid "Virus Detector"
10955 msgstr "Virüs dedektörü"
10956
10957 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10958 msgid "Virus Filter"
10959 msgstr "Virüs filtresi"
10960
10961 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10962 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10963 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10964 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10965 msgid "Virus Mails"
10966 msgstr "Virüslü postalar"
10967
10968 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10969 msgid "Virus Outbreaks"
10970 msgstr ""
10971
10972 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10973 msgid "Virus Quarantine"
10974 msgstr "Virüs karantinası"
10975
10976 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10977 msgid "Virus info"
10978 msgstr "Virüs bilgisi"
10979
10980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10981 msgid "Vlan raw device"
10982 msgstr ""
10983
10984 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10985 msgid "Vnet"
10986 msgstr ""
10987
10988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10989 msgid "Vnet MAC address"
10990 msgstr "Vnet MAC adresi"
10991
10992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10993 msgid "Vnets"
10994 msgstr ""
10995
10996 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10997 #, fuzzy
10998 msgid "Volume"
10999 msgstr "CT Volumeleri"
11000
11001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11002 msgid "Volume Action"
11003 msgstr "Volume aksiyonları"
11004
11005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11006 #, fuzzy
11007 msgid "Volume Details for {0}"
11008 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11009
11010 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11011 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11012 msgid "Volume Statistics"
11013 msgstr "Volume İstatistikleri"
11014
11015 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11016 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11017 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11018 msgid "Volume group"
11019 msgstr "Volume grubu"
11020
11021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11022 msgid "Votes"
11023 msgstr "Oylar"
11024
11025 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11026 msgid "WAL Disk"
11027 msgstr "WAL diski"
11028
11029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11030 msgid "WAL size"
11031 msgstr "WAL büyüklüğü"
11032
11033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11034 msgid ""
11035 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11036 "change the type you will not be able to go back!"
11037 msgstr ""
11038 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
11039 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
11040
11041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11043 msgid "Waiting for second factor."
11044 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
11045
11046 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11047 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11048 msgstr ""
11049
11050 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11051 msgid "Wake-on-LAN"
11052 msgstr ""
11053
11054 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11055 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11058 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11060 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11061 msgid "Warning"
11062 msgstr "Uyarı"
11063
11064 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11065 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11066 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
11067
11068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11069 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11070 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
11071
11072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11073 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11074 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
11075
11076 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11077 msgid ""
11078 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11079 msgstr ""
11080 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
11081 "gerekli!"
11082
11083 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11085 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11086 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11087 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
11088
11089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11090 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11091 msgid "Warnings"
11092 msgstr "Uyarılar"
11093
11094 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11095 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11096 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
11097
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11099 msgid "WebAuthn"
11100 msgstr ""
11101
11102 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11103 msgid "WebAuthn "
11104 msgstr ""
11105
11106 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11107 msgid "WebAuthn Settings"
11108 msgstr "WebAuth Ayarları"
11109
11110 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11111 msgid "WebAuthn TFA"
11112 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
11113
11114 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11115 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11116 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11117 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
11118
11119 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11120 msgid "Webauthn"
11121 msgstr ""
11122
11123 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11124 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11125 msgid "Webinterface Settings"
11126 msgstr "Web arayüzü ayarları"
11127
11128 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11129 msgid "Wed"
11130 msgstr "Çarşamba"
11131
11132 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11133 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11134 msgid "Week"
11135 msgstr "Hafta"
11136
11137 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11138 #, fuzzy
11139 msgid "Weekly"
11140 msgstr "Hafta"
11141
11142 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11143 msgid "What"
11144 msgstr "Ne"
11145
11146 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11147 msgid "What Objects"
11148 msgstr "'Ne' objeleri"
11149
11150 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11151 msgid "When"
11152 msgstr "Ne zaman"
11153
11154 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11155 msgid "When Objects"
11156 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
11157
11158 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11159 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11160 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11161 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11162 msgid "Whitelist"
11163 msgstr "Beyaz liste"
11164
11165 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11166 msgid "Who Objects"
11167 msgstr "'Kim' objeleri"
11168
11169 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11170 msgid "Whole month"
11171 msgstr "Tüm ay"
11172
11173 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11174 msgid "Whole year"
11175 msgstr "Tüm yıl"
11176
11177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11179 msgid "Wipe Disk"
11180 msgstr "Diski temizle"
11181
11182 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11183 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11187 msgid ""
11188 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11189 "or E-mail addresses."
11190 msgstr ""
11191 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
11192 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
11193
11194 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11195 msgid ""
11196 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11197 "addresses as spam."
11198 msgstr ""
11199 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
11200 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
11201
11202 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11203 msgid ""
11204 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11205 "fallback for backup jobs"
11206 msgstr ""
11207 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11208 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11209
11210 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11211 #, fuzzy
11212 msgid ""
11213 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11214 "conf is used as fallback"
11215 msgstr ""
11216 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
11217 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
11218
11219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11220 msgid "Working"
11221 msgstr "Çalışıyor"
11222
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11224 msgid "Worst"
11225 msgstr "En kötü"
11226
11227 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11228 msgid "Would you like to install it now?"
11229 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
11230
11231 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11232 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11233 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11234 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11235 msgid "Write"
11236 msgstr "Yazma"
11237
11238 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11239 msgid "Write Protect"
11240 msgstr "Yazma koruması"
11241
11242 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11243 msgid "Write cache"
11244 msgstr "Yazma önbelleği"
11245
11246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11248 msgid "Write limit"
11249 msgstr "Yazma limiti"
11250
11251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11253 msgid "Write max burst"
11254 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
11255
11256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11258 msgid "Writes"
11259 msgstr "Yazmalar"
11260
11261 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11262 msgid "Wrong file extension"
11263 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
11264
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11266 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11267 msgid "Year"
11268 msgstr "Yıl"
11269
11270 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11271 #, fuzzy
11272 msgid "Yearly"
11273 msgstr "Yıl"
11274
11275 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11276 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11277 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11278 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11279 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11280 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11281 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11282 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11283 msgid "Yes"
11284 msgstr "Evet"
11285
11286 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11287 msgid "You are here!"
11288 msgstr "Buradasınız!"
11289
11290 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11291 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11292 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
11293
11294 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11295 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11296 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
11297
11298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11299 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11300 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
11301
11302 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11303 msgid "You get supported updates for {0}"
11304 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
11305
11306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11307 msgid "You get updates for {0}"
11308 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11309
11310 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11312 msgid "You have at least one node without subscription."
11313 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
11314
11315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11316 msgid ""
11317 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11318 "help for details."
11319 msgstr ""
11320 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
11321 "soru işaretine tıklayın."
11322
11323 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11324 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11325 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
11326
11327 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11328 #, fuzzy
11329 msgid "You need to create an initial config once."
11330 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
11331
11332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11333 msgid ""
11334 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11335 "upgrading."
11336 msgstr ""
11337
11338 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11339 msgid "Your E-Mail"
11340 msgstr "Sizin E-Postanız"
11341
11342 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11344 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11345 msgid "Your subscription status is valid."
11346 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
11347
11348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11349 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11350 msgstr ""
11351
11352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11354 msgid "Yubico OTP"
11355 msgstr ""
11356
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11358 msgid "Yubico OTP Key"
11359 msgstr ""
11360
11361 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11362 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11363 msgid "ZFS Pool"
11364 msgstr ""
11365
11366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11367 msgid "ZFS Storage"
11368 msgstr "ZFS Depolama"
11369
11370 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11373 msgid "Zone"
11374 msgstr ""
11375
11376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11377 msgid "Zone {0} on node {1}"
11378 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
11379
11380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11381 msgid "Zones"
11382 msgstr ""
11383
11384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11385 msgid "any CD-ROM"
11386 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
11387
11388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11389 msgid "any net"
11390 msgstr ""
11391
11392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11393 msgid "api key"
11394 msgstr ""
11395
11396 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11397 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11398 msgid "ashift"
11399 msgstr ""
11400
11401 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11402 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11404 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11405 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11406 msgid "average"
11407 msgstr "ortalama"
11408
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11410 msgid "current"
11411 msgstr "mevcut"
11412
11413 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11414 #, fuzzy
11415 msgid "dRAID Config"
11416 msgstr "IP yapılandırması"
11417
11418 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11419 msgid "daily"
11420 msgstr "günlük"
11421
11422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11423 msgid "day"
11424 msgstr "gün"
11425
11426 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11427 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11428 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11429 msgid "days"
11430 msgstr "günler"
11431
11432 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11433 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11434 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11440 msgid "default"
11441 msgstr "varsayılan"
11442
11443 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11444 msgid "directory"
11445 msgstr "dizin"
11446
11447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11449 msgid "disabled"
11450 msgstr "devre dışı"
11451
11452 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11453 msgid "dns"
11454 msgstr ""
11455
11456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11457 msgid "enabled"
11458 msgstr "etkin"
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11461 msgid "fast"
11462 msgstr "hızlı"
11463
11464 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11465 msgid "fast and good"
11466 msgstr "iyi ve hızlı"
11467
11468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11469 msgid "first disk"
11470 msgstr ""
11471
11472 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11473 msgid "good"
11474 msgstr "iyi"
11475
11476 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11477 msgid "group, date or owner"
11478 msgstr "grup, tarih ve sahip"
11479
11480 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11481 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11482 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11483 msgid "hourly"
11484 msgstr "saatlik"
11485
11486 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11487 msgid "iSCSI Provider"
11488 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
11489
11490 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11491 #, fuzzy
11492 msgid "iSCSI Target"
11493 msgstr "Hedef"
11494
11495 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11496 msgid "in {0}"
11497 msgstr "{0} içerisinde"
11498
11499 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11500 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11501 msgid "keep-daily"
11502 msgstr ""
11503
11504 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11505 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11506 msgid "keep-hourly"
11507 msgstr "saatlik tut"
11508
11509 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11510 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11511 msgid "keep-last"
11512 msgstr ""
11513
11514 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11515 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11516 msgid "keep-monthly"
11517 msgstr ""
11518
11519 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11520 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11521 msgid "keep-weekly"
11522 msgstr ""
11523
11524 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11525 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11526 msgid "keep-yearly"
11527 msgstr ""
11528
11529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11530 msgid "keyctl"
11531 msgstr ""
11532
11533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11534 msgid "letter"
11535 msgstr ""
11536
11537 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11538 msgid "maxcpu"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11544 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11545 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11546 msgid "maximum"
11547 msgstr ""
11548
11549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11550 msgid ""
11551 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11552 msgstr ""
11553
11554 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11555 msgid "missing"
11556 msgstr "eksik"
11557
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11559 msgid "never"
11560 msgstr "asla"
11561
11562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11563 msgid "new"
11564 msgstr "yeni"
11565
11566 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11567 msgid "noVNC Settings"
11568 msgstr "noVNC ayarları"
11569
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11571 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11572 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11573 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11574 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11575 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11576 msgid "none"
11577 msgstr "yok"
11578
11579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11580 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11581 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11582 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11583 msgid "none (disabled)"
11584 msgstr "hiç (devre dışı)"
11585
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11587 msgid "not installed"
11588 msgstr "yüklü değil"
11589
11590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11591 msgid "of {0} CPU(s)"
11592 msgstr "{0} CPU içerisinde"
11593
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11595 msgid "only unicast addresses are allowed"
11596 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
11597
11598 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11599 msgid "paravirtualized"
11600 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
11601
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11603 msgid "peer's link address: {0}"
11604 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
11605
11606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11607 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11608 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11609 msgid "pending"
11610 msgstr "beklemede"
11611
11612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11613 msgid "privileged only"
11614 msgstr "sadece yetkili"
11615
11616 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11617 msgid "protected"
11618 msgstr "korunmalı"
11619
11620 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11621 msgid ""
11622 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11623 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
11624
11625 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11626 #, fuzzy
11627 msgid "root@$hostname"
11628 msgstr "Makine adı"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11631 msgid "running"
11632 msgstr "çalışıyor"
11633
11634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11635 #, fuzzy
11636 msgid "running..."
11637 msgstr "çalışıyor"
11638
11639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11640 msgid "stopped"
11641 msgstr "durdu"
11642
11643 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11644 msgid "syncing"
11645 msgstr "senkronize ediliyor"
11646
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11648 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11649 msgid "unchanged"
11650 msgstr "değişiklik yok"
11651
11652 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11653 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11663 msgid "unlimited"
11664 msgstr "sınırsız"
11665
11666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11667 msgid "unprivileged only"
11668 msgstr "sadece yetkisiz"
11669
11670 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11671 msgid "unsafe"
11672 msgstr "emniyetsiz"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11680 msgid "use host settings"
11681 msgstr "host ayarlarını kullan"
11682
11683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11684 msgid "verify current password"
11685 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
11686
11687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11688 msgid "with options"
11689 msgstr "seçeneklerle"
11690
11691 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11692 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11693 msgid "xterm.js Settings"
11694 msgstr "xterm.js Ayarları"
11695
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11698 msgid "{0} ({1})"
11699 msgstr ""
11700
11701 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11702 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11703 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
11704
11705 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11706 #, fuzzy
11707 msgid "{0} Attachments"
11708 msgstr "Ek dosya yok"
11709
11710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11714 msgid "{0} ID"
11715 msgstr ""
11716
11717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11718 #, fuzzy
11719 msgid "{0} Item"
11720 msgstr "{0} dakikalar"
11721
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11723 #, fuzzy
11724 msgid "{0} Items"
11725 msgstr "{0} dakikalar"
11726
11727 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11728 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11729 msgstr ""
11730
11731 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11732 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11733 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11734 msgid "{0} days"
11735 msgstr "{0} günler"
11736
11737 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11738 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11739 msgid "{0} hours"
11740 msgstr "{0} saat"
11741
11742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11743 msgid "{0} is already configured"
11744 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11747 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11748 msgstr ""
11749
11750 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11751 msgid "{0} is not initialized."
11752 msgstr "{0} başlatılmamış."
11753
11754 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11755 msgid "{0} is not installed on this node."
11756 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
11757
11758 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11759 msgid "{0} minutes"
11760 msgstr "{0} dakikalar"
11761
11762 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11763 msgid "{0} months"
11764 msgstr "{0} aylar"
11765
11766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11767 msgid "{0} not installed."
11768 msgstr "{0} yüklü değil."
11769
11770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11774 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11775 msgid "{0} of {1}"
11776 msgstr "{1}'de {0}"
11777
11778 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11779 msgid "{0} on behalf of {1}"
11780 msgstr "{0} {1}'in adına"
11781
11782 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11783 msgid "{0} seconds"
11784 msgstr "{0} saniye"
11785
11786 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11787 msgid "{0} successful"
11788 msgstr "{0} başarılı"
11789
11790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11791 msgid "{0} takes precedence."
11792 msgstr "{0} öncelikli."
11793
11794 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11795 msgid "{0} to {1}"
11796 msgstr "{0}'a {1}"
11797
11798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11799 msgid "{0} updates"
11800 msgstr "{0} güncellemeler"
11801
11802 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11803 msgid "{0} weeks"
11804 msgstr "{0} haftalar"
11805
11806 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11807 msgid "{0} years"
11808 msgstr "{0} yıllar"
11809
11810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11811 msgid "{0}% of {1}"
11812 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
11813
11814 #~ msgid "(no bootdisk)"
11815 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
11816
11817 #, fuzzy
11818 #~ msgid "Add Storages"
11819 #~ msgstr "Depolama"
11820
11821 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11822 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
11823
11824 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11825 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
11826
11827 #, fuzzy
11828 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11829 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11830
11831 #, fuzzy
11832 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11833 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11834
11835 #, fuzzy
11836 #~ msgid ""
11837 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11838 #~ "permanently erase all data."
11839 #~ msgstr ""
11840 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
11841 #~ "verilerini silecektir."
11842
11843 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11844 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
11845
11846 #, fuzzy
11847 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11848 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11849
11850 #~ msgid "Authentication"
11851 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
11852
11853 #~ msgid "Blocksize"
11854 #~ msgstr "Blok boyutu"
11855
11856 #~ msgid "Boot device"
11857 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11858
11859 #~ msgid "Boot order"
11860 #~ msgstr "Boot sırası"
11861
11862 #, fuzzy
11863 #~ msgid "Bootdisk Size"
11864 #~ msgstr "Disk Boyutu"
11865
11866 #~ msgid "Bulk Stop"
11867 #~ msgstr "Toplu Durdur"
11868
11869 #, fuzzy
11870 #~ msgid "CD/DVD"
11871 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
11872
11873 #, fuzzy
11874 #~ msgid "CPU Usage"
11875 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11876
11877 #, fuzzy
11878 #~ msgid "CPU usage %"
11879 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11880
11881 #, fuzzy
11882 #~ msgid "CT/VM Resource"
11883 #~ msgstr "Kaynaklar"
11884
11885 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11886 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
11887
11888 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11889 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
11890
11891 #~ msgid "Clear User name"
11892 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
11893
11894 #, fuzzy
11895 #~ msgid "Console (JS)"
11896 #~ msgstr "Konsol"
11897
11898 #~ msgid "Create MDS"
11899 #~ msgstr "MDS Oluştur"
11900
11901 #~ msgid ""
11902 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11903 #~ msgstr ""
11904 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
11905
11906 #, fuzzy
11907 #~ msgid "Datacenter Health"
11908 #~ msgstr "Verimerkezi"
11909
11910 #~ msgid "Day of week"
11911 #~ msgstr "Haftanın günü"
11912
11913 #~ msgid "Do not use any proxy"
11914 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
11915
11916 #, fuzzy
11917 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11918 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11919
11920 #, fuzzy
11921 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11922 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11923
11924 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11925 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11926
11927 #, fuzzy
11928 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11929 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11930
11931 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11932 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11933
11934 #, fuzzy
11935 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11936 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11937
11938 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11939 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11940
11941 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11942 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11943
11944 #, fuzzy
11945 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11946 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11947
11948 #, fuzzy
11949 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11950 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11951
11952 #, fuzzy
11953 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11954 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11955
11956 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11957 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11958
11959 #, fuzzy
11960 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11961 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11962
11963 #, fuzzy
11964 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11965 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11966
11967 #, fuzzy
11968 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11969 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11970
11971 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11972 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11973
11974 #, fuzzy
11975 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11976 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11977
11978 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11979 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
11980
11981 #~ msgid "Download .zip"
11982 #~ msgstr ".zip indir"
11983
11984 #~ msgid "Download Files"
11985 #~ msgstr "Dosyaları indir"
11986
11987 #, fuzzy
11988 #~ msgid "Eject media"
11989 #~ msgstr "Verileri sil"
11990
11991 #~ msgid "Email notification"
11992 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
11993
11994 #, fuzzy
11995 #~ msgid "Enable DHCP"
11996 #~ msgstr "Etkinleştir"
11997
11998 #, fuzzy
11999 #~ msgid "Enable NDP"
12000 #~ msgstr "Etkinleştir"
12001
12002 #~ msgid ""
12003 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12004 #~ "client where the decryption key is located."
12005 #~ msgstr ""
12006 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
12007 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
12008
12009 #~ msgid "Enter your user name"
12010 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
12011
12012 #~ msgid "Erase"
12013 #~ msgstr "Sil"
12014
12015 #, fuzzy
12016 #~ msgid "Erase Media"
12017 #~ msgstr "Medyayı sil"
12018
12019 #~ msgid "Estranged"
12020 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
12021
12022 #, fuzzy
12023 #~ msgid "External Gateway Peers"
12024 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
12025
12026 #~ msgid "Failover Domain"
12027 #~ msgstr "Failover Domain"
12028
12029 #, fuzzy
12030 #~ msgid "Gateway Nodes"
12031 #~ msgstr "Ağ geçidi"
12032
12033 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12034 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
12035
12036 #, fuzzy
12037 #~ msgid "Host device name"
12038 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12039
12040 #, fuzzy
12041 #~ msgid "Host ifname"
12042 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
12043
12044 #~ msgid "IPv6 address"
12045 #~ msgstr "IPv6 adresi"
12046
12047 #~ msgid "Last transition"
12048 #~ msgstr "Son geçiş"
12049
12050 #~ msgid "Latency (ms)"
12051 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
12052
12053 #~ msgid "Local Time"
12054 #~ msgstr "Yerel zaman"
12055
12056 #~ msgid "MAC Address"
12057 #~ msgstr "MAC adresi"
12058
12059 #, fuzzy
12060 #~ msgid "Maximum memory"
12061 #~ msgstr "Bellek"
12062
12063 #, fuzzy
12064 #~ msgid "Memory (MB)"
12065 #~ msgstr "Bellek"
12066
12067 #, fuzzy
12068 #~ msgid "Migrate All VMs"
12069 #~ msgstr "Migrate"
12070
12071 #, fuzzy
12072 #~ msgid "Minimum replicas"
12073 #~ msgstr "Bellek"
12074
12075 #, fuzzy
12076 #~ msgid "Mode {0}"
12077 #~ msgstr "{0} yönetimi"
12078
12079 #~ msgid "No Snapshots found"
12080 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
12081
12082 #~ msgid "No Volume Groups found"
12083 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
12084
12085 #~ msgid "No file selected"
12086 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
12087
12088 #~ msgid "Node Resources"
12089 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12090
12091 #~ msgid "Node list"
12092 #~ msgstr "Node listesi"
12093
12094 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
12095 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
12096
12097 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12098 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
12099
12100 #~ msgid ""
12101 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12102 #~ "Please use the client to do this."
12103 #~ msgstr ""
12104 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
12105 #~ "istemciyi kullanın."
12106
12107 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
12108 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
12109
12110 #, fuzzy
12111 #~ msgid "Notfiy User"
12112 #~ msgstr "Kullanıcı"
12113
12114 #, fuzzy
12115 #~ msgid "Number of replicas"
12116 #~ msgstr "Üyeler"
12117
12118 #~ msgid "Only Errors"
12119 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
12120
12121 #~ msgid "OpenVZ Container"
12122 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12123
12124 #, fuzzy
12125 #~ msgid "OpenVZ template"
12126 #~ msgstr "OpenVZ Container"
12127
12128 #~ msgid "Other OS types"
12129 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
12130
12131 #, fuzzy
12132 #~ msgid "Passsword"
12133 #~ msgstr "Şifre"
12134
12135 #~ msgid "Passwords does not match"
12136 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
12137
12138 #, fuzzy
12139 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12140 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
12141
12142 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12143 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
12144
12145 #~ msgid "Read Limit"
12146 #~ msgstr "Okuma sınırı"
12147
12148 #~ msgid "Register U2F Device"
12149 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
12150
12151 #, fuzzy
12152 #~ msgid "Remove Vanished"
12153 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
12154
12155 #, fuzzy
12156 #~ msgid "Removed Bytes"
12157 #~ msgstr "Kaldır"
12158
12159 #~ msgid "Restarts"
12160 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
12161
12162 #~ msgid "Ring 0 Address"
12163 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
12164
12165 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12166 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
12167
12168 #~ msgid "Server Resources"
12169 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
12170
12171 #, fuzzy
12172 #~ msgid "Service vlan"
12173 #~ msgstr "Hizmet"
12174
12175 #, fuzzy
12176 #~ msgid "Shell (JS)"
12177 #~ msgstr "Shell"
12178
12179 #, fuzzy
12180 #~ msgid "Start All VMs"
12181 #~ msgstr "Migrate"
12182
12183 #, fuzzy
12184 #~ msgid "Start GC"
12185 #~ msgstr "Başlat"
12186
12187 #, fuzzy
12188 #~ msgid "Started"
12189 #~ msgstr "Başlat"
12190
12191 #, fuzzy
12192 #~ msgid "Status details"
12193 #~ msgstr "Detayları göster"
12194
12195 #~ msgid "Storage View"
12196 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
12197
12198 #, fuzzy
12199 #~ msgid "Store"
12200 #~ msgstr "Depolama"
12201
12202 #, fuzzy
12203 #~ msgid "Swap (MB)"
12204 #~ msgstr "Swap"
12205
12206 #~ msgid "SyncJob"
12207 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
12208
12209 #~ msgid "Terms of Service"
12210 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
12211
12212 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12213 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
12214
12215 #~ msgid ""
12216 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12217 #~ "follow the instructions."
12218 #~ msgstr ""
12219 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
12220 #~ "takip edin."
12221
12222 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12223 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
12224
12225 #, fuzzy
12226 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12227 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
12228
12229 #, fuzzy
12230 #~ msgid "Unused Mount Point"
12231 #~ msgstr "Mount"
12232
12233 #~ msgid "Uploading file..."
12234 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
12235
12236 #, fuzzy
12237 #~ msgid "Userid"
12238 #~ msgstr "Kullanıcı"
12239
12240 #, fuzzy
12241 #~ msgid "VM protection"
12242 #~ msgstr "Dizin"
12243
12244 #~ msgid "Verification Code"
12245 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
12246
12247 #~ msgid "VerifyJob"
12248 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
12249
12250 #, fuzzy
12251 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12252 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12253
12254 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12255 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
12256
12257 #, fuzzy
12258 #~ msgid "alias"
12259 #~ msgstr "Takma ad"
12260
12261 #, fuzzy
12262 #~ msgid "asn"
12263 #~ msgstr "Sebep"
12264
12265 #, fuzzy
12266 #~ msgid "peers address list"
12267 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
12268
12269 #, fuzzy
12270 #~ msgid "restricted"
12271 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
12272
12273 #, fuzzy
12274 #~ msgid "version"
12275 #~ msgstr "Sürüm"
12276
12277 #, fuzzy
12278 #~ msgid "zone"
12279 #~ msgstr "Saat dilimi"