]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # Turkish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2018 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Nov 22 16:08:04 2021\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-09-20 12:43+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
26 msgid "(no bootdisk)"
27 msgstr "(Bootdisk yok)"
28
29 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
30 msgid "/some/path"
31 msgstr "/bir/dizin"
32
33 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
34 msgid "5 Minutes"
35 msgstr "5 dakika"
36
37 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
38 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
39 msgstr ""
40
41 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
42 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
43 msgstr ""
44
45 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
46 msgid ""
47 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
48 msgstr ""
49 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
50
51 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
52 msgid "ACME Accounts"
53 msgstr "ACME hesapları"
54
55 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
56 msgid "ACME Accounts/Challenges"
57 msgstr "ACME hesapları/challenge"
58
59 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
60 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
61 msgid "ACME Directory"
62 msgstr "ACME Dizini"
63
64 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
65 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
66 msgid "ACPI support"
67 msgstr "ACPI"
68
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
71 #, fuzzy
72 msgid "ACR Values"
73 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
74
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
76 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
77 msgid "API Data"
78 msgstr "API verisi"
79
80 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
81 msgid "API Path Prefix"
82 msgstr "API yol öneki"
83
84 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
87 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
88 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
89 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
90 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
91 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
92 msgid "API Token"
93 msgstr "API anahtarı"
94
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
97 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
98 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
99 msgid "API Token Permission"
100 msgstr "API anahtar izni"
101
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
105 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
106 msgid "API Tokens"
107 msgstr "API anahtarları"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
112 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
113 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
114 msgid ""
115 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
116 "interface!"
117 msgstr ""
118 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
119 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
120
121 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
122 msgid "API token"
123 msgstr "API anahtarı"
124
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
126 msgid "APT Repositories"
127 msgstr "APT depoları"
128
129 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
130 msgid "Abort"
131 msgstr "İptal et"
132
133 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
134 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
135 msgid "Accept TOS"
136 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
137
138 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
139 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
140 msgid "Access Control"
141 msgstr ""
142
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
144 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
145 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
146 msgid "Account"
147 msgstr "Hesap"
148
149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
150 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
151 msgid "Account Name"
152 msgstr "Hesap adı"
153
154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
155 msgid "Account attribute name"
156 msgstr ""
157
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
161 msgid "Accounts"
162 msgstr "Hesaplar"
163
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
165 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
166 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
167 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
168 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213
169 msgid "Action"
170 msgstr "Aksiyon"
171
172 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
173 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
174 msgstr ""
175
176 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
177 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
178 msgstr ""
179
180 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
181 msgid "Action '{0}' successful"
182 msgstr ""
183
184 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
185 msgid "Action Objects"
186 msgstr "Aksiyon Objeleri"
187
188 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:771
189 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
190 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
192 msgid "Actions"
193 msgstr "Aksiyonlar"
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
198 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
199 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
200 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
201 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
202 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
203 msgid "Active"
204 msgstr "Aktif"
205
206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:723
207 msgid "Active Directory Server"
208 msgstr "Active Directory Sunucusu"
209
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
218 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
219 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
220 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
221 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
222 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
223 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
224 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
225 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
226 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
227 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
228 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
229 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
230 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
231 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
232 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
233 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
234 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
235 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:308
238 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
239 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
240 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
245 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
246 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
247 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
248 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
249 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
250 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
251 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
252 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
253 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
255 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
256 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
257 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
258 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
259 msgid "Add"
260 msgstr "Ekle"
261
262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
263 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
264 msgid "Add ACME Account"
265 msgstr "ACME hesabı ekle"
266
267 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:112
268 msgid "Add Datastore"
269 msgstr "Datastore ekle"
270
271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
272 msgid "Add EFI Disk"
273 msgstr "EFI Disk Ekle"
274
275 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
276 msgid "Add Remote"
277 msgstr "Remote ekle"
278
279 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
280 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
281 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
283 msgid "Add Storage"
284 msgstr "Depolama ekle"
285
286 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
287 msgid "Add TLS received header"
288 msgstr ""
289
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
291 #, fuzzy
292 msgid "Add TPM"
293 msgstr "Kaset ekle"
294
295 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
296 msgid "Add Tape"
297 msgstr "Kaset ekle"
298
299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
300 msgid "Add a TOTP login factor"
301 msgstr ""
302
303 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
304 msgid "Add a Webauthn login token"
305 msgstr ""
306
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
308 msgid "Add a Yubico OTP key"
309 msgstr ""
310
311 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
312 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
313 msgid "Add as Datastore"
314 msgstr "Datastore olarak ekle"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
318 msgid "Add as Storage"
319 msgstr "Depolama olarak ekle"
320
321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
322 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
323 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
324
325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
326 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
327 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
328
329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
330 msgid ""
331 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
332 "Monitor tab."
333 msgstr ""
334 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
335 "yaratabilirsiniz."
336
337 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
340 msgid "Address"
341 msgstr "IP adresi"
342
343 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
344 msgid "Addresses"
345 msgstr "IP adresleri"
346
347 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:74
348 msgid "Administration"
349 msgstr "Yönetim"
350
351 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
352 msgid "Administrator"
353 msgstr "Yönetici"
354
355 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
356 msgid "Administrator EMail"
357 msgstr "Yönetici Email"
358
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:368
360 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
361 msgid "Advanced"
362 msgstr "Gelişmiş"
363
364 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
365 msgid "Alert Flags"
366 msgstr ""
367
368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
369 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
370 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
371 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
376 msgid "Alias"
377 msgstr "Takma ad"
378
379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:435
385 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
386 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:381
387 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
389 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
390 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
393 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
394 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
395 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
396 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
397 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
398 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:220
399 msgid "All"
400 msgstr "Tümü"
401
402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
403 msgid "All Functions"
404 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
405
406 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:942
407 msgid "All OK"
408 msgstr ""
409
410 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:938
411 msgid "All OK (old)"
412 msgstr ""
413
414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
415 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
416 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
417
418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
419 msgid "All data on the device will be lost!"
420 msgstr ""
421
422 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
423 msgid "All except {0}"
424 msgstr "{0} haricinde hepsi"
425
426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:957
427 msgid "All failed"
428 msgstr "Tümü başarısız"
429
430 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
431 msgid "Allocated"
432 msgstr "Ayrılan"
433
434 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
435 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
436 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
437 msgid "Allocation Policy"
438 msgstr "Tahsis şekli"
439
440 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
441 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
442 msgid "Allow HREFs"
443 msgstr "HREF'lere izin ver"
444
445 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
446 msgid "Allow local disk migration"
447 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
448
449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
452 msgid "Allowed characters"
453 msgstr "İzin verilen karakterler"
454
455 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:208
457 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
458 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
459 msgid "Always"
460 msgstr "Hep"
461
462 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
463 msgid "An absolute path"
464 msgstr ""
465
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
467 msgid "An error occurred during token registration."
468 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
469
470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
471 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:197
472 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
474 msgid "Apply"
475 msgstr "Uygula"
476
477 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
478 #, fuzzy
479 msgid "Apply Always"
480 msgstr "Hep"
481
482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
483 msgid "Apply Configuration"
484 msgstr "Ayarları uygula"
485
486 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
487 msgid "Apply Custom Scores"
488 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
489
490 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
491 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
492 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
493
494 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
495 msgid "Apply on all Networks"
496 msgstr ""
497
498 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
499 msgid "Architecture"
500 msgstr "Mimari"
501
502 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
503 msgid "Archive Filter"
504 msgstr "Arşiv filtresi"
505
506 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
507 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
508 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
509
510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
512 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
513 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
514
515 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
516 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
517 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
518
519 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
520 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
521 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
522
523 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
525 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
526 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
527
528 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
529 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
530 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:203
531 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:200
534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
536 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
537 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
538 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
539
540 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
541 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
542 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
543
544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
545 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
546 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
547
548 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
549 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
550 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
551
552 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
553 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
554 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
555 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
556
557 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
558 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
559 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
560
561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
562 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
563 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
564
565 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
566 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
567 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
568
569 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
570 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
571 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
572
573 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
574 msgid ""
575 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
576 msgstr ""
577 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
578 "şifrenizi girin."
579
580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
581 msgid "Async IO"
582 msgstr ""
583
584 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
585 msgid "Attach orig. Mail"
586 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
587
588 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
589 msgid "Attachment Quarantine"
590 msgstr "Ek dosya karantinası"
591
592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
593 msgid "Attribute"
594 msgstr ""
595
596 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:744
600 msgid "Audio Device"
601 msgstr "Ses cihazı"
602
603 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
604 msgid "Auditor"
605 msgstr "Denetçi"
606
607 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
608 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
609 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
610 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
611 msgid "Auth ID"
612 msgstr ""
613
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
617 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
618 msgid "Auth-Provider Default"
619 msgstr ""
620
621 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
622 msgid "Authentication"
623 msgstr "Kimlik Doğrulama"
624
625 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
626 msgid "Authentication mode"
627 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
628
629 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
630 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
631 msgid "Auto-fill"
632 msgstr ""
633
634 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
635 msgid "Auto-generate a client encryption key"
636 msgstr ""
637
638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
639 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
640 msgid "Autocreate Users"
641 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
642
643 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
644 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
645 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
646
647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:73
648 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:127
649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
650 msgid "Automatic"
651 msgstr "Otomatik"
652
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
654 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
655 msgstr ""
656
657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
658 msgid "Autoscale Mode"
659 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
660
661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
663 msgid "Autostart"
664 msgstr "Otomatik Başlat"
665
666 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
667 msgid "Avail"
668 msgstr "Uygun"
669
670 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
671 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
672 msgid "Available"
673 msgstr "Uygun"
674
675 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
676 msgid "Available Objects"
677 msgstr "Mevcut Objeler"
678
679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
680 msgid "Available recovery keys: "
681 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
682
683 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
684 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
685 msgid "Avg. Mail Processing Time"
686 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
687
688 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
689 msgid "BCC"
690 msgstr ""
691
692 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
693 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
694 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
695 msgid "Back"
696 msgstr "Geri"
697
698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
699 msgid "Backend Driver"
700 msgstr ""
701
702 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
703 msgid "Backing Path"
704 msgstr ""
705
706 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
707 msgid "Backscatter Score"
708 msgstr ""
709
710 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
711 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
712 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
713 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
714 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
718 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
719 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
720 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
721 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
722 msgid "Backup"
723 msgstr "Yedekleme"
724
725 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
726 msgid "Backup Count"
727 msgstr "Yedekleme sayısı"
728
729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:495
730 msgid "Backup Details"
731 msgstr "Yedekleme detayları"
732
733 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:717
734 msgid "Backup Group"
735 msgstr "Yedekleme grubu"
736
737 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
738 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
740 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:217
741 #, fuzzy
742 msgid "Backup Groups"
743 msgstr "Yedekleme grubu"
744
745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
746 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
747 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
748 msgid "Backup Job"
749 msgstr "Yedekleme İşi"
750
751 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
752 msgid "Backup Jobs"
753 msgstr "Yedekleme İşleri"
754
755 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
756 msgid "Backup Now"
757 msgstr "Şimdi Yedekle"
758
759 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
760 msgid "Backup Restore"
761 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
762
763 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
764 msgid "Backup Retention"
765 msgstr "Yedekleme tutma"
766
767 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
768 msgid "Backup Server"
769 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
770
771 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
772 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:842
773 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
774 msgid "Backup Time"
775 msgstr "Yedekleme zamanı"
776
777 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:53
778 msgid "Backup content type not available for this storage."
779 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
780
781 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:158
782 msgid "Backup now"
783 msgstr "Şimdi Yedekle"
784
785 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
786 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
787 msgstr ""
788
789 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
790 msgid "Backup/Restore"
791 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
792
793 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
794 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
795 msgid "Backups"
796 msgstr "Yedeklemeler"
797
798 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
799 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
800 msgid "Bad Chunks"
801 msgstr ""
802
803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1226
804 msgid "Bad Request"
805 msgstr ""
806
807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
808 msgid "Ballooning Device"
809 msgstr ""
810
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
812 #, fuzzy
813 msgid "Bandwidth"
814 msgstr "Bant genişliği limiti"
815
816 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
818 msgid "Bandwidth Limit"
819 msgstr "Bant genişliği limiti"
820
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
822 msgid "Bandwidth Limits"
823 msgstr "Bant genişliği limitleri"
824
825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
827 msgid "Barcode Label"
828 msgstr ""
829
830 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
831 msgid "Barcode-Label Media"
832 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
833
834 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
835 msgid "Base DN"
836 msgstr "Temel alan adı"
837
838 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
839 msgid "Base DN for Groups"
840 msgstr ""
841
842 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
843 msgid "Base Domain Name"
844 msgstr ""
845
846 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
847 msgid "Base storage"
848 msgstr "Temel depolama"
849
850 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
851 msgid "Base volume"
852 msgstr "Temel volume"
853
854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
855 msgid "Basic"
856 msgstr "Temel"
857
858 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
859 msgid "Batch Size (b)"
860 msgstr ""
861
862 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
863 msgid "Before Queue Filtering"
864 msgstr ""
865
866 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
867 msgid "Bind Password"
868 msgstr "Bind Şifresi"
869
870 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
871 msgid "Bind User"
872 msgstr "Bind Kullanıcısı"
873
874 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
875 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
876 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
877 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
878 msgid "Blacklist"
879 msgstr "Karaliste"
880
881 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
882 msgid "Block Device"
883 msgstr "Blok cihazı"
884
885 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
886 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
888 msgid "Block Size"
889 msgstr "Blok boyutu"
890
891 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
892 msgid "Block encrypted archives and documents"
893 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
894
895 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
896 msgid "Body"
897 msgstr ""
898
899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
900 msgid "Bond Mode"
901 msgstr "Bond modu"
902
903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
905 msgid "Boot Order"
906 msgstr "Boot sırası"
907
908 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
909 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
910 msgid "Bootdisk size"
911 msgstr "Bootdisk Boyutu"
912
913 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
914 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
915 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
916 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
917 msgid "Bounces"
918 msgstr ""
919
920 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
924 msgid "Bridge"
925 msgstr ""
926
927 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
928 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
929 msgid "Bridge ports"
930 msgstr "Bridge portları"
931
932 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:822
933 msgid "Browse"
934 msgstr ""
935
936 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
937 msgid "Bucket"
938 msgstr ""
939
940 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
941 msgid "Build time"
942 msgstr ""
943
944 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
945 msgid "Built-In"
946 msgstr "Dahili"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
949 msgid "Bulk Actions"
950 msgstr "Toplu aksiyonlar"
951
952 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
953 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
954 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
956 msgid "Bulk Migrate"
957 msgstr "Toplu Taşı"
958
959 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
960 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
961 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
962 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
963 msgid "Bulk Start"
964 msgstr "Toplu Başlat"
965
966 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
967 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
968 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
969 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
970 msgid "Bulk Stop"
971 msgstr "Toplu Durdur"
972
973 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
974 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
975 msgid "Burst In"
976 msgstr ""
977
978 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
979 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
980 msgid "Burst Out"
981 msgstr ""
982
983 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
984 msgid "Bus/Device"
985 msgstr ""
986
987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:646
989 msgid "CD/DVD Drive"
990 msgstr "CD/DVD Sürücü"
991
992 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
994 msgid "CIDR"
995 msgstr ""
996
997 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
999 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1003 msgid "CPU"
1004 msgstr "İşlemci"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1008 msgid "CPU limit"
1009 msgstr "İşlemci limiti"
1010
1011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1013 msgid "CPU units"
1014 msgstr "İşlemci üniteleri"
1015
1016 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1017 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1018 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1019 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1020 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1021 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1022 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1023 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1024 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1025 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1026 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1027 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1028 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1029 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1030 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1031 msgid "CPU usage"
1032 msgstr "İşlemci kullanımı"
1033
1034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:955 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1035 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1036 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1037 msgid "CPU(s)"
1038 msgstr "İşlemci(ler)"
1039
1040 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1041 msgid "CRM State"
1042 msgstr "CRM Durumu"
1043
1044 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
1045 msgid "CT"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1049 msgid "CT Templates"
1050 msgstr "CT Şablonları"
1051
1052 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1053 msgid "CT Volumes"
1054 msgstr "CT Volumeleri"
1055
1056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1057 msgid "Cache"
1058 msgstr "Önbellek"
1059
1060 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1061 msgid "Cannot remove disk image."
1062 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1065 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1066 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1067
1068 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1069 msgid "Capacity"
1070 msgstr "Kapasite"
1071
1072 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1073 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1074 msgid "Cartridge Memory"
1075 msgstr ""
1076
1077 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1078 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1079 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1080 msgid "Catalog"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1084 msgid "Catalog Media"
1085 msgstr "Medyayı katalogla"
1086
1087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1088 msgid "Ceph Pool"
1089 msgstr ""
1090
1091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1092 msgid "Ceph Version"
1093 msgstr "Ceph sürümü"
1094
1095 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1096 msgid "Ceph cluster configuration"
1097 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1098
1099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1100 msgid "Ceph in the cluster"
1101 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1102
1103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1104 msgid "Ceph version to install"
1105 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1106
1107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1108 msgid "CephFS"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1113 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1114 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1115 msgid "Certificate"
1116 msgstr "Sertifika"
1117
1118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1119 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1120 msgid "Certificate Chain"
1121 msgstr "Sertifika zinciri"
1122
1123 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1124 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1125 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
1126 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1127 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1128 msgid "Certificates"
1129 msgstr "Sertifikalar"
1130
1131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1132 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1133 msgid "Challenge Plugins"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1137 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1138 msgid "Challenge Type"
1139 msgstr "Challenge tipi"
1140
1141 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1142 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1143 msgid "Change Owner"
1144 msgstr "Sahip değiştir"
1145
1146 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1147 msgid "Change Password"
1148 msgstr "Şifre değiştir"
1149
1150 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:292
1151 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1152 #, fuzzy
1153 msgid "Change Protection"
1154 msgstr "Korunma"
1155
1156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1157 msgid "Change global Ceph flags"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:785
1161 msgid "Change owner of '{0}'"
1162 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1163
1164 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:796
1165 #, fuzzy
1166 msgid "Change protection of '{0}'"
1167 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1168
1169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1171 msgid "Changelog"
1172 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1173
1174 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1175 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1176 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1177 msgid "Changer"
1178 msgstr "Değiştirici"
1179
1180 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1181 msgid "Changers"
1182 msgstr "Değiştiriciler"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1185 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
1186 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1187 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1188
1189 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1190 msgid "Channel"
1191 msgstr "Kanal"
1192
1193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1194 msgid "Character Device"
1195 msgstr "Karakter cihazı"
1196
1197 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1198 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1199 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1200 msgid "Check"
1201 msgstr "Kontrol"
1202
1203 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
1204 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1205 msgid "Checksum"
1206 msgstr "Sağlama toplamı"
1207
1208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1209 msgid "Choose Device"
1210 msgstr "Cihaz seçin"
1211
1212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1213 msgid "Choose Port"
1214 msgstr "Port Seçin"
1215
1216 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1217 msgid ""
1218 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1219 "Container."
1220 msgstr ""
1221 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1222 "mı istediğinizi seçin."
1223
1224 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1225 msgid "ClamAV"
1226 msgstr ""
1227
1228 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1229 msgid "ClamAV update"
1230 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:588
1233 msgid "Class"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1237 msgid "Clean"
1238 msgstr "Temiz"
1239
1240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1241 msgid "Clean Drive"
1242 msgstr "Diski Temizle"
1243
1244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:160
1245 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1246 msgid "Cleanup Disks"
1247 msgstr "Diskleri temizle"
1248
1249 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1252 msgstr "Sistem yapılandırma"
1253
1254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
1255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
1256 msgid "Clear Filter"
1257 msgstr "Filtreyi temizle"
1258
1259 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1260 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1261 msgid "Clear Status"
1262 msgstr "Durumu temizle"
1263
1264 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1265 msgid "Client"
1266 msgstr "İstemci"
1267
1268 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1269 msgid "Client Connection Count Limit"
1270 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1271
1272 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1273 msgid "Client Connection Rate Limit"
1274 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1275
1276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1277 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1278 msgid "Client ID"
1279 msgstr "İstemci ID"
1280
1281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1282 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1283 msgid "Client Key"
1284 msgstr "İstemci anahtarı"
1285
1286 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1287 msgid "Client Message Rate Limit"
1288 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1289
1290 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
1291 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
1292 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1295 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1298 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1299 msgid "Clone"
1300 msgstr "Klonla"
1301
1302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1303 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1304 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1305 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1306 msgid "Close"
1307 msgstr "Kapat"
1308
1309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:730
1313 msgid "CloudInit Drive"
1314 msgstr "Cloudinit Diski"
1315
1316 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1317 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1320 msgid "Cluster"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1325 msgid "Cluster Administration"
1326 msgstr "Cluster Yönetimi"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1329 msgid "Cluster Information"
1330 msgstr "Cluster Bilgisi"
1331
1332 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1333 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1334 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1335 msgid "Cluster Join"
1336 msgstr "Cluster Katıl"
1337
1338 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1339 msgid "Cluster Join Information"
1340 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1341
1342 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1343 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1344 msgid "Cluster Name"
1345 msgstr "Cluster Adı"
1346
1347 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1348 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1349 msgid "Cluster Network"
1350 msgstr "Cluster Ağı"
1351
1352 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1353 msgid "Cluster Nodes"
1354 msgstr "Cluster Üyeleri"
1355
1356 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1357 msgid "Cluster Resources (average)"
1358 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1359
1360 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1361 msgid ""
1362 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1363 msgstr ""
1364 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1365 "yenileyin!"
1366
1367 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1368 msgid "Cluster log"
1369 msgstr "Cluster günlüğü"
1370
1371 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1372 msgid "Collapse All"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1376 msgid "Command"
1377 msgstr "Komut"
1378
1379 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1380 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1381 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1382 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1386 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1387 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1388 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1389 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1390 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1391 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1392 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1393 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1394 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1395 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1396 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1397 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
1399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:762
1400 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:252
1401 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1402 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1403 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1404 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1405 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1407 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1411 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1412 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1413 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1414 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1415 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1416 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1419 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1421 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1422 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1423 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1424 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1425 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1426 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1427 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1428 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1429 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1430 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1431 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1432 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1433 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1434 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1435 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1436 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1437 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1438 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1439 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1440 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:728
1441 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1442 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1443 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1444 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1445 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1446 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1447 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1448 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1449 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:136
1450 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1451 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1452 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1453 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
1454 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1455 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1456 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1457 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1458 msgid "Comment"
1459 msgstr "Yorum"
1460
1461 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1462 msgid "Community"
1463 msgstr "Topluluk"
1464
1465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1466 msgid "Components"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:218
1471 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1472 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1473 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1474 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1475 msgid "Compression"
1476 msgstr "Sıkıştırma"
1477
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1479 msgid "Config Version"
1480 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1481
1482 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1483 msgid "Config locked ({0})"
1484 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1485
1486 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1487 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1488 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1489 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1492 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1493 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1494 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1495 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1496 msgid "Configuration"
1497 msgstr "Yapılandırma"
1498
1499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1500 msgid "Configuration Database"
1501 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1502
1503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1227
1504 msgid "Configuration Unsupported"
1505 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1506
1507 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1508 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1509 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
1512 msgid "Configure"
1513 msgstr "Yapılandır"
1514
1515 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1516 msgid "Configure Ceph"
1517 msgstr "Ceph Yapılandır"
1518
1519 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1520 msgid "Configure Scheduled Backup"
1521 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1522
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1524 msgid "Configured"
1525 msgstr "Yapılandırılmış"
1526
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1529 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1530 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1531 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
1534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1536 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1537 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1541 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1542 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:469
1543 msgid "Confirm"
1544 msgstr "Onayla"
1545
1546 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1547 msgid "Confirm Password"
1548 msgstr "Şifreyi onayla"
1549
1550 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1552 msgid "Confirm Second Factor"
1553 msgstr "İkinci faktörü onayla"
1554
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1556 msgid "Confirm TFA Removal"
1557 msgstr ""
1558
1559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1560 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1562 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1563 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1564 msgid "Confirm password"
1565 msgstr "Şifreyi onayla"
1566
1567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:205
1570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1571 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1572 msgid "Confirm your ({0}) password"
1573 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
1574
1575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
1577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1578 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
1580 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
1581 msgid "Connection error"
1582 msgstr "İletişim hatası"
1583
1584 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1585 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1586 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
1587
1588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1589 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
1590 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
1591 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1592 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1596 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1597 msgid "Console"
1598 msgstr "Konsol"
1599
1600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1601 msgid "Console Viewer"
1602 msgstr "Konsol"
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1607 msgid "Console mode"
1608 msgstr "Konsol modu"
1609
1610 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1611 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1612 msgid "Contact"
1613 msgstr ""
1614
1615 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1616 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1617 msgid "Container"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
1621 msgid "Container template"
1622 msgstr "Container şablonu"
1623
1624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1625 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1626 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
1627
1628 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1630 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1631 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1632 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1633 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1634 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1635 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1636 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1637 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1638 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1639 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1640 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1641 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1642 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1643 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1644 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1645 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1646 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1647 msgid "Content"
1648 msgstr "İçerik"
1649
1650 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1651 msgid "Content Type"
1652 msgstr "İçerik Tipi"
1653
1654 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1655 msgid "Content Type Filter"
1656 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
1657
1658 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1659 msgid "Continue"
1660 msgstr "Devam"
1661
1662 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1663 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1664 msgid "Controller"
1665 msgstr ""
1666
1667 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1668 msgid "Controllers"
1669 msgstr ""
1670
1671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
1672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
1673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1677 msgid "Convert to template"
1678 msgstr "Şablona çevir"
1679
1680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1682 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1683 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1684 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1685 msgid "Copy"
1686 msgstr "Kopyala"
1687
1688 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1689 msgid "Copy Information"
1690 msgstr "Kopyala"
1691
1692 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1693 msgid "Copy Key"
1694 msgstr "Anahtarı kopyala"
1695
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1697 msgid "Copy Recovery Keys"
1698 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
1699
1700 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1701 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1702 msgid "Copy Secret Value"
1703 msgstr "Gizli değeri kopyala"
1704
1705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1706 msgid "Copy data"
1707 msgstr "Veri kopyala"
1708
1709 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1710 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1711 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
1712
1713 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1714 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1715 msgstr ""
1716 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
1717 "kullanın."
1718
1719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1720 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1722 msgid "Cores"
1723 msgstr "Çekirdekler"
1724
1725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1727 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1728 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
1729
1730 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1731 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1732 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1733 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1734 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:866
1735 msgid "Count"
1736 msgstr "Sayaç"
1737
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1741 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1742 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1743 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1744 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
1746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
1747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
1748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
1749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
1750 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
1751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
1754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
1755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
1756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
1757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:686
1758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1761 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1765 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1766 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1767 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1768 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1769 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319
1770 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1772 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1773 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1774 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1775 msgid "Create"
1776 msgstr "Oluştur"
1777
1778 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1779 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1780 msgid "Create CT"
1781 msgstr "CT Oluştur"
1782
1783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1784 msgid "Create CephFS"
1785 msgstr "CephFS Oluştur"
1786
1787 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1788 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1789 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1790 msgid "Create Cluster"
1791 msgstr "Cluster Oluştur"
1792
1793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1794 msgid "Create Device Nodes"
1795 msgstr "Device node oluştur"
1796
1797 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1798 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1799 msgid "Create VM"
1800 msgstr "VM Oluştur"
1801
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1805 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1806 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1807 msgid "Created"
1808 msgstr "Oluşturuldu"
1809
1810 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1811 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1812 msgid "Current User"
1813 msgstr "Mevcut kullanıcı"
1814
1815 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1816 msgid "Current layout"
1817 msgstr "Mevcut görünüş"
1818
1819 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1820 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1821 msgid "Custom"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1825 msgid "Custom Rule Score"
1826 msgstr ""
1827
1828 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1829 msgid "Custom Scores"
1830 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
1831
1832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1833 msgid "D.Port"
1834 msgstr "Hedef port"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:53
1837 msgid "DB Disk"
1838 msgstr "Veritabanı diski"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:67
1841 msgid "DB size"
1842 msgstr "Veritabanı boyutu"
1843
1844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1846 msgid "DHCP"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1850 msgid "DKIM"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1854 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1857 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1858 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1859 msgid "DNS"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1863 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1864 msgid "DNS API"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1868 msgid "DNS TXT Record"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1874 msgid "DNS domain"
1875 msgstr "DNS alan adı"
1876
1877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1878 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1879 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1882 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1884 msgid "DNS server"
1885 msgstr "DNS Sunucusu"
1886
1887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1889 msgid "DNS servers"
1890 msgstr "DNS Sunucuları"
1891
1892 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1893 msgid "DNS zone"
1894 msgstr "DNS alan adı"
1895
1896 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1897 msgid "DNS zone prefix"
1898 msgstr "DNS alan öneki"
1899
1900 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1901 msgid "DNSBL Sites"
1902 msgstr ""
1903
1904 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1905 msgid "DNSBL Threshold"
1906 msgstr ""
1907
1908 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1909 msgid "Damaged"
1910 msgstr "Hasarlı"
1911
1912 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1913 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1914 msgid "Dashboard"
1915 msgstr "Kontrol paneli"
1916
1917 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1918 msgid "Dashboard Options"
1919 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
1920
1921 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
1922 msgid "Dashboard Storages"
1923 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
1924
1925 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1926 msgid "Database Mirror"
1927 msgstr "Veritabanı aynası"
1928
1929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1930 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1931 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1932 msgid "Datacenter"
1933 msgstr "Verimerkezi"
1934
1935 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:103
1936 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1937 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1938 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1939 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1940 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1941 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1942 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1943 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1944 msgid "Datastore"
1945 msgstr "Datastore"
1946
1947 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1948 msgid "Datastore Mapping"
1949 msgstr "Datastore eşlemeleri"
1950
1951 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1952 msgid "Datastore Options"
1953 msgstr "Datastore seçenekleri"
1954
1955 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1956 msgid "Datastore Usage"
1957 msgstr "Datastore kullanımı"
1958
1959 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1960 msgid "Datastores"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1964 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1965 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1966 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:347
1967 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
1968 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1969 msgid "Date"
1970 msgstr "Tarih"
1971
1972 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1974 msgid "Day"
1975 msgstr "Gün"
1976
1977 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1978 msgid "Days"
1979 msgstr ""
1980
1981 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1982 msgid "Days to show"
1983 msgstr "Gösterilecek günler"
1984
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
1986 msgid "Deactivate"
1987 msgstr "Durdur"
1988
1989 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1990 msgid "Deactivate {0} Account"
1991 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
1992
1993 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1994 msgid "Deduplication"
1995 msgstr "Tekilleştirme"
1996
1997 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
1998 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1999 msgid "Deduplication Factor"
2000 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2001
2002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:779
2003 msgid "Deep Scrub"
2004 msgstr ""
2005
2006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:394
2007 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2008 msgstr ""
2009
2010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2011 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2012 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2013 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2015 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2016 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2017 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2018 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2019 msgid "Default"
2020 msgstr "Varsayılan"
2021
2022 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2023 msgid "Default (Always)"
2024 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2025
2026 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2027 msgid "Default Datastore"
2028 msgstr "Varsayılan datastore"
2029
2030 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2031 msgid "Default Relay"
2032 msgstr "Varsayılan relay"
2033
2034 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
2035 msgid "Default Sync Options"
2036 msgstr ""
2037
2038 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
2039 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2040 msgstr ""
2041 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2042
2043 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2044 msgid "Defaults to origin"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2048 msgid "Defaults to requesting host URI"
2049 msgstr ""
2050
2051 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
2052 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2053 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2054
2055 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2056 msgid "Deferred Mail"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2060 msgid "Delay"
2061 msgstr "Gecikme"
2062
2063 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2064 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2065 msgstr ""
2066
2067 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2068 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2069 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2070 msgid "Delete"
2071 msgstr "Sil"
2072
2073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2074 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2075 msgid "Delete Custom Certificate"
2076 msgstr "Özel sertifika sil"
2077
2078 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
2079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
2080 msgid "Delete Snapshot"
2081 msgstr "Snapshot Sil"
2082
2083 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2084 msgid "Delete all Messages"
2085 msgstr "Tüm mesajları sil"
2086
2087 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2088 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2089 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2090
2091 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2092 msgid "Delete existing encryption key"
2093 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2094
2095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:83
2096 msgid "Delete source"
2097 msgstr "Kaynağı sil"
2098
2099 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2100 msgid ""
2101 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2102 "created with it!"
2103 msgstr ""
2104 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2105 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2106
2107 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2108 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2109 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2110 msgid "Deliver"
2111 msgstr "Teslim et"
2112
2113 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2114 msgid "Deliver to"
2115 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2116
2117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423
2121 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:186
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2127 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2128 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2129 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2131 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2132 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2133 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2135 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2137 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2138 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2139 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2140 msgid "Description"
2141 msgstr "Açıklama"
2142
2143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2144 msgid "Dest. port"
2145 msgstr "Hedef port"
2146
2147 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2148 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2151 msgid "Destination"
2152 msgstr "Hedef"
2153
2154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
2155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
2156 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
2157 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
2158 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
2159 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
2160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
2161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
2162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:175
2163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:788
2164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2166 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2167 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2168 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2169 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
2170 msgid "Destroy"
2171 msgstr "Yok et"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2174 msgid "Destroy '{0}'"
2175 msgstr "'{0}' yok et"
2176
2177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
2178 msgid "Destroy image from unknown guest"
2179 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2182 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2183 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2184
2185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:195
2186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
2187 msgid "Detach"
2188 msgstr "Çıkart"
2189
2190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2192 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2193 msgid "Detail"
2194 msgstr "Detay"
2195
2196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2197 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2198 msgid "Details"
2199 msgstr "Detaylar"
2200
2201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2202 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2204 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2205 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2206 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2209 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2210 msgid "Device"
2211 msgstr "Cihaz"
2212
2213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:91
2214 msgid "Device Class"
2215 msgstr "Cihaz sınıfı"
2216
2217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1228
2218 msgid "Device Ineligible"
2219 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2220
2221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2222 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:394
2223 msgid "Devices"
2224 msgstr "Cihazlar"
2225
2226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2227 msgid "Digits"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2231 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2232 msgid "Direction"
2233 msgstr "Yön"
2234
2235 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2237 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2239 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2240 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2241 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2242 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2243 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2244 msgid "Directory"
2245 msgstr "Dizin"
2246
2247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2248 msgid "Directory Storage"
2249 msgstr "Klasör depolama"
2250
2251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2253 msgid "Disable"
2254 msgstr "Devre dışı bırak"
2255
2256 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2257 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2258 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2259
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2261 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2262 msgid "Disabled"
2263 msgstr "Devre dışı"
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2266 msgid ""
2267 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2268 "Proceed with caution."
2269 msgstr ""
2270 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2271 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2272
2273 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2274 msgid "Discard"
2275 msgstr ""
2276
2277 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2278 msgid "Discard address verification database"
2279 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2280
2281 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2282 msgid "Disclaimer"
2283 msgstr "Feragatname"
2284
2285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2286 msgid "Disconnect"
2287 msgstr "Bağlantı kes"
2288
2289 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:42
2291 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2293 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2294 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2295 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2299 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2300 msgid "Disk"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2304 msgid "Disk IO"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2308 msgid "Disk Move"
2309 msgstr "Disk taşıma"
2310
2311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
2312 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:134
2313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2316 msgid "Disk image"
2317 msgstr "Disk Imajı"
2318
2319 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2320 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:144
2321 msgid "Disk size"
2322 msgstr "Disk Boyutu"
2323
2324 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2325 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2326 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2327 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2328 msgid "Disk usage"
2329 msgstr "Disk kullanımı"
2330
2331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2332 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2334 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2335 msgid "Disks"
2336 msgstr "Diskler"
2337
2338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2340 msgid "Display"
2341 msgstr "Ekran"
2342
2343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2345 msgid "Dns"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2349 msgid "Dns prefix"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2353 msgid "Dns server"
2354 msgstr "DNS Sunucusu"
2355
2356 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2357 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2358 msgid "Do not encrypt backups"
2359 msgstr "Yedekleri şifreleme"
2360
2361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2362 msgid "Do not use any media"
2363 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
2364
2365 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
2366 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2367 msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
2368
2369 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2370 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2371 msgid "Documentation"
2372 msgstr "Dokümanlar"
2373
2374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2375 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2376 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2379 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2380 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
2381
2382 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2385 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2386 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2387 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2388 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2390 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2391 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2392 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2394 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2395 msgid "Domain"
2396 msgstr "Alan adı"
2397
2398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2399 msgid "Down"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2403 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2404 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2406 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2407 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2408 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2409 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2410 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2411 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2412 msgid "Download"
2413 msgstr "İndir"
2414
2415 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:816
2416 msgid "Download '{0}'"
2417 msgstr "'{0}' İndir"
2418
2419 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2420 msgid "Download Files"
2421 msgstr "Dosyaları indir"
2422
2423 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2424 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2425 msgid "Download from URL"
2426 msgstr "URL'den indir"
2427
2428 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2429 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2430 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
2431
2432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2434 msgid "Drag and drop to reorder"
2435 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
2436
2437 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2438 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2439 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2440 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2441 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2442 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2443 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2445 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2446 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2447 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2448 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2449 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2450 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2451 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2452 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2453 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2454 msgid "Drive"
2455 msgstr ""
2456
2457 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2458 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2459 msgid "Drive Number"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2463 msgid "Drive is busy"
2464 msgstr ""
2465
2466 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2467 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2468 msgid "Drives"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2472 msgid "Dry Run"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2476 msgid "Dummy Device"
2477 msgstr "Dummy cihaz"
2478
2479 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2480 msgid "Duplicate link address not allowed."
2481 msgstr ""
2482
2483 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2484 msgid "Duplicate link number not allowed."
2485 msgstr ""
2486
2487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:401
2488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2489 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2490 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2491 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2492 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2493 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2494 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2495 msgid "Duration"
2496 msgstr "Süre"
2497
2498 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2499 msgid "Dynamic"
2500 msgstr ""
2501
2502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2504 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2505 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2506 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2507 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2508 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2509 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2510 msgid "E-Mail"
2511 msgstr "E-Posta"
2512
2513 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2514 msgid "E-Mail Processing"
2515 msgstr "E-Posta İşleme"
2516
2517 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2518 msgid "E-Mail Volume"
2519 msgstr ""
2520
2521 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2522 msgid "E-Mail address"
2523 msgstr "E-Posta adresi"
2524
2525 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2526 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2530 msgid "E-Mail attribute"
2531 msgstr "E-Posta niteliği"
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:510
2536 msgid "EFI Disk"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2540 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2541 msgstr ""
2542
2543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2544 #, fuzzy
2545 msgid "EFI Storage"
2546 msgstr "ZFS Depolama"
2547
2548 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2549 msgid "EMail 'From:'"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2553 msgid "EMail attribute name(s)"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
2557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2560 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2564 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2565 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2566 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2567 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2568 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2569 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2570 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2571 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2572 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2573 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2574 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2575 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
2577 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2580 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
2582 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2583 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2584 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
2585 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2586 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2587 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2588 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2589 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2590 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2591 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2592 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2593 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2594 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2595 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2596 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2601 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2602 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2603 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2604 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2605 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
2606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
2608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2609 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2610 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2611 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2615 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2616 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2617 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2618 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2619 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2620 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2621 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2622 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2623 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2624 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2625 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:743
2626 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:49
2627 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2628 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2629 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2630 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2631 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2632 msgid "Edit"
2633 msgstr "Düzenle"
2634
2635 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:263
2636 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2637 msgid "Edit Notes"
2638 msgstr "Notları düzenle"
2639
2640 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2641 msgid "Edit dashboard settings"
2642 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2643
2644 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2645 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2646 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
2647
2648 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2649 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2650 msgid "Editable"
2651 msgstr "Düzenlenebilir"
2652
2653 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2654 msgid "Egress"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2658 msgid ""
2659 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2660 msgstr ""
2661 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
2662 "paketinin yüklü olması gerekir)"
2663
2664 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2665 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2666 msgid "Eject"
2667 msgstr "Çıkart"
2668
2669 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2671 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
2672 msgid "Eject Media"
2673 msgstr "Medyayı çıkar"
2674
2675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2676 msgid "Email"
2677 msgstr ""
2678
2679 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2680 msgid "Email from address"
2681 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
2682
2683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:205
2684 msgid "Email notification"
2685 msgstr "E-Posta Bildirimi"
2686
2687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2690 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:225
2692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2695 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2696 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2697 msgid "Enable"
2698 msgstr "Etkinleştir"
2699
2700 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2701 msgid "Enable DKIM Signing"
2702 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
2703
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2705 msgid "Enable NUMA"
2706 msgstr "NUMA Etkinleştir"
2707
2708 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2709 msgid "Enable TLS"
2710 msgstr "TLS Etkinleştir"
2711
2712 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2713 msgid "Enable TLS Logging"
2714 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
2715
2716 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2717 msgid "Enable new"
2718 msgstr "Yenileri etkinleştir"
2719
2720 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2721 msgid "Enable new users"
2722 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
2723
2724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2725 msgid "Enable quota"
2726 msgstr "Kota Etkinleştir"
2727
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2732 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2733 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2734 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2735 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2736 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
2738 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
2739 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2740 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2741 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2742 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2743 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2744 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2745 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2746 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2753 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2754 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2755 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2756 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2757 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2758 msgid "Enabled"
2759 msgstr "Etkin"
2760
2761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2762 msgid "Enabled for Windows"
2763 msgstr "Windows için Etkin"
2764
2765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:80
2766 msgid "Encrypt OSD"
2767 msgstr "OSD'yi şifrele"
2768
2769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2770 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:368
2771 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2772 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:878
2773 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2774 msgid "Encrypted"
2775 msgstr "Şifrelenmiş"
2776
2777 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2778 msgid ""
2779 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2780 "client where the decryption key is located."
2781 msgstr ""
2782 "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre çözme "
2783 "anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
2784
2785 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2786 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2787 msgid "Encryption"
2788 msgstr "Şifreleme"
2789
2790 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2791 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2792 msgid "Encryption Fingerprint"
2793 msgstr "Şifreleme fingerprint"
2794
2795 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2796 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2797 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2798 msgid "Encryption Key"
2799 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
2800
2801 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2802 msgid "Encryption Keys"
2803 msgstr "Şifreleme anahtarları"
2804
2805 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2806 msgid "End"
2807 msgstr "Son"
2808
2809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:389
2810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2812 msgid "End Time"
2813 msgstr "Bitiş Saati"
2814
2815 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
2816 msgid "Enter URL to download"
2817 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
2818
2819 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
2820 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2821 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
2822
2823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2824 msgid "Entropy source"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
2828 msgid "Erase data"
2829 msgstr "Verileri sil"
2830
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2845 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2846 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2849 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2850 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:146
2854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2858 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2859 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2860 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:79
2861 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2862 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2863 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2864 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2865 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2866 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2867 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2868 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2869 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2870 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2871 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2872 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1513
2873 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1524
2874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2875 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2878 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2879 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:382
2880 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:455
2881 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2885 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2886 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2890 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2891 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2894 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2895 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2896 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2897 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
2901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2904 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2905 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2906 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2907 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2908 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2910 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2911 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2912 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2913 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2914 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2915 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:44
2916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2923 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2924 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2925 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2926 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2927 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2928 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2929 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2930 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
2931 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
2932 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2933 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2934 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2935 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
2936 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2937 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
2938 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
2939 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
2940 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
2941 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2942 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2943 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2944 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
2945 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2946 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2947 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2948 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
2949 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:404
2950 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:489
2951 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2952 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2953 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
2954 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2955 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2956 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2957 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2958 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2959 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
2960 msgid "Error"
2961 msgstr "Hata"
2962
2963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2965 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:216
2966 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2967 msgid "Errors"
2968 msgstr "Hatalar"
2969
2970 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
2971 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2972 msgid "Estimated Full"
2973 msgstr ""
2974
2975 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2976 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2977 msgid "Every Saturday"
2978 msgstr "Her cumartesi"
2979
2980 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
2981 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2982 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2983 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2984 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2985 msgid "Every day"
2986 msgstr "Her gün"
2987
2988 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2989 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2990 msgid "Every first Saturday of the month"
2991 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
2992
2993 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2994 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2995 msgid "Every first day of the Month"
2996 msgstr "Ayın ilk gününde"
2997
2998 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2999 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3000 msgid "Every hour"
3001 msgstr "Saatte bir"
3002
3003 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3004 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3005 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3006 msgid "Every two hours"
3007 msgstr "İki saatte bir"
3008
3009 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3010 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
3011 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3012 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3013 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3014 msgid "Every {0} minutes"
3015 msgstr "{0} dakikada bir"
3016
3017 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3018 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3019 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3025 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3028 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3029 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3030 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3031 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3032 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3033 msgid "Example"
3034 msgstr "Örnek"
3035
3036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
3038 msgid "Exclude selected VMs"
3039 msgstr "Seçilen VM'leri çıkar"
3040
3041 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3042 msgid "Existing LDAP address"
3043 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3044
3045 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3046 msgid "Existing volume groups"
3047 msgstr "Varolan volume grupları"
3048
3049 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
3050 msgid "Exit Nodes"
3051 msgstr "Çıkış sunucuları"
3052
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3054 msgid "Expand All"
3055 msgstr ""
3056
3057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3058 msgid "Experimental"
3059 msgstr ""
3060
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3062 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3063 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3064 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3065 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3066 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3067 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3068 msgid "Expire"
3069 msgstr "Sona erme"
3070
3071 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3073 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3074 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3075 msgid "Expires"
3076 msgstr "Sona erme"
3077
3078 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3079 msgid "Export"
3080 msgstr "Dışa aktar"
3081
3082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3083 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
3084 msgid "Export Media-Set"
3085 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3086
3087 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3088 msgid "External SMTP Port"
3089 msgstr "Harici SMTP Portu"
3090
3091 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3092 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3093 #, fuzzy
3094 msgid "FS Name"
3095 msgstr "Adı"
3096
3097 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3098 msgid "Factory Defaults"
3099 msgstr "Varsayılan"
3100
3101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3102 msgid "Failed"
3103 msgstr "Başarısız"
3104
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3106 msgid "Failing"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3111 msgid "Fallback Server"
3112 msgstr "Fallback Sunucu"
3113
3114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
3115 msgid "Fallback from storage config"
3116 msgstr ""
3117
3118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3119 msgid "Family"
3120 msgstr ""
3121
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3123 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3124 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
3125
3126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3128 msgid "Features"
3129 msgstr "Özellikler"
3130
3131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3132 msgid "Fencing"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/Utils.js:366
3136 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3137 msgid "Field"
3138 msgstr ""
3139
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
3141 msgid "Fields"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
3147 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3148 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3149 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3150 msgid "File"
3151 msgstr "Dosya"
3152
3153 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:230
3154 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:239
3155 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3156 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3157 msgid "File Restore"
3158 msgstr "Dosya geri yükleme"
3159
3160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
3161 msgid "File Restore Download"
3162 msgstr ""
3163
3164 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
3165 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3166 msgid "File name"
3167 msgstr "Dosya adı"
3168
3169 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
3170 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3171 msgid "File size"
3172 msgstr "Dosya boyutu"
3173
3174 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3175 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3176 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3177 msgid "Filename"
3178 msgstr "Dosya adı"
3179
3180 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3181 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3182 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3183 msgid "Filesystem"
3184 msgstr "Dosya sistemi"
3185
3186 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3187 msgid "Filetype"
3188 msgstr "Dosya tipi"
3189
3190 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:250 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3191 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3192 msgid "Filter"
3193 msgstr "Filtre"
3194
3195 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:144
3196 msgid "Filter VMID"
3197 msgstr "VMID Filtrele"
3198
3199 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3201 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3202 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3203 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3204 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3205 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3206 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3207 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3208 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3209 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3210 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3211 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3212 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3213 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
3214 msgid "Fingerprint"
3215 msgstr "Parmakizi"
3216
3217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3219 msgid "Finish"
3220 msgstr "Sonlandır"
3221
3222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3223 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3224 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3225 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3229 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3232 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3233 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3234 msgid "Firewall"
3235 msgstr "Güvenlik Duvarı"
3236
3237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3238 #, fuzzy
3239 msgid "Firmware"
3240 msgstr "Donanım"
3241
3242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3243 msgid "First Ceph monitor"
3244 msgstr ""
3245
3246 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3247 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3248 msgid "First Name"
3249 msgstr "Adı"
3250
3251 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3252 #, fuzzy
3253 msgid "First Saturday each month"
3254 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3255
3256 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3257 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3258 msgid "First day of the year"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3262 msgid "Fixed"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3266 msgid "Flags"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3270 msgid "Floppy"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3274 msgid "Flush"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3278 msgid "Flush Queue"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3282 msgid "Folder View"
3283 msgstr "Klasör Görünümü"
3284
3285 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
3286 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3287 msgid "Font-Family"
3288 msgstr "Font ailesi"
3289
3290 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
3291 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3292 msgid "Font-Size"
3293 msgstr "Boyut"
3294
3295 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3296 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3297 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3298
3299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:190
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3302 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3303 msgstr ""
3304 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
3305
3306 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3307 msgid "Force"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3311 msgid "Force new Media-Set"
3312 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
3313
3314 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3315 msgid "Forget Snapshot"
3316 msgstr "Snapshot'u unut"
3317
3318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
3319 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3320 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
3321
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3324 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3325 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:158
3326 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3327 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:352
3328 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3329 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3330 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3331 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3332 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3333 msgid "Format"
3334 msgstr "Format"
3335
3336 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3337 msgid "Format media"
3338 msgstr "Medyayı formatla"
3339
3340 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3341 msgid "Format/Erase"
3342 msgstr "Formatla/Sil"
3343
3344 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:286 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3345 msgid "Fragmentation"
3346 msgstr ""
3347
3348 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3349 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:276 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3350 msgid "Free"
3351 msgstr "Boş"
3352
3353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3356 msgid "Freeze CPU at startup"
3357 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
3358
3359 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3360 msgid "Fri"
3361 msgstr ""
3362
3363 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3364 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3365 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
3366 msgid "From"
3367 msgstr "Kimden"
3368
3369 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3370 msgid "From Backup"
3371 msgstr "Yedekten"
3372
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3375 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3376 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3377 msgid "From File"
3378 msgstr "Dosyadan seç"
3379
3380 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3381 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3382 msgid "From Slot"
3383 msgstr "Bu slottan"
3384
3385 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3386 msgid "From backup configuration"
3387 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
3388
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3390 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3391 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3392 msgid "Full"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3396 msgid "Full Clone"
3397 msgstr "Tam Klon"
3398
3399 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3400 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3401 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3402 msgid "GC Schedule"
3403 msgstr "GC Zamanlaması"
3404
3405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3406 msgid "Garbage Collect"
3407 msgstr "Garbage collection başlat"
3408
3409 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3410 msgid "Garbage Collection"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3414 msgid "Garbage Collection Schedule"
3415 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
3416
3417 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3418 msgid "Garbage collections"
3419 msgstr ""
3420
3421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3422 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3431 msgid "Gateway"
3432 msgstr "Ağ geçidi"
3433
3434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3435 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:356
3437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3439 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3440 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3441 msgid "General"
3442 msgstr "Genel"
3443
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3445 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3446 msgid "Granted Permissions"
3447 msgstr "Verilen izinler"
3448
3449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3451 msgid "Graphic card"
3452 msgstr "Grafik kartı"
3453
3454 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3455 msgid "Greylisted Mails"
3456 msgstr ""
3457
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3460 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3461 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3462 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3463 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3464 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3465 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3466 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3467 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3468 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3469 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3470 msgid "Group"
3471 msgstr "Grup"
3472
3473 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3474 msgid "Group Filter"
3475 msgstr ""
3476
3477 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3479 msgid "Group Permission"
3480 msgstr "Grup İzni"
3481
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3483 msgid "Group classes"
3484 msgstr "Grup sınıfları"
3485
3486 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3487 msgid "Group member"
3488 msgstr "Grup üyesi"
3489
3490 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3491 msgid "Group objectclass"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3495 msgid "Groupname attr."
3496 msgstr ""
3497
3498 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3501 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3502 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3503 msgid "Groups"
3504 msgstr "Gruplar"
3505
3506 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3507 msgid "Groups of '{0}'"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3511 msgid "Guest"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3515 msgid "Guest Agent Network Information"
3516 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
3517
3518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3520 msgid "Guest Agent not running"
3521 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
3522
3523 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3524 msgid "Guest Image"
3525 msgstr "Misafir imajı"
3526
3527 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
3528 msgid "Guest Notes"
3529 msgstr "Misafir Notları"
3530
3531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3532 msgid "Guest OS"
3533 msgstr "Misafir işletim sistemi"
3534
3535 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3536 msgid "Guest user"
3537 msgstr "Misafir kullanıcı"
3538
3539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3540 msgid "Guests"
3541 msgstr "Konuklar"
3542
3543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:596
3544 msgid "Guests without backup job"
3545 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
3546
3547 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3548 msgid "HA Group"
3549 msgstr "HA Grubu"
3550
3551 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3552 msgid "HA Settings"
3553 msgstr "HA Ayarları"
3554
3555 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3556 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3557 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3558 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3559 msgid "HA State"
3560 msgstr "HA Durumu"
3561
3562 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3563 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3564 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3565 msgid "HD space"
3566 msgstr "Disk boyutu"
3567
3568 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3569 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3570 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
3571 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3572 msgid "HTTP proxy"
3573 msgstr ""
3574
3575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:633
3579 msgid "Hard Disk"
3580 msgstr "Sabit Disk"
3581
3582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3583 msgid "Hardlink"
3584 msgstr "Sabit bağlantı"
3585
3586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3587 msgid "Hardware"
3588 msgstr "Donanım"
3589
3590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3591 msgid "Hash Policy"
3592 msgstr ""
3593
3594 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
3595 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3596 msgid "Hash algorithm"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3600 msgid "Hash policy"
3601 msgstr ""
3602
3603 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3604 msgid "Header"
3605 msgstr ""
3606
3607 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3608 msgid "Header Attribute"
3609 msgstr ""
3610
3611 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3612 msgid "Headers"
3613 msgstr ""
3614
3615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3616 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3618 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:120
3619 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:293 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3620 msgid "Health"
3621 msgstr "Sağlık"
3622
3623 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3625 msgid "Help"
3626 msgstr "Yardım"
3627
3628 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3629 msgid "Help Desk"
3630 msgstr ""
3631
3632 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3633 msgid "Heuristic Score"
3634 msgstr ""
3635
3636 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
3637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3639 msgid "Hibernate"
3640 msgstr "Hazırda beklet"
3641
3642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3643 msgid "Hibernation VM State"
3644 msgstr "VM Uyku hali"
3645
3646 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3647 msgid "Hide Internal Hosts"
3648 msgstr "İç sunucuları gizle"
3649
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3652 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3653 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3654 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3655 msgid "Hint"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3659 msgid "History (last Month)"
3660 msgstr "Geçmiş (son ay)"
3661
3662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3664 msgid "Hookscript"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3671 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3672 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3673 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3674 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3675 msgid "Host"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3679 msgid "Host CPU usage"
3680 msgstr "İşlemci kullanımı"
3681
3682 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3683 msgid "Host Memory usage"
3684 msgstr "Bellek kullanımı"
3685
3686 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3687 msgid "Host group"
3688 msgstr "Sunucu grubu"
3689
3690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3691 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3692 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
3693
3694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3698 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3699 msgid "Hostname"
3700 msgstr "Makine adı"
3701
3702 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3703 msgid "Hosts"
3704 msgstr "Sunucular"
3705
3706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3709 msgid "Hotplug"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3713 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3714 msgid "Hour"
3715 msgstr "Saat"
3716
3717 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3718 msgid "Hourly Distribution"
3719 msgstr "Saatlik dağılım"
3720
3721 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3722 msgid "Hours to show"
3723 msgstr "Gösterilecek saatler"
3724
3725 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3726 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
3727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3729 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3731 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3732 msgid "ID"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3736 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3737 msgid "IO Delay"
3738 msgstr "IO gecikmesi"
3739
3740 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3741 msgid "IO Delay (ms)"
3742 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
3743
3744 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3745 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3746 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3747 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3748 msgid "IO delay"
3749 msgstr "IO gecikmesi"
3750
3751 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3752 msgid "IO wait"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3756 msgid "IOMMU Group"
3757 msgstr "IOMMU grubu"
3758
3759 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3760 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3761 msgid "IP"
3762 msgstr ""
3763
3764 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3765 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3766 msgid "IP Address"
3767 msgstr "IP adresi"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3770 msgid "IP Config"
3771 msgstr "IP yapılandırması"
3772
3773 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3774 msgid "IP Network"
3775 msgstr "IP ağı"
3776
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3778 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3780 msgid "IP address"
3781 msgstr "IP adresi"
3782
3783 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3784 msgid "IP filter"
3785 msgstr "IP filtresi"
3786
3787 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3788 msgid "IP resolved by node's hostname"
3789 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
3790
3791 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3792 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3793 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3794 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3795 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3796 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3797 msgid "IP/CIDR"
3798 msgstr ""
3799
3800 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3802 msgid "IPSet"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3807 msgid "IPv4"
3808 msgstr ""
3809
3810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3811 msgid "IPv4/CIDR"
3812 msgstr ""
3813
3814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3816 msgid "IPv6"
3817 msgstr ""
3818
3819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3820 msgid "IPv6/CIDR"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3824 msgid "ISO Images"
3825 msgstr "ISO imajları"
3826
3827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
3828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3829 msgid "ISO image"
3830 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
3831
3832 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3833 msgid "Idle"
3834 msgstr ""
3835
3836 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3837 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3838 msgid "Import"
3839 msgstr "İçe aktar"
3840
3841 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3842 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3843 msgid "Import-Export Slots"
3844 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3845
3846 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3847 msgid "Import/Export Slots"
3848 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
3849
3850 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3851 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3852 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
3853
3854 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3855 msgid "In"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3859 msgid "In & Out"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3863 msgid "Include Empty Senders"
3864 msgstr ""
3865
3866 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3867 msgid "Include Greylist"
3868 msgstr "Gri liste ekle"
3869
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3871 msgid "Include RAM"
3872 msgstr "RAM dahil et"
3873
3874 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3875 msgid "Include Statistics"
3876 msgstr "İstatistikleri dahil et"
3877
3878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:378
3880 msgid "Include selected VMs"
3881 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
3882
3883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3884 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
3885 msgid "Include volume in backup job"
3886 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
3887
3888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:513
3889 msgid "Included disks"
3890 msgstr "Dahili diskler"
3891
3892 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3893 msgid "Incoming"
3894 msgstr "Gelen"
3895
3896 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3897 msgid "Incoming Mail Traffic"
3898 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
3899
3900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3901 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3902 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3903 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3904 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3905 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3906 msgid "Incoming Mails"
3907 msgstr "Gelen Postalar"
3908
3909 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3910 msgid "Incremental Download"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3914 msgid "Info"
3915 msgstr "Bilgi"
3916
3917 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3919 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3920 msgid "Information"
3921 msgstr "Bilgi"
3922
3923 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3924 msgid "Ingress"
3925 msgstr ""
3926
3927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
3928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3929 msgid "Initialize Disk with GPT"
3930 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
3931
3932 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3933 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3934 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3935 msgid "Input Policy"
3936 msgstr ""
3937
3938 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3939 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
3943 msgid "Insert"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3947 msgid "Install Ceph"
3948 msgstr "Yükle: Ceph"
3949
3950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
3951 msgid "Installation"
3952 msgstr "Yükleme"
3953
3954 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3955 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
3957 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
3958 msgid "Interface"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
3962 msgid "Interfaces"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3966 msgid "Internal SMTP Port"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3970 msgid "Interval"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
3975 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3976 msgid "Invalid Value"
3977 msgstr "Geçersiz değer"
3978
3979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1513
3980 msgid "Invalid file size"
3981 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
3982
3983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
3984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1524
3985 msgid "Invalid file size: "
3986 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
3987
3988 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
3989 msgid "Invalid permission path."
3990 msgstr ""
3991
3992 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
3993 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
3994 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
3995 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
3996 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
3997 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3998 msgid "Inventory"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4002 msgid "Inventory Update"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4007 msgid "Ipam"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
4011 msgid "Ipams"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4015 msgid "Is this token already registered?"
4016 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
4017
4018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4020 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4021 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4022 msgid "Issuer"
4023 msgstr ""
4024
4025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4026 msgid "Issuer Name"
4027 msgstr ""
4028
4029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4031 msgid "Issuer URL"
4032 msgstr ""
4033
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4035 msgid ""
4036 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4037 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4038 msgstr ""
4039 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
4040 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
4041
4042 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:96
4043 msgid ""
4044 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4045 "Server."
4046 msgstr ""
4047 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
4048 "tercih edilir."
4049
4050 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4051 #, fuzzy
4052 msgid "Iterations"
4053 msgstr "Süre"
4054
4055 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4056 msgid "Job"
4057 msgstr "Görev"
4058
4059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659
4060 msgid "Job Detail"
4061 msgstr "Görev detayı"
4062
4063 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4064 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4065 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4066 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
4067 msgid "Job ID"
4068 msgstr "Görev ID"
4069
4070 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4071 msgid "Job Schedule Simulator"
4072 msgstr ""
4073
4074 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4075 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4076 msgid "Join"
4077 msgstr "Katıl"
4078
4079 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
4080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4081 msgid "Join Cluster"
4082 msgstr "Cluster'a Katıl"
4083
4084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4085 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4086 msgid "Join Information"
4087 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
4088
4089 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4090 msgid "Join Task Finished"
4091 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
4092
4093 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4094 msgid "Join {0}"
4095 msgstr "'{0}' Katıl"
4096
4097 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4098 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4099 msgid "Junk Mails"
4100 msgstr "Çöp Postalar"
4101
4102 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4103 msgid "KSM sharing"
4104 msgstr "KSM paylaşım"
4105
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4108 msgid "KVM hardware virtualization"
4109 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
4110
4111 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4112 msgid "Keep"
4113 msgstr "Tut"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
4116 #, fuzzy
4117 msgid "Keep All"
4118 msgstr "Günlük tut"
4119
4120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4121 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4122 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:306
4123 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4124 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4125 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4126 msgid "Keep Daily"
4127 msgstr "Günlük tut"
4128
4129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4130 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4131 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:287
4132 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4133 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4134 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4135 msgid "Keep Hourly"
4136 msgstr "Saatlik tut"
4137
4138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4139 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4140 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:286
4141 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4142 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4143 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4144 msgid "Keep Last"
4145 msgstr "Sonuncuyu tut"
4146
4147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4148 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4149 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:325
4150 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4151 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4152 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4153 msgid "Keep Monthly"
4154 msgstr "Aylık tut"
4155
4156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4157 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4158 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:307
4159 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4160 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4161 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4162 msgid "Keep Weekly"
4163 msgstr "Haftalık tut"
4164
4165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4166 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4167 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:326
4168 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4169 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4170 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4171 msgid "Keep Yearly"
4172 msgstr "Yıllık tut"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:70
4175 msgid "Keep all backups"
4176 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4179 msgid "Keep encryption key"
4180 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
4181
4182 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4183 msgid "Keep old mails"
4184 msgstr "Eski postaları tut"
4185
4186 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4187 msgid ""
4188 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4189 msgstr ""
4190 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
4191
4192 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4193 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4194 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4195 msgid "Kernel Version"
4196 msgstr "Kernel Versiyonu"
4197
4198 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4199 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4200 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4201 msgid "Key"
4202 msgstr "Anahtar"
4203
4204 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4205 msgid "Key IDs"
4206 msgstr "Anathar IDleri"
4207
4208 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4209 msgid "Key Size"
4210 msgstr "Anahtar boyutu"
4211
4212 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4216 msgid "Keyboard Layout"
4217 msgstr "Klavye Düzeni"
4218
4219 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4220 msgid "LDAP Group"
4221 msgstr "LDAP Grubu"
4222
4223 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:731
4224 msgid "LDAP Server"
4225 msgstr "LDAP Sunucusu"
4226
4227 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4228 msgid "LDAP User"
4229 msgstr "LDAP Kullanıcı"
4230
4231 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4232 msgid "LDAP filter"
4233 msgstr "LDAP Filtre"
4234
4235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
4236 msgid "LVM Storage"
4237 msgstr "LVM Depolama"
4238
4239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
4240 msgid "LVM-Thin Storage"
4241 msgstr "LVM-Thin Depolama"
4242
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4244 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4245 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4246 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4247 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4249 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4250 msgid "LXC Container"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4254 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4255 msgid "Label"
4256 msgstr ""
4257
4258 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4259 msgid "Label Information"
4260 msgstr "Etiket bilgisi"
4261
4262 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4263 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4264 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4265 msgid "Label Media"
4266 msgstr "Medyayı etiketle"
4267
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4270 #: pmg-gui/js/LoginView.js:231 pmg-gui/js/MainView.js:213
4271 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4272 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4273 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4274 msgid "Language"
4275 msgstr "Dil"
4276
4277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4278 msgid "Languages"
4279 msgstr "Diller"
4280
4281 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4282 msgid "Last Backup"
4283 msgstr "Son yedekleme"
4284
4285 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4286 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4287 msgid "Last Name"
4288 msgstr "Soyadı"
4289
4290 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4291 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4292 msgid "Last Sync"
4293 msgstr "Son senkronizasyon"
4294
4295 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4296 msgid "Last Update"
4297 msgstr "Son güncelleme"
4298
4299 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4300 msgid "Last Verification"
4301 msgstr "Son Doğrulama"
4302
4303 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4304 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4305 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4306 msgid "Last checked"
4307 msgstr "Son kontrol"
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4311 msgid "Latest"
4312 msgstr "En son"
4313
4314 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
4316 msgid "Latest Only"
4317 msgstr "Sadece en son"
4318
4319 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
4320 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4321 msgid "Layout"
4322 msgstr "Görünüş"
4323
4324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4325 msgid ""
4326 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4327 msgstr ""
4328 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
4329 "oluşturun!"
4330
4331 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
4332 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4333 msgid "Letter Spacing"
4334 msgstr ""
4335
4336 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4337 msgid "Level"
4338 msgstr ""
4339
4340 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4341 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4342 msgid "Lifetime (days)"
4343 msgstr ""
4344
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4346 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
4350 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4351 msgid "Line Height"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4355 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4362 msgid "Link {0}"
4363 msgstr ""
4364
4365 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4366 msgid "Linked Clone"
4367 msgstr "Bağlantılı Klon"
4368
4369 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
4370 msgid "Live Mode"
4371 msgstr "Canlı mod"
4372
4373 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4374 msgid "Live restore"
4375 msgstr "Canlı geri yükleme"
4376
4377 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4378 msgid "Load"
4379 msgstr "Yükle"
4380
4381 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4382 msgid "Load Media"
4383 msgstr "Medyayı yükle"
4384
4385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4386 msgid "Load Media into Drive"
4387 msgstr ""
4388
4389 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4391 msgid "Load SSH Key File"
4392 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
4393
4394 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4395 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4396 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4397 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4398 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4399 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4400 msgid "Load average"
4401 msgstr "Ortalama Yük"
4402
4403 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4404 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4405 msgid "Loading"
4406 msgstr "Yükleniyor"
4407
4408 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
4409 msgid "Loading..."
4410 msgstr "Yükleniyor..."
4411
4412 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4413 msgid "Local"
4414 msgstr "Yerel"
4415
4416 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4417 msgid "Local Backup/Restore"
4418 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
4419
4420 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
4421 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
4422 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4423 msgid "Local Datastore"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
4427 msgid "Local Owner"
4428 msgstr "Lokal sahip"
4429
4430 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4431 msgid "Local Store"
4432 msgstr "Lokal store"
4433
4434 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4435 #, fuzzy
4436 msgid "Local Time"
4437 msgstr "Lokal sahip"
4438
4439 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4440 msgid "Location"
4441 msgstr "Lokasyon"
4442
4443 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4444 msgid "Lock"
4445 msgstr "Kilit"
4446
4447 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4449 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4450 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4452 msgid "Log"
4453 msgstr "Kayıt"
4454
4455 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4456 msgid "Log In"
4457 msgstr "Giriş"
4458
4459 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4460 msgid "Log Rotation"
4461 msgstr "Log döndürme"
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4464 msgid "Log burst limit"
4465 msgstr ""
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1661
4468 msgid "Log in as root to install."
4469 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
4470
4471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4472 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4473 msgid "Log level"
4474 msgstr "Kayıt seviyesi"
4475
4476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4477 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4478 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4479 msgid "Log rate limit"
4480 msgstr "Kayıt sınırı"
4481
4482 #: pmg-gui/js/LoginView.js:259
4483 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4484 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4485 msgid "Login"
4486 msgstr "Giriş"
4487
4488 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4489 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4490 msgid "Login (OpenID redirect)"
4491 msgstr ""
4492
4493 #: pmg-gui/js/LoginView.js:80
4494 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4495 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4496 msgid "Login failed. Please try again"
4497 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
4498
4499 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4500 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4501 msgid "Logout"
4502 msgstr "Çıkış"
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4505 msgid "Logs"
4506 msgstr "Kayıtlar"
4507
4508 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4509 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4510 msgid "Longest Tasks"
4511 msgstr "En uzun görevler"
4512
4513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4514 msgid "Loopback Interface"
4515 msgstr "Loopback arayüzü"
4516
4517 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4521 msgid "MAC address"
4522 msgstr "MAC adresi"
4523
4524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4525 msgid "MAC address prefix"
4526 msgstr "MAC adres öneki"
4527
4528 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4529 msgid "MAC filter"
4530 msgstr "MAC filtresi"
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4533 msgid "MDev Type"
4534 msgstr "MDev çeşidi"
4535
4536 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4537 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4538 msgid "MIME type"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4545 msgid "Machine"
4546 msgstr "Sanal Makine"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4549 msgid ""
4550 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4551 "OS."
4552 msgstr ""
4553 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
4554 "ayarları etkileyebilir."
4555
4556 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4557 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4559 msgid "Macro"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4563 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4564 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4565 msgid "Mail"
4566 msgstr "Posta"
4567
4568 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4569 msgid "Mail Filter"
4570 msgstr "Posta Filtresi"
4571
4572 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4573 msgid "Mail Proxy"
4574 msgstr ""
4575
4576 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4577 msgid "Mails / min"
4578 msgstr "Posta / dakika"
4579
4580 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4581 msgid ""
4582 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4583 "the label written on the tape."
4584 msgstr ""
4585 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
4586 "etiketi yazın."
4587
4588 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4589 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4590 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
4591
4592 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4593 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4594 msgstr ""
4595 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
4596
4597 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4598 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4599 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
4600
4601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4603 msgid "Manage HA"
4604 msgstr "HA yönetimi"
4605
4606 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:196
4607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:690
4608 msgid "Manage {0}"
4609 msgstr "{0} yönetimi"
4610
4611 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4612 msgid "Manager"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4616 msgid "Managers"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4621 msgid "Manufacturer"
4622 msgstr "Üretici firma"
4623
4624 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4625 msgid "Match"
4626 msgstr "Karşılaştır"
4627
4628 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4629 msgid "Match Archive Filename"
4630 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
4631
4632 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4633 msgid "Match Field"
4634 msgstr "Alanla karşılaştır"
4635
4636 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4637 msgid "Match Filename"
4638 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
4639
4640 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4641 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4642 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
4643
4644 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4645 msgid "Max credit card numbers"
4646 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
4647
4648 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4649 msgid "Max file size"
4650 msgstr "Maks. dosya boyutu"
4651
4652 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4653 msgid "Max files"
4654 msgstr "Maks. dosyalar"
4655
4656 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4657 msgid "Max recursion"
4658 msgstr "Maks. yineleme"
4659
4660 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4661 msgid "Max scan size"
4662 msgstr "Maks. tarama boyutu"
4663
4664 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4665 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4666 msgid "Max. Relocate"
4667 msgstr "Maks. yer değiştirme"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4670 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4671 msgid "Max. Restart"
4672 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
4673
4674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4675 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4676 msgstr ""
4677
4678 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4679 msgid "Maximum characters"
4680 msgstr "Maks. karakter"
4681
4682 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4683 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4684 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4685 msgid "Media"
4686 msgstr "Medya"
4687
4688 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4689 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4690 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4691 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4692 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4693 msgid "Media Pool"
4694 msgstr "Medya havuzu"
4695
4696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4697 msgid "Media Pools"
4698 msgstr "Medya havuzları"
4699
4700 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4701 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4702 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4703 msgid "Media-Set"
4704 msgstr "Medya grubu"
4705
4706 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4708 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4709 msgid "Media-Set UUID"
4710 msgstr ""
4711
4712 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4713 msgid "Mediated Devices"
4714 msgstr ""
4715
4716 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4717 msgid "Members"
4718 msgstr "Üyeler"
4719
4720 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4722 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4727 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4733 msgid "Memory"
4734 msgstr "Bellek"
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4737 msgid "Memory size"
4738 msgstr "Bellek boyutu"
4739
4740 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4741 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4742 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4743 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4744 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4745 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4746 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4747 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4748 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4749 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4750 msgid "Memory usage"
4751 msgstr "Bellek kullanımı"
4752
4753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4755 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:137
4756 msgid "Message"
4757 msgstr "Mesaj"
4758
4759 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4760 msgid "Message Size (bytes)"
4761 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
4762
4763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4764 msgid "Meta Data Servers"
4765 msgstr "Meta Data sunucuları"
4766
4767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4768 msgid "Metadata Servers"
4769 msgstr "Metadata sunucuları"
4770
4771 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4772 msgid "Metadata Size"
4773 msgstr "Metadata boyutu"
4774
4775 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4776 msgid "Metadata Usage"
4777 msgstr "Metadata kullanımı"
4778
4779 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4780 msgid "Metadata Used"
4781 msgstr "Kullanılan Metadata"
4782
4783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4784 msgid "Metric Server"
4785 msgstr "Metrik sunucuları"
4786
4787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
4788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
4790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4792 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4793 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4794 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4797 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4798 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4799 msgid "Migrate"
4800 msgstr "Taşı"
4801
4802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4803 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4804 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
4805
4806 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4807 msgid "Migration"
4808 msgstr "Migrasyon"
4809
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4811 msgid "Migration Settings"
4812 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
4813
4814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4815 msgid "Min. # of PGs"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4819 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4821 msgid "Min. Size"
4822 msgstr "Min. Boyut"
4823
4824 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4825 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4826 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4827 msgid "Minimum characters"
4828 msgstr "Min. karakter"
4829
4830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4831 msgid "Minimum memory"
4832 msgstr "Min. Bellek"
4833
4834 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4835 msgid "Mixed"
4836 msgstr "Karışık"
4837
4838 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4839 msgid "Mixed Subscriptions"
4840 msgstr "Katışık abonelik"
4841
4842 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4845 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
4846 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4847 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4848 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4849 msgid "Mode"
4850 msgstr "Mod"
4851
4852 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4854 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4857 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4858 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4859 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4860 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4861 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4862 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4863 msgid "Model"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4867 msgid "Modified"
4868 msgstr "Değiştirilmiş"
4869
4870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
4871 msgid "Modify a TFA entry's description"
4872 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
4873
4874 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
4875 #, fuzzy
4876 msgid "Mon"
4877 msgstr "Ay"
4878
4879 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
4880 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
4881 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:26
4882 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4883 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4884 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4885 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4886 msgid "Monday to Friday"
4887 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
4888
4889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4890 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
4891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4892 msgid "Monitor"
4893 msgstr "Monitör"
4894
4895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
4896 msgid "Monitor node"
4897 msgstr "Monitör sunucu"
4898
4899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4900 msgid "Monitors"
4901 msgstr "Monitörler"
4902
4903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4904 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4905 msgid "Month"
4906 msgstr "Ay"
4907
4908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:765
4909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4910 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
4911 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
4912 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
4913 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:363
4914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4916 msgid "More"
4917 msgstr "Daha fazla"
4918
4919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
4920 msgid "Mount"
4921 msgstr "Mount"
4922
4923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
4924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
4925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:312
4927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4928 msgid "Mount Point"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
4932 msgid "Mount Point ID"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
4936 msgid "Mount options"
4937 msgstr "Mount seçenekleri"
4938
4939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
4940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
4941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
4942 msgid "Move Volume"
4943 msgstr "Volume Taşı"
4944
4945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
4946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
4947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
4948 msgid "Move disk"
4949 msgstr "Disk Taşı"
4950
4951 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
4952 msgid "Multiple E-Mails selected"
4953 msgstr "Birden fazla posta seçili"
4954
4955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4956 msgid ""
4957 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4958 msgstr ""
4959
4960 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
4961 msgid "Must end with"
4962 msgstr "Bununla bitmeli"
4963
4964 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
4965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
4966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
4967 msgid "Must start with"
4968 msgstr "Bununla başlamalı"
4969
4970 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
4971 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
4972 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4973 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4974 msgid "My Settings"
4975 msgstr "Ayarlar"
4976
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4978 msgid "N/A"
4979 msgstr ""
4980
4981 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4982 msgid "NFS Version"
4983 msgstr "NFS Sürümü"
4984
4985 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
4986 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4987 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
4988
4989 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
4990 msgid "NOW"
4991 msgstr "ŞİMDİ"
4992
4993 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
4994 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
4995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
4997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
4998 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4999 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5001 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
5002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
5003 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5004 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5005 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5006 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5008 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5009 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5010 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5015 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5016 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5018 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
5019 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5020 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5021 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5022 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5023 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5025 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5026 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5027 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5029 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5031 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5032 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5033 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5034 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5035 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5036 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:326
5037 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5038 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5039 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5040 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5043 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5044 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5045 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5046 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5047 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5048 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5049 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5050 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5051 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:115
5052 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:266
5053 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5054 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5061 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5062 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5063 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5064 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
5065 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5066 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5067 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5068 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5069 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5070 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5071 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5072 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5073 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5074 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5075 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5076 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5077 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5078 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5079 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5080 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5081 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5082 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5083 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5084 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5085 msgid "Name"
5086 msgstr "Adı"
5087
5088 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5089 msgid "Name, Format"
5090 msgstr "Ad, Format"
5091
5092 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
5093 msgid "Namespace"
5094 msgstr "Ad alanı"
5095
5096 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5097 msgid "Need at least one mapping"
5098 msgstr ""
5099
5100 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5101 msgid "Need at least one snapshot"
5102 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
5103
5104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5106 msgid "Nesting"
5107 msgstr ""
5108
5109 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5110 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5111 msgstr ""
5112
5113 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5114 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5115 msgstr ""
5116
5117 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5118 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5119 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5122 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5124 msgid "Network"
5125 msgstr "Ağ"
5126
5127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5128 msgid "Network Config"
5129 msgstr "Ağ Yapılandırması"
5130
5131 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
5132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
5134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
5135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5137 msgid "Network Device"
5138 msgstr "Ağ Aygıtı"
5139
5140 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5141 msgid "Network Interfaces"
5142 msgstr "Ağ arayüzü"
5143
5144 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5145 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5146 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5147 msgid "Network traffic"
5148 msgstr "Ağ trafiği"
5149
5150 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5151 #, fuzzy
5152 msgid "Network(s)"
5153 msgstr "Ağlar"
5154
5155 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5156 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
5157 msgid "Network/Time"
5158 msgstr "Ağ/Zaman"
5159
5160 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5161 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5162 msgid "Networks"
5163 msgstr "Ağlar"
5164
5165 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5166 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5167 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5168 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5169 msgid "Never"
5170 msgstr "Asla"
5171
5172 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5173 msgid "New Backup"
5174 msgstr "Yeni yedekleme"
5175
5176 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5177 msgid "New Owner"
5178 msgstr "Yeni sahip"
5179
5180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5181 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5182 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
5183
5184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5186 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5187 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5188 msgid "Next"
5189 msgstr "İleri"
5190
5191 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5192 msgid "Next Media"
5193 msgstr "Sıradaki medya"
5194
5195 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5196 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5197 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5198 msgid "Next Run"
5199 msgstr "Sonraki"
5200
5201 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5202 msgid "Next Sync"
5203 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
5204
5205 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5206 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5207 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5208 msgid "Next due date"
5209 msgstr "Bitiş tarihi"
5210
5211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5213 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:244
5214 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5215 msgid "No"
5216 msgstr "Hayır"
5217
5218 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5219 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5220 msgid "No Account available."
5221 msgstr "Hesap bulunamadı."
5222
5223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5224 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5225 msgid "No Accounts configured"
5226 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
5227
5228 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5229 msgid "No Attachments"
5230 msgstr "Ek dosya yok"
5231
5232 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5233 msgid "No Changer"
5234 msgstr "Değiştirici yok"
5235
5236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5237 msgid "No CloudInit Drive found"
5238 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
5239
5240 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:207
5241 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5242 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5243 msgid "No Data"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5247 msgid "No Datastores configured"
5248 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
5249
5250 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5251 msgid "No Delay"
5252 msgstr "Gecikme yok"
5253
5254 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5255 msgid "No Disk selected"
5256 msgstr "Disk seçilmedi"
5257
5258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5259 #, fuzzy
5260 msgid "No Disks"
5261 msgstr "Diskler"
5262
5263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5264 msgid "No Disks found"
5265 msgstr "Disk Bulunamadı"
5266
5267 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5268 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5269 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5270 msgid "No Disks unused"
5271 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
5272
5273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5274 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5275 msgid "No Domains configured"
5276 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
5277
5278 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5279 msgid "No E-Mail address selected"
5280 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
5281
5282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5283 msgid "No Guest Agent configured"
5284 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
5285
5286 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5287 msgid "No Help available"
5288 msgstr "Yardım mevcut değil"
5289
5290 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5291 msgid "No Mount-Units found"
5292 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
5293
5294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
5295 msgid "No OSD selected"
5296 msgstr "OSD Seçili değil"
5297
5298 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5299 msgid "No Objects"
5300 msgstr ""
5301
5302 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5303 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5304 msgid "No Plugins configured"
5305 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
5306
5307 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5308 msgid "No Reports"
5309 msgstr "Rapor yok"
5310
5311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5312 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5313 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
5314
5315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5316 msgid "No Snapshots"
5317 msgstr "Snapshot yok"
5318
5319 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5320 #, fuzzy
5321 msgid "No Snapshots found"
5322 msgstr "Snapshot yok"
5323
5324 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5325 msgid "No Spam Info"
5326 msgstr "Spam bilgisi yok"
5327
5328 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5329 msgid "No Subscription"
5330 msgstr "Abonelik yok"
5331
5332 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5333 msgid "No Tasks"
5334 msgstr "Görev yok"
5335
5336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
5337 msgid "No Tasks found"
5338 msgstr "Görev bulunamadı"
5339
5340 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5341 msgid "No VM selected"
5342 msgstr "Seçili VM yok"
5343
5344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5345 msgid "No Volume Groups found"
5346 msgstr "Volume grubu bulunamadı"
5347
5348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5349 msgid "No Warnings/Errors"
5350 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
5351
5352 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5353 msgid "No backups on remote"
5354 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
5355
5356 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5357 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5358 msgid "No cache"
5359 msgstr "Ön bellek yok"
5360
5361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5362 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5363 msgid "No change"
5364 msgstr "Değişiklik yok"
5365
5366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5367 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5368 msgid "No changes"
5369 msgstr "Değişiklik yok"
5370
5371 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5372 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5373 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5375 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5376 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5377 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5378 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5379 msgid "No data in database"
5380 msgstr "Database boş"
5381
5382 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5383 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5384 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5385 msgid "No default available"
5386 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
5387
5388 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5389 msgid "No file selected"
5390 msgstr "Dosya seçilmemiş"
5391
5392 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5393 msgid "No match found"
5394 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
5395
5396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5397 msgid "No network device"
5398 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
5399
5400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5402 msgid "No network information"
5403 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
5404
5405 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5410 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5411 msgid "No restrictions"
5412 msgstr "Kısıtlama yok"
5413
5414 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5415 msgid "No running tasks"
5416 msgstr "Çalışan görev yok"
5417
5418 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5419 msgid "No schedule setup."
5420 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
5421
5422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5423 msgid "No such service configured."
5424 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
5425
5426 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5427 msgid "No thinpools found"
5428 msgstr "Thinpool bulunamadı"
5429
5430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5431 msgid "No updates available."
5432 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
5433
5434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
5435 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5436 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5437 msgid "No valid subscription"
5438 msgstr "Abonelik bulunmadı"
5439
5440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5441 msgid "No {0} configured."
5442 msgstr "{0} ayarlanmamış."
5443
5444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1205
5445 msgid "No {0} repository enabled!"
5446 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
5447
5448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5449 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5450 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
5451
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5453 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5454 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5455 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:358
5456 #, fuzzy
5457 msgid "No {0} selected"
5458 msgstr "Seçili VM yok"
5459
5460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5461 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5462 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5463 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:739
5467 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5470 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5471 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5472 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5473 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5474 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5475 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5476 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5478 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5479 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5480 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5481 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5485 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5486 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
5487 msgid "Node"
5488 msgstr "Sunucu"
5489
5490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
5491 msgid "Node is offline"
5492 msgstr "Sunucu offline"
5493
5494 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5495 msgid "Nodename"
5496 msgstr "Sunucu adı"
5497
5498 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5500 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5501 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5502 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5503 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5510 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5511 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5512 msgid "Nodes"
5513 msgstr "Sunucular"
5514
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1215
5516 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5517 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
5518
5519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5522 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5523 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5524 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5525 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
5526 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:947
5527 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
5528 msgid "None"
5529 msgstr ""
5530
5531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5532 msgid "Normalized"
5533 msgstr "Normalleştirilmiş"
5534
5535 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5536 msgid "Not Labeled"
5537 msgstr "Etiketlenmemiş"
5538
5539 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5540 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5541 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
5542
5543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5544 msgid "Not a valid list of hosts"
5545 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
5546
5547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5548 msgid "Not a volume"
5549 msgstr "Volume değil"
5550
5551 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5552 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5553 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5554 msgid "Not configured"
5555 msgstr "Ayarlanmamış"
5556
5557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5558 msgid "Not enough data"
5559 msgstr "Yetersiz veri"
5560
5561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5562 msgid "Not yet configured"
5563 msgstr "Ayarlanmamış"
5564
5565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5566 msgid "Note"
5567 msgstr "Notlar"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5570 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5571 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
5572 msgid "Note:"
5573 msgstr "Not:"
5574
5575 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5576 msgid ""
5577 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5578 "the VM may be lost."
5579 msgstr ""
5580 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
5581 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
5582
5583 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5584 msgid ""
5585 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5586 "use the client to do this."
5587 msgstr ""
5588 "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
5589 "istemciyi kullanın."
5590
5591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5592 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
5593 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:333
5594 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5595 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5596 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5597 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5598 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5599 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5600 msgid "Notes"
5601 msgstr "Notlar"
5602
5603 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5604 msgid "Notification"
5605 msgstr "Bildirim"
5606
5607 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:73
5608 msgid "Notify"
5609 msgstr "Bildir"
5610
5611 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:90
5612 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5613 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5615 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5616 msgid "Notify User"
5617 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5618
5619 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5620 #, fuzzy
5621 msgid "Notify always"
5622 msgstr "Kullanıcıya bildir"
5623
5624 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5625 msgid "Number"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5629 msgid "Number of LVs"
5630 msgstr "LV sayısı"
5631
5632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5633 msgid "Number of Nodes"
5634 msgstr "Sunucu sayısı"
5635
5636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
5637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:94
5638 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5640 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5641 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5642 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5643 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5644 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5645 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5646 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5647 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5648 msgid "OK"
5649 msgstr "Tamam"
5650
5651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5652 msgid "OS"
5653 msgstr "İşletim Sistemi"
5654
5655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5656 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5657 msgid "OS Type"
5658 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
5659
5660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5663 msgid "OVS options"
5664 msgstr "OVS seçenekleri"
5665
5666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5667 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5668 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5669 msgid "Offline"
5670 msgstr "Çevrimdışı"
5671
5672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5674 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5675 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5676 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5677 msgid "Ok"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5681 msgid "On"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:210
5685 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5686 msgid "On failure only"
5687 msgstr ""
5688
5689 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5690 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5691 msgid "On-site"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5696 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5697 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5698 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5699 msgid "Online"
5700 msgstr "Çevrimiçi"
5701
5702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5703 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5704 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5705 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
5706
5707 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5708 msgid "Open Repositories Panel"
5709 msgstr "Depo panelini göster"
5710
5711 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5712 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5713 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5714 msgid "Open Task"
5715 msgstr "Görevi göster"
5716
5717 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5718 msgid "Open restore wizard for {0}"
5719 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
5720
5721 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:739
5723 msgid "OpenID Connect Server"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5727 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5728 msgid "OpenID login - please wait..."
5729 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
5730
5731 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5732 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5733 msgid "OpenID login failed, please try again"
5734 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5735
5736 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5737 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5738 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5739
5740 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5741 msgid "OpenID redirect failed."
5742 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
5743
5744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5745 msgid "Optimal # of PGs"
5746 msgstr ""
5747
5748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5749 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5750 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5751 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5752 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5758 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5759 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5762 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5763 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5764 msgid "Options"
5765 msgstr "Seçenekler"
5766
5767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5768 msgid "Order"
5769 msgstr ""
5770
5771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5772 msgid "Order Certificate"
5773 msgstr ""
5774
5775 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5777 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5778 msgid "Order Certificates Now"
5779 msgstr "Sertifikaları iste"
5780
5781 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5782 msgid "Organization"
5783 msgstr "Organizasyon"
5784
5785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5786 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5787 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5788 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
5789 msgid "Origin"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5793 msgid "Other"
5794 msgstr ""
5795
5796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1225
5797 msgid "Other Error"
5798 msgstr ""
5799
5800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5801 msgid ""
5802 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5803 "and restart"
5804 msgstr ""
5805 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
5806 "güncelleyip yeniden başlatın"
5807
5808 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5809 msgid "Out"
5810 msgstr ""
5811
5812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5813 msgid "Outdated OSDs"
5814 msgstr ""
5815
5816 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5817 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5818 msgid "Outgoing"
5819 msgstr "Giden"
5820
5821 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5822 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5823 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
5824
5825 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5826 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5827 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5828 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5829 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5830 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5831 msgid "Outgoing Mails"
5832 msgstr "Giden E-Posta"
5833
5834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5835 msgid "Output"
5836 msgstr "Çıktı"
5837
5838 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5839 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5840 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5841 msgid "Output Policy"
5842 msgstr "Çıktı tarzı"
5843
5844 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5845 msgid "Overwrite"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5849 msgid "Overwrite existing file"
5850 msgstr ""
5851
5852 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5853 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:873
5854 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
5855 msgid "Owner"
5856 msgstr "Sahibi"
5857
5858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
5859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:703
5860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
5861 msgid "PCI Device"
5862 msgstr "PCI cihazı"
5863
5864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5866 msgid "PEM"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
5870 msgid "PVE Manager Version"
5871 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5872
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5874 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5875 msgid "Package"
5876 msgstr "Paket"
5877
5878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
5879 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5880 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5881 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5882 msgid "Package versions"
5883 msgstr "Paket versiyonları"
5884
5885 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5886 msgid "Parallel jobs"
5887 msgstr "Paralel çalış"
5888
5889 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5890 msgid "Partitions"
5891 msgstr "Bölmeler"
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5894 msgid "Passthrough a full port"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5898 msgid "Passthrough a specific device"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
5904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
5905 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5906 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:225
5907 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5908 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5909 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5912 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
5914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5917 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
5918 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
5919 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
5920 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
5921 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5922 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5923 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5924 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5925 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5926 msgid "Password"
5927 msgstr "Şifre"
5928
5929 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
5930 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
5931 msgid "Passwords do not match"
5932 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
5933
5934 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
5935 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5936 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
5937
5938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
5940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
5941 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5943 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
5945 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
5946 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
5947 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5948 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5950 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5951 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
5952 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5953 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5954 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5955 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5956 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5957 msgid "Path"
5958 msgstr "Dizin"
5959
5960 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
5961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
5962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
5963 msgid "Pause"
5964 msgstr "Durdur"
5965
5966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
5968 msgid "Paused"
5969 msgstr "Durduruldu"
5970
5971 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5972 msgid "Peer Address"
5973 msgstr "Sunucu Adresi"
5974
5975 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5976 msgid "Peer Address List"
5977 msgstr "Eş sunucular listesi"
5978
5979 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5980 msgid "Peer's root password"
5981 msgstr "Sunucu root şifresi"
5982
5983 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
5984 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5985 msgid "Peers"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
5989 msgid "Pending Changes"
5990 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
5991
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
5993 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5994 msgid "Pending changes"
5995 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
5996
5997 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5998 msgid "Percentage"
5999 msgstr "Yüzde"
6000
6001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6002 msgid "Performance"
6003 msgstr "Performans"
6004
6005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6006 msgid "Period"
6007 msgstr ""
6008
6009 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:810
6010 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6011 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
6012
6013 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:809
6014 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6015 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
6016
6017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6018 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6019 msgid "Permission"
6020 msgstr "İzin"
6021
6022 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6023 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6025 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6027 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6028 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6029 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6030 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6031 msgid "Permissions"
6032 msgstr "İzinler"
6033
6034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
6035 msgid "Pipe/Fifo"
6036 msgstr ""
6037
6038 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
6039 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6040 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
6041
6042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6043 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6044 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
6045
6046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:202
6047 msgid "Please enter the ID to confirm"
6048 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
6049
6050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6051 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6052 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
6053
6054 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:436
6055 #, fuzzy
6056 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6057 msgstr "OTP doğrulama kodunuzu girin:"
6058
6059 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6060 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6061 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
6062
6063 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:406
6065 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6066 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
6067
6068 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6069 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6070 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
6071
6072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6073 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6074 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
6075
6076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6077 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6078 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
6079
6080 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6081 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6082 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6083 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
6084
6085 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6086 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6087 msgstr ""
6088 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6091 msgid ""
6092 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6093 "with it unusable"
6094 msgstr ""
6095 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
6096 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir."
6097
6098 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6099 msgid "Please select a contact"
6100 msgstr "Bağlantı seçin"
6101
6102 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6103 msgid "Please select a receiver."
6104 msgstr "Alıcı seçin."
6105
6106 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6107 msgid "Please select a rule."
6108 msgstr "Kural seçin."
6109
6110 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6111 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6112 msgid "Please select a sender."
6113 msgstr "Gönderen seçin."
6114
6115 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6116 msgid "Please select an object."
6117 msgstr "Obje seçin."
6118
6119 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6120 msgid ""
6121 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6122 "following IP address and fingerprint."
6123 msgstr ""
6124 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
6125
6126 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6130 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:118
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:559
6132 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
6133 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6134 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6135 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6136 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6137 msgid "Please wait..."
6138 msgstr "Lütfen bekleyin..."
6139
6140 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6141 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6143 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6144 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6145 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6146 msgid "Plugin"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6151 msgid "Plugin ID"
6152 msgstr ""
6153
6154 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6155 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6156 msgid "Policy"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6160 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6161 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6162 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6163 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6164 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6165 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6166 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6167 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6168 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6169 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6170 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6171 msgid "Pool"
6172 msgstr ""
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6175 msgid "Pool View"
6176 msgstr ""
6177
6178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6179 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
6180 msgid "Pool based"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6184 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:198
6185 msgid "Pool to backup"
6186 msgstr ""
6187
6188 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6189 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6193 msgid "Pools"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6197 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6198 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6199 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6200 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6201 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6203 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6204 msgid "Port"
6205 msgstr "Port"
6206
6207 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6208 msgid "Portal"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6212 msgid "Ports"
6213 msgstr "Portlar"
6214
6215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6216 msgid "Ports/Slaves"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6220 msgid "Postscreen"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6224 msgid "Pre-Enroll keys"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6228 #, fuzzy
6229 msgid "Preallocation"
6230 msgstr "Korunma"
6231
6232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6233 msgid "Premium"
6234 msgstr "Premium"
6235
6236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6237 msgid "Preview"
6238 msgstr ""
6239
6240 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6241 msgid "Primary E-Mail"
6242 msgstr "Birincil E-Posta"
6243
6244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6245 msgid "Primary GPU"
6246 msgstr "Birincil ekran kartı"
6247
6248 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6249 msgid "Print Key"
6250 msgstr "Anahtarı göster"
6251
6252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6253 msgid "Print Recovery Keys"
6254 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
6255
6256 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6257 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6258 msgstr ""
6259 "Kağıt anahtarı olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
6260 "yerleştirilmiş."
6261
6262 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6263 msgid "Priority"
6264 msgstr "Öncelik"
6265
6266 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6267 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6268 msgid "Private Key (Optional)"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6272 msgid "Privilege Level"
6273 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
6274
6275 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6277 msgid "Privilege Separation"
6278 msgstr "Hak ayrımı"
6279
6280 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6281 msgid "Privileged"
6282 msgstr "Ayrıcalıklı"
6283
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6285 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6286 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6287 msgid "Privileges"
6288 msgstr "Haklar"
6289
6290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6291 msgid "Process ID"
6292 msgstr "İşlem ID"
6293
6294 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6295 msgid "Processing..."
6296 msgstr "İşleniyor..."
6297
6298 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
6301 msgid "Processors"
6302 msgstr "İşlemciler"
6303
6304 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6306 msgid "Product"
6307 msgstr "Ürün"
6308
6309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1209
6310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1211
6311 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6312 msgstr ""
6313
6314 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6315 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6316 msgid "Profile"
6317 msgstr "Profil"
6318
6319 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6320 msgid "Profile Name"
6321 msgstr "Profil adı"
6322
6323 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6324 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6325 msgid "Prompt"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6332 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6333 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6334 msgid "Propagate"
6335 msgstr "Çoğaltma"
6336
6337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6339 msgid "Property"
6340 msgstr ""
6341
6342 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
6343 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:342
6344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6345 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6346 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:547
6347 #, fuzzy
6348 msgid "Protected"
6349 msgstr "Korunma"
6350
6351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:518
6356 msgid "Protection"
6357 msgstr "Korunma"
6358
6359 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6360 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6361 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6362 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6363 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6364 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6365 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6366 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6367 msgid "Protocol"
6368 msgstr "Protokol"
6369
6370 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6371 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6372 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
6373
6374 #: pmg-gui/js/LoginView.js:196
6375 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6376 msgstr "Proxmox MG Giriş"
6377
6378 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6379 msgid "Proxmox VE Login"
6380 msgstr "Proxmox VE Giriş"
6381
6382 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6383 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6384 msgid "Prune"
6385 msgstr ""
6386
6387 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6388 msgid "Prune & GC"
6389 msgstr ""
6390
6391 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:790
6392 msgid "Prune '{0}'"
6393 msgstr ""
6394
6395 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1010
6396 msgid "Prune All"
6397 msgstr "Prune (Hepsi)"
6398
6399 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6400 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6401 msgstr ""
6402
6403 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6404 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6405 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6406 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6407 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6408 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6409 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6410 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6411 msgid "Prune Options"
6412 msgstr "Prune Seçenekleri"
6413
6414 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6415 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6416 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6417 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6418 msgid "Prune Schedule"
6419 msgstr "Prune Zamanlaması"
6420
6421 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6422 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6423 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6424 msgid "Prune group"
6425 msgstr "Prune grubu"
6426
6427 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6428 msgid "Prune older backups afterwards"
6429 msgstr ""
6430
6431 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6432 msgid "Prunes"
6433 msgstr ""
6434
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6436 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6437 msgid "Public Key Alogrithm"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6442 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6443 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6444 msgid "Public Key Size"
6445 msgstr ""
6446
6447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6448 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6449 msgid "Public Key Type"
6450 msgstr ""
6451
6452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
6453 msgid "Pull file"
6454 msgstr "Dosya çek"
6455
6456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6457 msgid "Purge"
6458 msgstr ""
6459
6460 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6461 msgid "Purge ACLs"
6462 msgstr ""
6463
6464 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6465 msgid "Purge from job configurations"
6466 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
6469 msgid "Push file"
6470 msgstr "Dosya koy"
6471
6472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6473 msgid "Q35 only"
6474 msgstr "Sadece Q35"
6475
6476 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6477 msgid "QEMU image format"
6478 msgstr "QEMU imaj formatı"
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6482 msgid "Qemu Agent"
6483 msgstr ""
6484
6485 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6486 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6487 msgid "Quarantine"
6488 msgstr "Karantina"
6489
6490 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6491 msgid "Quarantine Host"
6492 msgstr "Karantina sunucusu"
6493
6494 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6495 msgid "Quarantine Manager"
6496 msgstr "Karantina yönetimi"
6497
6498 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6499 msgid "Quarantine port"
6500 msgstr "Karantina portu"
6501
6502 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
6503 msgid "Query URL"
6504 msgstr ""
6505
6506 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6507 msgid "Queue Administration"
6508 msgstr ""
6509
6510 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6511 msgid "Queues"
6512 msgstr ""
6513
6514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6515 msgid "Quorate"
6516 msgstr ""
6517
6518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6519 msgid "Quorum"
6520 msgstr ""
6521
6522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6523 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6524 msgid "RAID Level"
6525 msgstr "RAID seviyesi"
6526
6527 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6528 msgid "RAM"
6529 msgstr ""
6530
6531 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6532 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6533 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6534 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6535 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6536 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6537 msgid "RAM usage"
6538 msgstr "RAM kullanımı"
6539
6540 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
6541 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6542 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
6543
6544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6547 msgid "RTC start date"
6548 msgstr ""
6549
6550 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6551 msgid "Random Delay"
6552 msgstr "Rastgele gecikme"
6553
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6555 msgid "Randomize"
6556 msgstr "Rastgele"
6557
6558 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6559 msgid "Range"
6560 msgstr ""
6561
6562 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6563 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6564 msgid "Rate In"
6565 msgstr ""
6566
6567 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6568 msgid "Rate In Used"
6569 msgstr ""
6570
6571 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:208
6572 #, fuzzy
6573 msgid "Rate Limit"
6574 msgstr "Oran sınırı"
6575
6576 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6577 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6578 #, fuzzy
6579 msgid "Rate Out"
6580 msgstr "Oran sınırı"
6581
6582 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6583 msgid "Rate Out Used"
6584 msgstr ""
6585
6586 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6590 msgid "Rate limit"
6591 msgstr "Oran sınırı"
6592
6593 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6594 msgid "Raw disk image"
6595 msgstr ""
6596
6597 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6598 msgid "Re-Verify After"
6599 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
6600
6601 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6602 msgid "Re-Verify After (days)"
6603 msgstr ""
6604
6605 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6606 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6607 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6608 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6609 msgid "Read"
6610 msgstr "Okuma"
6611
6612 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6613 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6614 msgid "Read Label"
6615 msgstr "Okuma etiketi"
6616
6617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6618 msgid "Read Objects"
6619 msgstr "Okuma objeleri"
6620
6621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6623 msgid "Read limit"
6624 msgstr ""
6625
6626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6627 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6628 msgid "Read max burst"
6629 msgstr ""
6630
6631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279
6633 msgid "Read-only"
6634 msgstr "Salt-okunur"
6635
6636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6638 msgid "Reads"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6644 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
6645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
6646 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6647 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6648 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6649 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6650 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6651 msgid "Realm"
6652 msgstr "Alan"
6653
6654 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6655 msgid "Realm Sync"
6656 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
6657
6658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6659 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6660 msgid "Realms"
6661 msgstr "Bölgeler"
6662
6663 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6664 msgid "Reason"
6665 msgstr "Sebep"
6666
6667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6668 msgid "Rebalance"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
6672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
6673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6675 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6678 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6679 msgid "Reboot"
6680 msgstr "Yeniden başlat"
6681
6682 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6683 msgid "Reboot backup server?"
6684 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
6685
6686 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6687 msgid "Reboot node '{0}'?"
6688 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
6689
6690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6693 msgid "Reboot {0}"
6694 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
6695
6696 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6697 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6698 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
6699 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6700 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
6701 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
6702 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
6703 msgid "Receiver"
6704 msgstr "Alıcı"
6705
6706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6707 msgid "Recovery"
6708 msgstr ""
6709
6710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6711 msgid "Recovery Key"
6712 msgstr "Kurtarma anahtarı"
6713
6714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6716 msgid "Recovery Keys"
6717 msgstr "Kurtarma anahtarları"
6718
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
6721 msgid "Refresh"
6722 msgstr "Yenile"
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6725 msgid "Regenerate Image"
6726 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
6727
6728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6729 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
6730 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6731 msgid "Register"
6732 msgstr "Kayıt"
6733
6734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6735 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6736 msgid "Register Account"
6737 msgstr "Hesap aç"
6738
6739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:219
6740 msgid "Register Webauthn Device"
6741 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
6742
6743 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6744 msgid "Register {0} Account"
6745 msgstr "{0} hesabı aç"
6746
6747 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6748 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6749 msgid "Regular Expression"
6750 msgstr ""
6751
6752 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6753 msgid "Reject Unknown Clients"
6754 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
6755
6756 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6757 msgid "Reject Unknown Senders"
6758 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
6759
6760 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6761 msgid "Rejects"
6762 msgstr ""
6763
6764 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6765 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6766 msgid "Relay Domain"
6767 msgstr ""
6768
6769 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6770 msgid "Relay Domains"
6771 msgstr ""
6772
6773 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6774 msgid "Relay Port"
6775 msgstr ""
6776
6777 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6778 msgid "Relay Protocol"
6779 msgstr "Relay protokolu"
6780
6781 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6782 msgid "Relaying"
6783 msgstr ""
6784
6785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
6786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6787 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
6788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
6790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6791 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6792 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:680
6793 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
6794 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
6795 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
6796 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
6797 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:421
6798 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6799 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:997
6800 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6801 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6802 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6803 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6804 msgid "Reload"
6805 msgstr "Yeniden yükle"
6806
6807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
6808 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6809 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
6810 msgid "Relying Party"
6811 msgstr ""
6812
6813 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6814 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6815 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6816 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6817 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6818 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6819 msgid "Remote"
6820 msgstr ""
6821
6822 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6823 msgid "Remote Store"
6824 msgstr ""
6825
6826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6827 msgid "Remote Sync"
6828 msgstr ""
6829
6830 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6831 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6832 msgid "Remotes"
6833 msgstr ""
6834
6835 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6836 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6837 msgid "Removal Scheduled"
6838 msgstr "Kaldırma belirli"
6839
6840 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
6842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
6844 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6845 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
6846 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
6847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
6848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6850 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6853 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6854 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
6855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
6858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
6859 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6860 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6861 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
6862 msgid "Remove"
6863 msgstr "Kaldır"
6864
6865 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6866 msgid "Remove Attachments"
6867 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
6868
6869 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6870 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:58
6871 msgid "Remove Datastore"
6872 msgstr "Datastore'u kaldır"
6873
6874 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6875 msgid "Remove Group"
6876 msgstr "Grubu kaldır"
6877
6878 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6879 msgid "Remove Schedule"
6880 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
6881
6882 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6883 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6884 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6885 msgid "Remove Subscription"
6886 msgstr "Aboneliği kaldır"
6887
6888 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6889 msgid "Remove all attachments"
6890 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
6891
6892 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6893 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6894 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6895 msgid "Remove entry?"
6896 msgstr "Kaldır?"
6897
6898 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6899 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6900 msgstr ""
6901
6902 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:166
6903 msgid ""
6904 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6905 msgstr ""
6906
6907 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:161
6908 msgid "Remove vanished"
6909 msgstr "Kaybolanları kaldır"
6910
6911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6912 msgid "Renew Certificate"
6913 msgstr "Sertifika yenile"
6914
6915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
6916 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6917 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
6918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6919 msgid "Replication"
6920 msgstr "Replikasyon"
6921
6922 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6923 msgid "Replication Job"
6924 msgstr "Replikasyon işlemi"
6925
6926 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
6927 msgid "Replication Log"
6928 msgstr "Replikasyon günlüğü"
6929
6930 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
6931 msgid "Replication needs at least two nodes"
6932 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
6933
6934 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
6935 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
6936 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
6937 msgid "Repositories"
6938 msgstr "Depolar"
6939
6940 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
6941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
6942 msgid "Repository"
6943 msgstr "Depo"
6944
6945 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
6946 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
6947 msgid "Repository Status"
6948 msgstr "Depo durumu"
6949
6950 #: pmg-gui/js/LoginView.js:91 pmg-gui/js/LoginView.js:255
6951 msgid "Request Quarantine Link"
6952 msgstr "Karantina linki iste"
6953
6954 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6955 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
6956 msgid "Request State"
6957 msgstr ""
6958
6959 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6960 msgid "Require TFA"
6961 msgstr "TFA zorunlu"
6962
6963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6964 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6965 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
6966
6967 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
6968 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
6969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
6970 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
6971 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
6972 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
6973 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
6974 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
6975 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
6976 msgid "Reset"
6977 msgstr "Sıfırla"
6978
6979 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
6980 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
6981 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6982 msgstr ""
6983
6984 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6985 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6986 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
6987
6988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
6989 msgid "Reset {0} immediately"
6990 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
6991
6992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
6998 msgid "Resize disk"
6999 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
7000
7001 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7002 msgid "Resource"
7003 msgstr "Kaynak"
7004
7005 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7006 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7008 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7009 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7010 msgid "Resource Pool"
7011 msgstr "Kaynak Havuzu"
7012
7013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7014 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7016 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7017 msgid "Resources"
7018 msgstr "Kaynaklar"
7019
7020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
7021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7022 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:733
7024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7025 msgid "Restart"
7026 msgstr "Yeniden Başlat"
7027
7028 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7029 msgid "Restart Mode"
7030 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
7031
7032 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7033 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7034 msgstr ""
7035
7036 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7037 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7038 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
7040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
7041 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
7042 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7043 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
7044 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
7045 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7046 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7047 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7048 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7049 msgid "Restore"
7050 msgstr "Geri yükle"
7051
7052 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7053 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7054 msgid "Restore Key"
7055 msgstr "Anahtarı geri yükle"
7056
7057 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7058 msgid "Restore Media-Set"
7059 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
7060
7061 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7062 msgid "Restore Snapshot(s)"
7063 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
7064
7065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
7066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
7067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7069 msgid "Resume"
7070 msgstr "Sürdür"
7071
7072 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
7073 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:769
7074 #, fuzzy
7075 msgid "Retention"
7076 msgstr "Yedekleme tutma"
7077
7078 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:257
7079 #, fuzzy
7080 msgid "Retention Configuration"
7081 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
7082
7083 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7084 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7085 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7086 msgid "Retention Policy"
7087 msgstr ""
7088
7089 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7090 msgid "Retired"
7091 msgstr ""
7092
7093 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7094 msgid "Reverse Dns server"
7095 msgstr ""
7096
7097 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7098 msgid "Reverse dns"
7099 msgstr "Ters DNS"
7100
7101 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7102 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7103 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7104 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7105 msgid "Revert"
7106 msgstr "Geri al"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7109 msgid "Revoke Certificate"
7110 msgstr "Sertifikayı iptal et"
7111
7112 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7113 msgid "Rewind Media"
7114 msgstr "Medyayı geri sar"
7115
7116 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7117 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7118 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7121 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7122 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7123 msgid "Role"
7124 msgstr "Rol"
7125
7126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7127 msgid "Roles"
7128 msgstr "Roller"
7129
7130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
7131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
7132 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7133 msgid "Rollback"
7134 msgstr ""
7135
7136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
7137 msgid "Root Disk"
7138 msgstr "Kök Disk"
7139
7140 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7141 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7142 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
7143
7144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7145 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7146 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
7147
7148 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7149 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7150 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
7151
7152 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7153 msgid "Root Disk usage"
7154 msgstr "Disk kullanımı"
7155
7156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7157 msgid "Router Advertisement"
7158 msgstr ""
7159
7160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
7161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
7162 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7163 msgid "Rule"
7164 msgstr "Kural"
7165
7166 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7167 msgid "Rule Database"
7168 msgstr "Kural veritabanı"
7169
7170 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7171 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7172 msgid "Rules"
7173 msgstr "Kurallar"
7174
7175 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7176 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7177 msgstr ""
7178
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
7180 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7181 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7182 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7183 msgid "Run now"
7184 msgstr "Şimdi çalıştır"
7185
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7188 msgid "Running"
7189 msgstr "Çalışıyor"
7190
7191 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7192 msgid "Running Tasks"
7193 msgstr "Çalışan görevler"
7194
7195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7196 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7197 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
7200 msgid "S.Port"
7201 msgstr "Kaynak port"
7202
7203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
7205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7206 msgid "SCSI Controller"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7210 msgid "SCSI Controller Type"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7215 msgid "SDN"
7216 msgstr ""
7217
7218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7219 msgid "SLAAC"
7220 msgstr ""
7221
7222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7224 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7225 msgstr ""
7226
7227 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7228 msgid "SMTP HELO checks"
7229 msgstr ""
7230
7231 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7232 msgid "SMTPD Banner"
7233 msgstr ""
7234
7235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7236 msgid "SMURFS filter"
7237 msgstr ""
7238
7239 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7240 msgid "SPF rejects"
7241 msgstr ""
7242
7243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7244 msgid "SSD emulation"
7245 msgstr "SSD taklidi"
7246
7247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7248 msgid "SSH Keys"
7249 msgstr "SSH Anahtarları"
7250
7251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7253 msgid "SSH public key"
7254 msgstr "SSH public anahtarı"
7255
7256 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7257 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7258 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7259 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7260 msgid "SWAP usage"
7261 msgstr "SWAP kullanımı"
7262
7263 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7264 msgid "Same as Public Network"
7265 msgstr "Genel ağla aynı"
7266
7267 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7269 #, fuzzy
7270 msgid "Same as Rate"
7271 msgstr "Kaynakla aynı"
7272
7273 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7274 msgid "Same as source"
7275 msgstr "Kaynakla aynı"
7276
7277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7278 #, fuzzy
7279 msgid "Sat"
7280 msgstr "Başlat"
7281
7282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7283 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
7284 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7285 msgid "Save"
7286 msgstr "Kaydet"
7287
7288 #: pmg-gui/js/LoginView.js:246
7289 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7290 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7291 msgid "Save User name"
7292 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
7293
7294 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7295 msgid "Save the key in your password manager."
7296 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
7297
7298 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
7299 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7300 msgid "Saved User Name"
7301 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
7302
7303 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
7304 msgid "Scaling mode"
7305 msgstr "Ölçekleme modu"
7306
7307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
7308 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:206
7309 msgid "Scan"
7310 msgstr "Tarama"
7311
7312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7313 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7314 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
7315
7316 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7317 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7318 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
7319
7320 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7321 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7322 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7323 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7324 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7325 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7326 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7327 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7328 msgid "Scanning..."
7329 msgstr "Taranıyor..."
7330
7331 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7332 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:751
7334 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7335 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7336 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7337 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7338 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7339 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7340 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7341 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
7342 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7343 msgid "Schedule"
7344 msgstr "Zamanlama"
7345
7346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:709
7347 #, fuzzy
7348 msgid "Schedule Simulator"
7349 msgstr "Şimdi zamanla"
7350
7351 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7352 msgid "Schedule now"
7353 msgstr "Şimdi zamanla"
7354
7355 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7356 msgid "Schedule on '{0}'"
7357 msgstr ""
7358
7359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7360 msgid "Scheduled Verification"
7361 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
7362
7363 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7364 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7365 msgid "Scope"
7366 msgstr ""
7367
7368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7369 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7370 msgid "Scopes"
7371 msgstr ""
7372
7373 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7374 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7375 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7376 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7377 msgid "Score"
7378 msgstr "Skor"
7379
7380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:773
7381 msgid "Scrub"
7382 msgstr ""
7383
7384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:393
7385 msgid "Scrub OSD.{0}"
7386 msgstr ""
7387
7388 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7389 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7390 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:453
7391 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7392 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:128
7393 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7394 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7395 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7396 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7397 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1016
7398 msgid "Search"
7399 msgstr "Arama"
7400
7401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7402 msgid "Search domain"
7403 msgstr ""
7404
7405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7406 msgid "Second Factors"
7407 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
7408
7409 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7410 msgid "Second Server"
7411 msgstr ""
7412
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7414 msgid "Second login factor required"
7415 msgstr "2FA zorunlu"
7416
7417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7418 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7419 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7420 msgid "Secret"
7421 msgstr ""
7422
7423 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7424 msgid "Secret Length"
7425 msgstr ""
7426
7427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7428 msgid "Section"
7429 msgstr "Bölüm"
7430
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7432 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7433 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7434 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7435 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7436 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7437 msgid "Security Group"
7438 msgstr "Güvenlik grubu"
7439
7440 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7441 #, fuzzy
7442 msgid "Select File"
7443 msgstr "Dosya Seç..."
7444
7445 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7446 msgid "Select Media-Set to restore"
7447 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
7448
7449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
7450 msgid "Select Timespan"
7451 msgstr "Zaman aralığı seçin"
7452
7453 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7454 msgid ""
7455 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7456 "information, deselect for manual entering"
7457 msgstr ""
7458 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
7459 "elle girmek için devre dışı bırakın"
7460
7461 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7462 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7463 msgid "Selected Mail"
7464 msgstr "Seçili Posta"
7465
7466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:775
7467 msgid "Selection"
7468 msgstr "Seçim"
7469
7470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7471 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
7472 msgid "Selection mode"
7473 msgstr "Seçim modu"
7474
7475 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7476 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7477 msgid "Selector"
7478 msgstr "Seçici"
7479
7480 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7481 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7482 msgstr ""
7483
7484 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7485 msgid "Send daily admin reports"
7486 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
7487
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7489 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7490 msgid "Send email to"
7491 msgstr "E-Posta adresi"
7492
7493 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7494 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7495 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7496 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7497 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7498 msgid "Sender"
7499 msgstr "Gönderen"
7500
7501 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7502 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7503 msgid "Sender/Subject"
7504 msgstr "Gönderen/Konu"
7505
7506 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7507 msgid "Seq. Nr."
7508 msgstr ""
7509
7510 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7511 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7512 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7513 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7515 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7516 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7517 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7518 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7519 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7520 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7521 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7522 msgid "Serial"
7523 msgstr ""
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
7526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:717
7527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7529 msgid "Serial Port"
7530 msgstr ""
7531
7532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7533 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7534 msgstr ""
7535
7536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:591 pve-manager/www/manager6/Utils.js:592
7537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7538 msgid "Serial terminal"
7539 msgstr ""
7540
7541 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7542 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7543 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7544 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7545 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7546 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7547 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7548 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7549 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7550 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7551 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7552 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7553 msgid "Server"
7554 msgstr "Sunucu"
7555
7556 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7557 msgid "Server Address"
7558 msgstr "Sunucu Adresi"
7559
7560 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7561 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7562 msgid "Server Administration"
7563 msgstr "Sunucu yönetimi"
7564
7565 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7566 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7567 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7568 msgid "Server ID"
7569 msgstr "Sunucu kimliği"
7570
7571 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7572 msgid "Server View"
7573 msgstr "Sunucu Görünümü"
7574
7575 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7576 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7577 msgid ""
7578 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7579 msgstr ""
7580
7581 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7583 msgid "Server load"
7584 msgstr "Sunucu yükü"
7585
7586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7587 msgid "Server time"
7588 msgstr "Sunucu saati"
7589
7590 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7591 msgid "ServerStatus"
7592 msgstr "Server Durumu"
7593
7594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7595 msgid "Service"
7596 msgstr "Servis"
7597
7598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7599 msgid "Service VLAN"
7600 msgstr ""
7601
7602 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7603 msgid "Service-VLAN Protocol"
7604 msgstr ""
7605
7606 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7607 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7608 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7609 msgid "Services"
7610 msgstr "Hizmetler"
7611
7612 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7613 msgid "Set"
7614 msgstr "Seç"
7615
7616 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7617 msgid "Set Location"
7618 msgstr "Lokasyon seç"
7619
7620 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7621 msgid "Set Media Location"
7622 msgstr "Medya lokasyonu seç"
7623
7624 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7625 msgid "Set Media Status"
7626 msgstr "Medya durumu seç"
7627
7628 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7629 msgid "Set Schedule"
7630 msgstr "Zamanlama seç"
7631
7632 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7633 msgid "Set Status"
7634 msgstr "Durum seç"
7635
7636 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7637 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7638 msgid "Settings"
7639 msgstr "Ayarlar"
7640
7641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7643 msgid "Setup"
7644 msgstr "Kurulum"
7645
7646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7648 msgid "Severity"
7649 msgstr "Önem"
7650
7651 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7652 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7653 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7654 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7655 msgid "Shared"
7656 msgstr "Paylaşılan"
7657
7658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
7659 msgid "Shares"
7660 msgstr "Paylaşılan"
7661
7662 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
7664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
7665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
7666 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7667 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7668 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7669 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
7670 msgid "Shell"
7671 msgstr ""
7672
7673 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7674 msgid "Short"
7675 msgstr ""
7676
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
7678 msgid "Show"
7679 msgstr "Göster"
7680
7681 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7682 msgid "Show All Tasks"
7683 msgstr "Tüm görevleri göster"
7684
7685 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:211
7686 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7687 msgid "Show Configuration"
7688 msgstr "Konfigurasyon göster"
7689
7690 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7691 msgid "Show E-Mail addresses"
7692 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
7693
7694 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7695 msgid "Show Fingerprint"
7696 msgstr "Parmakizini göster"
7697
7698 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7699 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7700 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7701 msgid "Show Log"
7702 msgstr "Log göster"
7703
7704 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7705 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7706 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7707 msgid "Show Permissions"
7708 msgstr "İzinleri göster"
7709
7710 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7711 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7712 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
7713
7714 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
7715 msgid "Show Users"
7716 msgstr "Kullanıcıları göster"
7717
7718 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7719 msgid "Show details"
7720 msgstr "Detayları göster"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:661
7723 msgid ""
7724 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7725 msgstr ""
7726 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
7727 "etkilendiğini göster"
7728
7729 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7730 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
7731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
7732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
7733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7735 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7738 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7739 msgid "Shutdown"
7740 msgstr "Kapat"
7741
7742 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7743 msgid "Shutdown Policy"
7744 msgstr ""
7745
7746 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7747 msgid "Shutdown backup server?"
7748 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
7749
7750 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7751 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7752 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
7753
7754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7755 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7756 msgid "Shutdown timeout"
7757 msgstr "Zaman aşımı"
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7760 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7761 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
7762
7763 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7764 msgid "Sign Domain"
7765 msgstr "İmza alan adı"
7766
7767 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7768 msgid "Sign Domains"
7769 msgstr "İmza alan adları"
7770
7771 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7772 msgid "Sign Outgoing Mails"
7773 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
7774
7775 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7776 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7777 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
7778
7779 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7780 msgid "Signatures"
7781 msgstr "İmzalar"
7782
7783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7784 msgid "Signed"
7785 msgstr "İmzalanmış"
7786
7787 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
7788 #, fuzzy
7789 msgid "Simulate"
7790 msgstr "Şablon"
7791
7792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
7793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
7794 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7795 msgid "Since"
7796 msgstr ""
7797
7798 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
7799 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7800 msgid "Single Disk"
7801 msgstr "Tek Disk"
7802
7803 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
7804 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
7805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7808 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7809 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7810 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7811 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7812 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7813 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7816 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7817 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:357
7818 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
7819 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
7820 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7821 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
7822 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7823 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
7824 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:849
7825 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7826 msgid "Size"
7827 msgstr "Boyut"
7828
7829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7831 msgid "Size Increment"
7832 msgstr "Boyut artımı"
7833
7834 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7835 msgid "Skip Verified"
7836 msgstr ""
7837
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
7840 msgid "Skip replication"
7841 msgstr "Replikasyonu atla"
7842
7843 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7844 msgid "Skip verified snapshots"
7845 msgstr ""
7846
7847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7849 msgid "Slaves"
7850 msgstr ""
7851
7852 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
7853 msgid "Slots"
7854 msgstr ""
7855
7856 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7857 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7858 msgid "Smarthost"
7859 msgstr ""
7860
7861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
7862 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
7863 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
7864 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7865 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7866 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7867 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7868 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
7870 msgid "Snapshot"
7871 msgstr ""
7872
7873 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
7874 msgid "Snapshot Selection"
7875 msgstr "Snapshot seçimi"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7879 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7880 msgid "Snapshots"
7881 msgstr ""
7882
7883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
7884 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
7885 msgid "Snippets"
7886 msgstr ""
7887
7888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:992
7889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7890 msgid "Socket"
7891 msgstr ""
7892
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:992 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7894 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7896 msgid "Sockets"
7897 msgstr ""
7898
7899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7900 msgid "Softlink"
7901 msgstr ""
7902
7903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
7904 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7905 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
7906
7907 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
7908 msgid "Some suites are misconfigured"
7909 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
7910
7911 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7912 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
7913 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
7914 msgid "Source"
7915 msgstr "Kaynak"
7916
7917 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
7918 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
7919 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:188
7920 msgid "Source Datastore"
7921 msgstr "Kaynak datastore"
7922
7923 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:175
7924 msgid "Source Remote"
7925 msgstr "Kaynak remote"
7926
7927 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
7928 msgid "Source Slot"
7929 msgstr "Kaynak slot"
7930
7931 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
7932 msgid "Source node"
7933 msgstr "Kaynak sunucu"
7934
7935 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
7936 msgid "Source port"
7937 msgstr "Kaynak port"
7938
7939 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7940 msgid "Spam"
7941 msgstr ""
7942
7943 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
7944 msgid "Spam / min"
7945 msgstr "Spam / dakika"
7946
7947 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7948 msgid "Spam Detector"
7949 msgstr "Spam algılayıcı"
7950
7951 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7952 msgid "Spam Filter"
7953 msgstr "Spam Filtresi"
7954
7955 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7956 msgid "Spam Mails"
7957 msgstr "Spam postalar"
7958
7959 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7960 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
7961 msgid "Spam Quarantine"
7962 msgstr "Spam karantina"
7963
7964 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7965 msgid "Spam Scores"
7966 msgstr "Spam skorları"
7967
7968 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
7969 msgid "SpamAssassin update"
7970 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
7971
7972 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7973 msgid "Spamscore"
7974 msgstr "Spam skoru"
7975
7976 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
7977 msgid "Speed"
7978 msgstr "Hız"
7979
7980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
7981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
7982 msgid "Spice Enhancements"
7983 msgstr "Spice geliştirmeleri"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7986 msgid "Spice Port"
7987 msgstr ""
7988
7989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
7990 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7991 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7992 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
7993
7994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
7995 msgid "Standard"
7996 msgstr "Standart"
7997
7998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:585
7999 msgid "Standard VGA"
8000 msgstr "Standart VGA"
8001
8002 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
8003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8004 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
8005 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
8006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
8007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:713
8008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8009 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8011 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8012 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8015 msgid "Start"
8016 msgstr "Başlat"
8017
8018 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8019 msgid "Start Garbage Collection"
8020 msgstr "Garbage collection başlat"
8021
8022 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
8023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8025 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8026 msgid "Start Time"
8027 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8028
8029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8030 #, fuzzy
8031 msgid "Start U2F challenge"
8032 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8033
8034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8035 msgid "Start WebAuthn challenge"
8036 msgstr "Webauthn challenge başlat"
8037
8038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8040 msgid "Start after created"
8041 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
8042
8043 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
8044 msgid "Start after restore"
8045 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
8046
8047 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
8048 msgid "Start all VMs and Containers"
8049 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
8050
8051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8058 msgid "Start at boot"
8059 msgstr "Açılışta başlat"
8060
8061 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
8062 msgid "Start the selected backup job now?"
8063 msgstr ""
8064
8065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8067 msgid "Start {0} installation"
8068 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
8069
8070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8073 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8074 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8075 msgid "Start/Shutdown order"
8076 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
8077
8078 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8079 msgid "Starttime"
8080 msgstr "Başlangıç Zamanı"
8081
8082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8083 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8084 msgid "Startup delay"
8085 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
8086
8087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8088 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8089 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8091 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8092 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8093 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8095 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8096 msgid "State"
8097 msgstr "Durum"
8098
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8100 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8103 msgid "Static"
8104 msgstr "Statik"
8105
8106 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8107 msgid "Statistic"
8108 msgstr "İstatistik"
8109
8110 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8111 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8112 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8113 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8114 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8115 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8116 msgid "Statistics"
8117 msgstr "İstatistikler"
8118
8119 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
8120 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8121 msgstr ""
8122
8123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
8125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:429
8127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
8133 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8134 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8135 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8140 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8143 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8145 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8147 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8148 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8149 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8150 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8151 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8152 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8153 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8154 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8155 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8156 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8157 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:210
8158 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:406
8159 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8160 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8163 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8164 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8165 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8166 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8167 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8168 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8169 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8170 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8171 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8172 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8173 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8174 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8175 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8176 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8177 msgid "Status"
8178 msgstr "Durum"
8179
8180 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8181 msgid "Status (No Tape loaded)"
8182 msgstr ""
8183
8184 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
8185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
8189 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
8190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
8191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:723
8192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8193 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8194 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8196 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8197 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8198 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8201 msgid "Stop"
8202 msgstr "Durdur"
8203
8204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
8205 msgid "Stop all VMs and Containers"
8206 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
8207
8208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8212 msgid "Stop {0} immediately"
8213 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
8214
8215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8216 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8218 msgid "Stopped"
8219 msgstr "Durduruldu"
8220
8221 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8222 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:756
8225 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8228 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8229 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:101
8230 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8231 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8232 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8235 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8236 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8237 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
8238 msgid "Storage"
8239 msgstr "Depolama"
8240
8241 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8242 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8243 msgid "Storage / Disks"
8244 msgstr "Depolama/Diskler"
8245
8246 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8247 msgid "Storage Retention Configuration"
8248 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
8249
8250 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8251 msgid "Storage View"
8252 msgstr "Depolama Görünümü"
8253
8254 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8255 msgid "Storage usage"
8256 msgstr "Depolama kullanımı"
8257
8258 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8259 msgid "Storage usage (bytes)"
8260 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
8261
8262 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8263 msgid "Storage {0} on node {1}"
8264 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
8265
8266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8268 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
8269 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
8270 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8271 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8272 msgid "Subject"
8273 msgstr "Konu"
8274
8275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8277 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8278 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8279 msgid "Subject Alternative Names"
8280 msgstr ""
8281
8282 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8283 msgid "Subject, Sender"
8284 msgstr "Konu, Gönderen"
8285
8286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8288 msgid "Subnet"
8289 msgstr "Alt ağ"
8290
8291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8292 msgid "Subnet mask"
8293 msgstr "Alt ağ maskesi"
8294
8295 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8296 msgid "Subnets"
8297 msgstr "Alt ağlar"
8298
8299 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8300 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8301 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
8302 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8303 msgid "Subscription"
8304 msgstr "Abonelik"
8305
8306 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8307 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8308 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8309 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8310 msgid "Subscription Key"
8311 msgstr "Abonelik Anahtarı"
8312
8313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8314 msgid "Subscriptions"
8315 msgstr "Abonelikler"
8316
8317 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8319 msgid "Success"
8320 msgstr "Başarılı"
8321
8322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
8323 msgid "Successful"
8324 msgstr "Başarılı"
8325
8326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8327 msgid "Suites"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8334 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8335 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8337 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8338 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8339 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8340 msgid "Summary"
8341 msgstr "Özet"
8342
8343 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
8344 msgid "Summary columns"
8345 msgstr "Özet sütunları"
8346
8347 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8348 msgid "Summary/Dashboard columns"
8349 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
8350
8351 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8352 #, fuzzy
8353 msgid "Sun"
8354 msgstr "Alt ağ"
8355
8356 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:30
8357 msgid "Sunday"
8358 msgstr "Pazar"
8359
8360 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8361 msgid "Superuser"
8362 msgstr ""
8363
8364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8365 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8366 msgid "Support"
8367 msgstr "Destek"
8368
8369 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
8370 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
8371 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8372 msgid "Suspend"
8373 msgstr "Askıya al"
8374
8375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8376 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8377 msgid "Suspend to disk"
8378 msgstr "Diske askıya al"
8379
8380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8382 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8383 msgid "Swap"
8384 msgstr ""
8385
8386 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8387 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8388 msgid "Swap usage"
8389 msgstr "Swap kullanımı"
8390
8391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
8392 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8393 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8394 msgid "Sync"
8395 msgstr "Senkronizasyon"
8396
8397 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8398 msgid "Sync Job"
8399 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8400
8401 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8402 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8403 msgid "Sync Jobs"
8404 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
8405
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8407 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8408 msgid "Sync Options"
8409 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
8410
8411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
8412 msgid "Sync Preview"
8413 msgstr ""
8414
8415 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8416 msgid "Sync Schedule"
8417 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
8418
8419 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8420 msgid "SyncJob"
8421 msgstr "Senkronizasyon görevi"
8422
8423 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8424 msgid "Synchronize"
8425 msgstr "Senkronize et"
8426
8427 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8428 msgid "Syncs"
8429 msgstr ""
8430
8431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8433 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8436 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8437 msgid "Syslog"
8438 msgstr "Sistem Günlüğü"
8439
8440 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8441 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8443 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8444 msgid "System"
8445 msgstr "Sistem"
8446
8447 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8448 msgid "System Configuration"
8449 msgstr "Sistem yapılandırma"
8450
8451 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8452 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8453 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8454 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8455 msgid "System Report"
8456 msgstr "Sistem Raporu"
8457
8458 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8459 msgid "TCP Timeout"
8460 msgstr "TCP Zaman aşımı"
8461
8462 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8463 msgid "TCP flags filter"
8464 msgstr ""
8465
8466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8467 msgid "TFA"
8468 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
8469
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8471 msgid "TFA Type"
8472 msgstr "TFA tipi"
8473
8474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8475 msgid "TFA recovery keys"
8476 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
8477
8478 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8479 msgid "TLS"
8480 msgstr ""
8481
8482 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8483 msgid "TLS Destination Policy"
8484 msgstr ""
8485
8486 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8487 msgid "TLS Policy"
8488 msgstr ""
8489
8490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8491 msgid "TOTP"
8492 msgstr ""
8493
8494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8495 msgid "TOTP App"
8496 msgstr "TOTP uygulaması"
8497
8498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:443
8499 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8500 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8501
8502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8503 #, fuzzy
8504 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8505 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
8506
8507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
8509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
8510 #, fuzzy
8511 msgid "TPM State"
8512 msgstr "CRM Durumu"
8513
8514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8515 #, fuzzy
8516 msgid "TPM Storage"
8517 msgstr "LVM Depolama"
8518
8519 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8522 msgid "TTY count"
8523 msgstr ""
8524
8525 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8528 msgid "Tag"
8529 msgstr "Etiket"
8530
8531 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8532 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8533 msgid "Take Snapshot"
8534 msgstr "Snapshot oluştur"
8535
8536 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8537 msgid "Tape Backup"
8538 msgstr "Kaset yedekleme"
8539
8540 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8541 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8542 msgid "Tape Backup Job"
8543 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
8544
8545 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8546 msgid "Tape Backup Jobs"
8547 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
8548
8549 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8550 msgid "Tape Density"
8551 msgstr "Kaset yoğunluğu"
8552
8553 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8554 msgid "Tape Manufacture Date"
8555 msgstr "Kaset üretim tarihi"
8556
8557 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8558 msgid "Tape Passes"
8559 msgstr "Kaset geçişleri"
8560
8561 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8562 msgid "Tape Position"
8563 msgstr "Kaset pozisyonu"
8564
8565 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8566 msgid "Tape Read"
8567 msgstr "Kaset okuma"
8568
8569 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8570 msgid "Tape Restore"
8571 msgstr "Kaset geri yükleme"
8572
8573 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8574 msgid "Tape Wearout"
8575 msgstr "Kaset yıpranması"
8576
8577 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8578 msgid "Tape Written"
8579 msgstr "Yazılan kaset"
8580
8581 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8582 msgid "Tapes"
8583 msgstr "Kasetler"
8584
8585 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8586 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8587 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8588 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8590 msgid "Target"
8591 msgstr "Hedef"
8592
8593 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8594 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8595 msgid "Target Datastore"
8596 msgstr "Hedef datastore"
8597
8598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8601 msgid "Target Ratio"
8602 msgstr "Hedef oranı"
8603
8604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8606 msgid "Target Size"
8607 msgstr "Hedef boyut"
8608
8609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8610 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8611 msgid "Target Storage"
8612 msgstr "Hedef disk"
8613
8614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8615 msgid "Target group"
8616 msgstr "Hedef grup"
8617
8618 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8619 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8620 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8621 msgid "Target node"
8622 msgstr "Hedef Sunucu"
8623
8624 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8625 msgid "Target portal group"
8626 msgstr "Hedef portal grubu"
8627
8628 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8629 msgid "Target storage"
8630 msgstr "Hedef depolama"
8631
8632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8633 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8634 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8635 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8636 msgid "Task"
8637 msgstr "Görev"
8638
8639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8640 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8642 msgid "Task History"
8643 msgstr "Görev Geçmişi"
8644
8645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8646 msgid "Task ID"
8647 msgstr "Görev ID"
8648
8649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:340
8650 msgid "Task Result"
8651 msgstr "Görev sonucu"
8652
8653 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8654 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8655 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8656 msgid "Task Summary"
8657 msgstr "Görev özeti"
8658
8659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:332
8660 msgid "Task Type"
8661 msgstr "Görev türü"
8662
8663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8664 msgid "Task type"
8665 msgstr "Görev türü"
8666
8667 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8668 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8669 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8670 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8671 msgid "Tasks"
8672 msgstr "Görevler"
8673
8674 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8677 msgid "Template"
8678 msgstr "Şablon"
8679
8680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8682 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8683 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8684 msgid "Templates"
8685 msgstr "Şablonlar"
8686
8687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8688 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8689 msgid "Terms of Services"
8690 msgstr "Kullanım Şartları"
8691
8692 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8693 msgid "Test Name"
8694 msgstr "Test İsim"
8695
8696 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8697 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8698 msgid "Test String"
8699 msgstr "Test Yazı"
8700
8701 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8702 msgid "Text Replacement"
8703 msgstr ""
8704
8705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8706 msgid ""
8707 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8708 msgstr ""
8709 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
8710 "kullanılır."
8711
8712 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8713 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8714 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
8715
8716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8717 msgid ""
8718 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8719 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8722 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8723 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
8724
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8726 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8727 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
8728
8729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8730 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8731 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
8732
8733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8734 msgid ""
8735 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8736 "with ratios. Used for auto-scaling."
8737 msgstr ""
8738 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
8739 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
8740
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8742 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8743 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
8744
8745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
8746 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8747 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
8748
8749 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
8750 msgid ""
8751 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8752 "production use!"
8753 msgstr ""
8754 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
8755 "önerilmez!"
8756
8757 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8758 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8759 msgid "Thin Pool"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8763 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8764 msgid "Thin provision"
8765 msgstr ""
8766
8767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
8769 msgid "This is not a valid DNS name"
8770 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
8771
8772 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:204
8773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
8774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
8775 msgid "This will permanently erase all data."
8776 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
8777
8778 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8779 msgid "This will permanently erase current VM data."
8780 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
8781
8782 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8783 msgid "This {0} ID does not exist"
8784 msgstr "ID {0} mevcut değil"
8785
8786 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8787 msgid "This {0} ID is already in use"
8788 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
8789
8790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
8791 msgid "Threshold"
8792 msgstr "Eşik"
8793
8794 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
8795 msgid "Thu"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8799 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8800 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8801 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
8802 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8804 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8805 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
8806 msgid "Time"
8807 msgstr "Zaman"
8808
8809 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
8810 #, fuzzy
8811 msgid "Time End"
8812 msgstr "Saat dilimi"
8813
8814 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
8815 #, fuzzy
8816 msgid "Time Start"
8817 msgstr "Zaman adımı"
8818
8819 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8820 msgid "Time Step"
8821 msgstr "Zaman adımı"
8822
8823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
8824 msgid "Time period"
8825 msgstr "Zaman dilimi"
8826
8827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8830 msgid "Time zone"
8831 msgstr "Saat dilimi"
8832
8833 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8834 msgid "TimeFrame"
8835 msgstr "Zaman aralığı"
8836
8837 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
8838 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
8839 #, fuzzy
8840 msgid "Timeframes"
8841 msgstr "Zaman aralığı"
8842
8843 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1229
8844 msgid "Timeout"
8845 msgstr "Zaman aşımı"
8846
8847 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8848 msgid "Timeout (s)"
8849 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
8850
8851 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8852 msgid "Timestamp"
8853 msgstr "Zaman damgası"
8854
8855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
8856 msgid "Tip:"
8857 msgstr ""
8858
8859 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8860 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8861 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
8862 msgid "To"
8863 msgstr "Kime"
8864
8865 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8866 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8867 msgid "To Slot"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8871 msgid ""
8872 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8873 "the VM."
8874 msgstr ""
8875 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
8876 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
8877
8878 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
8879 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8880 msgid "Toggle Raw"
8881 msgstr ""
8882
8883 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
8884 msgid "Toggle Spam Info"
8885 msgstr ""
8886
8887 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8888 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8890 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8891 msgid "Token"
8892 msgstr ""
8893
8894 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8895 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8896 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8897 msgid "Token ID"
8898 msgstr ""
8899
8900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8901 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
8902 msgid "Token Name"
8903 msgstr "Token adı"
8904
8905 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
8906 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
8907 msgid "Token Secret"
8908 msgstr ""
8909
8910 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
8911 msgid "Token name"
8912 msgstr "Token adı"
8913
8914 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
8915 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
8916 msgid "Too long, consider using IP sets."
8917 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
8918
8919 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
8920 msgid "Top Receivers"
8921 msgstr ""
8922
8923 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
8924 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
8925 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
8926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
8927 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8928 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
8929 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
8930 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8931 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
8932 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8933 msgid "Total"
8934 msgstr "Genel Toplam"
8935
8936 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
8937 msgid "Total Disk Read"
8938 msgstr "Toplam disk okuması"
8939
8940 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
8941 msgid "Total Disk Write"
8942 msgstr "Toplam disk yazması"
8943
8944 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
8945 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
8946 msgid "Total Mail Count"
8947 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
8948
8949 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
8950 msgid "Total Mails"
8951 msgstr "Toplam Postalar"
8952
8953 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
8954 msgid "Total NetIn"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
8958 msgid "Total NetOut"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
8962 msgid "Total cores"
8963 msgstr "Toplam işlemciler"
8964
8965 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
8966 msgid "Tracking Center"
8967 msgstr "Takip Merkezi"
8968
8969 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
8970 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
8971 msgid "Traffic"
8972 msgstr "Trafik"
8973
8974 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8975 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
8976 #, fuzzy
8977 msgid "Traffic Control"
8978 msgstr "Trafik"
8979
8980 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
8981 msgid "Traffic Control Rule"
8982 msgstr ""
8983
8984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
8985 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
8986 msgid "Transfer"
8987 msgstr ""
8988
8989 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8990 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8991 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
8992
8993 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8994 msgid "Transport"
8995 msgstr ""
8996
8997 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8998 msgid "Transports"
8999 msgstr ""
9000
9001 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9002 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9003 msgid "Trusted Network"
9004 msgstr "Güvenilen Ağ"
9005
9006 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9007 msgid "Tue"
9008 msgstr ""
9009
9010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9011 #, fuzzy
9012 msgid "Two Factor"
9013 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9014
9015 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9016 msgid "Two Factor Authentication"
9017 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
9018
9019 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9020 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9022 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9023 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
9026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9027 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9028 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9029 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9032 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9033 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:421
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9035 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9036 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9037 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9038 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9039 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9040 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9041 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9042 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9043 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
9044 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9045 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9046 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9047 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9048 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9049 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9052 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9055 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9056 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9057 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9058 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9059 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9060 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9061 msgid "Type"
9062 msgstr "Tür"
9063
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
9065 msgid "Types"
9066 msgstr "Türler"
9067
9068 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9069 msgid "U2F AppID URL"
9070 msgstr ""
9071
9072 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9073 msgid "U2F Origin"
9074 msgstr ""
9075
9076 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9077 msgid "U2F Settings"
9078 msgstr "U2F ayarları"
9079
9080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
9081 msgid "URIs"
9082 msgstr ""
9083
9084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9085 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9086 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
9087 msgid "URL"
9088 msgstr ""
9089
9090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
9091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:689
9092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9093 msgid "USB Device"
9094 msgstr "USB Cihazı"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9097 msgid "Unable to load subscription status"
9098 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
9099
9100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9101 msgid "Unable to parse network configuration"
9102 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
9103
9104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9105 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9106 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
9107 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9108 msgid "Unchanged"
9109 msgstr "Değişiklik yok"
9110
9111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9112 msgid "Undo Zoom"
9113 msgstr ""
9114
9115 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
9116 msgid "Unique"
9117 msgstr "Özgün"
9118
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9120 msgid "Unique task ID"
9121 msgstr ""
9122
9123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9124 msgid "Unit"
9125 msgstr ""
9126
9127 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9128 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9129 msgid "Unit File"
9130 msgstr ""
9131
9132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9133 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
9135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9136 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9137 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9138 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9139 msgid "Unknown"
9140 msgstr "Bilinmeyen"
9141
9142 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9143 msgid "Unknown LDAP address"
9144 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
9145
9146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
9147 msgid "Unknown error"
9148 msgstr "Bilinmeyen Hata"
9149
9150 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9151 msgid "Unkown"
9152 msgstr ""
9153
9154 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:209
9155 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9156 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9157 #, fuzzy
9158 msgid "Unlimited"
9159 msgstr "sınırsız"
9160
9161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9162 msgid "Unload"
9163 msgstr "Boşalt"
9164
9165 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9166 msgid "Unload Media"
9167 msgstr "Medyayı boşalt"
9168
9169 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
9170 msgid "Unmount"
9171 msgstr "Çıkart"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9174 msgid "Unplugged"
9175 msgstr "Çıkarılmış"
9176
9177 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
9178 msgid "Unprivileged"
9179 msgstr "Ayrıcalıksız"
9180
9181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9183 msgid "Unprivileged container"
9184 msgstr "Yetkisiz Container"
9185
9186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:308
9187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
9188 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9189 msgid "Until"
9190 msgstr "Kadar"
9191
9192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
9193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
9194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
9196 msgid "Unused Disk"
9197 msgstr "Kullanılmayan Disk"
9198
9199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
9200 msgid "Up"
9201 msgstr "Ayakta"
9202
9203 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
9204 msgid "Update"
9205 msgstr "Güncelle"
9206
9207 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9208 msgid "Update Available"
9209 msgstr "Güncelleme mevcut"
9210
9211 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9212 msgid "Update Now"
9213 msgstr "Şimdi güncelle"
9214
9215 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9216 msgid "Update now"
9217 msgstr "Şimdi güncelle"
9218
9219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
9220 msgid "Update package database"
9221 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
9222
9223 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9224 msgid "Update {0} Account"
9225 msgstr "{0} hesabını güncelle"
9226
9227 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9228 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9229 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9230 msgid "Updates"
9231 msgstr "Güncellemeler"
9232
9233 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9234 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9235 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9236 msgid "Upgrade"
9237 msgstr "Yükselt"
9238
9239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9241 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9242 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9243 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9244 msgid "Upload"
9245 msgstr "Yükle"
9246
9247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9250 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9251 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9252 msgid "Upload Custom Certificate"
9253 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
9254
9255 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9256 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9257 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9258 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9259 msgid "Upload Subscription Key"
9260 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
9261
9262 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9263 msgid "Upload an existing client encryption key"
9264 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
9265
9266 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9267 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9269 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9270 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9271 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9272 msgid "Uptime"
9273 msgstr "Çalışma süresi"
9274
9275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9277 msgid "Url"
9278 msgstr ""
9279
9280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9285 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
9286 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9287 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9288 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9289 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9290 msgid "Usage"
9291 msgstr "Kullanım"
9292
9293 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9294 msgid "Usage %"
9295 msgstr "Kullanım %"
9296
9297 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9298 msgid "Usage History"
9299 msgstr "Kullanım geçmişi"
9300
9301 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
9302 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9303 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
9304
9305 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9306 msgid "Use Bayesian filter"
9307 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
9308
9309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9310 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9311 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
9312
9313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9314 msgid ""
9315 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9316 "enrolled."
9317 msgstr ""
9318
9319 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9320 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9321 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
9322
9323 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9324 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9325 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9328 msgid "Use LUNs directly"
9329 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
9330
9331 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9332 msgid "Use MX"
9333 msgstr "MX kullan"
9334
9335 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
9336 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9337 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
9338
9339 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:116
9340 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9341 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
9342
9343 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9344 msgid "Use RBL checks"
9345 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
9346
9347 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9348 msgid "Use Razor2 checks"
9349 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
9350
9351 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9352 msgid "Use SPF"
9353 msgstr "SPF Kullan"
9354
9355 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9356 msgid "Use SSL"
9357 msgstr "SSL Kullan"
9358
9359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9360 msgid "Use USB Port"
9361 msgstr "USB portu kullan"
9362
9363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9364 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9365 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
9366
9367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9368 msgid "Use USB3"
9369 msgstr "USB3 kullan"
9370
9371 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9372 msgid "Use advanced statistic filters"
9373 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
9374
9375 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9376 msgid "Use auto-whitelists"
9377 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
9378
9379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9382 msgid "Use local time for RTC"
9383 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
9384
9385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9386 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9387 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
9388
9389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9391 msgid "Use tablet for pointer"
9392 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
9393
9394 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9395 msgid "Use {0}"
9396 msgstr "{0} kullan"
9397
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9399 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:649
9401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9402 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9403 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9404 msgid "Used"
9405 msgstr "Kullanılan"
9406
9407 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9408 msgid "Used Objects"
9409 msgstr "Kullanılan objeler"
9410
9411 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9412 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:171
9416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9419 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9420 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9421 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9422 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9426 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9427 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9428 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9429 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9430 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9431 msgid "User"
9432 msgstr "Kullanıcı"
9433
9434 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9435 msgid "User Attribute Name"
9436 msgstr "User Attribute adı"
9437
9438 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9439 msgid "User Blacklist"
9440 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
9441
9442 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9443 msgid "User Filter"
9444 msgstr "Kullanıcı filtresi"
9445
9446 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9447 msgid "User ID"
9448 msgstr "Kullanıcı ID"
9449
9450 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9451 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9452 msgid "User Management"
9453 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
9454
9455 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9456 msgid "User Password"
9457 msgstr "Kullanıcı şifresi"
9458
9459 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9460 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9461 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9462 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9463 msgid "User Permission"
9464 msgstr "Kullanıcı İzni"
9465
9466 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9467 msgid "User Spamreport Style"
9468 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
9469
9470 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9471 msgid "User Whitelist"
9472 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
9473
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9475 msgid "User already has recovery keys."
9476 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
9477
9478 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9479 msgid "User classes"
9480 msgstr "Kullanıcı grupları"
9481
9482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
9483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:482
9484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9485 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9486 #: pmg-gui/js/LoginView.js:216 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9487 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9489 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9490 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9491 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9492 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9493 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9494 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9495 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9496 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9497 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9498 msgid "User name"
9499 msgstr "Kullanıcı adı"
9500
9501 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9502 msgid "User statistic lifetime (days)"
9503 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
9504
9505 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9506 msgid "User/Group/API Token"
9507 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
9508
9509 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9510 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9511 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9512 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9513 msgid "Username"
9514 msgstr "Kullanıcı adı"
9515
9516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9517 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9518 msgid "Username Claim"
9519 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
9520
9521 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9523 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9524 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9525 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9526 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9527 msgid "Users"
9528 msgstr "Kullanıcılar"
9529
9530 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9531 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9532 msgid "Users and Groups"
9533 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
9534
9535 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9536 msgid "Users of '{0}'"
9537 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
9538
9539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9540 msgid ""
9541 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9542 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9543 "decrease in security in practice."
9544 msgstr ""
9545 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
9546 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
9547 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
9548
9549 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9550 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9551 msgid "Using Account"
9552 msgstr "Kullanılan hesap"
9553
9554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9555 msgid "VCPUs"
9556 msgstr "VCPU(lar)"
9557
9558 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9559 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9560 msgid "VLAN Aware"
9561 msgstr "VLAN farkındalıklı"
9562
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9564 msgid "VLAN ID"
9565 msgstr ""
9566
9567 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9569 msgid "VLAN Tag"
9570 msgstr ""
9571
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9574 msgid "VLAN aware"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9578 msgid "VLAN raw device"
9579 msgstr ""
9580
9581 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9582 msgid "VM"
9583 msgstr ""
9584
9585 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9586 msgid "VM Disks"
9587 msgstr "Sanal makine diskleri"
9588
9589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9591 msgid "VM State storage"
9592 msgstr "VM Durum Depolaması"
9593
9594 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:428
9595 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
9596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9597 msgid "VMID"
9598 msgstr ""
9599
9600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
9601 msgid "VMware compatible"
9602 msgstr "VMware uyumlu"
9603
9604 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9605 msgid "VMware image format"
9606 msgstr "VMware imaj formatı"
9607
9608 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9609 msgid "VNet"
9610 msgstr ""
9611
9612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:706
9613 msgid "VZDump backup file"
9614 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
9615
9616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9618 msgid "Valid CIDR Range"
9619 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
9620
9621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9623 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9624 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9625 msgid "Valid Since"
9626 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
9627
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9630 msgid "Validation Delay"
9631 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
9632
9633 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9635 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9636 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9637 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9638 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9639 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9640 msgid "Value"
9641 msgstr "Değer"
9642
9643 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9644 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9645 #, fuzzy
9646 msgid "Vault"
9647 msgstr "Varsayılan"
9648
9649 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9650 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9651 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9652 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9653 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9654 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9656 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9657 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9658 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9659 msgid "Vendor"
9660 msgstr "Üretici"
9661
9662 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9663 msgid "Verbose"
9664 msgstr "Ayrıntılı"
9665
9666 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9667 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9668 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9669 msgid "Verification"
9670 msgstr "Doğrulama"
9671
9672 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9673 msgid "Verification Job"
9674 msgstr "Doğrulama görevi"
9675
9676 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9677 msgid "Verification Jobs"
9678 msgstr "Doğrulama görevleri"
9679
9680 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9681 msgid "Verify"
9682 msgstr "Doğrula"
9683
9684 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:778
9685 msgid "Verify '{0}'"
9686 msgstr "'{0}' doğrula"
9687
9688 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1004
9689 msgid "Verify All"
9690 msgstr "Hepsini doğrula"
9691
9692 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9694 msgid "Verify Certificate"
9695 msgstr "Sertifikayı doğrula"
9696
9697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
9698 msgid "Verify Code"
9699 msgstr "Kodu doğrula"
9700
9701 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9702 msgid "Verify Job"
9703 msgstr "Görevi doğrula"
9704
9705 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9706 msgid "Verify Jobs"
9707 msgstr "Görevleri doğrula"
9708
9709 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
9710 msgid "Verify New"
9711 msgstr "Yenileri doğrula"
9712
9713 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
9714 msgid "Verify New Snapshots"
9715 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
9716
9717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
9718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
9719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:196
9720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
9721 msgid "Verify Password"
9722 msgstr "Şifre doğrula"
9723
9724 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9725 msgid "Verify Receivers"
9726 msgstr "Alıcıları doğrula"
9727
9728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9729 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9730 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9731 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
9732
9733 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:373
9734 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
9735 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:905
9736 msgid "Verify State"
9737 msgstr "Durumu doğrula"
9738
9739 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
9740 msgid "Verify certificates"
9741 msgstr "Sertifikaları doğrula"
9742
9743 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
9744 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9745 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
9746
9747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9748 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:629
9749 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
9750 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
9752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
9754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9755 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9756 msgid "Version"
9757 msgstr "Sürüm"
9758
9759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:222
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9761 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9762 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9763 msgid "View"
9764 msgstr "Görünüm"
9765
9766 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9767 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9768 msgid "View Certificate"
9769 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
9770
9771 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9772 msgid "View DNS Record"
9773 msgstr ""
9774
9775 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9776 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9777 msgid "View images"
9778 msgstr "İmajları Görüntüle"
9779
9780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
9781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:759
9782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9783 msgid "VirtIO RNG"
9784 msgstr ""
9785
9786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9787 msgid "Virtual"
9788 msgstr "Sanal"
9789
9790 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9791 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9792 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9793 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9794 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9795 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9796 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9798 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9799 msgid "Virtual Machine"
9800 msgstr "Sanal Makine"
9801
9802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9803 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9804 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
9805
9806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9807 msgid "Virtual Machines"
9808 msgstr "Sanal Makineler"
9809
9810 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9811 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9812 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9813 msgid "Virus"
9814 msgstr "Virüs"
9815
9816 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9817 msgid "Virus Charts"
9818 msgstr "Virüs Grafiği"
9819
9820 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9821 msgid "Virus Charts"
9822 msgstr "Virüs Grafiği"
9823
9824 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9825 msgid "Virus Detector"
9826 msgstr "Virüs dedektörü"
9827
9828 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9829 msgid "Virus Filter"
9830 msgstr "Virüs filtresi"
9831
9832 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9833 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9834 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9835 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9836 msgid "Virus Mails"
9837 msgstr "Virüslü postalar"
9838
9839 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9840 msgid "Virus Outbreaks"
9841 msgstr ""
9842
9843 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9844 msgid "Virus Quarantine"
9845 msgstr "Virüs karantinası"
9846
9847 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9848 msgid "Virus info"
9849 msgstr "Virüs bilgisi"
9850
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9852 msgid "Vlan raw device"
9853 msgstr ""
9854
9855 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9856 msgid "Vnet"
9857 msgstr ""
9858
9859 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9860 msgid "Vnet MAC address"
9861 msgstr "Vnet MAC adresi"
9862
9863 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
9864 msgid "Vnets"
9865 msgstr ""
9866
9867 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
9868 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9869 msgid "Volume Statistics"
9870 msgstr "Volume İstatistikleri"
9871
9872 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9873 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9874 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9875 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9876 msgid "Volume group"
9877 msgstr "Volume grubu"
9878
9879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
9880 msgid "Votes"
9881 msgstr "Oylar"
9882
9883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
9884 msgid "WAL Disk"
9885 msgstr "WAL diski"
9886
9887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:121
9888 msgid "WAL size"
9889 msgstr "WAL büyüklüğü"
9890
9891 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9892 msgid ""
9893 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9894 "change the type you will not be able to go back!"
9895 msgstr ""
9896 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
9897 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
9898
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
9900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:410
9901 msgid "Waiting for second factor."
9902 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
9903
9904 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
9905 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
9906 msgstr ""
9907
9908 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
9909 msgid "Wake-on-LAN"
9910 msgstr ""
9911
9912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
9913 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
9914 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
9915 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
9916 msgid "Warning"
9917 msgstr "Uyarı"
9918
9919 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
9920 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
9921 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
9922
9923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
9924 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
9925 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
9926
9927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
9928 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
9929 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
9930
9931 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
9932 msgid ""
9933 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
9934 msgstr ""
9935 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
9936 "gerekli!"
9937
9938 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
9939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
9940 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
9941 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
9942 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
9943
9944 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
9945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:346
9946 msgid "Warnings"
9947 msgstr "Uyarılar"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
9950 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
9951 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
9952
9953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
9954 #, fuzzy
9955 msgid "WebAuthn Settings"
9956 msgstr "HA Ayarları"
9957
9958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
9959 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
9960 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9961 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
9962
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9964 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
9965 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
9966 msgid "Webauthn"
9967 msgstr ""
9968
9969 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
9970 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
9971 msgid "Webinterface Settings"
9972 msgstr "Web arayüzü ayarları"
9973
9974 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
9975 msgid "Wed"
9976 msgstr ""
9977
9978 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9980 msgid "Week"
9981 msgstr "Hafta"
9982
9983 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
9984 msgid "What"
9985 msgstr "Ne"
9986
9987 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
9988 msgid "What Objects"
9989 msgstr "'Ne' objeleri"
9990
9991 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
9992 msgid "When"
9993 msgstr "Ne zaman"
9994
9995 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
9996 msgid "When Objects"
9997 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
9998
9999 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10000 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10001 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10002 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10003 msgid "Whitelist"
10004 msgstr "Beyaz liste"
10005
10006 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10007 msgid "Who Objects"
10008 msgstr "'Kim' objeleri"
10009
10010 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10011 msgid "Whole month"
10012 msgstr "Tüm ay"
10013
10014 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10015 msgid "Whole year"
10016 msgstr "Tüm yıl"
10017
10018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10019 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
10020 msgid "Wipe Disk"
10021 msgstr "Diski temizle"
10022
10023 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10024 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10025 msgstr ""
10026
10027 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10028 msgid ""
10029 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10030 "or E-mail addresses."
10031 msgstr ""
10032 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
10033 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
10034
10035 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10036 msgid ""
10037 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10038 "addresses as spam."
10039 msgstr ""
10040 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
10041 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
10042
10043 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:126
10044 msgid ""
10045 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10046 "fallback for backup jobs"
10047 msgstr ""
10048 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10049 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10050
10051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
10052 #, fuzzy
10053 msgid ""
10054 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10055 "conf is used as fallback"
10056 msgstr ""
10057 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
10058 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
10059
10060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
10061 msgid "Working"
10062 msgstr "Çalışıyor"
10063
10064 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10065 msgid "Worst"
10066 msgstr "En kötü"
10067
10068 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10069 msgid "Would you like to install it now?"
10070 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
10071
10072 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10073 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10074 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
10075 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
10076 msgid "Write"
10077 msgstr "Yazma"
10078
10079 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10080 msgid "Write Protect"
10081 msgstr "Yazma koruması"
10082
10083 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10084 msgid "Write cache"
10085 msgstr "Yazma önbelleği"
10086
10087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10089 msgid "Write limit"
10090 msgstr "Yazma limiti"
10091
10092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10094 msgid "Write max burst"
10095 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
10096
10097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10099 msgid "Writes"
10100 msgstr "Yazmalar"
10101
10102 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10103 msgid "Wrong file extension"
10104 msgstr ""
10105
10106 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10107 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10108 msgid "Year"
10109 msgstr "Yıl"
10110
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10112 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:244
10113 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10114 msgid "Yes"
10115 msgstr "Evet"
10116
10117 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10118 msgid "You are here!"
10119 msgstr "Buradasınız!"
10120
10121 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10122 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10123 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
10124
10125 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10126 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10127 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
10128
10129 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:32
10130 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10131 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
10132
10133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
10134 msgid "You get supported updates for {0}"
10135 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
10136
10137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
10138 msgid "You get updates for {0}"
10139 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
10140
10141 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10142 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10143 msgid "You have at least one node without subscription."
10144 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10147 msgid ""
10148 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10149 "help for details."
10150 msgstr ""
10151 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
10152 "soru işaretine tıklayın."
10153
10154 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10155 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10156 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
10157
10158 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10159 msgid "You need to create a initial config once."
10160 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
10161
10162 #: pmg-gui/js/LoginView.js:100
10163 msgid "Your E-Mail"
10164 msgstr "Sizin E-Postanız"
10165
10166 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10168 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10169 msgid "Your subscription status is valid."
10170 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
10171
10172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10173 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10174 msgstr ""
10175
10176 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:427
10178 msgid "Yubico OTP"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10182 msgid "Yubico OTP Key"
10183 msgstr ""
10184
10185 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10186 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10187 msgid "ZFS Pool"
10188 msgstr ""
10189
10190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10191 msgid "ZFS Storage"
10192 msgstr "ZFS Depolama"
10193
10194 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10197 msgid "Zone"
10198 msgstr ""
10199
10200 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10201 msgid "Zone {0} on node {1}"
10202 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
10203
10204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10205 msgid "Zones"
10206 msgstr ""
10207
10208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10209 msgid "any CD-ROM"
10210 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
10211
10212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10213 msgid "any net"
10214 msgstr ""
10215
10216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10217 msgid "api key"
10218 msgstr ""
10219
10220 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10221 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10222 msgid "ashift"
10223 msgstr ""
10224
10225 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10226 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10229 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10230 msgid "average"
10231 msgstr "ortalama"
10232
10233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10234 msgid "current"
10235 msgstr "mevcut"
10236
10237 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10238 msgid "daily"
10239 msgstr ""
10240
10241 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10242 msgid "day"
10243 msgstr "gün"
10244
10245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10246 msgid "days"
10247 msgstr "günler"
10248
10249 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10250 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10251 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10252 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10257 msgid "default"
10258 msgstr "varsayılan"
10259
10260 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10261 #, fuzzy
10262 msgid "directory"
10263 msgstr "Dizin"
10264
10265 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10267 msgid "disabled"
10268 msgstr "devre dışı"
10269
10270 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10271 msgid "dns"
10272 msgstr ""
10273
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10275 msgid "enabled"
10276 msgstr "etkin"
10277
10278 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10279 msgid "fast"
10280 msgstr "hızlı"
10281
10282 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10283 msgid "fast and good"
10284 msgstr "iyi ve hızlı"
10285
10286 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10287 msgid "good"
10288 msgstr "iyi"
10289
10290 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1021
10291 msgid "group, date or owner"
10292 msgstr "grup, tarih ve sahip"
10293
10294 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
10295 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
10296 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10297 msgid "hourly"
10298 msgstr "saatlik"
10299
10300 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10301 msgid "iSCSI Provider"
10302 msgstr ""
10303
10304 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10305 msgid "in {0}"
10306 msgstr "{0} içerisinde"
10307
10308 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10309 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10310 msgid "keep-daily"
10311 msgstr ""
10312
10313 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10314 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10315 msgid "keep-hourly"
10316 msgstr "saatlik tut"
10317
10318 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10319 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10320 msgid "keep-last"
10321 msgstr ""
10322
10323 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10324 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10325 msgid "keep-monthly"
10326 msgstr ""
10327
10328 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10329 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10330 msgid "keep-weekly"
10331 msgstr ""
10332
10333 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10334 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10335 msgid "keep-yearly"
10336 msgstr ""
10337
10338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10339 msgid "keyctl"
10340 msgstr ""
10341
10342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10343 msgid "letter"
10344 msgstr ""
10345
10346 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10347 msgid "maxcpu"
10348 msgstr ""
10349
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10351 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10352 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10355 msgid "maximum"
10356 msgstr ""
10357
10358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10359 msgid ""
10360 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10361 msgstr ""
10362
10363 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10364 msgid "missing"
10365 msgstr "eksik"
10366
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10368 msgid "never"
10369 msgstr "asla"
10370
10371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10372 msgid "new"
10373 msgstr "yeni"
10374
10375 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
10376 msgid "noVNC Settings"
10377 msgstr "noVNC ayarları"
10378
10379 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10380 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10381 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
10382 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10383 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10384 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10385 msgid "none"
10386 msgstr "yok"
10387
10388 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
10389 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:199
10390 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10391 msgid "none (disabled)"
10392 msgstr "hiç (devre dışı)"
10393
10394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10395 msgid "not installed"
10396 msgstr "yüklü değil"
10397
10398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10399 msgid "of {0} CPU(s)"
10400 msgstr "{0} CPU içerisinde"
10401
10402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10403 msgid "only unicast addresses are allowed"
10404 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
10405
10406 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10407 msgid "paravirtualized"
10408 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
10409
10410 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10411 msgid "peer's link address: {0}"
10412 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
10413
10414 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10415 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10416 msgid "pending"
10417 msgstr "beklemede"
10418
10419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10420 msgid "privileged only"
10421 msgstr "sadece yetkili"
10422
10423 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
10424 #, fuzzy
10425 msgid "protected"
10426 msgstr "Korunma"
10427
10428 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10429 msgid ""
10430 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10431 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
10432
10433 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10434 msgid "running"
10435 msgstr "çalışıyor"
10436
10437 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10438 msgid "send orig. Mail"
10439 msgstr "orijinal mail'i gönder"
10440
10441 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10442 msgid "stopped"
10443 msgstr "durdu"
10444
10445 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10446 msgid "syncing"
10447 msgstr "senkronize ediliyor"
10448
10449 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10450 msgid "unchanged"
10451 msgstr "değişiklik yok"
10452
10453 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10454 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10457 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10464 msgid "unlimited"
10465 msgstr "sınırsız"
10466
10467 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10468 msgid "unprivileged only"
10469 msgstr "sadece yetkisiz"
10470
10471 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10472 msgid "unsafe"
10473 msgstr "emniyetsiz"
10474
10475 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10481 msgid "use host settings"
10482 msgstr "host ayarlarını kullan"
10483
10484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10485 msgid "verify current password"
10486 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
10487
10488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10489 msgid "with options"
10490 msgstr "seçeneklerle"
10491
10492 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
10493 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10494 msgid "xterm.js Settings"
10495 msgstr "xterm.js Ayarları"
10496
10497 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10498 msgid "{0} ({1})"
10499 msgstr ""
10500
10501 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10502 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10503 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
10504
10505 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10506 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10507 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10508 msgid "{0} days"
10509 msgstr "{0} günler"
10510
10511 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10512 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10513 msgid "{0} hours"
10514 msgstr "{0} saat"
10515
10516 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10517 msgid "{0} is already configured"
10518 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
10519
10520 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10521 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10522 msgstr ""
10523
10524 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10525 msgid "{0} is not initialized."
10526 msgstr "{0} başlatılmamış."
10527
10528 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10529 msgid "{0} is not installed on this node."
10530 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
10531
10532 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10533 msgid "{0} minutes"
10534 msgstr "{0} dakikalar"
10535
10536 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10537 msgid "{0} months"
10538 msgstr "{0} aylar"
10539
10540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1660
10541 msgid "{0} not installed."
10542 msgstr "{0} yüklü değil."
10543
10544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:967
10545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10548 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10549 msgid "{0} of {1}"
10550 msgstr "{1}'de {0}"
10551
10552 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10553 msgid "{0} on behalf of {1}"
10554 msgstr "{0} {1}'in adına"
10555
10556 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10557 msgid "{0} seconds"
10558 msgstr "{0} saniye"
10559
10560 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10561 msgid "{0} successful"
10562 msgstr "{0} başarılı"
10563
10564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10565 msgid "{0} takes precedence."
10566 msgstr "{0} öncelikli."
10567
10568 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
10569 #, fuzzy
10570 msgid "{0} to {1}"
10571 msgstr "{1}'de {0}"
10572
10573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1204
10574 msgid "{0} updates"
10575 msgstr "{0} güncellemeler"
10576
10577 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10578 msgid "{0} weeks"
10579 msgstr "{0} haftalar"
10580
10581 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10582 msgid "{0} years"
10583 msgstr "{0} yıllar"
10584
10585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:955
10586 msgid "{0}% of {1}"
10587 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
10588
10589 #, fuzzy
10590 #~ msgid "Add Storages"
10591 #~ msgstr "Depolama"
10592
10593 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10594 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
10595
10596 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10597 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
10598
10599 #, fuzzy
10600 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10601 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10602
10603 #, fuzzy
10604 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10605 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10606
10607 #, fuzzy
10608 #~ msgid ""
10609 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10610 #~ "permanently erase all data."
10611 #~ msgstr ""
10612 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
10613 #~ "verilerini silecektir."
10614
10615 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10616 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
10617
10618 #, fuzzy
10619 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10620 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
10621
10622 #~ msgid "Blocksize"
10623 #~ msgstr "Blok boyutu"
10624
10625 #~ msgid "Boot device"
10626 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10627
10628 #~ msgid "Boot order"
10629 #~ msgstr "Boot sırası"
10630
10631 #, fuzzy
10632 #~ msgid "Bootdisk Size"
10633 #~ msgstr "Disk Boyutu"
10634
10635 #, fuzzy
10636 #~ msgid "CD/DVD"
10637 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
10638
10639 #, fuzzy
10640 #~ msgid "CPU Usage"
10641 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10642
10643 #, fuzzy
10644 #~ msgid "CPU usage %"
10645 #~ msgstr "CPU kullanımı"
10646
10647 #, fuzzy
10648 #~ msgid "CT/VM Resource"
10649 #~ msgstr "Kaynaklar"
10650
10651 #~ msgid "Cancel"
10652 #~ msgstr "İptal"
10653
10654 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10655 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
10656
10657 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10658 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
10659
10660 #~ msgid "Clear User name"
10661 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
10662
10663 #, fuzzy
10664 #~ msgid "Console (JS)"
10665 #~ msgstr "Konsol"
10666
10667 #~ msgid "Create MDS"
10668 #~ msgstr "MDS Oluştur"
10669
10670 #~ msgid ""
10671 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
10672 #~ msgstr ""
10673 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
10674
10675 #, fuzzy
10676 #~ msgid "Datacenter Health"
10677 #~ msgstr "Verimerkezi"
10678
10679 #~ msgid "Day of week"
10680 #~ msgstr "Haftanın günü"
10681
10682 #~ msgid "Destroy MDS"
10683 #~ msgstr "MDS yok et"
10684
10685 #~ msgid "Do not use any proxy"
10686 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
10687
10688 #, fuzzy
10689 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
10690 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10691
10692 #, fuzzy
10693 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
10694 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10695
10696 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
10697 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10698
10699 #, fuzzy
10700 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
10701 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
10702
10703 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
10704 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10705
10706 #, fuzzy
10707 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
10708 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10709
10710 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
10711 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10712
10713 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
10714 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10715
10716 #, fuzzy
10717 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
10718 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10719
10720 #, fuzzy
10721 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
10722 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
10723
10724 #, fuzzy
10725 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
10726 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10727
10728 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
10729 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10730
10731 #, fuzzy
10732 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
10733 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
10734
10735 #, fuzzy
10736 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
10737 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
10738
10739 #, fuzzy
10740 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
10741 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10742
10743 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
10744 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10745
10746 #, fuzzy
10747 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
10748 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
10749
10750 #~ msgid "Edit Domains"
10751 #~ msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
10752
10753 #, fuzzy
10754 #~ msgid "Eject media"
10755 #~ msgstr "Verileri sil"
10756
10757 #, fuzzy
10758 #~ msgid "Enable DHCP"
10759 #~ msgstr "Etkinleştir"
10760
10761 #, fuzzy
10762 #~ msgid "Enable NDP"
10763 #~ msgstr "Etkinleştir"
10764
10765 #~ msgid "Enter your user name"
10766 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
10767
10768 #~ msgid "Erase"
10769 #~ msgstr "Sil"
10770
10771 #, fuzzy
10772 #~ msgid "Erase Media"
10773 #~ msgstr "Medyayı sil"
10774
10775 #~ msgid "Estranged"
10776 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
10777
10778 #, fuzzy
10779 #~ msgid "External Gateway Peers"
10780 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
10781
10782 #~ msgid "Failover Domain"
10783 #~ msgstr "Failover Domain"
10784
10785 #, fuzzy
10786 #~ msgid "Gateway Nodes"
10787 #~ msgstr "Ağ geçidi"
10788
10789 #~ msgid "HA managed VM/CT"
10790 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
10791
10792 #, fuzzy
10793 #~ msgid "Host device name"
10794 #~ msgstr "Boot aygıtı"
10795
10796 #, fuzzy
10797 #~ msgid "Host ifname"
10798 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
10799
10800 #, fuzzy
10801 #~ msgid "Hourly"
10802 #~ msgstr "saatlik"
10803
10804 #~ msgid "IPv6 address"
10805 #~ msgstr "IPv6 adresi"
10806
10807 #, fuzzy
10808 #~ msgid "Last"
10809 #~ msgstr "Soyadı"
10810
10811 #~ msgid "Last transition"
10812 #~ msgstr "Son geçiş"
10813
10814 #~ msgid "Latency (ms)"
10815 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
10816
10817 #~ msgid "MAC Address"
10818 #~ msgstr "MAC adresi"
10819
10820 #, fuzzy
10821 #~ msgid "Maximum memory"
10822 #~ msgstr "Bellek"
10823
10824 #, fuzzy
10825 #~ msgid "Memory (MB)"
10826 #~ msgstr "Bellek"
10827
10828 #, fuzzy
10829 #~ msgid "Migrate All VMs"
10830 #~ msgstr "Migrate"
10831
10832 #, fuzzy
10833 #~ msgid "Minimum replicas"
10834 #~ msgstr "Bellek"
10835
10836 #, fuzzy
10837 #~ msgid "Monthly"
10838 #~ msgstr "Ay"
10839
10840 #~ msgid "Node Resources"
10841 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
10842
10843 #~ msgid "Node list"
10844 #~ msgstr "Node listesi"
10845
10846 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
10847 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
10848
10849 #, fuzzy
10850 #~ msgid "Not a valid hosts"
10851 #~ msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
10852
10853 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10854 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
10855
10856 #, fuzzy
10857 #~ msgid "Notfiy User"
10858 #~ msgstr "Kullanıcı"
10859
10860 #, fuzzy
10861 #~ msgid "Number of replicas"
10862 #~ msgstr "Üyeler"
10863
10864 #~ msgid "Only Errors"
10865 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
10866
10867 #~ msgid "OpenVZ Container"
10868 #~ msgstr "OpenVZ Container"
10869
10870 #, fuzzy
10871 #~ msgid "OpenVZ template"
10872 #~ msgstr "OpenVZ Container"
10873
10874 #~ msgid "Other OS types"
10875 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
10876
10877 #, fuzzy
10878 #~ msgid "Passsword"
10879 #~ msgstr "Şifre"
10880
10881 #~ msgid "Passwords does not match"
10882 #~ msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
10883
10884 #, fuzzy
10885 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
10886 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
10887
10888 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
10889 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
10890
10891 #~ msgid "Read Limit"
10892 #~ msgstr "Okuma sınırı"
10893
10894 #~ msgid "Register U2F Device"
10895 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
10896
10897 #, fuzzy
10898 #~ msgid "Removed Bytes"
10899 #~ msgstr "Kaldır"
10900
10901 #~ msgid "Restarts"
10902 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
10903
10904 #, fuzzy
10905 #~ msgid "Restore CT"
10906 #~ msgstr "Geri yükle"
10907
10908 #~ msgid "Ring 0 Address"
10909 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
10910
10911 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
10912 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
10913
10914 #~ msgid "Server Resources"
10915 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
10916
10917 #, fuzzy
10918 #~ msgid "Service vlan"
10919 #~ msgstr "Hizmet"
10920
10921 #, fuzzy
10922 #~ msgid "Shell (JS)"
10923 #~ msgstr "Shell"
10924
10925 #, fuzzy
10926 #~ msgid "Start All VMs"
10927 #~ msgstr "Migrate"
10928
10929 #, fuzzy
10930 #~ msgid "Start GC"
10931 #~ msgstr "Başlat"
10932
10933 #, fuzzy
10934 #~ msgid "Started"
10935 #~ msgstr "Başlat"
10936
10937 #, fuzzy
10938 #~ msgid "Status details"
10939 #~ msgstr "Detayları göster"
10940
10941 #, fuzzy
10942 #~ msgid "Swap (MB)"
10943 #~ msgstr "Swap"
10944
10945 #~ msgid "Terms of Service"
10946 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
10947
10948 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
10949 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
10950
10951 #~ msgid ""
10952 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
10953 #~ "follow the instructions."
10954 #~ msgstr ""
10955 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
10956 #~ "takip edin."
10957
10958 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
10959 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
10960
10961 #, fuzzy
10962 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
10963 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
10964
10965 #, fuzzy
10966 #~ msgid "Unused Mount Point"
10967 #~ msgstr "Mount"
10968
10969 #~ msgid "Uploading file..."
10970 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
10971
10972 #, fuzzy
10973 #~ msgid "Userid"
10974 #~ msgstr "Kullanıcı"
10975
10976 #, fuzzy
10977 #~ msgid "VM protection"
10978 #~ msgstr "Dizin"
10979
10980 #~ msgid "Verification Code"
10981 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
10982
10983 #~ msgid "VerifyJob"
10984 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
10985
10986 #, fuzzy
10987 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
10988 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
10989
10990 #~ msgid "You are logged in as {0}"
10991 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
10992
10993 #, fuzzy
10994 #~ msgid "alias"
10995 #~ msgstr "Takma ad"
10996
10997 #, fuzzy
10998 #~ msgid "asn"
10999 #~ msgstr "Sebep"
11000
11001 #, fuzzy
11002 #~ msgid "peers address list"
11003 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
11004
11005 #, fuzzy
11006 #~ msgid "restricted"
11007 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
11008
11009 #, fuzzy
11010 #~ msgid "version"
11011 #~ msgstr "Sürüm"
11012
11013 #, fuzzy
11014 #~ msgid "zone"
11015 #~ msgstr "Saat dilimi"