]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ar.po
add missing german translations
[proxmox-i18n.git] / ar.po
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 1b7499fbc4f36c6ebccb69e0913dd78a987b7f87..4361b4fb6873fbae761e653259b9f52f22e4e3d0 100644 (file)
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit "
-"23446ca9f2dadfdef9840131954f940fe84ed041\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 16:08+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Project-Id-Version: proxmox-mailgateway "
-"0023ef6ab26464ec5ec9edaeac0192e6496ae0b7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Mar 20 20:25:37 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:37+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
+msgid " Network/Time"
+msgstr " شبكة / الوقت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
+msgid "(No boot device selected)"
+msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
+msgid ".tar.zst"
+msgstr ".tar.zst"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+msgid "/some/path"
+msgstr "/some/path"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
+msgid "5 Minutes"
+msgstr "5 دقائق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
+msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
+msgstr "قائمة شبكات مفصولة بفواصل لتطبيق الحد (المشترك)."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
+msgid "A currently valid Yubico OTP value"
+msgstr "قيمة Yubico OTP صالحة حاليًا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
+msgid ""
+"A newer version was installed but old version still running, please restart"
+msgstr ""
+"تم تثبيت إصدار أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل ، يرجى إعادة "
+"التشغيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
+msgid "ACL"
+msgstr "قائمة التحكم في الوصول"
+
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
+msgid "ACME Accounts"
+msgstr "حسابات ACME"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
+msgid "ACME Accounts/Challenges"
+msgstr "حسابات / تحديات ACME"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "دليل ACME"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
+msgid "ACPI support"
+msgstr "دعم ACPI"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
+msgid "ACR Values"
+msgstr "قيم ACR"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
+msgid "API Data"
+msgstr "بيانات API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
+msgid "API Path Prefix"
+msgstr "بادئة مسار API"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
+msgid "API Token"
+msgstr "رمز API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "إذن رمز API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
+msgid "API Tokens"
+msgstr "رموز API"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+msgid ""
+"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
+"interface!"
+msgstr ""
+"سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة الويب!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
+msgid "API token"
+msgstr "رمز API"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
+msgid "APT Repositories"
+msgstr "مستودعات APT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
+msgid "Abort"
+msgstr "إحباط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "قبول TOS"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
+msgid "Access Control"
+msgstr "التحكم بالوصول"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+msgid "Account"
+msgstr "الحساب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+msgid "Account Name"
+msgstr "أسم الحساب"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "اسم خصائص الحساب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
+msgid "Accounts"
+msgstr "حسابات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
+msgid "Action"
+msgstr "أمر"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
+msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
+msgid "Action '{0}' successful"
+msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
+msgid "Action Objects"
+msgstr "أمر كائن"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:331 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
+msgid "Actions"
+msgstr "أجراءات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:249 pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
 msgid "Active"
 msgstr "نشيط"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:103
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
-#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
+msgid "Active Directory Server"
+msgstr "خادم Active Directory"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
+#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:602
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
 msgid "Add"
 msgstr "اضافة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "أضف حساب ACME"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
+msgid "Add Datastore"
+msgstr "أضف مخزن بيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "إضافة قرص EFI"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
+msgid "Add NS"
+msgstr "أضفه NS"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
+msgid "Add Remote"
+msgstr "إضافة عن بعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
+msgid "Add Storage"
+msgstr "إضافة تخزين"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr "Add TLS received header"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
+msgid "Add TPM"
+msgstr "أضف TPM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
+msgid "Add Tag"
+msgstr "إضافة علامة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+msgid "Add Tape"
+msgstr "أضف Tape"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
+msgid "Add a TOTP login factor"
+msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
+msgid "Add a Webauthn login token"
+msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
+msgid "Add a Yubico OTP key"
+msgstr "أضف مفتاح Yubico OTP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
+msgid "Add as"
+msgstr "أضفه كـ"
+
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "أضف كمخزن بيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
+msgid "Add as Storage"
+msgstr "إضافة كمخزن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
+msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
+msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
+msgid ""
+"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
+"Monitor tab."
+msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+msgid "Addresses"
+msgstr "عناوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
+msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
+msgstr "عناوين ومنافذ تستخدمها خدمة OSD"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
+msgid "Administration"
+msgstr "الادارة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:44
+msgid "Administrator"
+msgstr "مدير"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
+msgid "Advertise subnets"
+msgstr "أعلن عن الشبكات الفرعية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
+msgid "Alert Flags"
+msgstr "إشارات التنبيه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
+msgid "Alias"
+msgstr "الاسم المستعار"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
+msgid "All"
+msgstr "جميع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
+msgid "All Cores"
+msgstr "جميع الأنوية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
+msgid "All Functions"
+msgstr "جميع الوظائف"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
+msgid "All OK"
+msgstr "كل شيء جيد"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
+msgid "All OK (old)"
+msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
+msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
+msgstr "حسنًا ، لديك مستودعات جاهزة للإنتاج مهيأة!"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
+msgstr "جميع النسخ الاحتياطية وبياناتها سيتم حذفها بشكل دائم!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
+msgid "All data on the device will be lost!"
+msgstr "ستفقد جميع البيانات الموجودة على الجهاز!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
+msgid "All except {0}"
+msgstr "جميع ما عدا {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
+msgid "All failed"
+msgstr "فشل كل شيء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+msgid "Allocated"
+msgstr "تخصيص"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
+msgid "Allocation Policy"
+msgstr "سياسة التخصيص"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "السماح بـ HREFs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
+msgid "Allow local disk migration"
+msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
 msgid "Allowed characters"
 msgstr "الأحرف المسموح بها"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "مرتب حسب الحروف الأبجدية"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
+msgid "Always"
+msgstr "دائما"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+msgid "An absolute path"
+msgstr "مسار كامل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
+msgid "An error occurred during token registration."
+msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr "بحث مجهول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
+msgid "Applies to new edits"
+msgstr "ينطبق على التحريرات الجديدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
+msgid "Apply"
+msgstr "تطبيق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
+msgid "Apply Always"
+msgstr "تطبيق دائما"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
 msgid "Apply Configuration"
 msgstr "تطبيق التكوين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:130 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:838
+msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
+msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
+msgid "Apply on all Networks"
+msgstr "تطبيق على جميع الشبكات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
+msgid "Architecture"
+msgstr "معمارية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:445
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
+msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
+msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
+msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط \"{0}\"؟"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
+msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط الذي تم إدخاله؟"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341
-msgid "Autostart"
-msgstr "تشغيل تلقائي"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
-msgid "Backup"
-msgstr "نسخة احتياطية"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:365
-msgid "Bond Mode"
-msgstr "Bond Mode"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
-msgid "Bridge ports"
-msgstr "Bridge ports"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
+msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
+msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
-msgid "Changelog"
-msgstr "سجل التغيير"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+msgid "Are you sure you want to remove this entry"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
-msgid "Clone"
-msgstr "استنساخ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
+msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:405 pmg-gui/js/ActionList.js:143
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
-#: pmg-gui/js/Transport.js:65 pmg-gui/js/Transport.js:169
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
-#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
-#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:648
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
-msgid "Comment"
-msgstr "تعليق"
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
-msgid "Configure"
-msgstr "تكوين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
+msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد مسح {0}؟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
-msgid "Confirm"
-msgstr "تأكيد"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+msgid "Assigned to LVs"
+msgstr "معين إلى LVs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
+msgid "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
+msgstr ""
+"الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
+msgid "Async IO"
+msgstr "Async IO"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:555
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "إرفاق أصل. بريد"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr "مرفق الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
+msgid "Attachments"
+msgstr "المرفقات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
+msgid "Attribute"
+msgstr "خاصية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
+msgid "Audio Device"
+msgstr "جهاز الصوت"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:47
+msgid "Auditor"
+msgstr "مدقق حسابات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
+msgid "Auth ID"
+msgstr "معرف المصادقة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
+msgid "Auth-Provider Default"
+msgstr "مزود المصادقة الافتراضي"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "وضع مصادقة"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
+msgid "Auto-fill"
+msgstr "ملء تلقائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
+msgid "Auto-generate a client encryption key"
+msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
+msgid "Autocreate Users"
+msgstr "إنشاء المستخدمين تلقائيًا"
+
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
+msgid "Autogenerate"
+msgstr "التوليد الذاتي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
+msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
+msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
+msgid "Automatic"
+msgstr "تلقائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
+msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
+msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+msgid "Automatically"
+msgstr "تلقائياً"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
+msgid "Autoscale Mode"
+msgstr "وضع مقياس تلقائي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
+msgid "Autostart"
+msgstr "التشغيل التلقائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
+msgid "Avail"
+msgstr "فائدة"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
+msgid "Available"
+msgstr "متاح"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
+msgid "Available Objects"
+msgstr "الكائنات المتاحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
+msgid "Available recovery keys: "
+msgstr "مفاتيح الاسترداد المتوفرة: "
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:596
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10 pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
+msgid "Back"
+msgstr "عودة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
+msgid "Back Address"
+msgstr "عنوان العودة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
+msgid "Backend Driver"
+msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
+msgid "Background"
+msgstr "خلفية"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+msgid "Backing Path"
+msgstr "مسار التخزين"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306 proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
+msgid "Backup"
+msgstr "نسخة احتياطية"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
+msgid "Backup Count"
+msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
+msgid "Backup Details"
+msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
+msgid "Backup Group"
+msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
+msgid "Backup Groups"
+msgstr "مجموعات النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
+msgid "Backup Job"
+msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
+msgid "Backup Jobs"
+msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
+msgid "Backup Notes"
+msgstr "ملاحظات النسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
+msgid "Backup Now"
+msgstr "نسخة احتياطية الآن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
+msgid "Backup Restore"
+msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
+msgid "Backup Retention"
+msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
+msgid "Backup Server"
+msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
+msgid "Backup Time"
+msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
+msgid "Backup content type not available for this storage."
+msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
+msgid "Backup now"
+msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
+msgid "Backup snapshots on '{0}'"
+msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
+msgid "Backup/Restore"
+msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
+msgid "Backups"
+msgstr "النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
+msgid "Bad Chunks"
+msgstr "قطع سيئة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
+msgid "Bad Request"
+msgstr "طلب غير صحيح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
+msgid "Ballooning Device"
+msgstr "جهاز Ballooning"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "عرض النطاق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
+msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
+msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "حدود النطاق الترددي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
+msgid "Barcode Label"
+msgstr "تسمية الباركود"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
+msgid "Barcode-Label Media"
+msgstr "وسائط تسمية الباركود"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
+msgid "Base DN"
+msgstr "قاعدة DN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
+msgid "Base Domain Name"
+msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
+msgid "Base storage"
+msgstr "التخزين الأساسي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
+msgid "Base volume"
+msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
+msgid "Basic"
+msgstr "الأساسي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
+msgid "Batch Size (b)"
+msgstr "حجم الدفعة (ب)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "ربط اسم النطاق"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
+msgid "Bind Password"
+msgstr "ربط كلمة المرور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
+msgid "Bind User"
+msgstr "ربط المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
+msgid "Blacklist"
+msgstr "القائمة السوداء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
+msgid "Block Device"
+msgstr "منع الجهاز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
+msgid "Block Size"
+msgstr "حجم الكتلة"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:550
+msgid "Body"
+msgstr "هيئة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "وضع Bond"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
+msgid "Boot Order"
+msgstr "أمر الاقلاع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
+msgid "Bootdisk size"
+msgstr "حجم قرص التشغيل"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "مستبعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
+msgid "Bridge"
+msgstr "جسر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "منافذ الجسر"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
+msgid "Browse"
+msgstr "تصفح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
+msgid "Bucket"
+msgstr "مستودع"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+msgid "Build time"
+msgstr "بناء الوقت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
+msgid "Built-In"
+msgstr "مدمج في"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
+msgid "Bulk Actions"
+msgstr "إجراءات بالجملة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Migrate"
+msgstr "ترحيل بالجملة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
+msgid "Bulk Shutdown"
+msgstr "إيقاف تشغيل جماعي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
+msgid "Bulk Start"
+msgstr "تشغيل بالجملة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
+msgid "Burst In"
+msgstr "الاندفاع في"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
+msgid "Burst Out"
+msgstr "الاندفاع خارج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
+msgid "Bus/Device"
+msgstr "ناقل/جهاز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
+msgid "CD/DVD Drive"
+msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+msgid "CIDR"
+msgstr "منفذ وحدة التحكم"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+msgid "CPU"
+msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
+msgid "CPU Affinity"
+msgstr "أُلْفَة CPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
+msgid "CPU limit"
+msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
+msgid "CPU units"
+msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
+msgid "CPU usage"
+msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
+msgid "CPU(s)"
+msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
+msgid "CRM State"
+msgstr "حالة CRM"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+msgid "CT"
+msgstr "CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
+msgid "CT Templates"
+msgstr "قوالب CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
+msgid "CT Volumes"
+msgstr "وحدات تخزين CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
+msgid "Cache"
+msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "إلغاء التحرير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
+msgid "Cannot remove disk image."
+msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
+msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
+msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
+msgid "Cannot use reserved pool name"
+msgstr "لا يمكن استخدام اسم مجموعة محجوزة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
+msgid "Capacity"
+msgstr "القدرات"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
+msgid "Cartridge Memory"
+msgstr "ذاكرة الكارتريج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "حساسة لحالة الأحرف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+msgid "Catalog"
+msgstr "كاتالوج"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+msgid "Catalog Media"
+msgstr "وسائط الكتالوج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
+msgid "Ceph Pool"
+msgstr "تجمع Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "الإصدار الـ Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
+msgid "Ceph cluster configuration"
+msgstr "تكوين كتلة Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
+msgid "Ceph in the cluster"
+msgstr "Ceph في الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
+msgid "Ceph version to install"
+msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
+msgid "CephFS"
+msgstr "CephFS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
+msgid "Certificate"
+msgstr "شهادة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
+msgid "Certificate Chain"
+msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
+msgid "Certificates"
+msgstr "شهادات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr "تحدي الإضافات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "نوع التحدي"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
+msgid "Change Owner"
+msgstr "قناةتغير المالك"
+
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
+msgid "Change Password"
+msgstr "تغيير كلمة المرور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+msgid "Change Protection"
+msgstr "تغيير الحماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+msgid "Change global Ceph flags"
+msgstr "تغيير أعلام Ceph العمومية"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+msgid "Change owner of '{0}'"
+msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
+msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "تغيير حماية الـ \"{0}\""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
+msgid "Changelog"
+msgstr "سجل التغيير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
+msgid "Changer"
+msgstr "مبدّل"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
+msgid "Changers"
+msgstr "صرافون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
+msgstr "يؤدي تغيير المعرّف إلى كسر إدخالات WebAuthn TFA الموجودة."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
+msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
+msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
+msgid "Channel"
+msgstr "قناة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
+msgid "Character Device"
+msgstr "نوع الجهاز"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
+msgid "Check"
+msgstr "تحقق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
+msgid "Checksum"
+msgstr "مجموع اختباري"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+msgid "Choose Device"
+msgstr "اختر الجهاز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
+msgid "Choose Port"
+msgstr "اختيار المنفذ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
+msgid ""
+"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
+"Container."
+msgstr "اختر ما إذا كنت تريد الاحتفاظ بمستوى امتياز الحاوية المستعادة أو تجاوزه."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:733 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+msgid "Chunk Order"
+msgstr "ترتيب القسمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
+msgid "Circle"
+msgstr "دائرة"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr "ClamAV"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
+msgid "ClamAV update"
+msgstr "تحديث ClamAV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
+msgid "Class"
+msgstr "فئة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
+msgid "Clean"
+msgstr "نظيفة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
+msgid "Clean Drive"
+msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
+msgid "Cleanup Disks"
+msgstr "تنظيف الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
+msgid "Cleanup Storage Configuration"
+msgstr "تكوين تخزين التنظيف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "مسح الفلتر"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+msgid "Clear Status"
+msgstr "مسح الحالة"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
+msgid "Client"
+msgstr "عميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "حد عدد اتصال العميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "حد معدل اتصال العميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
+msgid "Client ID"
+msgstr "معرف العميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
+msgid "Client Key"
+msgstr "مفتاح العميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "حد معدل رسالة العميل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
+msgid "Clone"
+msgstr "استنساخ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
+msgid "Close"
+msgstr "أغلق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
+msgid "CloudInit Drive"
+msgstr "محرك CloudInit"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Cluster"
+msgstr "مجموعة"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
+msgid "Cluster Administration"
+msgstr "إدارة الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
+msgid "Cluster Information"
+msgstr "معلومات الكتلة"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
+msgid "Cluster Join"
+msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
+msgid "Cluster Join Information"
+msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
+msgid "Cluster Name"
+msgstr "اسم الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "شبكة الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
+msgid "Cluster Nodes"
+msgstr "عقد الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
+msgid "Cluster Resource Scheduling"
+msgstr "جدولة موارد العقدة"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+msgid "Cluster Resources (average)"
+msgstr "موارد الكتلة (متوسط)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+msgid ""
+"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
+msgstr ""
+"انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
+"المستخدم الرسومية!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
+msgid "Cluster log"
+msgstr "سجل الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
+msgid "Collapse All"
+msgstr "طي الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
+msgid "Color Overrides"
+msgstr "تجاوزات اللون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
+msgid "Command"
+msgstr "أمر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
+#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
+msgid "Comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
+msgid "Community"
+msgstr "مجتمع"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
+msgid "Components"
+msgstr "عناصر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
+msgid "Compression"
+msgstr "ضغط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
+msgid "Config Version"
+msgstr "إصدار التكوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
+msgid "Config locked ({0})"
+msgstr "التكوين مقفل ({0})"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:5 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "تكوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
+msgid "Configuration Database"
+msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+msgid "Configuration Unsupported"
+msgstr "التكوين غير مدعوم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
+msgstr "تغيير التكوين فقط ، لن يتم حذف أي بيانات."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+msgid "Configure"
+msgstr "تكوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
+msgid "Configure Ceph"
+msgstr "تكوين Ceph"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
+msgid "Configure Scheduled Backup"
+msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
+msgid "Configured"
+msgstr "تم تكوينه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
+msgid "Confirm"
+msgstr "تأكيد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
+msgid "Confirm Second Factor"
+msgstr "تأكيد العامل الثاني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
+msgid "Confirm TFA Removal"
+msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30 pmg-gui/js/UserEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+msgid "Confirm password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
+msgid "Confirm your ({0}) password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501 pve-manager/www/manager6/Utils.js:662
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
+msgid "Connection error"
+msgstr "خطأ في الإتصال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
+msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
+msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
+msgid "Console"
+msgstr "وحدة التحكم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
+msgid "Console Viewer"
+msgstr "Console Viewer"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
+msgid "Console mode"
+msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
+msgid "Contact"
+msgstr "الاتصال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Container"
+msgstr "حاوية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
+msgid "Container template"
+msgstr "قالب الحاوية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
+msgid "Container {0} on node '{1}'"
+msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
+msgid "Content"
+msgstr "المحتوى"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
+msgid "Content Type"
+msgstr "نوع المحتوى"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:382
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "تصفية نوع المحتوى"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
+msgid "Continue"
+msgstr "استمر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
+msgid "Controller"
+msgstr "المراقب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
+msgid "Controllers"
+msgstr "وحدات التحكم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
+msgid "Convert to template"
+msgstr "تحويل إلى قالب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85 proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+msgid "Copy"
+msgstr "نسخ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
+msgid "Copy Information"
+msgstr "نسخ المعلومات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
+msgid "Copy Key"
+msgstr "نسخ مفتاح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
+msgid "Copy Recovery Keys"
+msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr "نسخ القيمة السرية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+msgid "Copy data"
+msgstr "نسخ البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:660
+msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
+msgstr "نسخ البريد الأصلي إلى Attachment Quarantine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
+msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
+msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
+msgid "Cores"
+msgstr "أنوية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
+msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
+msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
+msgid "Count"
+msgstr "عدد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+msgid "Create"
+msgstr "إنشاء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
+msgid "Create CT"
+msgstr "إنشاء CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
+msgid "Create CephFS"
+msgstr "إنشاء CephFS"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "إنشاء مجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
+msgid "Create VM"
+msgstr "إنشاء VM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
+msgid "Created"
+msgstr "تم الإنشاء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
+msgid "Creation time"
+msgstr "وقت الإنشاء"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
+msgid "Current Auth ID"
+msgstr "معرف المصادقة الحالي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
+msgid "Current User"
+msgstr "المستخدم الحالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
+msgid "Current layout"
+msgstr "التخطيط الحالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
+msgid "Current state will be lost."
+msgstr "ستفقد الحالة الحالية."
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+msgid "Custom"
+msgstr "مخصص"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "علامات مخصصة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
+msgid "D.Port"
+msgstr "D.Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
+msgid "DB Disk"
+msgstr "DB القرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+msgid "DB size"
+msgstr "حجم DB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr "DKIM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr "DNS API"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "سجل DNS TXT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37 pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
+msgid "DNS domain"
+msgstr "مجال DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+msgid "DNS servers"
+msgstr "خوادم DNS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
+msgid "DNS zone"
+msgstr "DNS zone"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS zone prefix"
+msgstr "DNS zone prefix"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "مواقع DNSBL"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "تصفية DNSBL"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
+msgid "Daily"
+msgstr "يومية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+msgid "Damaged"
+msgstr "معطوب"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+msgid "Dashboard"
+msgstr "لوحه القياده"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
+msgid "Dashboard Storages"
+msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+msgid "Data Devs"
+msgstr "مطوري البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
+msgid "Datacenter"
+msgstr "مركز البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82 proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
+msgid "Datastore"
+msgstr "مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
+msgid "Datastore Mapping"
+msgstr "تعيين مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
+msgid "Datastore Options"
+msgstr "خيارات مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "استخدام مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
+msgid "Datastore is in maintenance mode"
+msgstr "مخزن البيانات في وضع الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
+msgid "Datastore is not available"
+msgstr "مخزن البيانات غير متوفر"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
+msgid "Datastores"
+msgstr "مخازن البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
+msgid "Date"
+msgstr "تاريخ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "يوم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+msgid "Days"
+msgstr "أيام"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
+msgid "Days to show"
+msgstr "أيام للعرض"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
+msgid "Deactivate"
+msgstr "إلغاء تنشيط"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+msgid "Deactivate {0} Account"
+msgstr "إلغاء تنشيط حساب {0}"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
+msgid "Decode"
+msgstr "فك تشفير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+msgid "Deduplication"
+msgstr "إلغاء التكرار"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
+msgid "Deduplication Factor"
+msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
+msgid "Deep Scrub"
+msgstr "Deep Scrub"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
+msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
+msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
+msgid "Default"
+msgstr "إفتراضي"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
+msgid "Default (Always)"
+msgstr "الافتراضي (دائماً)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
+msgid "Default (Errors)"
+msgstr "الافتراضي (أخطاء)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+msgid "Default Datastore"
+msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
+msgid "Default Language"
+msgstr "اللغة الافتراضية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم الافتراضية"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
+msgid "Default Relay"
+msgstr "ترحيل افتراضي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr "فئات المستخدم الافتراضية: inetorgperson وposixaccount وشخص ومستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
+msgid "Defaults to origin"
+msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
+msgid "Defaults to requesting host URI"
+msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
+msgid "Defaults to target storage restore limit"
+msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "البريد المؤجل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
-msgid "Confirm password"
-msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
+msgid "Delay"
+msgstr "تأخر"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:266 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:340
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346 pve-manager/www/manager6/Utils.js:505
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1242
-msgid "Connection error"
-msgstr "خطأ في الإتصال"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:235
-msgid "Console"
-msgstr "وحدة التحكم"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
-msgid "Convert to template"
-msgstr "تحويل إلى قالب"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
+msgid "Delete Custom Certificate"
+msgstr "حذف شهادة مخصصة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
-msgid "Copy data"
-msgstr "نسخ البيانات"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "حذف اللقطة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
-msgid "Create"
-msgstr "إنشاء"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
+msgid "Delete all Backup Groups"
+msgstr "حذف كافة مجموعات النسخ الاحتياطي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
-msgid "Create Cluster"
-msgstr "إنشاء مجموعة"
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "حذف كافة الرسائل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:187
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
+msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
+msgstr "هل تريد حذف الشهادة المخصصة والتبديل إلى شهادة تم إنشاؤها؟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
+msgid "Delete existing encryption key"
+msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-msgid "Day"
-msgstr "يوم"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
+msgid "Delete source"
+msgstr "حذف المصدر"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
-msgid "Deactivate"
-msgstr "إلغاء تنشيط"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
+msgid ""
+"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups created "
+"with it!"
+msgstr ""
+"سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي تم "
+"إنشاؤها معه!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
-msgid "Default"
-msgstr "إفتراضي"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
+msgid "Deliver"
+msgstr "تسليم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
-msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "حذÙ\81 Ø§Ù\84Ù\84Ù\82طة"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+msgid "Deliver to"
+msgstr "تسÙ\84Ù\8aÙ\85 Ø¥Ù\84Ù\89"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
+msgid "Dense"
+msgstr "كثيف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200 pmg-gui/js/ActionList.js:134
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
 msgid "Description"
 msgstr "وصف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-msgid "Destroy"
-msgstr "هدم"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
+msgid "Description of the job"
+msgstr "وصف الوظيفة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
-msgid "Destroy image from unknown guest"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+msgid "Dest. port"
+msgstr "منفذ الوجهة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
-msgid "Details"
-msgstr "تفاصيل"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
+msgid "Destination"
+msgstr "الوجهة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-msgid "Directory"
-msgstr "Directory"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
+msgid "Destroy"
+msgstr "هدم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-msgid "Directory Storage"
-msgstr "تخزÙ\8aÙ\86 Ø§Ù\84دÙ\84Ù\8aÙ\84"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
+msgid "Destroy '{0}'"
+msgstr "تدÙ\85Ù\8aر \"{0}\""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
-msgid "Disabled"
-msgstr "معطّل"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+msgid "Destroy MON"
+msgstr "تدمير MON"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
-msgid "Download"
-msgstr "تحميل"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
+msgid "Destroy Namespace '{0}'"
+msgstr "تدمير Namespace \"{0}\""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:176
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:83 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
-msgid "Edit"
-msgstr "تعديل"
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+msgid "Destroy all data (dangerous!)"
+msgstr "تدمير جميع البيانات (خطير!)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:424
-msgid ""
-"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
-msgstr ""
-"إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
-msgid "Enabled"
-msgstr "ممكّن"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
-msgid "End Time"
-msgstr "وقت النهاية"
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
+msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
+msgstr "تدمير الأقراص غير المرجعية التي يملكها الضيف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
-msgid "Erase data"
-msgstr "محو البيانات"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
+msgid "Detach"
+msgstr "فصل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90 pmg-gui/js/Utils.js:730
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
-msgid "Error"
-msgstr "خطأ"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+msgid "Detail"
+msgstr "التفاصيل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
+msgid "Details"
+msgstr "تفاصيل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
-msgid "Format"
-msgstr "شكل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
+msgid "Device"
+msgstr "جهاز"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
+msgid "Device Class"
+msgstr "فئة الجهاز"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
-msgid "Group"
-msgstr "مجموعة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+msgid "Device Ineligible"
+msgstr "الجهاز غير مؤهل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:370
-msgid "Hash Policy"
-msgstr "سÙ\8aاسة Ø§Ù\84تجزئة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
+msgid "Device node"
+msgstr "جÙ\87از Ø§Ù\84عÙ\82دة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
-msgid "Hash policy"
-msgstr "سÙ\8aاسة Ø§Ù\84تجزئة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+msgid "Devices"
+msgstr "اÙ\84أجÙ\87زة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "Help"
-msgstr "مساعدة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
+msgid "Digits"
+msgstr "أرقام"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Hibernate"
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
+msgid "Direction"
+msgstr "الاتجاه"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-msgid "Hour"
-msgstr "ساعة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "تخزين الدليل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
-msgid "IP address"
-msgstr "IP address"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
+msgid "Disable"
+msgstr "إبطال"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
-msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
-msgid "Interface"
-msgstr "واجهة"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
+msgid "Disable arp-nd suppression"
+msgstr "تعطيل منع arp-nd"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:465
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "قيمة غير صالحة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
+msgid "Disabled"
+msgstr "معطّل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
-msgid "Join Cluster"
-msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr ""
+"من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "لوحة المفاتيح"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
+msgid "Discard"
+msgstr "تجاهل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
-msgid "LVM Storage"
-msgstr "تخزÙ\8aÙ\86 LVMLVM"
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr "تجاÙ\87Ù\84 Ù\82اعدة Ø¨Ù\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84تحÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84عÙ\86Ù\88اÙ\86"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "LVM-Thin تخزين"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "إخلاء مسؤولية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
-msgid "Live Mode"
-msgstr "الوضع المباشر"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
+msgid "Disconnect"
+msgstr "قطع الاتصال"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:229
-msgid "Loading..."
-msgstr "تحميل..."
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
+msgid "Disconnected"
+msgstr "منفصل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
-msgid "Maximum characters"
-msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
+msgid "Disk"
+msgstr "قرص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
-msgid "Migrate"
-msgstr "ترحيل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
+msgid "Disk Action"
+msgstr "عمل القرص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
-msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
+msgid "Disk IO"
+msgstr "قرص ادخال/اخراج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
-msgid "Minimum characters"
-msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
+msgid "Disk Move"
+msgstr "نقل القرص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
-msgid "Mode"
-msgstr "وضع"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
+msgid "Disk image"
+msgstr "صورة القرص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-msgid "Month"
-msgstr "اÙ\84Ø´Ù\87ر"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
+msgid "Disk size"
+msgstr "حجÙ\85 Ø§Ù\84Ù\82رص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
-msgid "Mount"
-msgstr "نقطة وصل"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+msgid "Disk usage"
+msgstr "إستخدام القرص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-msgid "Move Volume"
-msgstr "نقل وحدة التخزين"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
+msgid "Disks"
+msgstr "أقراص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-msgid "Move disk"
-msgstr "نقل القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
+msgid "Display"
+msgstr "عرض"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
-msgid "Must end with"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+msgid "Dns"
+msgstr "Dns"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
-msgid "Must start with"
-msgstr "يجب أن تبدأ مع"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "Dns prefix"
+msgstr "Dns prefix"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:318
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
-#: pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535 pmg-gui/js/Utils.js:568
-#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:643 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:207
-msgid "Name"
-msgstr "اسم"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
+msgid "Dns server"
+msgstr "Dns server"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:632
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
-msgid "Network Device"
-msgstr "جهاز الشبكة"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
+msgid "Do not encrypt backups"
+msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
-msgid "No"
-msgstr "لا"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+msgid "Do not use any media"
+msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+msgid "Documentation"
+msgstr "وثائق"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "No Help available"
-msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
+msgid "Does not look like a valid recovery key"
+msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:429
-msgid "No changes"
-msgstr "لا توجد تغييرات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
-msgid "No updates available."
-msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
+#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
+msgid "Domain"
+msgstr "مجال"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:382 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
-msgid "No valid subscription"
-msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
+msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
+msgstr "تأمين المجال (على سبيل المثال ، {0})"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
-msgid "Node"
-msgstr "عقده"
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
+msgid "Done"
+msgstr "تم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
-msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "اسÙ\85 DNS ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84Ø­ Ø£Ù\88 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 IP."
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
+msgid "Down"
+msgstr "أسÙ\81Ù\84"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
-msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
+msgid "Download"
+msgstr "تحميل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
-msgid "OK"
-msgstr "موافق"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
+msgid "Download '{0}'"
+msgstr "تحميل \"{0}\""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
+msgid "Download as"
+msgstr "تحميل كـ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
+msgid "Download from URL"
+msgstr "تنزيل من URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
+msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
+msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
+msgid "Drag and drop to reorder"
+msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
+msgid "Drive"
+msgstr "محرك أقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
+msgid "Drive Number"
+msgstr "رقم محرك الأقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
+msgid "Drive is busy"
+msgstr "محرك الأقراص مشغول"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
+msgid "Drives"
+msgstr "محركات أقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
+msgid "Dry Run"
+msgstr "تشغيل إختباري"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
+msgid "Dummy Device"
+msgstr "جهاز وهمي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
+msgid "Duration"
+msgstr "المدة الزمنية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
-msgid "OVS options"
-msgstr "خيارات OVS"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
+msgid "Dynamic"
+msgstr "ديناميكي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
+#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
+msgid "E-Mail"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
-msgid "Only Errors"
-msgstr "أخطاء فقط"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
-msgid "Order Certificate"
-msgstr "شهادة الطلب"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
-msgid "Output"
-msgstr "اÙ\84اخراج"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
-msgid "Package"
-msgstr "حزمه"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
-msgid "Password"
-msgstr "كلمه المرور"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
+msgid "EFI Disk"
+msgstr "قرص EFI"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
-msgid "Pause"
-msgstr "وقفه"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
+msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
+msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
-msgid "Pending changes"
-msgstr "التغييرات المعلقة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
+msgid "EFI Storage"
+msgstr "تخزين EFI"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:299 pmg-gui/js/LoginView.js:47
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
-msgid "Please wait..."
-msgstr "الرجاء الانتظار..."
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
-msgid "Ports/Slaves"
-msgstr ""
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
-msgid "Process ID"
-msgstr "معرف العملية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
+msgid "Edit"
+msgstr "تعديل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
-msgid "Pull file"
-msgstr "سحب الملف"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
+msgid "Edit Notes"
+msgstr "تحرير الملاحظات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
-msgid "Push file"
-msgstr "دÙ\81ع Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "تعدÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84عÙ\84اÙ\85ات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
-msgid "Reboot"
-msgstr "اعادة التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
+msgid "Edit dashboard settings"
+msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
-msgid "Refresh"
-msgstr "تحدÙ\8aØ«"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
+msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
+msgstr "تحرÙ\8aر Ù\85Ù\81تاح Ø§Ù\84تشÙ\81Ù\8aر Ø§Ù\84Ù\85Ù\88جÙ\88د (خطÙ\8aر!)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-msgid "Register"
-msgstr "تسجيل"
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:148 pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
+msgid "Editable"
+msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
-msgid "Reload"
-msgstr "إعادة تحميل"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Egress"
+msgstr "الخروج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
-msgid "Remove"
-msgstr "إزالة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
+msgid "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
-msgid "Renew Certificate"
-msgstr "تجديد الشهادة"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
+msgid "Eject"
+msgstr "إخراج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
-msgid "Reset"
-msgstr "إعادة تعيين"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+msgid "Eject Media"
+msgstr "إخراج الوسائط"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
-msgid "Restart"
-msgstr "اعاده تشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
+msgid "Email"
+msgstr "بريد الالكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
-msgid "Restore"
-msgstr "استعادة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
+msgid "Email from address"
+msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
-msgid "Resume"
-msgstr "استئنف"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
+msgid "Enable"
+msgstr "تمكين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:287
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-msgid "Revert"
-msgstr "تراجع"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr "تمكين توقيع DKIM"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
-msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "Ø¥Ù\84غاء Ø§Ù\84Ø´Ù\87ادة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
+msgid "Enable NUMA"
+msgstr "تÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 NUMA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
-msgid "Rollback"
-msgstr "العوده"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "تمكين TLS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:371
-msgid "Save"
-msgstr "حفظ"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "تمكين تسجيل TLS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
-msgid "Search domain"
-msgstr "مجال البحث"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
+msgid "Enable new"
+msgstr "تمكين جديد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-msgid "Select Timespan"
-msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
+msgid "Enable new users"
+msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
-msgid "Server time"
-msgstr "وقت الخادم"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+msgid "Enable quota"
+msgstr "تمكين الحصة النسبية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
-msgid "Shell"
-msgstr "موجه الأوامر"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 pmg-gui/js/PBSConfig.js:174
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:103 pmg-gui/js/UserView.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:388 pve-manager/www/manager6/Utils.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+msgid "Enabled"
+msgstr "ممكّن"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-msgid "Show details"
-msgstr "إظهار التفاصيل"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
+msgid "Enabled for Windows"
+msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
-msgid "Shutdown"
-msgstr "ايقاف التشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr "تشفير OSD"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
-msgid "Since"
-msgstr "منذ"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
+msgid "Encrypted"
+msgstr "مشفر"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
+msgid "Encryption"
+msgstr "التشفير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
+msgid "Encryption Fingerprint"
+msgstr "بصمة التشفير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "مفتاح التشفير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
+msgid "Encryption Keys"
+msgstr "مفاتيح التشفير"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+msgid "End"
+msgstr "النهاية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
-msgid "Slaves"
-msgstr ""
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
+msgid "End Time"
+msgstr "وقت النهاية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
-msgid "Snapshot"
-msgstr "لقطة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
+msgid "Enter URL to download"
+msgstr "أدخل URL للتنزيل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
-msgid "Start"
-msgstr "بدء"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
+msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
+msgstr "يحتاج مستودع المؤسسة إلى اشتراك صالح"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
-msgid "Start Time"
-msgstr "وقت البدء"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
+msgid "Entropy source"
+msgstr "مصدر الانتروبيا"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
+msgid "Entry"
+msgstr "دُخُول"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
-msgid "State"
-msgstr "حالة"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+msgid "Erase data"
+msgstr "محو البيانات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
-msgid "Status"
-msgstr "الحالة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53 pmg-gui/js/RuleInfo.js:75
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:88 pmg-gui/js/Subscription.js:176
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 pmg-gui/js/Utils.js:754
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:172
-msgid "Stop"
-msgstr "وقف"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
+msgid "Errors"
+msgstr "أخطاء"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
-msgid "Stop all VMs and Containers"
-msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+msgid "Estimated Full"
+msgstr "مقدر ممتلئ"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "كل سبت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
+msgid "Every day"
+msgstr "كل يوم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
+msgid "Every first Saturday of the month"
+msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
+msgid "Every first day of the Month"
+msgstr "كل أول يوم في الشهر"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
+msgid "Every hour"
+msgstr "كل ساعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
+msgid "Every two hours"
+msgstr "كل ساعتين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:273
-msgid "Successful"
-msgstr "ناجح"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
+msgid "Every {0} minutes"
+msgstr "كل {0} دقيقة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
-msgid "Suspend"
-msgstr "تعليق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
-msgid "Syslog"
-msgstr "سجل النظام"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
+msgid "Exclude selected VMs"
+msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
-msgid "Task"
-msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\87Ù\85Ø©"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 LDAP Ø§Ù\84حاÙ\84Ù\8a"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
-msgid "Task type"
-msgstr "Ù\86Ù\88ع Ø§Ù\84Ù\85Ù\87Ù\85ة"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
+msgid "Existing volume groups"
+msgstr "Ù\85جÙ\85Ù\88عات Ù\88حدات Ø§Ù\84تخزÙ\8aÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85Ù\88جÙ\88دة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
-msgid "This is not a valid DNS name"
-msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
+msgid "Exit Nodes"
+msgstr "عقد الخروج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
+msgid "Exit Nodes local routing"
+msgstr "الخروج من العقد التوجيه المحلي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
+msgid "Expand All"
+msgstr "توسيع الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+msgid "Experimental"
+msgstr "تجريبي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
+#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
+msgid "Expire"
+msgstr "ينتهي في"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
-msgid "Time zone"
-msgstr "المنطقة الزمنية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
+msgid "Expires"
+msgstr "تنتهي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
-msgid "Toggle Legend"
-msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "Total"
-msgstr "مجموع"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
+msgid "Export"
+msgstr "يصدر"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:323 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
+msgid "Export Media-Set"
+msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
-msgid "Undo Zoom"
-msgstr "التراجع عن التكبير"
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "منفذ SMTP خارجي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
-msgid "Unique task ID"
-msgstr "Ù\85عرÙ\81 Ø§Ù\84Ù\85Ù\87Ù\85Ø© Ø§Ù\84Ù\81رÙ\8aد"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr "Ù\85عرÙ\81 Ø¥Ø¶Ø§Ù\81Ù\8a"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
+msgid "FQDN or IP-address"
+msgstr "FQDN أو عنوان IP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:276
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطأ غير معروف"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
+msgid "FS Name"
+msgstr "اسم FS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
-msgid "Unmount"
-msgstr "اÙ\84غاء ØªØ­Ù\85Ù\8aÙ\84"
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "اÙ\84إعدادات Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8aØ© Ù\84Ù\84Ù\85صÙ\86ع"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
-msgid "Until"
-msgstr "حتÙ\89"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
+msgid "Failed"
+msgstr "باءت Ø¨Ø§Ù\84Ù\81Ø´Ù\84"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
-msgid "Update"
-msgstr "تحديث"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
+msgid "Failing"
+msgstr "فشل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
-msgid "Update package database"
-msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
+msgid "Fallback Server"
+msgstr "خادم احتياطي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
-msgid "Used"
-msgstr "مستخدم"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
+msgid "Fallback from storage config"
+msgstr "الرجوع عن تهيئة التخزين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
-#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
-msgid "User name"
-msgstr "اسم المستخدم"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
+msgid "Family"
+msgstr "عائلة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:351
-msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN aware"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
+msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
+msgstr "خطأ تحليل فادح لمستودع واحد على الأقل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr "نطاق CIDR صالح"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
+msgid "Features"
+msgstr "المميزات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
-#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
-#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
-msgid "Value"
-msgstr "قيمة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
+msgid "Fencing"
+msgstr "سياج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
-msgid "Version"
-msgstr "الإصدار"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
+#: pmg-gui/js/Utils.js:581
+msgid "Field"
+msgstr "حَقْل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
-msgid "View"
-msgstr "عرض"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
+msgid "Fields"
+msgstr "مجالات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-msgid "Week"
-msgstr "أسبوع"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+msgid "File"
+msgstr "ملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "Year"
-msgstr "عام"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
+msgid "File Restore"
+msgstr "استعادة الملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
-msgid "Yes"
-msgstr "نعم"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+msgid "File Restore Download"
+msgstr "تحميل ملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-msgid "ZFS Storage"
-msgstr "تخزين ZFS"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
+msgid "File name"
+msgstr "اسم ملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-msgid "average"
-msgstr "متوسط"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
+msgid ""
+"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
+"instead."
+msgstr ""
+"لا يمكن تنزيل ملف من النوع {0} مباشرة ، قم بتنزيل دليل رئيسي بدلاً من ذلك."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
-msgid "current"
-msgstr "حديث"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
+msgid "File size"
+msgstr "حجم الملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
-msgid "day"
-msgstr "يوم"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
+#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
+msgid "Filename"
+msgstr "اسم الملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
-msgid "days"
-msgstr "أيام"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
+msgid "Filesystem"
+msgstr "نظام الملفات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
-msgid "letter"
-msgstr "رسالة"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
+msgid "Filetype"
+msgstr "نوع الملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "maximum"
-msgstr "الحد الاقصى"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "تصفية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
-msgid "never"
-msgstr "أبدا"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+msgid "Filter Type"
+msgstr "نوع الفلتر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
+msgid "Filter VMID"
+msgstr "تصفية VMID"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+msgid "Filter Value"
+msgstr "قيمة الفلتر"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
+msgid "Filters are additive (OR-like)"
+msgstr "المرشحات مضافة (تشبه OR)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "بصمة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
-msgid "new"
-msgstr "جديد"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
+msgid "Finish"
+msgstr "إنهاء"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
-msgid "none"
-msgstr "لا شيء"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
+msgid "Finish Edit"
+msgstr "إنهاء التحرير"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
-msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
+msgid "Firewall"
+msgstr "جدار الحماية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
-msgid "running"
-msgstr "قيد التشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
+msgid "Firmware"
+msgstr "البرامج الثابتة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
-msgid "stopped"
-msgstr "تÙ\88Ù\82Ù\81ت"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
+msgid "First Ceph monitor"
+msgstr "Ø£Ù\88Ù\84 Ø¬Ù\87از Ù\85راÙ\82بة"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
-msgid "Account"
-msgstr "اÙ\84حساب"
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
+msgid "First Name"
+msgstr "اÙ\84اسÙ\85 Ø§Ù\84اÙ\88Ù\84"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
-msgid "Account attribute name"
-msgstr "اسÙ\85 Ø®ØµØ§Ø¦Øµ Ø§Ù\84حساب"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "سÙ\85Ø© Ø§Ù\84اسÙ\85 Ø§Ù\84Ø£Ù\88Ù\84"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
-msgid "Accounts"
-msgstr "حسابات"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
+msgid "First Saturday each month"
+msgstr "اÙ\84سبت Ø§Ù\84Ø£Ù\88Ù\84 Ù\85Ù\86 Ù\83Ù\84 Ø´Ù\87ر"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
-msgid "Action"
-msgstr "أمر"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
+msgid "First day of the year"
+msgstr "اليوم الأول من السنة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
+msgid "Fixed"
+msgstr "مثبت"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
-msgid "Action Objects"
-msgstr "أمر كائن"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
+msgid "Flags"
+msgstr "أعلام"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
-msgid "Add TLS received header"
-msgstr "Add TLS received header"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
+msgid "Floppy"
+msgstr "قرص مرن"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
-msgid "Address"
-msgstr "عنوان"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr "تدفق"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
-msgid "Addresses"
-msgstr "عناوين"
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "قائمة انتظار التدفق"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
-msgid "Administration"
-msgstr "اÙ\84ادارة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
+msgid "Folder View"
+msgstr "عرض Ø§Ù\84Ù\85جÙ\84د"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:18
-msgid "Administrator"
-msgstr "مدير"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
+msgid "Font-Family"
+msgstr "نوع الخط"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
-msgid "Administrator EMail"
-msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
+msgid "Font-Size"
+msgstr "حجم الخط"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
-msgid "Allow HREFs"
-msgstr "السماح بـ HREFs"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
-msgid "Apply"
-msgstr "تطبيق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
+msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
+msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
-msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
+msgid "Force"
+msgstr "فرض"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:431
-msgid "Archive Filter"
-msgstr "عاÙ\85Ù\84 ØªØµÙ\81Ù\8aØ© Ø§Ù\84أرشÙ\8aÙ\81"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
+msgid "Force Stop"
+msgstr "Ø¥Ù\8aÙ\82اÙ\81 Ø¨Ø§Ù\84Ù\82Ù\88Ø©"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
-msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Ù\87Ù\84 Ø£Ù\86ت Ù\85تأÙ\83د Ù\85Ù\86 Ø£Ù\86Ù\83 ØªØ±Ù\8aد Ø¥Ø²Ø§Ù\84Ø© Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84ات {0}"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+msgid "Force all Tapes"
+msgstr "Ù\81رض Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84أشرطة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:520
-msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "Attach orig. Mail"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+msgid "Force new Media-Set"
+msgstr "فرض مجموعة وسائط جديدة"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
-msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "مرفق الحجر الصحي"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
+msgid "Force stop guest if shutdown times out."
+msgstr "إيقاف الضيف بالقوة إذا تجاوز وقت الإيقاف التلقائي."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:21
-msgid "Auditor"
-msgstr "Ù\85دÙ\82Ù\82 Ø­Ø³Ø§Ø¨Ø§Øª"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "Ù\86Ù\86سÙ\89 Ù\84Ù\82طة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
-msgid "Authentication mode"
-msgstr "Ù\88ضع Ù\85صادÙ\82ة"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
+msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
+msgstr "Ù\82د Ù\84ا Ù\8aتÙ\85 Ø¥Ø±Ø³Ø§Ù\84 Ø­Ù\82Ù\88Ù\84 Ø§Ù\84Ù\86Ù\85اذج Ø¨Ù\82Ù\8aÙ\85 ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84Ø­ة"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
-msgid "Available Objects"
-msgstr "الكائنات المتاحة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+msgid "Format"
+msgstr "شكل"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+msgid "Format media"
+msgstr "تنسيق الوسائط"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:561
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
+msgid "Format/Erase"
+msgstr "تنسيق / محو"
 
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
-msgid "Back"
-msgstr "عودة"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "تجزئة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
-msgid "Backscatter Score"
-msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+msgid "Free"
+msgstr "متوفر"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
-msgid "Base DN"
-msgstr "قاعدة DN"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
+msgid "Freeze CPU at startup"
+msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
-msgid "Base DN for Groups"
-msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
+msgid "Fri"
+msgstr "الجمعة"
 
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
-msgid "Blacklist"
-msgstr "القائمة السوداء"
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
+#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+msgid "From"
+msgstr "من"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
+msgid "From Backup"
+msgstr "من النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
+msgid "From Device"
+msgstr "من الجهاز"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
+msgid "From File"
+msgstr "من الملف"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:515
-msgid "Body"
-msgstr "هيئة"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+msgid "From Slot"
+msgstr "من فتحة"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Bounces"
-msgstr "مستبعد"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
-msgid "Build time"
-msgstr "بÙ\86اء Ø§Ù\84Ù\88Ù\82ت"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
+msgid "Front Address"
+msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85Ù\82دÙ\85Ø©"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
-msgid "CPU"
-msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+msgid "Full"
+msgstr "ممتلىء"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-msgid "CPU usage"
-msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
+msgid "Full Clone"
+msgstr "استنساخ كامل"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
-msgid "Channel"
-msgstr "قناة"
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "جدول GC"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
+msgid "Garbage Collect"
+msgstr "جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
+msgid "Garbage Collection"
+msgstr "جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
+msgid "Garbage Collection Schedule"
+msgstr "جدول جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+msgid "Garbage collections"
+msgstr "مجموعات القمامة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
-msgid "Check"
-msgstr "تحقق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
+msgid "General"
+msgstr "عام"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
-msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
+msgid "Ghost OSDs"
+msgstr "شبح OSDs"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
-msgid "Client"
-msgstr "عÙ\85Ù\8aÙ\84"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
+msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
+msgstr "تÙ\85 ØªÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84عÙ\84اÙ\85ات Ø§Ù\84عاÙ\84Ù\85Ù\8aØ© Ø§Ù\84تÙ\8a ØªØ­Ø¯ Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ø´Ù\81اء Ø§Ù\84ذاتÙ\8a Ù\84Ù\80 Ceph."
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
-msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr "حد عدد اتصال العميل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "الأذونات الممنوحة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
-msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr "حد معدل اتصال العميل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
+msgid "Graphic card"
+msgstr "بطاقة الرسومات"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
-msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr "حد Ù\85عدÙ\84 Ø±Ø³Ø§Ù\84Ø© Ø§Ù\84عÙ\85Ù\8aÙ\84"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "رسائÙ\84 Ø§Ù\84Ù\82Ù\88ائÙ\85 Ø§Ù\84رÙ\85ادÙ\8aØ©"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
-msgid "Cluster"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
+msgid "Group"
 msgstr "مجموعة"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
-msgid "Cluster Administration"
-msgstr "إدارة الكتلة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
+msgid "Group Filter"
+msgstr "مرشح المجموعة"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
-msgid "Cluster Join"
-msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
+msgid "Group Guest Types"
+msgstr "أنواع الضيف المجمعة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-msgid "Configuration"
-msgstr "تكوين"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+msgid "Group Permission"
+msgstr "إذن المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
+msgid "Group Templates"
+msgstr "قوالب المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
+msgid "Group classes"
+msgstr "فئات المجموعة"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "عضو المجموعة"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-msgid "Contact"
-msgstr "الاتصال"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "فئة كائنات المجموعة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
-msgid "Content Type"
-msgstr "نوع المحتوى"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
+msgid "Groupname attr."
+msgstr "اسم المجموعة سمة."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:364
-msgid "Content Type Filter"
-msgstr "تصفية نوع المحتوى"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Groups"
+msgstr "مجموعات"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:628
-msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "Ù\86سخ mailto Ø§Ù\84أصÙ\84Ù\8a Ù\84Ù\84عزÙ\84 Ø§Ù\84Ù\85رÙ\81Ù\82"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr "Ù\85جÙ\85Ù\88عات Ù\85Ù\86 '{0}'"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
-msgid "Count"
-msgstr "عدد"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
+msgid "Guest"
+msgstr "ضيف"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
-msgid "Custom"
-msgstr "المخصصة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
+msgid "Guest Agent Network Information"
+msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
-msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
+msgid "Guest Agent not running"
+msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-msgid "Custom Scores"
-msgstr "درجات Ù\85خصصة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
+msgid "Guest Image"
+msgstr "صÙ\88رة Ø§Ù\84ضÙ\8aÙ\81"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
-msgid "DKIM"
-msgstr "DKIM"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "ملاحظات الـ Notes"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
-msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "سجل DNS TXT"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
+msgid "Guest OS"
+msgstr "نظام التشغيل الضيف"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
-msgid "DNSBL Sites"
-msgstr "مواقع DNSBL"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
+msgid "Guest user"
+msgstr "حساب زائر"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
-msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "تصÙ\81Ù\8aØ© DNSBL"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
+msgid "Guests"
+msgstr "ضÙ\8aÙ\88Ù\81"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-msgid "Dashboard"
-msgstr "لوحة المعلومات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
+msgid "Guests Without Backup Job"
+msgstr "الضيوف بدون وظيفة احتياطية"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-msgid "Dashboard Options"
-msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
+msgid "HA Group"
+msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
-msgid "Database Mirror"
-msgstr "تÙ\83رار Ù\82اعدة Ø§Ù\84بÙ\8aاÙ\86ات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+msgid "HA Scheduling"
+msgstr "جدÙ\88Ù\84Ø© HA"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:129 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
-msgid "Date"
-msgstr "تاريخ"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
+msgid "HA Settings"
+msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-msgid "Default Relay"
-msgstr "ترحيل افتراضي"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
+msgid "HA State"
+msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
 
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
-msgid "Deferred Mail"
-msgstr "البريد المؤجل"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
+msgid "HD space"
+msgstr "مساحة HD"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
-msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "وكيل HTTP"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
-msgid "Delete"
-msgstr "حذÙ\81"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "اÙ\84Ù\82رص Ø§Ù\84ثابت"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
-msgid "Delete all Messages"
-msgstr "حذÙ\81 Ù\83اÙ\81Ø© Ø§Ù\84رسائÙ\84"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
+msgid "Hardlink"
+msgstr "ارتباط Ø«Ø§Ø¨Øª"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:163 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:340 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
-msgid "Deliver"
-msgstr "تسليم"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
+msgid "Hardware"
+msgstr "المعدات"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
-msgid "Deliver to"
-msgstr "تسÙ\84Ù\8aÙ\85 Ø¥Ù\84Ù\89"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "سÙ\8aاسة Ø§Ù\84تجزئة"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-msgid "Direction"
-msgstr "اÙ\84اتجاÙ\87"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
+msgid "Hash algorithm"
+msgstr "Ø®Ù\88ارزÙ\85Ù\8aØ© Ø§Ù\84تجزئة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
-msgid "Disable MX lookup"
-msgstr "تعطÙ\8aÙ\84 MX lookup"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
+msgid "Hash policy"
+msgstr "سÙ\8aاسة Ø§Ù\84تجزئة"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
-msgid "Discard address verification database"
-msgstr "تجاÙ\87Ù\84 Ù\82اعدة Ø¨Ù\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84تحÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84عÙ\86Ù\88اÙ\86"
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
+msgid "Header"
+msgstr "راس"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "إخÙ\84اء Ù\85سؤÙ\88Ù\84Ù\8aØ©"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "خاصÙ\8aØ© Ø§Ù\84رأس"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
-msgid "Disk usage"
-msgstr "إستخدام القرص"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr "رؤوس"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
-msgid "Documentation"
-msgstr "وثائق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
+msgid "Health"
+msgstr "الصحة"
 
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
-#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
-msgid "Domain"
-msgstr "مجال"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
+msgid "Heartbeat Back Address"
+msgstr "عنوان العودة للنبضة القلبية"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
-#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
-msgid "E-Mail"
-msgstr "البريد الإلكتروني"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
+msgid "Heartbeat Front Address"
+msgstr "عنوان المقدمة للنبضة القلبية"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
-msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
+msgid "Help"
+msgstr "مساعدة"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
-msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:45
+msgid "Help Desk"
+msgstr "مكتب المساعدة"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
-msgid "E-Mail address"
-msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr "نقاط الاستدلالية"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
-msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
-msgid "EMail 'From:'"
-msgstr "برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a \"Ù\85Ù\86:\""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
+msgid "Hibernation VM State"
+msgstr "حاÙ\84Ø© Ø§Ù\84إسبات VM"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
-msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "اسÙ\85(اسÙ\85اء) Ø®ØµØ§Ø¦Øµ Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr "إخÙ\81اء Ø§Ù\84Ù\85ضÙ\8aÙ\81Ù\8aÙ\86 Ø§Ù\84داخÙ\84Ù\8aÙ\8aÙ\86"
 
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
-msgid "Editable"
-msgstr "قابل للتعديل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
+msgid "Hint"
+msgstr "تلميح"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-msgid "Egress"
-msgstr "خرÙ\88ج"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
+msgid "History (last Month)"
+msgstr "اÙ\84تارÙ\8aØ® (اÙ\84Ø´Ù\87ر Ø§Ù\84Ù\85اضÙ\8a)"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
-msgid "Enable"
-msgstr "تمكين"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
+msgid "Hookscript"
+msgstr "Hookscript"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:101
-msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "تمكين توقيع DKIM"
+#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
+msgid "Host"
+msgstr "المضيف"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-msgid "Enable TLS"
-msgstr "تÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 TLS"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
+msgid "Host CPU usage"
+msgstr "استخداÙ\85 Ù\88حدة Ø§Ù\84Ù\85عاÙ\84جة Ø§Ù\84Ù\85رÙ\83زÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\85ضÙ\8aÙ\81Ø©"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
-msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "تÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 TLS"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
+msgid "Host Memory usage"
+msgstr "استخداÙ\85 Ø°Ø§Ù\83رة Ø§Ù\84Ù\85ضÙ\8aÙ\81"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
-msgid "End"
-msgstr "اÙ\84Ù\86Ù\87اÙ\8aة"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
+msgid "Host group"
+msgstr "اÙ\84Ù\85جÙ\85Ù\88عة Ø§Ù\84Ù\85ضÙ\8aÙ\81ة"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "عنوان LDAP الحالي"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
+msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
+msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+msgid "Hostname"
+msgstr "اسم المضيف"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
-msgid "Expire"
-msgstr "ينتهي في"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
+msgid "Hosts"
+msgstr "المضيفين"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
-msgid "External SMTP Port"
-msgstr "منفذ SMTP خارجي"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
+msgid "Hotplug"
+msgstr "Hotplug"
 
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr "ساعة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
-msgid "Field"
-msgstr "حَقْل"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
+msgid "Hourly"
+msgstr "كل ساعة"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
-#: pmg-gui/js/Utils.js:412
-msgid "Filename"
-msgstr "اسم الملف"
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr "التوزيع بالساعة"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
-msgid "Filetype"
-msgstr "نوع الملف"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
+msgid "Hours to show"
+msgstr "ساعات العرض"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-msgid "Filter"
-msgstr "تصفية"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
+msgid "ICMP type"
+msgstr "نوع ICMP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
+msgid "ID"
+msgstr "معرف"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "بصمة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr "يمكن أن يتكون المعرف فقط من أحرف أبجدية وأرقام"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
-msgid "First Name"
-msgstr "الاسم الاول"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+msgid "IO Delay"
+msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
-msgid "Flush"
-msgstr "تدÙ\81Ù\82"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "تأخÙ\8aر Ø§Ù\84إدخاÙ\84 Ù\88اÙ\84إخراج (Ù\85Ù\84Ù\84Ù\8a Ø«Ø§Ù\86Ù\8aØ©)"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
-msgid "Flush Queue"
-msgstr "قائمة انتظار التدفق"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
+msgid "IO delay"
+msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
-#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
-msgid "From"
-msgstr "من"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+msgid "IO wait"
+msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
-msgid "Google Safe Browsing"
-msgstr "جوجل التصفح الآمن"
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
+msgid "IOMMU Group"
+msgstr "مجموعة IOMMU"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
-msgid "Greylisted Mails"
-msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
-msgid "Group member"
-msgstr "عضو المجموعة"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+msgid "IP Address"
+msgstr "عنوان IP"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
-msgid "Group objectclass"
-msgstr "فئة كائنات المجموعة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
+msgid "IP Config"
+msgstr "تكوين IP"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
-msgid "Groups"
-msgstr "مجموعات"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
+msgid "IP Network"
+msgstr "شبكة IP"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
-msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "مجموعات من '{0}'"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+msgid "IP address"
+msgstr "IP address"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-msgid "HD space"
-msgstr "مساحة HD"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
+msgid "IP filter"
+msgstr "مرشح IP"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "وكيل HTTP"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
 
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
-msgid "Header"
-msgstr "راس"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
+msgid "IP/CIDR"
+msgstr "IP/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:528
-msgid "Header Attribute"
-msgstr "خاصية الرأس"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
+msgid "IPSet"
+msgstr "IPSet"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
-msgid "Headers"
-msgstr "رؤوس"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:19
-msgid "Help Desk"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
+msgid "IPv4/CIDR"
+msgstr "IPv4/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
-msgid "Heuristic Score"
-msgstr "نقاط الاستدلالية"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
-msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr "IPv6/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
-msgid "Host"
-msgstr "المضيف"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
+msgid "ISO Images"
+msgstr "صور ISO"
 
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
-msgid "Hourly Distribution"
-msgstr "التوزيع بالساعة"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+msgid "ISO image"
+msgstr "صورة ISO"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
-msgid "Hours to show"
-msgstr "ساعات العرض"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+msgid "Idle"
+msgstr "معطّل"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
-msgid "ID"
-msgstr "معرف"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
+msgid "Import"
+msgstr "اِسْتِيراد"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-msgid "IO delay"
-msgstr "تأخير IO"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
+msgid "Import-Export Slots"
+msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
-#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
-msgid "IP Address"
-msgstr "عنوان IP"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
+msgid "Import/Export Slots"
+msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
-msgid "IP Network"
-msgstr "شبكة IP"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
+msgid "Important: Save your Encryption Key"
+msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
+#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
 msgid "In"
 msgstr "في"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:90
+#: pmg-gui/js/Utils.js:116
 msgid "In & Out"
 msgstr "الدخول والخروج"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
 msgid "Include Empty Senders"
 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
 msgid "Include Greylist"
 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
 
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
+msgid "Include RAM"
+msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
+msgid "Include Statistics"
+msgstr "تضمين الإحصائيات"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+msgid "Include all groups"
+msgstr "تضمين جميع المجموعات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
+msgid "Include in Backup"
+msgstr "تضمين في النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
+msgid "Include selected VMs"
+msgstr "تضمين VMs المحدد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
+msgid "Include volume in backup job"
+msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
+msgid "Included disks"
+msgstr "الأقراص المضمنة"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
 msgid "Incoming"
 msgstr "الوارده"
 
@@ -2109,138 +4224,714 @@ msgstr "الوارده"
 msgid "Incoming Mail Traffic"
 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
 msgid "Incoming Mails"
 msgstr "الرسائل الواردة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
+msgid "Incremental Download"
+msgstr "تنزيل إضافي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
 msgid "Info"
 msgstr "معلومات"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
 msgid "Information"
 msgstr "معلومات"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
 msgid "Ingress"
 msgstr "دخول"
 
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
+msgid "Initialize Disk with GPT"
+msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+msgid "Inode"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
+msgid "Input Policy"
+msgstr "سياسة الإدخال"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
+msgid "Insert"
+msgstr "إدراج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+msgid "Install Ceph"
+msgstr "قم بتثبيت Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
+msgid "Installation"
+msgstr "تثبيت"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
+msgid "Interface"
+msgstr "واجهة"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
 msgid "Interfaces"
 msgstr "واجهات"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
 msgid "Internal SMTP Port"
 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
 msgid "Interval"
 msgstr "الفاصل الزمني"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "قيمة غير صالحة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+msgid "Invalid characters in pool name"
+msgstr "أحرف غير صالحة في اسم المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
+msgid "Invalid file size"
+msgstr "حجم الملف غير صالح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
+msgid "Invalid file size: "
+msgstr "حجم الملف غير صالح: "
+
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr "مسار إذن غير صالح."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
+msgid "Inventory"
+msgstr "المخزون"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
+msgid "Inventory Update"
+msgstr "تحديث المخزون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
+msgid "Ipam"
+msgstr "Ipam"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
+msgid "Is this token already registered?"
+msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
+msgid "Issuer"
+msgstr "المصدر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
+msgid "Issuer Name"
+msgstr "اسم المصدر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
+msgid "Issuer URL"
+msgstr "عنوان URL للمُصدر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+"يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند أخذ "
+"لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
+msgid ""
+"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
+"Server."
+msgstr ""
+"يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
+msgid "Item"
+msgstr "العنصر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
+msgid "Iterations"
+msgstr "التكرارات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
+msgid "Job"
+msgstr "وظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
+msgid "Job Comment"
+msgstr "تعليق الوظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
+msgid "Job Detail"
+msgstr "تفاصيل الوظيفة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
+msgid "Job ID"
+msgstr "معرف الوظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
+msgid "Job Schedule Simulator"
+msgstr "محاكي جدول الوظائف"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
 msgid "Join"
 msgstr "انضم"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
+msgid "Join Information"
+msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
+msgid "Join Task Finished"
+msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
+msgid "Join {0}"
+msgstr "الانضمام إلى {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
 msgid "Junk Mails"
 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
+msgid "KSM sharing"
+msgstr "مشاركة KSM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
+msgid "KVM hardware virtualization"
+msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
+msgid "Keep"
+msgstr "احتفظ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
+msgid "Keep All"
+msgstr "احتفظ بها جميعا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "يحفظ يوميا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr "احتفظ بالساعة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
+msgid "Keep Last"
+msgstr "حافظ على الأخير"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr "احتفظ بالشهر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr "حافظ على أسبوعيا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr "احتفظ بها سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
+msgid "Keep all backups"
+msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
+msgid "Keep encryption key"
+msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
 msgid "Keep old mails"
 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
+msgid ""
+"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
+msgstr ""
+"احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
+"بعد الكوارث."
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+msgid "Kernel Version"
+msgstr "إصدار النواة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
+msgid "Key"
+msgstr "مفتاح"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
 msgid "Key IDs"
 msgstr "مفتاح المعرف"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:140
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
 msgid "Key Size"
 msgstr "حجم المفتاح"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:158
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "لوحة المفاتيح"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "مجموعة LDAP"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23 pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "خادم LDAP"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:187
 msgid "LDAP User"
 msgstr "مستخدم LDAP"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
 msgid "LDAP filter"
 msgstr "تصفية LDAP"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
+msgid "LV Name"
+msgstr "اسم LV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
+msgid "LV Path"
+msgstr "مسار LV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
+msgid "LV UUID"
+msgstr "معرف LV UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "تخزين LVMLVM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin تخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
+msgid "LXC Container"
+msgstr "حاوية LXC"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
+msgid "Label"
+msgstr "تسمية"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+msgid "Label Information"
+msgstr "معلومات التسمية"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
+msgid "Label Media"
+msgstr "وسائط التسمية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
 msgid "Language"
 msgstr "لغة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
 msgid "Languages"
 msgstr "اللغات"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
+msgid "Last"
+msgstr "آخر"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
+msgid "Last Backup"
+msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
 msgid "Last Name"
 msgstr "اسم العائلة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
-msgid "Last Update"
-msgstr "اخر تحديث"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "سمة الاسم الأخير"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
+msgid "Last Prune"
+msgstr "آخر تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
+msgid "Last Sync"
+msgstr "آخر مزامنة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
+msgid "Last Update"
+msgstr "اخر تحديث"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
+msgid "Last Verification"
+msgstr "التحقق الأخير"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
+msgid "Last checked"
+msgstr "آخر فحص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+msgid "Latest"
+msgstr "أحدث"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
+msgid "Latest Only"
+msgstr "الأحدث فقط"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
+msgid "Layout"
+msgstr "تخطيط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
+msgid ""
+"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
+msgstr ""
+"يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل الدخول!"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
+msgid "Letter Spacing"
+msgstr "تباعد الأحرف"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:330
+msgid "Level"
+msgstr "مستوى"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "العمر (أيام)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
+msgid "Line Height"
+msgstr "ارتفاع الخط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
+msgid "Link {0}"
+msgstr "الرابط {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
+msgid "Linked Clone"
+msgstr "استنساخ مرتبط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+msgid "Live Mode"
+msgstr "الوضع المباشر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
+msgid "Live restore"
+msgstr "استعادة الحية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+msgid "Load"
+msgstr "حمل"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
+msgid "Load Media"
+msgstr "تحميل الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+msgid "Load Media into Drive"
+msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
+msgid "Load SSH Key File"
+msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
+msgid "Load average"
+msgstr "متوسط التحميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+msgid "Loading"
+msgstr "تحميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+msgid "Loading..."
+msgstr "تحميل..."
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+msgid "Local"
+msgstr "محلي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
+msgid "Local Backup/Restore"
+msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
+msgid "Local Datastore"
+msgstr "محل بيانات محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+msgid "Local Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم المحلية"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+msgid "Local Owner"
+msgstr "مالك محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
+msgid "Local Store"
+msgstr "مخزن محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+msgid "Location"
+msgstr "موقع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
+msgid "Lock"
+msgstr "قفل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
+msgid "Log"
+msgstr "سجل"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
+msgid "Log Rotation"
+msgstr "تناوب السجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
+msgid "Log burst limit"
+msgstr "حد اندفاع السجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
+msgid "Log in as root to install."
+msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
+msgid "Log level"
+msgstr "مستوى السجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
+msgid "Log rate limit"
+msgstr "عنوان ماك"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:290 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
+msgid "Login"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
+msgid "Login (OpenID redirect)"
+msgstr "تسجيل الدخول (OpenID redirect)"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:90 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
+msgid "Login failed. Please try again"
+msgstr "فشل عملية الدخول. حاول مرة اخرى"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+msgid "Logout"
+msgstr "تسجيل خروج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
+msgid "Logs"
+msgstr "سجلات"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks"
+msgstr "أطول المهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+msgid "Loopback Interface"
+msgstr "Loopback Interface"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
+msgid "Lower"
+msgstr "أدنى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
+msgid "MAC address"
+msgstr "عنوان MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
+msgid "MAC address for Wake on LAN"
+msgstr "عنوان MAC لتشغيل Wake on LAN"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
-msgid "Last checked"
-msgstr "آخر فحص"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
+msgid "MAC address prefix"
+msgstr "MAC address prefix"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:309
-msgid "Level"
-msgstr "Ù\85ستÙ\88Ù\89"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
+msgid "MAC filter"
+msgstr "Ù\85رشح MAC"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
-msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "العمر (أيام)"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
+msgid "MDev Type"
+msgstr "نوع MDev"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
-msgid "Load average"
-msgstr "متوسط التحميل"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
+msgid "MIME type"
+msgstr "نوع MIME"
 
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
-msgid "Local"
-msgstr "محلي"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
+msgid "MTU"
+msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
-msgid "Log In"
-msgstr "تسجيل الدخول"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
+msgid ""
+"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
+msgstr "يجب أن يكون MTU> = 576 أو 1 للاستفادة من MTU الأساسية من الجسر السفلي."
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
-msgid "Login"
-msgstr "تسجيل الدخول"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
+msgid "Machine"
+msgstr "آلة"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
-msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+msgid ""
+"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest OS."
+msgstr ""
+"قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل الضيف."
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:192 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
-msgid "Logout"
-msgstr "تسجيل خروج"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
+msgid "Macro"
+msgstr "ماكرو"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
 msgid "Mail"
 msgstr "بريد"
 
@@ -2252,35 +4943,96 @@ msgstr "تصفية البريد"
 msgid "Mail Proxy"
 msgstr "وكيل البريد"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
 msgid "Mails / min"
 msgstr "رسائل / دقيقة"
 
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
+msgid "Maintenance Type"
+msgstr "نوع الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
+msgid "Maintenance mode"
+msgstr "نمط الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
+msgid ""
+"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in the "
+"label written on the tape."
+msgstr ""
+"تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
+"الشريط."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
+msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
+msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
+msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
+msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
+msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
+msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
+msgid "Manage HA"
+msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
+msgid "Manage {0}"
+msgstr "إدارة {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
+msgid "Manager"
+msgstr "مدير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
+msgid "Managers"
+msgstr "مدراء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "الشركه المصنعة"
+
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
 msgid "Match"
 msgstr "مطابقة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:332
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:353
 msgid "Match Field"
 msgstr "حَقْل المطابقة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:406
+#: pmg-gui/js/Utils.js:422
 msgid "Match Filename"
 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
 
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+msgid "Max Depth"
+msgstr "أقصى عمق"
+
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
 msgid "Max Spam Size (bytes)"
 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
 msgid "Max credit card numbers"
 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
 msgid "Max file size"
 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
 msgid "Max files"
 msgstr "الملفات القصوى"
 
@@ -2288,3473 +5040,4566 @@ msgstr "الملفات القصوى"
 msgid "Max recursion"
 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
 
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
 msgid "Max scan size"
 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
+msgid "Max. Depth"
+msgstr "أقصى عمق"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
+#, fuzzy
+msgid "Max. Recursion"
+msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
+msgid "Max. Relocate"
+msgstr "الحد الأقصى للنقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
+msgid "Max. Restart"
+msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
+msgid "Maximum Protected"
+msgstr "أقصى قدر من الحماية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
+msgid "Maximum characters"
+msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+msgid "Media"
+msgstr "وسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
+msgid "Media Pool"
+msgstr "تجمع الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
+msgid "Media Pools"
+msgstr "تجمعات الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
+msgid "Media-Set"
+msgstr "مجموعة وسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
+msgid "Media-Set UUID"
+msgstr "معرف وسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
+msgid "Mediated Devices"
+msgstr "أجهزة بوساطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
+msgid "Members"
+msgstr "أغضاء"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
 msgid "Memory"
 msgstr "ذاكرة"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
+msgid "Memory size"
+msgstr "حجم الذاكرة"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135 pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
 msgid "Memory usage"
 msgstr "استخدام الذاكرة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
+msgid "Message"
+msgstr "رسالة"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
 msgid "Message Size (bytes)"
 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:89
-msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
-msgid "Network traffic"
-msgstr "حركة مرور الشبكة"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-msgid "Network/Time"
-msgstr "شبكة / الوقت"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-msgid "Networks"
-msgstr "شبكات"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
-msgid "Next due date"
-msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
-msgid "No Attachments"
-msgstr "لا ملفات مرفقة"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
-msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
-msgid "No Objects"
-msgstr "لا توجد كائنات"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-msgid "No Reports"
-msgstr "لا توجد تقارير"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
-msgid "No Spam Info"
-msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:97 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
-msgid "No data in database"
-msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
-msgid "Node Resources"
-msgstr "موارد العقدة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
+msgid "Meta Data Servers"
+msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
-msgid "Nodes"
-msgstr "العقد"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
+msgid "Metadata Servers"
+msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:471
-msgid "Notification"
-msgstr "تÙ\86بÙ\8aÙ\87"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
+msgid "Metadata Size"
+msgstr "حجÙ\85 Ø¨Ù\8aاÙ\86ات ØªØ¹Ø±Ù\8aÙ\81"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:323
-msgid "Options"
-msgstr "خيارات"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
+msgid "Metadata Usage"
+msgstr "استخدام بيانات تعريف"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-msgid "Out"
-msgstr "خارج"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
+msgid "Metadata Used"
+msgstr "بÙ\8aاÙ\86ات Ø§Ù\84تعرÙ\8aÙ\81 Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85Ø©"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
-msgid "Outgoing"
-msgstr "صادرة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
+msgid "Metric Server"
+msgstr "Metric Server"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
+msgid "Migrate"
+msgstr "ترحيل"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
-msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr "حرÙ\83Ø© Ù\85رÙ\88ر Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84صادرة"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+msgid "Migrate all VMs and Containers"
+msgstr "ترحÙ\8aÙ\84 Ù\83اÙ\81Ø© Ø£Ø¬Ù\87زة VMs Ù\88اÙ\84حاÙ\88Ù\8aات"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
-msgid "Outgoing Mails"
-msgstr "رسائل البريد الصادرة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
+msgid "Migration"
+msgstr "ترحيل"
 
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
-msgid "Percentage"
-msgstr "اÙ\84Ù\86سبÙ\87 Ø§Ù\84Ù\85ئÙ\88Ù\8aÙ\87"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
+msgid "Migration Settings"
+msgstr "إعدادات Ø§Ù\84ترحÙ\8aÙ\84"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
+msgid "Min. # of PGs"
+msgstr "Min. # of PGs"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
-msgid "Please select a contact"
-msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
+msgid "Min. Size"
+msgstr "الحد الأدنى للحجم"
 
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
-msgid "Please select a receiver."
-msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
-msgid "Please select a rule."
-msgstr "اÙ\84رجاء ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ù\82اعدة."
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
+msgid "Minimum memory"
+msgstr "اÙ\84حد Ø§Ù\84أدÙ\86Ù\89 Ù\84Ù\84ذاÙ\83رة"
 
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
-msgid "Please select a sender."
-msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr "مختلط"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
-msgid "Please select an object."
-msgstr "الرجاء تحديد كائن."
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
+msgid "Mixed Subscriptions"
+msgstr "اشتراكات مختلطة"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
-msgid ""
-"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
-"following IP address and fingerprint."
-msgstr ""
-"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
-"IP التالي وبصمة الإصبع."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
+msgid "Mode"
+msgstr "وضع"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
-msgid "Policy"
-msgstr "سياسات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "وضع: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
+msgid "Model"
+msgstr "نموذج"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
-#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-msgid "Port"
-msgstr "منفذ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
+msgid "Modified"
+msgstr "المعدل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
+msgid "Modify a TFA entry's description"
+msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
+msgid "Mon"
+msgstr "الاثنين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
+msgid "Monday to Friday"
+msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-msgid "Ports"
-msgstr "منافذفحص المنافذ"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-msgid "Postscreen"
-msgstr "Postscreen"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
+msgid "Monitor node"
+msgstr "مراقبة العقدة"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
-msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
+msgid "Monitors"
+msgstr "المراقبين"
 
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
-msgid "Priority"
-msgstr "أفضلية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "الشهر"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
-#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
-msgid "Profile"
-msgstr "الملف الشخصي"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
+msgid "Monthly"
+msgstr "شهرية"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
-msgid "Profile Name"
-msgstr "اسم الملف الشخصي"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
+msgid "More"
+msgstr "أكثر"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
-msgid "Protocol"
-msgstr "بروتوكول"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+msgid "Mount"
+msgstr "نقطة وصل"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
-msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
+msgid "Mount Point"
+msgstr "نقطة وصل"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
-msgid "Quarantine"
-msgstr "الحجر الصحي"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
+msgid "Mount Point ID"
+msgstr "معرّف نقطة الوصول"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-msgid "Quarantine Host"
-msgstr "مضيف الحجر الصحي"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
+msgid "Mount options"
+msgstr "خيارات نقطة الوصول"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:20
-msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "Ù\85دÙ\8aر Ø§Ù\84حجر Ø§Ù\84صحÙ\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
+msgid "Mount point volumes are also erased."
+msgstr "Ù\8aتÙ\85 Ø£Ù\8aضÙ\8bا Ù\85سح Ø£Ø­Ø¬Ø§Ù\85 Ù\86Ù\82طة Ø§Ù\84تحÙ\85Ù\8aÙ\84."
 
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
-msgid "Queue Administration"
-msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
+msgid "Move Storage"
+msgstr "نقل التخزين"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-msgid "Queues"
-msgstr "قوائم الانتظار"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move Volume"
+msgstr "نقل وحدة التخزين"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "RAM usage"
-msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move disk"
+msgstr "نقل القرص"
 
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
-msgid "Range"
-msgstr "Ù\85جاÙ\84"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
+msgid "Move disk to another storage"
+msgstr "Ù\86Ù\82Ù\84 Ø§Ù\84Ù\82رص Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\88حدة ØªØ®Ø²Ù\8aÙ\86 Ø£Ø®Ø±Ù\89"
 
-#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
-msgid "Realm"
-msgstr "حقل"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
+msgid "Move volume to another storage"
+msgstr "نقل وحدة التخزين إلى وحدة تخزين أخرى"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
-msgid "Reason"
-msgstr "اÙ\84سبب"
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "تÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø±Ø³Ø§Ø¦Ù\84 Ø¨Ø±Ù\8aد Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a Ù\85تعددة"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:490
-msgid "Receiver"
-msgstr "المتلقي"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
+msgid "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr ""
+"يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
-#: pmg-gui/js/Utils.js:180
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "تعبير عادي"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
+msgid "Must end with"
+msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
-msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "Must start with"
+msgstr "يجب أن تبدأ مع"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
-msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
+#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+msgid "My Settings"
+msgstr "إعداداتي"
 
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
-msgid "Rejects"
-msgstr "ترفض"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
 
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
-#: pmg-gui/js/Transport.js:73 pmg-gui/js/Transport.js:80
-#: pmg-gui/js/Transport.js:144
-msgid "Relay Domain"
-msgstr "ترحيل المجال"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
+msgid "NFS Version"
+msgstr "إصدار NFS"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-msgid "Relay Domains"
-msgstr "ترحيل المجالات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
+msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
+msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
-msgid "Relaying"
-msgstr "تغيير مصدر"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
+msgstr "ملاحظة: يتم تعريف العلامات التالية أيضًا على أنها علامات مسجلة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
+msgstr "ملاحظة: يتم تعريف العلامات التالية أيضًا في قائمة سماح المستخدم."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
+msgid "NOW"
+msgstr "الآن"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
+#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:594
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "إزاÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ù\85رÙ\81Ù\82ات"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format"
+msgstr "اÙ\84اسÙ\85 Ù\88اÙ\84صÙ\8aغة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:622
-msgid "Remove all attachments"
-msgstr "إزالة كافة المرفقات"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format, Notes"
+msgstr "الاسم والصيغة والملاحظات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
+msgid "Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+msgid "Namespace '{0}'"
+msgstr "مساحة الاسم \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
+msgid "Namespace Name"
+msgstr "اسم مساحة الاسم"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
+msgid "Need at least one mapping"
+msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
+msgid "Need at least one snapshot"
+msgstr "تحتاج إلى لقطة واحدة على الأقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
+msgid "Nesting"
+msgstr "تداخل"
 
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
-msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
-msgid "Role"
-msgstr "دور"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
+msgid "Network"
+msgstr "شبكة"
 
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
-msgid "Rule Database"
-msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
+msgid "Network Config"
+msgstr "شبكة التكوين"
 
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
-msgid "Rules"
-msgstr "قواعد"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
+msgid "Network Device"
+msgstr "جهاز الشبكة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
-msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "التحقق من SMTP HELO"
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "واجهات الشبكة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-msgid "SMTP Port"
-msgstr "منفذ SMTP"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
+msgid "Network traffic"
+msgstr "حركة مرور الشبكة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
-msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "باÙ\86ر SMTPD"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
+msgid "Network(s)"
+msgstr "اÙ\84شبÙ\83Ø© (اÙ\84شبÙ\83ات)"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
-msgid "SPF rejects"
-msgstr "يرفض SPF"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+msgid "Network/Time"
+msgstr "شبكة / الوقت"
 
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:260
-#: pmg-gui/js/Utils.js:14
-msgid "Score"
-msgstr "سجل"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
+msgid "Networks"
+msgstr "شبكات"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
-msgid "Selected Mail"
-msgstr "البريد المحدد"
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109 proxmox-backup/www/Utils.js:303
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
+msgid "Never"
+msgstr "مطلقا"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
+msgid "New Backup"
+msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
+msgid "New Owner"
+msgstr "مالك جديد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
+msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
+msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:113
-msgid "Selector"
-msgstr "محدد"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
+msgid "Next Free VMID Range"
+msgstr "التالي نطاق VMID المجاني"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
-msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "إرساÙ\84 NDR Ø¹Ù\84Ù\89 Ø±Ø³Ø§Ø¦Ù\84 Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a Ø§Ù\84Ù\85حظÙ\88رة"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
+msgid "Next Media"
+msgstr "اÙ\84Ù\88سائط Ø§Ù\84تاÙ\84Ù\8aة"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
+msgid "Next Run"
+msgstr "تشغيل المقبل"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
-#: pmg-gui/js/Utils.js:12
-msgid "Sender"
-msgstr "المرسل"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
+msgid "Next Sync"
+msgstr "المزامنة التالية"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
-msgid "Sender/Subject"
-msgstr "المرسل/ الموضوع"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
+msgid "Next due date"
+msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
-msgid "Server"
-msgstr "خادم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
+msgid "No"
+msgstr "لا"
 
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
-msgid "Server Administration"
-msgstr "إدارة الخادم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+msgid "No Account available."
+msgstr "لا يوجد حساب متاح."
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
-msgid "Server ID"
-msgstr "Ù\85عرÙ\81 Ø§Ù\84خادÙ\85"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 Ø­Ø³Ø§Ø¨Ø§Øª"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
-msgid "Server load"
-msgstr "تحميل الخادم"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
+msgid "No Attachments"
+msgstr "لا ملفات مرفقة"
 
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
-msgid "Services"
-msgstr "خدمات"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
+msgid "No Changer"
+msgstr "لا يوجد مغير"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
-msgid "Settings"
-msgstr "الإعدادات"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
+msgid "No CloudInit Drive found"
+msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
-msgid "Short"
-msgstr "Ù\82صÙ\8aرة"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
+msgid "No Data"
+msgstr "Ù\84ا ØªÙ\88جد Ø¨Ù\8aاÙ\86ات"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
-msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
+msgid "No Datastores configured"
+msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
-msgid "Show Users"
-msgstr "إظهار المستخدمين"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
+msgid "No Delay"
+msgstr "لا تأخير"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-msgid "Sign Domain"
-msgstr "توقيع المجال"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-msgid "Sign Domains"
-msgstr "توقيع المجالات"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
+msgid "No Disks"
+msgstr "لا توجد أقراص"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
+msgid "No Disks found"
+msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:157
-msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
+msgid "No Disks unused"
+msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
-msgid "Signatures"
-msgstr "التوقيعات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:266 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
-msgid "Size"
-msgstr "حجم"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-msgid "Smarthost"
-msgstr "المضيف الذكي"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
+msgid "No Groups"
+msgstr "بدون مجموعات"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
-msgid "Sockets"
-msgstr "مآخذ"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+msgid "No Guest Agent configured"
+msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
 
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
-msgid "Spam"
-msgstr "البريد المزعج"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+msgid "No Help available"
+msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
-msgid "Spam / min"
-msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Spam Detector"
-msgstr "Ù\83اشÙ\81 Ø§Ù\84رسائÙ\84 ØºÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\85رغÙ\88ب Ù\81Ù\8aÙ\87ا"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
+msgid "No OSD selected"
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد OSD"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
-msgid "Spam Filter"
-msgstr "Ù\81Ù\84تر Ø§Ù\84رسائÙ\84 ØºÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\85رغÙ\88ب Ù\81Ù\8aÙ\87ا"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
+msgid "No Objects"
+msgstr "Ù\84ا ØªÙ\88جد Ù\83ائÙ\86ات"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
-msgid "Spam Mails"
-msgstr "رسائل البريد العشوائي"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
+msgid "No Overrides"
+msgstr "لا يوجد تجاوزات"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
-msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-msgid "Spam Scores"
-msgstr "عشرات البريد المزعج"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
+msgid "No Registered Tags"
+msgstr "لا توجد علامات مسجلة"
 
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
-msgid "Spamscore"
-msgstr "Ù\86Ù\82اط Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ù\85زعج"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
+msgid "No Reports"
+msgstr "Ù\84ا ØªÙ\88جد ØªÙ\82ارÙ\8aر"
 
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
-msgid "Statistic"
-msgstr "إحصائية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
+msgid "No S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "لا S.M.A.R.T. قيم"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Statistics"
-msgstr "الإحصاء"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
+msgid "No Snapshots"
+msgstr "لا لقطات"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
-msgid "Storage"
-msgstr "تخزين"
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
+msgid "No Spam Info"
+msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
-msgid "Subject"
-msgstr "موضوع"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
+msgid "No Subscription"
+msgstr "لا اشتراك"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
-msgid "Subscription"
-msgstr "اشتراك"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
+msgid "No Tags"
+msgstr "بدون علامات"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
-msgid "Subscription Key"
-msgstr "مفتاح الاشتراك"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
+msgid "No Tags defined"
+msgstr "لم يتم تحديد أي علامات"
 
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
-msgid "Success"
-msgstr "نجاح"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+msgid "No Tasks"
+msgstr "لا توجد مهام"
 
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
-msgid "Summary"
-msgstr "ملخص"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
+msgid "No Tasks found"
+msgstr "لم يتم العثور على مهام"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:17
-msgid "Superuser"
-msgstr "Ù\85ستخدÙ\85 Ù\85تÙ\85Ù\8aز"
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
+msgid "No VM selected"
+msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªØ­Ø¯Ù\8aد VM"
 
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
-msgid "Swap usage"
-msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
+msgid "No Warnings/Errors"
+msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
-msgid "Synchronize"
-msgstr "مزامنة"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
+msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
-msgid "System"
-msgstr "نظام"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
+msgid "No backups on remote"
+msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
 
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
-msgid "System Configuration"
-msgstr "تكوين النظام"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
+msgid "No cache"
+msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
-msgid "System Report"
-msgstr "تقرير النظام"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+msgid "No change"
+msgstr "لا تغيير"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
+msgid "No changes"
+msgstr "لا توجد تغييرات"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-msgid "TLS Domain Policy"
-msgstr "سياسة مجال TLS"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
+msgid "No data in database"
+msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
-msgid "TLS Policy"
-msgstr "سياسة TLS"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
+msgid "No default available"
+msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
-msgid "Target"
-msgstr "الهدف"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
+msgid "No match found"
+msgstr "لا يوجد تطابق"
 
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
-msgid "Tasks"
-msgstr "مهام"
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
+msgid "No namespaces accessible."
+msgstr "لا توجد مساحات أسماء يمكن الوصول إليها."
 
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
-msgid "Test Name"
-msgstr "اسم تجربة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
+msgid "No network device"
+msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
-msgid "Test String"
-msgstr "سلسلة الاختبار"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+msgid "No network information"
+msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:616
-msgid "Text Replacement"
-msgstr "استبدال النص"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+msgid "No restrictions"
+msgstr "لا توجد قيود"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:135 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:205
-msgid "Time"
-msgstr "زمن"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+msgid "No running tasks"
+msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:281
-msgid "TimeFrame"
-msgstr "إطار زمني"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
+msgid "No schedule setup."
+msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
-msgid "To"
-msgstr "إلى"
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
+msgid "No simulation done"
+msgstr "لم يتم إجراء محاكاة"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:156 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
-msgid "Toggle Raw"
-msgstr "تبديل الخام"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
+msgid "No such service configured."
+msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:307
-msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
+msgid "No updates available."
+msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
-msgid "Top Receivers"
-msgstr "أعلى مستلمون"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:145 pmg-gui/js/mobile/utils.js:151
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
-msgid "Total Mail Count"
-msgstr "إجمالي عدد البريد"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
+msgid "No {0} configured."
+msgstr "لم يتم تكوين {0}."
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-msgid "Total Mails"
-msgstr "إجمالي رسائل البريد"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+msgid "No {0} found"
+msgstr "لم يتم العثور على {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
+msgid "No {0} repository enabled!"
+msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0}!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
+msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
+msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0} ، ولم تحصل على أي تحديثات!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+msgid "No {0} selected"
+msgstr "لم يتم تحديد {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52 pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+msgid "Node"
+msgstr "عقده"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
-msgid "Tracking Center"
-msgstr "مركز التتبع"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
+msgid "Node is offline"
+msgstr "العقدة غير متصلة"
 
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
-msgid "Traffic"
-msgstr "حرÙ\83Ù\87 Ø§Ù\84Ù\85رÙ\88ر"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
+msgid "Node to scan"
+msgstr "عÙ\82دة Ù\84Ù\81حصÙ\87ا"
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
-msgid "Transport"
-msgstr "النقل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
+msgid "Nodename"
+msgstr "اسم العقدة"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
-msgid "Transports"
-msgstr ""
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
+msgid "Nodes"
+msgstr "العقد"
 
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
-msgid "Trusted Network"
-msgstr "شبكة موثوقة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
+msgid "Non production-ready repository enabled!"
+msgstr "تم تفعيل المستودع غير الجاهز للإنتاج!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
+msgid "None"
+msgstr "لا شيء"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 LDAP ØºÙ\8aر Ù\85عرÙ\88Ù\81"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
+msgid "Normalized"
+msgstr "تطبÙ\8aع"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
-msgid "Update Available"
-msgstr "تحدÙ\8aØ« Ù\85تÙ\88Ù\81ر"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
+msgid "Not Labeled"
+msgstr "غÙ\8aر Ù\85صÙ\86Ù\81"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-msgid "Update Now"
-msgstr "تحدÙ\8aØ« Ø§Ù\84اÙ\86"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "اسÙ\85 DNS ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84Ø­ Ø£Ù\88 Ø¹Ù\86Ù\88اÙ\86 IP."
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
-msgid "Update now"
-msgstr "تحديث الان"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
+msgid "Not a valid color."
+msgstr "لون غير صالح."
 
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
-msgid "Updates"
-msgstr "التحديثات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
 
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ترقية"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
+msgid "Not a volume"
+msgstr "ليس حجم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
+msgid "Not configured"
+msgstr "غير مهيأ"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+msgid "Not enough data"
+msgstr "لا توجد بيانات كافية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
+msgid "Not yet configured"
+msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
+msgid "Note"
+msgstr "ملاحظة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
+msgid "Note Template"
+msgstr "قالبقالب الملاحظة"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
+msgid "Note:"
+msgstr "ملحوظة:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
+msgid ""
+"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by the "
+"VM may be lost."
+msgstr ""
+"ملاحظة: إذا حدث خطأ ما أثناء الاستعادة الحية ، فقد تُفقد البيانات الجديدة "
+"المكتوبة بواسطة الجهاز الظاهري."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
+msgid "Notes"
+msgstr "ملاحظات"
 
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
-msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
+msgid "Nothing found"
+msgstr "لم يتم العثور على شيء"
 
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
-msgid "Uptime"
-msgstr "مدة التشغيل"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
+msgid "Notification"
+msgstr "تنبيه"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
-msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+msgid "Notify"
+msgstr "إعلام"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
-msgid "Use Greylisting"
-msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
+msgid "Notify User"
+msgstr "إعلام المستخدم"
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
-msgid "Use MX"
-msgstr "استخدام MX"
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+msgid "Notify always"
+msgstr "يخطر دائما"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
-msgid "Use RBL checks"
-msgstr "استخداÙ\85 Ø´Ù\8aÙ\83ات RBL"
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
+msgid "Number"
+msgstr "رÙ\82Ù\85"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
-msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "استخداÙ\85 Ø§Ù\84Ø´Ù\8aÙ\83ات Razor2"
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
+msgid "Number of LVs"
+msgstr "رÙ\82Ù\85 Ø§Ù\84Ù\80 LVs"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
-msgid "Use SPF"
-msgstr "استخداÙ\85 SPF"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
+msgid "Number of Nodes"
+msgstr "عدد Ø§Ù\84عÙ\82د"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
-msgid "Use SSL"
-msgstr "استخدام SSL"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
+msgid "OK"
+msgstr "موافق"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
-msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
+msgid "OS"
+msgstr "نظام التشغيل"
 
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
+msgid "OS Type"
+msgstr "نوع نظام التشغيل"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
-msgid "Used Objects"
-msgstr "الكائنات المستخدمة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
+msgid "OSD data path"
+msgstr "مسار بيانات OSD"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
-msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
+msgid "OSD object store"
+msgstr "متجر كائن OSD"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-msgid "User Blacklist"
-msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
+msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
+msgstr "OSDs بدون بيانات التعريف، ربما تم الاحتفاظ بها بعد الحذف"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-msgid "User Management"
-msgstr "إدارة المستخدم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
+msgid "OVS options"
+msgstr "خيارات OVS"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
-msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "تÙ\82رÙ\8aر Ù\86Ù\85Ø· Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ù\85زعج Ù\84Ù\84Ù\85ستخدÙ\85"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
+msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
+msgstr "تÙ\85 ØªØ¯Ù\87Ù\88ر Ø§Ù\84Ù\83ائÙ\86ات. Ù\8aرجÙ\89 Ø§Ù\84اÙ\86تظار Ø­ØªÙ\89 Ù\8aصبح Ø§Ù\84Ù\85جÙ\85Ù\88عة ØµØ­Ù\8aحة."
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
-msgid "User Whitelist"
-msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44 proxmox-backup/www/Utils.js:703
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
+msgid "Offline"
+msgstr "غير متصل"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
-msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88 proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
-msgid "Username"
-msgstr "اسم المستخدم"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
+msgid "On"
+msgstr "على"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
-msgid "Users of '{0}'"
-msgstr "مستخدم '{0}'"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
+msgid "On failure only"
+msgstr "عند الفشل فقط"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-msgid "Verbose"
-msgstr "مطول"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+msgid "On-site"
+msgstr "في الموقع"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
-msgid "Verify Certificate"
-msgstr "التحقق من الشهادة"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+msgid "Online"
+msgstr "متصل"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
-msgid "Verify Receivers"
-msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:165
-msgid "View DNS Record"
-msgstr "عرض سجل DNS"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
+msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
+msgstr ""
+"يُسمح فقط بالأرقام الأبجدية العددية و \"_\" و \"-\" (إذا لم تكن في البداية)"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
-msgid "View images"
-msgstr "عرض الصور"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
+msgid "Open Repositories Panel"
+msgstr "افتح لوحة المستودعات"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
-msgid "Virus"
-msgstr "فيروس"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
+msgid "Open Task"
+msgstr "افتح المهمة"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-msgid "Virus  Charts"
-msgstr "Ù\85خططات Ø§Ù\84Ù\81Ù\8aرÙ\88سات"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
+msgid "Open restore wizard for {0}"
+msgstr "Ù\81تح Ù\85عاÙ\84ج Ø§Ù\84استعادة Ù\84Ù\80 {0}"
 
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "مخططات الفيروسات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13 pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
+msgid "OpenID Connect Server"
+msgstr "OpenID Connect Server"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Virus Detector"
-msgstr "كاشف الفيروسات"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
+msgid "OpenID login - please wait..."
+msgstr "تسجيل الدخول إلى OpenID - يرجى الانتظار ..."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:318
-msgid "Virus Filter"
-msgstr "تصفية الفيروسات"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
+msgid "OpenID login failed, please try again"
+msgstr "فشل تسجيل الدخول إلى OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Virus Mails"
-msgstr "رسائل الفيروسات"
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
+msgid "OpenID redirect failed, please try again"
+msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
-msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr "تفشي الفيروس"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
+msgid "OpenID redirect failed."
+msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID."
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
-msgid "Virus Quarantine"
-msgstr "فيروس الحجر الصحي"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
+msgid "Optimal # of PGs"
+msgstr "العدد الأمثل من PGs"
 
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
-msgid "Virus info"
-msgstr "معلومات الفيروسات"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
+msgid "Option"
+msgstr "خيار"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:128
-msgid ""
-"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
-msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
+msgid "Options"
+msgstr "خيارات"
 
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
-msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
+msgid "Order"
+msgstr "أمر"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
-msgid "What"
-msgstr "ماذا"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "شهادة الطلب"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
-msgid "What Objects"
-msgstr "ما الكائنات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "اطلب الشهادات الآن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
+msgid "Ordering"
+msgstr "ترتيب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
+msgid "Ordering: {0}"
+msgstr "الطلب: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
+msgid "Organization"
+msgstr "منظمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
+msgid "Origin"
+msgstr "أصل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
+msgid "Other"
+msgstr "آخر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
+msgid "Other Error"
+msgstr "خطأ آخر"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
-msgid "When"
-msgstr "عندما"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
+msgid ""
+"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade and "
+"restart"
+msgstr ""
+"أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
+"تشغيل"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
-msgid "When Objects"
-msgstr "عÙ\86دÙ\85ا Ø§Ù\84Ù\83ائÙ\86ات"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
+msgid "Out"
+msgstr "خارج"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
-msgid "Whitelist"
-msgstr "القائمة البيضاء"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr "OSDs قديمة"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
-msgid "Who Objects"
-msgstr "من يعترض"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
+msgid "Outgoing"
+msgstr "صادرة"
 
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
-msgid "Whole month"
-msgstr "Ø´Ù\87ر Ù\83اÙ\85Ù\84"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "حرÙ\83Ø© Ù\85رÙ\88ر Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84صادرة"
 
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
-msgid "Whole year"
-msgstr "سنة كاملة"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "رسائل البريد الصادرة"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
-msgid ""
-"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
-"or E-mail addresses."
-msgstr ""
-"باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
-"لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
+msgid "Output"
+msgstr "الاخراج"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
-msgid ""
-"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-"addresses as spam."
-msgstr ""
-"باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
-"مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
+msgid "Output Policy"
+msgstr "سياسة الإخراج"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
-msgid "You are logged in as {0}"
-msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
+msgid "Override Settings"
+msgstr "تجاوز الإعدادات"
 
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
-msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
+msgid "Overwrite"
+msgstr "الكتابة فوق"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
-msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr "تحتاج Ø¥Ù\84Ù\89 Ø¥Ù\86شاء Ù\85حدد Ù\82بÙ\84 ØªÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 ØªÙ\88Ù\82Ù\8aع DKIM"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "إستبداÙ\84 Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81 Ø§Ù\84Ù\85Ù\88جÙ\88د"
 
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:279
-msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
+msgid "Owner"
+msgstr "مالك"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:585
-msgid "send orig. Mail"
-msgstr "إرسال orig. البريد"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
+msgid "PCI Device"
+msgstr "جهاز PCI"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
-msgid "{0} hours"
-msgstr "{0} ساعة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
+msgid "PEM"
+msgstr "PEM"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:789
-msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr "{0} نيابة عن {1}"
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
+msgid "PVE Manager Version"
+msgstr "PVE Manager Version"
 
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-msgid "{0} seconds"
-msgstr "{0} ثانية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
+msgid "Package"
+msgstr "حزمه"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
-msgid "/some/path"
-msgstr "/some/path"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
+msgid "Package Updates"
+msgstr "تحديثات الحزم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
-msgid ""
-"A newer version was installed but old version still running, please restart"
-msgstr ""
-"تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
+msgid "Package versions"
+msgstr "إصدارات الحزمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
-msgid "ACME Directory"
-msgstr "دÙ\84Ù\8aÙ\84 ACME"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+msgid "Parallel jobs"
+msgstr "اÙ\84Ù\88ظائÙ\81 Ø§Ù\84Ù\85Ù\88ازÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
-msgid "ACPI support"
-msgstr "دعم ACPI"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
+msgid "Parent Namespace"
+msgstr "مساحة اسم الأصل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
-msgid "Abort"
-msgstr "احباط"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
+msgid "Partitions"
+msgstr "Ø£Ù\82ساÙ\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
-msgid "Accept TOS"
-msgstr "قبول TOS"
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
+msgid "Passthrough a full port"
+msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
-msgid "Active Directory Server"
-msgstr "خادم Active Directory"
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
+msgid "Passthrough a specific device"
+msgstr "المرور عبر جهاز معين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
-msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "إضافة قرص EFI"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
+#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+msgid "Password"
+msgstr "كلمه المرور"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-msgid "Add Storage"
-msgstr "إضافة سعة تخزين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
-msgid "Add as Storage"
-msgstr "إضافة كمخزن"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
-msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
+msgid "Path"
+msgstr "مسار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
-msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
+msgid "Pause"
+msgstr "وقفه"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
-msgid ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
-msgstr ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
+msgid "Paused"
+msgstr "توقف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:330
-msgid "Alias"
-msgstr "الاسم المستعار"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
+msgid "Peer Address"
+msgstr "عنوان النظير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
-msgid "All"
-msgstr "جميع"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+msgid "Peer Address List"
+msgstr "قائمة عناوين النظير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:156
-msgid "All Functions"
-msgstr "جميع الوظائف"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
-msgid "All except {0}"
-msgstr "جميع ما عدا {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
+msgid "Peers"
+msgstr "الأقران"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
-msgid "Allocated"
-msgstr "تخصÙ\8aص"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
+msgid "Pending Changes"
+msgstr "تغÙ\8aÙ\8aرات Ù\85عÙ\84Ù\82Ø©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
-msgid "Allow local disk migration"
-msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Pending changes"
+msgstr "التغييرات المعلقة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-msgid "Always"
-msgstr "دائÙ\85ا"
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "اÙ\84Ù\86سبÙ\87 Ø§Ù\84Ù\85ئÙ\88Ù\8aÙ\87"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
-msgid "Architecture"
-msgstr "معمارية"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
+msgid "Performance"
+msgstr "أداء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
-msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
+msgid "Period"
+msgstr "الفترة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
-msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-msgstr "Ù\87Ù\84 Ø£Ù\86ت Ù\85تأÙ\83د Ù\85Ù\86 Ø£Ù\86Ù\83 ØªØ±Ù\8aد Ø§Ù\84تÙ\86Ù\82Ù\84 Ø¨Ø¹Ù\8aدا Ø¹Ù\86 Ù\87Ø°Ù\87 Ø§Ù\84صÙ\81حةØ\9f"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
+msgid "Permanently forget group '{0}'"
+msgstr "Ù\86سÙ\8aاÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85جÙ\85Ù\88عة \"{0}\" Ø¨Ø´Ù\83Ù\84 Ø¯Ø§Ø¦Ù\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
-msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Ù\87Ù\84 Ø£Ù\86ت Ù\85تأÙ\83د Ù\85Ù\86 Ø£Ù\86Ù\83 ØªØ±Ù\8aد Ø¥Ø²Ø§Ù\84Ø© Ù\87ذا Ø§Ù\84إدخاÙ\84"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
+msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
+msgstr "Ù\86سÙ\8aاÙ\86 Ø§Ù\84Ù\84Ù\82طة \"{0}\" Ù\86Ù\87ائÙ\8aÙ\8bا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
-msgid ""
-"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
-msgstr ""
-"الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+msgid "Permission"
+msgstr "إذن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
-msgid "Attribute"
-msgstr "خاصية"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
+msgid "Permissions"
+msgstr "الأذون"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:702
-msgid "Audio Device"
-msgstr "جهاز الصوت"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
+msgid "Physical Device"
+msgstr "جهاز فيزيائي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
-msgid "Authentication"
-msgstr "المصادقه"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
+msgid "Physical devices used by the OSD"
+msgstr "الأجهزة الفيزيائية المستخدمة بواسطة OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
-msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
-msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr "Pipe/Fifo"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
-msgid "Automatic"
-msgstr "تلقائي"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
+msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
+msgstr "يرجى (إعادة) الاستعلام URL للحصول على معلومات التعريف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
-msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "تÙ\84Ù\82ائÙ\8a (اÙ\84تخزÙ\8aÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85 Ù\85Ù\86 Ù\82بÙ\84 VMØ\8c Ø£Ù\88 \"Ù\85Ø­Ù\84Ù\8a\")"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
+msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
+msgstr "اÙ\84رجاء Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ø£Ø­Ø¯ Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­ Ø§Ù\84استرداد Ø§Ù\84تÙ\8a ØªØ³ØªØ®Ø¯Ù\85 Ù\85رة Ù\88احدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
-msgid "Avail"
-msgstr "فائدة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
+msgid "Please enter the ID to confirm"
+msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
-msgid "Available"
-msgstr "متاح"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
+msgid "Please enter your TOTP verification code"
+msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
-msgid "Backend Driver"
-msgstr "برÙ\86اÙ\85ج ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84Ù\88اجÙ\87Ø© Ø§Ù\84Ø®Ù\84Ù\81Ù\8aØ©"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
+msgid "Please enter your Yubico OTP code"
+msgstr "اÙ\84رجاء Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ø±Ù\85ز Yubico OTP Ø§Ù\84خاص Ø¨Ù\83"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
-msgid "Backup Job"
-msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
-msgid "Backup Restore"
-msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
+msgid "Please insert your authentication device and press its button"
+msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
-msgid "Backup now"
-msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr "Please press the button on your U2F Device"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:906
-msgid "Bad Request"
-msgstr "طلب غير صحيح"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
+msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
+msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
-msgid "Ballooning Device"
-msgstr "جÙ\87از Ballooning"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
+msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
+msgstr "اÙ\84رجاء ØªØ³Ø¬Ù\8aÙ\84 Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­ Ø§Ù\84استرداد - Ø³Ù\8aتÙ\85 Ø¹Ø±Ø¶Ù\87ا Ø§Ù\84Ø¢Ù\86 Ù\81Ù\82Ø·"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
-msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166
-msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr "حدÙ\88د Ø§Ù\84Ù\86طاÙ\82 Ø§Ù\84ترددÙ\8a"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr "اÙ\84رجاء Ø¥Ø¹Ø§Ø¯Ø© ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 pmg-smtp-filter Ù\84تÙ\86Ø´Ù\8aØ· Ø§Ù\84تغÙ\8aÙ\8aرات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
-msgid "Base Domain Name"
-msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
+msgid ""
+"Please save the encryption key - losing it will render any backup created with "
+"it unusable"
+msgstr ""
+"الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
+"باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
-msgid "Base storage"
-msgstr "اÙ\84تخزÙ\8aÙ\86 Ø§Ù\84أساسÙ\8a"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "اÙ\84رجاء ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ø¬Ù\87Ø© Ø§ØªØµØ§Ù\84"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
-msgid "Base volume"
-msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
-msgid "Basic"
-msgstr "اÙ\84أساسÙ\8a"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "اÙ\84رجاء ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ù\82اعدة."
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
-msgid "Block Size"
-msgstr "حجÙ\85 Ø§Ù\84Ù\83تÙ\84Ø©"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "اÙ\84رجاء ØªØ­Ø¯Ù\8aد Ù\85رسÙ\84."
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
-msgid "Boot Order"
-msgstr "أمر الاقلاع"
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+msgid "Please select an object."
+msgstr "الرجاء تحديد كائن."
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
-msgid "Boot device"
-msgstr "جهاز الاقلاع"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the following "
+"IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان IP "
+"التالي وبصمة الإصبع."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
+msgid "Please wait..."
+msgstr "الرجاء الانتظار..."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
-msgid "Bootdisk size"
-msgstr "حجم قرص التشغيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+msgid "Plugin"
+msgstr "المكون الإضافي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
+msgid "Plugin ID"
+msgstr "معرف المكون الإضافي"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
+msgid "Policy"
+msgstr "سياسات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
-msgid "Bridge"
-msgstr "Bridge"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
+msgid "Pool"
+msgstr "تجمع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
-msgid "Built-In"
-msgstr "مدمج في"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
+msgid "Pool View"
+msgstr "عرض التجمع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-msgid "Bulk Actions"
-msgstr "إجراءات بالجملة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
+msgid "Pool based"
+msgstr "تجمع القائمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
-msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "ترحيل بالجملة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+msgid "Pool to backup"
+msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
-msgid "Bulk Start"
-msgstr "تشغيل بالجملة"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
+msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
+msgstr "تجمع / مجموعة وسائط / لقطة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-msgid "Bulk Stop"
-msgstr "إيقاف بالجملة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+msgid "Pools"
+msgstr "تجمعات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
-msgid "Bus/Device"
-msgstr "ناقل/جهاز"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
+msgid "Port"
+msgstr "منفذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
-msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
+msgid "Portal"
+msgstr "مدخل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
-msgid "CPU limit"
-msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "منافذفحص المنافذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
-msgid "CPU units"
-msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr "Ports/Slaves"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:854
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-msgid "CPU(s)"
-msgstr "Ù\88حدة Ø§Ù\84Ù\85عاÙ\84جة Ø§Ù\84Ù\85رÙ\83زÙ\8aØ© (Ù\88حدات Ø§Ù\84Ù\85عاÙ\84جة Ø§Ù\84Ù\85رÙ\83زÙ\8aØ©)"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
+msgid "Possible template variables are: {0}"
+msgstr "Ù\85تغÙ\8aرات Ø§Ù\84Ù\86Ù\85Ù\88ذج Ø§Ù\84Ù\85حتÙ\85Ù\84Ø© Ù\87Ù\8a: {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
-msgid "CRM State"
-msgstr "حاÙ\84Ø© CRM"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr "شاشة Ø¨Ø±Ù\8aدÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
-msgid "Cache"
-msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
+msgid "Pre-Enroll keys"
+msgstr "مفاتيح التسجيل المسبق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
-msgid "Cancel"
-msgstr "إلغاء"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
+msgid "Pre-defined:"
+msgstr "محدد مسبقاً:"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
-msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
-msgstr "Ù\84ا Ù\8aÙ\85Ù\83Ù\86 Ø§Ù\84حصÙ\88Ù\84 Ø¹Ù\84Ù\89 Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات Ù\85Ù\86 Ù\88Ù\83Ù\8aÙ\84 Ø¶Ù\8aÙ\81 <br> Ø§Ù\84خطأ: {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
+msgid "Preallocation"
+msgstr "Ù\82بÙ\84 Ø§Ù\84تخصÙ\8aص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
-msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
+msgid "Predefined Tags"
+msgstr "العلامات المحددة مسبقًا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
-msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
-msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
+msgid "Premium"
+msgstr "الممتازة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
-msgid "Cannot use default address safely"
-msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
-msgid "Capacity"
-msgstr "القدرات"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
-msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "تÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 Ù\83تÙ\84Ø© Ceph"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
+msgid "Primary Exit Node"
+msgstr "عÙ\82دة Ø§Ù\84خرÙ\88ج Ø§Ù\84أساسÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
-msgid "CephFS"
-msgstr "CephFS"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
+msgid "Primary GPU"
+msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
-msgid "Certificate"
-msgstr "شهادة"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
+msgid "Print Key"
+msgstr "طباعة مفتاح"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
-msgid "Certificate Chain"
-msgstr "تÙ\8eسÙ\8eÙ\84Ù\92سÙ\8fÙ\84 Ø§Ù\84Ø´Ù\87ادة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
+msgid "Print Recovery Keys"
+msgstr "طباعة Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­ Ø§Ù\84استرداد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
-msgid "Certificates"
-msgstr "Ø´Ù\87ادات"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
+msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
+msgstr "اطبع Ù\83Ù\85Ù\81تاح Ù\88رÙ\82Ù\8aØ\8c Ù\85غÙ\84Ù\81 Ù\88Ù\85Ù\88ضع Ù\81Ù\8a Ù\82بÙ\88 Ø¢Ù\85Ù\86."
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
-msgid "Choose Device"
-msgstr "اختر Ø§Ù\84جÙ\87از"
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+msgid "Priority"
+msgstr "Ø£Ù\81ضÙ\84Ù\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
-msgid "Choose Port"
-msgstr "اختيار المنفذ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
+msgid "Private Key (Optional)"
+msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
-msgid "Class"
-msgstr "Ù\81ئة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
+msgid "Privilege Level"
+msgstr "Ù\85ستÙ\88Ù\89 Ø§Ù\84اÙ\85تÙ\8aاز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
-msgid "Clean"
-msgstr "نظيفة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "فصل الامتيازات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-msgid "Cleanup Disks"
-msgstr "تÙ\86ظÙ\8aÙ\81 Ø§Ù\84Ø£Ù\82راص"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
+msgid "Privileged"
+msgstr "Ø°Ù\88 Ø§Ù\85تÙ\8aاز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
-msgid "Close"
-msgstr "أغلق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
+msgid "Privileges"
+msgstr "امتيازات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:688
-msgid "CloudInit Drive"
-msgstr "محرك CloudInit"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
+msgid "Process ID"
+msgstr "معرف العملية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
-msgid "Cluster Information"
-msgstr "معلومات الكتلة"
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
+msgid "Processing..."
+msgstr "معالجة..."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
-msgid "Cluster Join Information"
-msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
+msgid "Processors"
+msgstr "المعالجات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
-msgid "Cluster Name"
-msgstr "اسم الكتلة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
+msgid "Product"
+msgstr "المنتج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
-msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "عقد الكتلة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
+msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
+msgstr "تمكين مستودع المؤسسة الجاهز للإنتاج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
-msgid ""
-"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
-msgstr ""
-"انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
-"المستخدم الرسومية!"
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr "الملف الشخصي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
-msgid "Cluster log"
-msgstr "سجÙ\84 Ø§Ù\84Ù\83تÙ\84Ø©"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+msgid "Profile Name"
+msgstr "اسÙ\85 Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81 Ø§Ù\84شخصÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
-msgid "Command"
-msgstr "أمر"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
+msgid "Prompt"
+msgstr "فوري"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
+msgid "Propagate"
+msgstr "نشر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
-msgid "Community"
-msgstr "مجتمع"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
+msgid "Properties"
+msgstr "خصائص"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+msgid "Property"
+msgstr "ملكية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
+msgid "Protected"
+msgstr "محمي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
+msgid "Protection"
+msgstr "الحماية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
-msgid "Compression"
-msgstr "ضغط"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
+#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
+msgid "Protocol"
+msgstr "بروتوكول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
-msgid "Config Version"
-msgstr "إصدار Ø§Ù\84تÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86"
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "تسجÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84دخÙ\88Ù\84 Ø¥Ù\84Ù\89 Ø®Ø§Ø¯Ù\85 Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84احتÙ\8aاطÙ\8a Ù\84Ù\80 Proxmox"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
-msgid "Configuration Database"
-msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:907
-msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "التكوين غير مدعوم"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
+msgid "Proxmox VE Login"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+msgid "Prune"
+msgstr "تقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
+msgid "Prune & GC"
+msgstr "تقليم جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
+msgid "Prune '{0}'"
+msgstr "تقليم \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
+msgid "Prune All"
+msgstr "تقليم الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
+msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
+msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+msgid "Prune Job"
+msgstr "وظيفة تقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+msgid "Prune Jobs"
+msgstr "وظائف تقليم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124 proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
+msgid "Prune Options"
+msgstr "خيارات التقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "جدول تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
+msgid "Prune group"
+msgstr "مجموعة تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+msgid "Prune older backups afterwards"
+msgstr "قم بتقليم النسخ الاحتياطية القديمة بعد ذلك"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
+msgid "Prunes"
+msgstr "تقليمات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
+msgid "Public Key Alogrithm"
+msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-msgid "Configure Ceph"
-msgstr "تكوين Ceph"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
+msgid "Public Key Size"
+msgstr "حجم المفتاح العام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
-msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
+msgid "Public Key Type"
+msgstr "نوع المفتاح العام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
-msgid "Console Viewer"
-msgstr "عارض Ù\84Ù\88حة Ø§Ù\84Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+msgid "Pull file"
+msgstr "سحب Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
-msgid "Console mode"
-msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
+msgid "Purge from job configurations"
+msgstr "التطهير من تكوينات الوظائف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
-msgid "Container"
-msgstr "حاوية"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+msgid "Push file"
+msgstr "دفع الملف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:542
-msgid "Container template"
-msgstr "قالب الحاوية"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
+msgid "Q35 only"
+msgstr "Q35 فقط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:185
-msgid "Container {0} on node '{1}'"
-msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
+msgid "QEMU image format"
+msgstr "تنسيق صورة QEMU"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
-msgid "Content"
-msgstr "المحتوى"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
+msgid "Qemu Agent"
+msgstr "وكيل Qemu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
-msgid "Copy"
-msgstr "نسخ"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "الحجر الصحي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
-msgid "Copy Information"
-msgstr "Ù\86سخ Ø§Ù\84Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "Ù\85ضÙ\8aÙ\81 Ø§Ù\84حجر Ø§Ù\84صحÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
-msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "Ù\86سخ Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات Ø§Ù\84اÙ\86ضÙ\85اÙ\85 Ù\87Ù\86ا Ù\88استخداÙ\85Ù\87ا Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84عÙ\82دة Ø§Ù\84تÙ\8a ØªØ±Ù\8aد Ø¥Ø¶Ø§Ù\81تÙ\87ا."
+#: pmg-gui/js/Utils.js:46
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "Ù\85دÙ\8aر Ø§Ù\84حجر Ø§Ù\84صحÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
-msgid "Cores"
-msgstr "أنوية"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "فرض العزل للـ port"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
-msgid "Create CT"
-msgstr "إنشاء CT"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
+msgid "Query URL"
+msgstr "URL الاستعلام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
-msgid "Create CephFS"
-msgstr "إنشاء CephFS"
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
-msgid "Create VM"
-msgstr "إنشاء VM"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
+msgid "Queues"
+msgstr "قوائم الانتظار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
-msgid "Created"
-msgstr "Ø®Ù\84Ù\82ت"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Quorate"
+msgstr "اÙ\84Ù\86صاب Ø§Ù\84Ù\82اÙ\86Ù\88Ù\86Ù\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
-msgid ""
-"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
-msgstr "تكوين العامل الثاني المخصص غير مدعوم في النطاقات باستخدام '{0}' TFA."
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
+msgid "Quorum"
+msgstr "حصة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
-msgid "DB Disk"
-msgstr "DB القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
+msgid "RAID Level"
+msgstr "مستوى RAID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
-msgid "DB size"
-msgstr "حجÙ\85 DB"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
+msgid "RAM"
+msgstr "ذاÙ\83رة Ø§Ù\84Ù\88صÙ\88Ù\84 Ø§Ù\84عشÙ\88ائÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
-msgid "DHCP"
-msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
+msgid "RAM usage"
+msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
-msgid "DNS domain"
-msgstr "مجال DNS"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
+msgid "RBD namespaces must be created manually!"
+msgstr "يجب إنشاء مساحات أسماء RBD يدويًا!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
-msgid "DNS servers"
-msgstr "خوادم DNS"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
+msgid "RTC start date"
+msgstr "تاريخ بدء RTC"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:195
-msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "أجÙ\87زة ØªØ®Ø²Ù\8aÙ\86 Ù\84Ù\88حة Ø§Ù\84Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
+msgid "Random Delay"
+msgstr "تأخÙ\8aر Ø¹Ø´Ù\88ائÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
-msgid "Datacenter"
-msgstr "مركز البيانات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
+msgid "Randomize"
+msgstr "عشوائية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
-msgid "Day of week"
-msgstr "يوم من الأسبوع"
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
+msgid "Range"
+msgstr "مجال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
-msgid "Deduplication"
-msgstr "إلغاء التكرار"
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
+msgid "Rate In"
+msgstr "معدل في"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
-msgid "Deep Scrub"
-msgstr "Deep Scrub"
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
+msgid "Rate In Used"
+msgstr "معدل في المستخدمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
-msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+msgid "Rate Limit"
+msgstr "حد التقييم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
-msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
-msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
+msgid "Rate Out"
+msgstr "معدل خارج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:144
-msgid "Defaults to origin"
-msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
+msgid "Rate Out Used"
+msgstr "معدل المستخدمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154
-msgid "Defaults to requesting host URI"
-msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
+msgid "Rate limit"
+msgstr "حدود التقييم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
-msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr "اÙ\84إعدادات Ø§Ù\84اÙ\81تراضÙ\8aØ© Ù\84استÙ\87داÙ\81 Ø­Ø¯ Ø§Ø³ØªØ¹Ø§Ø¯Ø© Ø§Ù\84تخزÙ\8aÙ\86"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
+msgid "Raw Certificate"
+msgstr "Ø´Ù\87ادة Ø®Ø§Ù\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
-msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "حذÙ\81 Ø´Ù\87ادة Ù\85خصصة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
+msgid "Raw disk image"
+msgstr "صÙ\88رة Ø§Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84خاÙ\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
-msgid "Delete source"
-msgstr "حذف المصدر"
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
+msgid "Re-Verify After"
+msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Read"
+msgstr "قرأة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
+msgid "Read Label"
+msgstr "قراءة الملصق"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
+msgid "Read Objects"
+msgstr "قراءة الكائنات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
+msgid "Read limit"
+msgstr "حد القراءة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
-msgid "Dest. port"
-msgstr "منفذ الوجهة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
+msgid "Read max burst"
+msgstr "حد القراءة الاندفاع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
-msgid "Destination"
-msgstr "الوجهة"
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
+#, fuzzy
+msgid "Read only"
+msgstr "للقراءة فقط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
-msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "تدمير \"{0}\""
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+msgid "Read-only"
+msgstr "للقراءة فقط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
-msgid "Detach"
-msgstr "فصل"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
+msgid "Reads"
+msgstr "يقرأ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
-msgid "Detail"
-msgstr "التفاصيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
+msgid "Realm"
+msgstr "حقل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
-msgid "Device"
-msgstr "جهاز"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "مزامنة المجال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:908
-msgid "Device Ineligible"
-msgstr "الجهاز غير مؤهل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
+msgid "Realms"
+msgstr "العوالم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
-msgid "Devices"
-msgstr "اÙ\84أجÙ\87زة"
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr "اÙ\84سبب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
-msgid "Digits"
-msgstr "أرÙ\82اÙ\85"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Disk"
+msgstr "إعادة ØªØ¹Ù\8aÙ\8aÙ\86 Ø§Ù\84Ù\82رص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
-msgid "Discard"
-msgstr "نبذ"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
+msgid "Reassign Owner"
+msgstr "إعادة تعيين المالك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
-msgid "Disconnect"
-msgstr "قطع الاتصال"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Volume"
+msgstr "إعادة تعيين وحدة التخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
-msgid "Disk"
-msgstr "قرص"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
+msgid "Reassign disk to another VM"
+msgstr "إعادة تعيين القرص إلى جهاز ظاهري آخر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
-msgid "Disk IO"
-msgstr "قرص ادخال/اخراج"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
+msgid "Reassign volume to another CT"
+msgstr "إعادة تعيين وحدة التخزين إلى CT آخر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
-msgid "Disk Move"
-msgstr "نقل القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+msgid "Rebalance"
+msgstr "إعادة التوازن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
-msgid "Disk image"
-msgstr "صورة القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "إعادة التوازن عند البدء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
-msgid "Disk size"
-msgstr "حجم القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
+msgid "Reboot"
+msgstr "اعادة التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
-msgid "Disks"
-msgstr "Ø£Ù\82راص"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr "إعادة ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 Ø®Ø§Ø¯Ù\85 Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84احتÙ\8aاطÙ\8aØ\9f"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
-msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
+msgid "Reboot node '{0}'?"
+msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
-msgid "Do not use any media"
-msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
+msgid "Reboot {0}"
+msgstr "إعادة التشغيل {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
-msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
+#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Receiver"
+msgstr "المتلقي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
-msgid "Domains"
-msgstr "مجالات"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+msgid "Recovery"
+msgstr "استعادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
-msgid "Down"
-msgstr "أسفل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
+msgid "Recovery Key"
+msgstr "مفتاح الاسترداد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
-msgid "Duration"
-msgstr "المدة الزمنية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
+msgid "Recovery Keys"
+msgstr "مفاتيح الاسترداد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
-msgid "EFI Disk"
-msgstr "قرص EFI"
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
+msgid "Recursive"
+msgstr "متداخل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
-msgid "Edit Domains"
-msgstr "تحرÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\85جاÙ\84ات"
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
+msgid "Referenced disks will always be destroyed."
+msgstr "سÙ\8aتÙ\85 Ø¯Ø§Ø¦Ù\85ا ØªØ¯Ù\85Ù\8aر Ø§Ù\84Ø£Ù\82راص Ø§Ù\84Ù\85شار Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\87ا."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
-msgid "Email from address"
-msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
+msgid "Refresh"
+msgstr "تحديث"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
-msgid "Email notification"
-msgstr "إشعار Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "إعادة Ø¥Ù\86شاء Ø§Ù\84صÙ\88رة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
-msgid "Enable NUMA"
-msgstr "تمكين NUMA"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+msgid "Regex"
+msgstr "عبارة نمطية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
-msgid "Enable quota"
-msgstr "تمكين الحصة النسبية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
+msgid "Register"
+msgstr "تسجيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
-msgid "Encrypt OSD"
-msgstr "تشفير OSD"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
+msgid "Register Account"
+msgstr "تسجيل حساب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
-msgid "Errors"
-msgstr "أخطاء"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
+msgid "Register Webauthn Device"
+msgstr "تسجÙ\8aÙ\84 Ø¬Ù\87از Webauthn"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
-msgid "Every day"
-msgstr "كل يوم"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+msgid "Register {0} Account"
+msgstr "تسجيل حساب {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
-msgid "Every two hours"
-msgstr "كل ساعتين"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
+msgid "Registered Tags"
+msgstr "العلامات المسجلة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
-msgid "Every {0} minutes"
-msgstr "كل {0} دقيقة"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "تعبير عادي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
-msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "استبعاد Ø§Ù\84أجÙ\87زة Ø§Ù\84ظاÙ\87رÙ\8aØ© Ø§Ù\84Ù\85حددة"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "رÙ\81ض Ø¹Ù\85Ù\84اء ØºÙ\8aر Ù\85عرÙ\88Ù\81Ù\8aÙ\86"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
-msgid "Existing volume groups"
-msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
-msgid "Expires"
-msgstr "تنتهي"
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr "ترفض"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
-msgid "Failing"
-msgstr "فشل"
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
+#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "ترحيل المجال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
-msgid "Fallback Server"
-msgstr "خادÙ\85 Ø§Ø­ØªÙ\8aاطÙ\8a"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "ترحÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84Ù\85جاÙ\84ات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
-msgid "Family"
-msgstr "عائلة"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+msgid "Relay Port"
+msgstr "منفذ الترحيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
-msgid "Features"
-msgstr "المميزات"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "بروتوكول الترحيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
-msgid "Fencing"
-msgstr "سÙ\8aاج"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "تغÙ\8aÙ\8aر Ù\85صدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
-msgid "File"
-msgstr "ملف"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65 pmg-gui/js/PBSConfig.js:129
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+msgid "Reload"
+msgstr "إعادة تحميل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
-msgid "Filesystem"
-msgstr "نظام الملفات"
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
+msgid "Relying Party"
+msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+msgid "Remote"
+msgstr "عن بعد"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+msgid "Remote ID"
+msgstr "معرف بعيد"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+msgid "Remote Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم البعيدة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+msgid "Remote Store"
+msgstr "متجر بعيد"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "مزامنة عن بعد"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
+msgid "Remotes"
+msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
+msgid "Removal Scheduled"
+msgstr "الإزالة المجدولة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
-msgid "Finish"
-msgstr "إنهاء"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Remove"
+msgstr "إزالة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
-msgid "Firewall"
-msgstr "جدار الحماية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "إزالة ACLs للمستخدمين المختفين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
-msgid "First Ceph monitor"
-msgstr "أول جهاز مراقبة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
+msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
+msgstr "إزالة قوائم التحكم بالوصول للمستخدمين والمجموعات المختفية."
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
-msgid "Flags"
-msgstr "أعÙ\84اÙ\85"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "إزاÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ù\85رÙ\81Ù\82ات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
-msgid "Folder View"
-msgstr "عرض المجلد"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+msgid "Remove Datastore"
+msgstr "إزالة مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+msgid "Remove Group"
+msgstr "إزالة المجموعة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+msgid "Remove Namespace"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
+msgid "Remove Schedule"
+msgstr "إزالة الجدول"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
+msgid "Remove Subscription"
+msgstr "إزالة الاشتراك"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
+msgid "Remove Vanished Options"
+msgstr "إزالة الخيارات المختفية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:654
+msgid "Remove all Attachments"
+msgstr "إزالة جميع المرفقات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
+msgid "Remove entry?"
+msgstr "إزالة الادخال؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
+msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
+msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ، HA ومهام النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
+msgid "Remove namespace '{0}'"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+msgid ""
+"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
+msgstr ""
+"هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
+"المصدر؟"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "إزالة اختفت"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
+msgid "Remove vanished properties from synced users."
+msgstr "إزالة الخصائص المختفية من المستخدمين الذين تمت مزامنتهم."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "إزالة المستخدم المختفي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
+msgid "Remove vanished user and group entries."
+msgstr "إزالة إدخالات المستخدمين والمجموعات التي اختفت."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "تجديد الشهادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
-msgid "Font-Family"
-msgstr "نوع الخط"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
+msgid "Repeat missed"
+msgstr "تكرار الفائت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
-msgid "Font-Size"
-msgstr "حجم الخط"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+msgid "Replication"
+msgstr "استنساخ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
-msgid "Force"
-msgstr "فرض"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
+msgid "Replication Job"
+msgstr "استنساخ وظيفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:502
-msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
+msgid "Replication Log"
+msgstr "استنساخ السجل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
-msgid "Fragmentation"
-msgstr "تجزئة"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
+msgid "Replication needs at least two nodes"
+msgstr "اÙ\84Ù\86سخ Ø§Ù\84Ù\85تÙ\85اثÙ\84 Ù\8aحتاج Ø¥Ù\84Ù\89 Ø¹Ù\82دتÙ\8aÙ\86 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ø£Ù\82Ù\84"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
-msgid "Free"
-msgstr "متوفر"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
+msgid "Repositories"
+msgstr "مستودعات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
-msgid "Freeze CPU at startup"
-msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
+msgid "Repository"
+msgstr "متسودع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
-msgid "From File"
-msgstr "من الملف"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
+msgid "Repository Status"
+msgstr "حالة المستودع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
-msgid "Full Clone"
-msgstr "استÙ\86ساخ Ù\83اÙ\85ل"
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
+msgid "Request Quarantine Link"
+msgstr "Ø·Ù\84ب Ø§Ø±ØªØ¨Ø§Ø· Ø§Ù\84عزل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
-msgid "General"
-msgstr "عاÙ\85"
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
+msgid "Request State"
+msgstr "حاÙ\84Ø© Ø§Ù\84Ø·Ù\84ب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
-msgid "Graphic card"
-msgstr "بطاقة الرسومات"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr "تتطلب TFA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
-msgid "Group Permission"
-msgstr "إذن المجموعة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+msgid "Requires '{0}' Privileges"
+msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
-msgid "Guest"
-msgstr "ضيف"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
+msgid "Reset"
+msgstr "إعادة تعيين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
-msgid "Guest Agent Network Information"
-msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
+msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
+msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
-msgid "Guest Agent not running"
-msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
-msgid "Guest OS"
-msgstr "نظام التشغيل الضيف"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+msgid "Reset {0} immediately"
+msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
-msgid "Guest user"
-msgstr "حساب زائر"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
+msgid "Resize"
+msgstr "تغيير حجم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
-msgid "Guests"
-msgstr "ضيوف"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
+msgid "Resize disk"
+msgstr "تغيير حجم القرص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
-msgid "HA Group"
-msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Resource"
+msgstr "مورد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
-msgid "HA Settings"
-msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
+msgid "Resource Pool"
+msgstr "تجمع الموارد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
-msgid "HA State"
-msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
+msgid "Resources"
+msgstr "موارد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:606
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "القرص الثابت"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
+msgid "Restart"
+msgstr "اعاده تشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:247
-msgid "Hardware"
-msgstr "المعدات"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
+msgid "Restart Mode"
+msgstr "وضع إعادة التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
-msgid "Health"
-msgstr "الصحة"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
-msgid "Hibernation VM State"
-msgstr "حالة الإسبات VM"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
+msgid "Restore"
+msgstr "استعادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
-msgid "Hookscript"
-msgstr "Hookscript"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
+msgid "Restore Catalogs"
+msgstr "استعادة الكتالوجات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
-msgid "Host group"
-msgstr "المجموعة المضيفة"
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
+msgid "Restore Key"
+msgstr "استعادة المفتاح"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-msgid "Hostname"
-msgstr "اسم المضيف"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Restore Media-Set"
+msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
-msgid "Hosts"
-msgstr "المضيفين"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
+msgid "Restore Snapshot(s)"
+msgstr "استعادة اللقطات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
-msgid "Hotplug"
-msgstr "Hotplug"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
+msgid "Resume"
+msgstr "استئنف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
-msgid "IOMMU Group"
-msgstr "مجموعة IOMMU"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
+msgid "Retention"
+msgstr "احتفاظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
-msgid "IP Config"
-msgstr "تكوين IP"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+msgid "Retention Configuration"
+msgstr "تكوين الاحتفاظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
-msgid "IP filter"
-msgstr "مرشح IP"
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
+msgid "Retention Policy"
+msgstr "سياسة الإحتفاظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
-msgid "IP/CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+msgid "Retired"
+msgstr "متقاعد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:338
-msgid "IPSet"
-msgstr "IPSet"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
+msgid "Reverse Dns server"
+msgstr "عكس خادم Dns"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
+msgid "Reverse dns"
+msgstr "عكس DNS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
-msgid "IPv4/CIDR"
-msgstr "IPv4/CIDR"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
+msgid "Revert"
+msgstr "تراجع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "إلغاء الشهادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
-msgid "IPv6/CIDR"
-msgstr "IPv6/CIDR"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
+msgid "Rewind Media"
+msgstr "ترجيع الوسائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:543
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
-msgid "ISO image"
-msgstr "صورة ISO"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
+msgid "Role"
+msgstr "دور"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
-msgid "Include RAM"
-msgstr "تضÙ\85Ù\8aÙ\86 Ø°Ø§Ù\83رة Ø§Ù\84Ù\88صÙ\88Ù\84 Ø§Ù\84عشÙ\88ائÙ\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
+msgid "Roles"
+msgstr "اÙ\84أدÙ\88ار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
-msgid "Include selected VMs"
-msgstr "تضمين VMs المحدد"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
+msgid "Rollback"
+msgstr "العوده"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
-msgid "Include volume in backup job"
-msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
+msgid "Root"
+msgstr "جذر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
-msgid "Input Policy"
-msgstr "سياسة الإدخال"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
+msgid "Root Disk"
+msgstr "قرص جذري"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
-msgid "Insert"
-msgstr "إدراج"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr "تأخÙ\8aر Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ù\88إدخاÙ\84 Ø§Ù\84بÙ\8aاÙ\86ات Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84جذر (Ù\85Ù\84Ù\84Ù\8a Ø«Ø§Ù\86Ù\8aØ©)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
-msgid "Install Ceph-"
-msgstr "تثبÙ\8aت Ceph-"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "عÙ\85Ù\84Ù\8aات Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 / Ø¥Ø®Ø±Ø§Ø¬ Ù\82رص Ø§Ù\84جذر Ù\81Ù\8a Ø§Ù\84ثاÙ\86Ù\8aØ© (IOPS)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
-msgid "Installation"
-msgstr "تثبيت"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
-msgid "Invalid file size: "
-msgstr "حجÙ\85 Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81 ØºÙ\8aر ØµØ§Ù\84Ø­:"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "استخداÙ\85 Ù\82رص Ø§Ù\84جذر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
-msgid "Issuer"
-msgstr "المصدر"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
+msgid "Root Namespace"
+msgstr "مساحة اسم الجذر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
-msgid "Issuer Name"
-msgstr "اسم المصدر"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
+msgid "Route-target import"
+msgstr "استيراد المسار المستهدف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
-msgid "Job"
-msgstr "وظيفة"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
+msgid "Router Advertisement"
+msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
-msgid "Join Information"
-msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
+msgid "Rule"
+msgstr "قاعدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
-msgid "Join Task Finished"
-msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
+msgid "Rule Database"
+msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
-msgid "KSM sharing"
-msgstr "Ù\85شارÙ\83Ø© KSM"
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
+msgid "Rules"
+msgstr "Ù\82Ù\88اعد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
-msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
+msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
+msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
+msgid "Run now"
+msgstr "تشغيل الآن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
-msgid "Kernel Version"
-msgstr "إصدار النواة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
+msgid "Running"
+msgstr "قيد التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
-msgid "Key"
-msgstr "مفتاح"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "مهام التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "خادم LDAP"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
+msgid "S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "قيم S.M.A.R.T."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
-msgid "LXC Container"
-msgstr "حاوية LXC"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
+msgid "S.Port"
+msgstr "S.Port"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
-msgid "Last Sync"
-msgstr "آخر مزامنة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
+msgid "SCSI Controller"
+msgstr "وحدة تحكم SCSI"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:261
-msgid "Layout"
-msgstr "تخطيط"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
+msgid "SCSI Controller Type"
+msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:341
-msgid "Letter Spacing"
-msgstr "تباعد الأحرف"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
+msgid "SDN"
+msgstr "SDN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:349
-msgid "Line Height"
-msgstr "ارتفاع الخط"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
+msgid "SLAAC"
+msgstr "SLAAC"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
-msgid "Link {0}"
-msgstr "الرابط {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
+msgid "SMBIOS settings (type1)"
+msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
-msgid "Linked Clone"
-msgstr "استنساخ مرتبط"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "التحقق من SMTP HELO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
-msgid "Load SSH Key File"
-msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr "بانر SMTPD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
-msgid "Loading"
-msgstr "تحÙ\85Ù\8aÙ\84"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
+msgid "SMURFS filter"
+msgstr "تصÙ\81Ù\8aØ© SMURFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
-msgid "Lock"
-msgstr "Ù\82Ù\81Ù\84"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "Ù\8aرÙ\81ض SPF"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
-msgid "Log"
-msgstr "سجل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
+msgid "SSD emulation"
+msgstr "محاكاة SSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
-msgid "Log burst limit"
-msgstr "حد اندفاع السجل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
+msgid "SSH Keys"
+msgstr "مفاتيح SSH"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1265
-msgid "Log in as root to install."
-msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
+msgid "SSH public key"
+msgstr "مفتاح SSH عام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
-msgid "Log level"
-msgstr "مستوى السجل"
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
+msgid "SWAP usage"
+msgstr "استخدام SWAP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
-msgid "Log rate limit"
-msgstr "حد معدل السجل"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
+msgid "Same as Public Network"
+msgstr "نفس الشبكة العامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
-msgid "Logs"
-msgstr "سجلات"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
+msgid "Same as Rate"
+msgstr "نفس المعدل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
-msgid "MAC address"
-msgstr "عنوان MAC"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
+msgid "Same as bridge"
+msgstr "مثل الجسر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
-msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC address prefix"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
+msgid "Same as source"
+msgstr "نفس المصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
-msgid "MAC filter"
-msgstr "مرشح MAC"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
+msgid "Sat"
+msgstr "السبت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:166
-msgid "MDev Type"
-msgstr "نوع MDev"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
+msgid "Save"
+msgstr "حفظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
-msgid "Machine"
-msgstr "آلة"
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:277 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
+msgid "Save User name"
+msgstr "حفظ اسم المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
-msgid "Macro"
-msgstr "ماكرو"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
+msgid "Save the key in your password manager."
+msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
-msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
-msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
+msgid "Saved User Name"
+msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
-msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "وضع القياس"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
-msgid "Manage HA"
-msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
+msgid "Scan"
+msgstr "تحقيق (Scan)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
-msgid "Manage {0}"
-msgstr "إدارة {0}"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
+msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
+msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-msgid "Manager"
-msgstr "Ù\85دÙ\8aر"
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
+msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
+msgstr "Ù\82Ù\85 Ø¨Ù\85سح Ø¬Ù\85Ù\8aع Ø§Ù\84Ù\85خازÙ\86 Ø§Ù\84Ù\85Ù\85Ù\83Ù\91Ù\86Ø© Ø¨Ø­Ø«Ù\8bا Ø¹Ù\86 Ø§Ù\84Ø£Ù\82راص ØºÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\85شار Ø¥Ù\84Ù\8aÙ\87ا Ù\88حذÙ\81Ù\87ا."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-msgid "Managers"
-msgstr "مدراء"
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
+msgid "Scan for available storages on the selected node"
+msgstr "البحث عن وحدات التخزين المتاحة على العقدة المحددة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "الشركه المصنعة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
+msgid "Scan node"
+msgstr "فحص العقدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
-msgid "Max Backups"
-msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
-msgid "Max. Relocate"
-msgstr "الحد الأقصى للنقل"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+msgid "Scanning..."
+msgstr "يتم المسح..."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
-msgid "Max. Restart"
-msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
+msgid "Schedule"
+msgstr "جدول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
-msgid "Mediated Devices"
-msgstr "أجÙ\87زة Ø¨Ù\88ساطة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
+msgid "Schedule Simulator"
+msgstr "جدÙ\88Ù\84Ø© Ù\85حاÙ\83Ù\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
-msgid "Members"
-msgstr "أغضاء"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
+msgid "Schedule now"
+msgstr "جدÙ\88Ù\84Ø© Ø§Ù\84Ø¢Ù\86"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
-msgid "Memory size"
-msgstr "حجÙ\85 Ø§Ù\84ذاÙ\83رة"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
+msgid "Schedule on '{0}'"
+msgstr "اÙ\84جدÙ\88Ù\84 Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8a Ù\81Ù\8a \"{0}\""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
-msgid "Message"
-msgstr "رسالة"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Scheduled Verification"
+msgstr "التحقق المجدول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+msgid "Scope"
+msgstr "نطاق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
-msgid "Metadata Servers"
-msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
+msgid "Scopes"
+msgstr "النطاقات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
-msgid "Metadata Size"
-msgstr "حجم بيانات تعريف"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
+#: pmg-gui/js/Utils.js:40
+msgid "Score"
+msgstr "سجل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
-msgid "Metadata Usage"
-msgstr "استخدام بيانات تعريف"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
+msgid "Scrub"
+msgstr "تنظيف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
+msgid "Scrub OSD.{0}"
+msgstr "Scrub OSD.{0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
-msgid "Metadata Used"
-msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
+msgid "Search"
+msgstr "بحث"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
-msgid "Migration"
-msgstr "ترحيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+msgid "Search domain"
+msgstr "مجال البحث"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
-msgid "Migration Settings"
-msgstr "إعدادات Ø§Ù\84ترحÙ\8aÙ\84"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Second"
+msgstr "ثاÙ\86"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
-msgid "Min. Size"
-msgstr "اÙ\84حد Ø§Ù\84أدÙ\86Ù\89 Ù\84Ù\84حجÙ\85"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
+msgid "Second Factors"
+msgstr "اÙ\84عÙ\88اÙ\85Ù\84 Ø§Ù\84ثاÙ\86Ù\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
-msgid "Minimum memory"
-msgstr "اÙ\84حد Ø§Ù\84أدÙ\86Ù\89 Ù\84Ù\84ذاÙ\83رة"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
+msgid "Second Server"
+msgstr "اÙ\84خادÙ\85 Ø§Ù\84ثاÙ\86Ù\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:270
-msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "اشتراكات مختلطة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
+msgid "Second login factor required"
+msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
-msgid "Model"
-msgstr "نموذج"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Seconds"
+msgstr "الثواني"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
-msgid "Monday to Friday"
-msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
+msgid "Secret"
+msgstr "سر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276
-msgid "Monitor"
-msgstr "رصد"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
+msgid "Secret Key"
+msgstr "المفتاح السري"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
-msgid "Monitor node"
-msgstr "مراقبة العقدة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+msgid "Secret Length"
+msgstr "الطول السري"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
-msgid "Monitors"
-msgstr "المراقبين"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
+msgid "Section"
+msgstr "الجزء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
-msgid "More"
-msgstr "أكثر"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
+msgid "Security Group"
+msgstr "مجموعة الأمان"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
-msgid "Mount Point"
-msgstr "نقطة وصل"
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
+msgid "Select File"
+msgstr "حدد ملف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
-msgid "Mount Point ID"
-msgstr "معرّف نقطة الوصول"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
+msgid "Select Media-Set to restore"
+msgstr "حدد Media-Set للاستعادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
-msgid "Mount options"
-msgstr "Ø®Ù\8aارات Ù\86Ù\82طة Ø§Ù\84Ù\88صÙ\88Ù\84"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "تحدÙ\8aد Ø§Ù\84Ù\81ترة Ø§Ù\84زÙ\85Ù\86Ù\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-msgid "My Settings"
-msgstr "إعداداتي"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
+msgid ""
+"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
+"information, deselect for manual entering"
+msgstr ""
+"حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
+"لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:859
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
+msgid "Selected \"{0}\""
+msgstr "تم تحديد \"{0}\""
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
-msgid "NFS Version"
-msgstr "إصدار NFS"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "البريد المحدد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
-msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
-msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
+msgid "Selection"
+msgstr "اختيار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
-msgid "Nesting"
-msgstr "تداخل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
+msgid "Selection mode"
+msgstr "وضع اختيار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
-msgid "Network"
-msgstr "شبكة"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+msgid "Selector"
+msgstr "محدد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
-msgid "Network Config"
-msgstr "شبÙ\83Ø© Ø§Ù\84تÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr "إرساÙ\84 NDR Ø¹Ù\84Ù\89 Ø±Ø³Ø§Ø¦Ù\84 Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ø¥Ù\84Ù\83ترÙ\88Ù\86Ù\8a Ø§Ù\84Ù\85حظÙ\88رة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
-msgid "Next"
-msgstr "التالي"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:620
+msgid "Send Original Mail"
+msgstr "إرسال البريد الأصلي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
-msgid "Next Sync"
-msgstr "اÙ\84Ù\85زاÙ\85Ù\86Ø© Ø§Ù\84تاÙ\84ية"
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "إرساÙ\84 ØªÙ\82ارÙ\8aر Ø¥Ø¯Ø§Ø±Ù\8aØ© Ù\8aÙ\88Ù\85ية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
-msgid "No CloudInit Drive found"
-msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
+msgid "Send email to"
+msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
-msgid "No Disks found"
-msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Sender"
+msgstr "المرسل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
-msgid "No Disks unused"
-msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "المرسل/ الموضوع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:167
-msgid "No Guest Agent configured"
-msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
+msgid "Seq. Nr."
+msgstr "Seq. Nr."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
-msgid "No OSD selected"
-msgstr "لم يتم تحديد OSD"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
+msgid "Serial"
+msgstr "تسلسل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
-msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
+msgid "Serial Port"
+msgstr "منفذ تسلسلي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263
-msgid "No Subscription"
-msgstr "لا اشتراك"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
+msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
-msgid "No VM selected"
-msgstr "لم يتم تحديد VM"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
+msgid "Serial terminal"
+msgstr "محطة تسلسلية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
-msgid "No Volume Groups found"
-msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
-msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
+msgid "Server Address"
+msgstr "عنوان الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
-msgid "No cache"
-msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
+msgid "Server Administration"
+msgstr "إدارة الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
-msgid "No change"
-msgstr "لا تغيير"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
+msgid "Server ID"
+msgstr "معرف الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
-msgid "No network device"
-msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+msgid "Server Status"
+msgstr "حالة الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
-msgid "No network information"
-msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
+msgid "Server View"
+msgstr "عرض الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
-msgid "No restrictions"
-msgstr "لا توجد قيود"
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
+msgid ""
+"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
-msgid "No such service configured."
-msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
+msgid ""
+"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr "بصمة SHA-256 الخاصة بشهادة الخادم ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
-msgid "No thinpools found"
-msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+msgid "Server load"
+msgstr "تحميل الخادم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
-msgid "No {0} configured."
-msgstr "Ù\84Ù\85 Ù\8aتÙ\85 ØªÙ\83Ù\88Ù\8aÙ\86 {0}."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
+msgid "Server time"
+msgstr "Ù\88Ù\82ت Ø§Ù\84خادÙ\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
-msgid "Node is offline"
-msgstr "اÙ\84عÙ\82دة ØºÙ\8aر Ù\85تصÙ\84ة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
+msgid "Service"
+msgstr "خدÙ\85ة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
-msgid "Nodename"
-msgstr "اسÙ\85 Ø§Ù\84عÙ\82دة"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+msgid "Service VLAN"
+msgstr "خدÙ\85Ø© VLAN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
-msgid "None"
-msgstr "لا شيء"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
+msgid "Service-VLAN Protocol"
+msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
-msgid "Normalized"
-msgstr "تطبيع"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
+msgid "Services"
+msgstr "خدمات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
-msgid "Note: Rollback stops CT"
-msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
+msgid "Set"
+msgstr "تحديد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
-msgid "Notes"
-msgstr "ملاحظات"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+msgid "Set Location"
+msgstr "تحديد المكان"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
-msgid "Number"
-msgstr "رÙ\82Ù\85"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+msgid "Set Media Location"
+msgstr "تعÙ\8aÙ\8aÙ\86 Ù\85Ù\88Ù\82ع Ø§Ù\84Ù\88سائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
-msgid "Number of LVs"
-msgstr "رÙ\82Ù\85 Ø§Ù\84Ù\80 LVs"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+msgid "Set Media Status"
+msgstr "تعÙ\8aÙ\8aÙ\86 Ø­Ø§Ù\84Ø© Ø§Ù\84Ù\88سائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
-msgid "Number of Nodes"
-msgstr "عدد Ø§Ù\84عÙ\82د"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
+msgid "Set Schedule"
+msgstr "جدÙ\88Ù\84 Ø²Ù\85Ù\86Ù\8a Ù\85حدد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
-msgid "OS"
-msgstr "نظام التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+msgid "Set Status"
+msgstr "تعيين الحالة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
-msgid "OS Type"
-msgstr "نوع نظام التشغيل"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
+msgid "Settings"
+msgstr "الإعدادات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-msgid "Offline"
-msgstr "غير متصل"
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
+msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
+msgstr "يتم حفظ الإعدادات في التخزين المحلي للمتصفح"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
-msgid "On failure only"
-msgstr "إذا فشل فقط"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
+msgid "Setup"
+msgstr "إعداد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-msgid "Online"
-msgstr "متصل"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
+msgid "Severity"
+msgstr "الخطورة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
-msgid "Optional second link for redundancy"
-msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
+msgid "Shared"
+msgstr "مشترك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
-msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-msgstr "اختÙ\8aارÙ\8aØ\8c Ø§Ù\81تراضÙ\8aات Ø¥Ù\84Ù\89 IP ØªÙ\85 Ø­Ù\84Ù\87ا Ø¨Ù\88اسطة Ø§Ø³Ù\85 Ù\85ضÙ\8aÙ\81 Ø§Ù\84عÙ\82دة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
+msgid "Shares"
+msgstr "تشارÙ\83"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
-msgid "Order"
-msgstr "أمر"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
+msgid "Shell"
+msgstr "موجه الأوامر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:905
-msgid "Other Error"
-msgstr "خطأ آخر"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "Short"
+msgstr "قصيرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
-msgid ""
-"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
-"and restart"
-msgstr ""
-"أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
-"تشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+msgid "Show"
+msgstr "تبين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
-msgid "Outdated OSDs"
-msgstr "OSDs قديمة"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
+msgid "Show All Parts"
+msgstr "إظهار جميع الأجزاء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
-msgid "Output Policy"
-msgstr "سياسة الإخراج"
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr "إظهار كافة المهام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-msgid "PCI Device"
-msgstr "جهاز PCI"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
+msgid "Show Configuration"
+msgstr "إظهار التكوين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
-msgid "PEM"
-msgstr "PEM"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "إصدار Ù\85دÙ\8aر ProxMox"
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "إظÙ\87ار Ø¨ØµÙ\85Ø© Ø§Ù\84إصبع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
-msgid "Package versions"
-msgstr "إصدارات الحزمة"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
+msgid "Show Log"
+msgstr "إظهار السجل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
-msgid "Parallel jobs"
-msgstr "الوظائف الموازية"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "إظهار الأذونات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
-msgid "Passthrough a full port"
-msgstr "اÙ\84Ù\85رÙ\88ر Ø¹Ø¨Ø± Ù\85Ù\86Ù\81Ø° Ù\83اÙ\85Ù\84"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
+msgid "Show S.M.A.R.T. values"
+msgstr "عرض S.M.A.R.T. Ø§Ù\84Ù\82Ù\8aÙ\85"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
-msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr "اÙ\84Ù\85رÙ\88ر Ø¹Ø¨Ø± Ø¬Ù\87از Ù\85عين"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
+msgid "Show Users"
+msgstr "إظÙ\87ار Ø§Ù\84Ù\85ستخدÙ\85ين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
-msgid "Paste encoded Cluster Information here"
-msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
+msgid "Show details"
+msgstr "إظهار التفاصيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
-msgid "Path"
-msgstr "مسار"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
+msgid ""
+"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
+msgstr ""
+"اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+msgid "Shutdown"
+msgstr "ايقاف التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
-msgid "Paused"
-msgstr "توقف"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
+msgid "Shutdown Policy"
+msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
-msgid "Peer Address"
-msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 Ø§Ù\84Ù\86ظÙ\8aر"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr "Ø¥Ù\8aÙ\82اÙ\81 ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 Ø®Ø§Ø¯Ù\85 Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84احتÙ\8aاطÙ\8aØ\9f"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
-msgid "Peer's root password"
-msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
+msgid "Shutdown node '{0}'?"
+msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
-msgid "Performance"
-msgstr "أداء"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
+msgid "Shutdown timeout"
+msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
-msgid "Permissions"
-msgstr "أذونات"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
+msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
+msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "اÙ\84رجاء Ø¥Ø¯Ø®Ø§Ù\84 Ø§Ù\84Ù\85عرÙ\81 Ù\84Ù\84تأÙ\83Ù\8aد"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "تÙ\88Ù\82Ù\8aع Ø§Ù\84Ù\85جاÙ\84"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
-msgid "Please enter your OTP verification code:"
-msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "توقيع المجالات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
-msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr "Please press the button on your U2F Device"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
-msgid "Pool"
-msgstr "تجمع"
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
-msgid "Pool View"
-msgstr "عرض Ø§Ù\84تجÙ\85ع"
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+msgid "Signatures"
+msgstr "اÙ\84تÙ\88Ù\82Ù\8aعات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
-msgid "Pool based"
-msgstr "تجمع القائمة"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+msgid "Signed"
+msgstr "وقعت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
-msgid "Pool to backup"
-msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
+msgid "Signed/Offline"
+msgstr "موقّع / غير متصل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
-msgid "Pools"
-msgstr "تجمعات"
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
+msgid "Simulate"
+msgstr "محاكاة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
-msgid "Portal"
-msgstr "مدخل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
+msgid "Since"
+msgstr "منذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
-msgid "Premium"
-msgstr "بريميوم"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
+msgid "Single Disk"
+msgstr "قرص واحد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:180
-msgid "Primary GPU"
-msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
+msgid "Size"
+msgstr "حجم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
-msgid "Private Key (Optional)"
-msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
+msgid "Size Increment"
+msgstr "زيادة الحجم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
-msgid "Privileges"
-msgstr "امتيازات"
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+msgid "Skip Verified"
+msgstr "تخطي التحقق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
-msgid "Processors"
-msgstr "المعالجات"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
+msgid "Skip replication"
+msgstr "تخطي الأستنساخ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
-msgid "Product"
-msgstr "المنتج"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+msgid "Slaves"
+msgstr "Slaves"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
-msgid "Propagate"
-msgstr "نشر"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
+msgid "Slots"
+msgstr "فتحات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
-msgid "Protection"
-msgstr "الحماية"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+msgid "Smarthost"
+msgstr "المضيف الذكي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
-msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
+msgid "Snapshot"
+msgstr "لقطة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
-msgid "Public Key Alogrithm"
-msgstr "Ø®Ù\88ارزÙ\85Ù\8aØ© Ø§Ù\84Ù\85Ù\81تاح Ø§Ù\84عاÙ\85"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
+msgid "Snapshot Selection"
+msgstr "اختÙ\8aار Ù\84Ù\82طة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
-msgid "Public Key Size"
-msgstr "حجم المفتاح العام"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Snapshots"
+msgstr "لقطات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
-msgid "Public Key Type"
-msgstr "نوع المفتاح العام"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
+msgid "Snippets"
+msgstr "قصاصات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
-msgid "Purge"
-msgstr "نهاية الصلاحية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
+msgid "Socket"
+msgstr "مأخذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:29
-msgid "Q35 only"
-msgstr "Q35 فقط"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
+msgid "Sockets"
+msgstr "مآخذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
-msgid "QEMU image format"
-msgstr "تنسيق صورة QEMU"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
+msgid "Softlink"
+msgstr "Softlink"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
-msgid "Qemu Agent"
-msgstr "وكيل Qemu"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
+msgid "Some guests are not covered by any backup job."
+msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
-msgid "Quorate"
-msgstr "Quorate"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
+msgid "Some suites are misconfigured"
+msgstr "تم تكوين بعض الأجنحة بشكل خاطئ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
-msgid "Quorum"
-msgstr "حصة"
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
+msgid "Sort Key"
+msgstr "مفتاح الفرز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-msgid "RAID Level"
-msgstr "مستوى RAID"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
+msgid "Source"
+msgstr "مصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
-msgid "RAM"
-msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "مخزن بيانات المصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
-msgid "RTC start date"
-msgstr "تاريخ بدء RTC"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+msgid "Source Namespace"
+msgstr "مصدر مساحة الاسم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
-msgid "Randomize"
-msgstr "عشوائية"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+msgid "Source Remote"
+msgstr "مصدر بعيد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
-msgid "Rate limit"
-msgstr "حدود التقييم"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+msgid "Source Slot"
+msgstr "منفذ المصدرفتحة المصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
-msgid "Raw disk image"
-msgstr "صÙ\88رة Ø§Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84خاÙ\85"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
+msgid "Source node"
+msgstr "عÙ\82دة Ø§Ù\84Ù\85صدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
-msgid "Read Limit"
-msgstr "حد القراءة"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
+msgid "Source port"
+msgstr "منفذ المصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
-msgid "Read limit"
-msgstr "حد القراءة"
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
+msgid "Spam"
+msgstr "البريد المزعج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
-msgid "Read max burst"
-msgstr "حد القراءة الاندفاع"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "Spam / min"
+msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
-msgid "Read-only"
-msgstr "Ù\84Ù\84Ù\82راءة Ù\81Ù\82Ø·"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "Ù\83اشÙ\81 Ø§Ù\84رسائÙ\84 ØºÙ\8aر Ø§Ù\84Ù\85رغÙ\88ب Ù\81Ù\8aÙ\87ا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
-msgid "Reads"
-msgstr "يقرأ"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:323
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
-msgid "Reboot node '{0}'?"
-msgstr "إعادة ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 Ø§Ù\84عÙ\82دة '{0}'Ø\9f"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "رسائÙ\84 Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84عشÙ\88ائÙ\8a"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
-msgid "Reboot {0}"
-msgstr "إعادة التشغيل {0}"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
-msgid "Regenerate Image"
-msgstr "إعادة Ø¥Ù\86شاء Ø§Ù\84صÙ\88رة"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "عشرات Ø§Ù\84برÙ\8aد Ø§Ù\84Ù\85زعج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
-msgid "Register Account"
-msgstr "تسجيل حساب"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:844
+msgid "SpamAssassin update"
+msgstr "تحديث SpamAssassin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
-msgid "Register U2F Device"
-msgstr "تسجيل جهاز U2F"
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
+msgid "Spamscore"
+msgstr "نقاط البريد المزعج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
-msgid "Removal Scheduled"
-msgstr "الإزالة المجدولة"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
+msgid "Spares"
+msgstr "إضافي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
-msgid "Remove from replication and backup jobs"
-msgstr "إزاÙ\84Ø© Ù\85Ù\86 Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84Ù\85تÙ\85اثÙ\84 Ù\88Ù\85Ù\87اÙ\85 Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84احتÙ\8aاطÙ\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
+msgid "Speed"
+msgstr "سرعة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
-msgid "Replication"
-msgstr ""
-"\n"
-"استنساخ"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
+msgid "Spice Enhancements"
+msgstr "تحسينات SPICE"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-msgid "Replication Job"
-msgstr "استنساخ وظيفة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
+msgid "Spice Port"
+msgstr "منفذ SPICE"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
-msgid "Replication Log"
-msgstr "استنساخ السجل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
+msgid "Standalone node - no cluster defined"
+msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
-msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "اÙ\84Ù\86سخ Ø§Ù\84Ù\85تÙ\85اثÙ\84 Ù\8aحتاج Ø¥Ù\84Ù\89 Ø¹Ù\82دتÙ\8aÙ\86 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84Ø£Ù\82Ù\84"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
+msgid "Standard"
+msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aاسÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
-msgid "Request State"
-msgstr "حالة الطلب"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
+msgid "Standard VGA"
+msgstr "القياسية VGA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:135
-msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80 pmg-gui/js/MailTracker.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
+msgid "Start"
+msgstr "بدء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
-msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
-msgstr "إعادة ØªØ¹Ù\8aÙ\8aÙ\86 Ù\83اÙ\81Ø© ØªØºÙ\8aÙ\8aرات Ø§Ù\84تخطÙ\8aØ· (عÙ\84Ù\89 Ø³Ø¨Ù\8aÙ\84 Ø§Ù\84Ù\85ثاÙ\84Ø\8c Ø¹Ø±Ø¶ Ø§Ù\84أعÙ\85دة)"
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
+msgid "Start Garbage Collection"
+msgstr "بدء Ø¬Ù\85ع Ø§Ù\84Ù\82Ù\85اÙ\85Ø©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:184
-msgid "Reset {0} immediately"
-msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
+msgid "Start Time"
+msgstr "وقت البدء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
-msgid "Resize disk"
-msgstr "تغيير حجم القرص"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
+msgid "Start U2F challenge"
+msgstr "Start U2F challenge"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
-msgid "Resource"
-msgstr "مورد"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
+msgid "Start WebAuthn challenge"
+msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
-msgid "Resource Pool"
-msgstr "تجمع الموارد"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
+msgid "Start after created"
+msgstr "البدء بعد الإنشاء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
-msgid "Resources"
-msgstr "موارد"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
+msgid "Start after restore"
+msgstr "البدء بعد الاستعادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
-msgid "Restart Mode"
-msgstr "وضع إعادة التشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+msgid "Start all VMs and Containers"
+msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-msgid "Roles"
-msgstr "الأدوار"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
+msgid "Start at boot"
+msgstr "البدء من الاقلاع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
-msgid "Root Disk"
-msgstr "قرص جذري"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
+msgid "Start on boot delay"
+msgstr "ابدأ في تأخير التمهيد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
-msgid "Router Advertisement"
-msgstr "إعÙ\84اÙ\86 Ø¬Ù\87از Ø§Ù\84تÙ\88جÙ\8aÙ\87"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
+msgid "Start the selected backup job now?"
+msgstr "بدء Ù\85Ù\87Ù\85Ø© Ø§Ù\84Ù\86سخ Ø§Ù\84احتÙ\8aاطÙ\8a Ø§Ù\84Ù\85حددة Ø§Ù\84Ø¢Ù\86Ø\9f"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
-msgid "Rule"
-msgstr "قاعدة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
+msgid "Start {0} installation"
+msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
+msgid "Start/Shutdown order"
+msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-msgid "Run guest-trim after clone disk"
-msgstr "Ù\82Ù\85 Ø¨ØªØ´ØºÙ\8aÙ\84 Guest-Trim Ø¨Ø¹Ø¯ Ø§Ø³ØªÙ\86ساخ Ø§Ù\84Ù\82رص Ø§Ù\84صÙ\84ب"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
+msgid "Starttime"
+msgstr "Ù\88Ù\82ت Ø§Ù\84بداÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
-msgid "Run now"
-msgstr "تشغيل الآن"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
+msgid "Startup delay"
+msgstr "تأخير بدء التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
-msgid "Running"
-msgstr "قيد التشغيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
+msgid "State"
+msgstr "حالة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
-msgid "S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "قيم S.M.A.R.T."
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
+msgid "Static"
+msgstr "ثابت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
-msgid "SCSI Controller"
-msgstr "وحدة تحكم SCSI"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
+msgid "Statistic"
+msgstr "إحصائية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
-msgid "SCSI Controller Type"
-msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Statistics"
+msgstr "الإحصاء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
-msgid "SMBIOS settings (type1)"
-msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
+msgid "Stats from last Garbage Collection"
+msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
-msgid "SMURFS filter"
-msgstr "تصفية SMURFS"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+msgid "Status (No Tape loaded)"
+msgstr "الحالة (لم يتم تحميل شريط)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
+msgid "Stop"
+msgstr "وقف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
-msgid "SSD emulation"
-msgstr "Ù\85حاÙ\83اة SSD"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+msgid "Stop MDS"
+msgstr "Ù\88Ù\82Ù\81 MDS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
-msgid "SSH Keys"
-msgstr "Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­ SSH"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+msgid "Stop MON"
+msgstr "Ù\88Ù\82Ù\81 MON"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
-msgid "SSH public key"
-msgstr "مفتاح SSH عام"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
+msgid "Stop OSD"
+msgstr "وقف OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
-msgid "SWAP usage"
-msgstr "استخدام SWAP"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+msgid "Stop all VMs and Containers"
+msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
-msgid "Same as Public Network"
-msgstr "نفس الشبكة العامة"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
+msgid "Stop {0} immediately"
+msgstr "إيقاف {0} فوراً"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
-msgid "Same as source"
-msgstr "نفس المصدر"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
+msgid "Stopped"
+msgstr "توقفت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
-msgid "Save User name"
-msgstr "حفظ اسم المستخدم"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492 pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
+msgid "Storage"
+msgstr "تخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
-msgid "Saved User Name"
-msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
+msgid "Storage / Disks"
+msgstr "التخزين / الأقراص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:383
-msgid "Scaling mode"
-msgstr "وضع القياس"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
+msgid "Storage Retention Configuration"
+msgstr "تكوين الاحتفاظ بالتخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
-msgid "Scan"
-msgstr "تحÙ\82Ù\8aÙ\82 (Scan)"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Storage usage"
+msgstr "استخداÙ\85 Ø§Ù\84تخزÙ\8aÙ\86"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
-msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
-msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR  وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
-msgid "Scanning..."
-msgstr "يتم المسح..."
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
+msgid "Storage {0} on node {1}"
+msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
-msgid "Schedule"
-msgstr "جدول"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
+msgid "Sub-Device"
+msgstr "الجهاز الفرعي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
+msgid "Sub-Vendor"
+msgstr "مورد فرعي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+msgid "Subject"
+msgstr "موضوع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
-msgid "Schedule now"
-msgstr "جدولة الآن"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
+msgid "Subject Alternative Names"
+msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
-msgid "Scrub"
-msgstr "تÙ\86ظÙ\8aÙ\81"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
+msgid "Subject, Sender"
+msgstr "اÙ\84Ù\85Ù\88ضÙ\88ع Ø\8c Ø§Ù\84Ù\85رسÙ\84"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
-msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr "Scrub OSD.{0}"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+msgid "Subnet"
+msgstr "الشبكة الفرعية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
-msgid "Search"
-msgstr "بحث"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
-msgid "Second Server"
-msgstr "اÙ\84خادÙ\85 Ø§Ù\84ثاÙ\86Ù\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
+msgid "Subnets"
+msgstr "اÙ\84شبÙ\83ات Ø§Ù\84Ù\81رعÙ\8aØ©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
-msgid "Secret"
-msgstr "سر"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72 proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+msgid "Subscription"
+msgstr "اشتراك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
-msgid "Security Group"
-msgstr "مجموعة الأمان"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
+msgid "Subscription Key"
+msgstr "مفتاح الاشتراك"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
-msgid "Select File..."
-msgstr "حدد Ø§Ù\84Ù\85Ù\84Ù\81..."
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "اÙ\84اشتراÙ\83ات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
-msgid ""
-"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
-"information, deselect for manual entering"
-msgstr ""
-"حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
-"التحديد للإدخال اليدوي"
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
+msgid "Success"
+msgstr "نجاح"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
-msgid "Selection"
-msgstr "اختيار"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
+msgid "Successful"
+msgstr "ناجح"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
-msgid "Selection mode"
-msgstr "وضع اختيار"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
+msgid "Suites"
+msgstr "Suites"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
-msgid "Send email to"
-msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
+msgid "Summary"
+msgstr "ملخص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
-msgid "Serial"
-msgstr "تسلسل"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
+msgid "Summary columns"
+msgstr "أعمدة الملخص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
-msgid "Serial Port"
-msgstr "منفذ تسلسلي"
+#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
+msgid "Summary/Dashboard columns"
+msgstr "أعمدة الملخص / لوحة المعلومات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
-msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح.محطة تسلسلية"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
+msgid "Sun"
+msgstr "الاحد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:406 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
-msgid "Serial terminal"
-msgstr "محطة تسلسلية"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
+msgid "Sunday"
+msgstr "الاحد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
-msgid "Server Address"
-msgstr "عنوان الخادم"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:43
+msgid "Superuser"
+msgstr "مستخدم متميز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
-msgid "Server View"
-msgstr "عرض الخادم"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
+msgid "Support"
+msgstr "دعم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
-msgid "Service"
-msgstr "خدÙ\85Ø©"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
+msgstr "دعÙ\85 {0} {1} Ù\81Ù\8a {2}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
-msgid "Setup"
-msgstr "إعداد"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+msgid "Suspend"
+msgstr "تعÙ\84Ù\8aÙ\82"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
-msgid "Severity"
-msgstr "اÙ\84خطÙ\88رة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "تعÙ\84Ù\8aÙ\82 Ø¥Ù\84Ù\89 Ù\82رص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
-msgid "Shared"
-msgstr "مشترك"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
+msgid "Swap"
+msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
-msgid "Shares"
-msgstr "تشارك"
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+msgid "Swap usage"
+msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
-msgid "Show Configuration"
-msgstr "إظهار التكوين"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
+msgid "Sync"
+msgstr "المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
-msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
+msgid "Sync Job"
+msgstr "مهمة المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
-msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "مهام المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
-msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:738 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+msgid "Sync Level"
+msgstr "مستوى التزامن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
-msgid "Shutdown timeout"
-msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
+msgid "Sync Options"
+msgstr "خيارات المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:148
-msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
-msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "معاينة المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-msgid "Single Disk"
-msgstr "قرص واحد"
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+msgid "Sync Schedule"
+msgstr "جدول المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
-msgid "Size Increment"
-msgstr "زيادة الحجم"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+msgid "Synchronize"
+msgstr "مزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
-msgid "Skip replication"
-msgstr "تخطي الأستنساخ"
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+msgid "Syncs"
+msgstr "المزامنات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
-msgid "Snapshots"
-msgstr "لقطات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
+msgid "Syslog"
+msgstr "سجل النظام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:545
-msgid "Snippets"
-msgstr "قصاصات"
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "System"
+msgstr "نظام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
-msgid "Socket"
-msgstr "مأخذ"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
+msgid "System Configuration"
+msgstr "تكوين النظام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
-msgid "Source"
-msgstr "مصدر"
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
+msgid "System Report"
+msgstr "تقرير النظام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
-msgid "Source node"
-msgstr "عقدة المصدر"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
+msgid "TCP Timeout"
+msgstr "نفذ الوقت TCP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
-msgid "Source port"
-msgstr "منفذ المصدر"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
+msgid "TCP flags filter"
+msgstr "تصفية إشارات TCP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
-msgid "Speed"
-msgstr "سرعة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
+msgid "TFA"
+msgstr "TFA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
-msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "تحسينات SPICE"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
+msgid "TFA Type"
+msgstr "نوع TFA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
-msgid "Spice Port"
-msgstr "Ù\85Ù\86Ù\81Ø° SPICE"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
+msgid "TFA recovery keys"
+msgstr "Ù\85Ù\81اتÙ\8aØ­ Ø§Ø³ØªØ±Ø¯Ø§Ø¯ TFA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
-msgid "Standalone node - no cluster defined"
-msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
-msgid "Standard"
-msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aاسÙ\8aØ©"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "سÙ\8aاسة Ø§Ù\84Ù\88جÙ\87Ø© TLS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
-msgid "Standard VGA"
-msgstr "اÙ\84Ù\82Ù\8aاسÙ\8aØ© VGA"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "سÙ\8aاسة TLS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
-msgid "Start after created"
-msgstr "البدء بعد الإنشاء"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+msgid "TOTP"
+msgstr "TOTP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
-msgid "Start after restore"
-msgstr "اÙ\84بدء Ø¨Ø¹Ø¯ Ø§Ù\84استعادة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
+msgid "TOTP App"
+msgstr "تطبÙ\8aÙ\82 TOTP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
-msgid "Start at boot"
-msgstr "البدء من الاقلاع"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
+msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
+msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
+msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
+msgstr "تتكون أكواد TOTP عادةً من ستة أرقام عشرية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
+msgid "TPM State"
+msgstr "حالة TPM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
-msgid "Start installation"
-msgstr "بدء Ø§Ù\84تثبÙ\8aت"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
+msgid "TPM Storage"
+msgstr "تخزÙ\8aÙ\86 TPM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
-msgid "Start the selected backup job now?"
-msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
+msgid "TTY count"
+msgstr "عدد TTY"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
-msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
+msgid "Tag"
+msgstr "علامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
-msgid "Startup delay"
-msgstr "تأخير بدء التشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
+msgid "Tag Color Override"
+msgstr "تجاوز لون العلامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
-msgid "Static"
-msgstr "ثابت"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
+msgid "Tag Style Override"
+msgstr "تجاوز نمط العلامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:175
-msgid "Stop {0} immediately"
-msgstr "إيقاف {0} فوراً"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
+msgid "Tag must not be empty."
+msgstr "يجب ألا تكون العلامة فارغة."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
-msgid "Stopped"
-msgstr "توقفت"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+msgid "Tags"
+msgstr "العلامات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Storage View"
-msgstr "عرض التخزين"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
+msgid "Take Snapshot"
+msgstr "أخذ لقطة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
-msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+msgid "Tape Backup"
+msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
-msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
+msgid "Tape Backup Job"
+msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "الاشتراكات"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
+msgid "Tape Backup Jobs"
+msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:279
-msgid "Summary columns"
-msgstr "أعمدة الملخص"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
+msgid "Tape Density"
+msgstr "كثافة الشريط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
-msgid "Sunday"
-msgstr "اÙ\84احد"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
+msgid "Tape Manufacture Date"
+msgstr "تارÙ\8aØ® ØªØµÙ\86Ù\8aع Ø§Ù\84شرÙ\8aØ·"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
-msgid "Support"
-msgstr "دعم"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
+msgid "Tape Passes"
+msgstr "يمر الشريط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
-msgid "Suspend to disk"
-msgstr "تعليق إلى قرص"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+msgid "Tape Position"
+msgstr "موضع الشريط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
-msgid "Swap"
-msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
+msgid "Tape Read"
+msgstr "قراءة الشريط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
-msgid "TCP flags filter"
-msgstr "تصÙ\81Ù\8aØ© Ø¥Ø´Ø§Ø±Ø§Øª TCP"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+msgid "Tape Restore"
+msgstr "استعادة Ø§Ù\84شرÙ\8aØ·"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
-msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
+msgid "Tape Wearout"
+msgstr "تلف الشريط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
-msgid "TTY count"
-msgstr "عدد TTY"
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
+msgid "Tape Written"
+msgstr "شريط مكتوب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
-msgid "Take Snapshot"
-msgstr "أخذ لقطة"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
+msgid "Tapes"
+msgstr "الأشرطة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
+msgid "Target"
+msgstr "الهدف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
+msgid "Target Datastore"
+msgstr "هدف تخزين البيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
+msgid "Target Guest"
+msgstr "الضيف المستهدف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
+msgid "Target Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم المستهدفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+msgid "Target Ratio"
+msgstr "النسبة المستهدفة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
+msgid "Target Server"
+msgstr "الخادم المستهدف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
+msgid "Target Size"
+msgstr "الحجم المطلوب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
 msgid "Target Storage"
 msgstr "الهدف التخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
 msgid "Target group"
 msgstr "المجموعة المستهدفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
 msgid "Target node"
 msgstr "العقدة المستهدفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
 msgid "Target portal group"
 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
 msgid "Target storage"
 msgstr "التخزين المستهدف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
+msgid "Task"
+msgstr "المهمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
 msgid "Task History"
 msgstr "تاريخ المهمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
+msgid "Task ID"
+msgstr "معرف المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
+msgid "Task Result"
+msgstr "نتيجة المهمة"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+msgid "Task Summary"
+msgstr "ملخص المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
+msgid "Task Type"
+msgstr "نوع المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
+msgid "Task type"
+msgstr "نوع المهمة"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "مهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
 msgid "Template"
 msgstr "قالب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
 msgid "Templates"
 msgstr "قوالب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "شروط الخدمة"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
 msgid "Terms of Services"
 msgstr "شروط الخدمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
+msgid "Test Name"
+msgstr "اسم تجربة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+msgid "Test String"
+msgstr "سلسلة الاختبار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:648
+msgid "Text Replacement"
+msgstr "استبدال النص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases redundancy "
+"with more than one CephFS."
+msgstr ""
+"يسمح المعرف الإضافي بإنشاء عدة MDS لكل عقدة ، مما يزيد من الاستعانة بالنسخ "
+"الاحتياطي مع أكثر من نظام CephFS واحد."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
+msgid "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
+msgstr "مقدار البيانات المخزنة في النهاية في هذا التجمع. تستخدم للقياس التلقائي."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
+msgid ""
+"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
+msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
+msgstr "المستودع بدون اشتراك ليس جاهزًا للإنتاج"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
+msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
+msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
+msgid "The notes are added to each backup created by this job."
+msgstr "تتم إضافة الملاحظات إلى كل نسخة احتياطية تم إنشاؤها بواسطة هذه المهمة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+msgid ""
+"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
+"with ratios. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"نسبة كمية التخزين التي سيستهلكها هذا المجمع مقارنة بالمجمعات الأخرى ذات النسب. "
+"تستخدم للقياس التلقائي."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
+msgid "The test repository may contain unstable updates"
+msgstr "قد يحتوي مستودع الاختبار على تحديثات غير مستقرة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
+msgid ""
+"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
+"production use!"
+msgstr ""
+"قد يسحب مستودع الاختبار تحديثات غير مستقرة ولا يوصى باستخدامه في الإنتاج!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+msgid "Theme"
+msgstr "نمط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
 msgid "Thin Pool"
 msgstr "تجمع Thin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
 msgid "Thin provision"
 msgstr "توفير Thin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+msgid "This is not a valid CpuSet"
+msgstr "هذه ليست CpuSet صالحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
+msgid "This is not a valid DNS name"
+msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
 msgid "This will permanently erase all data."
 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
-msgid "This will permanently erase current VM data."
-msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
+msgid "This will permanently erase current {0} data."
+msgstr "سيؤدي هذا إلى محو بيانات {0} الحالية بشكل دائم."
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
+msgid ""
+"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
+"namespaces below it!"
+msgstr ""
+"سيؤدي هذا إلى إزالة جميع النسخ الاحتياطية بشكل دائم من مساحة الاسم الحالية "
+"وجميع مساحات الأسماء الموجودة أسفلها!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
 msgid "This {0} ID does not exist"
@@ -5764,186 +9609,633 @@ msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
 msgid "Threshold"
 msgstr "حد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
+msgid "Thu"
+msgstr "الخميس"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
+msgid "Time End"
+msgstr "نهاية الوقت"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
+msgid "Time Start"
+msgstr "وقت البدء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+msgid "Time Step"
+msgstr "خطوة زمنية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
 msgid "Time period"
 msgstr "الفترة الزمنية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:909
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
+msgid "Time zone"
+msgstr "المنطقة الزمنية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "إطار زمني"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
+msgid "Timeframes"
+msgstr "الأطر الزمنية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
 msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+msgstr "مهلة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
+msgid "Timeout (s)"
+msgstr "المهلة (ق)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
 msgid "Timestamp"
 msgstr "الطابع الزمني"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
-msgid ""
-"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
-"follow the instructions."
-msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
+msgid "Tip:"
+msgstr "نصيحة:"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "To"
+msgstr "إلى"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+msgid "To Slot"
+msgstr "إلى فتحة"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
 msgid ""
-"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
-"the VM."
+"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of the "
+"VM."
 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr "تبديل الخام"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
+msgid "Toggle Theme"
+msgstr "تبديل النمط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
+msgid "Token"
+msgstr "رمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
+msgid "Token ID"
+msgstr "معرف الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
+msgid "Token Name"
+msgstr "اسم الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
+msgid "Token Secret"
+msgstr "سر الرمز المميز"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
+msgid "Token name"
+msgstr "اسم الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
+msgid "Too long, consider using IP sets."
+msgstr "طويل جدًا ، فكر في استخدام مجموعات IP."
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "أعلى مستلمون"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Total"
+msgstr "مجموع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
 msgid "Total Disk Read"
 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
 msgid "Total Disk Write"
 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "إجمالي عدد البريد"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "إجمالي رسائل البريد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
 msgid "Total NetIn"
 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
 msgid "Total NetOut"
 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
 msgid "Total cores"
 msgstr "مجموع الأنوية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "مركز التتبع"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr "حركه المرور"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
+msgid "Traffic Control"
+msgstr "التحكم بحركة الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
+msgid "Traffic Control Rule"
+msgstr "قاعدة مراقبة حركة مرور الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
+msgid "Transfer"
+msgstr "تحويل"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+msgid "Transport"
+msgstr "النقل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "نقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
+msgid "Tree Settings"
+msgstr "إعدادات الشجرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
+msgid "Tree Shape"
+msgstr "شكل شجرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
+msgid "Tree Shape: {0}"
+msgstr "شكل الشجرة: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "شبكة موثوقة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
+msgid "Tue"
+msgstr "الثلاثاء"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "خيارات التحسين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+msgid "Two Factor"
+msgstr "العامل الثاني"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
 msgid "Two Factor Authentication"
 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290 pmg-gui/js/Subscription.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
+msgid "Types"
+msgstr "أنواع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr "U2F معرف التطبيق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
-msgid "U2F Device successfully connected."
-msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
 msgid "U2F Origin"
 msgstr "U2F الأصل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "إعدادات U2F"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
+msgid "URIs"
+msgstr "URIs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
 msgid "URL"
-msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
+msgstr "URL"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:647
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
 msgid "USB Device"
 msgstr "جهاز USB"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
+msgid "Unable to load subscription status"
+msgstr "تعذر تحميل حالة الاشتراك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
 msgid "Unchanged"
 msgstr "دون تغيير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr "التراجع عن التكبير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
 msgid "Unique"
 msgstr "موحد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "معرف المهمة الفريد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
+msgid "Unit"
+msgstr "وحدة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
 msgid "Unit File"
 msgstr "ملف الوحدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
+msgid "Unknown"
+msgstr "مجهول"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطأ غير معروف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
 msgid "Unkown"
 msgstr "مجهول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
+msgid "Unlimited"
+msgstr "غَيْرُ مَحْدُود"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
+msgid "Unload"
+msgstr "إلغاء تحميل"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
+msgid "Unload Media"
+msgstr "تفريغ الوسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+msgid "Unmount"
+msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
 msgid "Unplugged"
-msgstr "منزوع القابس"
+msgstr "غير موصول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "غير مميز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
 msgid "Unprivileged container"
 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
+msgid "Until"
+msgstr "حتى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
+msgid "Unused"
+msgstr "غير مستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
 msgid "Unused Disk"
 msgstr "قرص غير مستعمل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
 msgid "Up"
 msgstr "فوق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
+msgid "Update"
+msgstr "تحديث"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
+msgid "Update Available"
+msgstr "تحديث متوفر"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
+msgid "Update Now"
+msgstr "تحديث الان"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
+msgid "Update now"
+msgstr "تحديث الان"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+msgid "Update package database"
+msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
+msgid "Update {0} Account"
+msgstr "تحديث حساب {0}"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
+msgid "Updates"
+msgstr "التحديثات"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ترقية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
 msgid "Upload"
 msgstr "رفع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
-msgid "Upload Custom Certificate"
-msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
+msgid "Upload Custom Certificate"
+msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
+msgid "Upload Subscription Key"
+msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
+msgid "Upload an existing client encryption key"
+msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
-msgid "Uploading file..."
-msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+msgid "Upper"
+msgstr "أعلى"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+msgid "Uptime"
+msgstr "مدة التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+msgid "Url"
+msgstr "عنوان Url"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
 msgid "Usage"
 msgstr "استعمال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
+msgid "Usage %"
+msgstr "نسبة الاستخدام"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+msgid "Usage History"
+msgstr "تاريخ الاستخدام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
 
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr "استخدم CRS لتحديد العقدة الأقل تحميلاً عند بدء خدمة HA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
+msgid ""
+"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
+"enrolled."
+msgstr ""
+"استخدم صورة EFIvars مع التوزيع القياسي وتسجيل مفاتيح التمهيد الآمنة من "
+"Microsoft."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
 msgid "Use LUNs directly"
 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
+#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+msgid "Use MX"
+msgstr "استخدام MX"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "استخدام شيكات RBL"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+msgid "Use SPF"
+msgstr "استخدام SPF"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استخدام SSL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
 msgid "Use USB Port"
 msgstr "استخدام منفذ USB"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
 msgid "Use USB3"
 msgstr "استخدام USB3"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
 msgid "Use local time for RTC"
 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
 
@@ -5951,43 +10243,243 @@ msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
 msgid "Use tablet for pointer"
 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
+msgid ""
+"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
+msgstr "استخدم القيمة الخاصة \"1\" لاكتساب قيمة MTU من الجسر الأساسي"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
 msgid "Use {0}"
 msgstr "استخدام {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
+msgid "Use {0} for unlimited"
+msgstr "استخدم {0} غير محدود"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
+msgid "Used"
+msgstr "مستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
+msgid "Used Objects"
+msgstr "الكائنات المستخدمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
 msgid "User Attribute Name"
 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
+msgid "User Filter"
+msgstr "عامل تصفية المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
+msgid "User ID"
+msgstr "معرف المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
+msgid "User Management"
+msgstr "إدارة المستخدم"
+
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+msgid "User Password"
+msgstr "كلمة مرور المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
 msgid "User Permission"
 msgstr "إذن المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+msgid "User Sync"
+msgstr "مزامنة المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
+msgid "User Tag Access"
+msgstr "الوصول إلى علامة المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
+msgid "User already has recovery keys."
+msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
+msgid "User classes"
+msgstr "فئات المستخدمين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
+#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272 proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
+msgid "User name"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
+msgid "User/Group/API Token"
+msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
+msgid "Username Claim"
+msgstr "المطالبة باسم المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدمين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "المستخدمون والمجموعات"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "مستخدم '{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a decrease "
+"in security in practice."
+msgstr ""
+"لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
+"إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى الأمان "
+"في الممارسة العملية."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
+msgid "Using Account"
+msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
 msgid "VCPUs"
 msgstr "VCPUs"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
+msgid "VG Name"
+msgstr "اسم VG"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
+msgid "VLAN Aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
+msgid "VLAN ID"
+msgstr "معرف VLAN"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
 msgid "VLAN Tag"
 msgstr "علامة VLAN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
+msgid "VLAN raw device"
+msgstr "جهاز VLAN خام"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+msgid "VM"
+msgstr "الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
+msgid "VM Disks"
+msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
 msgid "VM State storage"
-msgstr "أمر تخزين VM"
+msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
+msgid "VMID"
+msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "متوافق مع VMware"
 
@@ -5995,239 +10487,933 @@ msgstr "متوافق مع VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "تنسيق صورة VMware"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "نطاق CIDR صالح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
 msgid "Valid Since"
 msgstr "صالحة منذ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95
+#: pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473
+#: pmg-gui/js/Utils.js:588 pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+msgid "Value"
+msgstr "قيمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+msgid "Vault"
+msgstr "خزنة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
 msgid "Vendor"
 msgstr "مورد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Verbose"
+msgstr "مطول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
 msgid "Verification"
 msgstr "التحقق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
-msgid "Verification Code"
-msgstr "شيفرة التأكيد"
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
+msgid "Verification Job"
+msgstr "وظيفة التحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+msgid "Verification Jobs"
+msgstr "وظائف التحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
+msgid "Verify"
+msgstr "تحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
+msgid "Verify '{0}'"
+msgstr "تحقق من \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
+msgid "Verify All"
+msgstr "تحقق من الكل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "التحقق من الشهادة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
+msgid "Verify Code"
+msgstr "التحقق من كود"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Verify Job"
+msgstr "تحقق من الوظيفة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
+msgid "Verify Jobs"
+msgstr "تحقق من الوظائف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
-msgid "View Account"
-msgstr "عرض Ø§Ù\84حساب"
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+msgid "Verify New"
+msgstr "تحÙ\82Ù\82 Ù\85Ù\86 Ø¬Ø¯Ù\8aد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+msgid "Verify New Snapshots"
+msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
+msgid "Verify Password"
+msgstr "اكد كلمة المرور"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
+msgid "Verify SSL certificate of the server"
+msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
+msgid "Verify State"
+msgstr "تحقق من الحالة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
+msgid "Verify certificates"
+msgstr "تحقق من الشهادات"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+msgid "Verify new backups immediately after completion"
+msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+msgid "Version"
+msgstr "الإصدار"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+msgid "View"
+msgstr "عرض"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
 msgid "View Certificate"
 msgstr "عرض الشهادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "عرض سجل DNS"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63 pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
+msgid "View images"
+msgstr "عرض الصور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr "VirtIO RNG"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
+msgid "Virtual"
+msgstr "افتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "جهاز ظاهري"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:218
-msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
+msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
+msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
+msgid "Virtual Machines"
+msgstr "الأجهزة الظاهرية"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
+msgid "Virus"
+msgstr "فيروس"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
+msgid "Virus  Charts"
+msgstr "مخططات الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "مخططات الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "كاشف الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "تصفية الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "رسائل الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "تفشي الفيروس"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "فيروس الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
+msgid "Virus info"
+msgstr "معلومات الفيروسات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr "Vlan raw device"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+msgid "Vnet"
+msgstr "Vnet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+msgid "Vnet MAC address"
+msgstr "عنوان Vnet MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
+msgid "Vnets"
+msgstr "Vnets"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "الحجم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+msgid "Volume Action"
+msgstr "حجم العمل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "تفاصيل الحجم لـ {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
+msgid "Volume Statistics"
+msgstr "إحصائيات الحجم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
+msgid "Volume group"
+msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
+msgid "Votes"
+msgstr "الأصوات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "قرص WAL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "WAL size"
+msgstr "حجم WAL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+"تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
+"بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+msgid "Waiting for second factor."
+msgstr "في انتظار العامل الثاني."
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
+msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
+msgstr "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251 proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+msgid "Warnings"
+msgstr "تحذيرات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
+msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
+msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn "
+msgstr "WebAuthn "
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "إعدادات WebAuthn"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
+msgid "WebAuthn TFA"
+msgstr "WebAuthn TFA"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
+msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
+msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
+msgid "Webauthn"
+msgstr "Webauthn"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "إعدادات واجهة الويب"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
+msgid "Wed"
+msgstr "الأربعاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "أسبوع"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "اسبوعياً"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
+msgid "What"
+msgstr "ماذا"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
+msgid "What Objects"
+msgstr "ما الكائنات"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
+msgid "When"
+msgstr "عندما"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
-msgid "Virtual Machines"
-msgstr "اÙ\84أجÙ\87زة Ø§Ù\84ظاÙ\87رÙ\8aØ©"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
+msgid "When Objects"
+msgstr "عÙ\86دÙ\85ا Ø§Ù\84Ù\83ائÙ\86ات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
-msgid "Volume group"
-msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
+msgid "Whitelist"
+msgstr "القائمة البيضاء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
-msgid "Votes"
-msgstr "الأصوات"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
+msgid "Who Objects"
+msgstr "من يعترض"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-msgid "WAL Disk"
-msgstr "قرص WAL"
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
+msgid "Whole month"
+msgstr "شهر كامل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
-msgid "WAL size"
-msgstr "حجÙ\85 WAL"
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole year"
+msgstr "سÙ\86Ø© Ù\83اÙ\85Ù\84Ø©"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
-msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
+msgid "Wipe Disk"
+msgstr "مسح القرص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
-msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr "اÙ\84تÙ\86بÙ\8aÙ\87 Ø¹Ù\84Ù\89 Ø§Ù\84شبÙ\83Ø© Ø§Ù\84Ù\85Ø­Ù\84Ù\8aØ© (LAN)"
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr "اÙ\85سح Ø§Ù\84Ù\85Ù\84صÙ\82ات Ù\88اÙ\84أجزاء Ø§Ù\84Ù\85تبÙ\82Ù\8aØ© Ø§Ù\84أخرÙ\89"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
-msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
-msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
+"لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
-msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
+"مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
-msgid "Webinterface Settings"
-msgstr "إعدادات واجهة الويب"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
+msgid ""
+"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
+"fallback for backup jobs"
+msgstr ""
+"بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام vzdump.conf للعقدة أو \"keep-all\" كعقدة "
+"احتياطية لمهام النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
+msgid ""
+"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump.conf "
+"is used as fallback"
+msgstr ""
+"بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام تكوين التخزين أو vzdump.conf العقدة كعقد احتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
 msgid "Working"
-msgstr "اÙ\84عÙ\85Ù\84"
+msgstr "عمل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
 msgid "Worst"
 msgstr "أسوأ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
 msgid "Would you like to install it now?"
 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Write"
+msgstr "كتابة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgid "Write Protect"
+msgstr "اكتب حماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
 msgid "Write cache"
 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
 msgid "Write limit"
 msgstr "حد الكتابة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
 msgid "Write max burst"
 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
 msgid "Writes"
 msgstr "يكتب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr "امتداد الملف خاطئ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "عام"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "سنوياً"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
 msgid "You are here!"
 msgstr "أنت هنا!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
 
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
+msgid "You can drag-and-drop a key file here."
+msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
+msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
+msgstr "يمكنك استخدام Markdown لتنسيق النص المنسق."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
+msgid "You get supported updates for {0}"
+msgstr "تحصل على تحديثات مدعومة لـ {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
+msgid "You get updates for {0}"
+msgstr "تحصل على تحديثات لـ {0}"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
 msgid ""
-"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
-"help for details."
+"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online help "
+"for details."
+msgstr ""
+"تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت للحصول "
+"على التفاصيل."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
+msgid "You need to create an initial config once."
+msgstr "تحتاج إلى إنشاء تهيئة أولية مرة واحدة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+msgid ""
+"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
+"upgrading."
 msgstr ""
-"تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
-"للحصول على التفاصيل."
+"لن تحصل على أي إصلاحات أمان بعد تاريخ انتهاء العمر. يرجى النظر في الترقية."
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
+msgid "Your E-Mail"
+msgstr "بريدك الالكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258 proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
+msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
+msgstr "تدعم YubiKeys أيضًا WebAuthn ، والذي غالبًا ما يكون بديلاً أفضل."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
-msgid "You need to create a initial config once."
-msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
+msgid "Yubico OTP"
+msgstr "Yubico OTP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
+msgid "Yubico OTP Key"
+msgstr "مفتاح Yubico OTP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "تجمع ZFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "تخزين ZFS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+msgid "Zone"
+msgstr "منطقة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
+msgid "Zones"
+msgstr "المناطق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
+msgid "any CD-ROM"
+msgstr "أي قرص مضغوط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
+msgid "any net"
+msgstr "أي شبكة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "api key"
+msgstr "مفتاح API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
 msgid "ashift"
 msgstr "وردية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "متوسط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
+msgid "current"
+msgstr "حديث"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
+msgid "dRAID Config"
+msgstr "تكوين dRAID"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
+msgid "daily"
+msgstr "اليومي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
+msgid "day"
+msgstr "يوم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
+msgid "days"
+msgstr "أيام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
 msgid "default"
 msgstr "إفتراضي"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+msgid "directory"
+msgstr "الدليل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
+msgid "disabled"
+msgstr "معطل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
+msgid "dns"
+msgstr "dns"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+msgid "enabled"
+msgstr "ممكن"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
 msgid "fast"
 msgstr "بسرعة"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr "سريع وجيد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+msgid "first disk"
+msgstr "القرص الأول"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
 msgid "good"
 msgstr "جيد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
+msgid "group, date or owner"
+msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
 msgid "hourly"
 msgstr "ساعيا"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
 msgid "iSCSI Provider"
 msgstr "مزود iSCSI"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
+msgid "iSCSI Target"
+msgstr "هدف iSCSI"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
+msgid "in {0}"
+msgstr "في {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
+msgid "keep-daily"
+msgstr "يحفظ يوميا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "احتفظ بالساعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
+msgid "keep-last"
+msgstr "حافظ على الأخير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
+msgid "keep-monthly"
+msgstr "احتفظ شهرياً"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
+msgid "keep-weekly"
+msgstr "احتفظ سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
+msgid "keep-yearly"
+msgstr "احتفظ سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
 msgid "keyctl"
-msgstr "مفتاح keyctl"
+msgstr "keyctl"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "letter"
+msgstr "رسالة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
 msgid "maxcpu"
 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr "الحد الاقصى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
+msgid ""
+"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
+msgstr ""
+"min_size <size / 2 يمكن أن يؤدي إلى فقدان البيانات أو عدم اكتمال PGs أو عدم "
+"العثور على كائنات."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
+msgid "missing"
+msgstr "مفقود"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+msgid "never"
+msgstr "أبدا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
+msgid "new"
+msgstr "جديد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
 msgid "noVNC Settings"
 msgstr "إعدادات noVNC"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+msgid "none"
+msgstr "لا شيء"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
+msgid "none (disabled)"
+msgstr "لا شيء (معطل)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
+msgid "not installed"
+msgstr "غير مثبت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
 msgid "of {0} CPU(s)"
 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
 msgid "paravirtualized"
 msgstr "شبه افتراضية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "قائمة عناوين النظير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
 msgid "pending"
 msgstr "قيد الانتظار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
 msgid "privileged only"
 msgstr "مميزة فقط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
-msgid ""
-"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
+msgid "protected"
+msgstr "يتمتع بالحماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
+msgid "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
 msgstr ""
 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
 "الرسومية!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
+msgid "root@$hostname"
+msgstr "root@$hostname"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
+msgid "running"
+msgstr "قيد التشغيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
+msgid "running..."
+msgstr "نَشِيط..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+msgid "stopped"
+msgstr "توقفت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
 msgid "syncing"
 msgstr "المزامنة"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
+msgid "unchanged"
+msgstr "دون تغيير"
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
 msgid "unlimited"
 msgstr "غير محدود"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
 msgid "unprivileged only"
 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
 
@@ -6235,50 +11421,396 @@ msgstr "بدون صلاحيات فقط"
 msgid "unsafe"
 msgstr "غير مأمون"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38 pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
 msgid "use host settings"
 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
 msgid "with options"
 msgstr "مع خيارات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:307
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
 msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "إعدادات xterm.js"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:875
+msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
+msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
+msgid "{0} Attachments"
+msgstr "{0} المرفقات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
+msgid "{0} ID"
+msgstr "معرف {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Item"
+msgstr "{0} عنصر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Items"
+msgstr "{0} العناصر"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+msgid "{0} conflicting tasks still active."
+msgstr "{0} المهام المتضاربة لا تزال نشطة."
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
+msgid "{0} days"
+msgstr "أيام"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} ساعة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
+msgid "{0} is already configured"
+msgstr "تم تكوين {0} بالفعل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+msgid "{0} is deprecated, use {1}"
+msgstr "{0} مهمل ، استخدم {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
 msgid "{0} is not initialized."
 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
 msgid "{0} is not installed on this node."
 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1264
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
+msgid "{0} minutes"
+msgstr "{0} دقيقة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
+msgid "{0} months"
+msgstr "{0} شهر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:862
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:216
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0} من {1}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
-msgid "{0} to {1} ({2})"
-msgstr "{0} إلى {1} ({2})"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:821
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{0} نيابة عن {1}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} ثانية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:876
+msgid "{0} successful"
+msgstr "{0} ناجح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+msgid "{0} takes precedence."
+msgstr "{0} لها الأسبقية."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
+msgid "{0} to {1}"
+msgstr "{0} إلى {1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
+msgid "{0} updates"
+msgstr "{0} من التحديثات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:853
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
+msgid "{0} weeks"
+msgstr "{0} أسبوع"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
+msgid "{0} years"
+msgstr "{0} سنة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{0}% من {1}"
+
+#~ msgid "(no bootdisk)"
+#~ msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
+#~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "المصادقه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Blocksize"
+#~ msgstr "حجم الكتلة"
+
+#~ msgid "Boot device"
+#~ msgstr "جهاز الاقلاع"
+
+#~ msgid "Bulk Stop"
+#~ msgstr "إيقاف بالجملة"
+
+#~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
+#~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
+
+#~ msgid "Cannot use default address safely"
+#~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
+
+#~ msgid "Cirlce"
+#~ msgstr "Cirlce"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
+#~ msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
+
+#~ msgid "Day of week"
+#~ msgstr "يوم من الأسبوع"
+
+#~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
+#~ msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
+
+#~ msgid "Download .zip"
+#~ msgstr "تنزيل zip"
+
+#~ msgid "Download Files"
+#~ msgstr "تحميل ملفات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eject media"
+#~ msgstr "محو البيانات"
+
+#~ msgid "Email notification"
+#~ msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
+#~ "client where the decryption key is located."
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
+#~ "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
+
+#~ msgid "Erase"
+#~ msgstr "محو"
+
+#~ msgid "Erase Media"
+#~ msgstr "محو الوسائط"
+
+#~ msgid "External Gateway Peers"
+#~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
+
+#~ msgid "Gateway Nodes"
+#~ msgstr "عقد البوابة"
+
+#~ msgid "Google Safe Browsing"
+#~ msgstr "Google Safe Browsing"
+
+#~ msgid "Ipams"
+#~ msgstr "Ipams"
+
+#~ msgid "Local Time"
+#~ msgstr "الوقت المحلي"
+
+#~ msgid "MAC Address"
+#~ msgstr "عنوان ماك"
+
+#~ msgid "Mode {0}"
+#~ msgstr "وضع {0}"
+
+#~ msgid "No Snapshots found"
+#~ msgstr "لقطاتلم يتم العثور على لقطات"
+
+#~ msgid "No Volume Groups found"
+#~ msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
+
+#~ msgid "No file selected"
+#~ msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
+
+#~ msgid "Node Resources"
+#~ msgstr "موارد العقدة"
+
+#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
+#~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
+#~ "use the client to do this."
+#~ msgstr ""
+#~ "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
+#~ "العميل للقيام بذلك."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notfiy User"
+#~ msgstr "المستخدم"
+
+#~ msgid "Only Errors"
+#~ msgstr "أخطاء فقط"
+
+#~ msgid "Optional second link for redundancy"
+#~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
+
+#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+#~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
+#~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
+
+#~ msgid "Purge"
+#~ msgstr "نهاية الصلاحية"
+
+#~ msgid "Purge ACLs"
+#~ msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
+
+#~ msgid "Re-Verify After (days)"
+#~ msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
+
+#~ msgid "Read Limit"
+#~ msgstr "حد القراءة"
+
+#~ msgid "Register U2F Device"
+#~ msgstr "تسجيل جهاز U2F"
+
+#~ msgid "Remove ACLs of users and groups which are not in the sync response."
+#~ msgstr ""
+#~ "إزالة قوائم التحكم بالوصول للمستخدمين والمجموعات غير الموجودة في استجابة "
+#~ "المزامنة."
+
+#~ msgid "Remove Vanished"
+#~ msgstr "إزالة تلاشت"
+
+#~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
+#~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
+
+#~ msgid "Remove user-properties that are not in the sync response."
+#~ msgstr "إزالة خصائص المستخدم غير الموجودة في استجابة المزامنة."
+
+#~ msgid "Remove users and groups that are not in the sync response."
+#~ msgstr "إزالة المستخدمين والمجموعات غير الموجودة في استجابة المزامنة."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed Bytes"
+#~ msgstr "إزالة"
+
+#~ msgid "SMTP Port"
+#~ msgstr "منفذ SMTP"
+
+#~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
+#~ msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR  وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
+
+#~ msgid "Server Resources"
+#~ msgstr "موارد الخادم"
+
+#~ msgid "Service vlan"
+#~ msgstr "خدمة vlan"
+
+#~ msgid "Skip verified snapshots"
+#~ msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start GC"
+#~ msgstr "بدء"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Status details"
+#~ msgstr "إظهار التفاصيل"
+
+#~ msgid "Storage View"
+#~ msgstr "عرض التخزين"
+
+#~ msgid "Store"
+#~ msgstr "مخزن"
+
+#~ msgid "SyncJob"
+#~ msgstr "مهمة المزامنة"
+
+#~ msgid "Terms of Service"
+#~ msgstr "شروط الخدمة"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
+#~ "follow the instructions."
+#~ msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
+
+#~ msgid "U2F Device successfully connected."
+#~ msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
+
+#~ msgid "Uploading file..."
+#~ msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Userid"
+#~ msgstr "المستخدم"
+
+#~ msgid "Verification Code"
+#~ msgstr "شيفرة التأكيد"
+
+#~ msgid "Wake on LAN"
+#~ msgstr "استيقظ على الشبكة المحلية (LAN)"
+
+#~ msgid "You are logged in as {0}"
+#~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "alias"
+#~ msgstr "الاسم المستعار"
+
+#~ msgid "asn"
+#~ msgstr "asn"
+
+#~ msgid "bond-primary"
+#~ msgstr "bond-primary"
+
+#~ msgid "bridge"
+#~ msgstr "جسر"
+
+#~ msgid "gateway-external-peers"
+#~ msgstr "gateway-external-peers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mac"
+#~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
+
+#~ msgid "mtu"
+#~ msgstr "mtu"
+
+#~ msgid "peers address list"
+#~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
+
+#~ msgid "vrf vxlan tag"
+#~ msgstr "vrf vxlan tag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "المنطقة الزمنية"
+
+#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
+#~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"