]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
update German translation
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Wed, 28 Feb 2024 10:14:11 +0000 (11:14 +0100)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Wed, 28 Feb 2024 10:14:11 +0000 (11:14 +0100)
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
de.po

diff --git a/de.po b/de.po
index f6d7f95780ff91511f488098fb4f26094a70b78b..ee8a87fa8788bebc8b74d226be8e9355b7b4dd70 100644 (file)
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -327,9 +327,8 @@ msgid "Add Remote"
 msgstr "Remote hinzufügen"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
-#, fuzzy
 msgid "Add Separator"
-msgstr "Datastore hinzufügen"
+msgstr "Separator hinzufügen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
@@ -534,9 +533,8 @@ msgid "All failed"
 msgstr "Alle fehlgeschlagen"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
-#, fuzzy
 msgid "All match"
-msgstr "alle Regeln zutreffen"
+msgstr "alle zutreffen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
 msgid "All rules match"
@@ -598,9 +596,8 @@ msgid "Any"
 msgstr "Irgendeine"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Any matches"
-msgstr "mindestens eine Regel zutrifft"
+msgstr "beliebige Übereinstimmungen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
 msgid "Any rule matches"
@@ -705,9 +702,8 @@ msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
 msgstr "Möchten Sie den Snapshot {0} wirklich entfernen?"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
-#, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
-msgstr "Möchten Sie {0} wirklich entfernen?"
+msgstr "Möchten Sie das Band {0} wirklich entfernen?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
@@ -755,9 +751,8 @@ msgid "Async IO"
 msgstr "Asynchrone IO"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
-#, fuzzy
 msgid "At least one does not match"
-msgstr "mindestens eine Regel nicht zutrifft"
+msgstr "mindestens eine nicht zutrifft"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
 msgid "At least one rule does not match"
@@ -1456,9 +1451,8 @@ msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "Globale Ceph-Flags ändern"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
-#, fuzzy
 msgid "Change owner"
-msgstr "Besitzer ändern"
+msgstr "Besitzer wechseln"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
 msgid "Change owner of '{0}'"
@@ -1964,9 +1958,8 @@ msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "Bestätigen Sie Ihr ({0}) Kennwort"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Connection Information"
-msgstr "Beitrittsinformation"
+msgstr "Verbindungsinformationen"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:374
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
@@ -3721,9 +3714,8 @@ msgid "Example"
 msgstr "Beispiel"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
-#, fuzzy
 msgid "Exclude"
-msgstr "Tags ausschließen"
+msgstr "Ausschließen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
 msgid "Exclude Tags"
@@ -3939,9 +3931,8 @@ msgid "Filters ({0})"
 msgstr "Filter ({0})"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
-#, fuzzy
 msgid "Filters are additive"
-msgstr "Filter sind additiv (ODER-Verknüpfung)"
+msgstr "Filter sind additiv"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
@@ -4590,9 +4581,8 @@ msgid "Hostname"
 msgstr "Hostname"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
-#, fuzzy
 msgid "Hostname/IP"
-msgstr "Hostname"
+msgstr "Hostname/IP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
 msgid "Hosts"
@@ -4793,9 +4783,8 @@ msgid "In & Out"
 msgstr "In & Out"
 
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
-#, fuzzy
 msgid "Include"
-msgstr "Mit RAM"
+msgstr "Einschließen"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
 msgid "Include Empty Senders"
@@ -5651,7 +5640,6 @@ msgid "Maintenance mode"
 msgstr "Instandhaltungsmodus"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
 "in the label written on the tape."
@@ -6881,9 +6869,8 @@ msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
-#, fuzzy
 msgid "None matches"
-msgstr "keine Regel zutrifft"
+msgstr "Keine Treffer"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
 msgid "Normalized"
@@ -7727,9 +7714,8 @@ msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "Portugiesisch (Brasilien)"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
-#, fuzzy
 msgid "Position"
-msgstr "Band Position"
+msgstr "Position"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
@@ -8513,9 +8499,8 @@ msgid "Remove Group"
 msgstr "Gruppe entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Remove Media"
-msgstr "Media-Set Wiederherstellen"
+msgstr "Medium entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
 msgid "Remove Namespace"
@@ -8735,10 +8720,9 @@ msgid "Restart Mode"
 msgstr "Neustart-Modus"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-#, fuzzy
 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
 msgstr ""
-"Um die Änderungen zu aktivieren müssen Sie den pmg-smtp-filter neu starten"
+"pmg-smtp-filter neu starten um die Änderungen zu aktivieren"
 
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
@@ -9499,9 +9483,8 @@ msgid "Show Configuration"
 msgstr "Zeige Konfiguration"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Show Connection Information"
-msgstr "Beitrittsinformation"
+msgstr "Verbindungsinformationen Anzeigen"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
 msgid "Show E-Mail addresses"
@@ -10341,9 +10324,8 @@ msgid "System Configuration"
 msgstr "Systemkonfiguration"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
-#, fuzzy
 msgid "System Log"
-msgstr "System"
+msgstr "System Log"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
@@ -11176,9 +11158,8 @@ msgid "USB Devices"
 msgstr "USB-Geräte"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
-#, fuzzy
 msgid "UUID"
-msgstr "LV UUID"
+msgstr "UUID"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
 msgid "Ukrainian"
@@ -12251,18 +12232,16 @@ msgid "Wipe Disk"
 msgstr "Disk formatieren"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
-#, fuzzy
 msgid "Wipe Removed Volumes"
-msgstr "Volume verschieben"
+msgstr "Entfernte Volumen löschen"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Labels und andere Reste entfernen"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
-#, fuzzy
 msgid "With Current User"
-msgstr "Aktueller Benutzer"
+msgstr "Mit aktuellen Benutzer"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
 msgid ""