]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Nov 21 11:17:22 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Ağ/Zaman"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:327
30 #, fuzzy
31 msgid ".tar.zst"
32 msgstr ".tar.zst indir"
33
34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:321
35 msgid ".zip"
36 msgstr ""
37
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/bir/dizin"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 dakika"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr ""
49
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr ""
53
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 msgid ""
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 msgstr ""
58 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
59
60 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285
61 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
62 msgid "ACL"
63 msgstr ""
64
65 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
66 msgid "ACME Accounts"
67 msgstr "ACME hesapları"
68
69 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
70 msgid "ACME Accounts/Challenges"
71 msgstr "ACME hesapları/challenge"
72
73 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
74 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
75 msgid "ACME Directory"
76 msgstr "ACME Dizini"
77
78 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
79 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
80 msgid "ACPI support"
81 msgstr "ACPI"
82
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
84 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
85 msgid "ACR Values"
86 msgstr "ACR değerleri"
87
88 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
89 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
90 msgid "API Data"
91 msgstr "API verisi"
92
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
94 msgid "API Path Prefix"
95 msgstr "API yol öneki"
96
97 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
100 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
101 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
102 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
103 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
104 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
105 msgid "API Token"
106 msgstr "API anahtarı"
107
108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
110 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
111 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
112 msgid "API Token Permission"
113 msgstr "API anahtar izni"
114
115 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
116 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
118 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
119 msgid "API Tokens"
120 msgstr "API anahtarları"
121
122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
125 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275
127 msgid ""
128 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
129 "interface!"
130 msgstr ""
131 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
132 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
133
134 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
135 msgid "API token"
136 msgstr "API anahtarı"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
139 msgid "APT Repositories"
140 msgstr "APT depoları"
141
142 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
143 msgid "Abort"
144 msgstr "İptal et"
145
146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
147 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
148 msgid "Accept TOS"
149 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
150
151 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
152 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
153 msgid "Access Control"
154 msgstr "Giriş Kontrolu"
155
156 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
158 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
159 msgid "Account"
160 msgstr "Hesap"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
164 msgid "Account Name"
165 msgstr "Hesap adı"
166
167 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
168 msgid "Account attribute name"
169 msgstr ""
170
171 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
172 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
173 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
174 msgid "Accounts"
175 msgstr "Hesaplar"
176
177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
178 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
181 msgid "Action"
182 msgstr "Aksiyon"
183
184 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65
185 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
186 msgstr ""
187
188 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
190 msgstr ""
191
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
193 msgid "Action '{0}' successful"
194 msgstr ""
195
196 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
197 msgid "Action Objects"
198 msgstr "Aksiyon Objeleri"
199
200 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
202 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
204 msgid "Actions"
205 msgstr "Aksiyonlar"
206
207 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
210 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
211 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
212 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
213 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
215 msgid "Active"
216 msgstr "Aktif"
217
218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
219 msgid "Active Directory Server"
220 msgstr "Active Directory Sunucusu"
221
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
230 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
231 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
232 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
233 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
243 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
244 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
249 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428
251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
253 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
254 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
260 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
261 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
262 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
263 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
264 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
265 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
266 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
267 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
268 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
269 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
270 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
271 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
272 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
273 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
274 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
275 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
276 msgid "Add"
277 msgstr "Ekle"
278
279 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
280 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
281 msgid "Add ACME Account"
282 msgstr "ACME hesabı ekle"
283
284 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
285 msgid "Add Datastore"
286 msgstr "Datastore ekle"
287
288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
289 msgid "Add EFI Disk"
290 msgstr "EFI Disk Ekle"
291
292 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
293 #, fuzzy
294 msgid "Add NS"
295 msgstr "Kaset ekle"
296
297 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
298 msgid "Add Remote"
299 msgstr "Remote ekle"
300
301 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
302 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
304 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
305 msgid "Add Storage"
306 msgstr "Depolama ekle"
307
308 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
309 msgid "Add TLS received header"
310 msgstr ""
311
312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
313 msgid "Add TPM"
314 msgstr "TPM ekle"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
317 #, fuzzy
318 msgid "Add Tag"
319 msgstr "Kaset ekle"
320
321 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
322 msgid "Add Tape"
323 msgstr "Kaset ekle"
324
325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
326 msgid "Add a TOTP login factor"
327 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
328
329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
330 msgid "Add a Webauthn login token"
331 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
332
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
334 msgid "Add a Yubico OTP key"
335 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
338 #, fuzzy
339 msgid "Add as"
340 msgstr "Kaset ekle"
341
342 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
343 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
344 msgid "Add as Datastore"
345 msgstr "Datastore olarak ekle"
346
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
349 msgid "Add as Storage"
350 msgstr "Depolama olarak ekle"
351
352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
353 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
354 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
355
356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
357 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
358 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
359
360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
361 msgid ""
362 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
363 "Monitor tab."
364 msgstr ""
365 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
366 "yaratabilirsiniz."
367
368 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
371 msgid "Address"
372 msgstr "IP adresi"
373
374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
375 msgid "Addresses"
376 msgstr "IP adresleri"
377
378 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
379 msgid "Administration"
380 msgstr "Yönetim"
381
382 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
383 msgid "Administrator"
384 msgstr "Yönetici"
385
386 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
387 msgid "Administrator EMail"
388 msgstr "Yönetici Email"
389
390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
391 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
392 msgid "Advanced"
393 msgstr "Gelişmiş"
394
395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
396 msgid "Advertise subnets"
397 msgstr ""
398
399 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
400 msgid "Alert Flags"
401 msgstr ""
402
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
404 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
411 msgid "Alias"
412 msgstr "Takma ad"
413
414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496
420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
421 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
422 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
428 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
429 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
430 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
431 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
432 msgid "All"
433 msgstr "Tümü"
434
435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
436 #, fuzzy
437 msgid "All Cores"
438 msgstr "Çekirdekler"
439
440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
441 msgid "All Functions"
442 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
443
444 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
445 msgid "All OK"
446 msgstr ""
447
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
449 msgid "All OK (old)"
450 msgstr ""
451
452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
453 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
454 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
455
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
457 msgid "All data on the device will be lost!"
458 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
459
460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
461 msgid "All except {0}"
462 msgstr "{0} haricinde hepsi"
463
464 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
465 msgid "All failed"
466 msgstr "Tümü başarısız"
467
468 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
469 msgid "Allocated"
470 msgstr "Ayrılan"
471
472 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
473 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
474 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
475 msgid "Allocation Policy"
476 msgstr "Tahsis şekli"
477
478 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
479 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
480 msgid "Allow HREFs"
481 msgstr "HREF'lere izin ver"
482
483 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
484 msgid "Allow local disk migration"
485 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
486
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
490 msgid "Allowed characters"
491 msgstr "İzin verilen karakterler"
492
493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
494 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
495 msgid "Alphabetical"
496 msgstr ""
497
498 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
499 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
500 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
501 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
502 msgid "Always"
503 msgstr "Her zaman"
504
505 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
506 msgid "An absolute path"
507 msgstr "Bir kesin yol"
508
509 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
510 msgid "An error occurred during token registration."
511 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
512
513 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:458
514 msgid "Applies to new edits"
515 msgstr ""
516
517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
518 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
519 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
521 msgid "Apply"
522 msgstr "Uygula"
523
524 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
525 msgid "Apply Always"
526 msgstr "Her zaman uygula"
527
528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
529 msgid "Apply Configuration"
530 msgstr "Ayarları uygula"
531
532 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
533 msgid "Apply Custom Scores"
534 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
535
536 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
537 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
538 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
539
540 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
541 msgid "Apply on all Networks"
542 msgstr ""
543
544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
545 msgid "Architecture"
546 msgstr "Mimari"
547
548 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
549 msgid "Archive Filter"
550 msgstr "Arşiv filtresi"
551
552 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
553 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
554 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
555
556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
558 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
559 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
560
561 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
562 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
563 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
564
565 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
566 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
567 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
568
569 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
570 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
571 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
572 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
573
574 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
575 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
576 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
577 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453
579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
582 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
583 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
584 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
585
586 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
587 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
588 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
589
590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
591 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
592 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
593
594 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
595 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
596 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
597
598 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190
599 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:183
600 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
601 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
602
603 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
604 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
605 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
606
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
608 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
609 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
610
611 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
612 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
613 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
614
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
616 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
617 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
618
619 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
620 msgid "Assigned to LVs"
621 msgstr ""
622
623 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
624 msgid ""
625 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
626 msgstr ""
627 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
628 "şifrenizi girin."
629
630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
631 msgid "Async IO"
632 msgstr ""
633
634 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
635 msgid "Attach orig. Mail"
636 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
637
638 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
639 msgid "Attachment Quarantine"
640 msgstr "Ek dosya karantinası"
641
642 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
643 #, fuzzy
644 msgid "Attachments"
645 msgstr "Ek dosya yok"
646
647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
648 msgid "Attribute"
649 msgstr ""
650
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
655 msgid "Audio Device"
656 msgstr "Ses cihazı"
657
658 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
659 msgid "Auditor"
660 msgstr "Denetçi"
661
662 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
663 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
664 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
665 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
666 msgid "Auth ID"
667 msgstr ""
668
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
671 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
672 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
673 msgid "Auth-Provider Default"
674 msgstr ""
675
676 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
677 msgid "Authentication mode"
678 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
679
680 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:234
681 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
682 msgid "Auto-fill"
683 msgstr "Otomatik doldur"
684
685 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
686 msgid "Auto-generate a client encryption key"
687 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
688
689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
691 msgid "Autocreate Users"
692 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
693
694 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
695 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
696 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
697 msgid "Autogenerate"
698 msgstr ""
699
700 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
701 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
702 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
703
704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
706 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
708 msgid "Automatic"
709 msgstr "Otomatik"
710
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
712 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
713 msgstr ""
714
715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313
716 msgid "Autoscale Mode"
717 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
718
719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
720 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
721 msgid "Autostart"
722 msgstr "Otomatik Başlat"
723
724 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
725 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
726 msgid "Avail"
727 msgstr "Uygun"
728
729 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
730 msgid "Available"
731 msgstr "Müsait"
732
733 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
734 msgid "Available Objects"
735 msgstr "Mevcut Objeler"
736
737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
738 msgid "Available recovery keys: "
739 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
740
741 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
742 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
743 msgid "Avg. Mail Processing Time"
744 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
745
746 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
747 msgid "BCC"
748 msgstr ""
749
750 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
751 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
753 msgid "Back"
754 msgstr "Geri"
755
756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
757 msgid "Backend Driver"
758 msgstr ""
759
760 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
761 #, fuzzy
762 msgid "Background"
763 msgstr "Yedekleme sayısı"
764
765 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
766 msgid "Backing Path"
767 msgstr ""
768
769 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
770 msgid "Backscatter Score"
771 msgstr ""
772
773 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
774 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
775 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
777 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
781 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
782 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
785 msgid "Backup"
786 msgstr "Yedekleme"
787
788 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:131
789 msgid "Backup Count"
790 msgstr "Yedekleme sayısı"
791
792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
793 msgid "Backup Details"
794 msgstr "Yedekleme detayları"
795
796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
797 msgid "Backup Group"
798 msgstr "Yedekleme grubu"
799
800 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
801 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
802 msgid "Backup Groups"
803 msgstr "Yedekleme grupları"
804
805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
808 msgid "Backup Job"
809 msgstr "Yedekleme İşi"
810
811 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
812 msgid "Backup Jobs"
813 msgstr "Yedekleme İşleri"
814
815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
816 msgid "Backup Notes"
817 msgstr "Yedekleme notları"
818
819 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
820 msgid "Backup Now"
821 msgstr "Şimdi Yedekle"
822
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
824 msgid "Backup Restore"
825 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
826
827 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
828 msgid "Backup Retention"
829 msgstr "Yedekleme tutma"
830
831 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
832 msgid "Backup Server"
833 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
834
835 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
836 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
837 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
838 msgid "Backup Time"
839 msgstr "Yedekleme zamanı"
840
841 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
842 msgid "Backup content type not available for this storage."
843 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
844
845 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
846 msgid "Backup now"
847 msgstr "Şimdi Yedekle"
848
849 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
850 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
851 msgstr ""
852
853 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
854 msgid "Backup/Restore"
855 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
856
857 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
858 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
859 msgid "Backups"
860 msgstr "Yedeklemeler"
861
862 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:179
863 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:181
864 msgid "Bad Chunks"
865 msgstr ""
866
867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
868 msgid "Bad Request"
869 msgstr ""
870
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
872 msgid "Ballooning Device"
873 msgstr ""
874
875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:420
876 msgid "Bandwidth"
877 msgstr "Bant genişliği"
878
879 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
880 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
881 msgid "Bandwidth Limit"
882 msgstr "Bant genişliği limiti"
883
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:266
885 msgid "Bandwidth Limits"
886 msgstr "Bant genişliği limitleri"
887
888 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
889 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
890 msgid "Barcode Label"
891 msgstr ""
892
893 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
894 msgid "Barcode-Label Media"
895 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
896
897 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
898 msgid "Base DN"
899 msgstr "Temel alan adı"
900
901 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
902 msgid "Base DN for Groups"
903 msgstr ""
904
905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
906 msgid "Base Domain Name"
907 msgstr "Temel alan adı"
908
909 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
910 msgid "Base storage"
911 msgstr "Temel depolama"
912
913 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
914 msgid "Base volume"
915 msgstr "Temel volume"
916
917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
918 msgid "Basic"
919 msgstr "Temel"
920
921 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
922 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
923 msgid "Batch Size (b)"
924 msgstr "Parti boyutu"
925
926 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
927 msgid "Before Queue Filtering"
928 msgstr ""
929
930 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192
931 msgid "Bind Password"
932 msgstr "Bind Şifresi"
933
934 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185
935 msgid "Bind User"
936 msgstr "Bind Kullanıcısı"
937
938 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
939 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
940 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
941 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
942 msgid "Blacklist"
943 msgstr "Karaliste"
944
945 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29
946 msgid "Block Device"
947 msgstr "Blok cihazı"
948
949 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
950 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
952 msgid "Block Size"
953 msgstr "Blok boyutu"
954
955 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
956 msgid "Block encrypted archives and documents"
957 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
958
959 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
960 msgid "Body"
961 msgstr ""
962
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
964 msgid "Bond Mode"
965 msgstr "Bond modu"
966
967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
969 msgid "Boot Order"
970 msgstr "Boot sırası"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
973 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
974 msgid "Bootdisk size"
975 msgstr "Bootdisk Boyutu"
976
977 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
978 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
979 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
980 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
981 msgid "Bounces"
982 msgstr ""
983
984 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
988 msgid "Bridge"
989 msgstr ""
990
991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
993 msgid "Bridge ports"
994 msgstr "Bridge portları"
995
996 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
997 msgid "Browse"
998 msgstr "İncele"
999
1000 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
1001 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1002 msgid "Bucket"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1006 msgid "Build time"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1010 msgid "Built-In"
1011 msgstr "Dahili"
1012
1013 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1014 msgid "Bulk Actions"
1015 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1016
1017 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1018 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1019 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
1020 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
1021 msgid "Bulk Migrate"
1022 msgstr "Toplu Taşı"
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1025 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1027 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
1028 msgid "Bulk Start"
1029 msgstr "Toplu Başlat"
1030
1031 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1032 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
1035 msgid "Bulk Stop"
1036 msgstr "Toplu Durdur"
1037
1038 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1039 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1040 msgid "Burst In"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1044 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1045 msgid "Burst Out"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1049 msgid "Bus/Device"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1054 msgid "CD/DVD Drive"
1055 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1056
1057 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1059 msgid "CIDR"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1064 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1068 msgid "CPU"
1069 msgstr "İşlemci"
1070
1071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1072 #, fuzzy
1073 msgid "CPU Affinity"
1074 msgstr "İşlemci limiti"
1075
1076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1078 msgid "CPU limit"
1079 msgstr "İşlemci limiti"
1080
1081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1083 msgid "CPU units"
1084 msgstr "İşlemci üniteleri"
1085
1086 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1087 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1088 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1089 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1090 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1091 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1092 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1093 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1094 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1095 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1096 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1097 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1098 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1099 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1100 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1101 msgid "CPU usage"
1102 msgstr "İşlemci kullanımı"
1103
1104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1105 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1106 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1107 msgid "CPU(s)"
1108 msgstr "İşlemci(ler)"
1109
1110 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1111 msgid "CRM State"
1112 msgstr "CRM Durumu"
1113
1114 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:136
1115 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1116 msgid "CT"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1120 msgid "CT Templates"
1121 msgstr "CT Şablonları"
1122
1123 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1124 msgid "CT Volumes"
1125 msgstr "CT Volumeleri"
1126
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1128 msgid "Cache"
1129 msgstr "Önbellek"
1130
1131 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1132 #, fuzzy
1133 msgid "Cancel Edit"
1134 msgstr "İptal"
1135
1136 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1137 msgid "Cannot remove disk image."
1138 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1139
1140 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1141 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1142 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1143
1144 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1145 msgid "Cannot use reserved pool name"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1149 msgid "Capacity"
1150 msgstr "Kapasite"
1151
1152 #: proxmox-backup/www/Utils.js:523 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1153 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1154 msgid "Cartridge Memory"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:348
1158 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:457
1159 msgid "Case-Sensitive"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1163 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1164 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1165 msgid "Catalog"
1166 msgstr ""
1167
1168 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
1169 msgid "Catalog Media"
1170 msgstr "Medyayı katalogla"
1171
1172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210
1173 msgid "Ceph Pool"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1177 msgid "Ceph Version"
1178 msgstr "Ceph sürümü"
1179
1180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1181 msgid "Ceph cluster configuration"
1182 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1185 msgid "Ceph in the cluster"
1186 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1187
1188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1189 msgid "Ceph version to install"
1190 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1191
1192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1193 msgid "CephFS"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1198 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1199 msgid "Certificate"
1200 msgstr "Sertifika"
1201
1202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1203 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195
1204 msgid "Certificate Chain"
1205 msgstr "Sertifika zinciri"
1206
1207 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1208 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1209 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1210 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1211 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1212 msgid "Certificates"
1213 msgstr "Sertifikalar"
1214
1215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1216 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1217 msgid "Challenge Plugins"
1218 msgstr "Challenge eklentileri"
1219
1220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1221 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1222 msgid "Challenge Type"
1223 msgstr "Challenge tipi"
1224
1225 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1226 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1227 msgid "Change Owner"
1228 msgstr "Sahip değiştir"
1229
1230 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1231 msgid "Change Password"
1232 msgstr "Şifre değiştir"
1233
1234 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1235 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1236 #, fuzzy
1237 msgid "Change Protection"
1238 msgstr "Korunma"
1239
1240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
1241 msgid "Change global Ceph flags"
1242 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1243
1244 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1245 msgid "Change owner of '{0}'"
1246 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1247
1248 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1249 msgid "Change protection of '{0}'"
1250 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1251
1252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1254 msgid "Changelog"
1255 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1256
1257 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1258 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1259 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1260 msgid "Changer"
1261 msgstr "Değiştirici"
1262
1263 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1264 msgid "Changers"
1265 msgstr "Değiştiriciler"
1266
1267 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
1268 #, fuzzy
1269 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1270 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1271
1272 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1273 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1274 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1275
1276 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1277 msgid "Channel"
1278 msgstr "Kanal"
1279
1280 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30
1281 msgid "Character Device"
1282 msgstr "Karakter cihazı"
1283
1284 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1285 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
1286 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:165
1287 msgid "Check"
1288 msgstr "Kontrol"
1289
1290 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1291 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1292 msgid "Checksum"
1293 msgstr "Sağlama toplamı"
1294
1295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1296 msgid "Choose Device"
1297 msgstr "Cihaz seçin"
1298
1299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1300 msgid "Choose Port"
1301 msgstr "Port Seçin"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1304 msgid ""
1305 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1306 "Container."
1307 msgstr ""
1308 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1309 "mı istediğinizi seçin."
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
1313 msgid "Circle"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1317 msgid "ClamAV"
1318 msgstr ""
1319
1320 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1321 msgid "ClamAV update"
1322 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1323
1324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
1325 msgid "Class"
1326 msgstr "Sınıf"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1329 msgid "Clean"
1330 msgstr "Temiz"
1331
1332 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1333 msgid "Clean Drive"
1334 msgstr "Diski Temizle"
1335
1336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1337 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1338 msgid "Cleanup Disks"
1339 msgstr "Diskleri temizle"
1340
1341 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1342 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1343 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1344
1345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1347 msgid "Clear Filter"
1348 msgstr "Filtreyi temizle"
1349
1350 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1351 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1352 msgid "Clear Status"
1353 msgstr "Durumu temizle"
1354
1355 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1356 msgid "Client"
1357 msgstr "İstemci"
1358
1359 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1360 msgid "Client Connection Count Limit"
1361 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1362
1363 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1364 msgid "Client Connection Rate Limit"
1365 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1366
1367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1369 msgid "Client ID"
1370 msgstr "İstemci ID"
1371
1372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1374 msgid "Client Key"
1375 msgstr "İstemci anahtarı"
1376
1377 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1378 msgid "Client Message Rate Limit"
1379 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1380
1381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1383 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
1384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1386 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1389 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1390 msgid "Clone"
1391 msgstr "Klonla"
1392
1393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1394 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1395 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1396 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1397 msgid "Close"
1398 msgstr "Kapat"
1399
1400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1404 msgid "CloudInit Drive"
1405 msgstr "Cloudinit Diski"
1406
1407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1411 msgid "Cluster"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1416 msgid "Cluster Administration"
1417 msgstr "Cluster Yönetimi"
1418
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1420 msgid "Cluster Information"
1421 msgstr "Cluster Bilgisi"
1422
1423 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1424 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1426 msgid "Cluster Join"
1427 msgstr "Cluster Katıl"
1428
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1430 msgid "Cluster Join Information"
1431 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1432
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1434 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1435 msgid "Cluster Name"
1436 msgstr "Cluster Adı"
1437
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1439 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1440 msgid "Cluster Network"
1441 msgstr "Cluster Ağı"
1442
1443 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1444 msgid "Cluster Nodes"
1445 msgstr "Cluster Üyeleri"
1446
1447 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1448 #, fuzzy
1449 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1450 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1451
1452 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1453 msgid "Cluster Resources (average)"
1454 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1455
1456 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1457 msgid ""
1458 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1459 msgstr ""
1460 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1461 "yenileyin!"
1462
1463 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1464 msgid "Cluster log"
1465 msgstr "Cluster günlüğü"
1466
1467 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1468 msgid "Collapse All"
1469 msgstr "Hepsini kapat"
1470
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:463
1473 msgid "Color Overrides"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1477 msgid "Command"
1478 msgstr "Komut"
1479
1480 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1481 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1487 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1488 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1489 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1490 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1491 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1492 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1493 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1494 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1495 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1496 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1497 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:831
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1501 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1502 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1504 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1505 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1510 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1511 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1512 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1513 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1514 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1515 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1516 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1517 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1518 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1520 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1522 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1523 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1524 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1525 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1526 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1527 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1528 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1529 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1530 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1531 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1532 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1533 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1534 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1535 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1536 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1537 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1538 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1539 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1540 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1541 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1542 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1543 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1544 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1545 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1546 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1547 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1548 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1549 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1550 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1551 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1552 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1553 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1554 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1555 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1556 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1557 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1558 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1559 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1560 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1561 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1562 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1563 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1564 msgid "Comment"
1565 msgstr "Yorum"
1566
1567 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1568 msgid "Community"
1569 msgstr "Topluluk"
1570
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1572 msgid "Components"
1573 msgstr "Bileşenler"
1574
1575 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1577 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1578 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1579 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1580 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1581 msgid "Compression"
1582 msgstr "Sıkıştırma"
1583
1584 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1585 msgid "Config Version"
1586 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1587
1588 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131
1589 msgid "Config locked ({0})"
1590 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1591
1592 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1593 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1594 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1595 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1599 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344
1600 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1601 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1602 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1603 msgid "Configuration"
1604 msgstr "Yapılandırma"
1605
1606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1607 msgid "Configuration Database"
1608 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1609
1610 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1611 msgid "Configuration Unsupported"
1612 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1613
1614 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1615 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1616 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1617
1618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
1619 msgid "Configure"
1620 msgstr "Yapılandır"
1621
1622 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1623 msgid "Configure Ceph"
1624 msgstr "Ceph Yapılandır"
1625
1626 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1627 msgid "Configure Scheduled Backup"
1628 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1629
1630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1631 msgid "Configured"
1632 msgstr "Yapılandırılmış"
1633
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1636 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1637 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1638 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1639 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699
1641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1643 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1644 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1648 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1649 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1650 msgid "Confirm"
1651 msgstr "Onayla"
1652
1653 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1654 msgid "Confirm Password"
1655 msgstr "Şifreyi onayla"
1656
1657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1659 msgid "Confirm Second Factor"
1660 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1661
1662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1663 msgid "Confirm TFA Removal"
1664 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
1665
1666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1667 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1669 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1670 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1671 msgid "Confirm password"
1672 msgstr "Şifreyi onayla"
1673
1674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1679 msgid "Confirm your ({0}) password"
1680 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1681
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1684 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1685 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1669
1688 msgid "Connection error"
1689 msgstr "İletişim hatası"
1690
1691 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1692 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1693 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1694
1695 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
1697 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
1698 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1703 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1704 msgid "Console"
1705 msgstr "Konsol"
1706
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1708 msgid "Console Viewer"
1709 msgstr "Konsol"
1710
1711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1713 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1714 msgid "Console mode"
1715 msgstr "Konsol modu"
1716
1717 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1718 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1719 msgid "Contact"
1720 msgstr ""
1721
1722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1723 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1724 msgid "Container"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
1728 msgid "Container template"
1729 msgstr "Container şablonu"
1730
1731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1732 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1733 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1734
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1737 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1738 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1739 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1740 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1741 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1742 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1743 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1744 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1745 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1746 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1747 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1748 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1749 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1750 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1751 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1752 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1753 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1754 msgid "Content"
1755 msgstr "İçerik"
1756
1757 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1758 msgid "Content Type"
1759 msgstr "İçerik Tipi"
1760
1761 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1762 msgid "Content Type Filter"
1763 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1764
1765 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1766 msgid "Continue"
1767 msgstr "Devam"
1768
1769 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1771 msgid "Controller"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1775 msgid "Controllers"
1776 msgstr ""
1777
1778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
1779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
1780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1781 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1784 msgid "Convert to template"
1785 msgstr "Şablona çevir"
1786
1787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1789 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1790 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1791 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1792 msgid "Copy"
1793 msgstr "Kopyala"
1794
1795 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1796 msgid "Copy Information"
1797 msgstr "Kopyala"
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1800 msgid "Copy Key"
1801 msgstr "Anahtarı kopyala"
1802
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1804 msgid "Copy Recovery Keys"
1805 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1806
1807 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1808 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1809 msgid "Copy Secret Value"
1810 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1811
1812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
1813 msgid "Copy data"
1814 msgstr "Veri kopyala"
1815
1816 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1817 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1818 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1819
1820 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1821 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1822 msgstr ""
1823 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1824 "kullanın."
1825
1826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1829 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1830 msgid "Cores"
1831 msgstr "Çekirdekler"
1832
1833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1835 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1836 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1837
1838 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1839 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1840 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1841 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1842 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1843 msgid "Count"
1844 msgstr "Sayaç"
1845
1846 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1849 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1850 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1851 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1852 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1853 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
1856 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1858 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
1863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
1864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
1865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
1866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389
1867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392
1868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1870 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1871 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1872 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1873 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1874 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1875 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1876 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1877 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1878 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1879 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1881 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:399
1882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1883 msgid "Create"
1884 msgstr "Oluştur"
1885
1886 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288
1887 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1888 msgid "Create CT"
1889 msgstr "CT Oluştur"
1890
1891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1892 msgid "Create CephFS"
1893 msgstr "CephFS Oluştur"
1894
1895 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1897 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1898 msgid "Create Cluster"
1899 msgstr "Cluster Oluştur"
1900
1901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1902 msgid "Create Device Nodes"
1903 msgstr "Device node oluştur"
1904
1905 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1906 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1907 msgid "Create VM"
1908 msgstr "VM Oluştur"
1909
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1913 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1914 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1915 msgid "Created"
1916 msgstr "Oluşturuldu"
1917
1918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1919 msgid "Current Auth ID"
1920 msgstr "Mevcut Auth ID"
1921
1922 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1923 msgid "Current User"
1924 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1925
1926 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1927 msgid "Current layout"
1928 msgstr "Mevcut görünüş"
1929
1930 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1931 msgid "Current state will be lost."
1932 msgstr ""
1933
1934 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1935 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1936 msgid "Custom"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1940 msgid "Custom Rule Score"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1944 msgid "Custom Scores"
1945 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1946
1947 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1948 msgid "D.Port"
1949 msgstr "Hedef port"
1950
1951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1952 msgid "DB Disk"
1953 msgstr "Veritabanı diski"
1954
1955 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1956 msgid "DB size"
1957 msgstr "Veritabanı boyutu"
1958
1959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1961 msgid "DHCP"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1965 msgid "DKIM"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1969 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
1971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
1972 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1973 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1974 msgid "DNS"
1975 msgstr ""
1976
1977 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1978 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1979 msgid "DNS API"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1983 msgid "DNS TXT Record"
1984 msgstr ""
1985
1986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1989 msgid "DNS domain"
1990 msgstr "DNS alan adı"
1991
1992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1999 msgid "DNS server"
2000 msgstr "DNS Sunucusu"
2001
2002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2004 msgid "DNS servers"
2005 msgstr "DNS Sunucuları"
2006
2007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2008 msgid "DNS zone"
2009 msgstr "DNS alan adı"
2010
2011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2012 msgid "DNS zone prefix"
2013 msgstr "DNS alan öneki"
2014
2015 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2016 msgid "DNSBL Sites"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2020 msgid "DNSBL Threshold"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2024 #, fuzzy
2025 msgid "Daily"
2026 msgstr "günlük"
2027
2028 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2029 msgid "Damaged"
2030 msgstr "Hasarlı"
2031
2032 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2033 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2034 msgid "Dashboard"
2035 msgstr "Kontrol paneli"
2036
2037 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2038 msgid "Dashboard Options"
2039 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2040
2041 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2042 msgid "Dashboard Storages"
2043 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2044
2045 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2046 #, fuzzy
2047 msgid "Data Devs"
2048 msgstr "Meta Data sunucuları"
2049
2050 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2051 msgid "Database Mirror"
2052 msgstr "Veritabanı aynası"
2053
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2055 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226
2056 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384
2057 msgid "Datacenter"
2058 msgstr "Verimerkezi"
2059
2060 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2061 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2062 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
2063 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2064 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2065 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2066 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2067 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2068 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2069 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2070 msgid "Datastore"
2071 msgstr "Datastore"
2072
2073 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2074 msgid "Datastore Mapping"
2075 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2076
2077 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
2078 msgid "Datastore Options"
2079 msgstr "Datastore seçenekleri"
2080
2081 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
2082 msgid "Datastore Usage"
2083 msgstr "Datastore kullanımı"
2084
2085 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2086 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
2087 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
2091 msgid "Datastore is not available"
2092 msgstr "Datastore mevcut değil"
2093
2094 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2095 msgid "Datastores"
2096 msgstr ""
2097
2098 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2099 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2100 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:183 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2101 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
2102 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2103 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2104 msgid "Date"
2105 msgstr "Tarih"
2106
2107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2108 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2109 msgid "Day"
2110 msgstr "Gün"
2111
2112 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2113 msgid "Days"
2114 msgstr "Günler"
2115
2116 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2117 msgid "Days to show"
2118 msgstr "Gösterilecek günler"
2119
2120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
2121 msgid "Deactivate"
2122 msgstr "Devre dışı bırak"
2123
2124 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2125 msgid "Deactivate {0} Account"
2126 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2127
2128 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2129 msgid "Decode"
2130 msgstr ""
2131
2132 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2133 msgid "Deduplication"
2134 msgstr "Tekilleştirme"
2135
2136 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:167
2137 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:171
2138 msgid "Deduplication Factor"
2139 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2140
2141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905
2142 msgid "Deep Scrub"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2146 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2147 msgstr ""
2148
2149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2151 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2152 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2153 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2154 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:275
2155 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2158 msgid "Default"
2159 msgstr "Varsayılan"
2160
2161 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2162 msgid "Default (Always)"
2163 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2164
2165 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2166 msgid "Default Datastore"
2167 msgstr "Varsayılan datastore"
2168
2169 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2170 msgid "Default Language"
2171 msgstr "Varsayılan dil"
2172
2173 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2174 #, fuzzy
2175 msgid "Default Namespace"
2176 msgstr "Ad alanı"
2177
2178 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2179 msgid "Default Relay"
2180 msgstr "Varsayılan relay"
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
2183 msgid "Default Sync Options"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:148
2187 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2188 msgstr ""
2189 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169
2192 msgid "Defaults to origin"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:178
2196 msgid "Defaults to requesting host URI"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2200 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2201 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2202
2203 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2204 msgid "Deferred Mail"
2205 msgstr ""
2206
2207 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2208 msgid "Delay"
2209 msgstr "Gecikme"
2210
2211 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2212 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2213 msgstr ""
2214
2215 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132
2216 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2217 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2218 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2219 msgid "Delete"
2220 msgstr "Sil"
2221
2222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2223 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265
2224 msgid "Delete Custom Certificate"
2225 msgstr "Özel sertifika sil"
2226
2227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
2228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2229 msgid "Delete Snapshot"
2230 msgstr "Snapshot Sil"
2231
2232 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2233 #, fuzzy
2234 msgid "Delete all Backup Groups"
2235 msgstr "Yedekleme grupları"
2236
2237 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2238 msgid "Delete all Messages"
2239 msgstr "Tüm mesajları sil"
2240
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
2242 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2243 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2244
2245 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2246 msgid "Delete existing encryption key"
2247 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2248
2249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2250 msgid "Delete source"
2251 msgstr "Kaynağı sil"
2252
2253 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2254 msgid ""
2255 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2256 "created with it!"
2257 msgstr ""
2258 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2259 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2260
2261 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
2262 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2263 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139
2264 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2265 msgid "Deliver"
2266 msgstr "Teslim et"
2267
2268 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2269 msgid "Deliver to"
2270 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2273 msgid "Dense"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2285 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2286 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2287 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69
2288 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2290 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2291 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2292 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2293 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2294 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2296 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2297 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2298 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2299 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2300 msgid "Description"
2301 msgstr "Açıklama"
2302
2303 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2304 msgid "Description of the job"
2305 msgstr "İş açıklaması"
2306
2307 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2308 msgid "Dest. port"
2309 msgstr "Hedef port"
2310
2311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2312 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2313 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2314 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2315 msgid "Destination"
2316 msgstr "Hedef"
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2322 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
2325 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2327 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914
2328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412
2329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292
2330 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2331 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2332 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2333 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2334 msgid "Destroy"
2335 msgstr "Yok et"
2336
2337 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2338 msgid "Destroy '{0}'"
2339 msgstr "'{0}' yok et"
2340
2341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
2342 #, fuzzy
2343 msgid "Destroy MON"
2344 msgstr "MDS yok et"
2345
2346 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2347 #, fuzzy
2348 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2349 msgstr "'{0}' yok et"
2350
2351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2352 msgid "Destroy image from unknown guest"
2353 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2354
2355 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2356 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2357 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2358
2359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2361 msgid "Detach"
2362 msgstr "Çıkart"
2363
2364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2366 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2367 msgid "Detail"
2368 msgstr "Detay"
2369
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2372 msgid "Details"
2373 msgstr "Detaylar"
2374
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2378 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2379 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2380 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2384 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2385 msgid "Device"
2386 msgstr "Cihaz"
2387
2388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2389 msgid "Device Class"
2390 msgstr "Cihaz sınıfı"
2391
2392 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2393 msgid "Device Ineligible"
2394 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2395
2396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2397 msgid "Devices"
2398 msgstr "Cihazlar"
2399
2400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2401 msgid "Digits"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2405 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2407 msgid "Direction"
2408 msgstr "Yön"
2409
2410 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31
2411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2414 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2415 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2416 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2417 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2418 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
2419 msgid "Directory"
2420 msgstr "Dizin"
2421
2422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2423 msgid "Directory Storage"
2424 msgstr "Klasör depolama"
2425
2426 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2427 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2428 msgid "Disable"
2429 msgstr "Devre dışı bırak"
2430
2431 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2432 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2433 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2434
2435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2436 msgid "Disable arp-nd suppression"
2437 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2438
2439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2441 msgid "Disabled"
2442 msgstr "Devre dışı"
2443
2444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2445 msgid ""
2446 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2447 "Proceed with caution."
2448 msgstr ""
2449 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2450 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2451
2452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2453 msgid "Discard"
2454 msgstr ""
2455
2456 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2457 msgid "Discard address verification database"
2458 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2459
2460 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2461 msgid "Disclaimer"
2462 msgstr "Feragatname"
2463
2464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2465 msgid "Disconnect"
2466 msgstr "Bağlantı kes"
2467
2468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2470 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2472 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2473 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2474 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:409
2476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2478 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2479 msgid "Disk"
2480 msgstr ""
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2483 #, fuzzy
2484 msgid "Disk Action"
2485 msgstr "Aksiyon"
2486
2487 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2488 msgid "Disk IO"
2489 msgstr "Disk G/Ç"
2490
2491 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
2492 msgid "Disk Move"
2493 msgstr "Disk taşıma"
2494
2495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2496 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2497 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2500 msgid "Disk image"
2501 msgstr "Disk Imajı"
2502
2503 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2504 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2505 msgid "Disk size"
2506 msgstr "Disk Boyutu"
2507
2508 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2509 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2510 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2511 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
2512 msgid "Disk usage"
2513 msgstr "Disk kullanımı"
2514
2515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2516 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296
2517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2518 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2519 msgid "Disks"
2520 msgstr "Diskler"
2521
2522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2524 msgid "Display"
2525 msgstr "Ekran"
2526
2527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2528 msgid "Dns"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2532 msgid "Dns prefix"
2533 msgstr "DNS öneki"
2534
2535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2536 msgid "Dns server"
2537 msgstr "DNS Sunucusu"
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2540 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2541 msgid "Do not encrypt backups"
2542 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2543
2544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2545 msgid "Do not use any media"
2546 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2547
2548 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349
2549 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2550 msgid "Documentation"
2551 msgstr "Dokümanlar"
2552
2553 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2554 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2555 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2556
2557 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2558 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2559 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2560
2561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2564 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2565 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2566 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2567 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2569 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2570 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2571 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2573 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2574 msgid "Domain"
2575 msgstr "Alan adı"
2576
2577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
2578 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2582 msgid "Down"
2583 msgstr ""
2584
2585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:306
2586 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114
2587 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:232
2588 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127
2589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
2590 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2591 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2592 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2593 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2594 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2595 msgid "Download"
2596 msgstr "İndir"
2597
2598 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2599 msgid "Download '{0}'"
2600 msgstr "'{0}' İndir"
2601
2602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:314
2603 #, fuzzy
2604 msgid "Download as"
2605 msgstr "İndir"
2606
2607 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2608 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2609 msgid "Download from URL"
2610 msgstr "URL'den indir"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2613 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2614 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2615
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2618 msgid "Drag and drop to reorder"
2619 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2620
2621 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:395
2622 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396 proxmox-backup/www/Utils.js:401
2623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2624 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:412
2625 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2626 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2627 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2629 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2630 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2631 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2632 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2633 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2634 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2635 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2636 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2637 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2638 msgid "Drive"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2642 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2643 msgid "Drive Number"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2647 msgid "Drive is busy"
2648 msgstr ""
2649
2650 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2651 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2652 msgid "Drives"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2656 msgid "Dry Run"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2660 msgid "Dummy Device"
2661 msgstr "Dummy cihaz"
2662
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2664 msgid "Duplicate link address not allowed."
2665 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
2666
2667 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2668 msgid "Duplicate link number not allowed."
2669 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
2670
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:183
2673 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2674 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2675 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2676 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2677 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2678 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2679 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2680 msgid "Duration"
2681 msgstr "Süre"
2682
2683 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2684 msgid "Dynamic"
2685 msgstr "Dinamik"
2686
2687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2689 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2690 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2691 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2692 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2693 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2694 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2695 msgid "E-Mail"
2696 msgstr "E-Posta"
2697
2698 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2699 msgid "E-Mail Processing"
2700 msgstr "E-Posta İşleme"
2701
2702 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2703 msgid "E-Mail Volume"
2704 msgstr ""
2705
2706 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2707 msgid "E-Mail address"
2708 msgstr "E-Posta adresi"
2709
2710 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2711 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
2715 msgid "E-Mail attribute"
2716 msgstr "E-Posta niteliği"
2717
2718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2721 msgid "EFI Disk"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2725 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2726 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
2727
2728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2729 msgid "EFI Storage"
2730 msgstr "EFI Depolama"
2731
2732 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2733 msgid "EMail 'From:'"
2734 msgstr ""
2735
2736 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2737 msgid "EMail attribute name(s)"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2749 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2750 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2751 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2752 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2753 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2754 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2755 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2756 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2757 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2758 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2759 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2760 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
2763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405
2764 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:682
2767 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2768 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2769 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:516
2770 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2771 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2772 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2773 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2774 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2775 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2776 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2777 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2778 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2779 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2780 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2781 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
2784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2786 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2787 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2788 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2789 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2790 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2794 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2795 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2796 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2797 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2798 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2799 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2800 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2801 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2802 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2803 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2804 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2805 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2806 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2807 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2808 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2809 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2810 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2811 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2812 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2813 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2814 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2815 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2816 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2817 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2818 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2819 msgid "Edit"
2820 msgstr "Düzenle"
2821
2822 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2823 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2824 msgid "Edit Notes"
2825 msgstr "Notları düzenle"
2826
2827 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2828 #, fuzzy
2829 msgid "Edit Tags"
2830 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
2831
2832 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2833 msgid "Edit dashboard settings"
2834 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2837 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2838 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2839
2840 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2841 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2842 msgid "Editable"
2843 msgstr "Düzenlenebilir"
2844
2845 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2846 msgid "Egress"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2850 msgid ""
2851 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2852 msgstr ""
2853 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2854 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2855
2856 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2857 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2858 msgid "Eject"
2859 msgstr "Çıkart"
2860
2861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
2862 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2863 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2864 msgid "Eject Media"
2865 msgstr "Medyayı çıkar"
2866
2867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2868 msgid "Email"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2872 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2873 msgid "Email from address"
2874 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2875
2876 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2877 msgid "Email notification"
2878 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2879
2880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2882 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2885 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2886 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2887 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2888 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2889 msgid "Enable"
2890 msgstr "Etkinleştir"
2891
2892 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2893 msgid "Enable DKIM Signing"
2894 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2895
2896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2897 msgid "Enable NUMA"
2898 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2899
2900 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2901 msgid "Enable TLS"
2902 msgstr "TLS Etkinleştir"
2903
2904 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2905 msgid "Enable TLS Logging"
2906 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2907
2908 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2909 msgid "Enable new"
2910 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2911
2912 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274
2913 msgid "Enable new users"
2914 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2915
2916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2917 msgid "Enable quota"
2918 msgstr "Kota Etkinleştir"
2919
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2924 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2925 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2926 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2927 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787
2930 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2931 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2932 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2933 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2934 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2935 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2936 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2937 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2938 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2939 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2945 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2946 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
2947 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2948 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2949 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
2950 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
2951 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
2952 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2953 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2954 msgid "Enabled"
2955 msgstr "Etkin"
2956
2957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2958 msgid "Enabled for Windows"
2959 msgstr "Windows için Etkin"
2960
2961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2962 msgid "Encrypt OSD"
2963 msgstr "OSD'yi şifrele"
2964
2965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2966 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2967 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2968 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
2969 msgid "Encrypted"
2970 msgstr "Şifrelenmiş"
2971
2972 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2973 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2974 msgid "Encryption"
2975 msgstr "Şifreleme"
2976
2977 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2978 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2979 msgid "Encryption Fingerprint"
2980 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2981
2982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2983 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2984 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2985 msgid "Encryption Key"
2986 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2987
2988 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2989 msgid "Encryption Keys"
2990 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2991
2992 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2993 msgid "End"
2994 msgstr "Son"
2995
2996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:174 pmg-gui/js/Utils.js:314
2998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2999 msgid "End Time"
3000 msgstr "Bitiş Saati"
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3003 msgid "Enter URL to download"
3004 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3005
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
3007 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3008 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3009
3010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3011 msgid "Entropy source"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
3016 msgid "Entry"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
3020 msgid "Erase data"
3021 msgstr "Verileri sil"
3022
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
3025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
3026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
3029 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
3030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
3036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3042 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:158
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:207
3051 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3052 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3053 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3054 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3055 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3056 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3057 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3058 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3059 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3060 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3061 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3062 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3063 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3064 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3065 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
3066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
3067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
3078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197
3080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305
3082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3087 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
3088 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:189
3089 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3090 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3091 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3092 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
3093 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3094 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
3095 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356
3101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
3102 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3103 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3104 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3105 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3106 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3107 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3108 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
3109 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181
3110 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
3111 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
3112 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:491
3116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3120 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3121 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3122 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3123 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3124 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3125 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3126 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3127 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3128 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3129 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3130 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3131 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3132 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3133 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3134 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3135 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
3136 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3137 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3138 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3139 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3140 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3141 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3142 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:475
3143 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3144 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3145 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3146 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
3147 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3148 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3149 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:111
3150 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3151 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3152 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3153 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3154 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3155 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3157 msgid "Error"
3158 msgstr "Hata"
3159
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3162 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3163 msgid "Errors"
3164 msgstr "Hatalar"
3165
3166 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3167 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:155
3168 msgid "Estimated Full"
3169 msgstr "Tahmini dolum"
3170
3171 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3172 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3173 msgid "Every Saturday"
3174 msgstr "Her cumartesi"
3175
3176 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3177 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3178 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3179 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3180 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3181 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3182 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3183 msgid "Every day"
3184 msgstr "Her gün"
3185
3186 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3187 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3188 msgid "Every first Saturday of the month"
3189 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3190
3191 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3192 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3193 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3194 msgid "Every first day of the Month"
3195 msgstr "Ayın ilk gününde"
3196
3197 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3198 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3199 msgid "Every hour"
3200 msgstr "Saatte bir"
3201
3202 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3203 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3204 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3205 msgid "Every two hours"
3206 msgstr "İki saatte bir"
3207
3208 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3209 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3210 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3211 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3212 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3213 msgid "Every {0} minutes"
3214 msgstr "{0} dakikada bir"
3215
3216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3218 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3220 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3221 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3223 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3227 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3228 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3229 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3231 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573
3233 msgid "Example"
3234 msgstr "Örnek"
3235
3236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3237 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3238 msgid "Exclude selected VMs"
3239 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3240
3241 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3242 msgid "Existing LDAP address"
3243 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3244
3245 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3246 msgid "Existing volume groups"
3247 msgstr "Varolan volume grupları"
3248
3249 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3250 msgid "Exit Nodes"
3251 msgstr "Çıkış sunucuları"
3252
3253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3254 msgid "Exit Nodes local routing"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3258 msgid "Expand All"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3262 msgid "Experimental"
3263 msgstr "Deneysel"
3264
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3266 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3268 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3270 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3271 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3272 msgid "Expire"
3273 msgstr "Sona erme"
3274
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3277 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3278 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329
3279 msgid "Expires"
3280 msgstr "Sona erme"
3281
3282 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3283 msgid "Export"
3284 msgstr "Dışa aktar"
3285
3286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3287 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3288 msgid "Export Media-Set"
3289 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3290
3291 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3292 msgid "External SMTP Port"
3293 msgstr "Harici SMTP Portu"
3294
3295 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3296 msgid "FQDN or IP-address"
3297 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3298
3299 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3300 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3301 msgid "FS Name"
3302 msgstr "FS Adı"
3303
3304 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3305 msgid "Factory Defaults"
3306 msgstr "Varsayılan"
3307
3308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3309 msgid "Failed"
3310 msgstr "Başarısız"
3311
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3313 msgid "Failing"
3314 msgstr ""
3315
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3317 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3318 msgid "Fallback Server"
3319 msgstr "Fallback Sunucu"
3320
3321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
3322 msgid "Fallback from storage config"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3326 msgid "Family"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3330 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3331 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3332
3333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3335 msgid "Features"
3336 msgstr "Özellikler"
3337
3338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3339 msgid "Fencing"
3340 msgstr ""
3341
3342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3343 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3344 msgid "Field"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3348 msgid "Fields"
3349 msgstr ""
3350
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3353 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
3354 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296
3355 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3356 msgid "File"
3357 msgstr "Dosya"
3358
3359 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3360 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3361 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3362 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3363 msgid "File Restore"
3364 msgstr "Dosya geri yükleme"
3365
3366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
3367 msgid "File Restore Download"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3371 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3372 msgid "File name"
3373 msgstr "Dosya adı"
3374
3375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:137
3376 msgid ""
3377 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3378 "instead."
3379 msgstr ""
3380
3381 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3382 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3383 msgid "File size"
3384 msgstr "Dosya boyutu"
3385
3386 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3387 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3388 msgid "Filename"
3389 msgstr "Dosya adı"
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3392 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3393 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3394 msgid "Filesystem"
3395 msgstr "Dosya sistemi"
3396
3397 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3398 msgid "Filetype"
3399 msgstr "Dosya tipi"
3400
3401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3402 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3403 msgid "Filter"
3404 msgstr "Filtre"
3405
3406 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3407 msgid "Filter Type"
3408 msgstr "Filtre tipi"
3409
3410 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3411 msgid "Filter VMID"
3412 msgstr "VMID Filtrele"
3413
3414 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3415 msgid "Filter Value"
3416 msgstr "Filtre değeri"
3417
3418 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3419 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3424 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3425 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3426 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3427 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3428 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3429 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341
3430 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3431 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570
3432 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3433 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3434 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3435 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3436 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3437 msgid "Fingerprint"
3438 msgstr "Parmakizi"
3439
3440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3441 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3442 msgid "Finish"
3443 msgstr "Sonlandır"
3444
3445 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3446 #, fuzzy
3447 msgid "Finish Edit"
3448 msgstr "Sonlandır"
3449
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3451 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3453 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
3457 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273
3458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3460 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3461 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3462 msgid "Firewall"
3463 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3464
3465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Firmware"
3468 msgstr "Donanım"
3469
3470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3471 msgid "First Ceph monitor"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3475 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3476 msgid "First Name"
3477 msgstr "Adı"
3478
3479 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3480 msgid "First Saturday each month"
3481 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3482
3483 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3484 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3485 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3486 msgid "First day of the year"
3487 msgstr "Yılın ilk günü"
3488
3489 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3490 msgid "Fixed"
3491 msgstr ""
3492
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3494 msgid "Flags"
3495 msgstr ""
3496
3497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3498 msgid "Floppy"
3499 msgstr ""
3500
3501 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3502 msgid "Flush"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3506 msgid "Flush Queue"
3507 msgstr ""
3508
3509 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3510 msgid "Folder View"
3511 msgstr "Klasör Görünümü"
3512
3513 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3514 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3515 msgid "Font-Family"
3516 msgstr "Font ailesi"
3517
3518 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3519 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3520 msgid "Font-Size"
3521 msgstr "Boyut"
3522
3523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
3524 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3525 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3526
3527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3530 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3531 msgstr ""
3532 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3533
3534 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3535 msgid "Force"
3536 msgstr "Zorla"
3537
3538 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3539 msgid "Force all Tapes"
3540 msgstr ""
3541
3542 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3543 msgid "Force new Media-Set"
3544 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3545
3546 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3547 msgid "Forget Snapshot"
3548 msgstr "Snapshot'u unut"
3549
3550 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
3551 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3552 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3553
3554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3556 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3557 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3558 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3559 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3560 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3561 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3563 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3564 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3565 msgid "Format"
3566 msgstr "Format"
3567
3568 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
3569 msgid "Format media"
3570 msgstr "Medyayı formatla"
3571
3572 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3573 msgid "Format/Erase"
3574 msgstr "Formatla/Sil"
3575
3576 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3577 msgid "Fragmentation"
3578 msgstr ""
3579
3580 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3581 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3582 msgid "Free"
3583 msgstr "Boş"
3584
3585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3588 msgid "Freeze CPU at startup"
3589 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3590
3591 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3592 msgid "Fri"
3593 msgstr "Cuma"
3594
3595 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3596 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3597 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3598 msgid "From"
3599 msgstr "Kimden"
3600
3601 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3602 msgid "From Backup"
3603 msgstr "Yedekten"
3604
3605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3609 #, fuzzy
3610 msgid "From Device"
3611 msgstr "Cihaz"
3612
3613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3615 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179
3616 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203
3617 msgid "From File"
3618 msgstr "Dosyadan seç"
3619
3620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3622 msgid "From Slot"
3623 msgstr "Bu slottan"
3624
3625 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3626 msgid "From backup configuration"
3627 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3628
3629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
3630 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3631 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3632 msgid "Full"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3636 msgid "Full Clone"
3637 msgstr "Tam Klon"
3638
3639 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3640 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3641 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3642 msgid "GC Schedule"
3643 msgstr "GC Zamanlaması"
3644
3645 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
3646 msgid "Garbage Collect"
3647 msgstr "Garbage collection başlat"
3648
3649 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3650 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:85
3651 msgid "Garbage Collection"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3655 msgid "Garbage Collection Schedule"
3656 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3657
3658 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3659 msgid "Garbage collections"
3660 msgstr ""
3661
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
3663 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524
3668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3670 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3671 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3672 msgid "Gateway"
3673 msgstr "Ağ geçidi"
3674
3675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3676 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
3678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3681 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3682 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3683 msgid "General"
3684 msgstr "Genel"
3685
3686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3687 #, fuzzy
3688 msgid "Ghost OSDs"
3689 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3690
3691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3692 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3693 msgstr ""
3694
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3696 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3697 msgid "Granted Permissions"
3698 msgstr "Verilen izinler"
3699
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3702 msgid "Graphic card"
3703 msgstr "Grafik kartı"
3704
3705 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3706 msgid "Greylisted Mails"
3707 msgstr ""
3708
3709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3710 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3711 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3712 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3713 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3714 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3715 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3716 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3717 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3718 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3719 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3720 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:403
3721 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3722 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3723 msgid "Group"
3724 msgstr "Grup"
3725
3726 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249
3727 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3728 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3729 msgid "Group Filter"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3734 msgid "Group Permission"
3735 msgstr "Grup İzni"
3736
3737 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
3738 msgid "Group classes"
3739 msgstr "Grup sınıfları"
3740
3741 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3742 msgid "Group member"
3743 msgstr "Grup üyesi"
3744
3745 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3746 msgid "Group objectclass"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3750 msgid "Groupname attr."
3751 msgstr ""
3752
3753 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3756 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3757 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78
3758 msgid "Groups"
3759 msgstr "Gruplar"
3760
3761 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3762 msgid "Groups of '{0}'"
3763 msgstr ""
3764
3765 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3766 msgid "Guest"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3770 msgid "Guest Agent Network Information"
3771 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3772
3773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3775 msgid "Guest Agent not running"
3776 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3777
3778 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3779 msgid "Guest Image"
3780 msgstr "Misafir imajı"
3781
3782 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3783 msgid "Guest Notes"
3784 msgstr "Misafir Notları"
3785
3786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3787 msgid "Guest OS"
3788 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3789
3790 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3791 msgid "Guest user"
3792 msgstr "Misafir kullanıcı"
3793
3794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3795 msgid "Guests"
3796 msgstr "Konuklar"
3797
3798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659
3799 msgid "Guests without backup job"
3800 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3801
3802 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3803 msgid "HA Group"
3804 msgstr "HA Grubu"
3805
3806 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
3807 #, fuzzy
3808 msgid "HA Scheduling"
3809 msgstr "GC Zamanlaması"
3810
3811 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
3812 msgid "HA Settings"
3813 msgstr "HA Ayarları"
3814
3815 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3816 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3817 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3818 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134
3819 msgid "HA State"
3820 msgstr "HA Durumu"
3821
3822 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3823 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3824 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3825 msgid "HD space"
3826 msgstr "Disk boyutu"
3827
3828 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3829 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3830 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3831 msgid "HTTP proxy"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
3835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3838 msgid "Hard Disk"
3839 msgstr "Sabit Disk"
3840
3841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
3842 msgid "Hardlink"
3843 msgstr "Sabit bağlantı"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3846 msgid "Hardware"
3847 msgstr "Donanım"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3850 msgid "Hash Policy"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3854 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3855 msgid "Hash algorithm"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3859 msgid "Hash policy"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310
3863 msgid "Header"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3867 msgid "Header Attribute"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3871 msgid "Headers"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3878 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3879 msgid "Health"
3880 msgstr "Sağlık"
3881
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3884 msgid "Help"
3885 msgstr "Yardım"
3886
3887 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3888 msgid "Help Desk"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3892 msgid "Heuristic Score"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
3896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
3898 msgid "Hibernate"
3899 msgstr "Hazırda beklet"
3900
3901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
3902 msgid "Hibernation VM State"
3903 msgstr "VM Uyku hali"
3904
3905 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3906 msgid "Hide Internal Hosts"
3907 msgstr "İç sunucuları gizle"
3908
3909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3910 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3911 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3912 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3913 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3914 msgid "Hint"
3915 msgstr "İpucu"
3916
3917 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3918 msgid "History (last Month)"
3919 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3920
3921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3923 msgid "Hookscript"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375
3929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3930 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3931 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:146
3932 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
3933 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3934 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
3935 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3936 msgid "Host"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3940 msgid "Host CPU usage"
3941 msgstr "İşlemci kullanımı"
3942
3943 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3944 msgid "Host Memory usage"
3945 msgstr "Bellek kullanımı"
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3948 msgid "Host group"
3949 msgstr "Sunucu grubu"
3950
3951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
3952 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3953 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3954
3955 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
3956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3959 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3960 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
3961 msgid "Hostname"
3962 msgstr "Makine adı"
3963
3964 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3965 msgid "Hosts"
3966 msgstr "Sunucular"
3967
3968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3971 msgid "Hotplug"
3972 msgstr ""
3973
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3975 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3976 msgid "Hour"
3977 msgstr "Saat"
3978
3979 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
3980 #, fuzzy
3981 msgid "Hourly"
3982 msgstr "saatlik"
3983
3984 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3985 msgid "Hourly Distribution"
3986 msgstr "Saatlik dağılım"
3987
3988 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3989 msgid "Hours to show"
3990 msgstr "Gösterilecek saatler"
3991
3992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3993 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3994 msgid "ICMP type"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
3998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:797
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:537
4000 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4001 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4003 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4004 msgid "ID"
4005 msgstr ""
4006
4007 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263
4008 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
4009 msgid "IO Delay"
4010 msgstr "IO gecikmesi"
4011
4012 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
4013 msgid "IO Delay (ms)"
4014 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4015
4016 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4017 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4018 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
4019 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4020 msgid "IO delay"
4021 msgstr "IO gecikmesi"
4022
4023 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
4024 msgid "IO wait"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4028 msgid "IOMMU Group"
4029 msgstr "IOMMU grubu"
4030
4031 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4032 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4033 msgid "IP"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4037 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4038 msgid "IP Address"
4039 msgstr "IP adresi"
4040
4041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4042 msgid "IP Config"
4043 msgstr "IP yapılandırması"
4044
4045 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4046 msgid "IP Network"
4047 msgstr "IP ağı"
4048
4049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
4050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
4051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4052 msgid "IP address"
4053 msgstr "IP adresi"
4054
4055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4056 msgid "IP filter"
4057 msgstr "IP filtresi"
4058
4059 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4060 msgid "IP resolved by node's hostname"
4061 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4062
4063 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4065 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4066 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4067 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4068 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4069 msgid "IP/CIDR"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4074 msgid "IPSet"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4079 msgid "IPv4"
4080 msgstr ""
4081
4082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4083 msgid "IPv4/CIDR"
4084 msgstr ""
4085
4086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4088 msgid "IPv6"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4092 msgid "IPv6/CIDR"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
4096 msgid "ISO Images"
4097 msgstr "ISO imajları"
4098
4099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
4100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4101 msgid "ISO image"
4102 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4103
4104 #: proxmox-backup/www/Utils.js:645
4105 msgid "Idle"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4109 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4110 msgid "Import"
4111 msgstr "İçe aktar"
4112
4113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4114 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4115 msgid "Import-Export Slots"
4116 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4117
4118 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4119 msgid "Import/Export Slots"
4120 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
4121
4122 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4123 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4124 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
4125
4126 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4127 msgid "In"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4131 msgid "In & Out"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4135 msgid "Include Empty Senders"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4139 msgid "Include Greylist"
4140 msgstr "Gri liste ekle"
4141
4142 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4143 msgid "Include RAM"
4144 msgstr "RAM dahil et"
4145
4146 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4147 msgid "Include Statistics"
4148 msgstr "İstatistikleri dahil et"
4149
4150 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4151 msgid "Include all groups"
4152 msgstr "Tüm grupları dahil et"
4153
4154 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4155 #, fuzzy
4156 msgid "Include in Backup"
4157 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4158
4159 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4160 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
4161 msgid "Include selected VMs"
4162 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
4163
4164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
4166 msgid "Include volume in backup job"
4167 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
4168
4169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:572
4170 msgid "Included disks"
4171 msgstr "Dahili diskler"
4172
4173 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4174 msgid "Incoming"
4175 msgstr "Gelen"
4176
4177 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4178 msgid "Incoming Mail Traffic"
4179 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
4180
4181 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4182 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4183 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4184 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4185 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4186 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4187 msgid "Incoming Mails"
4188 msgstr "Gelen Postalar"
4189
4190 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4191 msgid "Incremental Download"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4195 msgid "Info"
4196 msgstr "Bilgi"
4197
4198 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4199 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4201 msgid "Information"
4202 msgstr "Bilgi"
4203
4204 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4205 msgid "Ingress"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4210 msgid "Initialize Disk with GPT"
4211 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
4212
4213 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4214 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4215 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4216 msgid "Input Policy"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:250
4220 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4224 msgid "Insert"
4225 msgstr ""
4226
4227 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4228 msgid "Install Ceph"
4229 msgstr "Yükle: Ceph"
4230
4231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4232 msgid "Installation"
4233 msgstr "Yükleme"
4234
4235 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4236 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4239 msgid "Interface"
4240 msgstr ""
4241
4242 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4243 msgid "Interfaces"
4244 msgstr ""
4245
4246 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4247 msgid "Internal SMTP Port"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4251 msgid "Interval"
4252 msgstr ""
4253
4254 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4255 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4256 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4257 msgid "Invalid Value"
4258 msgstr "Geçersiz değer"
4259
4260 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4261 msgid "Invalid characters in pool name"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
4265 msgid "Invalid file size"
4266 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
4267
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
4270 msgid "Invalid file size: "
4271 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
4272
4273 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4274 msgid "Invalid permission path."
4275 msgstr ""
4276
4277 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4278 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4279 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4280 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4281 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4282 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4283 msgid "Inventory"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
4287 msgid "Inventory Update"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4292 msgid "Ipam"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4296 msgid "Is this token already registered?"
4297 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4298
4299 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4301 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4302 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301
4303 msgid "Issuer"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4307 msgid "Issuer Name"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4311 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4312 msgid "Issuer URL"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4316 msgid ""
4317 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4318 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4319 msgstr ""
4320 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4321 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4322
4323 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4324 msgid ""
4325 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4326 "Server."
4327 msgstr ""
4328 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4329 "tercih edilir."
4330
4331 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4332 #, fuzzy
4333 msgid "Item"
4334 msgstr "{0} dakikalar"
4335
4336 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4337 msgid "Iterations"
4338 msgstr "Yinelemeler"
4339
4340 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4341 msgid "Job"
4342 msgstr "Görev"
4343
4344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4345 #, fuzzy
4346 msgid "Job Comment"
4347 msgstr "Yorum"
4348
4349 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
4350 msgid "Job Detail"
4351 msgstr "Görev detayı"
4352
4353 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4354 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4355 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4356 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4357 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4358 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4359 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4360 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4361 msgid "Job ID"
4362 msgstr "Görev ID"
4363
4364 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4365 msgid "Job Schedule Simulator"
4366 msgstr ""
4367
4368 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4369 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4370 msgid "Join"
4371 msgstr "Katıl"
4372
4373 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
4374 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4375 msgid "Join Cluster"
4376 msgstr "Cluster'a Katıl"
4377
4378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4379 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4380 msgid "Join Information"
4381 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4382
4383 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4384 msgid "Join Task Finished"
4385 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4386
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4388 msgid "Join {0}"
4389 msgstr "'{0}' Katıl"
4390
4391 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4392 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4393 msgid "Junk Mails"
4394 msgstr "Çöp Postalar"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4397 msgid "KSM sharing"
4398 msgstr "KSM paylaşım"
4399
4400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4402 msgid "KVM hardware virtualization"
4403 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4404
4405 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4406 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4407 msgid "Keep"
4408 msgstr "Tut"
4409
4410 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4411 #, fuzzy
4412 msgid "Keep All"
4413 msgstr "Günlük tut"
4414
4415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4416 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4417 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4418 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4419 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4420 msgid "Keep Daily"
4421 msgstr "Günlük tut"
4422
4423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4424 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4426 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4427 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4428 msgid "Keep Hourly"
4429 msgstr "Saatlik tut"
4430
4431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4432 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4434 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4435 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4436 msgid "Keep Last"
4437 msgstr "Sonuncuyu tut"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4440 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4441 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4442 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4443 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4444 msgid "Keep Monthly"
4445 msgstr "Aylık tut"
4446
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4448 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4449 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4450 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4451 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4452 msgid "Keep Weekly"
4453 msgstr "Haftalık tut"
4454
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4456 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4457 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4458 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4459 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4460 msgid "Keep Yearly"
4461 msgstr "Yıllık tut"
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4464 msgid "Keep all backups"
4465 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4468 msgid "Keep encryption key"
4469 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4470
4471 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4472 msgid "Keep old mails"
4473 msgstr "Eski postaları tut"
4474
4475 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4476 msgid ""
4477 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4478 msgstr ""
4479 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4480
4481 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4482 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4483 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4484 msgid "Kernel Version"
4485 msgstr "Kernel Versiyonu"
4486
4487 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4488 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4489 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4490 msgid "Key"
4491 msgstr "Anahtar"
4492
4493 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4494 msgid "Key IDs"
4495 msgstr "Anathar IDleri"
4496
4497 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4498 msgid "Key Size"
4499 msgstr "Anahtar boyutu"
4500
4501 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4505 msgid "Keyboard Layout"
4506 msgstr "Klavye Düzeni"
4507
4508 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4509 msgid "LDAP Group"
4510 msgstr "LDAP Grubu"
4511
4512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
4513 msgid "LDAP Server"
4514 msgstr "LDAP Sunucusu"
4515
4516 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4517 msgid "LDAP User"
4518 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4519
4520 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4521 msgid "LDAP filter"
4522 msgstr "LDAP Filtre"
4523
4524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
4525 msgid "LVM Storage"
4526 msgstr "LVM Depolama"
4527
4528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
4529 msgid "LVM-Thin Storage"
4530 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4533 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4534 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4536 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4537 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4538 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4539 msgid "LXC Container"
4540 msgstr ""
4541
4542 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4543 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4544 msgid "Label"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: proxmox-backup/www/Utils.js:492
4548 msgid "Label Information"
4549 msgstr "Etiket bilgisi"
4550
4551 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4552 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4553 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4554 msgid "Label Media"
4555 msgstr "Medyayı etiketle"
4556
4557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4559 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4560 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4561 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4562 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4563 msgid "Language"
4564 msgstr "Dil"
4565
4566 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4567 msgid "Languages"
4568 msgstr "Diller"
4569
4570 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4571 #, fuzzy
4572 msgid "Last"
4573 msgstr "Soyadı"
4574
4575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4576 msgid "Last Backup"
4577 msgstr "Son yedekleme"
4578
4579 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4580 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4581 msgid "Last Name"
4582 msgstr "Soyadı"
4583
4584 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4585 #, fuzzy
4586 msgid "Last Prune"
4587 msgstr "Soyadı"
4588
4589 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4590 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4591 msgid "Last Sync"
4592 msgstr "Son senkronizasyon"
4593
4594 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4595 msgid "Last Update"
4596 msgstr "Son güncelleme"
4597
4598 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4599 msgid "Last Verification"
4600 msgstr "Son Doğrulama"
4601
4602 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4603 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4604 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4605 msgid "Last checked"
4606 msgstr "Son kontrol"
4607
4608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4610 msgid "Latest"
4611 msgstr "En son"
4612
4613 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4615 msgid "Latest Only"
4616 msgstr "Sadece en son"
4617
4618 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4619 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4620 msgid "Layout"
4621 msgstr "Görünüş"
4622
4623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4624 msgid ""
4625 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4626 msgstr ""
4627 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4628 "oluşturun!"
4629
4630 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4631 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4632 msgid "Letter Spacing"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4636 msgid "Level"
4637 msgstr ""
4638
4639 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4640 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4641 msgid "Lifetime (days)"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4645 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4649 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4650 msgid "Line Height"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4654 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4656 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4661 msgid "Link {0}"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4665 msgid "Linked Clone"
4666 msgstr "Bağlantılı Klon"
4667
4668 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4669 msgid "Live Mode"
4670 msgstr "Canlı mod"
4671
4672 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4673 msgid "Live restore"
4674 msgstr "Canlı geri yükleme"
4675
4676 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4677 msgid "Load"
4678 msgstr "Yükle"
4679
4680 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
4681 msgid "Load Media"
4682 msgstr "Medyayı yükle"
4683
4684 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4685 msgid "Load Media into Drive"
4686 msgstr ""
4687
4688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4690 msgid "Load SSH Key File"
4691 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4692
4693 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4694 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4695 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4696 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172
4697 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4698 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4699 msgid "Load average"
4700 msgstr "Ortalama Yük"
4701
4702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4704 msgid "Loading"
4705 msgstr "Yükleniyor"
4706
4707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4709 msgid "Loading..."
4710 msgstr "Yükleniyor..."
4711
4712 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4713 msgid "Local"
4714 msgstr "Yerel"
4715
4716 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4717 msgid "Local Backup/Restore"
4718 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4719
4720 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4721 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4722 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4723 msgid "Local Datastore"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4727 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4728 #, fuzzy
4729 msgid "Local Namespace"
4730 msgstr "Ad alanı"
4731
4732 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4733 msgid "Local Owner"
4734 msgstr "Lokal sahip"
4735
4736 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4737 msgid "Local Store"
4738 msgstr "Lokal store"
4739
4740 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4741 msgid "Local Time"
4742 msgstr "Yerel zaman"
4743
4744 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4745 msgid "Location"
4746 msgstr "Lokasyon"
4747
4748 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4749 msgid "Lock"
4750 msgstr "Kilit"
4751
4752 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4754 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400
4756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4757 msgid "Log"
4758 msgstr "Kayıt"
4759
4760 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4761 msgid "Log In"
4762 msgstr "Giriş"
4763
4764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4765 msgid "Log Rotation"
4766 msgstr "Log döndürme"
4767
4768 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4769 msgid "Log burst limit"
4770 msgstr ""
4771
4772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1691
4773 msgid "Log in as root to install."
4774 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4775
4776 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4777 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4778 msgid "Log level"
4779 msgstr "Kayıt seviyesi"
4780
4781 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4782 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4783 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4784 msgid "Log rate limit"
4785 msgstr "Kayıt sınırı"
4786
4787 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4788 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4789 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4790 msgid "Login"
4791 msgstr "Giriş"
4792
4793 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4794 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4795 msgid "Login (OpenID redirect)"
4796 msgstr ""
4797
4798 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4799 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4800 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4801 msgid "Login failed. Please try again"
4802 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4803
4804 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4805 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4806 msgid "Logout"
4807 msgstr "Çıkış"
4808
4809 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4810 msgid "Logs"
4811 msgstr "Kayıtlar"
4812
4813 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4814 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4815 msgid "Longest Tasks"
4816 msgstr "En uzun görevler"
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4819 msgid "Loopback Interface"
4820 msgstr "Loopback arayüzü"
4821
4822 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:320
4823 msgid "Lower"
4824 msgstr ""
4825
4826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
4828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4830 msgid "MAC address"
4831 msgstr "MAC adresi"
4832
4833 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
4834 msgid "MAC address prefix"
4835 msgstr "MAC adres öneki"
4836
4837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4838 msgid "MAC filter"
4839 msgstr "MAC filtresi"
4840
4841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4842 msgid "MDev Type"
4843 msgstr "MDev çeşidi"
4844
4845 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4846 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4847 msgid "MIME type"
4848 msgstr ""
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538
4851 msgid "MTU"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
4855 msgid ""
4856 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
4857 msgstr ""
4858
4859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
4860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4863 msgid "Machine"
4864 msgstr "Sanal Makine"
4865
4866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4867 msgid ""
4868 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4869 "OS."
4870 msgstr ""
4871 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4872 "ayarları etkileyebilir."
4873
4874 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4875 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4876 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4877 msgid "Macro"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4881 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4882 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4883 msgid "Mail"
4884 msgstr "Posta"
4885
4886 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4887 msgid "Mail Filter"
4888 msgstr "Posta Filtresi"
4889
4890 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4891 msgid "Mail Proxy"
4892 msgstr ""
4893
4894 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4895 msgid "Mails / min"
4896 msgstr "Posta / dakika"
4897
4898 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
4899 #, fuzzy
4900 msgid "Maintenance Type"
4901 msgstr "İçerik Tipi"
4902
4903 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:129
4904 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4905 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
4906 msgid "Maintenance mode"
4907 msgstr ""
4908
4909 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4910 msgid ""
4911 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4912 "the label written on the tape."
4913 msgstr ""
4914 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4915 "etiketi yazın."
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4918 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4919 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4922 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4923 msgstr ""
4924 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4925
4926 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4927 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4928 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4929
4930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
4931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
4932 msgid "Manage HA"
4933 msgstr "HA yönetimi"
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
4936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816
4937 msgid "Manage {0}"
4938 msgstr "{0} yönetimi"
4939
4940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4941 msgid "Manager"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4945 msgid "Managers"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4950 msgid "Manufacturer"
4951 msgstr "Üretici firma"
4952
4953 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4954 msgid "Match"
4955 msgstr "Karşılaştır"
4956
4957 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
4958 msgid "Match Archive Filename"
4959 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4960
4961 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
4962 msgid "Match Field"
4963 msgstr "Alanla karşılaştır"
4964
4965 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
4966 msgid "Match Filename"
4967 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4968
4969 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
4970 msgid "Max Depth"
4971 msgstr ""
4972
4973 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4974 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4975 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4976
4977 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4978 msgid "Max credit card numbers"
4979 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4980
4981 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4982 msgid "Max file size"
4983 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4984
4985 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4986 msgid "Max files"
4987 msgstr "Maks. dosyalar"
4988
4989 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4990 msgid "Max recursion"
4991 msgstr "Maks. yineleme"
4992
4993 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4994 msgid "Max scan size"
4995 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4996
4997 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
4998 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
4999 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5000 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5001 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5002 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5003 #, fuzzy
5004 msgid "Max. Depth"
5005 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5006
5007 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5008 #, fuzzy
5009 msgid "Max. Recursion"
5010 msgstr "Maks. yineleme"
5011
5012 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5013 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5014 msgid "Max. Relocate"
5015 msgstr "Maks. yer değiştirme"
5016
5017 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5018 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5019 msgid "Max. Restart"
5020 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
5021
5022 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:308
5023 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5024 msgstr ""
5025
5026 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5027 #, fuzzy
5028 msgid "Maximum Protected"
5029 msgstr "Korunma"
5030
5031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5032 msgid "Maximum characters"
5033 msgstr "Maks. karakter"
5034
5035 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5036 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5037 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5038 msgid "Media"
5039 msgstr "Medya"
5040
5041 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5042 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5043 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5045 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5046 msgid "Media Pool"
5047 msgstr "Medya havuzu"
5048
5049 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5050 msgid "Media Pools"
5051 msgstr "Medya havuzları"
5052
5053 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5054 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5055 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5056 msgid "Media-Set"
5057 msgstr "Medya grubu"
5058
5059 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5060 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5062 msgid "Media-Set UUID"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5066 msgid "Mediated Devices"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5070 msgid "Members"
5071 msgstr "Üyeler"
5072
5073 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
5074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5075 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5078 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5080 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5086 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5087 msgid "Memory"
5088 msgstr "Bellek"
5089
5090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5091 msgid "Memory size"
5092 msgstr "Bellek boyutu"
5093
5094 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5095 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
5096 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
5097 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5098 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5099 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5100 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177
5101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5102 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5103 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
5104 msgid "Memory usage"
5105 msgstr "Bellek kullanımı"
5106
5107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5109 msgid "Message"
5110 msgstr "Mesaj"
5111
5112 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5113 msgid "Message Size (bytes)"
5114 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
5115
5116 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5117 msgid "Meta Data Servers"
5118 msgstr "Meta Data sunucuları"
5119
5120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5121 msgid "Metadata Servers"
5122 msgstr "Metadata sunucuları"
5123
5124 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5125 msgid "Metadata Size"
5126 msgstr "Metadata boyutu"
5127
5128 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5129 msgid "Metadata Usage"
5130 msgstr "Metadata kullanımı"
5131
5132 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5133 msgid "Metadata Used"
5134 msgstr "Kullanılan Metadata"
5135
5136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5137 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5138 msgid "Metric Server"
5139 msgstr "Metrik sunucuları"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
5143 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
5144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5145 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5146 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5147 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5148 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
5149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5151 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5152 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5153 msgid "Migrate"
5154 msgstr "Taşı"
5155
5156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
5157 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5158 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
5159
5160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
5161 msgid "Migration"
5162 msgstr "Migrasyon"
5163
5164 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5165 msgid "Migration Settings"
5166 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
5167
5168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280
5169 msgid "Min. # of PGs"
5170 msgstr ""
5171
5172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5175 msgid "Min. Size"
5176 msgstr "Min. Boyut"
5177
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5179 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5181 msgid "Minimum characters"
5182 msgstr "Min. karakter"
5183
5184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5185 msgid "Minimum memory"
5186 msgstr "Min. Bellek"
5187
5188 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5189 msgid "Mixed"
5190 msgstr "Karışık"
5191
5192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5193 msgid "Mixed Subscriptions"
5194 msgstr "Katışık abonelik"
5195
5196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
5198 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5199 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5201 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5203 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5204 msgid "Mode"
5205 msgstr "Mod"
5206
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:481
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
5209 #, fuzzy
5210 msgid "Mode: {0}"
5211 msgstr "{0} yönetimi"
5212
5213 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5215 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5219 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5220 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5221 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5222 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5223 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5224 msgid "Model"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
5228 msgid "Modified"
5229 msgstr "Değiştirilmiş"
5230
5231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5232 msgid "Modify a TFA entry's description"
5233 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
5234
5235 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5236 msgid "Mon"
5237 msgstr "Pazartesi"
5238
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5240 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5241 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5242 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5243 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5244 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5245 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5246 msgid "Monday to Friday"
5247 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
5248
5249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5250 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351
5251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5252 msgid "Monitor"
5253 msgstr "Monitör"
5254
5255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5256 msgid "Monitor node"
5257 msgstr "Monitör sunucu"
5258
5259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5260 msgid "Monitors"
5261 msgstr "Monitörler"
5262
5263 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5264 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5265 msgid "Month"
5266 msgstr "Ay"
5267
5268 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5269 #, fuzzy
5270 msgid "Monthly"
5271 msgstr "Ay"
5272
5273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891
5274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5275 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5276 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5277 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5281 msgid "More"
5282 msgstr "Daha fazla"
5283
5284 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
5285 msgid "Mount"
5286 msgstr "Mount"
5287
5288 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5293 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5294 msgid "Mount Point"
5295 msgstr ""
5296
5297 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5298 msgid "Mount Point ID"
5299 msgstr ""
5300
5301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5302 msgid "Mount options"
5303 msgstr "Mount seçenekleri"
5304
5305 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5306 msgid "Mount point volumes are also erased."
5307 msgstr ""
5308
5309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5311 msgid "Move Storage"
5312 msgstr "Depolamayı taşı"
5313
5314 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
5315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5316 msgid "Move Volume"
5317 msgstr "Volume Taşı"
5318
5319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
5320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5321 msgid "Move disk"
5322 msgstr "Disk Taşı"
5323
5324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5325 msgid "Move disk to another storage"
5326 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5329 msgid "Move volume to another storage"
5330 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
5331
5332 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5333 msgid "Multiple E-Mails selected"
5334 msgstr "Birden fazla posta seçili"
5335
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5337 msgid ""
5338 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5339 msgstr ""
5340
5341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5342 msgid "Must end with"
5343 msgstr "Bununla bitmeli"
5344
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5348 msgid "Must start with"
5349 msgstr "Bununla başlamalı"
5350
5351 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5352 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369
5353 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5354 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5355 msgid "My Settings"
5356 msgstr "Ayarlar"
5357
5358 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:309
5359 msgid "N/A"
5360 msgstr ""
5361
5362 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5363 msgid "NFS Version"
5364 msgstr "NFS Sürümü"
5365
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5367 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5368 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
5369
5370 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5371 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5375 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5376 msgstr ""
5377
5378 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5379 msgid "NOW"
5380 msgstr "ŞİMDİ"
5381
5382 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5383 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5386 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5389 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:260
5391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5392 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5393 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5394 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5395 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5396 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5397 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5398 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5399 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237
5403 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366
5404 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5405 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5407 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5408 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5409 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5410 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5411 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5412 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5413 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5414 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5416 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5417 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5419 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5420 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5421 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5422 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5423 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5424 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5425 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5426 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5430 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5431 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484
5434 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5435 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5436 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5437 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5438 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5439 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5440 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5441 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5442 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5443 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5444 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5451 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5452 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5453 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5454 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5455 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5456 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5457 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5458 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5459 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5460 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5461 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5463 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5464 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5465 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5466 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5467 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5468 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5469 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5470 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5471 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5472 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5473 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5474 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5475 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5476 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5477 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5478 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5479 msgid "Name"
5480 msgstr "Adı"
5481
5482 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5483 msgid "Name, Format"
5484 msgstr "Ad, Format"
5485
5486 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5487 #, fuzzy
5488 msgid "Name, Format, Notes"
5489 msgstr "Ad, Format"
5490
5491 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5492 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
5493 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5495 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5496 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5497 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5499 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5500 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5501 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5502 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5503 msgid "Namespace"
5504 msgstr "Ad alanı"
5505
5506 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5507 #, fuzzy
5508 msgid "Namespace '{0}'"
5509 msgstr "Ad alanı"
5510
5511 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5512 #, fuzzy
5513 msgid "Namespace Name"
5514 msgstr "Ad alanı"
5515
5516 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5517 msgid "Need at least one mapping"
5518 msgstr ""
5519
5520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5521 msgid "Need at least one snapshot"
5522 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5523
5524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5526 msgid "Nesting"
5527 msgstr ""
5528
5529 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5530 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5531 msgstr ""
5532
5533 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5534 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5538 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
5539 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5542 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5544 msgid "Network"
5545 msgstr "Ağ"
5546
5547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5548 msgid "Network Config"
5549 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5550
5551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5557 msgid "Network Device"
5558 msgstr "Ağ Aygıtı"
5559
5560 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5561 msgid "Network Interfaces"
5562 msgstr "Ağ arayüzü"
5563
5564 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186
5565 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5566 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234
5567 msgid "Network traffic"
5568 msgstr "Ağ trafiği"
5569
5570 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5571 msgid "Network(s)"
5572 msgstr "Ağ(lar)"
5573
5574 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5575 msgid "Network/Time"
5576 msgstr "Ağ/Zaman"
5577
5578 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5579 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5580 msgid "Networks"
5581 msgstr "Ağlar"
5582
5583 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5584 #: proxmox-backup/www/Utils.js:299 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5585 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5586 msgid "Never"
5587 msgstr "Asla"
5588
5589 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5590 msgid "New Backup"
5591 msgstr "Yeni yedekleme"
5592
5593 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5594 msgid "New Owner"
5595 msgstr "Yeni sahip"
5596
5597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5598 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5599 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5600
5601 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5603 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5604 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5605 msgid "Next"
5606 msgstr "İleri"
5607
5608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:314
5609 msgid "Next Free VMID Range"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5613 msgid "Next Media"
5614 msgstr "Sıradaki medya"
5615
5616 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
5617 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5618 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5619 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5620 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5621 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5622 msgid "Next Run"
5623 msgstr "Sonraki"
5624
5625 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5626 msgid "Next Sync"
5627 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5628
5629 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5630 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5631 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5632 msgid "Next due date"
5633 msgstr "Bitiş tarihi"
5634
5635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5637 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5638 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5639 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
5640 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:143
5641 msgid "No"
5642 msgstr "Hayır"
5643
5644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5645 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5646 msgid "No Account available."
5647 msgstr "Hesap bulunamadı."
5648
5649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5651 msgid "No Accounts configured"
5652 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5653
5654 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5655 msgid "No Attachments"
5656 msgstr "Ek dosya yok"
5657
5658 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5659 msgid "No Changer"
5660 msgstr "Değiştirici yok"
5661
5662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5663 msgid "No CloudInit Drive found"
5664 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5665
5666 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5667 msgid "No Data"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5671 msgid "No Datastores configured"
5672 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5673
5674 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5675 msgid "No Delay"
5676 msgstr "Gecikme yok"
5677
5678 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5679 msgid "No Disk selected"
5680 msgstr "Disk seçilmedi"
5681
5682 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5683 msgid "No Disks"
5684 msgstr "Disk yok"
5685
5686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5687 msgid "No Disks found"
5688 msgstr "Disk Bulunamadı"
5689
5690 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5691 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5692 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5693 msgid "No Disks unused"
5694 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5695
5696 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5697 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5698 msgid "No Domains configured"
5699 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5700
5701 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5702 msgid "No E-Mail address selected"
5703 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5704
5705 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5706 msgid "No Groups"
5707 msgstr "Grup yok"
5708
5709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5710 msgid "No Guest Agent configured"
5711 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5712
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5714 msgid "No Help available"
5715 msgstr "Yardım mevcut değil"
5716
5717 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5718 msgid "No Mount-Units found"
5719 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5720
5721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834
5722 msgid "No OSD selected"
5723 msgstr "OSD Seçili değil"
5724
5725 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5726 msgid "No Objects"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:339
5730 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5731 #, fuzzy
5732 msgid "No Overrides"
5733 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
5734
5735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5736 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5737 msgid "No Plugins configured"
5738 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:501
5741 #, fuzzy
5742 msgid "No Registered Tags"
5743 msgstr "Kayıt"
5744
5745 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5746 msgid "No Reports"
5747 msgstr "Rapor yok"
5748
5749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5750 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5751 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5752
5753 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5754 msgid "No Snapshots"
5755 msgstr "Snapshot yok"
5756
5757 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5758 msgid "No Spam Info"
5759 msgstr "Spam bilgisi yok"
5760
5761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5762 msgid "No Subscription"
5763 msgstr "Abonelik yok"
5764
5765 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5766 #, fuzzy
5767 msgid "No Tags"
5768 msgstr "Görev yok"
5769
5770 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5771 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5772 #, fuzzy
5773 msgid "No Tags defined"
5774 msgstr "Görev bulunamadı"
5775
5776 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5777 msgid "No Tasks"
5778 msgstr "Görev yok"
5779
5780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5781 msgid "No Tasks found"
5782 msgstr "Görev bulunamadı"
5783
5784 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5785 msgid "No VM selected"
5786 msgstr "Seçili VM yok"
5787
5788 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5789 msgid "No Volume Groups found"
5790 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5791
5792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5793 msgid "No Warnings/Errors"
5794 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5795
5796 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5797 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5801 msgid "No backups on remote"
5802 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5803
5804 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5805 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5806 msgid "No cache"
5807 msgstr "Ön bellek yok"
5808
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5810 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
5811 msgid "No change"
5812 msgstr "Değişiklik yok"
5813
5814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5816 msgid "No changes"
5817 msgstr "Değişiklik yok"
5818
5819 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5820 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5821 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5822 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5823 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5824 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5825 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5826 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5827 msgid "No data in database"
5828 msgstr "Database boş"
5829
5830 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5831 msgid "No default available"
5832 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5833
5834 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5835 msgid "No match found"
5836 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5837
5838 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
5839 #, fuzzy
5840 msgid "No namespaces accessible."
5841 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5842
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
5844 msgid "No network device"
5845 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5846
5847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5849 msgid "No network information"
5850 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5851
5852 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5854 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5856 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5857 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5858 msgid "No restrictions"
5859 msgstr "Kısıtlama yok"
5860
5861 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5862 msgid "No running tasks"
5863 msgstr "Çalışan görev yok"
5864
5865 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5866 msgid "No schedule setup."
5867 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5868
5869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
5870 msgid "No such service configured."
5871 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5872
5873 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5874 msgid "No thinpools found"
5875 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5876
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5878 msgid "No updates available."
5879 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5880
5881 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5882 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5883 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
5884 msgid "No valid subscription"
5885 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5886
5887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5888 msgid "No {0} configured."
5889 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5890
5891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5892 msgid "No {0} repository enabled!"
5893 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5894
5895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5896 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5897 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5898
5899 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5900 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5901 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5902 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
5903 msgid "No {0} selected"
5904 msgstr "Seçili {0} yok"
5905
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:147
5907 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5908 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5909 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5912 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:802
5913 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5916 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
5917 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5918 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5919 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5920 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5921 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5922 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
5924 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5925 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5926 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5927 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
5929 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5932 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5933 msgid "Node"
5934 msgstr "Sunucu"
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:617
5937 msgid "Node is offline"
5938 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
5939
5940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5941 msgid "Nodename"
5942 msgstr "Sunucu adı"
5943
5944 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5946 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5947 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5948 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5949 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5950 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5953 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5954 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5955 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5956 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5957 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
5958 msgid "Nodes"
5959 msgstr "Sunucular"
5960
5961 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5962 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5963 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5964
5965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5967 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
5968 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5969 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5970 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:671 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
5972 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
5973 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
5974 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5975 msgid "None"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5979 msgid "Normalized"
5980 msgstr "Normalleştirilmiş"
5981
5982 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
5983 msgid "Not Labeled"
5984 msgstr "Etiketlenmemiş"
5985
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
5987 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5988 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5989
5990 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
5991 #, fuzzy
5992 msgid "Not a valid color."
5993 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5994
5995 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
5996 msgid "Not a valid list of hosts"
5997 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5998
5999 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6000 msgid "Not a volume"
6001 msgstr "Volume değil"
6002
6003 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6004 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6005 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6006 msgid "Not configured"
6007 msgstr "Ayarlanmamış"
6008
6009 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290
6010 msgid "Not enough data"
6011 msgstr "Yetersiz veri"
6012
6013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6014 msgid "Not yet configured"
6015 msgstr "Ayarlanmamış"
6016
6017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6018 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6019 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6020 msgid "Note"
6021 msgstr "Notlar"
6022
6023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
6024 msgid "Note Template"
6025 msgstr "Not şablonu"
6026
6027 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
6028 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:254
6029 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6030 msgid "Note:"
6031 msgstr "Not:"
6032
6033 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6034 msgid ""
6035 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6036 "the VM may be lost."
6037 msgstr ""
6038 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
6039 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
6040
6041 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6043 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6044 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6045 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
6046 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6047 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6048 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6049 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6050 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6051 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6052 msgid "Notes"
6053 msgstr "Notlar"
6054
6055 #: pmg-gui/js/Utils.js:506
6056 msgid "Notification"
6057 msgstr "Bildirim"
6058
6059 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
6060 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
6061 msgid "Notify"
6062 msgstr "Bildir"
6063
6064 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
6065 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6066 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6067 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6068 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
6069 msgid "Notify User"
6070 msgstr "Kullanıcıya bildir"
6071
6072 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6073 msgid "Notify always"
6074 msgstr "Her zaman bildir"
6075
6076 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6077 msgid "Number"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6081 msgid "Number of LVs"
6082 msgstr "LV sayısı"
6083
6084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6085 msgid "Number of Nodes"
6086 msgstr "Sunucu sayısı"
6087
6088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6090 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6091 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6092 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
6093 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
6094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6095 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6097 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6098 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6099 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6100 msgid "OK"
6101 msgstr "Tamam"
6102
6103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6104 msgid "OS"
6105 msgstr "İşletim Sistemi"
6106
6107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6109 msgid "OS Type"
6110 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
6111
6112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6113 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6114 msgstr ""
6115
6116 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
6117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
6118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
6119 msgid "OVS options"
6120 msgstr "OVS seçenekleri"
6121
6122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6123 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6124 msgstr ""
6125
6126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6127 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:697 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6129 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6130 msgid "Offline"
6131 msgstr "Çevrimdışı"
6132
6133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6134 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
6135 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
6136 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6137 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6138 msgid "Ok"
6139 msgstr "Tamam"
6140
6141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6142 msgid "On"
6143 msgstr "Açık"
6144
6145 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
6146 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6147 msgid "On failure only"
6148 msgstr ""
6149
6150 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6151 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6152 msgid "On-site"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
6156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6158 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6159 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6160 msgid "Online"
6161 msgstr "Çevrimiçi"
6162
6163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6165 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6166 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
6167
6168 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6169 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6170 msgstr ""
6171
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6173 msgid "Open Repositories Panel"
6174 msgstr "Depo panelini göster"
6175
6176 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6177 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6178 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6179 msgid "Open Task"
6180 msgstr "Görevi göster"
6181
6182 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6183 msgid "Open restore wizard for {0}"
6184 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
6185
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
6187 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
6188 msgid "OpenID Connect Server"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6192 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6193 msgid "OpenID login - please wait..."
6194 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
6195
6196 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6197 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6198 msgid "OpenID login failed, please try again"
6199 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6200
6201 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6202 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6203 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
6204
6205 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6206 msgid "OpenID redirect failed."
6207 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
6208
6209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266
6210 msgid "Optimal # of PGs"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
6214 #, fuzzy
6215 msgid "Option"
6216 msgstr "Seçenekler"
6217
6218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
6219 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6220 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6221 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6222 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
6229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281
6230 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6233 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6234 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6235 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6236 msgid "Options"
6237 msgstr "Seçenekler"
6238
6239 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6240 msgid "Order"
6241 msgstr ""
6242
6243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 proxmox-backup/www/Utils.js:391
6244 msgid "Order Certificate"
6245 msgstr "Sertifika iste"
6246
6247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6249 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6250 msgid "Order Certificates Now"
6251 msgstr "Sertifikaları iste"
6252
6253 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6254 msgid "Ordering"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6258 #, fuzzy
6259 msgid "Ordering: {0}"
6260 msgstr "{0} içerisinde"
6261
6262 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
6263 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6264 msgid "Organization"
6265 msgstr "Organizasyon"
6266
6267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6268 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
6269 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6270 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6271 msgid "Origin"
6272 msgstr "Kaynak"
6273
6274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6275 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6276 msgid "Other"
6277 msgstr "Diğer"
6278
6279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6280 msgid "Other Error"
6281 msgstr "Başka hata"
6282
6283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6284 msgid ""
6285 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6286 "and restart"
6287 msgstr ""
6288 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
6289 "güncelleyip yeniden başlatın"
6290
6291 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6292 msgid "Out"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6296 msgid "Outdated OSDs"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6300 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6301 msgid "Outgoing"
6302 msgstr "Giden"
6303
6304 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6305 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6306 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
6307
6308 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6309 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6310 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6311 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6312 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6313 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6314 msgid "Outgoing Mails"
6315 msgstr "Giden E-Posta"
6316
6317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:234
6318 msgid "Output"
6319 msgstr "Çıktı"
6320
6321 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6324 msgid "Output Policy"
6325 msgstr "Çıktı tarzı"
6326
6327 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6328 msgid "Override Settings"
6329 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6330
6331 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6332 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6333 msgid "Overwrite"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6337 msgid "Overwrite existing file"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6341 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6342 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6343 msgid "Owner"
6344 msgstr "Sahibi"
6345
6346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6349 msgid "PCI Device"
6350 msgstr "PCI cihazı"
6351
6352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6353 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346
6354 msgid "PEM"
6355 msgstr ""
6356
6357 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6358 msgid "PVE Manager Version"
6359 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
6360
6361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6362 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6363 msgid "Package"
6364 msgstr "Paket"
6365
6366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6367 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6368 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6369 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6370 msgid "Package versions"
6371 msgstr "Paket versiyonları"
6372
6373 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6374 msgid "Parallel jobs"
6375 msgstr "Paralel çalış"
6376
6377 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6378 #, fuzzy
6379 msgid "Parent Namespace"
6380 msgstr "Ad alanı"
6381
6382 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6383 msgid "Partitions"
6384 msgstr "Bölmeler"
6385
6386 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6387 msgid "Passthrough a full port"
6388 msgstr ""
6389
6390 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6391 msgid "Passthrough a specific device"
6392 msgstr ""
6393
6394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6397 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6398 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6399 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6400 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6401 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6402 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
6403 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6405 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6410 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6411 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6412 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6413 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6414 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6415 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6416 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6417 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6418 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6419 msgid "Password"
6420 msgstr "Şifre"
6421
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6424 msgid "Passwords do not match"
6425 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
6426
6427 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6428 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6429 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
6430
6431 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6433 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6434 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6435 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6438 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6439 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6440 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6441 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6442 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6443 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6444 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6445 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6446 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6447 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6448 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6449 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6450 msgid "Path"
6451 msgstr "Dizin"
6452
6453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
6454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6456 msgid "Pause"
6457 msgstr "Durdur"
6458
6459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6461 msgid "Paused"
6462 msgstr "Durduruldu"
6463
6464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6465 msgid "Peer Address"
6466 msgstr "Sunucu Adresi"
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6469 msgid "Peer Address List"
6470 msgstr "Eş sunucular listesi"
6471
6472 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6473 msgid "Peer's root password"
6474 msgstr "Sunucu root şifresi"
6475
6476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6477 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6478 msgid "Peers"
6479 msgstr "Eş sunucular"
6480
6481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6482 msgid "Pending Changes"
6483 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6484
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6486 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6487 msgid "Pending changes"
6488 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
6489
6490 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6491 msgid "Percentage"
6492 msgstr "Yüzde"
6493
6494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6495 msgid "Performance"
6496 msgstr "Performans"
6497
6498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6499 msgid "Period"
6500 msgstr "Periyod"
6501
6502 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6503 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6504 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6505
6506 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6507 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6508 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6509
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6511 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6512 msgid "Permission"
6513 msgstr "İzin"
6514
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6518 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6521 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6522 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6523 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6524 msgid "Permissions"
6525 msgstr "İzinler"
6526
6527 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35
6528 msgid "Pipe/Fifo"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6532 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6533 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6534
6535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6536 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6537 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6538
6539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6540 msgid "Please enter the ID to confirm"
6541 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6542
6543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6544 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6545 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6546
6547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6548 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6549 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
6550
6551 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6552 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6553 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6554
6555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6557 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6558 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6559
6560 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6561 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6562 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6563
6564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6565 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6566 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6567
6568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6569 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6570 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6571
6572 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6573 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6574 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6575 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6576
6577 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6578 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6579 msgstr ""
6580 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6581
6582 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6583 msgid ""
6584 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6585 "with it unusable"
6586 msgstr ""
6587 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6588 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
6589
6590 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6591 msgid "Please select a contact"
6592 msgstr "Bağlantı seçin"
6593
6594 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6595 msgid "Please select a receiver."
6596 msgstr "Alıcı seçin."
6597
6598 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6599 msgid "Please select a rule."
6600 msgstr "Kural seçin."
6601
6602 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6603 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6604 msgid "Please select a sender."
6605 msgstr "Gönderen seçin."
6606
6607 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6608 msgid "Please select an object."
6609 msgstr "Obje seçin."
6610
6611 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6612 msgid ""
6613 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6614 "following IP address and fingerprint."
6615 msgstr ""
6616 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6617
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6619 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6622 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
6624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6625 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6626 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6627 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6628 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6629 msgid "Please wait..."
6630 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6631
6632 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6635 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6636 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6637 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6638 msgid "Plugin"
6639 msgstr "Eklenti"
6640
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6643 msgid "Plugin ID"
6644 msgstr "Eklenti ID"
6645
6646 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6647 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6648 msgid "Policy"
6649 msgstr ""
6650
6651 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6652 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6653 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6654 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6655 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6656 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6657 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6658 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6659 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6660 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6661 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6662 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6663 msgid "Pool"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6667 msgid "Pool View"
6668 msgstr ""
6669
6670 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6671 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6672 msgid "Pool based"
6673 msgstr ""
6674
6675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6676 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6677 msgid "Pool to backup"
6678 msgstr ""
6679
6680 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6681 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6682 msgstr ""
6683
6684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6685 msgid "Pools"
6686 msgstr ""
6687
6688 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6689 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6690 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6692 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6693 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6694 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6695 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6696 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6697 msgid "Port"
6698 msgstr "Port"
6699
6700 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6701 msgid "Portal"
6702 msgstr ""
6703
6704 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6705 msgid "Ports"
6706 msgstr "Portlar"
6707
6708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6709 msgid "Ports/Slaves"
6710 msgstr ""
6711
6712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
6713 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6714 msgid "Possible template variables are: {0}"
6715 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
6716
6717 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6718 msgid "Postscreen"
6719 msgstr ""
6720
6721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6722 msgid "Pre-Enroll keys"
6723 msgstr ""
6724
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6726 msgid "Pre-defiend:"
6727 msgstr ""
6728
6729 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6730 #, fuzzy
6731 msgid "Preallocation"
6732 msgstr "Korunma"
6733
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6735 msgid "Predefined Tags"
6736 msgstr ""
6737
6738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6739 msgid "Premium"
6740 msgstr "Premium"
6741
6742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:421
6743 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
6744 msgid "Preview"
6745 msgstr "Önizleme"
6746
6747 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6748 msgid "Primary E-Mail"
6749 msgstr "Birincil E-Posta"
6750
6751 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6752 msgid "Primary Exit Node"
6753 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
6754
6755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6756 msgid "Primary GPU"
6757 msgstr "Birincil ekran kartı"
6758
6759 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6760 msgid "Print Key"
6761 msgstr "Anahtarı göster"
6762
6763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6764 msgid "Print Recovery Keys"
6765 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6766
6767 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6768 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6769 msgstr ""
6770 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6771 "yerleştirilmiş."
6772
6773 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6774 msgid "Priority"
6775 msgstr "Öncelik"
6776
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6778 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171
6779 msgid "Private Key (Optional)"
6780 msgstr ""
6781
6782 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6783 msgid "Privilege Level"
6784 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6785
6786 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6787 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6788 msgid "Privilege Separation"
6789 msgstr "Hak ayrımı"
6790
6791 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
6792 msgid "Privileged"
6793 msgstr "Ayrıcalıklı"
6794
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:30
6796 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6798 msgid "Privileges"
6799 msgstr "Haklar"
6800
6801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:151
6802 msgid "Process ID"
6803 msgstr "İşlem ID"
6804
6805 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73
6806 msgid "Processing..."
6807 msgstr "İşleniyor..."
6808
6809 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
6811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
6812 msgid "Processors"
6813 msgstr "İşlemciler"
6814
6815 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6817 msgid "Product"
6818 msgstr "Ürün"
6819
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6821 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6822 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6823 msgstr ""
6824
6825 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6826 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6827 msgid "Profile"
6828 msgstr "Profil"
6829
6830 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6831 msgid "Profile Name"
6832 msgstr "Profil adı"
6833
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6835 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6836 msgid "Prompt"
6837 msgstr ""
6838
6839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6840 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6842 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6843 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
6844 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
6845 msgid "Propagate"
6846 msgstr "Çoğaltma"
6847
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6850 msgid "Properties"
6851 msgstr "Özellikler"
6852
6853 #: proxmox-backup/www/Utils.js:506 proxmox-backup/www/Utils.js:586
6854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:628
6855 msgid "Property"
6856 msgstr "Özellik"
6857
6858 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6859 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6860 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6862 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
6863 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
6864 msgid "Protected"
6865 msgstr "Korumalı"
6866
6867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
6872 msgid "Protection"
6873 msgstr "Korunma"
6874
6875 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6876 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6877 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6878 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6879 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6880 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6883 msgid "Protocol"
6884 msgstr "Protokol"
6885
6886 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6887 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6888 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6889
6890 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6891 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6892 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6893
6894 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6895 msgid "Proxmox VE Login"
6896 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6897
6898 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6899 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:409
6900 msgid "Prune"
6901 msgstr ""
6902
6903 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
6904 msgid "Prune & GC"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
6908 msgid "Prune '{0}'"
6909 msgstr ""
6910
6911 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
6912 msgid "Prune All"
6913 msgstr "Prune (Hepsi)"
6914
6915 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6916 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6917 msgstr ""
6918
6919 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
6920 #, fuzzy
6921 msgid "Prune Job"
6922 msgstr "Prune grubu"
6923
6924 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
6925 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
6926 #, fuzzy
6927 msgid "Prune Jobs"
6928 msgstr "Prune Seçenekleri"
6929
6930 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
6931 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
6932 msgid "Prune Options"
6933 msgstr "Prune Seçenekleri"
6934
6935 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
6936 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
6937 msgid "Prune Schedule"
6938 msgstr "Prune Zamanlaması"
6939
6940 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6941 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6942 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6943 msgid "Prune group"
6944 msgstr "Prune grubu"
6945
6946 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6947 msgid "Prune older backups afterwards"
6948 msgstr ""
6949
6950 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6951 msgid "Prunes"
6952 msgstr ""
6953
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6955 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311
6956 msgid "Public Key Alogrithm"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
6962 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317
6963 msgid "Public Key Size"
6964 msgstr ""
6965
6966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6967 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
6968 msgid "Public Key Type"
6969 msgstr ""
6970
6971 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
6972 msgid "Pull file"
6973 msgstr "Dosya çek"
6974
6975 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6976 msgid "Purge from job configurations"
6977 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6978
6979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
6980 msgid "Push file"
6981 msgstr "Dosya koy"
6982
6983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6984 msgid "Q35 only"
6985 msgstr "Sadece Q35"
6986
6987 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6988 msgid "QEMU image format"
6989 msgstr "QEMU imaj formatı"
6990
6991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6993 msgid "Qemu Agent"
6994 msgstr ""
6995
6996 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6997 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6998 msgid "Quarantine"
6999 msgstr "Karantina"
7000
7001 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7002 msgid "Quarantine Host"
7003 msgstr "Karantina sunucusu"
7004
7005 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7006 msgid "Quarantine Manager"
7007 msgstr "Karantina yönetimi"
7008
7009 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7010 msgid "Quarantine port"
7011 msgstr "Karantina portu"
7012
7013 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7014 msgid "Query URL"
7015 msgstr "URL sorgula"
7016
7017 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7018 msgid "Queue Administration"
7019 msgstr ""
7020
7021 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7022 msgid "Queues"
7023 msgstr ""
7024
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7026 msgid "Quorate"
7027 msgstr ""
7028
7029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7030 msgid "Quorum"
7031 msgstr ""
7032
7033 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7034 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7035 msgid "RAID Level"
7036 msgstr "RAID seviyesi"
7037
7038 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7039 msgid "RAM"
7040 msgstr ""
7041
7042 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7043 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7044 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
7045 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7046 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
7047 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7048 msgid "RAM usage"
7049 msgstr "RAM kullanımı"
7050
7051 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7052 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7053 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
7054
7055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7058 msgid "RTC start date"
7059 msgstr ""
7060
7061 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7062 msgid "Random Delay"
7063 msgstr "Rastgele gecikme"
7064
7065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7066 msgid "Randomize"
7067 msgstr "Rastgele"
7068
7069 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7070 msgid "Range"
7071 msgstr ""
7072
7073 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7074 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7075 msgid "Rate In"
7076 msgstr ""
7077
7078 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7079 msgid "Rate In Used"
7080 msgstr ""
7081
7082 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7083 msgid "Rate Limit"
7084 msgstr "Oran sınırı"
7085
7086 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7087 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7088 #, fuzzy
7089 msgid "Rate Out"
7090 msgstr "Oran sınırı"
7091
7092 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7093 msgid "Rate Out Used"
7094 msgstr ""
7095
7096 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7097 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
7098 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291
7099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7100 msgid "Rate limit"
7101 msgstr "Oran sınırı"
7102
7103 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7104 #, fuzzy
7105 msgid "Raw Certificate"
7106 msgstr "Sertifika yenile"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7109 msgid "Raw disk image"
7110 msgstr ""
7111
7112 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
7113 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7114 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7115 msgid "Re-Verify After"
7116 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
7117
7118 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
7119 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
7120 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
7121 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
7122 msgid "Read"
7123 msgstr "Okuma"
7124
7125 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7126 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7127 msgid "Read Label"
7128 msgstr "Okuma etiketi"
7129
7130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411
7131 msgid "Read Objects"
7132 msgstr "Okuma objeleri"
7133
7134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:329
7135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:347
7136 msgid "Read limit"
7137 msgstr ""
7138
7139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:368
7140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
7141 msgid "Read max burst"
7142 msgstr ""
7143
7144 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7145 msgid "Read only"
7146 msgstr "Salt-okunur"
7147
7148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:280 proxmox-backup/www/Utils.js:695
7150 msgid "Read-only"
7151 msgstr "Salt-okunur"
7152
7153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
7154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
7155 msgid "Reads"
7156 msgstr ""
7157
7158 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
7159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7161 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7162 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
7163 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7164 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7165 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7166 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7167 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7168 msgid "Realm"
7169 msgstr "Alan"
7170
7171 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7172 msgid "Realm Sync"
7173 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
7174
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7176 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7177 msgid "Realms"
7178 msgstr "Bölgeler"
7179
7180 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7181 msgid "Reason"
7182 msgstr "Sebep"
7183
7184 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7185 msgid "Reassign Disk"
7186 msgstr "Diski yeniden ata"
7187
7188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7190 msgid "Reassign Owner"
7191 msgstr "Sahip yeniden ata"
7192
7193 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7194 msgid "Reassign Volume"
7195 msgstr "Volume yeniden ata"
7196
7197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7198 msgid "Reassign disk to another VM"
7199 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
7200
7201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7202 msgid "Reassign volume to another CT"
7203 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7206 msgid "Rebalance"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
7210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
7211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7213 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
7214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7216 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
7217 msgid "Reboot"
7218 msgstr "Yeniden başlat"
7219
7220 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
7221 msgid "Reboot backup server?"
7222 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
7223
7224 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7225 msgid "Reboot node '{0}'?"
7226 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7227
7228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7231 msgid "Reboot {0}"
7232 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
7233
7234 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7235 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7236 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7237 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7238 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7239 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7240 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7241 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7242 msgid "Receiver"
7243 msgstr "Alıcı"
7244
7245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
7246 msgid "Recovery"
7247 msgstr "Kurtarma"
7248
7249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7250 msgid "Recovery Key"
7251 msgstr "Kurtarma anahtarı"
7252
7253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7255 msgid "Recovery Keys"
7256 msgstr "Kurtarma anahtarları"
7257
7258 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7259 #, fuzzy
7260 msgid "Recursive"
7261 msgstr "Maks. yineleme"
7262
7263 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7264 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7265 msgstr ""
7266
7267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
7268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
7269 msgid "Refresh"
7270 msgstr "Yenile"
7271
7272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7273 msgid "Regenerate Image"
7274 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
7275
7276 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7277 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7278 msgid "Regex"
7279 msgstr ""
7280
7281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7282 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7283 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7284 msgid "Register"
7285 msgstr "Kayıt"
7286
7287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7288 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7289 msgid "Register Account"
7290 msgstr "Hesap aç"
7291
7292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7293 msgid "Register Webauthn Device"
7294 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
7295
7296 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7297 msgid "Register {0} Account"
7298 msgstr "{0} hesabı aç"
7299
7300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:506
7301 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7302 #, fuzzy
7303 msgid "Registered Tags"
7304 msgstr "Kayıt"
7305
7306 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7307 msgid "Regular Expression"
7308 msgstr ""
7309
7310 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7311 msgid "Reject Unknown Clients"
7312 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
7313
7314 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7315 msgid "Reject Unknown Senders"
7316 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
7317
7318 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7319 msgid "Rejects"
7320 msgstr ""
7321
7322 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7323 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7324 msgid "Relay Domain"
7325 msgstr ""
7326
7327 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7328 msgid "Relay Domains"
7329 msgstr ""
7330
7331 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7332 msgid "Relay Port"
7333 msgstr ""
7334
7335 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7336 msgid "Relay Protocol"
7337 msgstr "Relay protokolu"
7338
7339 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7340 msgid "Relaying"
7341 msgstr ""
7342
7343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7346 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7349 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7350 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806
7351 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7352 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7353 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7354 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7355 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7356 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7357 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7358 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7359 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7361 msgid "Reload"
7362 msgstr "Yeniden yükle"
7363
7364 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7365 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7366 msgid "Relying Party"
7367 msgstr ""
7368
7369 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7370 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7371 msgid "Remote"
7372 msgstr ""
7373
7374 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7375 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7376 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7377 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7378 msgid "Remote ID"
7379 msgstr ""
7380
7381 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7382 #, fuzzy
7383 msgid "Remote Namespace"
7384 msgstr "Ad alanı"
7385
7386 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7387 msgid "Remote Store"
7388 msgstr ""
7389
7390 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7391 msgid "Remote Sync"
7392 msgstr ""
7393
7394 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7395 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7396 msgid "Remotes"
7397 msgstr ""
7398
7399 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7400 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7401 msgid "Removal Scheduled"
7402 msgstr "Kaldırma belirli"
7403
7404 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7408 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7409 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
7410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
7411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
7412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
7413 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7414 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7415 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
7418 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7424 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7425 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
7427 msgid "Remove"
7428 msgstr "Kaldır"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7432 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7433 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
7434
7435 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7436 msgid "Remove Attachments"
7437 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
7438
7439 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397
7440 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7441 msgid "Remove Datastore"
7442 msgstr "Datastore'u kaldır"
7443
7444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7445 msgid "Remove Group"
7446 msgstr "Grubu kaldır"
7447
7448 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
7449 #, fuzzy
7450 msgid "Remove Namespace"
7451 msgstr "Ad alanı"
7452
7453 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7454 msgid "Remove Schedule"
7455 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
7456
7457 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7458 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
7459 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:181
7460 msgid "Remove Subscription"
7461 msgstr "Aboneliği kaldır"
7462
7463 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
7464 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7465 msgid "Remove Vanished Options"
7466 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
7467
7468 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7469 #, fuzzy
7470 msgid "Remove all Attachments"
7471 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
7472
7473 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7474 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7475 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7476 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7477 msgid "Remove entry?"
7478 msgstr "Kaldır?"
7479
7480 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7481 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7485 #, fuzzy
7486 msgid "Remove namespace '{0}'"
7487 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
7488
7489 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7490 msgid ""
7491 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7492 msgstr ""
7493
7494 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7495 msgid "Remove vanished"
7496 msgstr "Kaybolanları kaldır"
7497
7498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299
7499 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7500 #, fuzzy
7501 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7502 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7503
7504 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293
7505 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7506 msgid "Remove vanished user and group entries."
7507 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
7508
7509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 proxmox-backup/www/Utils.js:392
7510 msgid "Renew Certificate"
7511 msgstr "Sertifika yenile"
7512
7513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244
7514 msgid "Repeat missed"
7515 msgstr ""
7516
7517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7519 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
7520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7521 msgid "Replication"
7522 msgstr "Replikasyon"
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7525 msgid "Replication Job"
7526 msgstr "Replikasyon işlemi"
7527
7528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7529 msgid "Replication Log"
7530 msgstr "Replikasyon günlüğü"
7531
7532 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7533 msgid "Replication needs at least two nodes"
7534 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
7535
7536 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7537 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
7538 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7539 msgid "Repositories"
7540 msgstr "Depolar"
7541
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7544 msgid "Repository"
7545 msgstr "Depo"
7546
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7548 msgid "Repository Status"
7549 msgstr "Depo durumu"
7550
7551 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7552 msgid "Request Quarantine Link"
7553 msgstr "Karantina linki iste"
7554
7555 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7556 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7557 msgid "Request State"
7558 msgstr ""
7559
7560 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7561 msgid "Require TFA"
7562 msgstr "TFA zorunlu"
7563
7564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7565 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7566 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
7567
7568 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7569 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
7570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7571 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7572 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7573 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7574 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7575 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7576 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7577 msgid "Reset"
7578 msgstr "Sıfırla"
7579
7580 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7581 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7582 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7583 msgstr ""
7584
7585 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7586 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7587 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
7588
7589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7590 msgid "Reset {0} immediately"
7591 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
7592
7593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7595 msgid "Resize"
7596 msgstr "Boyutlandır"
7597
7598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7602 msgid "Resize disk"
7603 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7604
7605 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7606 msgid "Resource"
7607 msgstr "Kaynak"
7608
7609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7610 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7612 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7613 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7614 msgid "Resource Pool"
7615 msgstr "Kaynak Havuzu"
7616
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7618 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7621 msgid "Resources"
7622 msgstr "Kaynaklar"
7623
7624 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7626 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7627 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859
7628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278
7629 msgid "Restart"
7630 msgstr "Yeniden Başlat"
7631
7632 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7633 msgid "Restart Mode"
7634 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7635
7636 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7637 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7638 msgstr ""
7639
7640 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7641 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7642 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
7644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
7645 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7646 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7647 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7648 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7649 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7650 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7651 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7652 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7653 msgid "Restore"
7654 msgstr "Geri yükle"
7655
7656 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7657 #, fuzzy
7658 msgid "Restore Catalogs"
7659 msgstr "Geri yükle"
7660
7661 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7662 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7663 msgid "Restore Key"
7664 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7665
7666 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7667 msgid "Restore Media-Set"
7668 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7669
7670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7671 msgid "Restore Snapshot(s)"
7672 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7673
7674 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
7675 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
7676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7678 msgid "Resume"
7679 msgstr "Sürdür"
7680
7681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
7683 msgid "Retention"
7684 msgstr "Yedekleme tutma"
7685
7686 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7687 msgid "Retention Configuration"
7688 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7689
7690 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7691 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7692 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7693 msgid "Retention Policy"
7694 msgstr ""
7695
7696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7697 msgid "Retired"
7698 msgstr ""
7699
7700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7701 msgid "Reverse Dns server"
7702 msgstr "Ters DNS sunucusu"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7705 msgid "Reverse dns"
7706 msgstr "Ters DNS"
7707
7708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7709 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7710 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7711 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7712 msgid "Revert"
7713 msgstr "Geri al"
7714
7715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976 proxmox-backup/www/Utils.js:393
7716 msgid "Revoke Certificate"
7717 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7718
7719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
7720 msgid "Rewind Media"
7721 msgstr "Medyayı geri sar"
7722
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:24
7724 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7725 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7726 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7727 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7728 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7729 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7730 msgid "Role"
7731 msgstr "Rol"
7732
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7734 msgid "Roles"
7735 msgstr "Roller"
7736
7737 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
7738 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
7739 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7740 msgid "Rollback"
7741 msgstr "Geri al"
7742
7743 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7744 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559
7745 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7746 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7747 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7748 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7749 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7750 #, fuzzy
7751 msgid "Root"
7752 msgstr "Kök Disk"
7753
7754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7755 msgid "Root Disk"
7756 msgstr "Kök Disk"
7757
7758 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261
7759 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7760 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7761
7762 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
7763 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7764 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
7765
7766 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
7767 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7768 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
7769
7770 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
7771 msgid "Root Disk usage"
7772 msgstr "Disk kullanımı"
7773
7774 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
7775 #, fuzzy
7776 msgid "Root Namespace"
7777 msgstr "Ad alanı"
7778
7779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7780 #, fuzzy
7781 msgid "Route-target import"
7782 msgstr "Kaynak port"
7783
7784 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7785 msgid "Router Advertisement"
7786 msgstr ""
7787
7788 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7789 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7790 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7791 msgid "Rule"
7792 msgstr "Kural"
7793
7794 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7795 msgid "Rule Database"
7796 msgstr "Kural veritabanı"
7797
7798 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7799 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
7800 msgid "Rules"
7801 msgstr "Kurallar"
7802
7803 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7804 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7805 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
7806
7807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
7808 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
7809 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
7810 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7811 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7812 msgid "Run now"
7813 msgstr "Şimdi çalıştır"
7814
7815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7817 msgid "Running"
7818 msgstr "Çalışıyor"
7819
7820 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7821 msgid "Running Tasks"
7822 msgstr "Çalışan görevler"
7823
7824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7825 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7826 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
7827
7828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7829 msgid "S.Port"
7830 msgstr "Kaynak port"
7831
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
7833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
7834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7835 msgid "SCSI Controller"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7839 msgid "SCSI Controller Type"
7840 msgstr ""
7841
7842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7843 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
7844 msgid "SDN"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7848 msgid "SLAAC"
7849 msgstr ""
7850
7851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7853 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7857 msgid "SMTP HELO checks"
7858 msgstr ""
7859
7860 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7861 msgid "SMTPD Banner"
7862 msgstr ""
7863
7864 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7865 msgid "SMURFS filter"
7866 msgstr ""
7867
7868 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7869 msgid "SPF rejects"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
7873 msgid "SSD emulation"
7874 msgstr "SSD taklidi"
7875
7876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7877 msgid "SSH Keys"
7878 msgstr "SSH Anahtarları"
7879
7880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
7881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7882 msgid "SSH public key"
7883 msgstr "SSH public anahtarı"
7884
7885 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7886 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7887 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7888 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
7889 msgid "SWAP usage"
7890 msgstr "SWAP kullanımı"
7891
7892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
7893 msgid "Same as Public Network"
7894 msgstr "Genel ağla aynı"
7895
7896 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7897 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7898 #, fuzzy
7899 msgid "Same as Rate"
7900 msgstr "Kaynakla aynı"
7901
7902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279
7903 #, fuzzy
7904 msgid "Same as bridge"
7905 msgstr "Kaynakla aynı"
7906
7907 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7908 msgid "Same as source"
7909 msgstr "Kaynakla aynı"
7910
7911 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7912 msgid "Sat"
7913 msgstr "Cumartesi"
7914
7915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7916 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7917 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7918 msgid "Save"
7919 msgstr "Kaydet"
7920
7921 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7922 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7923 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7924 msgid "Save User name"
7925 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7926
7927 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7928 msgid "Save the key in your password manager."
7929 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7930
7931 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7932 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7933 msgid "Saved User Name"
7934 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7935
7936 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7937 msgid "Scaling mode"
7938 msgstr "Ölçekleme modu"
7939
7940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7941 msgid "Scan"
7942 msgstr "Tarama"
7943
7944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7945 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7946 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7947
7948 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7949 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7950 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7951
7952 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7953 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7954 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7955 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7956 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7957 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7958 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7959 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
7960 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
7961 msgid "Scanning..."
7962 msgstr "Taranıyor..."
7963
7964 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7965 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:814
7967 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7968 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7969 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7970 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7971 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
7972 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
7973 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
7976 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
7977 msgid "Schedule"
7978 msgstr "Zamanlama"
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
7981 #, fuzzy
7982 msgid "Schedule Simulator"
7983 msgstr "Şimdi zamanla"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7986 msgid "Schedule now"
7987 msgstr "Şimdi zamanla"
7988
7989 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7990 msgid "Schedule on '{0}'"
7991 msgstr ""
7992
7993 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419
7994 msgid "Scheduled Verification"
7995 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7996
7997 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
7998 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7999 msgid "Scope"
8000 msgstr ""
8001
8002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8003 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8004 msgid "Scopes"
8005 msgstr ""
8006
8007 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8008 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8009 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:170
8010 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8011 msgid "Score"
8012 msgstr "Skor"
8013
8014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899
8015 msgid "Scrub"
8016 msgstr ""
8017
8018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8019 msgid "Scrub OSD.{0}"
8020 msgstr ""
8021
8022 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
8023 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
8025 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8026 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8027 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8028 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
8029 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8030 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8031 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8032 msgid "Search"
8033 msgstr "Arama"
8034
8035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8036 msgid "Search domain"
8037 msgstr ""
8038
8039 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8040 #, fuzzy
8041 msgid "Second"
8042 msgstr "İkinci sunucu"
8043
8044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8045 msgid "Second Factors"
8046 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8047
8048 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8049 msgid "Second Server"
8050 msgstr "İkinci sunucu"
8051
8052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8053 msgid "Second login factor required"
8054 msgstr "2FA zorunlu"
8055
8056 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8057 #, fuzzy
8058 msgid "Seconds"
8059 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
8060
8061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8062 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8063 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8064 msgid "Secret"
8065 msgstr ""
8066
8067 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8068 msgid "Secret Key"
8069 msgstr "Gizli Anahtar"
8070
8071 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8072 msgid "Secret Length"
8073 msgstr ""
8074
8075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8076 msgid "Section"
8077 msgstr "Bölüm"
8078
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8081 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8082 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8083 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8084 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8085 msgid "Security Group"
8086 msgstr "Güvenlik grubu"
8087
8088 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8089 msgid "Select File"
8090 msgstr "Dosya Seç"
8091
8092 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8093 msgid "Select Media-Set to restore"
8094 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
8095
8096 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8097 msgid "Select Timespan"
8098 msgstr "Zaman aralığı seçin"
8099
8100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8101 msgid ""
8102 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8103 "information, deselect for manual entering"
8104 msgstr ""
8105 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
8106 "elle girmek için devre dışı bırakın"
8107
8108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:126
8109 #, fuzzy
8110 msgid "Selected \"{0}\""
8111 msgstr "Seçili Posta"
8112
8113 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:196
8114 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8115 msgid "Selected Mail"
8116 msgstr "Seçili Posta"
8117
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
8119 msgid "Selection"
8120 msgstr "Seçim"
8121
8122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
8123 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8124 msgid "Selection mode"
8125 msgstr "Seçim modu"
8126
8127 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8128 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8129 msgid "Selector"
8130 msgstr "Seçici"
8131
8132 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8133 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8134 msgstr ""
8135
8136 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8137 #, fuzzy
8138 msgid "Send Original Mail"
8139 msgstr "orijinal mail'i gönder"
8140
8141 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8142 msgid "Send daily admin reports"
8143 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
8144
8145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
8146 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8147 msgid "Send email to"
8148 msgstr "E-Posta adresi"
8149
8150 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8151 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8152 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8153 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8154 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8155 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8156 msgid "Sender"
8157 msgstr "Gönderen"
8158
8159 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:164
8160 msgid "Sender/Subject"
8161 msgstr "Gönderen/Konu"
8162
8163 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8164 msgid "Seq. Nr."
8165 msgstr ""
8166
8167 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8169 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8170 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8172 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8173 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8174 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8175 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8176 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8177 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8178 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8179 msgid "Serial"
8180 msgstr ""
8181
8182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8186 msgid "Serial Port"
8187 msgstr ""
8188
8189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8190 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8191 msgstr ""
8192
8193 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
8194 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8195 msgid "Serial terminal"
8196 msgstr ""
8197
8198 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8199 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8200 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8201 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8202 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8203 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8204 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
8205 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
8206 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8207 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8208 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
8210 msgid "Server"
8211 msgstr "Sunucu"
8212
8213 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8214 msgid "Server Address"
8215 msgstr "Sunucu Adresi"
8216
8217 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8218 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8219 msgid "Server Administration"
8220 msgstr "Sunucu yönetimi"
8221
8222 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
8223 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
8224 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
8225 msgid "Server ID"
8226 msgstr "Sunucu kimliği"
8227
8228 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8229 #, fuzzy
8230 msgid "Server Status"
8231 msgstr "Server Durumu"
8232
8233 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8234 msgid "Server View"
8235 msgstr "Sunucu Görünümü"
8236
8237 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8238 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
8239 msgid ""
8240 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8241 msgstr ""
8242
8243 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8244 msgid ""
8245 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8246 "certificates"
8247 msgstr ""
8248
8249 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170
8250 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
8251 msgid "Server load"
8252 msgstr "Sunucu yükü"
8253
8254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8255 msgid "Server time"
8256 msgstr "Sunucu saati"
8257
8258 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8259 msgid "Service"
8260 msgstr "Servis"
8261
8262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8263 msgid "Service VLAN"
8264 msgstr ""
8265
8266 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8267 msgid "Service-VLAN Protocol"
8268 msgstr ""
8269
8270 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8271 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
8272 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8273 msgid "Services"
8274 msgstr "Hizmetler"
8275
8276 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8277 msgid "Set"
8278 msgstr "Seç"
8279
8280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8281 msgid "Set Location"
8282 msgstr "Lokasyon seç"
8283
8284 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8285 msgid "Set Media Location"
8286 msgstr "Medya lokasyonu seç"
8287
8288 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8289 msgid "Set Media Status"
8290 msgstr "Medya durumu seç"
8291
8292 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8293 msgid "Set Schedule"
8294 msgstr "Zamanlama seç"
8295
8296 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8297 msgid "Set Status"
8298 msgstr "Durum seç"
8299
8300 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8301 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8302 msgid "Settings"
8303 msgstr "Ayarlar"
8304
8305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8307 msgid "Setup"
8308 msgstr "Kurulum"
8309
8310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
8311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8312 msgid "Severity"
8313 msgstr "Önem"
8314
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8316 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8317 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8318 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
8319 msgid "Shared"
8320 msgstr "Paylaşılan"
8321
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8323 msgid "Shares"
8324 msgstr "Paylaşılan"
8325
8326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8327 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8328 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
8329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
8330 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8331 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8332 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8333 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8334 msgid "Shell"
8335 msgstr "Komut istemi"
8336
8337 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8338 msgid "Short"
8339 msgstr ""
8340
8341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
8342 msgid "Show"
8343 msgstr "Göster"
8344
8345 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8346 #, fuzzy
8347 msgid "Show All Parts"
8348 msgstr "Tüm görevleri göster"
8349
8350 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8351 msgid "Show All Tasks"
8352 msgstr "Tüm görevleri göster"
8353
8354 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8355 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8356 msgid "Show Configuration"
8357 msgstr "Konfigurasyon göster"
8358
8359 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8360 msgid "Show E-Mail addresses"
8361 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
8362
8363 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8364 msgid "Show Fingerprint"
8365 msgstr "Parmakizini göster"
8366
8367 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8368 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8369 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
8370 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8371 msgid "Show Log"
8372 msgstr "Log göster"
8373
8374 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8375 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8376 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8377 msgid "Show Permissions"
8378 msgstr "İzinleri göster"
8379
8380 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8381 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8382 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
8383
8384 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8385 msgid "Show Users"
8386 msgstr "Kullanıcıları göster"
8387
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8389 msgid "Show details"
8390 msgstr "Detayları göster"
8391
8392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
8393 msgid ""
8394 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8395 msgstr ""
8396 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
8397 "etkilendiğini göster"
8398
8399 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8400 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
8401 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
8403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8405 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8408 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8409 msgid "Shutdown"
8410 msgstr "Kapat"
8411
8412 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
8413 msgid "Shutdown Policy"
8414 msgstr ""
8415
8416 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8417 msgid "Shutdown backup server?"
8418 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
8419
8420 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8421 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8422 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
8423
8424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8425 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8426 msgid "Shutdown timeout"
8427 msgstr "Zaman aşımı"
8428
8429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8430 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8431 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
8432
8433 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8434 msgid "Sign Domain"
8435 msgstr "İmza alan adı"
8436
8437 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8438 msgid "Sign Domains"
8439 msgstr "İmza alan adları"
8440
8441 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8442 msgid "Sign Outgoing Mails"
8443 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
8444
8445 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8446 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8447 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
8448
8449 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8450 msgid "Signatures"
8451 msgstr "İmzalar"
8452
8453 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8454 msgid "Signed"
8455 msgstr "İmzalanmış"
8456
8457 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147
8458 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:138
8459 #, fuzzy
8460 msgid "Signed/Offline"
8461 msgstr "Çevrimdışı"
8462
8463 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8464 msgid "Simulate"
8465 msgstr "Simülasyon"
8466
8467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8469 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8470 msgid "Since"
8471 msgstr ""
8472
8473 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8474 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8475 msgid "Single Disk"
8476 msgstr "Tek Disk"
8477
8478 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8479 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8480 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:267
8483 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8484 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8485 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8486 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8487 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8488 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:176 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251
8491 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8492 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8493 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8494 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8495 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8496 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8497 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8498 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8500 msgid "Size"
8501 msgstr "Boyut"
8502
8503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8505 msgid "Size Increment"
8506 msgstr "Boyut artımı"
8507
8508 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8509 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8510 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8511 msgid "Skip Verified"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:303
8516 msgid "Skip replication"
8517 msgstr "Replikasyonu atla"
8518
8519 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8520 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
8521 msgid "Slaves"
8522 msgstr ""
8523
8524 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8525 msgid "Slots"
8526 msgstr ""
8527
8528 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8529 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8530 msgid "Smarthost"
8531 msgstr ""
8532
8533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
8534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
8535 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8536 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8537 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8538 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8539 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8540 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8542 msgid "Snapshot"
8543 msgstr ""
8544
8545 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8546 msgid "Snapshot Selection"
8547 msgstr "Snapshot seçimi"
8548
8549 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8551 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78
8552 msgid "Snapshots"
8553 msgstr ""
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8556 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8557 msgid "Snippets"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8562 msgid "Socket"
8563 msgstr ""
8564
8565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8566 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8568 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8569 msgid "Sockets"
8570 msgstr ""
8571
8572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34
8573 msgid "Softlink"
8574 msgstr ""
8575
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
8577 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8578 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
8579
8580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8581 msgid "Some suites are misconfigured"
8582 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
8583
8584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8586 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8587 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8588 msgid "Source"
8589 msgstr "Kaynak"
8590
8591 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8592 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8593 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8594 msgid "Source Datastore"
8595 msgstr "Kaynak datastore"
8596
8597 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8598 #, fuzzy
8599 msgid "Source Namespace"
8600 msgstr "Ad alanı"
8601
8602 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8603 msgid "Source Remote"
8604 msgstr "Kaynak remote"
8605
8606 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8607 msgid "Source Slot"
8608 msgstr "Kaynak slot"
8609
8610 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8611 msgid "Source node"
8612 msgstr "Kaynak sunucu"
8613
8614 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8615 msgid "Source port"
8616 msgstr "Kaynak port"
8617
8618 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8619 msgid "Spam"
8620 msgstr ""
8621
8622 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8623 msgid "Spam / min"
8624 msgstr "Spam / dakika"
8625
8626 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8627 msgid "Spam Detector"
8628 msgstr "Spam algılayıcı"
8629
8630 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8631 msgid "Spam Filter"
8632 msgstr "Spam Filtresi"
8633
8634 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8635 msgid "Spam Mails"
8636 msgstr "Spam postalar"
8637
8638 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8639 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8640 msgid "Spam Quarantine"
8641 msgstr "Spam karantina"
8642
8643 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8644 msgid "Spam Scores"
8645 msgstr "Spam skorları"
8646
8647 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8648 msgid "SpamAssassin update"
8649 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
8650
8651 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8652 msgid "Spamscore"
8653 msgstr "Spam skoru"
8654
8655 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8656 #, fuzzy
8657 msgid "Spares"
8658 msgstr "Paylaşılan"
8659
8660 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8661 msgid "Speed"
8662 msgstr "Hız"
8663
8664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8666 msgid "Spice Enhancements"
8667 msgstr "Spice geliştirmeleri"
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8670 msgid "Spice Port"
8671 msgstr ""
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8674 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8675 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8676 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
8677
8678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8679 msgid "Standard"
8680 msgstr "Standart"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8683 msgid "Standard VGA"
8684 msgstr "Standart VGA"
8685
8686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8688 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
8689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
8690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
8691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839
8692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260
8693 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8695 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8696 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8699 msgid "Start"
8700 msgstr "Başlat"
8701
8702 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8703 msgid "Start Garbage Collection"
8704 msgstr "Garbage collection başlat"
8705
8706 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:308
8708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8709 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8710 msgid "Start Time"
8711 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8712
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8714 msgid "Start U2F challenge"
8715 msgstr "U2F challenge başlat"
8716
8717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8718 msgid "Start WebAuthn challenge"
8719 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8723 msgid "Start after created"
8724 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8725
8726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8727 msgid "Start after restore"
8728 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8729
8730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
8731 msgid "Start all VMs and Containers"
8732 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8733
8734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8741 msgid "Start at boot"
8742 msgstr "Açılışta başlat"
8743
8744 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
8745 #, fuzzy
8746 msgid "Start on boot delay"
8747 msgstr "Açılışta başlat"
8748
8749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:701
8750 msgid "Start the selected backup job now?"
8751 msgstr ""
8752
8753 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
8754 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
8755 msgid "Start {0} installation"
8756 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
8757
8758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8761 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8762 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8763 msgid "Start/Shutdown order"
8764 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
8765
8766 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8767 msgid "Starttime"
8768 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8769
8770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8771 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8772 msgid "Startup delay"
8773 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
8774
8775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8776 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8777 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8778 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8780 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8782 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
8783 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8784 msgid "State"
8785 msgstr "Durum"
8786
8787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
8788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
8789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8791 msgid "Static"
8792 msgstr "Statik"
8793
8794 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8795 msgid "Statistic"
8796 msgstr "İstatistik"
8797
8798 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8799 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8800 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8801 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8802 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
8803 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8804 msgid "Statistics"
8805 msgstr "İstatistikler"
8806
8807 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:166
8808 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8809 msgstr ""
8810
8811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8815 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:109
8818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:225
8819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8821 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8822 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8823 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
8825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8831 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8835 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8836 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8837 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8838 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8839 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8840 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8841 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8842 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8843 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8844 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8845 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8846 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8847 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8848 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8849 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8850 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8851 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129
8852 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8853 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:614
8854 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
8855 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
8856 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8857 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8858 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8859 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
8860 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8861 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8862 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8864 msgid "Status"
8865 msgstr "Durum"
8866
8867 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8868 msgid "Status (No Tape loaded)"
8869 msgstr ""
8870
8871 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:213
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:219
8875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8876 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
8877 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
8878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849
8879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269
8880 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8881 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
8884 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8885 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
8888 msgid "Stop"
8889 msgstr "Durdur"
8890
8891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178
8892 #, fuzzy
8893 msgid "Stop MDS"
8894 msgstr "Durdur"
8895
8896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177
8897 #, fuzzy
8898 msgid "Stop MON"
8899 msgstr "Durdur"
8900
8901 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
8902 #, fuzzy
8903 msgid "Stop OSD"
8904 msgstr "Durdur"
8905
8906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
8907 msgid "Stop all VMs and Containers"
8908 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
8909
8910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
8912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
8914 msgid "Stop {0} immediately"
8915 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
8916
8917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8920 msgid "Stopped"
8921 msgstr "Durduruldu"
8922
8923 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8924 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8925 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
8927 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8930 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8931 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8932 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8933 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8934 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
8936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8937 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
8938 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8939 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
8940 msgid "Storage"
8941 msgstr "Depolama"
8942
8943 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8944 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8945 msgid "Storage / Disks"
8946 msgstr "Depolama/Diskler"
8947
8948 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
8949 msgid "Storage Retention Configuration"
8950 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8951
8952 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8953 msgid "Storage View"
8954 msgstr "Depolama Görünümü"
8955
8956 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
8957 msgid "Storage usage"
8958 msgstr "Depolama kullanımı"
8959
8960 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:238
8961 msgid "Storage usage (bytes)"
8962 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8963
8964 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8965 msgid "Storage {0} on node {1}"
8966 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8967
8968 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
8969 #, fuzzy
8970 msgid "Store"
8971 msgstr "Depolama"
8972
8973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8974 msgid "Sub-Device"
8975 msgstr "Alt cihaz"
8976
8977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8978 msgid "Sub-Vendor"
8979 msgstr "Alt satıcı"
8980
8981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8983 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
8984 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8985 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8986 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
8987 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306
8988 msgid "Subject"
8989 msgstr "Konu"
8990
8991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
8994 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335
8995 msgid "Subject Alternative Names"
8996 msgstr ""
8997
8998 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8999 msgid "Subject, Sender"
9000 msgstr "Konu, Gönderen"
9001
9002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9003 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9004 msgid "Subnet"
9005 msgstr "Alt ağ"
9006
9007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
9008 msgid "Subnet mask"
9009 msgstr "Alt ağ maskesi"
9010
9011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9012 msgid "Subnets"
9013 msgstr "Alt ağlar"
9014
9015 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
9016 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427
9017 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9018 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9019 msgid "Subscription"
9020 msgstr "Abonelik"
9021
9022 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
9023 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9024 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
9025 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
9026 msgid "Subscription Key"
9027 msgstr "Abonelik Anahtarı"
9028
9029 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9030 msgid "Subscriptions"
9031 msgstr "Abonelikler"
9032
9033 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9035 msgid "Success"
9036 msgstr "Başarılı"
9037
9038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
9039 msgid "Successful"
9040 msgstr "Başarılı"
9041
9042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
9043 msgid "Suites"
9044 msgstr ""
9045
9046 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
9048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9050 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
9051 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9053 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
9054 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9055 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9056 msgid "Summary"
9057 msgstr "Özet"
9058
9059 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9060 msgid "Summary columns"
9061 msgstr "Özet sütunları"
9062
9063 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9064 msgid "Summary/Dashboard columns"
9065 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
9066
9067 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9068 msgid "Sun"
9069 msgstr "Pazar"
9070
9071 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9072 msgid "Sunday"
9073 msgstr "Pazar"
9074
9075 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9076 msgid "Superuser"
9077 msgstr ""
9078
9079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9080 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9081 msgid "Support"
9082 msgstr "Destek"
9083
9084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9085 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9086 msgstr ""
9087
9088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
9089 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
9090 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9091 msgid "Suspend"
9092 msgstr "Askıya al"
9093
9094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9096 msgid "Suspend to disk"
9097 msgstr "Diske askıya al"
9098
9099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9101 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9102 msgid "Swap"
9103 msgstr ""
9104
9105 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9106 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9107 msgid "Swap usage"
9108 msgstr "Swap kullanımı"
9109
9110 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9111 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9112 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:170
9113 msgid "Sync"
9114 msgstr "Senkronizasyon"
9115
9116 #: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9117 msgid "Sync Job"
9118 msgstr "Senkronizasyon görevi"
9119
9120 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9121 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
9122 msgid "Sync Jobs"
9123 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
9124
9125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9126 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9127 msgid "Sync Options"
9128 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
9129
9130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9131 msgid "Sync Preview"
9132 msgstr ""
9133
9134 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9135 msgid "Sync Schedule"
9136 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
9137
9138 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9139 msgid "Synchronize"
9140 msgstr "Senkronize et"
9141
9142 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9143 msgid "Syncs"
9144 msgstr ""
9145
9146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9148 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
9150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358
9151 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9152 msgid "Syslog"
9153 msgstr "Sistem Günlüğü"
9154
9155 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9156 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
9157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9158 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9159 msgid "System"
9160 msgstr "Sistem"
9161
9162 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9163 msgid "System Configuration"
9164 msgstr "Sistem yapılandırma"
9165
9166 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
9167 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
9168 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198
9169 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192
9170 msgid "System Report"
9171 msgstr "Sistem Raporu"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
9174 msgid "TCP Timeout"
9175 msgstr "TCP Zaman aşımı"
9176
9177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9178 msgid "TCP flags filter"
9179 msgstr ""
9180
9181 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9182 msgid "TFA"
9183 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
9184
9185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9186 msgid "TFA Type"
9187 msgstr "TFA tipi"
9188
9189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9190 msgid "TFA recovery keys"
9191 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
9192
9193 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9194 msgid "TLS"
9195 msgstr ""
9196
9197 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9198 msgid "TLS Destination Policy"
9199 msgstr ""
9200
9201 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9202 msgid "TLS Policy"
9203 msgstr ""
9204
9205 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9206 msgid "TOTP"
9207 msgstr ""
9208
9209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9210 msgid "TOTP App"
9211 msgstr "TOTP uygulaması"
9212
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9214 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9215 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
9216
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9218 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9219 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
9220
9221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9224 msgid "TPM State"
9225 msgstr "TPM Durumu"
9226
9227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9228 msgid "TPM Storage"
9229 msgstr "TPM Depolama"
9230
9231 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9234 msgid "TTY count"
9235 msgstr "TTY sayısı"
9236
9237 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9238 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9240 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9241 msgid "Tag"
9242 msgstr "Etiket"
9243
9244 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:362
9245 msgid "Tag Color Override"
9246 msgstr ""
9247
9248 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
9249 msgid "Tag Style Override"
9250 msgstr ""
9251
9252 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9253 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9254 msgid "Tag must not be empty."
9255 msgstr ""
9256
9257 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
9258 msgid "Tags"
9259 msgstr ""
9260
9261 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9262 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9263 msgid "Take Snapshot"
9264 msgstr "Snapshot oluştur"
9265
9266 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9267 msgid "Tape Backup"
9268 msgstr "Kaset yedekleme"
9269
9270 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
9271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9272 msgid "Tape Backup Job"
9273 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
9274
9275 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9276 msgid "Tape Backup Jobs"
9277 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
9278
9279 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9280 msgid "Tape Density"
9281 msgstr "Kaset yoğunluğu"
9282
9283 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9284 msgid "Tape Manufacture Date"
9285 msgstr "Kaset üretim tarihi"
9286
9287 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9288 msgid "Tape Passes"
9289 msgstr "Kaset geçişleri"
9290
9291 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9292 msgid "Tape Position"
9293 msgstr "Kaset pozisyonu"
9294
9295 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9296 msgid "Tape Read"
9297 msgstr "Kaset okuma"
9298
9299 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9300 msgid "Tape Restore"
9301 msgstr "Kaset geri yükleme"
9302
9303 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9304 msgid "Tape Wearout"
9305 msgstr "Kaset yıpranması"
9306
9307 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9308 msgid "Tape Written"
9309 msgstr "Yazılan kaset"
9310
9311 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9312 msgid "Tapes"
9313 msgstr "Kasetler"
9314
9315 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9316 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9317 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
9318 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9319 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9320 msgid "Target"
9321 msgstr "Hedef"
9322
9323 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9324 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9325 msgid "Target Datastore"
9326 msgstr "Hedef datastore"
9327
9328 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9329 msgid "Target Guest"
9330 msgstr "Hedef misafir"
9331
9332 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9333 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9334 #, fuzzy
9335 msgid "Target Namespace"
9336 msgstr "Ad alanı"
9337
9338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288
9341 msgid "Target Ratio"
9342 msgstr "Hedef oranı"
9343
9344 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9345 #, fuzzy
9346 msgid "Target Server"
9347 msgstr "Hedef boyut"
9348
9349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
9351 msgid "Target Size"
9352 msgstr "Hedef boyut"
9353
9354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9355 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9356 msgid "Target Storage"
9357 msgstr "Hedef disk"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9360 msgid "Target group"
9361 msgstr "Hedef grup"
9362
9363 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
9364 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9365 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9366 msgid "Target node"
9367 msgstr "Hedef Sunucu"
9368
9369 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9370 msgid "Target portal group"
9371 msgstr "Hedef portal grubu"
9372
9373 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9374 msgid "Target storage"
9375 msgstr "Hedef depolama"
9376
9377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9378 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9379 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9380 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9381 msgid "Task"
9382 msgstr "Görev"
9383
9384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9385 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412
9386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9387 msgid "Task History"
9388 msgstr "Görev Geçmişi"
9389
9390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:155
9391 msgid "Task ID"
9392 msgstr "Görev ID"
9393
9394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9395 msgid "Task Result"
9396 msgstr "Görev sonucu"
9397
9398 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9399 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9400 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:226
9401 msgid "Task Summary"
9402 msgstr "Görev özeti"
9403
9404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9405 msgid "Task Type"
9406 msgstr "Görev türü"
9407
9408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:126
9409 msgid "Task type"
9410 msgstr "Görev türü"
9411
9412 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9413 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9414 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9415 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9416 msgid "Tasks"
9417 msgstr "Görevler"
9418
9419 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9422 msgid "Template"
9423 msgstr "Şablon"
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9427 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9428 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9429 msgid "Templates"
9430 msgstr "Şablonlar"
9431
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9433 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9434 msgid "Terms of Services"
9435 msgstr "Kullanım Şartları"
9436
9437 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9438 msgid "Test Name"
9439 msgstr "Test İsim"
9440
9441 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9442 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9443 msgid "Test String"
9444 msgstr "Test Yazı"
9445
9446 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9447 msgid "Text"
9448 msgstr ""
9449
9450 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9451 msgid "Text Replacement"
9452 msgstr ""
9453
9454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9455 msgid ""
9456 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9457 msgstr ""
9458 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
9459 "kullanılır."
9460
9461 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9462 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9463 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
9464
9465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9466 msgid ""
9467 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9468 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
9469
9470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9471 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9472 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
9473
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9475 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9476 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
9477
9478 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9479 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9480 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
9481
9482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422
9483 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9484 msgstr ""
9485
9486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9487 msgid ""
9488 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9489 "with ratios. Used for auto-scaling."
9490 msgstr ""
9491 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
9492 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
9493
9494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9495 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9496 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
9497
9498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9499 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9500 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
9501
9502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9503 msgid ""
9504 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9505 "production use!"
9506 msgstr ""
9507 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
9508 "önerilmez!"
9509
9510 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
9511 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
9512 msgid "Thin Pool"
9513 msgstr ""
9514
9515 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9516 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9517 msgid "Thin provision"
9518 msgstr ""
9519
9520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9521 #, fuzzy
9522 msgid "This is not a valid CpuSet"
9523 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9524
9525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9527 msgid "This is not a valid DNS name"
9528 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
9529
9530 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9531 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9533 msgid "This will permanently erase all data."
9534 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
9535
9536 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9537 #, fuzzy
9538 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9539 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
9540
9541 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9542 msgid ""
9543 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9544 "namespaces below it!"
9545 msgstr ""
9546
9547 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9548 msgid "This {0} ID does not exist"
9549 msgstr "ID {0} mevcut değil"
9550
9551 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9552 msgid "This {0} ID is already in use"
9553 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
9554
9555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9556 msgid "Threshold"
9557 msgstr "Eşik"
9558
9559 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9560 msgid "Thu"
9561 msgstr "Perşembe"
9562
9563 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9564 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9565 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9566 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:189
9567 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9568 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9569 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
9570 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9571 msgid "Time"
9572 msgstr "Zaman"
9573
9574 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9575 msgid "Time End"
9576 msgstr "Zaman sonu"
9577
9578 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9579 msgid "Time Start"
9580 msgstr "Zaman başı"
9581
9582 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9583 msgid "Time Step"
9584 msgstr "Zaman adımı"
9585
9586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9587 msgid "Time period"
9588 msgstr "Zaman dilimi"
9589
9590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9592 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9593 msgid "Time zone"
9594 msgstr "Saat dilimi"
9595
9596 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9597 msgid "TimeFrame"
9598 msgstr "Zaman aralığı"
9599
9600 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9601 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9602 msgid "Timeframes"
9603 msgstr "Zaman aralıkları"
9604
9605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9606 msgid "Timeout"
9607 msgstr "Zaman aşımı"
9608
9609 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9610 msgid "Timeout (s)"
9611 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
9612
9613 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9614 msgid "Timestamp"
9615 msgstr "Zaman damgası"
9616
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9618 msgid "Tip:"
9619 msgstr "İpucu:"
9620
9621 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9622 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9623 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9624 msgid "To"
9625 msgstr "Kime"
9626
9627 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9628 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9629 msgid "To Slot"
9630 msgstr ""
9631
9632 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9633 msgid ""
9634 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9635 "the VM."
9636 msgstr ""
9637 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
9638 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
9639
9640 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:217
9641 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9642 msgid "Toggle Raw"
9643 msgstr ""
9644
9645 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:224
9646 msgid "Toggle Spam Info"
9647 msgstr ""
9648
9649 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9650 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9653 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9654 msgid "Token"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9658 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9659 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9660 msgid "Token ID"
9661 msgstr ""
9662
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9664 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9665 msgid "Token Name"
9666 msgstr "Token adı"
9667
9668 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9669 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9670 msgid "Token Secret"
9671 msgstr ""
9672
9673 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9674 msgid "Token name"
9675 msgstr "Token adı"
9676
9677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9678 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9679 msgid "Too long, consider using IP sets."
9680 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
9681
9682 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9683 msgid "Top Receivers"
9684 msgstr ""
9685
9686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9687 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9688 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787
9689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9690 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179
9691 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9692 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9693 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227
9694 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242
9695 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
9696 msgid "Total"
9697 msgstr "Genel Toplam"
9698
9699 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9700 msgid "Total Disk Read"
9701 msgstr "Toplam disk okuması"
9702
9703 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9704 msgid "Total Disk Write"
9705 msgstr "Toplam disk yazması"
9706
9707 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9708 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9709 msgid "Total Mail Count"
9710 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
9711
9712 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9713 msgid "Total Mails"
9714 msgstr "Toplam Postalar"
9715
9716 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9717 msgid "Total NetIn"
9718 msgstr ""
9719
9720 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9721 msgid "Total NetOut"
9722 msgstr ""
9723
9724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
9725 msgid "Total cores"
9726 msgstr "Toplam işlemciler"
9727
9728 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9729 msgid "Tracking Center"
9730 msgstr "Takip Merkezi"
9731
9732 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9733 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9734 msgid "Traffic"
9735 msgstr "Trafik"
9736
9737 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9738 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9739 msgid "Traffic Control"
9740 msgstr "Trafik Kontrol"
9741
9742 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9743 msgid "Traffic Control Rule"
9744 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
9745
9746 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9747 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
9748 msgid "Transfer"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:244
9752 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9753 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
9754
9755 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9756 msgid "Transport"
9757 msgstr ""
9758
9759 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9760 msgid "Transports"
9761 msgstr ""
9762
9763 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:409
9764 msgid "Tree Shape"
9765 msgstr ""
9766
9767 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:344
9768 msgid "Tree Shape: {0}"
9769 msgstr ""
9770
9771 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9772 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9773 msgid "Trusted Network"
9774 msgstr "Güvenilen Ağ"
9775
9776 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9777 msgid "Tue"
9778 msgstr "Salı"
9779
9780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9781 msgid "Two Factor"
9782 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
9783
9784 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9785 msgid "Two Factor Authentication"
9786 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
9787
9788 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9790 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:291
9795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9796 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9797 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244
9798 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9799 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9801 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9802 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9803 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
9805 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9806 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
9807 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9808 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
9809 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9810 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9811 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9812 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9813 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9814 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9815 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9816 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9817 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9818 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
9821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9822 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9823 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9826 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9827 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9828 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9829 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
9830 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9831 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
9832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9833 msgid "Type"
9834 msgstr "Tür"
9835
9836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9837 msgid "Types"
9838 msgstr "Türler"
9839
9840 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
9841 msgid "U2F AppID URL"
9842 msgstr ""
9843
9844 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
9845 msgid "U2F Origin"
9846 msgstr ""
9847
9848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
9849 msgid "U2F Settings"
9850 msgstr "U2F ayarları"
9851
9852 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9853 msgid "URIs"
9854 msgstr "URIlar"
9855
9856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9857 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9858 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9859 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
9860 msgid "URL"
9861 msgstr ""
9862
9863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
9864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
9865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
9866 msgid "USB Device"
9867 msgstr "USB Cihazı"
9868
9869 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9870 msgid "Unable to load subscription status"
9871 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
9872
9873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9874 msgid "Unable to parse network configuration"
9875 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
9876
9877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9878 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9879 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
9880 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9881 msgid "Unchanged"
9882 msgstr "Değişiklik yok"
9883
9884 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9885 msgid "Undo Zoom"
9886 msgstr ""
9887
9888 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
9889 msgid "Unique"
9890 msgstr "Özgün"
9891
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:163
9893 msgid "Unique task ID"
9894 msgstr ""
9895
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9897 msgid "Unit"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9901 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9902 msgid "Unit File"
9903 msgstr ""
9904
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9906 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
9909 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9910 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9911 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
9912 msgid "Unknown"
9913 msgstr "Bilinmeyen"
9914
9915 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9916 msgid "Unknown LDAP address"
9917 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
9918
9919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9920 msgid "Unknown error"
9921 msgstr "Bilinmeyen Hata"
9922
9923 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9924 msgid "Unkown"
9925 msgstr ""
9926
9927 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
9928 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9929 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9930 msgid "Unlimited"
9931 msgstr "Sınırsız"
9932
9933 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
9934 msgid "Unload"
9935 msgstr "Boşalt"
9936
9937 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418
9938 msgid "Unload Media"
9939 msgstr "Medyayı boşalt"
9940
9941 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
9942 msgid "Unmount"
9943 msgstr "Çıkart"
9944
9945 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9946 msgid "Unplugged"
9947 msgstr "Çıkarılmış"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
9950 msgid "Unprivileged"
9951 msgstr "Ayrıcalıksız"
9952
9953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
9954 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9955 msgid "Unprivileged container"
9956 msgstr "Yetkisiz Container"
9957
9958 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
9960 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9961 msgid "Until"
9962 msgstr "Kadar"
9963
9964 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
9965 msgid "Unused"
9966 msgstr "Kullanılmayan"
9967
9968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
9970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:471
9971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9972 msgid "Unused Disk"
9973 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9974
9975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9976 msgid "Up"
9977 msgstr "Ayakta"
9978
9979 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9980 msgid "Update"
9981 msgstr "Güncelle"
9982
9983 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9984 msgid "Update Available"
9985 msgstr "Güncelleme mevcut"
9986
9987 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9988 msgid "Update Now"
9989 msgstr "Şimdi güncelle"
9990
9991 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9992 msgid "Update now"
9993 msgstr "Şimdi güncelle"
9994
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9996 msgid "Update package database"
9997 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
9998
9999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
10000 msgid "Update {0} Account"
10001 msgstr "{0} hesabını güncelle"
10002
10003 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10004 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
10005 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10006 msgid "Updates"
10007 msgstr "Güncellemeler"
10008
10009 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10010 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
10011 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10012 msgid "Upgrade"
10013 msgstr "Yükselt"
10014
10015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10016 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10017 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10018 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10019 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10020 msgid "Upload"
10021 msgstr "Yükle"
10022
10023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10026 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10027 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250
10028 msgid "Upload Custom Certificate"
10029 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
10030
10031 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
10032 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10033 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
10034 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154
10035 msgid "Upload Subscription Key"
10036 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10037
10038 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
10039 msgid "Upload an existing client encryption key"
10040 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
10041
10042 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:328
10043 msgid "Upper"
10044 msgstr ""
10045
10046 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10047 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
10048 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10049 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10050 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10051 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10052 msgid "Uptime"
10053 msgstr "Çalışma süresi"
10054
10055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10056 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10057 msgid "Url"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10062 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
10065 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10066 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10067 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10068 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:121
10069 msgid "Usage"
10070 msgstr "Kullanım"
10071
10072 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
10073 msgid "Usage %"
10074 msgstr "Kullanım %"
10075
10076 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:205
10077 msgid "Usage History"
10078 msgstr "Kullanım geçmişi"
10079
10080 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10081 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10082 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
10083
10084 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10085 msgid "Use Bayesian filter"
10086 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
10087
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10089 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10090 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
10091
10092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10093 msgid ""
10094 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10095 "enrolled."
10096 msgstr ""
10097 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
10098 "anahtarları ile kullanın."
10099
10100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10101 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10102 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
10103
10104 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10105 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10106 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
10107
10108 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
10109 msgid "Use LUNs directly"
10110 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
10111
10112 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10113 msgid "Use MX"
10114 msgstr "MX kullan"
10115
10116 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10117 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10118 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
10119
10120 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10121 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10122 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
10123
10124 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10125 msgid "Use RBL checks"
10126 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
10127
10128 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10129 msgid "Use Razor2 checks"
10130 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
10131
10132 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10133 msgid "Use SPF"
10134 msgstr "SPF Kullan"
10135
10136 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10137 msgid "Use SSL"
10138 msgstr "SSL Kullan"
10139
10140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10141 msgid "Use USB Port"
10142 msgstr "USB portu kullan"
10143
10144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10145 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10146 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10147
10148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10149 msgid "Use USB3"
10150 msgstr "USB3 kullan"
10151
10152 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10153 msgid "Use advanced statistic filters"
10154 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
10155
10156 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10157 msgid "Use auto-whitelists"
10158 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
10159
10160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10163 msgid "Use local time for RTC"
10164 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
10165
10166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10167 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10168 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
10169
10170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10172 msgid "Use tablet for pointer"
10173 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
10174
10175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10176 msgid ""
10177 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10178 msgstr ""
10179
10180 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10181 msgid "Use {0}"
10182 msgstr "{0} kullan"
10183
10184 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10185 msgid "Use {0} for unlimited"
10186 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
10187
10188 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10189 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775
10191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328
10192 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10193 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
10194 msgid "Used"
10195 msgstr "Kullanılan"
10196
10197 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10198 msgid "Used Objects"
10199 msgstr "Kullanılan objeler"
10200
10201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10211 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10212 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10216 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10217 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10218 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10219 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10220 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
10221 msgid "User"
10222 msgstr "Kullanıcı"
10223
10224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10225 msgid "User Attribute Name"
10226 msgstr "User Attribute adı"
10227
10228 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10229 msgid "User Blacklist"
10230 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
10231
10232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
10233 msgid "User Filter"
10234 msgstr "Kullanıcı filtresi"
10235
10236 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10237 msgid "User ID"
10238 msgstr "Kullanıcı ID"
10239
10240 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10241 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10242 msgid "User Management"
10243 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
10244
10245 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10246 msgid "User Password"
10247 msgstr "Kullanıcı şifresi"
10248
10249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10250 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10251 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10252 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10253 msgid "User Permission"
10254 msgstr "Kullanıcı İzni"
10255
10256 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10257 msgid "User Spamreport Style"
10258 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
10259
10260 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:491
10261 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10262 msgid "User Tag Access"
10263 msgstr ""
10264
10265 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10266 msgid "User Whitelist"
10267 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
10268
10269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10270 msgid "User already has recovery keys."
10271 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
10272
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
10274 msgid "User classes"
10275 msgstr "Kullanıcı grupları"
10276
10277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:130
10280 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10281 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10282 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10284 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10285 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10286 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10287 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10288 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10289 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10290 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10291 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10292 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
10293 msgid "User name"
10294 msgstr "Kullanıcı adı"
10295
10296 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10297 msgid "User statistic lifetime (days)"
10298 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
10299
10300 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10301 msgid "User/Group/API Token"
10302 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
10303
10304 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10305 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10306 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10307 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
10308 msgid "Username"
10309 msgstr "Kullanıcı adı"
10310
10311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10312 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10313 msgid "Username Claim"
10314 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
10315
10316 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
10317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10318 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10319 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
10320 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10321 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10322 msgid "Users"
10323 msgstr "Kullanıcılar"
10324
10325 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220
10326 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10327 msgid "Users and Groups"
10328 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
10329
10330 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10331 msgid "Users of '{0}'"
10332 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
10333
10334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10335 msgid ""
10336 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10337 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10338 "decrease in security in practice."
10339 msgstr ""
10340 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
10341 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
10342 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
10343
10344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10345 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10346 msgid "Using Account"
10347 msgstr "Kullanılan hesap"
10348
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10350 msgid "VCPUs"
10351 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
10352
10353 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10354 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10355 msgid "VLAN Aware"
10356 msgstr "VLAN farkındalıklı"
10357
10358 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
10359 msgid "VLAN ID"
10360 msgstr ""
10361
10362 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
10364 msgid "VLAN Tag"
10365 msgstr ""
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
10369 msgid "VLAN aware"
10370 msgstr ""
10371
10372 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
10373 msgid "VLAN raw device"
10374 msgstr ""
10375
10376 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:156
10377 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10378 msgid "VM"
10379 msgstr ""
10380
10381 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
10382 msgid "VM Disks"
10383 msgstr "Sanal makine diskleri"
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10387 msgid "VM State storage"
10388 msgstr "VM Durum Depolaması"
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
10391 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
10392 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
10393 msgid "VMID"
10394 msgstr ""
10395
10396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
10397 msgid "VMware compatible"
10398 msgstr "VMware uyumlu"
10399
10400 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10401 msgid "VMware image format"
10402 msgstr "VMware imaj formatı"
10403
10404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10405 msgid "VNet"
10406 msgstr ""
10407
10408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
10409 msgid "VZDump backup file"
10410 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
10411
10412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10414 msgid "Valid CIDR Range"
10415 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
10416
10417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10419 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10420 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323
10421 msgid "Valid Since"
10422 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
10423
10424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10425 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10426 msgid "Validation Delay"
10427 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
10428
10429 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10431 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10432 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10433 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:511 proxmox-backup/www/Utils.js:548
10435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:591 proxmox-backup/www/Utils.js:633
10436 msgid "Value"
10437 msgstr "Değer"
10438
10439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10440 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10441 #, fuzzy
10442 msgid "Vault"
10443 msgstr "Varsayılan"
10444
10445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10446 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10447 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10449 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10450 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10451 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10452 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10453 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10454 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10455 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10456 msgid "Vendor"
10457 msgstr "Satıcı"
10458
10459 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10460 msgid "Verbose"
10461 msgstr "Ayrıntılı"
10462
10463 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10464 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/Utils.js:421
10465 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10466 msgid "Verification"
10467 msgstr "Doğrulama"
10468
10469 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10470 msgid "Verification Job"
10471 msgstr "Doğrulama görevi"
10472
10473 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
10474 msgid "Verification Jobs"
10475 msgstr "Doğrulama görevleri"
10476
10477 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10478 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10479 msgid "Verify"
10480 msgstr "Doğrula"
10481
10482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10483 msgid "Verify '{0}'"
10484 msgstr "'{0}' doğrula"
10485
10486 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10487 msgid "Verify All"
10488 msgstr "Hepsini doğrula"
10489
10490 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10491 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10492 msgid "Verify Certificate"
10493 msgstr "Sertifikayı doğrula"
10494
10495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10496 msgid "Verify Code"
10497 msgstr "Kodu doğrula"
10498
10499 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419
10500 msgid "Verify Job"
10501 msgstr "Görevi doğrula"
10502
10503 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
10504 msgid "Verify Jobs"
10505 msgstr "Görevleri doğrula"
10506
10507 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
10508 msgid "Verify New"
10509 msgstr "Yenileri doğrula"
10510
10511 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
10512 msgid "Verify New Snapshots"
10513 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
10514
10515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10518 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10519 msgid "Verify Password"
10520 msgstr "Şifre doğrula"
10521
10522 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10523 msgid "Verify Receivers"
10524 msgstr "Alıcıları doğrula"
10525
10526 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10527 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10528 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10529 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
10530
10531 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10532 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10533 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10534 msgid "Verify State"
10535 msgstr "Durumu doğrula"
10536
10537 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10538 msgid "Verify certificates"
10539 msgstr "Sertifikaları doğrula"
10540
10541 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
10542 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10543 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
10544
10545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10546 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755
10547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400
10548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10553 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10554 msgid "Version"
10555 msgstr "Sürüm"
10556
10557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10559 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10560 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10561 msgid "View"
10562 msgstr "Görünüm"
10563
10564 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10565 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
10566 msgid "View Certificate"
10567 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
10568
10569 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10570 msgid "View DNS Record"
10571 msgstr ""
10572
10573 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10574 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10575 msgid "View images"
10576 msgstr "İmajları Görüntüle"
10577
10578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10581 msgid "VirtIO RNG"
10582 msgstr ""
10583
10584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37
10585 msgid "Virtual"
10586 msgstr "Sanal"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10589 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10590 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10591 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10592 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10593 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10594 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10596 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10597 msgid "Virtual Machine"
10598 msgstr "Sanal Makine"
10599
10600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10601 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10602 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
10603
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10605 msgid "Virtual Machines"
10606 msgstr "Sanal Makineler"
10607
10608 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10609 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10610 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10611 msgid "Virus"
10612 msgstr "Virüs"
10613
10614 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10615 msgid "Virus Charts"
10616 msgstr "Virüs Grafiği"
10617
10618 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10619 msgid "Virus Charts"
10620 msgstr "Virüs Grafiği"
10621
10622 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10623 msgid "Virus Detector"
10624 msgstr "Virüs dedektörü"
10625
10626 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10627 msgid "Virus Filter"
10628 msgstr "Virüs filtresi"
10629
10630 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10631 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10632 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10633 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10634 msgid "Virus Mails"
10635 msgstr "Virüslü postalar"
10636
10637 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10638 msgid "Virus Outbreaks"
10639 msgstr ""
10640
10641 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10642 msgid "Virus Quarantine"
10643 msgstr "Virüs karantinası"
10644
10645 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10646 msgid "Virus info"
10647 msgstr "Virüs bilgisi"
10648
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10650 msgid "Vlan raw device"
10651 msgstr ""
10652
10653 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10654 msgid "Vnet"
10655 msgstr ""
10656
10657 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10658 msgid "Vnet MAC address"
10659 msgstr "Vnet MAC adresi"
10660
10661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10662 msgid "Vnets"
10663 msgstr ""
10664
10665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10666 msgid "Volume Action"
10667 msgstr "Volume aksiyonları"
10668
10669 #: proxmox-backup/www/Utils.js:572 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
10670 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10671 msgid "Volume Statistics"
10672 msgstr "Volume İstatistikleri"
10673
10674 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10675 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10676 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10677 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10678 msgid "Volume group"
10679 msgstr "Volume grubu"
10680
10681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10682 msgid "Votes"
10683 msgstr "Oylar"
10684
10685 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10686 msgid "WAL Disk"
10687 msgstr "WAL diski"
10688
10689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10690 msgid "WAL size"
10691 msgstr "WAL büyüklüğü"
10692
10693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
10694 msgid ""
10695 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10696 "change the type you will not be able to go back!"
10697 msgstr ""
10698 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
10699 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
10700
10701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10703 msgid "Waiting for second factor."
10704 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
10705
10706 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
10707 msgid "Wake on LAN"
10708 msgstr ""
10709
10710 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10711 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10712 msgstr ""
10713
10714 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10715 msgid "Wake-on-LAN"
10716 msgstr ""
10717
10718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
10721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182
10722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332
10723 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10724 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10725 msgid "Warning"
10726 msgstr "Uyarı"
10727
10728 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10729 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10730 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
10731
10732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10733 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10734 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
10735
10736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10737 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10738 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
10739
10740 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10741 msgid ""
10742 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10743 msgstr ""
10744 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
10745 "gerekli!"
10746
10747 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10749 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
10750 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10751 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
10752
10753 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10755 msgid "Warnings"
10756 msgstr "Uyarılar"
10757
10758 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10759 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10760 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
10761
10762 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10763 msgid "WebAuthn"
10764 msgstr ""
10765
10766 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10767 msgid "WebAuthn "
10768 msgstr ""
10769
10770 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
10771 msgid "WebAuthn Settings"
10772 msgstr "WebAuth Ayarları"
10773
10774 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
10775 msgid "WebAuthn TFA"
10776 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
10777
10778 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
10779 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10780 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10781 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
10782
10783 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10784 msgid "Webauthn"
10785 msgstr ""
10786
10787 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10788 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10789 msgid "Webinterface Settings"
10790 msgstr "Web arayüzü ayarları"
10791
10792 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10793 msgid "Wed"
10794 msgstr "Çarşamba"
10795
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10797 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10798 msgid "Week"
10799 msgstr "Hafta"
10800
10801 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
10802 #, fuzzy
10803 msgid "Weekly"
10804 msgstr "Hafta"
10805
10806 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10807 msgid "What"
10808 msgstr "Ne"
10809
10810 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10811 msgid "What Objects"
10812 msgstr "'Ne' objeleri"
10813
10814 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10815 msgid "When"
10816 msgstr "Ne zaman"
10817
10818 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10819 msgid "When Objects"
10820 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
10821
10822 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10823 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:245
10824 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10825 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10826 msgid "Whitelist"
10827 msgstr "Beyaz liste"
10828
10829 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10830 msgid "Who Objects"
10831 msgstr "'Kim' objeleri"
10832
10833 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
10834 msgid "Whole month"
10835 msgstr "Tüm ay"
10836
10837 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
10838 msgid "Whole year"
10839 msgstr "Tüm yıl"
10840
10841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
10842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038
10843 msgid "Wipe Disk"
10844 msgstr "Diski temizle"
10845
10846 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10847 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10851 msgid ""
10852 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10853 "or E-mail addresses."
10854 msgstr ""
10855 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
10856 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
10857
10858 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10859 msgid ""
10860 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10861 "addresses as spam."
10862 msgstr ""
10863 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
10864 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
10865
10866 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10867 msgid ""
10868 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10869 "fallback for backup jobs"
10870 msgstr ""
10871 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10872 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10873
10874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
10875 #, fuzzy
10876 msgid ""
10877 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10878 "conf is used as fallback"
10879 msgstr ""
10880 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10881 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10882
10883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10884 msgid "Working"
10885 msgstr "Çalışıyor"
10886
10887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10888 msgid "Worst"
10889 msgstr "En kötü"
10890
10891 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10892 msgid "Would you like to install it now?"
10893 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
10894
10895 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249
10896 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256
10897 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
10898 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10899 msgid "Write"
10900 msgstr "Yazma"
10901
10902 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10903 msgid "Write Protect"
10904 msgstr "Yazma koruması"
10905
10906 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10907 msgid "Write cache"
10908 msgstr "Yazma önbelleği"
10909
10910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:338
10911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:356
10912 msgid "Write limit"
10913 msgstr "Yazma limiti"
10914
10915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:377
10916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:395
10917 msgid "Write max burst"
10918 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
10919
10920 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10922 msgid "Writes"
10923 msgstr "Yazmalar"
10924
10925 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10926 msgid "Wrong file extension"
10927 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
10928
10929 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10930 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10931 msgid "Year"
10932 msgstr "Yıl"
10933
10934 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
10935 #, fuzzy
10936 msgid "Yearly"
10937 msgstr "Yıl"
10938
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10940 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10941 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10942 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150
10943 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10944 msgid "Yes"
10945 msgstr "Evet"
10946
10947 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10948 msgid "You are here!"
10949 msgstr "Buradasınız!"
10950
10951 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10952 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10953 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
10954
10955 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10956 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10957 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
10958
10959 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10960 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10961 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
10962
10963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10964 msgid "You get supported updates for {0}"
10965 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
10966
10967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10968 msgid "You get updates for {0}"
10969 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
10970
10971 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10973 msgid "You have at least one node without subscription."
10974 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
10975
10976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10977 msgid ""
10978 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10979 "help for details."
10980 msgstr ""
10981 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
10982 "soru işaretine tıklayın."
10983
10984 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10985 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10986 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
10987
10988 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10989 #, fuzzy
10990 msgid "You need to create an initial config once."
10991 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
10992
10993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10994 msgid ""
10995 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10996 "upgrading."
10997 msgstr ""
10998
10999 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11000 msgid "Your E-Mail"
11001 msgstr "Sizin E-Postanız"
11002
11003 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11005 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11006 msgid "Your subscription status is valid."
11007 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
11008
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11010 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11011 msgstr ""
11012
11013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11015 msgid "Yubico OTP"
11016 msgstr ""
11017
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11019 msgid "Yubico OTP Key"
11020 msgstr ""
11021
11022 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
11023 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
11024 msgid "ZFS Pool"
11025 msgstr ""
11026
11027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:423
11028 msgid "ZFS Storage"
11029 msgstr "ZFS Depolama"
11030
11031 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11032 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11034 msgid "Zone"
11035 msgstr ""
11036
11037 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
11038 msgid "Zone {0} on node {1}"
11039 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
11040
11041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11042 msgid "Zones"
11043 msgstr ""
11044
11045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11046 msgid "any CD-ROM"
11047 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
11048
11049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11050 msgid "any net"
11051 msgstr ""
11052
11053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11054 msgid "api key"
11055 msgstr ""
11056
11057 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11058 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11059 msgid "ashift"
11060 msgstr ""
11061
11062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11064 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11066 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11067 msgid "average"
11068 msgstr "ortalama"
11069
11070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
11071 msgid "current"
11072 msgstr "mevcut"
11073
11074 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11075 #, fuzzy
11076 msgid "dRAID Config"
11077 msgstr "IP yapılandırması"
11078
11079 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11080 msgid "daily"
11081 msgstr "günlük"
11082
11083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11084 msgid "day"
11085 msgstr "gün"
11086
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11088 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11089 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11090 msgid "days"
11091 msgstr "günler"
11092
11093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
11094 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
11095 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
11096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
11097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
11098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
11100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11101 msgid "default"
11102 msgstr "varsayılan"
11103
11104 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11105 msgid "directory"
11106 msgstr "dizin"
11107
11108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11110 msgid "disabled"
11111 msgstr "devre dışı"
11112
11113 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11114 msgid "dns"
11115 msgstr ""
11116
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11118 msgid "enabled"
11119 msgstr "etkin"
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11122 msgid "fast"
11123 msgstr "hızlı"
11124
11125 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11126 msgid "fast and good"
11127 msgstr "iyi ve hızlı"
11128
11129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11130 msgid "first disk"
11131 msgstr ""
11132
11133 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11134 msgid "good"
11135 msgstr "iyi"
11136
11137 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11138 msgid "group, date or owner"
11139 msgstr "grup, tarih ve sahip"
11140
11141 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11142 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11143 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11144 msgid "hourly"
11145 msgstr "saatlik"
11146
11147 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11148 msgid "iSCSI Provider"
11149 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
11150
11151 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303
11152 msgid "in {0}"
11153 msgstr "{0} içerisinde"
11154
11155 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11156 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11157 msgid "keep-daily"
11158 msgstr ""
11159
11160 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11161 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11162 msgid "keep-hourly"
11163 msgstr "saatlik tut"
11164
11165 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11166 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11167 msgid "keep-last"
11168 msgstr ""
11169
11170 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11171 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11172 msgid "keep-monthly"
11173 msgstr ""
11174
11175 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11176 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11177 msgid "keep-weekly"
11178 msgstr ""
11179
11180 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11181 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11182 msgid "keep-yearly"
11183 msgstr ""
11184
11185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11186 msgid "keyctl"
11187 msgstr ""
11188
11189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11190 msgid "letter"
11191 msgstr ""
11192
11193 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
11194 msgid "maxcpu"
11195 msgstr ""
11196
11197 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11198 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11200 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11202 msgid "maximum"
11203 msgstr ""
11204
11205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11206 msgid ""
11207 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11208 msgstr ""
11209
11210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11211 msgid "missing"
11212 msgstr "eksik"
11213
11214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11215 msgid "never"
11216 msgstr "asla"
11217
11218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
11219 msgid "new"
11220 msgstr "yeni"
11221
11222 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11223 msgid "noVNC Settings"
11224 msgstr "noVNC ayarları"
11225
11226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11227 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
11228 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11229 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11230 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11231 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11232 msgid "none"
11233 msgstr "yok"
11234
11235 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11236 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11237 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11238 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11239 msgid "none (disabled)"
11240 msgstr "hiç (devre dışı)"
11241
11242 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11243 msgid "not installed"
11244 msgstr "yüklü değil"
11245
11246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11247 msgid "of {0} CPU(s)"
11248 msgstr "{0} CPU içerisinde"
11249
11250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11251 msgid "only unicast addresses are allowed"
11252 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
11253
11254 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11255 msgid "paravirtualized"
11256 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
11257
11258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11259 msgid "peer's link address: {0}"
11260 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
11261
11262 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076
11263 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
11264 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11265 msgid "pending"
11266 msgstr "beklemede"
11267
11268 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11269 msgid "privileged only"
11270 msgstr "sadece yetkili"
11271
11272 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11273 msgid "protected"
11274 msgstr "korunmalı"
11275
11276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11277 msgid ""
11278 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11279 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
11280
11281 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11282 #, fuzzy
11283 msgid "root@$hostname"
11284 msgstr "Makine adı"
11285
11286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11287 msgid "running"
11288 msgstr "çalışıyor"
11289
11290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11291 #, fuzzy
11292 msgid "running..."
11293 msgstr "çalışıyor"
11294
11295 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11296 msgid "stopped"
11297 msgstr "durdu"
11298
11299 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
11300 msgid "syncing"
11301 msgstr "senkronize ediliyor"
11302
11303 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11304 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11305 msgid "unchanged"
11306 msgstr "değişiklik yok"
11307
11308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11309 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
11310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
11314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
11316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11319 msgid "unlimited"
11320 msgstr "sınırsız"
11321
11322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11323 msgid "unprivileged only"
11324 msgstr "sadece yetkisiz"
11325
11326 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11327 msgid "unsafe"
11328 msgstr "emniyetsiz"
11329
11330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11336 msgid "use host settings"
11337 msgstr "host ayarlarını kullan"
11338
11339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11340 msgid "verify current password"
11341 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
11342
11343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11344 msgid "with options"
11345 msgstr "seçeneklerle"
11346
11347 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11348 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11349 msgid "xterm.js Settings"
11350 msgstr "xterm.js Ayarları"
11351
11352 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
11353 msgid "{0} ({1})"
11354 msgstr ""
11355
11356 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11357 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11358 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
11359
11360 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11361 #, fuzzy
11362 msgid "{0} Attachments"
11363 msgstr "Ek dosya yok"
11364
11365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11369 msgid "{0} ID"
11370 msgstr ""
11371
11372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11373 #, fuzzy
11374 msgid "{0} Item"
11375 msgstr "{0} dakikalar"
11376
11377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11378 #, fuzzy
11379 msgid "{0} Items"
11380 msgstr "{0} dakikalar"
11381
11382 #: proxmox-backup/www/Utils.js:683
11383 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11384 msgstr ""
11385
11386 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11387 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:227
11388 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11389 msgid "{0} days"
11390 msgstr "{0} günler"
11391
11392 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11393 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11394 msgid "{0} hours"
11395 msgstr "{0} saat"
11396
11397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11398 msgid "{0} is already configured"
11399 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
11400
11401 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
11402 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11403 msgstr ""
11404
11405 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11406 msgid "{0} is not initialized."
11407 msgstr "{0} başlatılmamış."
11408
11409 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11410 msgid "{0} is not installed on this node."
11411 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
11412
11413 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11414 msgid "{0} minutes"
11415 msgstr "{0} dakikalar"
11416
11417 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11418 msgid "{0} months"
11419 msgstr "{0} aylar"
11420
11421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1690
11422 msgid "{0} not installed."
11423 msgstr "{0} yüklü değil."
11424
11425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
11426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
11427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:312
11429 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:56
11430 msgid "{0} of {1}"
11431 msgstr "{1}'de {0}"
11432
11433 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11434 msgid "{0} on behalf of {1}"
11435 msgstr "{0} {1}'in adına"
11436
11437 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11438 msgid "{0} seconds"
11439 msgstr "{0} saniye"
11440
11441 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11442 msgid "{0} successful"
11443 msgstr "{0} başarılı"
11444
11445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11446 msgid "{0} takes precedence."
11447 msgstr "{0} öncelikli."
11448
11449 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11450 msgid "{0} to {1}"
11451 msgstr "{0}'a {1}"
11452
11453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11454 msgid "{0} updates"
11455 msgstr "{0} güncellemeler"
11456
11457 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11458 msgid "{0} weeks"
11459 msgstr "{0} haftalar"
11460
11461 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11462 msgid "{0} years"
11463 msgstr "{0} yıllar"
11464
11465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11466 msgid "{0}% of {1}"
11467 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
11468
11469 #~ msgid "(no bootdisk)"
11470 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
11471
11472 #, fuzzy
11473 #~ msgid "Add Storages"
11474 #~ msgstr "Depolama"
11475
11476 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11477 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
11478
11479 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11480 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
11481
11482 #, fuzzy
11483 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11484 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11485
11486 #, fuzzy
11487 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11488 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11489
11490 #, fuzzy
11491 #~ msgid ""
11492 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11493 #~ "permanently erase all data."
11494 #~ msgstr ""
11495 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
11496 #~ "verilerini silecektir."
11497
11498 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11499 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
11500
11501 #, fuzzy
11502 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11503 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
11504
11505 #~ msgid "Authentication"
11506 #~ msgstr "Kimlik Doğrulama"
11507
11508 #~ msgid "Blocksize"
11509 #~ msgstr "Blok boyutu"
11510
11511 #~ msgid "Boot device"
11512 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11513
11514 #~ msgid "Boot order"
11515 #~ msgstr "Boot sırası"
11516
11517 #, fuzzy
11518 #~ msgid "Bootdisk Size"
11519 #~ msgstr "Disk Boyutu"
11520
11521 #, fuzzy
11522 #~ msgid "CD/DVD"
11523 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
11524
11525 #, fuzzy
11526 #~ msgid "CPU Usage"
11527 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11528
11529 #, fuzzy
11530 #~ msgid "CPU usage %"
11531 #~ msgstr "CPU kullanımı"
11532
11533 #, fuzzy
11534 #~ msgid "CT/VM Resource"
11535 #~ msgstr "Kaynaklar"
11536
11537 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11538 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
11539
11540 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11541 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
11542
11543 #~ msgid "Clear User name"
11544 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
11545
11546 #, fuzzy
11547 #~ msgid "Console (JS)"
11548 #~ msgstr "Konsol"
11549
11550 #~ msgid "Create MDS"
11551 #~ msgstr "MDS Oluştur"
11552
11553 #~ msgid ""
11554 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11555 #~ msgstr ""
11556 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
11557
11558 #, fuzzy
11559 #~ msgid "Datacenter Health"
11560 #~ msgstr "Verimerkezi"
11561
11562 #~ msgid "Day of week"
11563 #~ msgstr "Haftanın günü"
11564
11565 #~ msgid "Do not use any proxy"
11566 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
11567
11568 #, fuzzy
11569 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11570 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11571
11572 #, fuzzy
11573 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11574 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11575
11576 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11577 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11578
11579 #, fuzzy
11580 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11581 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
11582
11583 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11584 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11585
11586 #, fuzzy
11587 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11588 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11589
11590 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11591 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11592
11593 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11594 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11595
11596 #, fuzzy
11597 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11598 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11599
11600 #, fuzzy
11601 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11602 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
11603
11604 #, fuzzy
11605 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11606 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11607
11608 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11609 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11610
11611 #, fuzzy
11612 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11613 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
11614
11615 #, fuzzy
11616 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11617 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
11618
11619 #, fuzzy
11620 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11621 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11622
11623 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11624 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11625
11626 #, fuzzy
11627 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11628 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
11629
11630 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11631 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
11632
11633 #~ msgid "Download .zip"
11634 #~ msgstr ".zip indir"
11635
11636 #~ msgid "Download Files"
11637 #~ msgstr "Dosyaları indir"
11638
11639 #, fuzzy
11640 #~ msgid "Eject media"
11641 #~ msgstr "Verileri sil"
11642
11643 #, fuzzy
11644 #~ msgid "Enable DHCP"
11645 #~ msgstr "Etkinleştir"
11646
11647 #, fuzzy
11648 #~ msgid "Enable NDP"
11649 #~ msgstr "Etkinleştir"
11650
11651 #~ msgid ""
11652 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
11653 #~ "client where the decryption key is located."
11654 #~ msgstr ""
11655 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
11656 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
11657
11658 #~ msgid "Enter your user name"
11659 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
11660
11661 #~ msgid "Erase"
11662 #~ msgstr "Sil"
11663
11664 #, fuzzy
11665 #~ msgid "Erase Media"
11666 #~ msgstr "Medyayı sil"
11667
11668 #~ msgid "Estranged"
11669 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
11670
11671 #, fuzzy
11672 #~ msgid "External Gateway Peers"
11673 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
11674
11675 #~ msgid "Failover Domain"
11676 #~ msgstr "Failover Domain"
11677
11678 #, fuzzy
11679 #~ msgid "Gateway Nodes"
11680 #~ msgstr "Ağ geçidi"
11681
11682 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11683 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
11684
11685 #, fuzzy
11686 #~ msgid "Host device name"
11687 #~ msgstr "Boot aygıtı"
11688
11689 #, fuzzy
11690 #~ msgid "Host ifname"
11691 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
11692
11693 #~ msgid "IPv6 address"
11694 #~ msgstr "IPv6 adresi"
11695
11696 #~ msgid "Last transition"
11697 #~ msgstr "Son geçiş"
11698
11699 #~ msgid "Latency (ms)"
11700 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
11701
11702 #~ msgid "MAC Address"
11703 #~ msgstr "MAC adresi"
11704
11705 #, fuzzy
11706 #~ msgid "Maximum memory"
11707 #~ msgstr "Bellek"
11708
11709 #, fuzzy
11710 #~ msgid "Memory (MB)"
11711 #~ msgstr "Bellek"
11712
11713 #, fuzzy
11714 #~ msgid "Migrate All VMs"
11715 #~ msgstr "Migrate"
11716
11717 #, fuzzy
11718 #~ msgid "Minimum replicas"
11719 #~ msgstr "Bellek"
11720
11721 #, fuzzy
11722 #~ msgid "Mode {0}"
11723 #~ msgstr "{0} yönetimi"
11724
11725 #~ msgid "No Snapshots found"
11726 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
11727
11728 #~ msgid "No file selected"
11729 #~ msgstr "Dosya seçilmemiş"
11730
11731 #~ msgid "Node Resources"
11732 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11733
11734 #~ msgid "Node list"
11735 #~ msgstr "Node listesi"
11736
11737 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
11738 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
11739
11740 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11741 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
11742
11743 #~ msgid ""
11744 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
11745 #~ "Please use the client to do this."
11746 #~ msgstr ""
11747 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
11748 #~ "istemciyi kullanın."
11749
11750 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
11751 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
11752
11753 #, fuzzy
11754 #~ msgid "Notfiy User"
11755 #~ msgstr "Kullanıcı"
11756
11757 #, fuzzy
11758 #~ msgid "Number of replicas"
11759 #~ msgstr "Üyeler"
11760
11761 #~ msgid "Only Errors"
11762 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
11763
11764 #~ msgid "OpenVZ Container"
11765 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11766
11767 #, fuzzy
11768 #~ msgid "OpenVZ template"
11769 #~ msgstr "OpenVZ Container"
11770
11771 #~ msgid "Other OS types"
11772 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
11773
11774 #, fuzzy
11775 #~ msgid "Passsword"
11776 #~ msgstr "Şifre"
11777
11778 #~ msgid "Passwords does not match"
11779 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
11780
11781 #, fuzzy
11782 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
11783 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
11784
11785 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
11786 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
11787
11788 #~ msgid "Read Limit"
11789 #~ msgstr "Okuma sınırı"
11790
11791 #~ msgid "Register U2F Device"
11792 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
11793
11794 #, fuzzy
11795 #~ msgid "Remove Vanished"
11796 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
11797
11798 #, fuzzy
11799 #~ msgid "Removed Bytes"
11800 #~ msgstr "Kaldır"
11801
11802 #~ msgid "Restarts"
11803 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
11804
11805 #~ msgid "Ring 0 Address"
11806 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
11807
11808 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11809 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
11810
11811 #~ msgid "Server Resources"
11812 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
11813
11814 #, fuzzy
11815 #~ msgid "Service vlan"
11816 #~ msgstr "Hizmet"
11817
11818 #, fuzzy
11819 #~ msgid "Shell (JS)"
11820 #~ msgstr "Shell"
11821
11822 #, fuzzy
11823 #~ msgid "Start All VMs"
11824 #~ msgstr "Migrate"
11825
11826 #, fuzzy
11827 #~ msgid "Start GC"
11828 #~ msgstr "Başlat"
11829
11830 #, fuzzy
11831 #~ msgid "Started"
11832 #~ msgstr "Başlat"
11833
11834 #, fuzzy
11835 #~ msgid "Status details"
11836 #~ msgstr "Detayları göster"
11837
11838 #, fuzzy
11839 #~ msgid "Swap (MB)"
11840 #~ msgstr "Swap"
11841
11842 #~ msgid "SyncJob"
11843 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
11844
11845 #~ msgid "Terms of Service"
11846 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
11847
11848 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11849 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
11850
11851 #~ msgid ""
11852 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11853 #~ "follow the instructions."
11854 #~ msgstr ""
11855 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
11856 #~ "takip edin."
11857
11858 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11859 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
11860
11861 #, fuzzy
11862 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11863 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11864
11865 #, fuzzy
11866 #~ msgid "Unused Mount Point"
11867 #~ msgstr "Mount"
11868
11869 #~ msgid "Uploading file..."
11870 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
11871
11872 #, fuzzy
11873 #~ msgid "Userid"
11874 #~ msgstr "Kullanıcı"
11875
11876 #, fuzzy
11877 #~ msgid "VM protection"
11878 #~ msgstr "Dizin"
11879
11880 #~ msgid "Verification Code"
11881 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
11882
11883 #~ msgid "VerifyJob"
11884 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
11885
11886 #, fuzzy
11887 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11888 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11889
11890 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11891 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
11892
11893 #, fuzzy
11894 #~ msgid "alias"
11895 #~ msgstr "Takma ad"
11896
11897 #, fuzzy
11898 #~ msgid "asn"
11899 #~ msgstr "Sebep"
11900
11901 #, fuzzy
11902 #~ msgid "peers address list"
11903 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
11904
11905 #, fuzzy
11906 #~ msgid "restricted"
11907 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
11908
11909 #, fuzzy
11910 #~ msgid "version"
11911 #~ msgstr "Sürüm"
11912
11913 #, fuzzy
11914 #~ msgid "zone"
11915 #~ msgstr "Saat dilimi"