msgstr ""
"Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Aug 18 18:27:51 2020\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 7 13:06:50 2020\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-23 14:43+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
msgid "Action Objects"
msgstr "أمر كائن"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:499
+#, fuzzy
+msgid "Actions"
+msgstr "أمر"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:20
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgstr "نشيط"
msgid "Active Directory Server"
msgstr "خادم Active Directory"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:534
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/ActionList.js:103
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1041
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1055
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:617
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:110
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:79
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:179
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:103
msgid "Add"
msgstr "اضافة"
msgid "Add TLS received header"
msgstr "Add TLS received header"
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "إضافة كمخزن"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:54
msgid "Add as Storage"
msgid "Addresses"
msgstr "عناوين"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
msgid "Administration"
msgstr "الادارة"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:289
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:561
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
msgid "All Functions"
msgstr "جميع الوظائف"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:623
+msgid "All OK"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:619
+msgid "All OK (old)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
msgid "All except {0}"
msgstr "جميع ما عدا {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:638
+#, fuzzy
+msgid "All failed"
+msgstr "سحب الملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:337 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
msgstr "تخصيص"
msgid "Allowed characters"
msgstr "الأحرف المسموح بها"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:608
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
msgstr "دائما"
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:52
+msgid "An absolute path"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:339
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgid "Authentication mode"
msgstr "وضع مصادقة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:22
msgid ""
-"Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster filesystem"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:17
-msgid "Auto-generate a client encryption key, safed privately on cluster."
+"Auto-generate a client encryption key, saved privately on cluster filesystem"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
msgid "Backend Driver"
msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:51
+msgid "Backing Path"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
msgid "Backscatter Score"
msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:130
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:104
msgid "Backup"
msgstr "نسخة احتياطية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:868
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:882
#, fuzzy
msgid "Backup Details"
msgstr "تفاصيل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:437
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:494
+#, fuzzy
+msgid "Backup Group"
+msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
msgid "Backup Job"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
msgid "Backup Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:549
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:133
+#, fuzzy
+msgid "Backup Time"
+msgstr "نسخة احتياطية"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:137
msgid "Backup now"
msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:39
+#, fuzzy
+msgid "Backups"
+msgstr "نسخة احتياطية"
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
msgid "Bad Request"
msgstr "طلب غير صحيح"
msgid "Blacklist"
msgstr "القائمة السوداء"
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:219
+#, fuzzy
+msgid "Block Device"
+msgstr "جهاز USB"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
msgid "Block Size"
msgid "Bridge ports"
msgstr "Bridge ports"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:529
+msgid "Browse"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
msgid "Build time"
msgstr "بناء الوقت"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:212
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:280
msgid "CPU"
msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:117
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
msgid "CPU usage"
msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
msgid "Channel"
msgstr "قناة"
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:220
+#, fuzzy
+msgid "Character Device"
+msgstr "اختر الجهاز"
+
#: pmg-gui/js/Subscription.js:170
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
msgid "Check"
msgstr "تحقق"
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr "حد معدل رسالة العميل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
msgid "Cluster log"
msgstr "سجل الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:415
msgid "Collapse All"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:382
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:214
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:129
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:82
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:119
msgid "Comment"
msgstr "تعليق"
msgid "Community"
msgstr "مجتمع"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
msgid "Compression"
msgstr "ضغط"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:328
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:16
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
msgid "Configuration"
msgstr "تكوين"
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "التكوين غير مدعوم"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
msgid "Configure"
msgstr "تكوين"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:41
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:988
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:337
msgid "Confirm"
msgstr "تأكيد"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
msgid "Confirm password"
msgstr "تأكيد كلمة المرور"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:304
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:428
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:427
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:429
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1467
msgid "Connection error"
msgstr "خطأ في الإتصال"
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578 pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:90
msgid "Console"
msgstr "وحدة التحكم"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:52
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
msgid "Controllers"
msgstr "وحدات التحكم"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
msgstr "تحويل إلى قالب"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:570
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:122
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
msgid "Copy Secret Value"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:638
msgid "Copy data"
msgstr "نسخ البيانات"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31 proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:573
msgid "Count"
msgstr "عدد"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:536
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:599
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:540
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:603
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:308
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:264
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:376
#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:128
msgid "Create"
msgstr "إنشاء"
msgid "Create CephFS"
msgstr "إنشاء CephFS"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:574
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:231
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:33
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
msgid "DNSBL Threshold"
msgstr "تصفية DNSBL"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:192
+msgid "Daily"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:237 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:10
msgid "Dashboard"
msgstr "لوحة المعلومات"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
msgid "Dashboard Options"
msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
msgid "Datacenter"
msgstr "مركز البيانات"
+#: proxmox-backup/www/DataStorePanel.js:43
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:83
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Datastore"
+msgstr "مركز البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:28
+#, fuzzy
+msgid "Datastore Configuration"
+msgstr "تكوين النظام"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:43
+#, fuzzy
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "استخدام بيانات تعريف"
+
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:590
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
msgid "Date"
msgstr "تاريخ"
msgid "Day"
msgstr "يوم"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1082
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1096
msgid "Day of week"
msgstr "يوم من الأسبوع"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:562
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
msgid "Deactivate"
msgstr "إلغاء تنشيط"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:354 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "إلغاء التكرار"
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "حذف شهادة مخصصة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "حذف اللقطة"
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:633
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:634
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:220
msgid "Destroy"
msgstr "هدم"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:487
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "تدمير \"{0}\""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
msgid "Destroy image from unknown guest"
msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:386 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:221
msgid "Directory"
msgstr "Directory"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
msgid "Directory Storage"
msgstr "تخزين الدليل"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:19
msgid "Disk"
msgstr "قرص"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:137
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
msgid "Disk usage"
msgstr "إستخدام القرص"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:61
msgid "Disks"
msgstr "أقراص"
msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:218
msgid "Documentation"
msgstr "وثائق"
msgid "Down"
msgstr "أسفل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:129
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:523
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:237
msgid "Download"
msgstr "تحميل"
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Download Files"
+msgstr "تحميل"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
#, fuzzy
msgid "Duplicate link address not allowed."
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:381
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:259
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:87
msgid "Duration"
msgstr "المدة الزمنية"
#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
msgid "E-Mail"
msgstr "البريد الإلكتروني"
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:539
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:106
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:971
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:985
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:133
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:85
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
msgid "Edit"
msgstr "تعديل"
msgid "Email from address"
msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:616
msgid "Email notification"
msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:233
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:647
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:310 pve-manager/www/manager6/Utils.js:466
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1060
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1074
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:147
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:88
msgid "Enabled"
msgstr "ممكّن"
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "تشفير OSD"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:147
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:585 proxmox-backup/www/Utils.js:27
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
+#, fuzzy
+msgid "Encrypted"
+msgstr "تشفير OSD"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
+msgid ""
+"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
+"client where the decryption key is located."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:144
#, fuzzy
msgid "Encryption Key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
msgid "Entropy source"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
msgid "Erase data"
msgstr "محو البيانات"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:81
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:145
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:200
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:123
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:317
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:357
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:58 proxmox-backup/www/LoginView.js:50
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:64 proxmox-backup/www/Subscription.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:72
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:93
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:95
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
msgid "Errors"
msgstr "أخطاء"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:111
+msgid "Estimated Full"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#, fuzzy
+msgid "Every 1st of Month"
+msgstr "كل ساعتين"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "كل يوم"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
msgid "Every day"
msgstr "كل يوم"
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#, fuzzy
+msgid "Every hour"
+msgstr "كل ساعتين"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
msgid "Every two hours"
msgstr "كل ساعتين"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "كل {0} دقيقة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
msgid "Example"
msgstr "مثال"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:676
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
msgid "Existing volume groups"
msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
msgid "Expand All"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:154
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:84
msgid "Expire"
msgstr "ينتهي في"
msgstr "حَقْل"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:222
msgid "File"
msgstr "ملف"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
msgid "Filename"
msgstr "اسم الملف"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:28
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:357
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:74
msgid "Fingerprint"
msgstr "بصمة"
msgstr "أول جهاز مراقبة"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:100
msgid "First Name"
msgstr "الاسم الاول"
msgid "Force"
msgstr "فرض"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:517
+#, fuzzy
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "حذف اللقطة"
+
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:595
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
msgid "Format"
msgstr "شكل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
msgid "Fragmentation"
msgstr "تجزئة"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
msgid "Free"
msgstr "متوفر"
msgid "Full Clone"
msgstr "استنساخ كامل"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:167
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+#, fuzzy
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "جدول"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:94
+msgid "Garbage collect"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:41
+msgid "Garbage collections"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:296
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:310
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:426
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:32
msgid "General"
msgstr "عام"
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:412
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
#, fuzzy
msgid "Guest Image"
msgstr "حساب زائر"
msgid "Guests"
msgstr "ضيوف"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:956
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:970
#, fuzzy
msgid "Guests without backup job"
msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
msgid "Hard Disk"
msgstr "القرص الثابت"
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:223
+#, fuzzy
+msgid "Hardlink"
+msgstr "القرص الثابت"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
msgid "Hardware"
msgstr "المعدات"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
msgstr "الصحة"
msgid "Heuristic Score"
msgstr "نقاط الاستدلالية"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
msgid "Hibernate"
msgid "Hint"
msgstr ""
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:120
+msgid "History (last Month)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:144
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
msgid "Hookscript"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:109
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:47
msgid "Host"
msgstr "المضيف"
msgid "Hour"
msgstr "ساعة"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:187
+#, fuzzy
+msgid "Hourly"
+msgstr "ساعيا"
+
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
msgid "Hourly Distribution"
msgstr "التوزيع بالساعة"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39 proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Hours to show"
msgstr "ساعات العرض"
msgid "ID"
msgstr "معرف"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:174
+#, fuzzy
+msgid "IO Delay"
+msgstr "تأخير IO"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:84
+#, fuzzy
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "تأخير IO"
+
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
msgid "IO delay"
msgstr "تأخير IO"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:119
+msgid "IO wait"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
msgid "IOMMU Group"
msgstr "مجموعة IOMMU"
msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:670
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
msgid "Include selected VMs"
msgstr "تضمين VMs المحدد"
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:855
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:869
#, fuzzy
msgid "Included disks"
msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
msgid "Ingress"
msgstr "دخول"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:129
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:133
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
msgid "Input Policy"
msgstr "سياسة الإدخال"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:77
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:581
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
msgid "Invalid file size: "
msgstr "حجم الملف غير صالح: "
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:71
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
msgid "Issuer"
msgid "Job"
msgstr "وظيفة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1011
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1025
#, fuzzy
msgid "Job Detail"
msgstr "التفاصيل"
msgid "Join"
msgstr "انضم"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
msgid "Join Cluster"
msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:179
+msgid "Keep"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:99
+#, fuzzy
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:121
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
+#, fuzzy
+msgid "Keep Last"
+msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:109
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:131
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:141
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
msgid "Keep old mails"
msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
msgid "LDAP filter"
msgstr "تصفية LDAP"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:648
msgid "LVM Storage"
msgstr "تخزين LVMLVM"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "LVM-Thin تخزين"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:160 pmg-gui/js/MainView.js:205
#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:233 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:184
msgid "Language"
msgstr "لغة"
msgid "Languages"
msgstr "اللغات"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:182
+#, fuzzy
+msgid "Last"
+msgstr "اسم العائلة"
+
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:105
msgid "Last Name"
msgstr "اسم العائلة"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
msgid "Last Sync"
msgstr "آخر مزامنة"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:138
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:73
msgid "Last checked"
msgstr "آخر فحص"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:126
msgid "Load average"
msgstr "متوسط التحميل"
msgid "Loading"
msgstr "تحميل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:296
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:297
msgid "Loading..."
msgstr "تحميل..."
msgid "Local"
msgstr "محلي"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:54
+msgid "Local Datastore"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:235
+#, fuzzy
+msgid "Local Store"
+msgstr "تخزين LVMLVM"
+
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
msgid "Lock"
msgstr "قفل"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:378
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:197
msgid "Log"
msgstr "سجل"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:203
msgid "Login"
msgstr "تسجيل الدخول"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388 proxmox-backup/www/MainView.js:240
msgid "Logout"
msgstr "تسجيل خروج"
msgid "Logs"
msgstr "سجلات"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks (last Month)"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:68
#, fuzzy
msgid "MAC Address"
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:111
msgid "Max Backups"
msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:284
msgid "Memory"
msgstr "ذاكرة"
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:131
msgid "Memory usage"
msgstr "استخدام الذاكرة"
msgid "Metadata Used"
msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:583
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
msgid "Migrate"
msgstr "ترحيل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
msgid "Migrate all VMs and Containers"
msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
msgid "Minimum memory"
msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "اشتراكات مختلطة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:168
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:329
msgstr "وضع"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:199
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
msgid "Model"
msgstr "نموذج"
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:210
+msgid "Modified"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
msgid "Monday to Friday"
msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
msgid "Month"
msgstr "الشهر"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:202
+#, fuzzy
+msgid "Monthly"
+msgstr "الشهر"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
msgid "More"
msgstr "أكثر"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:607
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
msgid "Mount"
msgstr "نقطة وصل"
msgid "Mount options"
msgstr "خيارات نقطة الوصول"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:573
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
msgid "Move Volume"
msgstr "نقل وحدة التخزين"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:433
msgid "Move disk"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:38
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:583
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:161
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:75
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:42
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:190
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
msgid "Name"
msgstr "اسم"
msgid "Network Config"
msgstr "شبكة التكوين"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:544
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:328
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:243
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
msgid "Network Device"
msgstr "جهاز الشبكة"
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
+#, fuzzy
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "حركة مرور الشبكة"
+
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:145
msgid "Network traffic"
msgstr "حركة مرور الشبكة"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
msgid "Network/Time"
msgstr "شبكة / الوقت"
msgid "Networks"
msgstr "شبكات"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:61
+#, fuzzy
+msgid "Never"
+msgstr "أبدا"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next"
msgstr "التالي"
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:265
+#, fuzzy
+msgid "Next Run"
+msgstr "المزامنة التالية"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
msgid "Next Sync"
msgstr "المزامنة التالية"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:142
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:77
msgid "Next due date"
msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:664
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "لا"
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:45
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
+msgid "No Data"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
#, fuzzy
msgid "No Disk selected"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
msgid "No Disks unused"
msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
msgid "No Help available"
msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+#, fuzzy
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
msgid "No OSD selected"
msgstr "لم يتم تحديد OSD"
msgid "No Subscription"
msgstr "لا اشتراك"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+#, fuzzy
+msgid "No Tasks"
+msgstr "مهام"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:160
msgid "No VM selected"
msgstr "لم يتم تحديد VM"
msgid "No default available"
msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
+#, fuzzy
+msgid "No file selected"
+msgstr "لم يتم تحديد OSD"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
msgid "No network device"
msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
msgid "No restrictions"
msgstr "لا توجد قيود"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+#, fuzzy
+msgid "No running tasks"
+msgstr "قيد التشغيل"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
msgid "No such service configured."
msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
msgid "No updates available."
msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:465
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50 pmg-gui/js/mobile/utils.js:137
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
msgid "No valid subscription"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1070
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:571
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:98
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
msgid "Node Resources"
msgstr "موارد العقدة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:907
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:921
msgid "Node is offline"
msgstr "العقدة غير متصلة"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:95
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:610
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:628
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:642
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
msgid "Not a volume"
msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:52
+msgid "Not enough data"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
+msgid ""
+"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
+"use the client to do this."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:267 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:358
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:127
msgid "OK"
msgstr "موافق"
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:125
+msgid "Ok"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "إذا فشل فقط"
msgid "Only Errors"
msgstr "أخطاء فقط"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:104
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:91
+#, fuzzy
+msgid "Open Task"
+msgstr "المهمة"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
msgid "Order"
msgstr "أمر"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:560
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
msgid "Order Certificate"
msgstr "شهادة الطلب"
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "إستبدال الملف الموجود"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:580
+msgid "Owner"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:678
#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:115
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:61
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
msgid "Password"
msgstr "كلمه المرور"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:237
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:123
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:161
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:30
msgid "Path"
msgstr "مسار"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
msgid "Pause"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:28
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:26
msgid "Permissions"
msgstr "الأذون"
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:225
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
"IP التالي وبصمة الإصبع."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:380
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
#: pmg-gui/js/LoginView.js:47 pmg-gui/js/LoginView.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:912
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:926
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:25 proxmox-backup/www/LoginView.js:72
msgid "Please wait..."
msgstr "الرجاء الانتظار..."
msgstr "عرض التجمع"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
msgid "Pool based"
msgstr "تجمع القائمة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:590
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
msgid "Pool to backup"
msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:55
msgid "Propagate"
msgstr "نشر"
msgid "Protocol"
msgstr "بروتوكول"
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:144
+#, fuzzy
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
+
#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:511 proxmox-backup/www/Utils.js:98
+msgid "Prune"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Prune Options"
+msgstr "خيارات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:173
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "جدول"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:40
+msgid "Prunes"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
msgid "Public Key Type"
msgstr "نوع المفتاح العام"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618
msgid "Pull file"
msgstr "سحب الملف"
msgid "Purge ACLs"
msgstr "نهاية الصلاحية"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
msgid "Push file"
msgstr "دفع الملف"
msgstr "حصة"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
msgid "RAID Level"
msgstr "مستوى RAID"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
msgid "RAM usage"
msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
msgid "Raw disk image"
msgstr "صورة القرص الخام"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
+#, fuzzy
+msgid "Read"
+msgstr "يقرأ"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
msgid "Read Limit"
msgstr "حد القراءة"
msgid "Read max burst"
msgstr "حد القراءة الاندفاع"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:107
+#, fuzzy
+msgid "Read objects"
+msgstr "الكائنات المستخدمة"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:282
msgid "Read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
msgid "Reads"
msgstr "يقرأ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:140
msgid "Realm"
msgstr "حقل"
msgid "Rebalance"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:595
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70
msgid "Reboot"
msgstr "اعادة التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:72
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
msgid "Recovery"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:564
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:99
msgid "Refresh"
msgid "Regenerate Image"
msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:561
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "تسجيل"
msgid "Relaying"
msgstr "تغيير مصدر"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:122
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:368
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:434
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:678
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
msgid "Reload"
msgstr "إعادة تحميل"
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:223
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+#, fuzzy
+msgid "Remote"
+msgstr "إزالة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:229
+#, fuzzy
+msgid "Remote Store"
+msgstr "استعادة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:96
+#, fuzzy
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "حقل"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:34
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:18
+#, fuzzy
+msgid "Remotes"
+msgstr "إزالة"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:346
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
msgid "Removal Scheduled"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:440
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:441
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:451
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
msgid "Remove"
msgid "Remove from replication and backup jobs"
msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:63
+#, fuzzy
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "إزالة المرفقات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:569
msgid "Renew Certificate"
msgstr "تجديد الشهادة"
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:593
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
msgid "Resources"
msgstr "موارد"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:102
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
msgid "Restart pmg-smtp-filter"
msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:585
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:604 pmg-gui/js/BackupRestore.js:23
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:138
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:188
msgid "Restore"
msgstr "استعادة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:598
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
msgid "Revert"
msgstr "تراجع"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:566
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:570
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "إلغاء الشهادة"
#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:137
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:48
msgid "Role"
msgstr "دور"
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:578
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:582
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:601
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "العوده"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:200
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:288
msgid "Root Disk"
msgstr "قرص جذري"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:172
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:165
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:158
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "إستخدام القرص"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
msgid "Router Advertisement"
msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
msgid "Run guest-trim after clone disk"
msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:978
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:992
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:204
msgid "Run now"
msgstr "تشغيل الآن"
msgid "Running"
msgstr "قيد التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "قيد التشغيل"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:72
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "قيم S.M.A.R.T."
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:194
msgid "Save User name"
msgstr "حفظ اسم المستخدم"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:410
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:70
msgid "Schedule"
msgstr "جدول"
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr "Scrub OSD.{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:740
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:509
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:754
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:560
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:685
msgid "Search"
msgstr "بحث"
msgid "Selected Mail"
msgstr "البريد المحدد"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1115
msgid "Selection"
msgstr "اختيار"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:585
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
msgid "Selection mode"
msgstr "وضع اختيار"
msgid "Send daily admin reports"
msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:611
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:67
msgid "Send email to"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:202
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:206
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:135
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
msgid "Serial"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:77
msgid "Server"
msgstr "خادم"
msgstr "عنوان الخادم"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:6
msgid "Server Administration"
msgstr "إدارة الخادم"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:132
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:67
msgid "Server ID"
msgstr "معرف الخادم"
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:257
+#, fuzzy
+msgid "Server Resources"
+msgstr "موارد العقدة"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "عرض الخادم"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:134
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:124
msgid "Server load"
msgstr "تحميل الخادم"
msgid "Server time"
msgstr "وقت الخادم"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+#, fuzzy
+msgid "ServerStatus"
+msgstr "خادم"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
msgid "Service"
msgstr "خدمة"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:161
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:27
msgid "Services"
msgstr "خدمات"
msgid "Shares"
msgstr "تشارك"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:575
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:576
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:579
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:580
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
msgid "Short"
msgstr "قصيرة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1024
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1038
msgid "Show"
msgstr ""
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:544
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
msgid "Show Configuration"
msgstr "إظهار التكوين"
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:262
+#, fuzzy
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "بصمة"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#, fuzzy
msgid "Show Permissions"
msgstr "الأذون"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:127
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
msgid "Show details"
msgstr "إظهار التفاصيل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1027
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:590
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:80
msgid "Shutdown"
msgstr "ايقاف التشغيل"
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:82
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
msgid "Signatures"
msgstr "التوقيعات"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Signed"
+msgstr "التوقيعات"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:296
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
msgid "Since"
msgstr "منذ"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
msgid "Single Disk"
msgstr "قرص واحد"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:172
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:176
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:556 proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
+#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:197
msgid "Size"
msgstr "حجم"
msgid "Smarthost"
msgstr "المضيف الذكي"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:577
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:596
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:630
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:581
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
msgstr "قصاصات"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:226
msgid "Socket"
msgstr "مأخذ"
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:70
msgid "Sockets"
msgstr "مآخذ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1019
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:224
+msgid "Softlink"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1033
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr ""
msgid "Source"
msgstr "مصدر"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:48
+#, fuzzy
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "عقدة المصدر"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Source Remote"
+msgstr "عقدة المصدر"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:321
msgid "Source node"
msgstr "عقدة المصدر"
msgid "Standard VGA"
msgstr "القياسية VGA"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:587
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:605
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:591
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:609
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:86
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:98 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
msgid "Start"
msgstr "بدء"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:147
+#, fuzzy
+msgid "Start GC"
+msgstr "بدء"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:131
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1089
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:594
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1103
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:72
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"
msgid "Start after restore"
msgstr "البدء بعد الاستعادة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:640
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
msgid "Start installation"
msgstr "بدء التثبيت"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:990
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1004
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6 proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:32
msgid "Statistics"
msgstr "الإحصاء"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:92
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:588
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:606
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:610
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:200
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:650
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
msgid "Stop"
msgstr "وقف"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:641
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:645
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1095
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:583
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1109
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
msgid "Storage View"
msgstr "عرض التخزين"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
+#, fuzzy
+msgid "Storage usage"
+msgstr "عرض التخزين"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:63
+#, fuzzy
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:397
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:46
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
msgid "Subscription"
msgstr "اشتراك"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:122
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:57
msgid "Subscription Key"
msgstr "مفتاح الاشتراك"
msgid "Success"
msgstr "نجاح"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:354
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:355
msgid "Successful"
msgstr "ناجح"
msgid "Support"
msgstr "دعم"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:633
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
msgid "Suspend"
msgid "Swap"
msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:138
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
msgid "Swap usage"
msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:571
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
msgid "Sync"
msgstr "المزامنة"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:96 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:216
+#, fuzzy
+msgid "Sync Job"
+msgstr "المزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:31
+msgid "Sync Job ID"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:40
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:30
+#, fuzzy
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "خيارات"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
#, fuzzy
msgid "Sync Options"
msgstr "خيارات"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:568
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:572
#, fuzzy
msgid "Sync Preview"
msgstr "مزامنة"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:10
+#, fuzzy
+msgid "SyncJob"
+msgstr "المزامنة"
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
msgid "Synchronize"
msgstr "مزامنة"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Syncs"
+msgstr "المزامنة"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:110
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:164 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:55
msgid "Syslog"
msgstr "سجل النظام"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:153
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:7
msgid "System"
msgstr "نظام"
msgstr "التخزين المستهدف"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:81
msgid "Task"
msgstr "المهمة"
msgid "Task ID"
msgstr "معرف المهمة"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+msgid "Task Summary (last Month)"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
msgid "Task type"
msgstr "نوع المهمة"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:61
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
msgid "Tasks"
msgstr "مهام"
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:370
+msgid "This node does not have a subscription."
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:297
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:28
msgid "Time"
msgstr "الوقت"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:65
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:140
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
msgid "Total"
msgstr "مجموع"
msgid "Traffic"
msgstr "حركه المرور"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:70
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/Transport.js:142
msgid "Transport"
msgstr "النقل"
msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:150
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:154
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:351
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 pmg-gui/js/RuleInfo.js:297
#: pmg-gui/js/Subscription.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:115
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/FileBrowser.js:215
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
msgid "Unchanged"
msgstr "دون تغيير"
msgstr "معرف المهمة الفريد"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
msgid "Unit File"
msgstr "ملف الوحدة"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:347
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:358
msgid "Unknown error"
msgstr "خطأ غير معروف"
msgid "Unkown"
msgstr "مجهول"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:608
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
msgid "Unmount"
msgstr "الغاء تحميل"
msgid "Up"
msgstr "فوق"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:563 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:567 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
msgid "Update"
msgstr "تحديث"
msgid "Update now"
msgstr "تحديث الان"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:639
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:643
msgid "Update package database"
msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:39
msgid "Updates"
msgstr "التحديثات"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:239
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:44
msgid "Upgrade"
msgstr "ترقية"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:151
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:5 proxmox-backup/www/Subscription.js:86
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
msgid "Uptime"
msgstr "مدة التشغيل"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:169
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:197
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
msgid "Usage"
msgstr "استعمال"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
+#, fuzzy
+msgid "Usage %"
+msgstr "استعمال"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:143
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
msgid "Used"
msgstr "مستخدم"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:10
msgid "User"
msgstr "المستخدم"
msgstr "تصفية"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:22
msgid "User Management"
msgstr "إدارة المستخدم"
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+#, fuzzy
+msgid "User Password"
+msgstr "كلمه المرور"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:15
msgid "User Permission"
msgstr "إذن المستخدم"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:170
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:164
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:115
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:133
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
msgid "User name"
msgstr "اسم المستخدم"
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:130
+#, fuzzy
+msgid "User/Group"
+msgstr "مجموعة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:56
+#, fuzzy
+msgid "Userid"
+msgstr "المستخدم"
+
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:85
msgid "Username"
msgstr "اسم المستخدم"
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
msgid "VM State storage"
msgstr "أمر تخزين VM"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:717
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:731
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
msgid "VMID"
msgstr ""
msgid "Value"
msgstr "قيمة"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/DiskList.js:191
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
msgid "Vendor"
msgid "Verification Code"
msgstr "شيفرة التأكيد"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:505 proxmox-backup/www/Utils.js:101
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:141
+msgid "Verify"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
msgid "Verify Certificate"
msgstr "التحقق من الشهادة"
msgid "Verify Receivers"
msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:603
+#, fuzzy
+msgid "Verify State"
+msgstr "التحقق من الشهادة"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
msgid "Wake-on-LAN"
msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:21
-msgid "Warning: Existing encryption Key will be deleted!"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:18
+msgid "Warning: Existing encryption key will be deleted!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:366
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
msgid "Week"
msgstr "أسبوع"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:197
+#, fuzzy
+msgid "Weekly"
+msgstr "أسبوع"
+
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
msgid "What"
msgstr "ماذا"
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:72
+#: proxmox-backup/www/DataStoreStatistic.js:79
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:160
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
+#, fuzzy
+msgid "Write"
+msgstr "يكتب"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
msgid "Year"
msgstr "عام"
+#: proxmox-backup/www/config/DataStoreConfig.js:207
+#, fuzzy
+msgid "Yearly"
+msgstr "عام"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:648
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:662
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
msgid "You are here!"
msgstr "أنت هنا!"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:362
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
msgid "ZFS Pool"
msgstr "تجمع ZFS"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:646
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
msgid "ZFS Storage"
msgstr "تخزين ZFS"
msgstr "Zones"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:100
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
msgid "ashift"
msgstr "وردية"
msgid "good"
msgstr "جيد"
+#: proxmox-backup/www/DataStoreContent.js:690
+msgid "group, date or owner"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
msgid "hourly"
msgstr "ساعيا"
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "مزود iSCSI"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
+#, fuzzy
+msgid "in {0}"
+msgstr "الانضمام إلى {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:91
+msgid "keep-daily"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:84
+#, fuzzy
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "ساعيا"
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:77
+msgid "keep-last"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:105
+msgid "keep-monthly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:98
+msgid "keep-weekly"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/DataStorePrune.js:112
+msgid "keep-yearly"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
msgstr "مفتاح keyctl"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:73
msgid "none"
msgstr "لا شيء"
msgstr "قائمة عناوين النظراء"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:140
msgid "pending"
msgstr "قيد الانتظار"