]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Thu Sep 14 13:52:22 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgid "/some/path"
41 msgstr "/bir/dizin"
42
43 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
44 msgid "5 Minutes"
45 msgstr "5 dakika"
46
47 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
48 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
49 msgstr ""
50
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr ""
54
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 msgid ""
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 msgstr ""
59 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
60
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
62 msgid ""
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "intended."
65 msgstr ""
66
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
72 msgid "ACL"
73 msgstr ""
74
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
76 msgid "ACME Accounts"
77 msgstr "ACME hesapları"
78
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "ACME hesapları/challenge"
82
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
85 msgid "ACME Directory"
86 msgstr "ACME Dizini"
87
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
90 msgid "ACPI support"
91 msgstr "ACPI"
92
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
95 msgid "ACR Values"
96 msgstr "ACR değerleri"
97
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
100 msgid "API Data"
101 msgstr "API verisi"
102
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
104 msgid "API Path Prefix"
105 msgstr "API yol öneki"
106
107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
111 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
114 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
115 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
116 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
117 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
118 msgid "API Token"
119 msgstr "API anahtarı"
120
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
125 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
126 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
127 msgid "API Token Permission"
128 msgstr "API anahtar izni"
129
130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
133 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
134 msgid "API Tokens"
135 msgstr "API anahtarları"
136
137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
142 msgid ""
143 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
144 "interface!"
145 msgstr ""
146 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
147 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
148
149 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
150 msgid "API token"
151 msgstr "API anahtarı"
152
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
154 msgid "APT Repositories"
155 msgstr "APT depoları"
156
157 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
158 msgid "Abort"
159 msgstr "İptal et"
160
161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
162 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
163 msgid "Accept TOS"
164 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
165
166 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
167 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
168 msgid "Access Control"
169 msgstr "Giriş Kontrolu"
170
171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
172 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
173 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
174 msgid "Account"
175 msgstr "Hesap"
176
177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
178 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
179 msgid "Account Name"
180 msgstr "Hesap adı"
181
182 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
183 msgid "Account attribute name"
184 msgstr ""
185
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
187 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
189 msgid "Accounts"
190 msgstr "Hesaplar"
191
192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
193 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
194 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
196 msgid "Action"
197 msgstr "Aksiyon"
198
199 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
200 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
201 msgstr ""
202
203 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
204 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
205 msgstr ""
206
207 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
208 msgid "Action '{0}' successful"
209 msgstr ""
210
211 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
212 msgid "Action Objects"
213 msgstr "Aksiyon Objeleri"
214
215 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
216 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
220 msgid "Actions"
221 msgstr "Aksiyonlar"
222
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
226 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
227 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
228 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
231 msgid "Active"
232 msgstr "Aktif"
233
234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
235 msgid "Active Directory Server"
236 msgstr "Active Directory Sunucusu"
237
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:176
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
248 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
249 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
250 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
251 #: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
262 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
263 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
267 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
268 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
271 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
272 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
273 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
280 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
281 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
282 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
283 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
284 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
285 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
286 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
287 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
288 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
289 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
290 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
291 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
292 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
293 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
294 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
295 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
296 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
297 msgid "Add"
298 msgstr "Ekle"
299
300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
301 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
302 msgid "Add ACME Account"
303 msgstr "ACME hesabı ekle"
304
305 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
306 msgid "Add Datastore"
307 msgstr "Datastore ekle"
308
309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
310 msgid "Add EFI Disk"
311 msgstr "EFI Disk Ekle"
312
313 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
314 #, fuzzy
315 msgid "Add NS"
316 msgstr "Kaset ekle"
317
318 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
319 msgid "Add Remote"
320 msgstr "Remote ekle"
321
322 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
323 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
324 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
325 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
326 msgid "Add Storage"
327 msgstr "Depolama ekle"
328
329 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
330 msgid "Add TLS received header"
331 msgstr ""
332
333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
334 msgid "Add TPM"
335 msgstr "TPM ekle"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
338 #, fuzzy
339 msgid "Add Tag"
340 msgstr "Kaset ekle"
341
342 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
343 msgid "Add Tape"
344 msgstr "Kaset ekle"
345
346 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
347 msgid "Add USB mapping"
348 msgstr ""
349
350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
351 msgid "Add a TOTP login factor"
352 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
353
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
355 msgid "Add a Webauthn login token"
356 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
357
358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
359 msgid "Add a Yubico OTP key"
360 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
361
362 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
363 #, fuzzy
364 msgid "Add as"
365 msgstr "Kaset ekle"
366
367 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
368 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
369 msgid "Add as Datastore"
370 msgstr "Datastore olarak ekle"
371
372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
374 msgid "Add as Storage"
375 msgstr "Depolama olarak ekle"
376
377 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
378 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
379 msgstr ""
380
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
382 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
383 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
384
385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
386 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
387 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
388
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
390 msgid "Additional Recipient(s)"
391 msgstr ""
392
393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
394 msgid ""
395 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
396 "Monitor tab."
397 msgstr ""
398 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
399 "yaratabilirsiniz."
400
401 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
404 msgid "Address"
405 msgstr "IP adresi"
406
407 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
408 msgid "Addresses"
409 msgstr "IP adresleri"
410
411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
412 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
413 msgstr ""
414
415 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
416 msgid "Administration"
417 msgstr "Yönetim"
418
419 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
420 msgid "Administrator"
421 msgstr "Yönetici"
422
423 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
424 msgid "Administrator EMail"
425 msgstr "Yönetici Email"
426
427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
428 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
429 msgid "Advanced"
430 msgstr "Gelişmiş"
431
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
433 msgid "Advertise subnets"
434 msgstr ""
435
436 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
437 msgid "Alert Flags"
438 msgstr ""
439
440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
441 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
442 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
443 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
446 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
447 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
448 msgid "Alias"
449 msgstr "Takma ad"
450
451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
457 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
458 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
459 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
461 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
462 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
463 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
464 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
465 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
466 msgid "All"
467 msgstr "Tümü"
468
469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
470 #, fuzzy
471 msgid "All Cores"
472 msgstr "Çekirdekler"
473
474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
475 msgid "All Functions"
476 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
477
478 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
479 msgid "All OK"
480 msgstr ""
481
482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
483 msgid "All OK (old)"
484 msgstr ""
485
486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
487 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
488 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
489
490 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
491 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
492 msgstr ""
493
494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
495 msgid "All data on the device will be lost!"
496 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
497
498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
499 msgid "All except {0}"
500 msgstr "{0} haricinde hepsi"
501
502 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
503 msgid "All failed"
504 msgstr "Tümü başarısız"
505
506 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
507 msgid "Allocated"
508 msgstr "Ayrılan"
509
510 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
511 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
512 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
513 msgid "Allocation Policy"
514 msgstr "Tahsis şekli"
515
516 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
517 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
518 msgid "Allow HREFs"
519 msgstr "HREF'lere izin ver"
520
521 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
522 msgid "Allow local disk migration"
523 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
524
525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
527 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
528 msgid "Allowed characters"
529 msgstr "İzin verilen karakterler"
530
531 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
532 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
533 msgid "Alphabetical"
534 msgstr ""
535
536 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
538 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
539 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
541 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
542 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
543 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
544 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
545 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
546 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
547 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
548 msgid "Always"
549 msgstr "Her zaman"
550
551 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
552 msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
553 msgstr ""
554
555 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
556 msgid "An absolute path"
557 msgstr "Bir kesin yol"
558
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
560 msgid "An error occurred during token registration."
561 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
562
563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
564 msgid "Anonymous Search"
565 msgstr ""
566
567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
568 msgid "Applies to new edits"
569 msgstr ""
570
571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
573 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
574 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
575 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
576 msgid "Apply"
577 msgstr "Uygula"
578
579 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
580 msgid "Apply Always"
581 msgstr "Her zaman uygula"
582
583 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
584 msgid "Apply Configuration"
585 msgstr "Ayarları uygula"
586
587 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
588 msgid "Apply Custom Scores"
589 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
590
591 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
592 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
593 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
594
595 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
596 msgid "Apply on all Networks"
597 msgstr ""
598
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
600 msgid "Arabic"
601 msgstr ""
602
603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
604 msgid "Architecture"
605 msgstr "Mimari"
606
607 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
608 msgid "Archive Filter"
609 msgstr "Arşiv filtresi"
610
611 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
612 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
613 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
614
615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
617 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
618 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
619
620 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
621 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
622 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
623
624 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
625 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
626 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
627
628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
629 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
630 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
631 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
632
633 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
634 #, fuzzy
635 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
636 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
637
638 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
639 #, fuzzy
640 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
641 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
642
643 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
644 #, fuzzy
645 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
646 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
647
648 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
649 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
650 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
651 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
656 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
657 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
658 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
659
660 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
661 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
662 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
663
664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
665 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
666 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
667
668 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
669 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
670 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
671
672 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
673 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
674 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
675 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
676
677 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
679 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
680 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
681
682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
683 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
684 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
685
686 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
687 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
688 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
689
690 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
691 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
692 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
693
694 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
695 msgid "Assigned to LVs"
696 msgstr ""
697
698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
699 msgid ""
700 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
701 msgstr ""
702 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
703 "şifrenizi girin."
704
705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
706 msgid "Async IO"
707 msgstr ""
708
709 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
710 msgid "Attach orig. Mail"
711 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
712
713 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
714 msgid "Attachment Quarantine"
715 msgstr "Ek dosya karantinası"
716
717 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
718 #, fuzzy
719 msgid "Attachments"
720 msgstr "Ek dosya yok"
721
722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
723 msgid "Attribute"
724 msgstr ""
725
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
730 msgid "Audio Device"
731 msgstr "Ses cihazı"
732
733 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
734 msgid "Auditor"
735 msgstr "Denetçi"
736
737 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
738 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
739 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
740 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
741 msgid "Auth ID"
742 msgstr ""
743
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
745 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
747 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
748 msgid "Auth-Provider Default"
749 msgstr ""
750
751 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
752 msgid "Authentication mode"
753 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
754
755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
756 msgid "Author"
757 msgstr ""
758
759 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
760 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
761 msgid "Auto-fill"
762 msgstr "Otomatik doldur"
763
764 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
765 msgid "Auto-generate a client encryption key"
766 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
767
768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
769 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
770 msgid "Autocreate Users"
771 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
772
773 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
774 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
775 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
776 msgid "Autogenerate"
777 msgstr ""
778
779 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
780 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
781 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
782
783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
785 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
787 msgid "Automatic"
788 msgstr "Otomatik"
789
790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
791 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
792 msgstr ""
793
794 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
795 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
796 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
797 #, fuzzy
798 msgid "Automatically"
799 msgstr "Otomatik"
800
801 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
802 msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
803 msgstr ""
804
805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
806 msgid "Autoscale Mode"
807 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
808
809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
811 msgid "Autostart"
812 msgstr "Otomatik Başlat"
813
814 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
815 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
816 msgid "Avail"
817 msgstr "Uygun"
818
819 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
820 msgid "Available"
821 msgstr "Müsait"
822
823 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
824 msgid "Available Objects"
825 msgstr "Mevcut Objeler"
826
827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
828 #, fuzzy
829 msgid "Available recovery keys: {0}"
830 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
831
832 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
833 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
834 msgid "Avg. Mail Processing Time"
835 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
836
837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
838 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
839 msgid "B"
840 msgstr ""
841
842 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
843 msgid "BCC"
844 msgstr ""
845
846 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
847 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
849 msgid "Back"
850 msgstr "Geri"
851
852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
853 #, fuzzy
854 msgid "Back Address"
855 msgstr "IP adresi"
856
857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
858 msgid "Backend Driver"
859 msgstr ""
860
861 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
862 #, fuzzy
863 msgid "Background"
864 msgstr "Yedekleme sayısı"
865
866 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
867 msgid "Backing Path"
868 msgstr ""
869
870 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
871 msgid "Backscatter Score"
872 msgstr ""
873
874 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
875 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
876 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
878 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
882 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
883 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
884 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
886 msgid "Backup"
887 msgstr "Yedekleme"
888
889 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
890 msgid "Backup Count"
891 msgstr "Yedekleme sayısı"
892
893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
894 msgid "Backup Details"
895 msgstr "Yedekleme detayları"
896
897 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
898 msgid "Backup Group"
899 msgstr "Yedekleme grubu"
900
901 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
902 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
903 msgid "Backup Groups"
904 msgstr "Yedekleme grupları"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
908 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
909 msgid "Backup Job"
910 msgstr "Yedekleme İşi"
911
912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
913 msgid "Backup Jobs"
914 msgstr "Yedekleme İşleri"
915
916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
917 msgid "Backup Notes"
918 msgstr "Yedekleme notları"
919
920 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
921 msgid "Backup Now"
922 msgstr "Şimdi Yedekle"
923
924 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
925 msgid "Backup Restore"
926 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
929 msgid "Backup Retention"
930 msgstr "Yedekleme tutma"
931
932 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
933 msgid "Backup Server"
934 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
935
936 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
937 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
938 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
939 msgid "Backup Time"
940 msgstr "Yedekleme zamanı"
941
942 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
943 msgid "Backup content type not available for this storage."
944 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
945
946 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
947 msgid "Backup now"
948 msgstr "Şimdi Yedekle"
949
950 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
951 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
952 msgstr ""
953
954 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
955 msgid "Backup/Restore"
956 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
957
958 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
959 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
960 msgid "Backups"
961 msgstr "Yedeklemeler"
962
963 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
964 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
965 msgid "Bad Chunks"
966 msgstr ""
967
968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
969 msgid "Bad Request"
970 msgstr ""
971
972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
973 msgid "Ballooning Device"
974 msgstr ""
975
976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
977 msgid "Bandwidth"
978 msgstr "Bant genişliği"
979
980 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
981 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
982 msgid "Bandwidth Limit"
983 msgstr "Bant genişliği limiti"
984
985 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
986 msgid "Bandwidth Limits"
987 msgstr "Bant genişliği limitleri"
988
989 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
990 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
991 msgid "Barcode Label"
992 msgstr ""
993
994 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
995 msgid "Barcode-Label Media"
996 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
997
998 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
999 msgid "Base DN"
1000 msgstr "Temel alan adı"
1001
1002 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1003 msgid "Base DN for Groups"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1007 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1008 msgid "Base Domain Name"
1009 msgstr "Temel alan adı"
1010
1011 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1012 msgid "Base storage"
1013 msgstr "Temel depolama"
1014
1015 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1016 msgid "Base volume"
1017 msgstr "Temel volume"
1018
1019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1020 msgid "Basic"
1021 msgstr "Temel"
1022
1023 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1024 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1025 msgid "Batch Size (b)"
1026 msgstr "Parti boyutu"
1027
1028 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1029 msgid "Before Queue Filtering"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1033 #, fuzzy
1034 msgid "Bind Domain Name"
1035 msgstr "Temel alan adı"
1036
1037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1039 msgid "Bind Password"
1040 msgstr "Bind Şifresi"
1041
1042 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1043 msgid "Bind User"
1044 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1045
1046 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1047 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1048 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1049 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1050 msgid "Blacklist"
1051 msgstr "Karaliste"
1052
1053 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1054 msgid "Block Device"
1055 msgstr "Blok cihazı"
1056
1057 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1058 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1059 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1060 msgid "Block Size"
1061 msgstr "Blok boyutu"
1062
1063 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1064 msgid "Block encrypted archives and documents"
1065 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1066
1067 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1068 msgid "Body"
1069 msgstr ""
1070
1071 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1072 msgid "Bond Mode"
1073 msgstr "Bond modu"
1074
1075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1077 msgid "Boot Order"
1078 msgstr "Boot sırası"
1079
1080 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1081 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1082 msgid "Bootdisk size"
1083 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1084
1085 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1086 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1087 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1088 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1089 msgid "Bounces"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1096 msgid "Bridge"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1101 msgid "Bridge ports"
1102 msgstr "Bridge portları"
1103
1104 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1105 msgid "Browse"
1106 msgstr "İncele"
1107
1108 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1109 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1110 msgid "Bucket"
1111 msgstr ""
1112
1113 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1114 msgid "Build time"
1115 msgstr ""
1116
1117 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1118 msgid "Built-In"
1119 msgstr "Dahili"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1122 msgid "Bulk Actions"
1123 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1124
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1126 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1127 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1129 msgid "Bulk Migrate"
1130 msgstr "Toplu Taşı"
1131
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1133 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1134 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1135 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1136 #, fuzzy
1137 msgid "Bulk Shutdown"
1138 msgstr "Kapat"
1139
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1141 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1142 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1143 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1144 msgid "Bulk Start"
1145 msgstr "Toplu Başlat"
1146
1147 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1148 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1149 msgid "Burst In"
1150 msgstr ""
1151
1152 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1153 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1154 msgid "Burst Out"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1158 msgid "Bus/Device"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1163 msgid "CD/DVD Drive"
1164 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1165
1166 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1167 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1168 msgid "CIDR"
1169 msgstr ""
1170
1171 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1173 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
1175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1177 msgid "CPU"
1178 msgstr "İşlemci"
1179
1180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1181 #, fuzzy
1182 msgid "CPU Affinity"
1183 msgstr "İşlemci limiti"
1184
1185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1187 msgid "CPU limit"
1188 msgstr "İşlemci limiti"
1189
1190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1192 msgid "CPU units"
1193 msgstr "İşlemci üniteleri"
1194
1195 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1196 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1197 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1198 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1199 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1200 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1202 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1204 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1205 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1206 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1207 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1208 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1209 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1210 msgid "CPU usage"
1211 msgstr "İşlemci kullanımı"
1212
1213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1214 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1215 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1216 msgid "CPU(s)"
1217 msgstr "İşlemci(ler)"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1220 msgid "CRM State"
1221 msgstr "CRM Durumu"
1222
1223 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1224 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1225 msgid "CT"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1229 msgid "CT Templates"
1230 msgstr "CT Şablonları"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1233 msgid "CT Volumes"
1234 msgstr "CT Volumeleri"
1235
1236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1237 msgid "Cache"
1238 msgstr "Önbellek"
1239
1240 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1241 #, fuzzy
1242 msgid "Cancel Edit"
1243 msgstr "İptal"
1244
1245 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1246 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1250 msgid "Cannot find USB device {0}"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1254 msgid "Cannot remove disk image."
1255 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1256
1257 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1258 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1259 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1260
1261 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1262 msgid "Cannot use reserved pool name"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1266 msgid "Capacity"
1267 msgstr "Kapasite"
1268
1269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1270 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1271 msgid "Cartridge Memory"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1275 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1276 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1277 msgid "Case-Sensitive"
1278 msgstr ""
1279
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1281 #, fuzzy
1282 msgid "Catalan"
1283 msgstr "Medyayı katalogla"
1284
1285 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1286 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1287 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1288 msgid "Catalog"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1292 msgid "Catalog Media"
1293 msgstr "Medyayı katalogla"
1294
1295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1296 msgid "Ceph Pool"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1300 msgid "Ceph Version"
1301 msgstr "Ceph sürümü"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1304 msgid "Ceph cluster configuration"
1305 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1308 msgid "Ceph in the cluster"
1309 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1312 msgid "Ceph version to install"
1313 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1314
1315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1316 msgid "CephFS"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1322 msgid "Certificate"
1323 msgstr "Sertifika"
1324
1325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1326 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1327 msgid "Certificate Chain"
1328 msgstr "Sertifika zinciri"
1329
1330 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1331 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1332 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1333 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1334 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1335 msgid "Certificates"
1336 msgstr "Sertifikalar"
1337
1338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1340 msgid "Challenge Plugins"
1341 msgstr "Challenge eklentileri"
1342
1343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1344 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1345 msgid "Challenge Type"
1346 msgstr "Challenge tipi"
1347
1348 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1349 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1350 msgid "Change Owner"
1351 msgstr "Sahip değiştir"
1352
1353 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1354 msgid "Change Password"
1355 msgstr "Şifre değiştir"
1356
1357 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1358 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1359 #, fuzzy
1360 msgid "Change Protection"
1361 msgstr "Korunma"
1362
1363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1364 msgid "Change global Ceph flags"
1365 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1366
1367 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1368 msgid "Change owner of '{0}'"
1369 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1370
1371 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1372 msgid "Change protection of '{0}'"
1373 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1374
1375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1376 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1377 msgid "Changelog"
1378 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1379
1380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1381 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1382 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1383 msgid "Changer"
1384 msgstr "Değiştirici"
1385
1386 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1387 msgid "Changers"
1388 msgstr "Değiştiriciler"
1389
1390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1391 #, fuzzy
1392 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1393 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1394
1395 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1396 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1397 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1398
1399 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1400 msgid "Channel"
1401 msgstr "Kanal"
1402
1403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1404 msgid "Character Device"
1405 msgstr "Karakter cihazı"
1406
1407 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1408 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1409 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1410 msgid "Check"
1411 msgstr "Kontrol"
1412
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1415 #, fuzzy
1416 msgid "Check connection"
1417 msgstr "Korunma"
1418
1419 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1420 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1421 msgid "Checksum"
1422 msgstr "Sağlama toplamı"
1423
1424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1425 msgid "Chinese (Simplified)"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1429 msgid "Chinese (Traditional)"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1434 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1435 msgid "Choose Device"
1436 msgstr "Cihaz seçin"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1439 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1440 msgid "Choose Port"
1441 msgstr "Port Seçin"
1442
1443 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1444 msgid ""
1445 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1446 "Container."
1447 msgstr ""
1448 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1449 "mı istediğinizi seçin."
1450
1451 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1452 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1453 msgid "Chunk Order"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1457 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1458 msgid "Circle"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1462 msgid "ClamAV"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1466 msgid "ClamAV update"
1467 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1468
1469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1470 msgid "Class"
1471 msgstr "Sınıf"
1472
1473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1474 msgid "Clean"
1475 msgstr "Temiz"
1476
1477 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1478 msgid "Clean Drive"
1479 msgstr "Diski Temizle"
1480
1481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1482 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1483 msgid "Cleanup Disks"
1484 msgstr "Diskleri temizle"
1485
1486 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1487 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1488 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1489
1490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1492 msgid "Clear Filter"
1493 msgstr "Filtreyi temizle"
1494
1495 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1496 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1497 msgid "Clear Status"
1498 msgstr "Durumu temizle"
1499
1500 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1501 msgid "Client"
1502 msgstr "İstemci"
1503
1504 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1505 msgid "Client Connection Count Limit"
1506 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1507
1508 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1509 msgid "Client Connection Rate Limit"
1510 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1511
1512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1514 msgid "Client ID"
1515 msgstr "İstemci ID"
1516
1517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1518 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1519 msgid "Client Key"
1520 msgstr "İstemci anahtarı"
1521
1522 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1523 msgid "Client Message Rate Limit"
1524 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1525
1526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1528 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1531 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1534 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1535 msgid "Clone"
1536 msgstr "Klonla"
1537
1538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1539 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1540 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1541 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1542 msgid "Close"
1543 msgstr "Kapat"
1544
1545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1549 msgid "CloudInit Drive"
1550 msgstr "Cloudinit Diski"
1551
1552 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1556 msgid "Cluster"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1561 msgid "Cluster Administration"
1562 msgstr "Cluster Yönetimi"
1563
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1565 msgid "Cluster Information"
1566 msgstr "Cluster Bilgisi"
1567
1568 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1569 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1571 msgid "Cluster Join"
1572 msgstr "Cluster Katıl"
1573
1574 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1575 msgid "Cluster Join Information"
1576 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1577
1578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1580 msgid "Cluster Name"
1581 msgstr "Cluster Adı"
1582
1583 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1584 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1585 msgid "Cluster Network"
1586 msgstr "Cluster Ağı"
1587
1588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1589 msgid "Cluster Nodes"
1590 msgstr "Cluster Üyeleri"
1591
1592 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1593 #, fuzzy
1594 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1595 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1596
1597 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1598 msgid "Cluster Resources (average)"
1599 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1600
1601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1602 msgid ""
1603 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1604 "enterprise repository."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1608 msgid ""
1609 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1610 msgstr ""
1611 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1612 "yenileyin!"
1613
1614 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1615 msgid "Cluster log"
1616 msgstr "Cluster günlüğü"
1617
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1619 msgid "Collapse All"
1620 msgstr "Hepsini kapat"
1621
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1624 msgid "Color Overrides"
1625 msgstr ""
1626
1627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1629 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1630 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1631 msgid "Color Theme"
1632 msgstr ""
1633
1634 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1635 msgid "Command"
1636 msgstr "Komut"
1637
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1641 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
1646 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
1647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:268
1648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
1649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
1650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
1651 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
1652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
1655 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1656 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1657 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1658 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1659 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1660 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1661 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1662 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1663 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1664 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1666 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
1668 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1669 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1670 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1671 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1673 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1675 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1677 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1678 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1680 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1681 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1682 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1683 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1684 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1685 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1686 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1687 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1688 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1689 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1690 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1691 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1695 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1696 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1697 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1698 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1699 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1700 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1701 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1702 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1703 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1704 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1705 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1706 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1707 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1708 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1709 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1710 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1711 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1712 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1713 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1714 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1715 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1716 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1717 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1718 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1719 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1720 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1721 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1722 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1723 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1724 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1725 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1726 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1727 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1728 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1729 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1730 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1731 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1732 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1733 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1734 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1735 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1736 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1737 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1738 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1739 msgid "Comment"
1740 msgstr "Yorum"
1741
1742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1743 msgid "Community"
1744 msgstr "Topluluk"
1745
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1747 msgid "Components"
1748 msgstr "Bileşenler"
1749
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1752 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1753 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1754 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1755 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1756 msgid "Compression"
1757 msgstr "Sıkıştırma"
1758
1759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1760 msgid "Config Version"
1761 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1762
1763 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1764 msgid "Config locked ({0})"
1765 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1766
1767 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1768 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1769 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1770 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1771 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1774 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1775 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1776 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1777 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1778 msgid "Configuration"
1779 msgstr "Yapılandırma"
1780
1781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1782 msgid "Configuration Database"
1783 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1784
1785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
1786 msgid "Configuration Unsupported"
1787 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1788
1789 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1790 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1791 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1792
1793 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1794 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1795 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1799 msgid "Configure"
1800 msgstr "Yapılandır"
1801
1802 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1803 msgid "Configure Ceph"
1804 msgstr "Ceph Yapılandır"
1805
1806 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1807 msgid "Configure Scheduled Backup"
1808 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1809
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1811 msgid "Configured"
1812 msgstr "Yapılandırılmış"
1813
1814 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1816 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1817 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1818 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
1821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1822 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:245
1824 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1825 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1828 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1829 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1830 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1831 msgid "Confirm"
1832 msgstr "Onayla"
1833
1834 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1835 msgid "Confirm Password"
1836 msgstr "Şifreyi onayla"
1837
1838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1840 msgid "Confirm Second Factor"
1841 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1842
1843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1844 msgid "Confirm TFA Removal"
1845 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1846
1847 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1848 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1850 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1851 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1852 msgid "Confirm password"
1853 msgstr "Şifreyi onayla"
1854
1855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1860 msgid "Confirm your ({0}) password"
1861 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1862
1863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
1869 msgid "Connection error"
1870 msgstr "İletişim hatası"
1871
1872 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1873 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1874 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1875
1876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
1878 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1879 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1884 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1885 msgid "Console"
1886 msgstr "Konsol"
1887
1888 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1889 msgid "Console Viewer"
1890 msgstr "Konsol"
1891
1892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1895 msgid "Console mode"
1896 msgstr "Konsol modu"
1897
1898 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1899 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1900 msgid "Contact"
1901 msgstr ""
1902
1903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1904 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1905 msgid "Container"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1909 msgid "Container template"
1910 msgstr "Container şablonu"
1911
1912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1913 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1914 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1915
1916 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1918 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1919 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1920 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1921 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1922 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1923 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1924 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1925 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1926 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1927 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1928 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1929 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1930 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1932 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1933 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1934 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1935 msgid "Content"
1936 msgstr "İçerik"
1937
1938 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1939 msgid "Content Type"
1940 msgstr "İçerik Tipi"
1941
1942 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1943 msgid "Content Type Filter"
1944 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1945
1946 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1947 msgid "Continue"
1948 msgstr "Devam"
1949
1950 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
1952 msgid "Controller"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1956 msgid "Controllers"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
1960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1965 msgid "Convert to template"
1966 msgstr "Şablona çevir"
1967
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1970 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1971 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1972 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1973 msgid "Copy"
1974 msgstr "Kopyala"
1975
1976 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1977 msgid "Copy Information"
1978 msgstr "Kopyala"
1979
1980 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1981 msgid "Copy Key"
1982 msgstr "Anahtarı kopyala"
1983
1984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1985 msgid "Copy Recovery Keys"
1986 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1987
1988 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1989 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1990 msgid "Copy Secret Value"
1991 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1992
1993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1994 msgid "Copy data"
1995 msgstr "Veri kopyala"
1996
1997 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1998 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1999 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2000
2001 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2002 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2003 msgstr ""
2004 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2005 "kullanın."
2006
2007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2008 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2010 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2011 msgid "Cores"
2012 msgstr "Çekirdekler"
2013
2014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2016 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2017 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2018
2019 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2020 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2021 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2022 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2023 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
2024 msgid "Count"
2025 msgstr "Sayaç"
2026
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2030 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2031 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2032 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2033 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2034 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2037 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2051 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2052 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2053 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2055 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2056 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2057 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2058 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2059 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2060 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2062 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2063 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2064 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2065 msgid "Create"
2066 msgstr "Oluştur"
2067
2068 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2070 msgid "Create CT"
2071 msgstr "CT Oluştur"
2072
2073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2074 msgid "Create CephFS"
2075 msgstr "CephFS Oluştur"
2076
2077 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2078 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2079 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2080 msgid "Create Cluster"
2081 msgstr "Cluster Oluştur"
2082
2083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2084 msgid "Create Device Nodes"
2085 msgstr "Device node oluştur"
2086
2087 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2088 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2089 msgid "Create VM"
2090 msgstr "VM Oluştur"
2091
2092 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2095 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2096 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2097 msgid "Created"
2098 msgstr "Oluşturuldu"
2099
2100 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2101 #, fuzzy
2102 msgid "Creation time"
2103 msgstr "Oluştur"
2104
2105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2106 msgid "Croatian"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2110 msgid "Current Auth ID"
2111 msgstr "Mevcut Auth ID"
2112
2113 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
2114 #, fuzzy
2115 msgid "Current Pool"
2116 msgstr "Mevcut görünüş"
2117
2118 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2119 msgid "Current User"
2120 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2121
2122 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2123 msgid "Current layout"
2124 msgstr "Mevcut görünüş"
2125
2126 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2127 msgid "Current state will be lost."
2128 msgstr ""
2129
2130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2131 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2132 msgid "Custom"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2136 msgid "Custom Rule Score"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2140 msgid "Custom Scores"
2141 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2142
2143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2144 msgid "D.Port"
2145 msgstr "Hedef port"
2146
2147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2148 msgid "DB Disk"
2149 msgstr "Veritabanı diski"
2150
2151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2152 msgid "DB size"
2153 msgstr "Veritabanı boyutu"
2154
2155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2157 msgid "DHCP"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2161 msgid "DKIM"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2165 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:241
2168 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2169 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2170 msgid "DNS"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2174 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2175 msgid "DNS API"
2176 msgstr ""
2177
2178 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2179 msgid "DNS TXT Record"
2180 msgstr ""
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2185 msgid "DNS domain"
2186 msgstr "DNS alan adı"
2187
2188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2193 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2195 msgid "DNS server"
2196 msgstr "DNS Sunucusu"
2197
2198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2200 msgid "DNS servers"
2201 msgstr "DNS Sunucuları"
2202
2203 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
2204 msgid "DNS zone"
2205 msgstr "DNS alan adı"
2206
2207 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2208 msgid "DNS zone prefix"
2209 msgstr "DNS alan öneki"
2210
2211 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2212 msgid "DNSBL Sites"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2216 msgid "DNSBL Threshold"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2220 #, fuzzy
2221 msgid "Daily"
2222 msgstr "günlük"
2223
2224 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2225 msgid "Damaged"
2226 msgstr "Hasarlı"
2227
2228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2229 #, fuzzy
2230 msgid "Danish"
2231 msgstr "Sonlandır"
2232
2233 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2234 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2235 msgid "Dark-mode filter"
2236 msgstr ""
2237
2238 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2239 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2240 msgid "Dashboard"
2241 msgstr "Kontrol paneli"
2242
2243 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2244 msgid "Dashboard Options"
2245 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2246
2247 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2248 msgid "Dashboard Storages"
2249 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2250
2251 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2252 #, fuzzy
2253 msgid "Data Devs"
2254 msgstr "Meta Data sunucuları"
2255
2256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2257 #, fuzzy
2258 msgid "Data Pool"
2259 msgstr "Medya havuzu"
2260
2261 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2262 msgid "Database Mirror"
2263 msgstr "Veritabanı aynası"
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2266 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2267 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2268 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2269 msgid "Datacenter"
2270 msgstr "Verimerkezi"
2271
2272 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2273 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2274 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2275 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2276 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2277 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2278 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2279 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2280 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2281 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2282 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2283 msgid "Datastore"
2284 msgstr "Datastore"
2285
2286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2287 msgid "Datastore Mapping"
2288 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2289
2290 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2291 msgid "Datastore Options"
2292 msgstr "Datastore seçenekleri"
2293
2294 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2295 msgid "Datastore Usage"
2296 msgstr "Datastore kullanımı"
2297
2298 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2299 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2300 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2304 msgid "Datastore is not available"
2305 msgstr "Datastore mevcut değil"
2306
2307 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2308 msgid "Datastores"
2309 msgstr ""
2310
2311 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2312 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2313 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2314 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2315 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2316 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2317 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2318 msgid "Date"
2319 msgstr "Tarih"
2320
2321 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2322 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2323 msgid "Day"
2324 msgstr "Gün"
2325
2326 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2327 msgid "Days"
2328 msgstr "Günler"
2329
2330 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2331 msgid "Days to show"
2332 msgstr "Gösterilecek günler"
2333
2334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2335 msgid "Deactivate"
2336 msgstr "Devre dışı bırak"
2337
2338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2339 msgid "Deactivate {0} Account"
2340 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2341
2342 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2343 msgid "Decode"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2347 msgid "Deduplication"
2348 msgstr "Tekilleştirme"
2349
2350 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2351 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2352 msgid "Deduplication Factor"
2353 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2354
2355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2356 msgid "Deep Scrub"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2360 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2361 msgstr ""
2362
2363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2364 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2366 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2367 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2368 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2369 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2370 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2372 msgid "Default"
2373 msgstr "Varsayılan"
2374
2375 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2376 msgid "Default (Always)"
2377 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2378
2379 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2380 #, fuzzy
2381 msgid "Default (Errors)"
2382 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2383
2384 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2385 msgid "Default Datastore"
2386 msgstr "Varsayılan datastore"
2387
2388 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2389 msgid "Default Language"
2390 msgstr "Varsayılan dil"
2391
2392 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2393 #, fuzzy
2394 msgid "Default Namespace"
2395 msgstr "Ad alanı"
2396
2397 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2398 msgid "Default Relay"
2399 msgstr "Varsayılan relay"
2400
2401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2402 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2403 msgid "Default Sync Options"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2407 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2408 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2409 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2410 msgstr ""
2411 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2412
2413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2414 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2415 msgstr ""
2416
2417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
2418 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2419 msgstr ""
2420
2421 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2422 msgid "Defaults to origin"
2423 msgstr ""
2424
2425 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2426 msgid "Defaults to requesting host URI"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2430 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2431 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2432
2433 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2434 msgid "Deferred Mail"
2435 msgstr ""
2436
2437 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2438 msgid "Delay"
2439 msgstr "Gecikme"
2440
2441 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2442 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2443 msgstr ""
2444
2445 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2446 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2447 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2448 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2449 msgid "Delete"
2450 msgstr "Sil"
2451
2452 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2453 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2454 msgid "Delete Custom Certificate"
2455 msgstr "Özel sertifika sil"
2456
2457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2459 msgid "Delete Snapshot"
2460 msgstr "Snapshot Sil"
2461
2462 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Delete all Backup Groups"
2465 msgstr "Yedekleme grupları"
2466
2467 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2468 msgid "Delete all Messages"
2469 msgstr "Tüm mesajları sil"
2470
2471 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2472 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2473 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2474
2475 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2476 msgid "Delete existing encryption key"
2477 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2478
2479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2480 msgid "Delete source"
2481 msgstr "Kaynağı sil"
2482
2483 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2484 msgid ""
2485 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2486 "created with it!"
2487 msgstr ""
2488 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2489 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2490
2491 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2492 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2494 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2495 msgid "Deliver"
2496 msgstr "Teslim et"
2497
2498 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2499 msgid "Deliver to"
2500 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2501
2502 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2503 msgid "Dense"
2504 msgstr ""
2505
2506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2507 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2516 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2517 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2518 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2519 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2520 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2521 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2522 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2523 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2524 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2525 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2527 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2528 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2529 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2530 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2531 msgid "Description"
2532 msgstr "Açıklama"
2533
2534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
2535 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2536 msgid "Description of the job"
2537 msgstr "İş açıklaması"
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2540 msgid "Dest. port"
2541 msgstr "Hedef port"
2542
2543 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2544 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2545 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2547 msgid "Destination"
2548 msgstr "Hedef"
2549
2550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
2553 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2554 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2556 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2557 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2559 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2562 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2563 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2564 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2565 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2566 msgid "Destroy"
2567 msgstr "Yok et"
2568
2569 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2570 msgid "Destroy '{0}'"
2571 msgstr "'{0}' yok et"
2572
2573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2574 #, fuzzy
2575 msgid "Destroy MON"
2576 msgstr "MDS yok et"
2577
2578 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2579 #, fuzzy
2580 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2581 msgstr "'{0}' yok et"
2582
2583 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2584 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2585 msgstr ""
2586
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2588 msgid "Destroy image from unknown guest"
2589 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2590
2591 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2592 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2593 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2594
2595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2597 msgid "Detach"
2598 msgstr "Çıkart"
2599
2600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2602 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2603 msgid "Detail"
2604 msgstr "Detay"
2605
2606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2608 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2609 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2610 msgid "Details"
2611 msgstr "Detaylar"
2612
2613 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2614 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2615 msgstr ""
2616
2617 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2618 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2621 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2622 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2623 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2624 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2629 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2630 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2631 msgid "Device"
2632 msgstr "Cihaz"
2633
2634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2635 msgid "Device Class"
2636 msgstr "Cihaz sınıfı"
2637
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
2639 msgid "Device Ineligible"
2640 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2641
2642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2643 #, fuzzy
2644 msgid "Device node"
2645 msgstr "Cihaz"
2646
2647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2649 msgid "Devices"
2650 msgstr "Cihazlar"
2651
2652 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2653 msgid "Digits"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2657 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2658 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2659 msgid "Direction"
2660 msgstr "Yön"
2661
2662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2666 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2667 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2668 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2669 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2671 msgid "Directory"
2672 msgstr "Dizin"
2673
2674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2675 msgid "Directory Storage"
2676 msgstr "Klasör depolama"
2677
2678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2680 msgid "Disable"
2681 msgstr "Devre dışı bırak"
2682
2683 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2684 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2685 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2688 msgid "Disable arp-nd suppression"
2689 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2690
2691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2693 msgid "Disabled"
2694 msgstr "Devre dışı"
2695
2696 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
2697 #, fuzzy
2698 msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
2699 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2702 msgid ""
2703 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2704 "Proceed with caution."
2705 msgstr ""
2706 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2707 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2708
2709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2710 msgid "Discard"
2711 msgstr ""
2712
2713 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2714 msgid "Discard address verification database"
2715 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2716
2717 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2718 msgid "Disclaimer"
2719 msgstr "Feragatname"
2720
2721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2723 msgid "Disconnect"
2724 msgstr "Bağlantı kes"
2725
2726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2727 #, fuzzy
2728 msgid "Disconnected"
2729 msgstr "Bağlantı kes"
2730
2731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2733 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2735 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2736 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2737 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2741 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2742 msgid "Disk"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2746 #, fuzzy
2747 msgid "Disk Action"
2748 msgstr "Aksiyon"
2749
2750 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2751 msgid "Disk IO"
2752 msgstr "Disk G/Ç"
2753
2754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2755 msgid "Disk Move"
2756 msgstr "Disk taşıma"
2757
2758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2759 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2763 msgid "Disk image"
2764 msgstr "Disk Imajı"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2767 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2768 msgid "Disk size"
2769 msgstr "Disk Boyutu"
2770
2771 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2772 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2773 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2774 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2775 msgid "Disk usage"
2776 msgstr "Disk kullanımı"
2777
2778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
2779 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2781 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2782 msgid "Disks"
2783 msgstr "Diskler"
2784
2785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2787 msgid "Display"
2788 msgstr "Ekran"
2789
2790 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2791 msgid "Dns"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2795 msgid "Dns prefix"
2796 msgstr "DNS öneki"
2797
2798 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
2799 msgid "Dns server"
2800 msgstr "DNS Sunucusu"
2801
2802 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2803 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2804 msgid "Do not encrypt backups"
2805 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2806
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2808 msgid "Do not use any media"
2809 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2810
2811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
2812 #, fuzzy
2813 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2814 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
2815
2816 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2817 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2818 msgid "Documentation"
2819 msgstr "Dokümanlar"
2820
2821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2822 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2823 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2824
2825 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2826 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2827 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2828
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2832 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2833 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2834 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2835 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2836 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2837 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2838 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2839 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2840 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2841 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
2842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2843 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2844 msgid "Domain"
2845 msgstr "Alan adı"
2846
2847 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2848 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2852 msgid "Done"
2853 msgstr ""
2854
2855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2856 msgid "Down"
2857 msgstr ""
2858
2859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2861 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2862 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2863 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2865 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2866 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2867 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2868 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2869 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2870 msgid "Download"
2871 msgstr "İndir"
2872
2873 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2874 msgid "Download '{0}'"
2875 msgstr "'{0}' İndir"
2876
2877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2878 #, fuzzy
2879 msgid "Download as"
2880 msgstr "İndir"
2881
2882 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2883 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2884 msgid "Download from URL"
2885 msgstr "URL'den indir"
2886
2887 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2888 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2889 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2890
2891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2893 msgid "Drag and drop to reorder"
2894 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2895
2896 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2897 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2898 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2899 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2900 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2901 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2903 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2904 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2905 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2906 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2907 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2908 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2909 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2910 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2911 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2912 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2913 msgid "Drive"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2917 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2918 msgid "Drive Number"
2919 msgstr ""
2920
2921 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2922 msgid "Drive is busy"
2923 msgstr ""
2924
2925 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2926 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2927 msgid "Drives"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2931 msgid "Dry Run"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2935 msgid "Dummy Device"
2936 msgstr "Dummy cihaz"
2937
2938 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2939 msgid "Duplicate link address not allowed."
2940 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2941
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2943 msgid "Duplicate link number not allowed."
2944 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2945
2946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2947 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2948 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
2949 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2950 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2951 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2952 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2953 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2954 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2955 msgid "Duration"
2956 msgstr "Süre"
2957
2958 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2959 msgid "Dutch"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2963 msgid "Dynamic"
2964 msgstr "Dinamik"
2965
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
2967 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2969 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2970 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2971 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2972 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
2973 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2974 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2975 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2976 msgid "E-Mail"
2977 msgstr "E-Posta"
2978
2979 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2980 msgid "E-Mail Processing"
2981 msgstr "E-Posta İşleme"
2982
2983 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2984 msgid "E-Mail Volume"
2985 msgstr ""
2986
2987 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2988 msgid "E-Mail address"
2989 msgstr "E-Posta adresi"
2990
2991 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2992 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2996 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2997 msgid "E-Mail attribute"
2998 msgstr "E-Posta niteliği"
2999
3000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3001 msgid "EB"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3007 msgid "EFI Disk"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3011 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3012 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3013
3014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3015 msgid "EFI Storage"
3016 msgstr "EFI Depolama"
3017
3018 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3019 msgid "EMail 'From:'"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3023 msgid "EMail attribute name(s)"
3024 msgstr ""
3025
3026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3035 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3036 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3037 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3038 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3039 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3040 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3041 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3042 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3043 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3044 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3045 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3046 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3047 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
3048 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
3049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
3050 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3051 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3054 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3055 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
3056 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3057 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
3058 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3059 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3060 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3061 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3062 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3063 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3065 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3066 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
3067 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3068 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3069 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3074 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3075 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
3076 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3077 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3078 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3082 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3088 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3089 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3090 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3091 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3092 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3093 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3094 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3095 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3096 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3097 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3098 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3099 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3100 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3101 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3102 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3103 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3104 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3105 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3106 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3107 msgid "Edit"
3108 msgstr "Düzenle"
3109
3110 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3111 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3112 msgstr ""
3113
3114 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3115 #, fuzzy
3116 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3117 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3118
3119 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3120 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3121 msgid "Edit Notes"
3122 msgstr "Notları düzenle"
3123
3124 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3125 #, fuzzy
3126 msgid "Edit Tags"
3127 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3128
3129 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3130 msgid "Edit dashboard settings"
3131 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3132
3133 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3134 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3135 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3136
3137 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3138 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3139 msgid "Editable"
3140 msgstr "Düzenlenebilir"
3141
3142 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3143 msgid "Egress"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
3147 msgid "EiB"
3148 msgstr ""
3149
3150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
3151 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3155 msgid ""
3156 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3157 msgstr ""
3158 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3159 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3160
3161 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3162 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3163 msgid "Eject"
3164 msgstr "Çıkart"
3165
3166 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3167 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3168 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3169 msgid "Eject Media"
3170 msgstr "Medyayı çıkar"
3171
3172 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3173 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3174 msgid "Email from address"
3175 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3176
3177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3179 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3184 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3185 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3186 msgid "Enable"
3187 msgstr "Etkinleştir"
3188
3189 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3190 msgid "Enable DKIM Signing"
3191 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3192
3193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3194 #, fuzzy
3195 msgid "Enable Job"
3196 msgstr "Etkinleştir"
3197
3198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3199 msgid "Enable NUMA"
3200 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3201
3202 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3203 #, fuzzy
3204 msgid "Enable New"
3205 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3206
3207 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3208 msgid "Enable TLS"
3209 msgstr "TLS Etkinleştir"
3210
3211 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3212 msgid "Enable TLS Logging"
3213 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3214
3215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3216 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3217 msgid "Enable new"
3218 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3219
3220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3221 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3222 msgid "Enable new users"
3223 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3224
3225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3226 msgid "Enable quota"
3227 msgstr "Kota Etkinleştir"
3228
3229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3233 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3234 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3235 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3236 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3240 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3242 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3243 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3245 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3247 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3248 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3255 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3256 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3257 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3258 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3259 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3260 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3261 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3262 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3263 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3264 msgid "Enabled"
3265 msgstr "Etkin"
3266
3267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3268 msgid "Enabled for Windows"
3269 msgstr "Windows için Etkin"
3270
3271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3272 msgid "Encrypt OSD"
3273 msgstr "OSD'yi şifrele"
3274
3275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3276 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3277 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3278 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3279 msgid "Encrypted"
3280 msgstr "Şifrelenmiş"
3281
3282 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3283 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3284 msgid "Encryption"
3285 msgstr "Şifreleme"
3286
3287 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3288 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3289 msgid "Encryption Fingerprint"
3290 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3291
3292 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3293 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3294 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3295 msgid "Encryption Key"
3296 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3297
3298 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3299 msgid "Encryption Keys"
3300 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3301
3302 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3303 msgid "End"
3304 msgstr "Son"
3305
3306 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3309 msgid "End Time"
3310 msgstr "Bitiş Saati"
3311
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
3315 #, fuzzy
3316 msgid "Endpoint Name"
3317 msgstr "Temel alan adı"
3318
3319 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3320 msgid "English"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3324 msgid "Enter URL to download"
3325 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3326
3327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3328 msgid "Enterprise (recommended)"
3329 msgstr ""
3330
3331 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1257
3332 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3333 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3336 msgid "Entropy source"
3337 msgstr ""
3338
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3342 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3344 msgid "Entry"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
3348 msgid "Erase data"
3349 msgstr "Verileri sil"
3350
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3366 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3370 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3381 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3382 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3383 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3384 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3385 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3386 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3387 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3388 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3389 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3390 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3391 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3392 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3393 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3394 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3395 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
3397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
3398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3410 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3415 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3417 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3419 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3420 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3421 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3422 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3423 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3425 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
3426 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3427 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3428 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:324
3431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3435 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3436 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3437 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3438 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3439 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3440 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3441 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3442 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3443 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3444 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3445 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3455 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3456 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3457 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3458 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
3459 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3460 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3461 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3462 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3463 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3464 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3465 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3466 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3467 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3468 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3469 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3470 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3471 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3472 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3473 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3474 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3475 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3476 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3477 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3478 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3479 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3480 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3481 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3483 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3484 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3485 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3486 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3487 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3488 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3489 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3490 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3491 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3492 msgid "Error"
3493 msgstr "Hata"
3494
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3497 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3498 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3499 msgid "Errors"
3500 msgstr "Hatalar"
3501
3502 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3503 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3504 msgid "Estimated Full"
3505 msgstr "Tahmini dolum"
3506
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3508 msgid "Euskera (Basque)"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3512 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3513 msgid "Every Saturday"
3514 msgstr "Her cumartesi"
3515
3516 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3517 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3518 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3519 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3520 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3521 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3522 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3523 msgid "Every day"
3524 msgstr "Her gün"
3525
3526 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3527 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3528 msgid "Every first Saturday of the month"
3529 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3530
3531 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3532 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3533 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3534 msgid "Every first day of the Month"
3535 msgstr "Ayın ilk gününde"
3536
3537 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3538 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3539 msgid "Every hour"
3540 msgstr "Saatte bir"
3541
3542 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3543 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3544 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3545 msgid "Every two hours"
3546 msgstr "İki saatte bir"
3547
3548 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3549 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3550 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3551 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3552 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3553 msgid "Every {0} minutes"
3554 msgstr "{0} dakikada bir"
3555
3556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3567 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3568 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3569 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3570 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3571 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3572 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3573 msgid "Example"
3574 msgstr "Örnek"
3575
3576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3578 msgid "Exclude selected VMs"
3579 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3580
3581 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3582 msgid "Existing LDAP address"
3583 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3584
3585 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3586 msgid "Existing volume groups"
3587 msgstr "Varolan volume grupları"
3588
3589 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3590 msgid "Exit Nodes"
3591 msgstr "Çıkış sunucuları"
3592
3593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3594 msgid "Exit Nodes local routing"
3595 msgstr ""
3596
3597 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3598 msgid "Expand All"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3602 msgid "Experimental"
3603 msgstr "Deneysel"
3604
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3606 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3607 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3608 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3609 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3610 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3611 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3612 msgid "Expire"
3613 msgstr "Sona erme"
3614
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3617 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3618 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3619 msgid "Expires"
3620 msgstr "Sona erme"
3621
3622 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3623 msgid "Export"
3624 msgstr "Dışa aktar"
3625
3626 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3627 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3628 msgid "Export Media-Set"
3629 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3630
3631 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3632 msgid "External SMTP Port"
3633 msgstr "Harici SMTP Portu"
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3636 msgid "Extra ID"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3640 #, fuzzy
3641 msgid "Extract Text from Attachments"
3642 msgstr "Ek dosya yok"
3643
3644 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3645 msgid "FQDN or IP-address"
3646 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3647
3648 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3649 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3650 msgid "FS Name"
3651 msgstr "FS Adı"
3652
3653 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3654 msgid "Factory Defaults"
3655 msgstr "Varsayılan"
3656
3657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3658 msgid "Failed"
3659 msgstr "Başarısız"
3660
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3662 msgid "Failing"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3666 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3667 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3668 msgid "Fallback Server"
3669 msgstr "Fallback Sunucu"
3670
3671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
3672 msgid "Fallback from storage config"
3673 msgstr ""
3674
3675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3676 msgid "Family"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3680 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3681 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3682
3683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3685 msgid "Features"
3686 msgstr "Özellikler"
3687
3688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3689 msgid "Fencing"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3693 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3694 msgid "Field"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3698 msgid "Fields"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3703 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
3704 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3705 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3707 msgid "File"
3708 msgstr "Dosya"
3709
3710 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3711 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3712 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3713 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3714 msgid "File Restore"
3715 msgstr "Dosya geri yükleme"
3716
3717 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
3718 msgid "File Restore Download"
3719 msgstr ""
3720
3721 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3722 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3723 msgid "File name"
3724 msgstr "Dosya adı"
3725
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3727 msgid ""
3728 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3729 "instead."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3733 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3734 msgid "File size"
3735 msgstr "Dosya boyutu"
3736
3737 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3738 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3739 msgid "Filename"
3740 msgstr "Dosya adı"
3741
3742 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3743 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3745 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3746 msgid "Filesystem"
3747 msgstr "Dosya sistemi"
3748
3749 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3750 msgid "Filetype"
3751 msgstr "Dosya tipi"
3752
3753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
3755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
3756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
3757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
3758 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3759 msgid "Filter"
3760 msgstr "Filtre"
3761
3762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:262
3763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
3764 #, fuzzy
3765 msgid "Filter Name"
3766 msgstr "Cluster Adı"
3767
3768 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3769 msgid "Filter Type"
3770 msgstr "Filtre tipi"
3771
3772 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3773 msgid "Filter VMID"
3774 msgstr "VMID Filtrele"
3775
3776 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3777 msgid "Filter Value"
3778 msgstr "Filtre değeri"
3779
3780 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3781 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3786 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3787 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3788 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3789 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3790 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3791 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3792 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3793 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3794 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3795 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3796 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3797 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3798 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3799 msgid "Fingerprint"
3800 msgstr "Parmakizi"
3801
3802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3803 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3804 msgid "Finish"
3805 msgstr "Sonlandır"
3806
3807 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3808 #, fuzzy
3809 msgid "Finish Edit"
3810 msgstr "Sonlandır"
3811
3812 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3819 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3822 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3823 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3824 msgid "Firewall"
3825 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3826
3827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3828 #, fuzzy
3829 msgid "Firmware"
3830 msgstr "Donanım"
3831
3832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3833 msgid "First Ceph monitor"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3837 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3838 msgid "First Name"
3839 msgstr "Adı"
3840
3841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3842 #, fuzzy
3843 msgid "First Name attribute"
3844 msgstr "Adı"
3845
3846 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3847 msgid "First Saturday each month"
3848 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3849
3850 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3851 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3852 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3853 msgid "First day of the year"
3854 msgstr "Yılın ilk günü"
3855
3856 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3857 msgid "Fixed"
3858 msgstr ""
3859
3860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3861 msgid "Flags"
3862 msgstr ""
3863
3864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3865 msgid "Floppy"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3869 msgid "Flush"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3873 msgid "Flush Queue"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3877 msgid "Folder View"
3878 msgstr "Klasör Görünümü"
3879
3880 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3881 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3882 msgid "Font-Family"
3883 msgstr "Font ailesi"
3884
3885 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3886 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3887 msgid "Font-Size"
3888 msgstr "Boyut"
3889
3890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3891 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3892 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3893
3894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3895 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3896 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3897 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3898 msgstr ""
3899 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3900
3901 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3902 msgid "Force"
3903 msgstr "Zorla"
3904
3905 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3906 #, fuzzy
3907 msgid "Force Stop"
3908 msgstr "Zorla"
3909
3910 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3911 msgid "Force all Tapes"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3915 msgid "Force new Media-Set"
3916 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3917
3918 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3919 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3920 msgstr ""
3921
3922 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3923 msgid "Forget Snapshot"
3924 msgstr "Snapshot'u unut"
3925
3926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3927 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3928 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3929
3930 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3932 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3933 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3934 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3935 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3936 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3937 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3938 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3939 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3940 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3941 msgid "Format"
3942 msgstr "Format"
3943
3944 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3945 msgid "Format media"
3946 msgstr "Medyayı formatla"
3947
3948 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3949 msgid "Format/Erase"
3950 msgstr "Formatla/Sil"
3951
3952 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3953 msgid "Fragmentation"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3957 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3958 msgid "Free"
3959 msgstr "Boş"
3960
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3964 msgid "Freeze CPU at startup"
3965 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3966
3967 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3968 msgid ""
3969 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3970 "disk backups."
3971 msgstr ""
3972
3973 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3974 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3978 msgid "French"
3979 msgstr ""
3980
3981 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3982 msgid "Fri"
3983 msgstr "Cuma"
3984
3985 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3986 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3987 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3988 msgid "From"
3989 msgstr "Kimden"
3990
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
3992 #, fuzzy
3993 msgid "From Address"
3994 msgstr "Sunucu Adresi"
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3997 msgid "From Backup"
3998 msgstr "Yedekten"
3999
4000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4004 #, fuzzy
4005 msgid "From Device"
4006 msgstr "Cihaz"
4007
4008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4010 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4011 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4012 msgid "From File"
4013 msgstr "Dosyadan seç"
4014
4015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4017 msgid "From Slot"
4018 msgstr "Bu slottan"
4019
4020 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4021 msgid "From backup configuration"
4022 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4023
4024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4025 #, fuzzy
4026 msgid "Front Address"
4027 msgstr "Sunucu Adresi"
4028
4029 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4030 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4031 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
4032 msgid "Full"
4033 msgstr ""
4034
4035 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4036 msgid "Full Clone"
4037 msgstr "Tam Klon"
4038
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4040 msgid "GB"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4044 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4045 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4046 msgid "GC Schedule"
4047 msgstr "GC Zamanlaması"
4048
4049 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4050 msgid "Garbage Collect"
4051 msgstr "Garbage collection başlat"
4052
4053 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4054 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4055 msgid "Garbage Collection"
4056 msgstr ""
4057
4058 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4059 msgid "Garbage Collection Schedule"
4060 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4061
4062 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4063 msgid "Garbage collections"
4064 msgstr ""
4065
4066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4069 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4074 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4076 msgid "Gateway"
4077 msgstr "Ağ geçidi"
4078
4079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4081 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
4083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
4085 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4086 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4087 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4088 msgid "General"
4089 msgstr "Genel"
4090
4091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4092 msgid "Georgian"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4096 msgid "German"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Ghost OSDs"
4102 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4103
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
4105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4107 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4110 msgid "GiB"
4111 msgstr ""
4112
4113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4114 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4115 msgstr ""
4116
4117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
4118 #, fuzzy
4119 msgid "Gotify"
4120 msgstr "Bildir"
4121
4122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4123 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4124 msgid "Granted Permissions"
4125 msgstr "Verilen izinler"
4126
4127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4129 msgid "Graphic card"
4130 msgstr "Grafik kartı"
4131
4132 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4133 msgid "Greylisted Mails"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4139 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4140 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4141 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4142 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4143 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4144 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4145 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4146 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4147 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4150 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4151 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4152 msgid "Group"
4153 msgstr "Grup"
4154
4155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4157 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4158 msgid "Group Filter"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4162 #, fuzzy
4163 msgid "Group Guest Types"
4164 msgstr "Grup sınıfları"
4165
4166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
4167 #, fuzzy
4168 msgid "Group Name"
4169 msgstr "Grup üyesi"
4170
4171 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4172 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4175 msgid "Group Permission"
4176 msgstr "Grup İzni"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4179 #, fuzzy
4180 msgid "Group Templates"
4181 msgstr "Şablonlar"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4184 msgid "Group classes"
4185 msgstr "Grup sınıfları"
4186
4187 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4188 msgid "Group member"
4189 msgstr "Grup üyesi"
4190
4191 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4192 msgid "Group objectclass"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4196 msgid "Groupname attr."
4197 msgstr ""
4198
4199 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4202 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4203 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4204 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4205 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4206 msgid "Groups"
4207 msgstr "Gruplar"
4208
4209 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4210 msgid "Groups of '{0}'"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4214 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4215 msgid "Guest"
4216 msgstr ""
4217
4218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4219 msgid "Guest Agent Network Information"
4220 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4221
4222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4224 msgid "Guest Agent not running"
4225 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4226
4227 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4228 msgid "Guest Image"
4229 msgstr "Misafir imajı"
4230
4231 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4232 msgid "Guest Notes"
4233 msgstr "Misafir Notları"
4234
4235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4236 msgid "Guest OS"
4237 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4238
4239 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4240 msgid "Guest user"
4241 msgstr "Misafir kullanıcı"
4242
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4244 msgid "Guests"
4245 msgstr "Konuklar"
4246
4247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
4248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
4249 #, fuzzy
4250 msgid "Guests Without Backup Job"
4251 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4252
4253 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4254 msgid "HA Group"
4255 msgstr "HA Grubu"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4258 #, fuzzy
4259 msgid "HA Scheduling"
4260 msgstr "GC Zamanlaması"
4261
4262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4263 msgid "HA Settings"
4264 msgstr "HA Ayarları"
4265
4266 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4268 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4269 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4270 msgid "HA State"
4271 msgstr "HA Durumu"
4272
4273 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4274 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4275 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4276 msgid "HD space"
4277 msgstr "Disk boyutu"
4278
4279 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4280 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4281 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4282 msgid "HTTP proxy"
4283 msgstr ""
4284
4285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4289 msgid "Hard Disk"
4290 msgstr "Sabit Disk"
4291
4292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4293 msgid "Hardlink"
4294 msgstr "Sabit bağlantı"
4295
4296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4297 msgid "Hardware"
4298 msgstr "Donanım"
4299
4300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4301 msgid "Hash Policy"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4305 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4306 msgid "Hash algorithm"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4310 msgid "Hash policy"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4314 msgid "Header"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4318 msgid "Header Attribute"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4322 msgid "Headers"
4323 msgstr ""
4324
4325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4329 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4330 msgid "Health"
4331 msgstr "Sağlık"
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4334 #, fuzzy
4335 msgid "Heartbeat Back Address"
4336 msgstr "Sunucu Adresi"
4337
4338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4339 #, fuzzy
4340 msgid "Heartbeat Front Address"
4341 msgstr "Sunucu Adresi"
4342
4343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4344 msgid "Hebrew"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4348 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4349 msgid "Help"
4350 msgstr "Yardım"
4351
4352 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4353 msgid "Help Desk"
4354 msgstr ""
4355
4356 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4357 msgid "Heuristic Score"
4358 msgstr ""
4359
4360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
4361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4363 msgid "Hibernate"
4364 msgstr "Hazırda beklet"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4367 msgid "Hibernation VM State"
4368 msgstr "VM Uyku hali"
4369
4370 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4371 msgid "Hide Internal Hosts"
4372 msgstr "İç sunucuları gizle"
4373
4374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4376 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4377 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4378 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4379 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4380 msgid "Hint"
4381 msgstr "İpucu"
4382
4383 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4384 msgid "History (last Month)"
4385 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4386
4387 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4389 msgid "Hookscript"
4390 msgstr ""
4391
4392 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4396 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4397 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4398 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4399 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4400 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4401 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4402 msgid "Host"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4406 msgid "Host CPU usage"
4407 msgstr "İşlemci kullanımı"
4408
4409 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4410 msgid "Host Memory usage"
4411 msgstr "Bellek kullanımı"
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4414 msgid "Host group"
4415 msgstr "Sunucu grubu"
4416
4417 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4418 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4419 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4420
4421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4423 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4426 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4427 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4428 msgid "Hostname"
4429 msgstr "Makine adı"
4430
4431 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4432 msgid "Hosts"
4433 msgstr "Sunucular"
4434
4435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4438 msgid "Hotplug"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4442 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4443 msgid "Hour"
4444 msgstr "Saat"
4445
4446 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4447 #, fuzzy
4448 msgid "Hourly"
4449 msgstr "saatlik"
4450
4451 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4452 msgid "Hourly Distribution"
4453 msgstr "Saatlik dağılım"
4454
4455 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4456 msgid "Hours to show"
4457 msgstr "Gösterilecek saatler"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4461 msgid "ICMP type"
4462 msgstr ""
4463
4464 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4467 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4468 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4470 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4472 msgid "ID"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4476 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4480 #, fuzzy
4481 msgid "ID {0}"
4482 msgstr "{0} içerisinde"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4485 msgid "ID/Node/Path"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4489 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4493 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4494 msgid "IO Delay"
4495 msgstr "IO gecikmesi"
4496
4497 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4498 msgid "IO Delay (ms)"
4499 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4500
4501 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4502 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4503 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4504 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4505 msgid "IO delay"
4506 msgstr "IO gecikmesi"
4507
4508 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4509 msgid "IO wait"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4513 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4514 msgid "IOMMU Group"
4515 msgstr "IOMMU grubu"
4516
4517 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4518 #, fuzzy
4519 msgid "IOMMU-Group"
4520 msgstr "IOMMU grubu"
4521
4522 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4523 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4524 msgid "IP"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4528 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4529 msgid "IP Address"
4530 msgstr "IP adresi"
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4533 msgid "IP Config"
4534 msgstr "IP yapılandırması"
4535
4536 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4537 msgid "IP Network"
4538 msgstr "IP ağı"
4539
4540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4543 msgid "IP address"
4544 msgstr "IP adresi"
4545
4546 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4547 msgid "IP filter"
4548 msgstr "IP filtresi"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4551 msgid "IP resolved by node's hostname"
4552 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4553
4554 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4555 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4556 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4557 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4558 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4559 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4560 msgid "IP/CIDR"
4561 msgstr ""
4562
4563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4565 msgid "IPSet"
4566 msgstr ""
4567
4568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4570 msgid "IPv4"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4574 msgid "IPv4/CIDR"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4579 msgid "IPv6"
4580 msgstr ""
4581
4582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4583 msgid "IPv6/CIDR"
4584 msgstr ""
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4587 msgid "ISO Images"
4588 msgstr "ISO imajları"
4589
4590 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4592 msgid "ISO image"
4593 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4594
4595 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4596 msgid "Idle"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4601 msgid "Import"
4602 msgstr "İçe aktar"
4603
4604 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4605 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4606 msgid "Import-Export Slots"
4607 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4608
4609 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4610 msgid "Import/Export Slots"
4611 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4612
4613 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4614 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4615 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4616
4617 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4618 msgid "In"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4622 msgid "In & Out"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4626 msgid "Include Empty Senders"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4630 msgid "Include Greylist"
4631 msgstr "Gri liste ekle"
4632
4633 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4634 msgid "Include RAM"
4635 msgstr "RAM dahil et"
4636
4637 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4638 msgid "Include Statistics"
4639 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4640
4641 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4642 msgid "Include all groups"
4643 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4644
4645 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4646 #, fuzzy
4647 msgid "Include in Backup"
4648 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4649
4650 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
4651 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4652 msgid "Include selected VMs"
4653 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4654
4655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4657 msgid "Include volume in backup job"
4658 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
4661 msgid "Included disks"
4662 msgstr "Dahili diskler"
4663
4664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
4665 msgid "Included endpoint does not exist!"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4669 msgid "Incoming"
4670 msgstr "Gelen"
4671
4672 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4673 msgid "Incoming Mail Traffic"
4674 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4675
4676 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4677 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4678 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4679 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4680 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4681 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4682 msgid "Incoming Mails"
4683 msgstr "Gelen Postalar"
4684
4685 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4686 msgid "Incremental Download"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4690 msgid "Info"
4691 msgstr "Bilgi"
4692
4693 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4694 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4695 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4696 msgid "Information"
4697 msgstr "Bilgi"
4698
4699 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4700 msgid "Ingress"
4701 msgstr ""
4702
4703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
4704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4705 msgid "Initialize Disk with GPT"
4706 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4707
4708 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4709 msgid "Inode"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4713 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4714 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4715 msgid "Input Policy"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4719 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4720 msgstr ""
4721
4722 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4723 msgid "Insert"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4727 msgid "Install Ceph"
4728 msgstr "Yükle: Ceph"
4729
4730 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4731 msgid "Installation"
4732 msgstr "Yükleme"
4733
4734 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4735 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4736 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4737 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4738 msgid "Interface"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4742 msgid "Interfaces"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4746 msgid "Internal SMTP Port"
4747 msgstr ""
4748
4749 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4750 msgid "Interval"
4751 msgstr ""
4752
4753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4754 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4755 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4756 msgid "Invalid Value"
4757 msgstr "Geçersiz değer"
4758
4759 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4760 msgid "Invalid characters in pool name"
4761 msgstr ""
4762
4763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
4764 msgid "Invalid file size"
4765 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4766
4767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
4768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
4769 msgid "Invalid file size: "
4770 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4771
4772 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4773 msgid "Invalid permission path."
4774 msgstr ""
4775
4776 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4777 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4778 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4779 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4781 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4782 msgid "Inventory"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4786 msgid "Inventory Update"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
4790 msgid "Invert match"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4794 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4795 msgid "Ipam"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4799 msgid "Is this token already registered?"
4800 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4801
4802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4804 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4805 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4806 msgid "Issuer"
4807 msgstr ""
4808
4809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4810 msgid "Issuer Name"
4811 msgstr ""
4812
4813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4815 msgid "Issuer URL"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4819 msgid ""
4820 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4821 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4822 msgstr ""
4823 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4824 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4825
4826 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4827 msgid ""
4828 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4829 "Server."
4830 msgstr ""
4831 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4832 "tercih edilir."
4833
4834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4835 #, fuzzy
4836 msgid "Italian"
4837 msgstr "Takma ad"
4838
4839 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4840 #, fuzzy
4841 msgid "Item"
4842 msgstr "{0} dakikalar"
4843
4844 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4845 msgid "Iterations"
4846 msgstr "Yinelemeler"
4847
4848 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4849 msgid "Japanese"
4850 msgstr ""
4851
4852 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4853 msgid "Job"
4854 msgstr "Görev"
4855
4856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
4857 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4858 #, fuzzy
4859 msgid "Job Comment"
4860 msgstr "Yorum"
4861
4862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
4863 msgid "Job Detail"
4864 msgstr "Görev detayı"
4865
4866 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4867 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4868 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4869 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4870 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4871 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4872 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4873 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4874 msgid "Job ID"
4875 msgstr "Görev ID"
4876
4877 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4878 msgid "Job Schedule Simulator"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4882 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4883 msgid "Join"
4884 msgstr "Katıl"
4885
4886 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4888 msgid "Join Cluster"
4889 msgstr "Cluster'a Katıl"
4890
4891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4892 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4893 msgid "Join Information"
4894 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4895
4896 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4897 msgid "Join Task Finished"
4898 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4899
4900 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4901 msgid "Join {0}"
4902 msgstr "'{0}' Katıl"
4903
4904 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4905 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4906 msgid "Junk Mails"
4907 msgstr "Çöp Postalar"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4910 msgid "KB"
4911 msgstr ""
4912
4913 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4914 msgid "KSM sharing"
4915 msgstr "KSM paylaşım"
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4919 msgid "KVM hardware virtualization"
4920 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4921
4922 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4923 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4924 msgid "Keep"
4925 msgstr "Tut"
4926
4927 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
4928 #, fuzzy
4929 msgid "Keep All"
4930 msgstr "Günlük tut"
4931
4932 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4933 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4934 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
4935 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
4936 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4937 msgid "Keep Daily"
4938 msgstr "Günlük tut"
4939
4940 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4941 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4942 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
4943 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
4944 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4945 msgid "Keep Hourly"
4946 msgstr "Saatlik tut"
4947
4948 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4949 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4950 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
4951 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
4952 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4953 msgid "Keep Last"
4954 msgstr "Sonuncuyu tut"
4955
4956 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4957 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4958 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
4959 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
4960 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4961 msgid "Keep Monthly"
4962 msgstr "Aylık tut"
4963
4964 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4965 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4966 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
4967 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
4968 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4969 msgid "Keep Weekly"
4970 msgstr "Haftalık tut"
4971
4972 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4973 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4974 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
4975 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
4976 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4977 msgid "Keep Yearly"
4978 msgstr "Yıllık tut"
4979
4980 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4981 msgid "Keep all backups"
4982 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4983
4984 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4985 msgid "Keep encryption key"
4986 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4987
4988 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4989 msgid "Keep old mails"
4990 msgstr "Eski postaları tut"
4991
4992 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4993 msgid ""
4994 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4995 msgstr ""
4996 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4997
4998 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4999 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
5000 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
5001 msgid "Kernel Version"
5002 msgstr "Kernel Versiyonu"
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5005 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5006 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5007 msgid "Key"
5008 msgstr "Anahtar"
5009
5010 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5011 msgid "Key IDs"
5012 msgstr "Anathar IDleri"
5013
5014 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5015 msgid "Key Size"
5016 msgstr "Anahtar boyutu"
5017
5018 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5019 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5022 msgid "Keyboard Layout"
5023 msgstr "Klavye Düzeni"
5024
5025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
5026 msgid "KiB"
5027 msgstr ""
5028
5029 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5030 msgid "Korean"
5031 msgstr ""
5032
5033 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5034 msgid "LDAP Group"
5035 msgstr "LDAP Grubu"
5036
5037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5039 msgid "LDAP Server"
5040 msgstr "LDAP Sunucusu"
5041
5042 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5043 msgid "LDAP User"
5044 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5045
5046 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5047 msgid "LDAP filter"
5048 msgstr "LDAP Filtre"
5049
5050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5051 #, fuzzy
5052 msgid "LV Name"
5053 msgstr "Soyadı"
5054
5055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5056 #, fuzzy
5057 msgid "LV Path"
5058 msgstr "Dizin"
5059
5060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5061 msgid "LV UUID"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5065 msgid "LVM Storage"
5066 msgstr "LVM Depolama"
5067
5068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
5069 msgid "LVM-Thin Storage"
5070 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5071
5072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5073 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
5074 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
5075 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
5076 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
5077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5078 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5079 msgid "LXC Container"
5080 msgstr ""
5081
5082 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5083 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5084 msgid "Label"
5085 msgstr ""
5086
5087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5088 msgid "Label Information"
5089 msgstr "Etiket bilgisi"
5090
5091 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5092 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5093 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5094 msgid "Label Media"
5095 msgstr "Medyayı etiketle"
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5099 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5100 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5101 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5102 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5103 msgid "Language"
5104 msgstr "Dil"
5105
5106 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5107 msgid "Languages"
5108 msgstr "Diller"
5109
5110 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5111 #, fuzzy
5112 msgid "Last"
5113 msgstr "Soyadı"
5114
5115 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5116 msgid "Last Backup"
5117 msgstr "Son yedekleme"
5118
5119 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5120 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5121 msgid "Last Name"
5122 msgstr "Soyadı"
5123
5124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5125 #, fuzzy
5126 msgid "Last Name attribute"
5127 msgstr "Soyadı"
5128
5129 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5130 #, fuzzy
5131 msgid "Last Prune"
5132 msgstr "Soyadı"
5133
5134 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5135 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5136 msgid "Last Sync"
5137 msgstr "Son senkronizasyon"
5138
5139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5140 msgid "Last Update"
5141 msgstr "Son güncelleme"
5142
5143 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5144 msgid "Last Verification"
5145 msgstr "Son Doğrulama"
5146
5147 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5148 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
5149 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5150 msgid "Last checked"
5151 msgstr "Son kontrol"
5152
5153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5155 msgid "Latest"
5156 msgstr "En son"
5157
5158 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5159 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5160 msgid "Latest Only"
5161 msgstr "Sadece en son"
5162
5163 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5164 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5165 msgid "Layout"
5166 msgstr "Görünüş"
5167
5168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5169 msgid ""
5170 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5171 msgstr ""
5172 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5173 "oluşturun!"
5174
5175 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5176 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5177 msgid "Letter Spacing"
5178 msgstr ""
5179
5180 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5181 msgid "Level"
5182 msgstr ""
5183
5184 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5185 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5186 msgid "Lifetime (days)"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5190 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5191 msgstr ""
5192
5193 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5194 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5195 msgid "Line Height"
5196 msgstr ""
5197
5198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5199 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5206 msgid "Link {0}"
5207 msgstr ""
5208
5209 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5210 msgid "Linked Clone"
5211 msgstr "Bağlantılı Klon"
5212
5213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5214 msgid "Live Mode"
5215 msgstr "Canlı mod"
5216
5217 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5218 msgid "Live restore"
5219 msgstr "Canlı geri yükleme"
5220
5221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5222 msgid "Load"
5223 msgstr "Yükle"
5224
5225 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5226 msgid "Load Media"
5227 msgstr "Medyayı yükle"
5228
5229 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5230 msgid "Load Media into Drive"
5231 msgstr ""
5232
5233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5235 msgid "Load SSH Key File"
5236 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5237
5238 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5239 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5240 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5241 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5242 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5243 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5244 msgid "Load average"
5245 msgstr "Ortalama Yük"
5246
5247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5248 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5249 msgid "Loading"
5250 msgstr "Yükleniyor"
5251
5252 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5254 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5255 msgid "Loading..."
5256 msgstr "Yükleniyor..."
5257
5258 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5259 msgid "Local"
5260 msgstr "Yerel"
5261
5262 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5263 msgid "Local Backup/Restore"
5264 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5265
5266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5267 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5268 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5269 msgid "Local Datastore"
5270 msgstr ""
5271
5272 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5273 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5274 #, fuzzy
5275 msgid "Local Namespace"
5276 msgstr "Ad alanı"
5277
5278 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5279 msgid "Local Owner"
5280 msgstr "Lokal sahip"
5281
5282 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5283 msgid "Local Store"
5284 msgstr "Lokal store"
5285
5286 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5287 msgid "Location"
5288 msgstr "Lokasyon"
5289
5290 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5291 msgid "Lock"
5292 msgstr "Kilit"
5293
5294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5295 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5297 #, fuzzy
5298 msgid "Locked"
5299 msgstr "Kilit"
5300
5301 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5302 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5303 msgid ""
5304 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5305 "sure you want to unlock the user?"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5310 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5311 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5313 msgid "Log"
5314 msgstr "Kayıt"
5315
5316 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5317 msgid "Log In"
5318 msgstr "Giriş"
5319
5320 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5321 msgid "Log Rotation"
5322 msgstr "Log döndürme"
5323
5324 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5325 msgid "Log burst limit"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
5329 msgid "Log in as root to install."
5330 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5333 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5334 msgid "Log level"
5335 msgstr "Kayıt seviyesi"
5336
5337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5338 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5339 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5340 msgid "Log rate limit"
5341 msgstr "Kayıt sınırı"
5342
5343 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5344 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5345 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5346 msgid "Login"
5347 msgstr "Giriş"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5350 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5351 msgid "Login (OpenID redirect)"
5352 msgstr ""
5353
5354 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5355 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5356 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5357 msgid "Login failed. Please try again"
5358 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5359
5360 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5361 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5362 msgid "Logout"
5363 msgstr "Çıkış"
5364
5365 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5366 msgid "Logs"
5367 msgstr "Kayıtlar"
5368
5369 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5370 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5371 msgid "Longest Tasks"
5372 msgstr "En uzun görevler"
5373
5374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5375 msgid "Loopback Interface"
5376 msgstr "Loopback arayüzü"
5377
5378 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5379 msgid "Lower"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5383 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5386 msgid "MAC address"
5387 msgstr "MAC adresi"
5388
5389 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5390 #, fuzzy
5391 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5392 msgstr "MAC adres öneki"
5393
5394 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5395 msgid "MAC address prefix"
5396 msgstr "MAC adres öneki"
5397
5398 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5399 msgid "MAC filter"
5400 msgstr "MAC filtresi"
5401
5402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5403 msgid "MB"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5407 msgid "MDev Type"
5408 msgstr "MDev çeşidi"
5409
5410 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5411 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5412 msgid "MIME type"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5416 msgid "MTU"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5420 msgid ""
5421 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5422 msgstr ""
5423
5424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5428 msgid "Machine"
5429 msgstr "Sanal Makine"
5430
5431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5432 msgid ""
5433 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5434 "OS."
5435 msgstr ""
5436 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5437 "ayarları etkileyebilir."
5438
5439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5441 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5442 msgid "Macro"
5443 msgstr ""
5444
5445 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5446 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5447 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5448 msgid "Mail"
5449 msgstr "Posta"
5450
5451 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5452 msgid "Mail Filter"
5453 msgstr "Posta Filtresi"
5454
5455 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5456 msgid "Mail Proxy"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5460 msgid "Mails / min"
5461 msgstr "Posta / dakika"
5462
5463 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5464 #, fuzzy
5465 msgid "Maintenance Type"
5466 msgstr "İçerik Tipi"
5467
5468 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5469 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5470 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5471 msgid "Maintenance mode"
5472 msgstr ""
5473
5474 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5475 msgid ""
5476 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5477 "the label written on the tape."
5478 msgstr ""
5479 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5480 "etiketi yazın."
5481
5482 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5483 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5484 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5485
5486 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5487 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5488 msgstr ""
5489 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5490
5491 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5492 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5493 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5497 msgid "Manage HA"
5498 msgstr "HA yönetimi"
5499
5500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5501 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5502 msgid "Manage {0}"
5503 msgstr "{0} yönetimi"
5504
5505 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5506 msgid "Manager"
5507 msgstr ""
5508
5509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5510 msgid "Managers"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5515 msgid "Manufacturer"
5516 msgstr "Üretici firma"
5517
5518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5519 #, fuzzy
5520 msgid "Mapped Device"
5521 msgstr "Ses cihazı"
5522
5523 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5524 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5525 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5526 msgid "Mapping matches host data"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5530 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5531 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5532 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5533 msgid "Mapping on Node"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5537 msgid "Match"
5538 msgstr "Karşılaştır"
5539
5540 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5541 msgid "Match Archive Filename"
5542 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5543
5544 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5545 msgid "Match Field"
5546 msgstr "Alanla karşılaştır"
5547
5548 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5549 msgid "Match Filename"
5550 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5551
5552 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5553 msgid "Max Depth"
5554 msgstr ""
5555
5556 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5557 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5558 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
5559
5560 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5561 msgid "Max credit card numbers"
5562 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
5563
5564 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5565 msgid "Max file size"
5566 msgstr "Maks. dosya boyutu"
5567
5568 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5569 msgid "Max files"
5570 msgstr "Maks. dosyalar"
5571
5572 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5573 msgid "Max recursion"
5574 msgstr "Maks. yineleme"
5575
5576 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5577 msgid "Max scan size"
5578 msgstr "Maks. tarama boyutu"
5579
5580 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5581 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5582 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5584 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5585 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5586 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5587 #, fuzzy
5588 msgid "Max. Depth"
5589 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5590
5591 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5592 #, fuzzy
5593 msgid "Max. Recursion"
5594 msgstr "Maks. yineleme"
5595
5596 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5597 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5598 msgid "Max. Relocate"
5599 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5602 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5603 msgid "Max. Restart"
5604 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5605
5606 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5607 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5611 #, fuzzy
5612 msgid "Maximum Protected"
5613 msgstr "Korunma"
5614
5615 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5616 msgid "Maximum characters"
5617 msgstr "Maks. karakter"
5618
5619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5620 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5621 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5622 msgid "Media"
5623 msgstr "Medya"
5624
5625 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5626 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5627 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5628 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5630 msgid "Media Pool"
5631 msgstr "Medya havuzu"
5632
5633 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5634 msgid "Media Pools"
5635 msgstr "Medya havuzları"
5636
5637 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5638 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5639 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5640 msgid "Media-Set"
5641 msgstr "Medya grubu"
5642
5643 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5644 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5646 msgid "Media-Set UUID"
5647 msgstr ""
5648
5649 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5650 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5651 msgid "Mediated Devices"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5655 msgid "Members"
5656 msgstr "Üyeler"
5657
5658 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5660 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5661 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5664 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5665 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5671 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5672 msgid "Memory"
5673 msgstr "Bellek"
5674
5675 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5676 msgid "Memory size"
5677 msgstr "Bellek boyutu"
5678
5679 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5680 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5681 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5682 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5683 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5684 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5685 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5686 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5687 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5688 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5689 msgid "Memory usage"
5690 msgstr "Bellek kullanımı"
5691
5692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5693 #, fuzzy
5694 msgid "Memory usage (PSS)"
5695 msgstr "Bellek kullanımı"
5696
5697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5698 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5699 msgid "Message"
5700 msgstr "Mesaj"
5701
5702 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5703 msgid "Message Size (bytes)"
5704 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5705
5706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5707 msgid "Meta Data Servers"
5708 msgstr "Meta Data sunucuları"
5709
5710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5711 #, fuzzy
5712 msgid "Metadata Pool"
5713 msgstr "Medya havuzu"
5714
5715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5716 msgid "Metadata Servers"
5717 msgstr "Metadata sunucuları"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5720 msgid "Metadata Size"
5721 msgstr "Metadata boyutu"
5722
5723 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5724 msgid "Metadata Usage"
5725 msgstr "Metadata kullanımı"
5726
5727 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5728 msgid "Metadata Used"
5729 msgstr "Kullanılan Metadata"
5730
5731 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5732 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5733 msgid "Metric Server"
5734 msgstr "Metrik sunucuları"
5735
5736 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
5737 msgid "MiB"
5738 msgstr ""
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
5741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
5742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5744 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5745 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5746 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5747 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5750 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5751 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5752 msgid "Migrate"
5753 msgstr "Taşı"
5754
5755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
5756 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5757 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5758
5759 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5760 msgid "Migration"
5761 msgstr "Migrasyon"
5762
5763 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5764 msgid "Migration Settings"
5765 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5766
5767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5768 msgid "Min. # of PGs"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5774 msgid "Min. Size"
5775 msgstr "Min. Boyut"
5776
5777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
5778 #, fuzzy
5779 msgid "Minimum Severity"
5780 msgstr "Min. Bellek"
5781
5782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5785 msgid "Minimum characters"
5786 msgstr "Min. karakter"
5787
5788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5789 msgid "Minimum memory"
5790 msgstr "Min. Bellek"
5791
5792 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5793 msgid "Mixed"
5794 msgstr "Karışık"
5795
5796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5797 msgid "Mixed Subscriptions"
5798 msgstr "Katışık abonelik"
5799
5800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5803 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5804 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5806 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5808 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5809 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5810 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5811 msgid "Mode"
5812 msgstr "Mod"
5813
5814 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5816 #, fuzzy
5817 msgid "Mode: {0}"
5818 msgstr "{0} yönetimi"
5819
5820 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5822 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5826 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5828 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5829 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5830 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5831 msgid "Model"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5835 msgid "Modified"
5836 msgstr "Değiştirilmiş"
5837
5838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
5839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:304
5840 #, fuzzy
5841 msgid "Modify"
5842 msgstr "Değiştirilmiş"
5843
5844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5845 msgid "Modify a TFA entry's description"
5846 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5847
5848 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5849 msgid "Mon"
5850 msgstr "Pazartesi"
5851
5852 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5853 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5854 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5855 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5856 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5857 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5858 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5859 msgid "Monday to Friday"
5860 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5861
5862 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5863 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5865 msgid "Monitor"
5866 msgstr "Monitör"
5867
5868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5869 msgid "Monitor node"
5870 msgstr "Monitör sunucu"
5871
5872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5873 msgid "Monitors"
5874 msgstr "Monitörler"
5875
5876 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5878 msgid "Month"
5879 msgstr "Ay"
5880
5881 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5882 #, fuzzy
5883 msgid "Monthly"
5884 msgstr "Ay"
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5888 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5889 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5890 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5891 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5892 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5894 msgid "More"
5895 msgstr "Daha fazla"
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
5898 msgid "Mount"
5899 msgstr "Mount"
5900
5901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5906 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5907 msgid "Mount Point"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5911 msgid "Mount Point ID"
5912 msgstr ""
5913
5914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5915 msgid "Mount options"
5916 msgstr "Mount seçenekleri"
5917
5918 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5919 msgid "Mount point volumes are also erased."
5920 msgstr ""
5921
5922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5924 msgid "Move Storage"
5925 msgstr "Depolamayı taşı"
5926
5927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
5928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5929 msgid "Move Volume"
5930 msgstr "Volume Taşı"
5931
5932 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5934 msgid "Move disk"
5935 msgstr "Disk Taşı"
5936
5937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5938 msgid "Move disk to another storage"
5939 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5940
5941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5942 msgid "Move volume to another storage"
5943 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5944
5945 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5946 msgid "Multiple E-Mails selected"
5947 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5948
5949 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5950 msgid ""
5951 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5952 msgstr ""
5953
5954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
5955 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
5956 msgstr ""
5957
5958 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5959 msgid "Must choose at least one device"
5960 msgstr ""
5961
5962 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5963 msgid "Must end with"
5964 msgstr "Bununla bitmeli"
5965
5966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5969 msgid "Must start with"
5970 msgstr "Bununla başlamalı"
5971
5972 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5973 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5974 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5975 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5976 msgid "My Settings"
5977 msgstr "Ayarlar"
5978
5979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5980 msgid "N/A"
5981 msgstr ""
5982
5983 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5984 msgid "NFS Version"
5985 msgstr "NFS Sürümü"
5986
5987 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
5988 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5989 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5990
5991 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5992 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5993 msgstr ""
5994
5995 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5996 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5997 msgstr ""
5998
5999 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6000 msgid "NOW"
6001 msgstr "ŞİMDİ"
6002
6003 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6004 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6006 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
6012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6013 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6014 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6015 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6016 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6017 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6018 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6019 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6020 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
6023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
6024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6025 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6026 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6027 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6028 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6029 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6030 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6031 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6032 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6033 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6034 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6035 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
6036 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
6037 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6038 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6040 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6041 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6042 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6043 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6044 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6045 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6046 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
6047 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
6048 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6050 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6051 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6052 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
6053 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6056 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6057 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6058 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6059 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6060 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6061 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6062 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6063 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6064 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6065 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6066 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
6069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6072 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6073 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6074 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6075 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6076 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6077 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6078 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6079 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6080 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6081 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6082 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6083 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6084 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6085 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6087 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6088 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6089 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6090 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6091 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6092 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6093 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6094 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6095 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6096 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6097 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
6098 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6099 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6100 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6101 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6102 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6103 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6104 msgid "Name"
6105 msgstr "Adı"
6106
6107 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6108 msgid "Name, Format"
6109 msgstr "Ad, Format"
6110
6111 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6112 #, fuzzy
6113 msgid "Name, Format, Notes"
6114 msgstr "Ad, Format"
6115
6116 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6117 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6118 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6119 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6120 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6121 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6122 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
6123 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6125 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6126 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6127 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6128 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6129 msgid "Namespace"
6130 msgstr "Ad alanı"
6131
6132 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
6133 #, fuzzy
6134 msgid "Namespace '{0}'"
6135 msgstr "Ad alanı"
6136
6137 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6138 #, fuzzy
6139 msgid "Namespace Name"
6140 msgstr "Ad alanı"
6141
6142 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
6143 msgid "Need at least one mapping"
6144 msgstr ""
6145
6146 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
6147 msgid "Need at least one snapshot"
6148 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6149
6150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6152 msgid "Nesting"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6156 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6160 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6161 msgstr ""
6162
6163 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6166 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
6169 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
6170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6171 msgid "Network"
6172 msgstr "Ağ"
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6175 msgid "Network Config"
6176 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6177
6178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
6179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6184 msgid "Network Device"
6185 msgstr "Ağ Aygıtı"
6186
6187 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6188 msgid "Network Interfaces"
6189 msgstr "Ağ arayüzü"
6190
6191 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6192 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6193 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6194 msgid "Network traffic"
6195 msgstr "Ağ trafiği"
6196
6197 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6198 msgid "Network(s)"
6199 msgstr "Ağ(lar)"
6200
6201 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6202 msgid "Network/Time"
6203 msgstr "Ağ/Zaman"
6204
6205 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6206 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6207 msgid "Networks"
6208 msgstr "Ağlar"
6209
6210 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
6214 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
6215 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
6216 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6217 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6218 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6219 msgid "Never"
6220 msgstr "Asla"
6221
6222 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6223 msgid "New Backup"
6224 msgstr "Yeni yedekleme"
6225
6226 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6227 msgid "New Owner"
6228 msgstr "Yeni sahip"
6229
6230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6231 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6232 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6233
6234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6235 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6236 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6237 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6238 msgid "Next"
6239 msgstr "İleri"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6242 msgid "Next Free VMID Range"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6246 msgid "Next Media"
6247 msgstr "Sıradaki medya"
6248
6249 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6250 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6251 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6252 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6253 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6254 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6255 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6256 msgid "Next Run"
6257 msgstr "Sonraki"
6258
6259 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6260 msgid "Next Sync"
6261 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6262
6263 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6264 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6265 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6266 msgid "Next due date"
6267 msgstr "Bitiş tarihi"
6268
6269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6271 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6272 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6273 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6274 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6275 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6276 msgid "No"
6277 msgstr "Hayır"
6278
6279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6280 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
6281 msgid "No Account available."
6282 msgstr "Hesap bulunamadı."
6283
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6285 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6286 msgid "No Accounts configured"
6287 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6288
6289 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6290 msgid "No Attachments"
6291 msgstr "Ek dosya yok"
6292
6293 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6294 msgid "No Changer"
6295 msgstr "Değiştirici yok"
6296
6297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6298 msgid "No CloudInit Drive found"
6299 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6300
6301 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6302 msgid "No Data"
6303 msgstr ""
6304
6305 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6306 msgid "No Datastores configured"
6307 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6308
6309 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6310 msgid "No Delay"
6311 msgstr "Gecikme yok"
6312
6313 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6314 #, fuzzy
6315 msgid "No Devices found"
6316 msgstr "Disk Bulunamadı"
6317
6318 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6319 msgid "No Disk selected"
6320 msgstr "Disk seçilmedi"
6321
6322 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6323 msgid "No Disks"
6324 msgstr "Disk yok"
6325
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6327 msgid "No Disks found"
6328 msgstr "Disk Bulunamadı"
6329
6330 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6331 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6332 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6333 msgid "No Disks unused"
6334 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6335
6336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6337 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6338 msgid "No Domains configured"
6339 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6340
6341 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6342 msgid "No E-Mail address selected"
6343 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6344
6345 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6346 msgid "No Groups"
6347 msgstr "Grup yok"
6348
6349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6350 msgid "No Guest Agent configured"
6351 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6352
6353 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6354 msgid "No Help available"
6355 msgstr "Yardım mevcut değil"
6356
6357 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6358 msgid ""
6359 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6360 "information."
6361 msgstr ""
6362
6363 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6364 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6365 msgstr ""
6366
6367 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6368 #, fuzzy
6369 msgid "No Mapping found"
6370 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6371
6372 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6373 msgid "No Mount-Units found"
6374 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6375
6376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6377 msgid "No OSD selected"
6378 msgstr "OSD Seçili değil"
6379
6380 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6381 msgid "No Objects"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6385 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6386 #, fuzzy
6387 msgid "No Overrides"
6388 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6389
6390 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6391 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6392 msgid "No Plugins configured"
6393 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6394
6395 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6396 #, fuzzy
6397 msgid "No Registered Tags"
6398 msgstr "Kayıt"
6399
6400 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6401 msgid "No Reports"
6402 msgstr "Rapor yok"
6403
6404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6405 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6406 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6407
6408 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6409 msgid "No Snapshots"
6410 msgstr "Snapshot yok"
6411
6412 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6413 msgid "No Spam Info"
6414 msgstr "Spam bilgisi yok"
6415
6416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6417 msgid "No Subscription"
6418 msgstr "Abonelik yok"
6419
6420 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6421 #, fuzzy
6422 msgid "No Tags"
6423 msgstr "Görev yok"
6424
6425 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6426 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6427 #, fuzzy
6428 msgid "No Tags defined"
6429 msgstr "Görev bulunamadı"
6430
6431 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6432 msgid "No Tasks"
6433 msgstr "Görev yok"
6434
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6436 msgid "No Tasks found"
6437 msgstr "Görev bulunamadı"
6438
6439 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6440 msgid "No VM selected"
6441 msgstr "Seçili VM yok"
6442
6443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6444 msgid "No Warnings/Errors"
6445 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6446
6447 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6448 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6449 msgstr ""
6450
6451 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6452 msgid "No backups on remote"
6453 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6454
6455 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6456 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6457 msgid "No cache"
6458 msgstr "Ön bellek yok"
6459
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6461 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6462 msgid "No change"
6463 msgstr "Değişiklik yok"
6464
6465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6467 msgid "No changes"
6468 msgstr "Değişiklik yok"
6469
6470 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6471 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6472 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6473 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6474 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6475 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6476 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6477 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6478 msgid "No data in database"
6479 msgstr "Database boş"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6482 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6483 msgid "No default available"
6484 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6485
6486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
6487 #, fuzzy
6488 msgid "No endpoint selected"
6489 msgstr "Disk seçilmedi"
6490
6491 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6492 msgid "No match found"
6493 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6494
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6496 #, fuzzy
6497 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6498 msgstr ""
6499 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6500 "oluşturun!"
6501
6502 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6503 #, fuzzy
6504 msgid "No namespaces accessible."
6505 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6506
6507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6508 msgid "No network device"
6509 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
6510
6511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6513 msgid "No network information"
6514 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
6515
6516 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:257
6517 #, fuzzy
6518 msgid "No notification filters configured"
6519 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6520
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6522 #, fuzzy
6523 msgid "No notification targets configured"
6524 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6527 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6528 msgid "No restrictions"
6529 msgstr "Kısıtlama yok"
6530
6531 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6532 msgid "No running tasks"
6533 msgstr "Çalışan görev yok"
6534
6535 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6536 msgid "No schedule setup."
6537 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
6538
6539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6540 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6541 msgstr ""
6542
6543 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6544 msgid "No simulation done"
6545 msgstr ""
6546
6547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6548 msgid "No such service configured."
6549 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
6550
6551 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6552 #, fuzzy
6553 msgid "No target configured"
6554 msgstr "Ayarlanmamış"
6555
6556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6557 msgid "No updates available."
6558 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6559
6560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
6561 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6562 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6563 msgid "No valid subscription"
6564 msgstr "Abonelik bulunmadı"
6565
6566 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6567 #, fuzzy
6568 msgid "No {0} configured"
6569 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6572 msgid "No {0} configured."
6573 msgstr "{0} ayarlanmamış."
6574
6575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6576 #, fuzzy
6577 msgid "No {0} found"
6578 msgstr "Disk Bulunamadı"
6579
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
6581 msgid "No {0} repository enabled!"
6582 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
6583
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6585 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6586 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
6587
6588 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6589 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6590 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6591 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6592 msgid "No {0} selected"
6593 msgstr "Seçili {0} yok"
6594
6595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6596 #, fuzzy
6597 msgid "No-Subscription"
6598 msgstr "Abonelik yok"
6599
6600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6601 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6602 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6603 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
6605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
6606 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6608 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6609 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6610 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6611 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6612 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6613 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
6614 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6615 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6616 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6618 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6619 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6620 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6621 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6625 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6626 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6627 msgid "Node"
6628 msgstr "Sunucu"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
6631 msgid "Node Fencing"
6632 msgstr ""
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
6635 msgid "Node is offline"
6636 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
6637
6638 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6639 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6640 msgid "Node to scan"
6641 msgstr ""
6642
6643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6644 msgid "Nodename"
6645 msgstr "Sunucu adı"
6646
6647 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6650 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6651 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6652 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6654 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6655 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6656 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6657 msgid "Nodes"
6658 msgstr "Sunucular"
6659
6660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1260
6661 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6662 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
6663
6664 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6667 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6668 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6669 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6672 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6673 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6674 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6675 msgid "None"
6676 msgstr ""
6677
6678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6679 msgid "Normalized"
6680 msgstr "Normalleştirilmiş"
6681
6682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6683 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6687 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6688 msgstr ""
6689
6690 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6691 msgid "Not Labeled"
6692 msgstr "Etiketlenmemiş"
6693
6694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6695 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6696 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
6697
6698 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6699 #, fuzzy
6700 msgid "Not a valid color."
6701 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6702
6703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6704 msgid "Not a valid list of hosts"
6705 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
6706
6707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6708 msgid "Not a volume"
6709 msgstr "Volume değil"
6710
6711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6712 msgid ""
6713 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6714 "wide enterprise repo access"
6715 msgstr ""
6716
6717 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6718 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6719 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6720 msgid "Not configured"
6721 msgstr "Ayarlanmamış"
6722
6723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6724 msgid "Not enough data"
6725 msgstr "Yetersiz veri"
6726
6727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6728 msgid "Not yet configured"
6729 msgstr "Ayarlanmamış"
6730
6731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6732 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6733 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6734 msgid "Note"
6735 msgstr "Notlar"
6736
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6738 msgid "Note Template"
6739 msgstr "Not şablonu"
6740
6741 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6743 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6744 msgid "Note:"
6745 msgstr "Not:"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6748 msgid ""
6749 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6750 "the VM may be lost."
6751 msgstr ""
6752 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6753 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6754
6755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6758 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6759 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6760 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6761 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6762 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6763 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
6764 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6765 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6766 msgid "Notes"
6767 msgstr "Notlar"
6768
6769 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6770 #, fuzzy
6771 msgid "Nothing found"
6772 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6773
6774 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6775 msgid "Notification"
6776 msgstr "Bildirim"
6777
6778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Notification Filter"
6781 msgstr "Bildirim"
6782
6783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:217
6784 #, fuzzy
6785 msgid "Notification Filters"
6786 msgstr "Bildirim"
6787
6788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
6789 #, fuzzy
6790 msgid "Notification Group"
6791 msgstr "Bildirim"
6792
6793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
6795 #, fuzzy
6796 msgid "Notification Target"
6797 msgstr "Bildirim"
6798
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
6800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
6801 #, fuzzy
6802 msgid "Notification Target Test"
6803 msgstr "Bildirim"
6804
6805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
6806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
6807 #, fuzzy
6808 msgid "Notification Targets"
6809 msgstr "Bildirim"
6810
6811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
6812 #, fuzzy
6813 msgid "Notification target"
6814 msgstr "Bildirim"
6815
6816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
6817 #, fuzzy
6818 msgid "Notifications"
6819 msgstr "Bildirim"
6820
6821 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
6822 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
6823 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
6824 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
6825 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6826 msgid "Notify"
6827 msgstr "Bildir"
6828
6829 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6830 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6832 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6833 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6834 msgid "Notify User"
6835 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6836
6837 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
6838 msgid "Notify always"
6839 msgstr "Her zaman bildir"
6840
6841 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
6842 #, fuzzy
6843 msgid "Notify never"
6844 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6845
6846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
6847 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
6848 #, fuzzy
6849 msgid "Notify via"
6850 msgstr "Bildir"
6851
6852 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6853 msgid "Number"
6854 msgstr ""
6855
6856 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6857 msgid "Number of LVs"
6858 msgstr "LV sayısı"
6859
6860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6861 msgid "Number of Nodes"
6862 msgstr "Sunucu sayısı"
6863
6864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6866 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6868 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6869 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6870 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6871 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6872 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6873 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6874 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6875 msgid "OK"
6876 msgstr "Tamam"
6877
6878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6879 msgid "OS"
6880 msgstr "İşletim Sistemi"
6881
6882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6884 msgid "OS Type"
6885 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6886
6887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6888 msgid "OSD data path"
6889 msgstr ""
6890
6891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6892 msgid "OSD object store"
6893 msgstr ""
6894
6895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6896 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6897 msgstr ""
6898
6899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6901 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6902 msgid "OVS options"
6903 msgstr "OVS seçenekleri"
6904
6905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6906 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6907 msgstr ""
6908
6909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6910 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6911 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6912 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6913 msgid "Offline"
6914 msgstr "Çevrimdışı"
6915
6916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6917 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6918 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6919 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6920 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6921 msgid "Ok"
6922 msgstr "Tamam"
6923
6924 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6925 msgid "On"
6926 msgstr "Açık"
6927
6928 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
6929 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
6930 msgid "On failure only"
6931 msgstr ""
6932
6933 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6934 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6935 msgid "On-site"
6936 msgstr ""
6937
6938 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6940 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6941 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6943 msgid "Online"
6944 msgstr "Çevrimiçi"
6945
6946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6947 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6948 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6949 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6950
6951 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6952 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6953 msgstr ""
6954
6955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6956 msgid "Open Repositories Panel"
6957 msgstr "Depo panelini göster"
6958
6959 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6960 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6961 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6962 msgid "Open Task"
6963 msgstr "Görevi göster"
6964
6965 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6966 msgid "Open restore wizard for {0}"
6967 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6968
6969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6970 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6971 msgid "OpenID Connect Server"
6972 msgstr ""
6973
6974 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6975 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6976 msgid "OpenID login - please wait..."
6977 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6978
6979 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6980 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6981 msgid "OpenID login failed, please try again"
6982 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6983
6984 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6985 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6986 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6989 msgid "OpenID redirect failed."
6990 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6993 msgid "Optimal # of PGs"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
6997 #, fuzzy
6998 msgid "Option"
6999 msgstr "Seçenekler"
7000
7001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7002 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7003 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7004 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7005 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
7009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7011 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
7012 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
7013 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7016 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
7017 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7018 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7019 msgid "Options"
7020 msgstr "Seçenekler"
7021
7022 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7023 msgid "Order"
7024 msgstr ""
7025
7026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7027 msgid "Order Certificate"
7028 msgstr "Sertifika iste"
7029
7030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7032 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
7033 msgid "Order Certificates Now"
7034 msgstr "Sertifikaları iste"
7035
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7037 msgid "Ordering"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7041 #, fuzzy
7042 msgid "Ordering: {0}"
7043 msgstr "{0} içerisinde"
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7046 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7047 msgid "Organization"
7048 msgstr "Organizasyon"
7049
7050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7051 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7052 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7053 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7054 msgid "Origin"
7055 msgstr "Kaynak"
7056
7057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7058 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7059 msgid "Other"
7060 msgstr "Diğer"
7061
7062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
7063 msgid "Other Error"
7064 msgstr "Başka hata"
7065
7066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7067 msgid ""
7068 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7069 "and restart"
7070 msgstr ""
7071 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7072 "güncelleyip yeniden başlatın"
7073
7074 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7075 msgid "Out"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7079 msgid "Outdated OSDs"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7083 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7084 msgid "Outgoing"
7085 msgstr "Giden"
7086
7087 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7088 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7089 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7090
7091 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7092 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7093 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7094 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7095 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7096 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7097 msgid "Outgoing Mails"
7098 msgstr "Giden E-Posta"
7099
7100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7101 msgid "Output"
7102 msgstr "Çıktı"
7103
7104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7107 msgid "Output Policy"
7108 msgstr "Çıktı tarzı"
7109
7110 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7111 msgid "Override Settings"
7112 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7113
7114 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7115 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7116 msgid "Overwrite"
7117 msgstr ""
7118
7119 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7120 msgid "Overwrite existing file"
7121 msgstr ""
7122
7123 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7124 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
7125 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
7126 msgid "Owner"
7127 msgstr "Sahibi"
7128
7129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7130 msgid "PB"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7136 msgid "PCI Device"
7137 msgstr "PCI cihazı"
7138
7139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
7140 #, fuzzy
7141 msgid "PCI Devices"
7142 msgstr "PCI cihazı"
7143
7144 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7145 msgid "PCI mapping"
7146 msgstr ""
7147
7148 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7149 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7150 msgid "PEM"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7154 msgid "PVE Manager Version"
7155 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
7156
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7158 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7159 msgid "Package"
7160 msgstr "Paket"
7161
7162 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
7163 #, fuzzy
7164 msgid "Package Updates"
7165 msgstr "Paket versiyonları"
7166
7167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7168 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7169 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7170 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7171 msgid "Package versions"
7172 msgstr "Paket versiyonları"
7173
7174 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
7175 msgid "Parallel jobs"
7176 msgstr "Paralel çalış"
7177
7178 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7179 #, fuzzy
7180 msgid "Parent Namespace"
7181 msgstr "Ad alanı"
7182
7183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
7184 msgid "Partitions"
7185 msgstr "Bölmeler"
7186
7187 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7188 msgid "Pass through all functions as one device"
7189 msgstr ""
7190
7191 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7192 msgid "Passthrough a full port"
7193 msgstr ""
7194
7195 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7196 msgid "Passthrough a specific device"
7197 msgstr ""
7198
7199 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7203 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7205 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7206 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7207 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7208 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7209 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7210 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7215 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7217 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7218 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7219 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7220 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7221 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7222 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7223 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7224 msgid "Password"
7225 msgstr "Şifre"
7226
7227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7228 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7229 msgid "Passwords do not match"
7230 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7231
7232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7233 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7234 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7235
7236 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7239 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7240 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7242 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7244 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7246 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7247 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
7248 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7250 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7251 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7252 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7253 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7254 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7255 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7256 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7257 msgid "Path"
7258 msgstr "Dizin"
7259
7260 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7263 msgid "Pause"
7264 msgstr "Durdur"
7265
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7268 msgid "Paused"
7269 msgstr "Durduruldu"
7270
7271 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7272 msgid "Peer Address"
7273 msgstr "Sunucu Adresi"
7274
7275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7276 msgid "Peer Address List"
7277 msgstr "Eş sunucular listesi"
7278
7279 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7280 msgid "Peer's root password"
7281 msgstr "Sunucu root şifresi"
7282
7283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7285 msgid "Peers"
7286 msgstr "Eş sunucular"
7287
7288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7289 msgid "Pending Changes"
7290 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7291
7292 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7293 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7294 msgid "Pending changes"
7295 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7296
7297 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7298 msgid "Percentage"
7299 msgstr "Yüzde"
7300
7301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7302 msgid "Performance"
7303 msgstr "Performans"
7304
7305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7306 msgid "Period"
7307 msgstr "Periyod"
7308
7309 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7310 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7311 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7312
7313 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7314 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7315 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7316
7317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7319 msgid "Permission"
7320 msgstr "İzin"
7321
7322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7323 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7325 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7328 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7329 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7330 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7331 msgid "Permissions"
7332 msgstr "İzinler"
7333
7334 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7335 msgid "Persian (Farsi)"
7336 msgstr ""
7337
7338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7339 #, fuzzy
7340 msgid "Physical Device"
7341 msgstr "Cihaz seçin"
7342
7343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7344 msgid "Physical devices used by the OSD"
7345 msgstr ""
7346
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
7348 msgid "PiB"
7349 msgstr ""
7350
7351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7352 msgid "Pipe/Fifo"
7353 msgstr ""
7354
7355 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7356 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7357 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7358
7359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7360 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7361 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7362
7363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7364 msgid "Please enter the ID to confirm"
7365 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7366
7367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7368 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7369 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7370
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7372 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7373 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7374
7375 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7376 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7377 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7378
7379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7380 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7381 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7382 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7383
7384 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7385 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7386 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7387
7388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7389 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7390 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7391
7392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7393 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7394 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7395
7396 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7397 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7398 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7399 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7400
7401 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7402 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7403 msgstr ""
7404 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
7405
7406 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7407 msgid ""
7408 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7409 "with it unusable"
7410 msgstr ""
7411 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7412 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7413
7414 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7415 msgid "Please select a contact"
7416 msgstr "Bağlantı seçin"
7417
7418 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7419 msgid "Please select a receiver."
7420 msgstr "Alıcı seçin."
7421
7422 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7423 msgid "Please select a rule."
7424 msgstr "Kural seçin."
7425
7426 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7427 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7428 msgid "Please select a sender."
7429 msgstr "Gönderen seçin."
7430
7431 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7432 msgid "Please select an object."
7433 msgstr "Obje seçin."
7434
7435 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7436 msgid ""
7437 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7438 "following IP address and fingerprint."
7439 msgstr ""
7440 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7441
7442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7447 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7448 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
7449 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7450 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7451 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7452 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7453 msgid "Please wait..."
7454 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7455
7456 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7458 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7460 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7461 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
7462 msgid "Plugin"
7463 msgstr "Eklenti"
7464
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7466 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7467 msgid "Plugin ID"
7468 msgstr "Eklenti ID"
7469
7470 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7471 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7472 msgid "Policy"
7473 msgstr ""
7474
7475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7476 msgid "Polish"
7477 msgstr ""
7478
7479 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7480 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7481 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7482 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7483 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7484 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7485 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7486 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7487 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7488 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7489 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7490 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7491 msgid "Pool"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7495 msgid "Pool #"
7496 msgstr ""
7497
7498 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7499 msgid "Pool View"
7500 msgstr ""
7501
7502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
7503 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7504 msgid "Pool based"
7505 msgstr ""
7506
7507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
7508 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7509 msgid "Pool to backup"
7510 msgstr ""
7511
7512 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7513 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7514 msgstr ""
7515
7516 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7517 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7518 msgid "Pools"
7519 msgstr ""
7520
7521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7522 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7523 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7524 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7526 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7527 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7528 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7529 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7530 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7531 msgid "Port"
7532 msgstr "Port"
7533
7534 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7535 msgid "Portal"
7536 msgstr ""
7537
7538 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7539 msgid "Ports"
7540 msgstr "Portlar"
7541
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7543 msgid "Ports/Slaves"
7544 msgstr ""
7545
7546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7547 msgid "Portuguese (Brazil)"
7548 msgstr ""
7549
7550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
7551 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
7552 msgid "Possible template variables are: {0}"
7553 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
7554
7555 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7556 msgid "Postscreen"
7557 msgstr ""
7558
7559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7560 msgid "Pre-Enroll keys"
7561 msgstr ""
7562
7563 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7564 msgid "Pre-defined:"
7565 msgstr ""
7566
7567 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7568 #, fuzzy
7569 msgid "Preallocation"
7570 msgstr "Korunma"
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7573 msgid "Predefined Tags"
7574 msgstr ""
7575
7576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7577 msgid "Premium"
7578 msgstr "Premium"
7579
7580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7581 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7582 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7583 msgid "Preview"
7584 msgstr "Önizleme"
7585
7586 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7587 msgid "Primary E-Mail"
7588 msgstr "Birincil E-Posta"
7589
7590 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7591 msgid "Primary Exit Node"
7592 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
7593
7594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7595 msgid "Primary GPU"
7596 msgstr "Birincil ekran kartı"
7597
7598 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7599 msgid "Print Key"
7600 msgstr "Anahtarı göster"
7601
7602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7603 msgid "Print Recovery Keys"
7604 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
7605
7606 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7607 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7608 msgstr ""
7609 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
7610 "yerleştirilmiş."
7611
7612 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7613 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7614 msgid "Priority"
7615 msgstr "Öncelik"
7616
7617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7618 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7619 msgid "Private Key (Optional)"
7620 msgstr ""
7621
7622 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7623 msgid "Privilege Level"
7624 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
7625
7626 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7627 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7628 msgid "Privilege Separation"
7629 msgstr "Hak ayrımı"
7630
7631 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7632 msgid "Privileged"
7633 msgstr "Ayrıcalıklı"
7634
7635 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7637 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7638 msgid "Privileges"
7639 msgstr "Haklar"
7640
7641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7643 msgid "Process ID"
7644 msgstr "İşlem ID"
7645
7646 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7647 msgid "Processing..."
7648 msgstr "İşleniyor..."
7649
7650 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7653 msgid "Processors"
7654 msgstr "İşlemciler"
7655
7656 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7658 msgid "Product"
7659 msgstr "Ürün"
7660
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
7663 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7664 msgstr ""
7665
7666 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7667 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7668 msgid "Profile"
7669 msgstr "Profil"
7670
7671 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7672 msgid "Profile Name"
7673 msgstr "Profil adı"
7674
7675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7676 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7677 msgid "Prompt"
7678 msgstr ""
7679
7680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7683 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7684 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7685 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7686 msgid "Propagate"
7687 msgstr "Çoğaltma"
7688
7689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7694 msgid "Properties"
7695 msgstr "Özellikler"
7696
7697 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7698 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7699 msgid "Property"
7700 msgstr "Özellik"
7701
7702 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7703 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7704 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7705 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7706 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
7707 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7708 msgid "Protected"
7709 msgstr "Korumalı"
7710
7711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7715 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7716 msgid "Protection"
7717 msgstr "Korunma"
7718
7719 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7720 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7721 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7723 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7724 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7725 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7726 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7727 msgid "Protocol"
7728 msgstr "Protokol"
7729
7730 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7731 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7732 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
7733
7734 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7735 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7736 msgstr "Proxmox MG Giriş"
7737
7738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
7739 #, fuzzy
7740 msgid "Proxmox VE"
7741 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7742
7743 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7744 msgid "Proxmox VE Login"
7745 msgstr "Proxmox VE Giriş"
7746
7747 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7748 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7749 msgid "Prune"
7750 msgstr ""
7751
7752 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7753 msgid "Prune & GC"
7754 msgstr ""
7755
7756 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7757 msgid "Prune '{0}'"
7758 msgstr ""
7759
7760 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7761 msgid "Prune All"
7762 msgstr "Prune (Hepsi)"
7763
7764 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7765 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7766 msgstr ""
7767
7768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7769 #, fuzzy
7770 msgid "Prune Job"
7771 msgstr "Prune grubu"
7772
7773 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7774 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Prune Jobs"
7777 msgstr "Prune Seçenekleri"
7778
7779 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7780 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7781 msgid "Prune Options"
7782 msgstr "Prune Seçenekleri"
7783
7784 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7785 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7786 msgid "Prune Schedule"
7787 msgstr "Prune Zamanlaması"
7788
7789 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7790 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7791 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7792 msgid "Prune group"
7793 msgstr "Prune grubu"
7794
7795 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
7796 msgid "Prune older backups afterwards"
7797 msgstr ""
7798
7799 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7800 msgid "Prunes"
7801 msgstr ""
7802
7803 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7804 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7805 msgid "Public Key Alogrithm"
7806 msgstr ""
7807
7808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7810 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7811 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7812 msgid "Public Key Size"
7813 msgstr ""
7814
7815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7816 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7817 msgid "Public Key Type"
7818 msgstr ""
7819
7820 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7821 msgid "Pull file"
7822 msgstr "Dosya çek"
7823
7824 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7825 msgid "Purge from job configurations"
7826 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
7829 msgid "Push file"
7830 msgstr "Dosya koy"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7833 msgid "Q35 only"
7834 msgstr "Sadece Q35"
7835
7836 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7837 msgid "QEMU image format"
7838 msgstr "QEMU imaj formatı"
7839
7840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7842 msgid "Qemu Agent"
7843 msgstr ""
7844
7845 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7846 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7847 msgid "Quarantine"
7848 msgstr "Karantina"
7849
7850 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7851 msgid "Quarantine Host"
7852 msgstr "Karantina sunucusu"
7853
7854 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7855 msgid "Quarantine Manager"
7856 msgstr "Karantina yönetimi"
7857
7858 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7859 msgid "Quarantine port"
7860 msgstr "Karantina portu"
7861
7862 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7863 msgid "Query URL"
7864 msgstr "URL sorgula"
7865
7866 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7867 msgid "Queue Administration"
7868 msgstr ""
7869
7870 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7871 msgid "Queues"
7872 msgstr ""
7873
7874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7875 msgid "Quorate"
7876 msgstr ""
7877
7878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7879 msgid "Quorum"
7880 msgstr ""
7881
7882 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7883 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7884 msgid "RAID Level"
7885 msgstr "RAID seviyesi"
7886
7887 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7888 msgid "RAM"
7889 msgstr ""
7890
7891 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7892 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7893 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7894 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7895 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7896 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7897 msgid "RAM usage"
7898 msgstr "RAM kullanımı"
7899
7900 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7901 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7902 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7903
7904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7907 msgid "RTC start date"
7908 msgstr ""
7909
7910 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7911 msgid "Random Delay"
7912 msgstr "Rastgele gecikme"
7913
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7915 msgid "Randomize"
7916 msgstr "Rastgele"
7917
7918 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7919 msgid "Range"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7923 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7924 msgid "Rate In"
7925 msgstr ""
7926
7927 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7928 msgid "Rate In Used"
7929 msgstr ""
7930
7931 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7932 msgid "Rate Limit"
7933 msgstr "Oran sınırı"
7934
7935 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7936 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7937 #, fuzzy
7938 msgid "Rate Out"
7939 msgstr "Oran sınırı"
7940
7941 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7942 msgid "Rate Out Used"
7943 msgstr ""
7944
7945 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7946 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
7947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7949 msgid "Rate limit"
7950 msgstr "Oran sınırı"
7951
7952 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7953 #, fuzzy
7954 msgid "Raw Certificate"
7955 msgstr "Sertifika yenile"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7958 #, fuzzy
7959 msgid "Raw Device"
7960 msgstr "Cihaz"
7961
7962 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7963 msgid "Raw disk image"
7964 msgstr ""
7965
7966 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7967 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7968 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7969 msgid "Re-Verify After"
7970 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7971
7972 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7973 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7974 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7975 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7976 msgid "Read"
7977 msgstr "Okuma"
7978
7979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7980 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7981 msgid "Read Label"
7982 msgstr "Okuma etiketi"
7983
7984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7985 msgid "Read Objects"
7986 msgstr "Okuma objeleri"
7987
7988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7990 msgid "Read limit"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7995 msgid "Read max burst"
7996 msgstr ""
7997
7998 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7999 msgid "Read only"
8000 msgstr "Salt-okunur"
8001
8002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
8004 msgid "Read-only"
8005 msgstr "Salt-okunur"
8006
8007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
8008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
8009 msgid "Reads"
8010 msgstr ""
8011
8012 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8016 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
8017 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
8018 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8019 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8020 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8021 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8022 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8024 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8025 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8026 msgid "Realm"
8027 msgstr "Alan"
8028
8029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8031 msgid "Realm Sync"
8032 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8033
8034 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8035 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8036 #, fuzzy
8037 msgid "Realm Sync Job"
8038 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8039
8040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8041 #, fuzzy
8042 msgid "Realm Sync Jobs"
8043 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8044
8045 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8046 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8047 msgid "Realms"
8048 msgstr "Bölgeler"
8049
8050 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8051 msgid "Reason"
8052 msgstr "Sebep"
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8055 msgid "Reassign Disk"
8056 msgstr "Diski yeniden ata"
8057
8058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8060 msgid "Reassign Owner"
8061 msgstr "Sahip yeniden ata"
8062
8063 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8064 msgid "Reassign Volume"
8065 msgstr "Volume yeniden ata"
8066
8067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8068 msgid "Reassign disk to another VM"
8069 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8070
8071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8072 msgid "Reassign volume to another CT"
8073 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8076 msgid "Rebalance"
8077 msgstr ""
8078
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8080 msgid "Rebalance on Start"
8081 msgstr ""
8082
8083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8087 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
8088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8090 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8091 msgid "Reboot"
8092 msgstr "Yeniden başlat"
8093
8094 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8095 msgid "Reboot backup server?"
8096 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8097
8098 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
8099 msgid "Reboot node '{0}'?"
8100 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8101
8102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8105 msgid "Reboot {0}"
8106 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8107
8108 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8109 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8110 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8111 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8112 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8113 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8114 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8115 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8116 msgid "Receiver"
8117 msgstr "Alıcı"
8118
8119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8120 msgid "Recovery"
8121 msgstr "Kurtarma"
8122
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8124 msgid "Recovery Key"
8125 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8126
8127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8129 msgid "Recovery Keys"
8130 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8131
8132 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8133 #, fuzzy
8134 msgid "Recursive"
8135 msgstr "Maks. yineleme"
8136
8137 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8138 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8139 msgstr ""
8140
8141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
8143 msgid "Refresh"
8144 msgstr "Yenile"
8145
8146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8147 msgid "Regenerate Image"
8148 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8149
8150 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8151 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8152 msgid "Regex"
8153 msgstr ""
8154
8155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
8157 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8158 msgid "Register"
8159 msgstr "Kayıt"
8160
8161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8162 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8163 msgid "Register Account"
8164 msgstr "Hesap aç"
8165
8166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8167 msgid "Register Webauthn Device"
8168 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8169
8170 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8171 msgid "Register {0} Account"
8172 msgstr "{0} hesabı aç"
8173
8174 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8175 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8176 #, fuzzy
8177 msgid "Registered Tags"
8178 msgstr "Kayıt"
8179
8180 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8181 msgid "Regular Expression"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8185 msgid "Reject Unknown Clients"
8186 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8187
8188 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8189 msgid "Reject Unknown Senders"
8190 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8191
8192 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8193 msgid "Rejects"
8194 msgstr ""
8195
8196 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8197 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8198 msgid "Relay Domain"
8199 msgstr ""
8200
8201 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8202 msgid "Relay Domains"
8203 msgstr ""
8204
8205 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8206 msgid "Relay Port"
8207 msgstr ""
8208
8209 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8210 msgid "Relay Protocol"
8211 msgstr "Relay protokolu"
8212
8213 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8214 msgid "Relaying"
8215 msgstr ""
8216
8217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8220 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
8221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8223 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8224 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8226 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8227 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8228 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8229 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8230 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8231 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
8232 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
8233 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8234 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8235 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8236 msgid "Reload"
8237 msgstr "Yeniden yükle"
8238
8239 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8240 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8241 msgid "Relying Party"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8245 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8246 msgid "Remote"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8250 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8251 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8252 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8253 msgid "Remote ID"
8254 msgstr ""
8255
8256 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8257 #, fuzzy
8258 msgid "Remote Namespace"
8259 msgstr "Ad alanı"
8260
8261 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8262 msgid "Remote Store"
8263 msgstr ""
8264
8265 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8266 msgid "Remote Sync"
8267 msgstr ""
8268
8269 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8270 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8271 msgid "Remotes"
8272 msgstr ""
8273
8274 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8275 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8276 msgid "Removal Scheduled"
8277 msgstr "Kaldırma belirli"
8278
8279 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8283 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8284 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
8285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8286 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
8287 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8288 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8289 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8290 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
8291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8300 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8301 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8303 msgid "Remove"
8304 msgstr "Kaldır"
8305
8306 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8307 #, fuzzy
8308 msgid "Remove '{0}'"
8309 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8310
8311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8312 #, fuzzy
8313 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8314 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8318 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8319 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8320 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8321 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8322
8323 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8324 msgid "Remove Attachments"
8325 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8326
8327 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8328 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8329 msgid "Remove Datastore"
8330 msgstr "Datastore'u kaldır"
8331
8332 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8333 msgid "Remove Group"
8334 msgstr "Grubu kaldır"
8335
8336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8337 #, fuzzy
8338 msgid "Remove Namespace"
8339 msgstr "Ad alanı"
8340
8341 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8342 msgid "Remove Schedule"
8343 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8344
8345 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8346 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8347 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8348 msgid "Remove Subscription"
8349 msgstr "Aboneliği kaldır"
8350
8351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8354 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8355 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8356 msgid "Remove Vanished Options"
8357 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8358
8359 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8360 #, fuzzy
8361 msgid "Remove all Attachments"
8362 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8363
8364 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8365 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8366 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8367 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8368 msgid "Remove entry?"
8369 msgstr "Kaldır?"
8370
8371 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8372 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8376 #, fuzzy
8377 msgid "Remove mapping '{0}'"
8378 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8379
8380 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8381 #, fuzzy
8382 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8383 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8384
8385 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8386 #, fuzzy
8387 msgid "Remove namespace '{0}'"
8388 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8389
8390 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8391 msgid ""
8392 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8396 msgid "Remove vanished"
8397 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8398
8399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8401 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8402 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8403 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8404 #, fuzzy
8405 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8406 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8407
8408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8409 #, fuzzy
8410 msgid "Remove vanished user"
8411 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8412
8413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8416 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8417 msgid "Remove vanished user and group entries."
8418 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8419
8420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8421 msgid "Renew Certificate"
8422 msgstr "Sertifika yenile"
8423
8424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
8425 msgid "Repeat missed"
8426 msgstr ""
8427
8428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8429 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
8430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8431 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8433 msgid "Replication"
8434 msgstr "Replikasyon"
8435
8436 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8437 msgid "Replication Job"
8438 msgstr "Replikasyon işlemi"
8439
8440 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8441 msgid "Replication Log"
8442 msgstr "Replikasyon günlüğü"
8443
8444 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8445 msgid "Replication needs at least two nodes"
8446 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
8447
8448 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8449 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8450 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8451 msgid "Repositories"
8452 msgstr "Depolar"
8453
8454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8456 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8457 msgid "Repository"
8458 msgstr "Depo"
8459
8460 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8461 msgid "Repository Status"
8462 msgstr "Depo durumu"
8463
8464 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8465 msgid "Request Quarantine Link"
8466 msgstr "Karantina linki iste"
8467
8468 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8469 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8470 msgid "Request State"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8474 msgid "Require TFA"
8475 msgstr "TFA zorunlu"
8476
8477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8478 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8479 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
8480
8481 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8482 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8484 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8485 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8486 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8487 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8488 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8489 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8490 msgid "Reset"
8491 msgstr "Sıfırla"
8492
8493 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8494 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8495 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8496 msgstr ""
8497
8498 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8499 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8500 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
8501
8502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8503 msgid "Reset {0} immediately"
8504 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
8505
8506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8509 msgid "Resize"
8510 msgstr "Boyutlandır"
8511
8512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8516 msgid "Resize disk"
8517 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
8518
8519 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8520 msgid "Resource"
8521 msgstr "Kaynak"
8522
8523 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8524 #, fuzzy
8525 msgid "Resource Mappings"
8526 msgstr "Datastore eşlemeleri"
8527
8528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8529 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8531 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8532 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8533 msgid "Resource Pool"
8534 msgstr "Kaynak Havuzu"
8535
8536 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8537 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8540 msgid "Resources"
8541 msgstr "Kaynaklar"
8542
8543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
8544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8545 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8548 msgid "Restart"
8549 msgstr "Yeniden Başlat"
8550
8551 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8552 msgid "Restart Mode"
8553 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
8554
8555 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8556 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8557 msgstr ""
8558
8559 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8560 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8561 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8564 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8565 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8566 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8567 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8568 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8569 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8570 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8571 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8572 msgid "Restore"
8573 msgstr "Geri yükle"
8574
8575 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8576 #, fuzzy
8577 msgid "Restore Catalogs"
8578 msgstr "Geri yükle"
8579
8580 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8581 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8582 msgid "Restore Key"
8583 msgstr "Anahtarı geri yükle"
8584
8585 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8586 msgid "Restore Media-Set"
8587 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8588
8589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8590 msgid "Restore Snapshot(s)"
8591 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
8594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
8595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8597 msgid "Resume"
8598 msgstr "Sürdür"
8599
8600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
8601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
8602 msgid "Retention"
8603 msgstr "Yedekleme tutma"
8604
8605 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8606 msgid "Retention Configuration"
8607 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8608
8609 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8610 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8611 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8612 msgid "Retention Policy"
8613 msgstr ""
8614
8615 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8616 msgid "Retired"
8617 msgstr ""
8618
8619 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
8620 msgid "Reverse Dns server"
8621 msgstr "Ters DNS sunucusu"
8622
8623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8624 msgid "Reverse dns"
8625 msgstr "Ters DNS"
8626
8627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8629 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8630 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8631 msgid "Revert"
8632 msgstr "Geri al"
8633
8634 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8635 msgid "Revoke Certificate"
8636 msgstr "Sertifikayı iptal et"
8637
8638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8639 msgid "Rewind Media"
8640 msgstr "Medyayı geri sar"
8641
8642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8643 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8644 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8645 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8646 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8647 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8648 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8649 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8650 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8651 msgid "Role"
8652 msgstr "Rol"
8653
8654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8655 msgid "Roles"
8656 msgstr "Roller"
8657
8658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8659 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
8660 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8661 msgid "Rollback"
8662 msgstr "Geri al"
8663
8664 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8665 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8666 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8667 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8668 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8669 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8671 #, fuzzy
8672 msgid "Root"
8673 msgstr "Kök Disk"
8674
8675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8676 msgid "Root Disk"
8677 msgstr "Kök Disk"
8678
8679 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8680 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8681 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
8682
8683 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8684 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8685 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
8686
8687 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8688 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8689 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
8690
8691 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8692 msgid "Root Disk usage"
8693 msgstr "Disk kullanımı"
8694
8695 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8696 #, fuzzy
8697 msgid "Root Namespace"
8698 msgstr "Ad alanı"
8699
8700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8701 #, fuzzy
8702 msgid "Route-target import"
8703 msgstr "Kaynak port"
8704
8705 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8706 msgid "Router Advertisement"
8707 msgstr ""
8708
8709 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8710 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8711 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8712 msgid "Rule"
8713 msgstr "Kural"
8714
8715 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8716 msgid "Rule Database"
8717 msgstr "Kural veritabanı"
8718
8719 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8720 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8721 msgid "Rules"
8722 msgstr "Kurallar"
8723
8724 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8725 #, fuzzy
8726 msgid "Run Now"
8727 msgstr "Şimdi çalıştır"
8728
8729 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8730 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8731 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
8732
8733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
8734 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8735 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8736 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8737 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8738 msgid "Run now"
8739 msgstr "Şimdi çalıştır"
8740
8741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8743 msgid "Running"
8744 msgstr "Çalışıyor"
8745
8746 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8747 msgid "Running Tasks"
8748 msgstr "Çalışan görevler"
8749
8750 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8751 msgid "Russian"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8755 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8756 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
8757
8758 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8759 msgid "S.Port"
8760 msgstr "Kaynak port"
8761
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8765 msgid "SCSI Controller"
8766 msgstr ""
8767
8768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8769 msgid "SCSI Controller Type"
8770 msgstr ""
8771
8772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8773 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8774 msgid "SDN"
8775 msgstr ""
8776
8777 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8778 msgid "SLAAC"
8779 msgstr ""
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8783 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8784 msgstr ""
8785
8786 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8787 msgid "SMTP HELO checks"
8788 msgstr ""
8789
8790 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8791 msgid "SMTPD Banner"
8792 msgstr ""
8793
8794 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8795 msgid "SMURFS filter"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8799 msgid "SPF rejects"
8800 msgstr ""
8801
8802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8803 msgid "SSD emulation"
8804 msgstr "SSD taklidi"
8805
8806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8807 msgid "SSH Keys"
8808 msgstr "SSH Anahtarları"
8809
8810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8811 msgid "SSH public key"
8812 msgstr "SSH public anahtarı"
8813
8814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8815 #, fuzzy
8816 msgid "SSH public key(s)"
8817 msgstr "SSH public anahtarı"
8818
8819 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8820 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8821 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8822 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8823 msgid "SWAP usage"
8824 msgstr "SWAP kullanımı"
8825
8826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8827 msgid "Same as Public Network"
8828 msgstr "Genel ağla aynı"
8829
8830 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8831 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8832 #, fuzzy
8833 msgid "Same as Rate"
8834 msgstr "Kaynakla aynı"
8835
8836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8837 #, fuzzy
8838 msgid "Same as bridge"
8839 msgstr "Kaynakla aynı"
8840
8841 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8842 msgid "Same as source"
8843 msgstr "Kaynakla aynı"
8844
8845 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8846 msgid "Sat"
8847 msgstr "Cumartesi"
8848
8849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8850 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8851 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8852 msgid "Save"
8853 msgstr "Kaydet"
8854
8855 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8856 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8857 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8858 msgid "Save User name"
8859 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
8860
8861 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8862 msgid "Save the key in your password manager."
8863 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
8864
8865 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8866 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8867 msgid "Saved User Name"
8868 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8871 msgid "Scaling mode"
8872 msgstr "Ölçekleme modu"
8873
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8875 msgid "Scan"
8876 msgstr "Tarama"
8877
8878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8879 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8880 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
8881
8882 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8883 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8884 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
8885
8886 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8887 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8888 msgstr ""
8889
8890 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8891 #, fuzzy
8892 msgid "Scan node"
8893 msgstr "Kaynak sunucu"
8894
8895 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8896 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8897 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8898 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8899 msgid "Scanning..."
8900 msgstr "Taranıyor..."
8901
8902 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8903 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
8905 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8906 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8907 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8908 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8909 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8910 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8911 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8912 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8913 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8914 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8915 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8916 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8917 msgid "Schedule"
8918 msgstr "Zamanlama"
8919
8920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
8921 #, fuzzy
8922 msgid "Schedule Simulator"
8923 msgstr "Şimdi zamanla"
8924
8925 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8926 msgid "Schedule now"
8927 msgstr "Şimdi zamanla"
8928
8929 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8930 msgid "Schedule on '{0}'"
8931 msgstr ""
8932
8933 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8934 msgid "Scheduled Verification"
8935 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
8936
8937 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
8938 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8939 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8940 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8941 msgid "Scope"
8942 msgstr ""
8943
8944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8945 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8946 msgid "Scopes"
8947 msgstr ""
8948
8949 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8950 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8951 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8952 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8953 msgid "Score"
8954 msgstr "Skor"
8955
8956 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8957 msgid "Scrub"
8958 msgstr ""
8959
8960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8961 msgid "Scrub OSD.{0}"
8962 msgstr ""
8963
8964 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8965 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8966 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
8967 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8968 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8969 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8970 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8971 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8972 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8973 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8974 msgid "Search"
8975 msgstr "Arama"
8976
8977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8978 msgid "Search domain"
8979 msgstr ""
8980
8981 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8982 #, fuzzy
8983 msgid "Second"
8984 msgstr "İkinci sunucu"
8985
8986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8987 msgid "Second Factors"
8988 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8989
8990 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8991 msgid "Second Server"
8992 msgstr "İkinci sunucu"
8993
8994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8995 msgid "Second login factor required"
8996 msgstr "2FA zorunlu"
8997
8998 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8999 #, fuzzy
9000 msgid "Seconds"
9001 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9002
9003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9004 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9005 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9006 msgid "Secret"
9007 msgstr ""
9008
9009 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9010 msgid "Secret Key"
9011 msgstr "Gizli Anahtar"
9012
9013 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9014 msgid "Secret Length"
9015 msgstr ""
9016
9017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9018 msgid "Section"
9019 msgstr "Bölüm"
9020
9021 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
9022 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9023 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9024 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
9026 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
9027 msgid "Security Group"
9028 msgstr "Güvenlik grubu"
9029
9030 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9031 msgid "Select File"
9032 msgstr "Dosya Seç"
9033
9034 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
9035 msgid "Select Media-Set to restore"
9036 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9037
9038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9039 msgid "Select Timespan"
9040 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9041
9042 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9043 msgid ""
9044 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9045 "information, deselect for manual entering"
9046 msgstr ""
9047 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9048 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9049
9050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
9051 #, fuzzy
9052 msgid "Selected \"{0}\""
9053 msgstr "Seçili Posta"
9054
9055 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9056 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9057 msgid "Selected Mail"
9058 msgstr "Seçili Posta"
9059
9060 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
9061 msgid ""
9062 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9063 msgstr ""
9064
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
9066 msgid "Selection"
9067 msgstr "Seçim"
9068
9069 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
9070 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9071 msgid "Selection mode"
9072 msgstr "Seçim modu"
9073
9074 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9075 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9076 msgid "Selector"
9077 msgstr "Seçici"
9078
9079 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9080 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9081 msgstr ""
9082
9083 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9084 #, fuzzy
9085 msgid "Send Original Mail"
9086 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9087
9088 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9089 msgid "Send daily admin reports"
9090 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9091
9092 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
9093 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
9094 msgid "Send email to"
9095 msgstr "E-Posta adresi"
9096
9097 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9098 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9099 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9100 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9101 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9102 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9103 msgid "Sender"
9104 msgstr "Gönderen"
9105
9106 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9107 msgid "Sender/Subject"
9108 msgstr "Gönderen/Konu"
9109
9110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9111 #, fuzzy
9112 msgid "Sendmail"
9113 msgstr "E-Posta adresi"
9114
9115 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:104
9116 #, fuzzy
9117 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9118 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9119
9120 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
9121 msgid "Seq. Nr."
9122 msgstr ""
9123
9124 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9125 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
9127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
9128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9129 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9130 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9131 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9132 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9133 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9134 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9135 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9136 msgid "Serial"
9137 msgstr ""
9138
9139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9143 msgid "Serial Port"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9147 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9148 msgstr ""
9149
9150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9152 msgid "Serial terminal"
9153 msgstr ""
9154
9155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9156 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9158 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9159 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9160 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9161 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9162 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9163 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9164 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9165 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9166 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9167 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9168 msgid "Server"
9169 msgstr "Sunucu"
9170
9171 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9172 msgid "Server Address"
9173 msgstr "Sunucu Adresi"
9174
9175 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9176 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9177 msgid "Server Administration"
9178 msgstr "Sunucu yönetimi"
9179
9180 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9181 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
9182 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9183 msgid "Server ID"
9184 msgstr "Sunucu kimliği"
9185
9186 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9187 #, fuzzy
9188 msgid "Server Status"
9189 msgstr "Server Durumu"
9190
9191 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
9192 #, fuzzy
9193 msgid "Server URL"
9194 msgstr "Sunucu"
9195
9196 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9197 msgid "Server View"
9198 msgstr "Sunucu Görünümü"
9199
9200 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9201 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9202 msgid ""
9203 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9204 msgstr ""
9205
9206 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9207 msgid ""
9208 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9209 "certificates"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9213 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9214 msgid "Server load"
9215 msgstr "Sunucu yükü"
9216
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9218 msgid "Server time"
9219 msgstr "Sunucu saati"
9220
9221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9222 msgid "Service"
9223 msgstr "Servis"
9224
9225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9226 msgid "Service VLAN"
9227 msgstr ""
9228
9229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9230 msgid "Service-VLAN Protocol"
9231 msgstr ""
9232
9233 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
9235 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9236 msgid "Services"
9237 msgstr "Hizmetler"
9238
9239 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9240 msgid "Set"
9241 msgstr "Seç"
9242
9243 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9244 msgid "Set Location"
9245 msgstr "Lokasyon seç"
9246
9247 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9248 msgid "Set Media Location"
9249 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9250
9251 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9252 msgid "Set Media Status"
9253 msgstr "Medya durumu seç"
9254
9255 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9256 msgid "Set Schedule"
9257 msgstr "Zamanlama seç"
9258
9259 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9260 msgid "Set Status"
9261 msgstr "Durum seç"
9262
9263 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9264 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9265 msgid "Settings"
9266 msgstr "Ayarlar"
9267
9268 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9269 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9270 msgstr ""
9271
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9274 msgid "Setup"
9275 msgstr "Kurulum"
9276
9277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
9278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9279 msgid "Severity"
9280 msgstr "Önem"
9281
9282 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9283 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9284 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9285 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9286 msgid "Shared"
9287 msgstr "Paylaşılan"
9288
9289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9290 msgid "Shares"
9291 msgstr "Paylaşılan"
9292
9293 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
9294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:662
9295 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9296 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9297 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
9298 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
9299 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
9300 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9301 msgid "Shell"
9302 msgstr "Komut istemi"
9303
9304 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9305 msgid "Short"
9306 msgstr ""
9307
9308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
9309 msgid "Show"
9310 msgstr "Göster"
9311
9312 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9313 #, fuzzy
9314 msgid "Show All Parts"
9315 msgstr "Tüm görevleri göster"
9316
9317 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9318 msgid "Show All Tasks"
9319 msgstr "Tüm görevleri göster"
9320
9321 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9322 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9323 msgid "Show Configuration"
9324 msgstr "Konfigurasyon göster"
9325
9326 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9327 msgid "Show E-Mail addresses"
9328 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9329
9330 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9331 msgid "Show Fingerprint"
9332 msgstr "Parmakizini göster"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9335 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9336 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9337 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9338 msgid "Show Log"
9339 msgstr "Log göster"
9340
9341 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9342 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9343 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9344 msgid "Show Permissions"
9345 msgstr "İzinleri göster"
9346
9347 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9348 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9349 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9350
9351 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9352 msgid "Show Users"
9353 msgstr "Kullanıcıları göster"
9354
9355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9356 msgid "Show details"
9357 msgstr "Detayları göster"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
9360 msgid ""
9361 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9362 msgstr ""
9363 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9364 "etkilendiğini göster"
9365
9366 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
9368 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
9369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9372 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9373 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9374 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9377 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9378 msgid "Shutdown"
9379 msgstr "Kapat"
9380
9381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9382 msgid "Shutdown Policy"
9383 msgstr ""
9384
9385 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9386 msgid "Shutdown backup server?"
9387 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
9388
9389 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9390 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9391 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
9392
9393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9394 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9395 msgid "Shutdown timeout"
9396 msgstr "Zaman aşımı"
9397
9398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9399 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9400 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
9401
9402 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9403 msgid "Sign Domain"
9404 msgstr "İmza alan adı"
9405
9406 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9407 msgid "Sign Domains"
9408 msgstr "İmza alan adları"
9409
9410 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9411 msgid "Sign Outgoing Mails"
9412 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
9413
9414 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9415 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9416 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
9417
9418 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9419 msgid "Signatures"
9420 msgstr "İmzalar"
9421
9422 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9423 msgid "Signed"
9424 msgstr "İmzalanmış"
9425
9426 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9427 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9428 #, fuzzy
9429 msgid "Signed/Offline"
9430 msgstr "Çevrimdışı"
9431
9432 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9433 msgid "Simulate"
9434 msgstr "Simülasyon"
9435
9436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9438 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9439 msgid "Since"
9440 msgstr ""
9441
9442 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9443 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9444 msgid "Single Disk"
9445 msgstr "Tek Disk"
9446
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9448 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9452 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9453 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9454 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9455 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9456 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9457 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9461 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9462 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9463 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9464 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9465 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9466 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9467 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9468 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9469 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9470 msgid "Size"
9471 msgstr "Boyut"
9472
9473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9475 msgid "Size Increment"
9476 msgstr "Boyut artımı"
9477
9478 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9479 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9480 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9481 msgid "Skip Verified"
9482 msgstr ""
9483
9484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9486 msgid "Skip replication"
9487 msgstr "Replikasyonu atla"
9488
9489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9491 msgid "Slaves"
9492 msgstr ""
9493
9494 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9495 msgid "Slots"
9496 msgstr ""
9497
9498 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9499 msgid "Slovenian"
9500 msgstr ""
9501
9502 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9503 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9504 msgid "Smarthost"
9505 msgstr ""
9506
9507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
9508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
9509 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9511 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9512 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9513 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9514 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9515 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9516 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9517 msgid "Snapshot"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9521 msgid "Snapshot Selection"
9522 msgstr "Snapshot seçimi"
9523
9524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9526 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9527 msgid "Snapshots"
9528 msgstr ""
9529
9530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9531 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9532 msgid "Snippets"
9533 msgstr ""
9534
9535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9536 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037
9537 msgid "Socket"
9538 msgstr ""
9539
9540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9541 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9543 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9544 msgid "Sockets"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9548 msgid "Softlink"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
9552 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9553 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
9554
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9556 msgid "Some suites are misconfigured"
9557 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
9558
9559 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9560 #, fuzzy
9561 msgid "Sort Key"
9562 msgstr "Gizli Anahtar"
9563
9564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9566 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9567 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9568 msgid "Source"
9569 msgstr "Kaynak"
9570
9571 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9572 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9573 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9574 msgid "Source Datastore"
9575 msgstr "Kaynak datastore"
9576
9577 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Source Namespace"
9580 msgstr "Ad alanı"
9581
9582 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9583 msgid "Source Remote"
9584 msgstr "Kaynak remote"
9585
9586 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9587 msgid "Source Slot"
9588 msgstr "Kaynak slot"
9589
9590 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9591 msgid "Source node"
9592 msgstr "Kaynak sunucu"
9593
9594 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9595 msgid "Source port"
9596 msgstr "Kaynak port"
9597
9598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9600 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9601 msgstr ""
9602
9603 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9604 msgid "Spam"
9605 msgstr ""
9606
9607 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9608 msgid "Spam / min"
9609 msgstr "Spam / dakika"
9610
9611 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9612 msgid "Spam Detector"
9613 msgstr "Spam algılayıcı"
9614
9615 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9616 msgid "Spam Filter"
9617 msgstr "Spam Filtresi"
9618
9619 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9620 msgid "Spam Mails"
9621 msgstr "Spam postalar"
9622
9623 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9624 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9625 msgid "Spam Quarantine"
9626 msgstr "Spam karantina"
9627
9628 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9629 msgid "Spam Scores"
9630 msgstr "Spam skorları"
9631
9632 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9633 msgid "SpamAssassin update"
9634 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
9635
9636 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9637 msgid "Spamscore"
9638 msgstr "Spam skoru"
9639
9640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9641 #, fuzzy
9642 msgid "Spanish"
9643 msgstr "Sonlandır"
9644
9645 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9646 #, fuzzy
9647 msgid "Spares"
9648 msgstr "Paylaşılan"
9649
9650 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9651 msgid "Speed"
9652 msgstr "Hız"
9653
9654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9655 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9656 msgid "Spice Enhancements"
9657 msgstr "Spice geliştirmeleri"
9658
9659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9660 msgid "Spice Port"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9665 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9666 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
9667
9668 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9669 msgid "Standard"
9670 msgstr "Standart"
9671
9672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9673 msgid "Standard VGA"
9674 msgstr "Standart VGA"
9675
9676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9678 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
9679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
9680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
9681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9685 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9686 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9689 msgid "Start"
9690 msgstr "Başlat"
9691
9692 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9693 msgid "Start Garbage Collection"
9694 msgstr "Garbage collection başlat"
9695
9696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9698 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9699 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9700 msgid "Start Time"
9701 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9702
9703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9704 msgid "Start U2F challenge"
9705 msgstr "U2F challenge başlat"
9706
9707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9708 msgid "Start WebAuthn challenge"
9709 msgstr "Webauthn challenge başlat"
9710
9711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:269
9712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9713 msgid "Start after created"
9714 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
9715
9716 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9717 msgid "Start after restore"
9718 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
9719
9720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9721 msgid "Start all VMs and Containers"
9722 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
9723
9724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9731 msgid "Start at boot"
9732 msgstr "Açılışta başlat"
9733
9734 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9735 #, fuzzy
9736 msgid "Start on boot delay"
9737 msgstr "Açılışta başlat"
9738
9739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
9740 msgid "Start the selected backup job now?"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9745 msgid "Start {0} installation"
9746 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
9747
9748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9751 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9752 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9753 msgid "Start/Shutdown order"
9754 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
9755
9756 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9757 msgid "Starttime"
9758 msgstr "Başlangıç Zamanı"
9759
9760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9761 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9762 msgid "Startup delay"
9763 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
9764
9765 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9766 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9767 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9768 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9769 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9772 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9773 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9774 msgid "State"
9775 msgstr "Durum"
9776
9777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9781 msgid "Static"
9782 msgstr "Statik"
9783
9784 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9785 msgid "Statistic"
9786 msgstr "İstatistik"
9787
9788 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9789 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9790 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9791 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9792 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9793 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9794 msgid "Statistics"
9795 msgstr "İstatistikler"
9796
9797 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9798 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9799 msgstr ""
9800
9801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9811 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9812 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9813 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9817 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9821 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9823 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9825 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9826 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9827 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9828 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9829 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9830 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9831 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9832 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
9833 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9834 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9835 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9836 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9837 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9838 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9839 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9840 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9841 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9843 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9844 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9845 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9846 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9847 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9848 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9849 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9850 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9851 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9852 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9853 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9854 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9855 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9856 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9857 msgid "Status"
9858 msgstr "Durum"
9859
9860 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9861 msgid "Status (No Tape loaded)"
9862 msgstr ""
9863
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
9869 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
9870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9873 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9874 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9879 msgid "Stop"
9880 msgstr "Durdur"
9881
9882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9883 #, fuzzy
9884 msgid "Stop MDS"
9885 msgstr "Durdur"
9886
9887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9888 #, fuzzy
9889 msgid "Stop MON"
9890 msgstr "Durdur"
9891
9892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9893 #, fuzzy
9894 msgid "Stop OSD"
9895 msgstr "Durdur"
9896
9897 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9898 msgid "Stop all VMs and Containers"
9899 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
9900
9901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9905 msgid "Stop {0} immediately"
9906 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
9907
9908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9911 msgid "Stopped"
9912 msgstr "Durduruldu"
9913
9914 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9915 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
9917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
9918 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9921 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9922 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9923 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
9924 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
9925 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
9926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
9927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9928 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9929 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
9930 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9931 msgid "Storage"
9932 msgstr "Depolama"
9933
9934 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9935 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9936 msgid "Storage / Disks"
9937 msgstr "Depolama/Diskler"
9938
9939 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
9940 msgid "Storage Retention Configuration"
9941 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9942
9943 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9944 msgid "Storage usage"
9945 msgstr "Depolama kullanımı"
9946
9947 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9948 msgid "Storage usage (bytes)"
9949 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
9950
9951 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9952 msgid "Storage {0} on node {1}"
9953 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
9954
9955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9956 msgid "Sub-Device"
9957 msgstr "Alt cihaz"
9958
9959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9960 msgid "Sub-Vendor"
9961 msgstr "Alt satıcı"
9962
9963 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9964 #, fuzzy
9965 msgid "Subdirectory"
9966 msgstr "dizin"
9967
9968 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9970 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9971 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9972 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9973 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9974 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9975 msgid "Subject"
9976 msgstr "Konu"
9977
9978 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9980 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9981 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9982 msgid "Subject Alternative Names"
9983 msgstr ""
9984
9985 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9986 msgid "Subject, Sender"
9987 msgstr "Konu, Gönderen"
9988
9989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9991 msgid "Subnet"
9992 msgstr "Alt ağ"
9993
9994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9995 msgid "Subnet mask"
9996 msgstr "Alt ağ maskesi"
9997
9998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9999 msgid "Subnets"
10000 msgstr "Alt ağlar"
10001
10002 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10003 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10004 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
10005 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10006 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10007 msgid "Subscription"
10008 msgstr "Abonelik"
10009
10010 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10011 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
10012 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
10013 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10014 msgid "Subscription Key"
10015 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10016
10017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10018 msgid "Subscriptions"
10019 msgstr "Abonelikler"
10020
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10022 #, fuzzy
10023 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10024 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10025
10026 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10028 msgid "Success"
10029 msgstr "Başarılı"
10030
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10032 msgid "Successful"
10033 msgstr "Başarılı"
10034
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10036 msgid "Suites"
10037 msgstr ""
10038
10039 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
10041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10043 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
10044 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10046 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10047 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10048 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10049 msgid "Summary"
10050 msgstr "Özet"
10051
10052 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10053 msgid "Summary columns"
10054 msgstr "Özet sütunları"
10055
10056 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10057 msgid "Summary/Dashboard columns"
10058 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10059
10060 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10061 msgid "Sun"
10062 msgstr "Pazar"
10063
10064 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10065 msgid "Sunday"
10066 msgstr "Pazar"
10067
10068 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10069 msgid "Superuser"
10070 msgstr ""
10071
10072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:351
10073 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10074 msgid "Support"
10075 msgstr "Destek"
10076
10077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10078 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10079 msgstr ""
10080
10081 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
10082 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10083 msgid "Suspend"
10084 msgstr "Askıya al"
10085
10086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10088 msgid "Suspend to disk"
10089 msgstr "Diske askıya al"
10090
10091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10093 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10094 msgid "Swap"
10095 msgstr ""
10096
10097 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10098 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10099 msgid "Swap usage"
10100 msgstr "Swap kullanımı"
10101
10102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10103 msgid "Swedish"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
10109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10111 msgid "Sync"
10112 msgstr "Senkronizasyon"
10113
10114 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10115 msgid "Sync Job"
10116 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10117
10118 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10119 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10120 msgid "Sync Jobs"
10121 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10122
10123 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10124 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10125 #, fuzzy
10126 msgid "Sync Level"
10127 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10128
10129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10130 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10131 msgid "Sync Options"
10132 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10133
10134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
10135 msgid "Sync Preview"
10136 msgstr ""
10137
10138 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10139 msgid "Sync Schedule"
10140 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10141
10142 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10143 msgid "Synchronize"
10144 msgstr "Senkronize et"
10145
10146 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10147 msgid "Syncs"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10152 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10155 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10156 msgid "Syslog"
10157 msgstr "Sistem Günlüğü"
10158
10159 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10160 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
10161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
10162 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10163 msgid "System"
10164 msgstr "Sistem"
10165
10166 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10167 msgid "System Configuration"
10168 msgstr "Sistem yapılandırma"
10169
10170 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10171 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
10172 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
10173 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10174 msgid "System Report"
10175 msgstr "Sistem Raporu"
10176
10177 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10178 msgid "TB"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10182 msgid "TCP Timeout"
10183 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10184
10185 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10186 msgid "TCP flags filter"
10187 msgstr ""
10188
10189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10190 msgid "TFA"
10191 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10192
10193 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10194 #, fuzzy
10195 msgid "TFA Lock"
10196 msgstr "Kilit"
10197
10198 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10199 msgid "TFA Type"
10200 msgstr "TFA tipi"
10201
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10203 msgid "TFA recovery keys"
10204 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10205
10206 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10207 msgid "TLS"
10208 msgstr ""
10209
10210 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10211 msgid "TLS Destination Policy"
10212 msgstr ""
10213
10214 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10215 #, fuzzy
10216 msgid "TLS Inbound Domains"
10217 msgstr "İmza alan adları"
10218
10219 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10220 msgid "TLS Inbound domains"
10221 msgstr ""
10222
10223 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10224 msgid "TLS Policy"
10225 msgstr ""
10226
10227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10228 msgid "TOTP"
10229 msgstr ""
10230
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10232 msgid "TOTP App"
10233 msgstr "TOTP uygulaması"
10234
10235 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10236 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10237 msgid "TOTP Locked"
10238 msgstr ""
10239
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10241 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10242 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10243
10244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10245 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10246 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10247
10248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10251 msgid "TPM State"
10252 msgstr "TPM Durumu"
10253
10254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10255 msgid "TPM Storage"
10256 msgstr "TPM Depolama"
10257
10258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10261 msgid "TTY count"
10262 msgstr "TTY sayısı"
10263
10264 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10265 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10268 msgid "Tag"
10269 msgstr "Etiket"
10270
10271 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10272 msgid "Tag Color Override"
10273 msgstr ""
10274
10275 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10276 msgid "Tag Style Override"
10277 msgstr ""
10278
10279 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10280 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10281 msgid "Tag must not be empty."
10282 msgstr ""
10283
10284 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10285 msgid "Tags"
10286 msgstr ""
10287
10288 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10289 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10290 msgid "Take Snapshot"
10291 msgstr "Snapshot oluştur"
10292
10293 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10294 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10295 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10296 msgid "Tape Backup"
10297 msgstr "Kaset yedekleme"
10298
10299 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10300 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10301 msgid "Tape Backup Job"
10302 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10303
10304 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10305 msgid "Tape Backup Jobs"
10306 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10307
10308 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10309 msgid "Tape Density"
10310 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10311
10312 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10313 msgid "Tape Manufacture Date"
10314 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10315
10316 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10317 msgid "Tape Passes"
10318 msgstr "Kaset geçişleri"
10319
10320 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10321 msgid "Tape Position"
10322 msgstr "Kaset pozisyonu"
10323
10324 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10325 msgid "Tape Read"
10326 msgstr "Kaset okuma"
10327
10328 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10329 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10330 msgid "Tape Restore"
10331 msgstr "Kaset geri yükleme"
10332
10333 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10334 msgid "Tape Wearout"
10335 msgstr "Kaset yıpranması"
10336
10337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10338 msgid "Tape Written"
10339 msgstr "Yazılan kaset"
10340
10341 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10342 msgid "Tapes"
10343 msgstr "Kasetler"
10344
10345 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10346 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10347 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10348 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10349 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10350 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10351 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10352 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10353 msgid "Target"
10354 msgstr "Hedef"
10355
10356 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10357 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10358 msgid "Target Datastore"
10359 msgstr "Hedef datastore"
10360
10361 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10362 msgid "Target Guest"
10363 msgstr "Hedef misafir"
10364
10365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
10366 #, fuzzy
10367 msgid "Target Name"
10368 msgstr "Ad alanı"
10369
10370 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10372 #, fuzzy
10373 msgid "Target Namespace"
10374 msgstr "Ad alanı"
10375
10376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10379 msgid "Target Ratio"
10380 msgstr "Hedef oranı"
10381
10382 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10383 #, fuzzy
10384 msgid "Target Server"
10385 msgstr "Hedef boyut"
10386
10387 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10389 msgid "Target Size"
10390 msgstr "Hedef boyut"
10391
10392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10393 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10394 msgid "Target Storage"
10395 msgstr "Hedef disk"
10396
10397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10398 msgid "Target group"
10399 msgstr "Hedef grup"
10400
10401 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10402 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10403 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10404 msgid "Target node"
10405 msgstr "Hedef Sunucu"
10406
10407 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10408 msgid "Target portal group"
10409 msgstr "Hedef portal grubu"
10410
10411 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10412 msgid "Target storage"
10413 msgstr "Hedef depolama"
10414
10415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10416 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10417 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10418 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10419 msgid "Task"
10420 msgstr "Görev"
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10423 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10425 msgid "Task History"
10426 msgstr "Görev Geçmişi"
10427
10428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10429 msgid "Task ID"
10430 msgstr "Görev ID"
10431
10432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10433 msgid "Task Result"
10434 msgstr "Görev sonucu"
10435
10436 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10437 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10438 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10439 msgid "Task Summary"
10440 msgstr "Görev özeti"
10441
10442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10443 msgid "Task Type"
10444 msgstr "Görev türü"
10445
10446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10447 msgid "Task type"
10448 msgstr "Görev türü"
10449
10450 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10451 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10452 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10453 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10454 msgid "Tasks"
10455 msgstr "Görevler"
10456
10457 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:184
10459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
10460 msgid "Template"
10461 msgstr "Şablon"
10462
10463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10465 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10466 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10467 msgid "Templates"
10468 msgstr "Şablonlar"
10469
10470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10471 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10472 msgid "Terms of Services"
10473 msgstr "Kullanım Şartları"
10474
10475 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
10476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10477 #, fuzzy
10478 msgid "Test"
10479 msgstr "Test İsim"
10480
10481 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10482 msgid "Test Name"
10483 msgstr "Test İsim"
10484
10485 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10486 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10487 msgid "Test String"
10488 msgstr "Test Yazı"
10489
10490 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10491 msgid "Text"
10492 msgstr ""
10493
10494 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10495 msgid "Text Replacement"
10496 msgstr ""
10497
10498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10499 msgid ""
10500 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10501 "redundancy with more than one CephFS."
10502 msgstr ""
10503
10504 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10505 msgid ""
10506 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10507 msgstr ""
10508 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
10509 "kullanılır."
10510
10511 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10512 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10513 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
10514
10515 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10516 msgid ""
10517 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10518 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10519
10520 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10521 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10525 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10526 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
10527
10528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10529 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10530 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
10531
10532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10533 #, fuzzy
10534 msgid ""
10535 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10536 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10537
10538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
10539 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10540 msgstr ""
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10543 msgid ""
10544 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10545 "with ratios. Used for auto-scaling."
10546 msgstr ""
10547 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
10548 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
10549
10550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10551 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10552 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
10553
10554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10555 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10556 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
10557
10558 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10559 msgid ""
10560 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10561 "the official Proxmox support!"
10562 msgstr ""
10563
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10565 #, fuzzy
10566 msgid ""
10567 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10568 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
10569
10570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10571 #, fuzzy
10572 msgid ""
10573 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10574 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
10575
10576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10577 #, fuzzy
10578 msgid ""
10579 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10580 "for production use!"
10581 msgstr ""
10582 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
10583 "önerilmez!"
10584
10585 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10586 msgid "Thin Pool"
10587 msgstr ""
10588
10589 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10590 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10591 msgid "Thin provision"
10592 msgstr ""
10593
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10595 #, fuzzy
10596 msgid "This is not a valid CpuSet"
10597 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10598
10599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10600 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10601 #, fuzzy
10602 msgid "This is not a valid hostname"
10603 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
10604
10605 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10608 msgid "This will permanently erase all data."
10609 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
10610
10611 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10612 #, fuzzy
10613 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10614 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
10615
10616 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10617 msgid ""
10618 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10619 "namespaces below it!"
10620 msgstr ""
10621
10622 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10623 msgid "This {0} ID does not exist"
10624 msgstr "ID {0} mevcut değil"
10625
10626 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10627 msgid "This {0} ID is already in use"
10628 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
10629
10630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10631 msgid "Threshold"
10632 msgstr "Eşik"
10633
10634 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10635 msgid "Thu"
10636 msgstr "Perşembe"
10637
10638 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
10639 msgid "TiB"
10640 msgstr ""
10641
10642 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10643 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10644 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10645 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10646 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10648 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10649 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10650 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10651 msgid "Time"
10652 msgstr "Zaman"
10653
10654 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10655 msgid "Time End"
10656 msgstr "Zaman sonu"
10657
10658 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10659 msgid "Time Start"
10660 msgstr "Zaman başı"
10661
10662 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10663 msgid "Time Step"
10664 msgstr "Zaman adımı"
10665
10666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10667 msgid "Time period"
10668 msgstr "Zaman dilimi"
10669
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10672 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10673 msgid "Time zone"
10674 msgstr "Saat dilimi"
10675
10676 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10677 msgid "TimeFrame"
10678 msgstr "Zaman aralığı"
10679
10680 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10681 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10682 msgid "Timeframes"
10683 msgstr "Zaman aralıkları"
10684
10685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1274
10686 msgid "Timeout"
10687 msgstr "Zaman aşımı"
10688
10689 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10690 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10691 msgid "Timeout (s)"
10692 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
10693
10694 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10695 msgid "Timestamp"
10696 msgstr "Zaman damgası"
10697
10698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10699 msgid "Tip:"
10700 msgstr "İpucu:"
10701
10702 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10703 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10704 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10705 msgid "To"
10706 msgstr "Kime"
10707
10708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10710 msgid "To Slot"
10711 msgstr ""
10712
10713 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10714 msgid ""
10715 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10716 "the VM."
10717 msgstr ""
10718 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
10719 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
10720
10721 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10722 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10723 msgid "Toggle Raw"
10724 msgstr ""
10725
10726 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10727 msgid "Toggle Spam Info"
10728 msgstr ""
10729
10730 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10731 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10732 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10733 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10734 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10735 msgid "Token"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10739 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10740 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10741 msgid "Token ID"
10742 msgstr ""
10743
10744 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10745 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10746 msgid "Token Name"
10747 msgstr "Token adı"
10748
10749 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10750 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10751 msgid "Token Secret"
10752 msgstr ""
10753
10754 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10755 msgid "Token name"
10756 msgstr "Token adı"
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10759 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10760 msgid "Too long, consider using IP sets."
10761 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
10762
10763 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10764 msgid "Top Receivers"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10768 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10769 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10771 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10772 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10773 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10774 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10775 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10776 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10777 msgid "Total"
10778 msgstr "Genel Toplam"
10779
10780 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10781 msgid "Total Disk Read"
10782 msgstr "Toplam disk okuması"
10783
10784 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10785 msgid "Total Disk Write"
10786 msgstr "Toplam disk yazması"
10787
10788 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10789 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10790 msgid "Total Mail Count"
10791 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
10792
10793 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10794 msgid "Total Mails"
10795 msgstr "Toplam Postalar"
10796
10797 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10798 msgid "Total NetIn"
10799 msgstr ""
10800
10801 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10802 msgid "Total NetOut"
10803 msgstr ""
10804
10805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10806 msgid "Total cores"
10807 msgstr "Toplam işlemciler"
10808
10809 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10810 msgid "Tracking Center"
10811 msgstr "Takip Merkezi"
10812
10813 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10814 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10815 msgid "Traffic"
10816 msgstr "Trafik"
10817
10818 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10819 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10820 msgid "Traffic Control"
10821 msgstr "Trafik Kontrol"
10822
10823 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10824 msgid "Traffic Control Rule"
10825 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
10826
10827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10828 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10829 msgid "Transfer"
10830 msgstr ""
10831
10832 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10833 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10834 msgid "Transfer Last"
10835 msgstr ""
10836
10837 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10838 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10839 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
10840
10841 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10842 msgid "Transport"
10843 msgstr ""
10844
10845 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10846 msgid "Transports"
10847 msgstr ""
10848
10849 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10850 #, fuzzy
10851 msgid "Tree Settings"
10852 msgstr "Ayarlar"
10853
10854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10855 msgid "Tree Shape"
10856 msgstr ""
10857
10858 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10859 msgid "Tree Shape: {0}"
10860 msgstr ""
10861
10862 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10863 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10864 msgid "Trusted Network"
10865 msgstr "Güvenilen Ağ"
10866
10867 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10868 msgid "Tue"
10869 msgstr "Salı"
10870
10871 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10872 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10873 #, fuzzy
10874 msgid "Tuning Options"
10875 msgstr "Prune Seçenekleri"
10876
10877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10878 msgid "Turkish"
10879 msgstr ""
10880
10881 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10882 msgid "Two Factor"
10883 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
10884
10885 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10886 msgid "Two Factor Authentication"
10887 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
10888
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10891 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
10897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10899 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10900 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10903 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10904 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10905 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10906 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
10907 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
10909 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10910 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10911 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10912 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10913 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
10914 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10916 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10917 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10918 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10919 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
10920 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10921 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
10922 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10923 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10927 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10928 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10931 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10932 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10933 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10934 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10935 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10936 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10937 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10938 msgid "Type"
10939 msgstr "Tür"
10940
10941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10942 msgid "Types"
10943 msgstr "Türler"
10944
10945 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
10946 msgid "U2F AppID URL"
10947 msgstr ""
10948
10949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
10950 msgid "U2F Origin"
10951 msgstr ""
10952
10953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
10954 msgid "U2F Settings"
10955 msgstr "U2F ayarları"
10956
10957 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10958 msgid "URIs"
10959 msgstr "URIlar"
10960
10961 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10962 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10963 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10964 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10965 msgid "URL"
10966 msgstr ""
10967
10968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10971 msgid "USB Device"
10972 msgstr "USB Cihazı"
10973
10974 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10975 #, fuzzy
10976 msgid "USB Devices"
10977 msgstr "USB Cihazı"
10978
10979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
10980 msgid "Ukrainian"
10981 msgstr ""
10982
10983 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10984 msgid "Unable to load subscription status"
10985 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
10986
10987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10988 msgid "Unable to parse network configuration"
10989 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
10990
10991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
10992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10994 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10995 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
10996 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10997 msgid "Unchanged"
10998 msgstr "Değişiklik yok"
10999
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11001 msgid "Undo Zoom"
11002 msgstr ""
11003
11004 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11005 msgid "Unique"
11006 msgstr "Özgün"
11007
11008 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11009 msgid "Unique task ID"
11010 msgstr ""
11011
11012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11013 msgid "Unit"
11014 msgstr ""
11015
11016 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11017 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
11018 msgid "Unit File"
11019 msgstr ""
11020
11021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11022 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
11024 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11025 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11027 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
11028 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
11029 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11030 msgid "Unknown"
11031 msgstr "Bilinmeyen"
11032
11033 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11034 msgid "Unknown LDAP address"
11035 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11036
11037 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11038 #, fuzzy
11039 msgid "Unknown Node"
11040 msgstr "Bilinmeyen"
11041
11042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11043 msgid "Unknown error"
11044 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11045
11046 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
11047 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11048 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11049 msgid "Unlimited"
11050 msgstr "Sınırsız"
11051
11052 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11053 msgid "Unload"
11054 msgstr "Boşalt"
11055
11056 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11057 msgid "Unload Media"
11058 msgstr "Medyayı boşalt"
11059
11060 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11061 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11062 msgid "Unlock TFA"
11063 msgstr ""
11064
11065 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11066 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11067 #, fuzzy
11068 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11069 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11070
11071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
11072 msgid "Unmount"
11073 msgstr "Çıkart"
11074
11075 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11076 msgid "Unplugged"
11077 msgstr "Çıkarılmış"
11078
11079 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11080 msgid "Unprivileged"
11081 msgstr "Ayrıcalıksız"
11082
11083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11085 msgid "Unprivileged container"
11086 msgstr "Yetkisiz Container"
11087
11088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11090 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11091 msgid "Until"
11092 msgstr "Kadar"
11093
11094 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11095 msgid "Unused"
11096 msgstr "Kullanılmayan"
11097
11098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11102 msgid "Unused Disk"
11103 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11104
11105 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11106 msgid "Up"
11107 msgstr "Ayakta"
11108
11109 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
11110 msgid "Update"
11111 msgstr "Güncelle"
11112
11113 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11114 msgid "Update Available"
11115 msgstr "Güncelleme mevcut"
11116
11117 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11118 msgid "Update Now"
11119 msgstr "Şimdi güncelle"
11120
11121 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11122 msgid "Update now"
11123 msgstr "Şimdi güncelle"
11124
11125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
11126 msgid "Update package database"
11127 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11128
11129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11130 msgid "Update {0} Account"
11131 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11132
11133 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11134 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
11135 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11136 msgid "Updates"
11137 msgstr "Güncellemeler"
11138
11139 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11140 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
11141 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11142 msgid "Upgrade"
11143 msgstr "Yükselt"
11144
11145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11147 #, fuzzy
11148 msgid "Upgrade packages"
11149 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11150
11151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11152 msgid "Upgrade packages on boot"
11153 msgstr ""
11154
11155 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11156 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11157 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11160 msgid "Upload"
11161 msgstr "Yükle"
11162
11163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11166 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11167 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11168 msgid "Upload Custom Certificate"
11169 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11170
11171 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11172 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
11173 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
11174 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11175 msgid "Upload Subscription Key"
11176 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11177
11178 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11179 msgid "Upload an existing client encryption key"
11180 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11181
11182 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11183 msgid "Upper"
11184 msgstr ""
11185
11186 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11187 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11188 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11189 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11190 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
11191 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11192 msgid "Uptime"
11193 msgstr "Çalışma süresi"
11194
11195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11197 msgid "Url"
11198 msgstr ""
11199
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
11203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
11205 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11206 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11207 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11208 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11209 msgid "Usage"
11210 msgstr "Kullanım"
11211
11212 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11213 msgid "Usage %"
11214 msgstr "Kullanım %"
11215
11216 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11217 msgid "Usage History"
11218 msgstr "Kullanım geçmişi"
11219
11220 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11221 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11222 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11223
11224 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11225 msgid "Use Bayesian filter"
11226 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11227
11228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
11229 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11230 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11233 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11234 msgstr ""
11235
11236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11237 msgid ""
11238 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11239 "enrolled."
11240 msgstr ""
11241 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11242 "anahtarları ile kullanın."
11243
11244 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11245 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11246 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11247
11248 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11249 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11250 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11251
11252 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11253 msgid "Use LUNs directly"
11254 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11255
11256 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11257 msgid "Use MX"
11258 msgstr "MX kullan"
11259
11260 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11261 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11262 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11263
11264 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11265 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11266 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11267
11268 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11269 msgid "Use RBL checks"
11270 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11271
11272 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11273 msgid "Use Razor2 checks"
11274 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11275
11276 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11277 msgid "Use SPF"
11278 msgstr "SPF Kullan"
11279
11280 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11281 msgid "Use SSL"
11282 msgstr "SSL Kullan"
11283
11284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11285 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11286 msgid "Use USB Port"
11287 msgstr "USB portu kullan"
11288
11289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11290 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11291 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11292 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11293
11294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11295 msgid "Use USB3"
11296 msgstr "USB3 kullan"
11297
11298 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11299 msgid "Use advanced statistic filters"
11300 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
11301
11302 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11303 msgid "Use auto-whitelists"
11304 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
11305
11306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11309 msgid "Use local time for RTC"
11310 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
11311
11312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11313 #, fuzzy
11314 msgid "Use mapped Device"
11315 msgstr "Cihaz seçin"
11316
11317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11318 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11319 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
11320
11321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11323 msgid "Use tablet for pointer"
11324 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
11325
11326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11327 msgid ""
11328 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11329 msgstr ""
11330
11331 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11332 msgid "Use watchdog based fencing."
11333 msgstr ""
11334
11335 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11336 msgid "Use with Mediated Devices"
11337 msgstr ""
11338
11339 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11340 msgid "Use {0}"
11341 msgstr "{0} kullan"
11342
11343 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11344 msgid "Use {0} for unlimited"
11345 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
11346
11347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11348 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11351 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11352 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11353 msgid "Used"
11354 msgstr "Kullanılan"
11355
11356 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11357 msgid "Used Objects"
11358 msgstr "Kullanılan objeler"
11359
11360 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
11362 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11365 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11369 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11370 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11371 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11372 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11377 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11378 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11379 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11380 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11381 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11382 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11383 msgid "User"
11384 msgstr "Kullanıcı"
11385
11386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11387 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11388 msgid "User Attribute Name"
11389 msgstr "User Attribute adı"
11390
11391 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11392 msgid "User Blacklist"
11393 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
11394
11395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11396 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11397 msgid "User Filter"
11398 msgstr "Kullanıcı filtresi"
11399
11400 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11401 msgid "User ID"
11402 msgstr "Kullanıcı ID"
11403
11404 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11405 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11406 msgid "User Management"
11407 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
11408
11409 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11410 msgid "User Password"
11411 msgstr "Kullanıcı şifresi"
11412
11413 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11414 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11417 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11418 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11419 msgid "User Permission"
11420 msgstr "Kullanıcı İzni"
11421
11422 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11423 msgid "User Spamreport Style"
11424 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
11425
11426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11427 #, fuzzy
11428 msgid "User Sync"
11429 msgstr "Son senkronizasyon"
11430
11431 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11432 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11433 msgid "User Tag Access"
11434 msgstr ""
11435
11436 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11437 msgid "User Whitelist"
11438 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
11439
11440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11441 msgid "User already has recovery keys."
11442 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
11443
11444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11445 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11446 msgid "User classes"
11447 msgstr "Kullanıcı grupları"
11448
11449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11452 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11453 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11454 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11456 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11457 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11458 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11459 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11460 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11461 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11462 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11463 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11464 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11465 msgid "User name"
11466 msgstr "Kullanıcı adı"
11467
11468 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11469 msgid "User statistic lifetime (days)"
11470 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
11471
11472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
11473 #, fuzzy
11474 msgid "User(s)"
11475 msgstr "Kullanıcılar"
11476
11477 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11478 msgid "User/Group/API Token"
11479 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
11480
11481 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11482 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11483 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11484 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11485 msgid "Username"
11486 msgstr "Kullanıcı adı"
11487
11488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11489 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11490 msgid "Username Claim"
11491 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
11492
11493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11495 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11496 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11497 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11498 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11499 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11500 msgid "Users"
11501 msgstr "Kullanıcılar"
11502
11503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11504 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11505 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11506 msgid "Users and Groups"
11507 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
11508
11509 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11510 msgid "Users of '{0}'"
11511 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
11512
11513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11514 msgid ""
11515 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11516 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11517 "decrease in security in practice."
11518 msgstr ""
11519 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
11520 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
11521 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
11522
11523 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11524 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
11525 msgid "Using Account"
11526 msgstr "Kullanılan hesap"
11527
11528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11529 msgid "VCPUs"
11530 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
11531
11532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11533 #, fuzzy
11534 msgid "VG Name"
11535 msgstr "Adı"
11536
11537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11538 msgid "VLAN"
11539 msgstr ""
11540
11541 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11543 msgid "VLAN Aware"
11544 msgstr "VLAN farkındalıklı"
11545
11546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11547 msgid "VLAN ID"
11548 msgstr ""
11549
11550 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11551 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11552 msgid "VLAN Tag"
11553 msgstr ""
11554
11555 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11557 msgid "VLAN aware"
11558 msgstr ""
11559
11560 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11561 msgid "VLAN raw device"
11562 msgstr ""
11563
11564 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11565 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11566 msgid "VM"
11567 msgstr ""
11568
11569 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11570 msgid "VM Disks"
11571 msgstr "Sanal makine diskleri"
11572
11573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11575 msgid "VM State storage"
11576 msgstr "VM Durum Depolaması"
11577
11578 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11579 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11580 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11581 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11582 msgid "VMID"
11583 msgstr ""
11584
11585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11586 msgid "VMware compatible"
11587 msgstr "VMware uyumlu"
11588
11589 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11590 msgid "VMware image format"
11591 msgstr "VMware imaj formatı"
11592
11593 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11594 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11595 msgid "VNet"
11596 msgstr ""
11597
11598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11599 #, fuzzy
11600 msgid "VNet Permissions"
11601 msgstr "İzinler"
11602
11603 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11604 msgid "VZDump backup file"
11605 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
11606
11607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11609 msgid "Valid CIDR Range"
11610 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
11611
11612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11614 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11615 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11616 msgid "Valid Since"
11617 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
11618
11619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11620 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11621 msgid "Validation Delay"
11622 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
11623
11624 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11626 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11627 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11628 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11630 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11631 msgid "Value"
11632 msgstr "Değer"
11633
11634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11635 msgid "Various information about the OSD"
11636 msgstr ""
11637
11638 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11639 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11640 #, fuzzy
11641 msgid "Vault"
11642 msgstr "Varsayılan"
11643
11644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11645 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11646 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11647 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11649 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11650 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11651 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11652 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11653 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11654 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11655 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11656 msgid "Vendor"
11657 msgstr "Satıcı"
11658
11659 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11660 #, fuzzy
11661 msgid "Vendor/Device"
11662 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
11663
11664 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11665 msgid "Verbose"
11666 msgstr "Ayrıntılı"
11667
11668 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11669 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11671 msgid "Verification"
11672 msgstr "Doğrulama"
11673
11674 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11675 msgid "Verification Job"
11676 msgstr "Doğrulama görevi"
11677
11678 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11679 msgid "Verification Jobs"
11680 msgstr "Doğrulama görevleri"
11681
11682 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11683 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11684 msgid "Verify"
11685 msgstr "Doğrula"
11686
11687 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11688 msgid "Verify '{0}'"
11689 msgstr "'{0}' doğrula"
11690
11691 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11692 msgid "Verify All"
11693 msgstr "Hepsini doğrula"
11694
11695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11696 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11698 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11699 msgid "Verify Certificate"
11700 msgstr "Sertifikayı doğrula"
11701
11702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11703 msgid "Verify Code"
11704 msgstr "Kodu doğrula"
11705
11706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11707 msgid "Verify Job"
11708 msgstr "Görevi doğrula"
11709
11710 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11711 msgid "Verify Jobs"
11712 msgstr "Görevleri doğrula"
11713
11714 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11715 msgid "Verify New"
11716 msgstr "Yenileri doğrula"
11717
11718 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11719 msgid "Verify New Snapshots"
11720 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
11721
11722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11726 msgid "Verify Password"
11727 msgstr "Şifre doğrula"
11728
11729 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11730 msgid "Verify Receivers"
11731 msgstr "Alıcıları doğrula"
11732
11733 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11734 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11735 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11736 msgid "Verify State"
11737 msgstr "Durumu doğrula"
11738
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11741 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11742 #, fuzzy
11743 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11744 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
11745
11746 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11747 msgid "Verify certificates"
11748 msgstr "Sertifikaları doğrula"
11749
11750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11751 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11752 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11753 msgstr ""
11754
11755 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11756 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11757 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
11758
11759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11760 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11768 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11769 msgid "Version"
11770 msgstr "Sürüm"
11771
11772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11774 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11775 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11776 msgid "View"
11777 msgstr "Görünüm"
11778
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11780 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11781 msgid "View Certificate"
11782 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
11783
11784 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11785 msgid "View DNS Record"
11786 msgstr ""
11787
11788 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11789 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11790 msgid "View images"
11791 msgstr "İmajları Görüntüle"
11792
11793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11796 msgid "VirtIO RNG"
11797 msgstr ""
11798
11799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11800 msgid "Virtual"
11801 msgstr "Sanal"
11802
11803 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11804 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11805 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11806 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11807 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
11808 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
11809 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11811 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11812 msgid "Virtual Machine"
11813 msgstr "Sanal Makine"
11814
11815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11816 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11817 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
11818
11819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11820 msgid "Virtual Machines"
11821 msgstr "Sanal Makineler"
11822
11823 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11824 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11825 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11826 msgid "Virus"
11827 msgstr "Virüs"
11828
11829 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11830 msgid "Virus Charts"
11831 msgstr "Virüs Grafiği"
11832
11833 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11834 msgid "Virus Charts"
11835 msgstr "Virüs Grafiği"
11836
11837 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11838 msgid "Virus Detector"
11839 msgstr "Virüs dedektörü"
11840
11841 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11842 msgid "Virus Filter"
11843 msgstr "Virüs filtresi"
11844
11845 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11846 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11847 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11848 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11849 msgid "Virus Mails"
11850 msgstr "Virüslü postalar"
11851
11852 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11853 msgid "Virus Outbreaks"
11854 msgstr ""
11855
11856 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11857 msgid "Virus Quarantine"
11858 msgstr "Virüs karantinası"
11859
11860 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11861 msgid "Virus info"
11862 msgstr "Virüs bilgisi"
11863
11864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11865 msgid "Vlan raw device"
11866 msgstr ""
11867
11868 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11869 msgid "Vnet MAC address"
11870 msgstr "Vnet MAC adresi"
11871
11872 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11873 #, fuzzy
11874 msgid "Volume"
11875 msgstr "CT Volumeleri"
11876
11877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11878 msgid "Volume Action"
11879 msgstr "Volume aksiyonları"
11880
11881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11882 #, fuzzy
11883 msgid "Volume Details for {0}"
11884 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
11885
11886 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11888 msgid "Volume Statistics"
11889 msgstr "Volume İstatistikleri"
11890
11891 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11892 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11893 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11894 msgid "Volume group"
11895 msgstr "Volume grubu"
11896
11897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11898 msgid "Votes"
11899 msgstr "Oylar"
11900
11901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11902 msgid "WAL Disk"
11903 msgstr "WAL diski"
11904
11905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11906 msgid "WAL size"
11907 msgstr "WAL büyüklüğü"
11908
11909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11910 msgid ""
11911 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11912 "change the type you will not be able to go back!"
11913 msgstr ""
11914 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
11915 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
11916
11917 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11919 msgid "Waiting for second factor."
11920 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
11921
11922 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11923 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11924 msgstr ""
11925
11926 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11927 msgid "Wake-on-LAN"
11928 msgstr ""
11929
11930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11931 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
11932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11935 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11936 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11937 msgid "Warning"
11938 msgstr "Uyarı"
11939
11940 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11941 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11942 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
11943
11944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11945 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11946 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
11947
11948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11949 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11950 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
11951
11952 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11953 msgid ""
11954 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11955 msgstr ""
11956 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
11957 "gerekli!"
11958
11959 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11961 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11962 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11963 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
11964
11965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11966 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11967 msgid "Warnings"
11968 msgstr "Uyarılar"
11969
11970 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11971 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11972 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
11973
11974 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11975 msgid "WebAuthn"
11976 msgstr ""
11977
11978 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
11979 msgid "WebAuthn Settings"
11980 msgstr "WebAuth Ayarları"
11981
11982 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11983 msgid "WebAuthn TFA"
11984 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
11985
11986 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
11987 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11988 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11989 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
11990
11991 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11992 msgid "Webauthn"
11993 msgstr ""
11994
11995 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11996 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11997 msgid "Webinterface Settings"
11998 msgstr "Web arayüzü ayarları"
11999
12000 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12001 msgid "Wed"
12002 msgstr "Çarşamba"
12003
12004 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12005 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12006 msgid "Week"
12007 msgstr "Hafta"
12008
12009 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12010 #, fuzzy
12011 msgid "Weekly"
12012 msgstr "Hafta"
12013
12014 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12015 msgid "What"
12016 msgstr "Ne"
12017
12018 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12019 msgid "What Objects"
12020 msgstr "'Ne' objeleri"
12021
12022 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12023 msgid "When"
12024 msgstr "Ne zaman"
12025
12026 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12027 msgid "When Objects"
12028 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12029
12030 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12031 msgid ""
12032 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12033 "guest start."
12034 msgstr ""
12035
12036 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12037 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12038 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12039 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12040 msgid "Whitelist"
12041 msgstr "Beyaz liste"
12042
12043 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12044 msgid "Who Objects"
12045 msgstr "'Kim' objeleri"
12046
12047 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12048 msgid "Whole month"
12049 msgstr "Tüm ay"
12050
12051 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12052 msgid "Whole year"
12053 msgstr "Tüm yıl"
12054
12055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
12056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
12057 msgid "Wipe Disk"
12058 msgstr "Diski temizle"
12059
12060 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12061 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12062 msgstr ""
12063
12064 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12065 msgid ""
12066 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12067 "or E-mail addresses."
12068 msgstr ""
12069 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12070 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12071
12072 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12073 msgid ""
12074 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12075 "addresses as spam."
12076 msgstr ""
12077 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12078 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12079
12080 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12081 msgid ""
12082 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12083 "fallback for backup jobs"
12084 msgstr ""
12085 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12086 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12087
12088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
12089 #, fuzzy
12090 msgid ""
12091 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12092 "conf is used as fallback"
12093 msgstr ""
12094 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12095 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12096
12097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
12098 msgid "Working"
12099 msgstr "Çalışıyor"
12100
12101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12102 msgid "Worst"
12103 msgstr "En kötü"
12104
12105 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12106 msgid "Would you like to install it now?"
12107 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12108
12109 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12110 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12111 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
12112 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
12113 msgid "Write"
12114 msgstr "Yazma"
12115
12116 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12117 msgid "Write Protect"
12118 msgstr "Yazma koruması"
12119
12120 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12121 msgid "Write cache"
12122 msgstr "Yazma önbelleği"
12123
12124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12126 msgid "Write limit"
12127 msgstr "Yazma limiti"
12128
12129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12131 msgid "Write max burst"
12132 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12133
12134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
12135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
12136 msgid "Writes"
12137 msgstr "Yazmalar"
12138
12139 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12140 msgid "Wrong file extension"
12141 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12142
12143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12144 msgid "YB"
12145 msgstr ""
12146
12147 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12148 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12149 msgid "Year"
12150 msgstr "Yıl"
12151
12152 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12153 #, fuzzy
12154 msgid "Yearly"
12155 msgstr "Yıl"
12156
12157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12158 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12159 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
12160 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12161 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12162 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12163 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12164 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12165 msgid "Yes"
12166 msgstr "Evet"
12167
12168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12169 msgid "YiB"
12170 msgstr ""
12171
12172 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12173 msgid "You are here!"
12174 msgstr "Buradasınız!"
12175
12176 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12177 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12178 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12179
12180 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12181 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12182 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12183
12184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12185 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12186 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12187
12188 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12189 msgid "You get supported updates for {0}"
12190 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12191
12192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12193 msgid "You get updates for {0}"
12194 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12195
12196 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12198 msgid "You have at least one node without subscription."
12199 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12200
12201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12202 msgid ""
12203 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12204 "help for details."
12205 msgstr ""
12206 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12207 "soru işaretine tıklayın."
12208
12209 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12210 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12211 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12212
12213 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12214 #, fuzzy
12215 msgid "You need to create an initial config once."
12216 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12217
12218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12219 msgid ""
12220 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12221 "upgrading."
12222 msgstr ""
12223
12224 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12225 msgid "Your E-Mail"
12226 msgstr "Sizin E-Postanız"
12227
12228 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12229 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12230 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12231 msgid "Your subscription status is valid."
12232 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12233
12234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12235 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12236 msgstr ""
12237
12238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12240 msgid "Yubico OTP"
12241 msgstr ""
12242
12243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12244 msgid "Yubico OTP Key"
12245 msgstr ""
12246
12247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12248 msgid "ZB"
12249 msgstr ""
12250
12251 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12252 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12253 msgid "ZFS Pool"
12254 msgstr ""
12255
12256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12257 msgid "ZFS Storage"
12258 msgstr "ZFS Depolama"
12259
12260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12261 msgid "ZiB"
12262 msgstr ""
12263
12264 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12267 msgid "Zone"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12271 msgid "Zone {0} on node {1}"
12272 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
12273
12274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12275 msgid "Zones"
12276 msgstr ""
12277
12278 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12279 #, fuzzy
12280 msgid "all"
12281 msgstr "Tümü"
12282
12283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12284 msgid "any CD-ROM"
12285 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
12286
12287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12288 msgid "any net"
12289 msgstr ""
12290
12291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
12292 msgid "api key"
12293 msgstr ""
12294
12295 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12296 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12297 msgid "ashift"
12298 msgstr ""
12299
12300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12301 msgid "auto detect"
12302 msgstr ""
12303
12304 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12305 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12306 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12307 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12308 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12309 msgid "average"
12310 msgstr "ortalama"
12311
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12313 msgid "current"
12314 msgstr "mevcut"
12315
12316 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12317 #, fuzzy
12318 msgid "dRAID Config"
12319 msgstr "IP yapılandırması"
12320
12321 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12322 msgid "daily"
12323 msgstr "günlük"
12324
12325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12326 msgid "day"
12327 msgstr "gün"
12328
12329 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12330 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12331 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12332 msgid "days"
12333 msgstr "günler"
12334
12335 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12337 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12338 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12343 msgid "default"
12344 msgstr "varsayılan"
12345
12346 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12347 msgid "directory"
12348 msgstr "dizin"
12349
12350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12351 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12352 msgid "disabled"
12353 msgstr "devre dışı"
12354
12355 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12356 msgid "dns"
12357 msgstr ""
12358
12359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12360 msgid "enabled"
12361 msgstr "etkin"
12362
12363 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
12364 msgid "fast"
12365 msgstr "hızlı"
12366
12367 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
12368 msgid "fast and good"
12369 msgstr "iyi ve hızlı"
12370
12371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12372 msgid "first disk"
12373 msgstr ""
12374
12375 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12376 msgid "good"
12377 msgstr "iyi"
12378
12379 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12380 msgid "group, date or owner"
12381 msgstr "grup, tarih ve sahip"
12382
12383 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12384 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12385 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12386 msgid "hourly"
12387 msgstr "saatlik"
12388
12389 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12390 msgid "iSCSI Provider"
12391 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
12392
12393 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12394 #, fuzzy
12395 msgid "iSCSI Target"
12396 msgstr "Hedef"
12397
12398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12399 msgid "in {0}"
12400 msgstr "{0} içerisinde"
12401
12402 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12403 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12404 msgid "keep-daily"
12405 msgstr ""
12406
12407 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12408 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12409 msgid "keep-hourly"
12410 msgstr "saatlik tut"
12411
12412 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12413 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12414 msgid "keep-last"
12415 msgstr ""
12416
12417 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12418 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12419 msgid "keep-monthly"
12420 msgstr ""
12421
12422 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12423 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12424 msgid "keep-weekly"
12425 msgstr ""
12426
12427 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12428 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12429 msgid "keep-yearly"
12430 msgstr ""
12431
12432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12433 msgid "keyctl"
12434 msgstr ""
12435
12436 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12437 msgid "letter"
12438 msgstr ""
12439
12440 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:43
12441 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:129
12442 msgid "mail-to-root"
12443 msgstr ""
12444
12445 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12446 msgid "maxcpu"
12447 msgstr ""
12448
12449 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12450 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12451 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12452 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12453 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12454 msgid "maximum"
12455 msgstr ""
12456
12457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12458 msgid ""
12459 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12460 msgstr ""
12461
12462 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12463 msgid "missing"
12464 msgstr "eksik"
12465
12466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12467 msgid "never"
12468 msgstr "asla"
12469
12470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12471 msgid "new"
12472 msgstr "yeni"
12473
12474 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12475 msgid "no VLAN"
12476 msgstr ""
12477
12478 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12479 msgid "noVNC Settings"
12480 msgstr "noVNC ayarları"
12481
12482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12483 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12484 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12485 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12486 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12487 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12488 msgid "none"
12489 msgstr "yok"
12490
12491 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12492 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12493 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12494 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12495 msgid "none (disabled)"
12496 msgstr "hiç (devre dışı)"
12497
12498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12499 msgid "not installed"
12500 msgstr "yüklü değil"
12501
12502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12503 msgid "of {0} CPU(s)"
12504 msgstr "{0} CPU içerisinde"
12505
12506 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12507 msgid "only unicast addresses are allowed"
12508 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
12509
12510 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12511 msgid "paravirtualized"
12512 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
12513
12514 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12515 msgid "peer's link address: {0}"
12516 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
12517
12518 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1091
12519 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12520 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12521 msgid "pending"
12522 msgstr "beklemede"
12523
12524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12525 msgid "privileged only"
12526 msgstr "sadece yetkili"
12527
12528 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12529 msgid "protected"
12530 msgstr "korunmalı"
12531
12532 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
12533 msgid ""
12534 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12535 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
12536
12537 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12538 #, fuzzy
12539 msgid "root@$hostname"
12540 msgstr "Makine adı"
12541
12542 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12543 msgid "running"
12544 msgstr "çalışıyor"
12545
12546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12547 #, fuzzy
12548 msgid "running..."
12549 msgstr "çalışıyor"
12550
12551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12552 msgid "stopped"
12553 msgstr "durdu"
12554
12555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12556 msgid "syncing"
12557 msgstr "senkronize ediliyor"
12558
12559 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12560 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12561 msgid "unchanged"
12562 msgstr "değişiklik yok"
12563
12564 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12565 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12575 msgid "unlimited"
12576 msgstr "sınırsız"
12577
12578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12579 msgid "unprivileged only"
12580 msgstr "sadece yetkisiz"
12581
12582 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12583 msgid "unsafe"
12584 msgstr "emniyetsiz"
12585
12586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12587 #, fuzzy
12588 msgid "use OSD disk"
12589 msgstr "Diske askıya al"
12590
12591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12592 #, fuzzy
12593 msgid "use OSD/DB disk"
12594 msgstr "Diske askıya al"
12595
12596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12602 msgid "use host settings"
12603 msgstr "host ayarlarını kullan"
12604
12605 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12606 msgid "verify current password"
12607 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12608
12609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12610 msgid "with options"
12611 msgstr "seçeneklerle"
12612
12613 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12614 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12615 msgid "xterm.js Settings"
12616 msgstr "xterm.js Ayarları"
12617
12618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12619 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12620 msgid "{0} ({1})"
12621 msgstr ""
12622
12623 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12624 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12625 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
12626
12627 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12628 #, fuzzy
12629 msgid "{0} Attachments"
12630 msgstr "Ek dosya yok"
12631
12632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12636 msgid "{0} ID"
12637 msgstr ""
12638
12639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12640 #, fuzzy
12641 msgid "{0} Item"
12642 msgstr "{0} dakikalar"
12643
12644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12645 #, fuzzy
12646 msgid "{0} Items"
12647 msgstr "{0} dakikalar"
12648
12649 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12650 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12651 msgstr ""
12652
12653 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12654 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12655 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12656 msgid "{0} days"
12657 msgstr "{0} günler"
12658
12659 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12660 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12661 msgid "{0} hours"
12662 msgstr "{0} saat"
12663
12664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12665 msgid "{0} is already configured"
12666 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
12667
12668 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12669 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12670 msgstr ""
12671
12672 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12673 msgid "{0} is not initialized."
12674 msgstr "{0} başlatılmamış."
12675
12676 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12677 msgid "{0} is not installed on this node."
12678 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
12679
12680 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12681 msgid "{0} minutes"
12682 msgstr "{0} dakikalar"
12683
12684 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12685 msgid "{0} months"
12686 msgstr "{0} aylar"
12687
12688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724
12689 msgid "{0} not installed."
12690 msgstr "{0} yüklü değil."
12691
12692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1012
12693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12696 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12697 msgid "{0} of {1}"
12698 msgstr "{1}'de {0}"
12699
12700 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12701 msgid "{0} on behalf of {1}"
12702 msgstr "{0} {1}'in adına"
12703
12704 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12705 msgid "{0} seconds"
12706 msgstr "{0} saniye"
12707
12708 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12709 msgid "{0} successful"
12710 msgstr "{0} başarılı"
12711
12712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12713 msgid "{0} takes precedence."
12714 msgstr "{0} öncelikli."
12715
12716 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12717 msgid "{0} to {1}"
12718 msgstr "{0}'a {1}"
12719
12720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
12721 msgid "{0} updates"
12722 msgstr "{0} güncellemeler"
12723
12724 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12725 msgid "{0} weeks"
12726 msgstr "{0} haftalar"
12727
12728 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12729 msgid "{0} years"
12730 msgstr "{0} yıllar"
12731
12732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
12733 msgid "{0}% of {1}"
12734 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
12735
12736 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
12737 msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
12738 msgstr ""
12739
12740 #~ msgid "(no bootdisk)"
12741 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
12742
12743 #, fuzzy
12744 #~ msgid "Add Storages"
12745 #~ msgstr "Depolama"
12746
12747 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12748 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
12749
12750 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12751 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
12752
12753 #, fuzzy
12754 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12755 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12756
12757 #, fuzzy
12758 #~ msgid ""
12759 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12760 #~ "permanently erase all data."
12761 #~ msgstr ""
12762 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
12763 #~ "verilerini silecektir."
12764
12765 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12766 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
12767
12768 #, fuzzy
12769 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12770 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
12771
12772 #~ msgid "Authentication"
12773 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
12774
12775 #~ msgid "Blocksize"
12776 #~ msgstr "Blok boyutu"
12777
12778 #~ msgid "Boot device"
12779 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12780
12781 #~ msgid "Boot order"
12782 #~ msgstr "Boot sırası"
12783
12784 #, fuzzy
12785 #~ msgid "Bootdisk Size"
12786 #~ msgstr "Disk Boyutu"
12787
12788 #~ msgid "Bulk Stop"
12789 #~ msgstr "Toplu Durdur"
12790
12791 #, fuzzy
12792 #~ msgid "CD/DVD"
12793 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
12794
12795 #, fuzzy
12796 #~ msgid "CPU Usage"
12797 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12798
12799 #, fuzzy
12800 #~ msgid "CPU usage %"
12801 #~ msgstr "CPU kullanımı"
12802
12803 #, fuzzy
12804 #~ msgid "CT/VM Resource"
12805 #~ msgstr "Kaynaklar"
12806
12807 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12808 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
12809
12810 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12811 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
12812
12813 #~ msgid "Clear User name"
12814 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
12815
12816 #, fuzzy
12817 #~ msgid "Console (JS)"
12818 #~ msgstr "Konsol"
12819
12820 #~ msgid "Create MDS"
12821 #~ msgstr "MDS Oluştur"
12822
12823 #~ msgid ""
12824 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12825 #~ msgstr ""
12826 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
12827
12828 #, fuzzy
12829 #~ msgid "Datacenter Health"
12830 #~ msgstr "Verimerkezi"
12831
12832 #~ msgid "Day of week"
12833 #~ msgstr "Haftanın günü"
12834
12835 #~ msgid "Do not use any proxy"
12836 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
12837
12838 #, fuzzy
12839 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12840 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12841
12842 #, fuzzy
12843 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12844 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12845
12846 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12847 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12848
12849 #, fuzzy
12850 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12851 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
12852
12853 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12854 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12855
12856 #, fuzzy
12857 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12858 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12859
12860 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12861 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12862
12863 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12864 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12865
12866 #, fuzzy
12867 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12868 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12869
12870 #, fuzzy
12871 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12872 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
12873
12874 #, fuzzy
12875 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12876 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12877
12878 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12879 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12880
12881 #, fuzzy
12882 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12883 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
12884
12885 #, fuzzy
12886 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12887 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
12888
12889 #, fuzzy
12890 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12891 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12892
12893 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12894 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12895
12896 #, fuzzy
12897 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12898 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
12899
12900 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12901 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
12902
12903 #~ msgid "Download .zip"
12904 #~ msgstr ".zip indir"
12905
12906 #~ msgid "Download Files"
12907 #~ msgstr "Dosyaları indir"
12908
12909 #, fuzzy
12910 #~ msgid "Eject media"
12911 #~ msgstr "Verileri sil"
12912
12913 #~ msgid "Email notification"
12914 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
12915
12916 #, fuzzy
12917 #~ msgid "Enable DHCP"
12918 #~ msgstr "Etkinleştir"
12919
12920 #, fuzzy
12921 #~ msgid "Enable NDP"
12922 #~ msgstr "Etkinleştir"
12923
12924 #~ msgid ""
12925 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12926 #~ "client where the decryption key is located."
12927 #~ msgstr ""
12928 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
12929 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
12930
12931 #~ msgid "Enter your user name"
12932 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
12933
12934 #~ msgid "Erase"
12935 #~ msgstr "Sil"
12936
12937 #, fuzzy
12938 #~ msgid "Erase Media"
12939 #~ msgstr "Medyayı sil"
12940
12941 #~ msgid "Estranged"
12942 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
12943
12944 #, fuzzy
12945 #~ msgid "External Gateway Peers"
12946 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
12947
12948 #~ msgid "Failover Domain"
12949 #~ msgstr "Failover Domain"
12950
12951 #, fuzzy
12952 #~ msgid "Gateway Nodes"
12953 #~ msgstr "Ağ geçidi"
12954
12955 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12956 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
12957
12958 #, fuzzy
12959 #~ msgid "Host device name"
12960 #~ msgstr "Boot aygıtı"
12961
12962 #, fuzzy
12963 #~ msgid "Host ifname"
12964 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
12965
12966 #, fuzzy
12967 #~ msgid "IOMMU group"
12968 #~ msgstr "IOMMU grubu"
12969
12970 #~ msgid "IPv6 address"
12971 #~ msgstr "IPv6 adresi"
12972
12973 #~ msgid "Last transition"
12974 #~ msgstr "Son geçiş"
12975
12976 #~ msgid "Latency (ms)"
12977 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
12978
12979 #~ msgid "Local Time"
12980 #~ msgstr "Yerel zaman"
12981
12982 #~ msgid "MAC Address"
12983 #~ msgstr "MAC adresi"
12984
12985 #, fuzzy
12986 #~ msgid "Maximum memory"
12987 #~ msgstr "Bellek"
12988
12989 #, fuzzy
12990 #~ msgid "Memory (MB)"
12991 #~ msgstr "Bellek"
12992
12993 #, fuzzy
12994 #~ msgid "Migrate All VMs"
12995 #~ msgstr "Migrate"
12996
12997 #, fuzzy
12998 #~ msgid "Minimum replicas"
12999 #~ msgstr "Bellek"
13000
13001 #, fuzzy
13002 #~ msgid "Mode {0}"
13003 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13004
13005 #~ msgid "No Snapshots found"
13006 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13007
13008 #~ msgid "No Volume Groups found"
13009 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13010
13011 #~ msgid "No file selected"
13012 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
13013
13014 #~ msgid "Node Resources"
13015 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13016
13017 #~ msgid "Node list"
13018 #~ msgstr "Node listesi"
13019
13020 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13021 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13022
13023 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13024 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13025
13026 #~ msgid ""
13027 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13028 #~ "Please use the client to do this."
13029 #~ msgstr ""
13030 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13031 #~ "istemciyi kullanın."
13032
13033 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13034 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13035
13036 #, fuzzy
13037 #~ msgid "Notfiy User"
13038 #~ msgstr "Kullanıcı"
13039
13040 #, fuzzy
13041 #~ msgid "Number of replicas"
13042 #~ msgstr "Üyeler"
13043
13044 #~ msgid "Only Errors"
13045 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13046
13047 #~ msgid "OpenVZ Container"
13048 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13049
13050 #, fuzzy
13051 #~ msgid "OpenVZ template"
13052 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13053
13054 #~ msgid "Other OS types"
13055 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13056
13057 #, fuzzy
13058 #~ msgid "Passsword"
13059 #~ msgstr "Şifre"
13060
13061 #~ msgid "Passwords does not match"
13062 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
13063
13064 #, fuzzy
13065 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13066 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13067
13068 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13069 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13070
13071 #~ msgid "Read Limit"
13072 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13073
13074 #~ msgid "Register U2F Device"
13075 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13076
13077 #, fuzzy
13078 #~ msgid "Remove Vanished"
13079 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13080
13081 #, fuzzy
13082 #~ msgid "Removed Bytes"
13083 #~ msgstr "Kaldır"
13084
13085 #~ msgid "Restarts"
13086 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13087
13088 #~ msgid "Ring 0 Address"
13089 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13090
13091 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13092 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13093
13094 #~ msgid "Server Resources"
13095 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13096
13097 #, fuzzy
13098 #~ msgid "Service vlan"
13099 #~ msgstr "Hizmet"
13100
13101 #, fuzzy
13102 #~ msgid "Shell (JS)"
13103 #~ msgstr "Shell"
13104
13105 #, fuzzy
13106 #~ msgid "Start All VMs"
13107 #~ msgstr "Migrate"
13108
13109 #, fuzzy
13110 #~ msgid "Start GC"
13111 #~ msgstr "Başlat"
13112
13113 #, fuzzy
13114 #~ msgid "Started"
13115 #~ msgstr "Başlat"
13116
13117 #, fuzzy
13118 #~ msgid "Status details"
13119 #~ msgstr "Detayları göster"
13120
13121 #~ msgid "Storage View"
13122 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13123
13124 #, fuzzy
13125 #~ msgid "Store"
13126 #~ msgstr "Depolama"
13127
13128 #, fuzzy
13129 #~ msgid "Swap (MB)"
13130 #~ msgstr "Swap"
13131
13132 #~ msgid "SyncJob"
13133 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13134
13135 #~ msgid "Terms of Service"
13136 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13137
13138 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13139 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13140
13141 #~ msgid ""
13142 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13143 #~ "follow the instructions."
13144 #~ msgstr ""
13145 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13146 #~ "takip edin."
13147
13148 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13149 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13150
13151 #, fuzzy
13152 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13153 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13154
13155 #, fuzzy
13156 #~ msgid "Unused Mount Point"
13157 #~ msgstr "Mount"
13158
13159 #~ msgid "Uploading file..."
13160 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13161
13162 #, fuzzy
13163 #~ msgid "Userid"
13164 #~ msgstr "Kullanıcı"
13165
13166 #, fuzzy
13167 #~ msgid "VM protection"
13168 #~ msgstr "Dizin"
13169
13170 #~ msgid "Verification Code"
13171 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
13172
13173 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13174 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
13175
13176 #~ msgid "VerifyJob"
13177 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
13178
13179 #, fuzzy
13180 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
13181 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13182
13183 #~ msgid "You are logged in as {0}"
13184 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
13185
13186 #, fuzzy
13187 #~ msgid "asn"
13188 #~ msgstr "Sebep"
13189
13190 #, fuzzy
13191 #~ msgid "peers address list"
13192 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
13193
13194 #, fuzzy
13195 #~ msgid "restricted"
13196 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
13197
13198 #, fuzzy
13199 #~ msgid "version"
13200 #~ msgstr "Sürüm"
13201
13202 #, fuzzy
13203 #~ msgid "zone"
13204 #~ msgstr "Saat dilimi"