1 # Proxmox Brazilian Transtalion by Maila Networks - maila.net.br.
2 # Copyright (C) 2012 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon May 2 10:45:31 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2021-08-25 12:21+0000\n"
12 "Last-Translator: Claudio Filho F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
14 "proxmox/i18n/pt_BR/>\n"
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
21 "X-Poedit-Language: Portuguese\n"
22 "X-Poedit-Country: BRAZIL\n"
23 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
25 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
31 msgid "(No boot device selected)"
32 msgstr "(Dispositivo de boot não selecionado)"
34 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
36 msgstr "(sem disco de boot)"
38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
40 msgstr "/algum/caminho"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Uma nova versão foi instalada, mas a versão antiga ainda está rodando, favor "
61 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
66 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
70 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
71 msgid "ACME Accounts/Challenges"
72 msgstr "Contas/Desafios ACME"
74 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
75 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
76 msgid "ACME Directory"
77 msgstr "Diretório ACME"
79 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
84 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
88 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Prefixo do Caminho da API"
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
108 msgstr "Token de API"
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Permissões do Token de API"
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
122 msgstr "Tokens de API"
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "O servidor de API será reiniciado para usar novos certificados, recarregue a "
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
138 msgstr "Token de API"
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "Repositórios de APT"
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Controle de Acesso"
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
167 msgstr "Nome da Conta"
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Nome do atributo da conta"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
186 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Ação '{0}' por '{1}' itens"
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Ação '{0}' por '{1}' itens com sucesso"
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Ação '{0}' bem-sucedido"
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Objetos de Ação"
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Servidor Active Directory"
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
249 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
253 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
254 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
256 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
257 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
260 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
261 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
262 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
263 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
264 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
265 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
266 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
267 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
268 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
269 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
270 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
271 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
272 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
273 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
278 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
279 msgid "Add ACME Account"
280 msgstr "Adicionar Conta ACME"
282 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
283 msgid "Add Datastore"
284 msgstr "Adicionar Armazenamento"
286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
288 msgstr "Adicionar Disco EFI"
290 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
292 msgstr "Adicionar Remoto"
294 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
295 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
296 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
297 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
299 msgstr "Adicionar Armazenamento"
301 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
302 msgid "Add TLS received header"
303 msgstr "Adicionar cabeçalho TLS recebido"
305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
308 msgstr "Adicionar Fita"
310 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
312 msgstr "Adicionar Fita"
314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
315 msgid "Add a TOTP login factor"
316 msgstr "Adicionar um login de fator TOTP"
318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
319 msgid "Add a Webauthn login token"
320 msgstr "Adicionar um token de login Webauthn"
322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
323 msgid "Add a Yubico OTP key"
326 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
329 msgstr "Adicionar Fita"
331 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
332 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
333 msgid "Add as Datastore"
334 msgstr "Adicionar como Armazenamento de Dados"
336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
338 msgid "Add as Storage"
339 msgstr "Adicionar como Armazenamento"
341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
342 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
343 msgstr "Adicione o novo CephFS à configuração de armazenamento do cluster."
345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
346 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
347 msgstr "Adicione o novo pool à configuração de armazenamento do cluster."
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
351 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
354 "Monitores adicionais é recomendado. Eles podem ser criados em qualquer tempo "
357 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
363 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
367 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
368 msgid "Administration"
369 msgstr "Administração"
371 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
372 msgid "Administrator"
373 msgstr "Administrador"
375 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
376 msgid "Administrator EMail"
377 msgstr "E-Mail do Administrador"
379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
380 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
385 msgid "Advertise subnets"
388 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
390 msgstr "Sinalizadores de alerta"
392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
393 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
396 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
398 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
403 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
404 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
408 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
409 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
410 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
411 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
417 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
418 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
419 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
420 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
425 msgid "All Functions"
426 msgstr "Todas as Funções"
428 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
432 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
434 msgstr "Tudo OK (antigo)"
436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431
437 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
438 msgstr "Tudo OK, você tem repositórios pronto para uso configurados!"
440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
441 msgid "All data on the device will be lost!"
442 msgstr "Todos os dados no dispositivo serão perdidos!"
444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
445 msgid "All except {0}"
446 msgstr "Todos exceto {0}"
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
452 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
456 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
457 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
458 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
459 msgid "Allocation Policy"
460 msgstr "Política de Alocação"
462 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
463 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
465 msgstr "Permitir HREFs"
467 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
468 msgid "Allow local disk migration"
469 msgstr "Permitir migração de disco local"
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
474 msgid "Allowed characters"
475 msgstr "Caracteres permitidos"
477 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
478 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
479 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
480 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
484 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
485 msgid "An absolute path"
486 msgstr "Um caminho absoluto"
488 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
489 msgid "An error occurred during token registration."
490 msgstr "Ocorreu um erro durante o registro do token."
492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
493 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
494 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
499 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
505 msgid "Apply Configuration"
506 msgstr "Aplicar a Configuração"
508 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
509 msgid "Apply Custom Scores"
510 msgstr "Aplicar Pontuações Personalizadas"
512 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
513 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
514 msgstr "Aplicar pontuações SpamAssassin personalizadas"
516 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
517 msgid "Apply on all Networks"
520 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
524 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
525 msgid "Archive Filter"
526 msgstr "Filtro de arquivo"
528 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
529 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
530 msgstr "Tem certeza que deseja remover esta chave de subscrição?"
532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
534 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
535 msgstr "Tem certeza que deseja desanexar a entrada {0}"
537 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
538 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
539 msgstr "Tem certeza que deseja descartar o snapshot {0}"
541 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
542 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
543 msgstr "Tem certeza que deseja formatar a fita '{0}' ?"
545 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
546 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
547 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
548 msgstr "Tem certeza de que deseja formatar a fita inserida?"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
551 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
552 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
553 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
558 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
559 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
560 msgstr "Tem certeza que deseja remover a entrada {0}"
562 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
563 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
564 msgstr "Tem certeza que deseja remover o snapshot {0}"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
567 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
568 msgstr "Tem certeza que deseja remover o certificado usado para {0}"
570 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
571 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
572 msgstr "Tem certeza que deseja remover a agenda para {0}"
574 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
575 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
576 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
577 msgstr "Tem certeza que deseja remover a chave de subscrição?"
579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
580 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
581 msgstr "Tem certeza que deseja remover esta entrada"
583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
584 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
585 msgstr "Tem certeza que deseja remover esta entrada {0}?"
587 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
588 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
589 msgstr "Tem certeza que deseja remover a entrada {0}"
591 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
592 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
593 msgstr "Tem certeza que deseja limpar {0}?"
595 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
596 msgid "Assigned to LVs"
599 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
601 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
603 "Junção assistida: cole informações de junção de cluster codificada e insira "
606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
610 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
611 msgid "Attach orig. Mail"
612 msgstr "Anexe correio original"
614 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
615 msgid "Attachment Quarantine"
616 msgstr "Quarentena de Anexo"
618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
627 msgstr "Dispositivo de Áudio"
629 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
633 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
634 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
635 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
636 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
638 msgstr "ID de Autenticação"
640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
642 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
643 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
644 msgid "Auth-Provider Default"
647 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
648 msgid "Authentication mode"
649 msgstr "Modo de Autenticação"
651 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
652 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
654 msgstr "Autopreenchimento"
656 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
657 msgid "Auto-generate a client encryption key"
658 msgstr "Gerar automaticamente uma chave de criptografia do cliente"
660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
661 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
662 msgid "Autocreate Users"
663 msgstr "Usuários Autocriados"
665 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:217
666 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
667 msgstr "Autogerar propriedades exclusivas, por exemplo, endereços MAC"
669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
670 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
676 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
677 msgstr "Automático (armazenamento usado pela VM ou 'local')"
679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
680 msgid "Autoscale Mode"
681 msgstr "Modo de Autodimensionamento"
683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
686 msgstr "Início Automático"
688 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
692 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
693 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
697 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
698 msgid "Available Objects"
699 msgstr "Objetos Disponíveis"
701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
702 msgid "Available recovery keys: "
703 msgstr "Chaves de recuperação disponíveis: "
705 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
706 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
707 msgid "Avg. Mail Processing Time"
708 msgstr "Tempo Médio de Processamento de e-mail"
710 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
714 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
715 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
716 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
721 msgid "Backend Driver"
722 msgstr "Driver de back-end"
724 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
726 msgstr "Caminho de Apoio"
728 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
729 msgid "Backscatter Score"
730 msgstr "Pontuação de retroespalhamento"
732 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
733 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
734 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
740 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:235
741 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:297
742 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
743 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
747 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:131
749 msgstr "Contagem de Backup"
751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:542
752 msgid "Backup Details"
753 msgstr "Detalhes do Backup"
755 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
757 msgstr "Grupo de Backup"
759 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
760 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
762 msgid "Backup Groups"
763 msgstr "Grupo de Backup"
765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
767 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
769 msgstr "Tarefa de Backup"
771 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
773 msgstr "Tarefa de Backup"
775 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
778 msgstr "Backup Agora"
780 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
782 msgstr "Backup Agora"
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
785 msgid "Backup Restore"
786 msgstr "Restauração de Backup"
788 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
789 msgid "Backup Retention"
790 msgstr "Retenção de Backup"
792 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
793 msgid "Backup Server"
794 msgstr "Servidor de Backup"
796 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
797 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
798 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
800 msgstr "Hora do Backup"
802 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
803 msgid "Backup content type not available for this storage."
804 msgstr "Tipo de conteúdo de backup não disponível para este armazenamento."
806 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
808 msgstr "Backup Agora"
810 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
811 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
812 msgstr "Snapshots de backup em '{0}'"
814 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
815 msgid "Backup/Restore"
816 msgstr "Backup/Restauração"
818 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
819 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
823 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
824 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:181
826 msgstr "Pedaços Ruins"
828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
830 msgstr "Solicitação Ruim"
832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
833 msgid "Ballooning Device"
834 msgstr "Dispositivo de Balloning"
836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
839 msgstr "Limite de Banda"
841 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
842 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:200
843 msgid "Bandwidth Limit"
844 msgstr "Limite de Banda"
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
847 msgid "Bandwidth Limits"
848 msgstr "Limites de Banda"
850 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
851 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
852 msgid "Barcode Label"
853 msgstr "Etiqueta de código de barras"
855 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
856 msgid "Barcode-Label Media"
857 msgstr "Mídia de etiqueta de código de barras"
859 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
863 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
864 msgid "Base DN for Groups"
865 msgstr "DN de base para grupos"
867 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
868 msgid "Base Domain Name"
869 msgstr "Nome da Base de Domínio"
871 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
873 msgstr "Storage base"
875 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
879 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
883 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
884 msgid "Batch Size (b)"
885 msgstr "Tamanho do Lote (b)"
887 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
888 msgid "Before Queue Filtering"
889 msgstr "Antes da Filtragem da Fila"
891 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
892 msgid "Bind Password"
893 msgstr "Senha de Bind"
895 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
897 msgstr "Usuário de Bind"
899 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
900 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
901 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
902 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
908 msgstr "Dispositivo de Bloco"
910 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
911 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
912 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
914 msgstr "Tamanho do Bloco"
916 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
917 msgid "Block encrypted archives and documents"
918 msgstr "Bloquear arquivos e documentos criptografados"
920 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
931 msgstr "Ordem de Boot"
933 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
934 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
935 msgid "Bootdisk size"
936 msgstr "Tamanho do disco de boot"
938 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
939 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
940 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
941 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
945 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
955 msgstr "Portas da ponte"
957 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
961 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
965 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
967 msgstr "Construido em"
969 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
975 msgstr "Ações em massa"
977 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
978 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
979 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
980 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
982 msgstr "Migração em massa"
984 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
985 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
986 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
987 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
989 msgstr "Inicio em massa"
991 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
992 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
993 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
996 msgstr "Parada em massa"
998 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
999 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1003 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1004 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1008 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1010 msgstr "Barramento/Dispositivo"
1012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
1013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
1014 msgid "CD/DVD Drive"
1015 msgstr "Drive de CD/DVD"
1017 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1022 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1024 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1034 msgstr "Limite de CPU"
1036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1039 msgstr "Unidades de CPU"
1041 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1042 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1043 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1044 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1045 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1046 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1048 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1050 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1051 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1052 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1053 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1054 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1055 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1061 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1065 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1067 msgstr "Estado do CRM"
1069 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:136
1070 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1074 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1075 msgid "CT Templates"
1076 msgstr "Modelos de CT"
1078 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1080 msgstr "Volumes do CT"
1082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1086 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1087 msgid "Cannot remove disk image."
1088 msgstr "Não é possível remover a imagem de disco."
1090 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1091 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1092 msgstr "Não é possível remover a imagem, existe um convidado com VMID '{0}'!"
1094 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1098 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1099 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1100 msgid "Cartridge Memory"
1101 msgstr "Cartucho de Memória"
1103 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1104 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1109 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1110 msgid "Catalog Media"
1111 msgstr "Apagar Mídia"
1113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1115 msgstr "Pool do Ceph"
1117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1118 msgid "Ceph Version"
1119 msgstr "Versão do Ceph"
1121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1122 msgid "Ceph cluster configuration"
1123 msgstr "Configuração do cluster Ceph"
1125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1126 msgid "Ceph in the cluster"
1127 msgstr "Ceph no cluster"
1129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1130 msgid "Ceph version to install"
1131 msgstr "Versão do Ceph para instalar"
1133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1142 msgstr "Certificado"
1144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1146 msgid "Certificate Chain"
1147 msgstr "Cadeia de certificados"
1149 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1150 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1151 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1152 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1153 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1154 msgid "Certificates"
1155 msgstr "Certificados"
1157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1158 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1159 msgid "Challenge Plugins"
1160 msgstr "Plugins de Desafio"
1162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1164 msgid "Challenge Type"
1165 msgstr "Tipo de Desafio"
1167 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1168 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1169 msgid "Change Owner"
1170 msgstr "Mudar Proprietário"
1172 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1173 msgid "Change Password"
1174 msgstr "Mudar a Senha"
1176 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1177 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1179 msgid "Change Protection"
1182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1183 msgid "Change global Ceph flags"
1184 msgstr "Alterar sinalizadores Ceph globais"
1186 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1187 msgid "Change owner of '{0}'"
1188 msgstr "Alterar proprietário de '{0}'"
1190 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
1192 msgid "Change protection of '{0}'"
1193 msgstr "Alterar proprietário de '{0}'"
1195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1201 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1202 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1206 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1208 msgstr "Carregadores"
1210 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1211 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1212 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1214 "A alteração da Parte Confiante pode interromper as entradas existentes do "
1217 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:287
1222 msgid "Character Device"
1223 msgstr "Dispositivo de personagem"
1225 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1227 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1231 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1232 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1237 msgid "Choose Device"
1238 msgstr "Escolher dispositivo"
1240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1242 msgstr "Escolher Porta"
1244 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1246 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1249 "Escolha se deseja manter ou substituir o nível de privilégio do Contêiner "
1252 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1256 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1257 msgid "ClamAV update"
1258 msgstr "Atualização do ClamAV"
1260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1264 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1268 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1270 msgstr "Limpar o disco"
1272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1273 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1274 msgid "Cleanup Disks"
1275 msgstr "Discos de limpeza"
1277 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1279 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1280 msgstr "Configuração do sistema"
1282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1284 msgid "Clear Filter"
1285 msgstr "Limpar Filtro"
1287 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1288 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1289 msgid "Clear Status"
1290 msgstr "Limpar Status"
1292 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1296 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1297 msgid "Client Connection Count Limit"
1298 msgstr "Limite de Conexão de Cliente"
1300 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1301 msgid "Client Connection Rate Limit"
1302 msgstr "Limite de Taxa de Conexão de Cliente"
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1307 msgstr "ID do Cliente"
1309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1310 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1312 msgstr "Chave do Cliente"
1314 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1315 msgid "Client Message Rate Limit"
1316 msgstr "Limite de Taxa de e-mail de cliente"
1318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
1319 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
1320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1323 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1326 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1331 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1332 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1333 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
1340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
1341 msgid "CloudInit Drive"
1342 msgstr "Drive CloudInit"
1344 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1345 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1351 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1352 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1353 msgid "Cluster Administration"
1354 msgstr "Administração de Cluster"
1356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1357 msgid "Cluster Information"
1358 msgstr "Informação do Cluster"
1360 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1361 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1362 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1363 msgid "Cluster Join"
1364 msgstr "Junção do Cluster"
1366 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1367 msgid "Cluster Join Information"
1368 msgstr "Informação de Junção do Cluster"
1370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1371 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1372 msgid "Cluster Name"
1373 msgstr "Nome do Cluster"
1375 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1376 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1377 msgid "Cluster Network"
1378 msgstr "Rede do Cluster"
1380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1381 msgid "Cluster Nodes"
1382 msgstr "Nós do Cluster"
1384 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1386 msgid "Cluster Resources (average)"
1389 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1391 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1393 "Tarefa de junção de cluster concluída, certificado de nó pode ter mudado, "
1396 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1398 msgstr "Log do Cluster"
1400 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1401 msgid "Collapse All"
1402 msgstr "Recolher Todos"
1404 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1408 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1409 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1415 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1416 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1417 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1418 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1419 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1420 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1421 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1422 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1423 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1424 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1425 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
1428 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1430 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1431 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1432 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1433 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1434 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1435 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1436 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1437 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1438 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1439 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1440 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1441 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1442 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1443 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1444 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1445 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1446 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1447 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1448 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1449 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1450 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1451 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1452 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1453 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1454 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1455 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1456 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1457 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1458 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1459 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1460 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1461 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1462 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1463 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1464 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1465 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1466 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1467 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1468 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
1469 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1470 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1471 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1472 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1473 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1474 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1475 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1476 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1477 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1478 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1479 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1480 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1481 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1482 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1483 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1484 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1485 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292
1495 msgstr "Componentes"
1497 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1499 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1500 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1501 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1502 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1507 msgid "Config Version"
1508 msgstr "Versão da Configuração"
1510 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1511 msgid "Config locked ({0})"
1512 msgstr "Configuração bloqueada ({0})"
1514 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1515 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1516 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1517 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1518 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1519 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1520 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1521 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1522 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1523 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1524 msgid "Configuration"
1525 msgstr "Configuração"
1527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1528 msgid "Configuration Database"
1529 msgstr "Banco de Dados de Configuração"
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1532 msgid "Configuration Unsupported"
1533 msgstr "Configuração não suportada"
1535 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1536 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1537 msgstr "Apenas alteração de configuração, nenhum dado será excluído."
1539 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1543 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1544 msgid "Configure Ceph"
1545 msgstr "Configurar Ceph"
1547 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1548 msgid "Configure Scheduled Backup"
1549 msgstr "Configurar Agendamento de Backup"
1551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1553 msgstr "Configurado"
1555 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1557 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1558 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1559 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
1562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1565 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1567 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1569 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
1570 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1574 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1575 msgid "Confirm Password"
1576 msgstr "Confirmar Senha"
1578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1580 msgid "Confirm Second Factor"
1581 msgstr "Confirmar Segundo Fator"
1583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1584 msgid "Confirm TFA Removal"
1585 msgstr "Confirmar remoção de TFA"
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1588 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1590 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1591 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1592 msgid "Confirm password"
1593 msgstr "Confirmar senha"
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1600 msgid "Confirm your ({0}) password"
1601 msgstr "Confirmar sua {0} senha"
1603 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1604 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1606 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1607 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1618
1609 msgid "Connection error"
1610 msgstr "Erro de Conexão"
1612 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1613 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1615 "Falha na conexão. Erro de rede ou serviços Proxmox VE não estão rodando?"
1617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
1619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
1620 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1625 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1629 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1630 msgid "Console Viewer"
1631 msgstr "Visualizador do Console"
1633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1636 msgid "Console mode"
1637 msgstr "Modo Console"
1639 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1640 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1645 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
1650 msgid "Container template"
1651 msgstr "Modelo de Contêiner"
1653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1654 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1655 msgstr "Contêiner {0} no nó '{1}'"
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1659 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1660 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1661 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1662 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1663 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1664 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1665 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1666 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1667 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1668 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1669 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1670 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1671 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1672 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1673 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1674 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1675 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1679 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1680 msgid "Content Type"
1681 msgstr "Tipo de Conteúdo"
1683 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1684 msgid "Content Type Filter"
1685 msgstr "Filtro de tipo de conteúdo"
1687 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1691 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1694 msgstr "Controlador"
1696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1698 msgstr "Controladores"
1700 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
1701 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
1702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1706 msgid "Convert to template"
1707 msgstr "Converter em modelo"
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1710 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1711 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1712 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1713 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1718 msgid "Copy Information"
1719 msgstr "Copiar Informação"
1721 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1723 msgstr "Copiar Chave"
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1726 msgid "Copy Recovery Keys"
1727 msgstr "Copiar Chaves de Recuperação"
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1730 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1731 msgid "Copy Secret Value"
1732 msgstr "Copiar Valor Secreto"
1734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
1736 msgstr "Copiar dados"
1738 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1740 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1741 msgstr "Copiar e-mail original para Quarentena de Anexos"
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1744 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1746 "Copie as informações de junção aqui e use-as no nó que deseja adicionar."
1748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
1750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1751 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
1755 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1757 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1758 msgstr "Não foi possível detectar uma instalação ceph no cluster"
1760 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1761 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1762 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1763 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1764 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
1768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
1771 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1772 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1773 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1774 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
1777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
1778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
1779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
1781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
1782 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
1783 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
1784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
1786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900
1787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1791 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1792 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1793 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1794 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1795 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1796 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1797 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1798 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1799 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1800 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1801 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1803 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1808 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1809 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1814 msgid "Create CephFS"
1815 msgstr "Criar CephFS"
1817 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1819 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1820 msgid "Create Cluster"
1821 msgstr "Criar Cluster"
1823 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1824 msgid "Create Device Nodes"
1825 msgstr "Criar Nós de Dispositivo"
1827 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1828 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1832 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1835 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1836 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1840 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1842 msgid "Current Auth ID"
1843 msgstr "Layout atual"
1845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1846 msgid "Current User"
1847 msgstr "Usuário Atual"
1849 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1850 msgid "Current layout"
1851 msgstr "Layout atual"
1853 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1854 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1856 msgstr "Personalizar"
1858 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1859 msgid "Custom Rule Score"
1860 msgstr "Pontuação de Regra Personalizada"
1862 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1863 msgid "Custom Scores"
1864 msgstr "Scores Personalizados"
1866 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1868 msgstr "Porta Dest."
1870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1872 msgstr "Disco do BD"
1874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1876 msgstr "Tamanho do BD"
1878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1883 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1888 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1891 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1892 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1897 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1901 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1902 msgid "DNS TXT Record"
1903 msgstr "Registro de DNS TXT"
1905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1909 msgstr "Domínio DNS"
1911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1912 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1913 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1914 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1916 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1919 msgstr "Servidor de DNS"
1921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1924 msgstr "Servidores DNS"
1926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1931 msgid "DNS zone prefix"
1932 msgstr "Prefixo de zona DNS"
1934 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1936 msgstr "Sites DNSBL"
1938 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1939 msgid "DNSBL Threshold"
1940 msgstr "Limite DNSBL"
1942 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1946 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1947 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1951 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1952 msgid "Dashboard Options"
1953 msgstr "Opções do Painel"
1955 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1956 msgid "Dashboard Storages"
1957 msgstr "Armazenamento do Painel"
1959 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1960 msgid "Database Mirror"
1961 msgstr "Servidor da banco de dados"
1963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1964 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1965 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1969 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
1970 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1972 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1973 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1974 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1975 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1976 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1977 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1979 msgstr "Armazenamento"
1981 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1982 msgid "Datastore Mapping"
1983 msgstr "Mapeamento de Armazenamento"
1985 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1986 msgid "Datastore Options"
1987 msgstr "Opções de Armazenamento"
1989 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1990 msgid "Datastore Usage"
1991 msgstr "Uso do Armazenamento"
1993 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54
1994 msgid "Datastore is in maintenance mode"
1997 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58
1999 msgid "Datastore is not available"
2000 msgstr "Uso do Armazenamento"
2002 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
2004 msgstr "Armazenamentos"
2006 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2007 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2008 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
2009 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
2010 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2011 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2020 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
2024 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2025 msgid "Days to show"
2026 msgstr "Dias para mostrar"
2028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2032 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
2033 msgid "Deactivate {0} Account"
2034 msgstr "Desativar {0} Conta"
2036 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2040 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2041 msgid "Deduplication"
2042 msgstr "Deduplicação"
2044 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2045 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:171
2046 msgid "Deduplication Factor"
2047 msgstr "Fator de Deduplicação"
2049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2054 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2055 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
2057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2058 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2059 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2060 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2062 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2063 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2064 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2069 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2070 msgid "Default (Always)"
2071 msgstr "Padrão (Sempre)"
2073 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2074 msgid "Default Datastore"
2075 msgstr "Armazenamento Padrão"
2077 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2079 msgid "Default Language"
2080 msgstr "Armazenamento Padrão"
2082 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2083 msgid "Default Relay"
2084 msgstr "Relay Padrão"
2086 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
2087 msgid "Default Sync Options"
2088 msgstr "Opções de sincronização padrão"
2090 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:148
2091 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2093 "As opções de sincronização padrão podem ser definidas editando a região."
2095 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2096 msgid "Defaults to origin"
2097 msgstr "Padrões para origem"
2099 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2100 msgid "Defaults to requesting host URI"
2101 msgstr "O padrão é solicitar URI de host"
2103 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:201
2104 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2105 msgstr "Padrões para limite de restauração de armazenamento de destino"
2107 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2108 msgid "Deferred Mail"
2109 msgstr "Correio Adiado"
2111 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2115 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2116 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2117 msgstr "Alerta de tempo de espera (horas)"
2119 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2120 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2121 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2127 msgid "Delete Custom Certificate"
2128 msgstr "Excluir Certificado Personalizado"
2130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
2131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
2132 msgid "Delete Snapshot"
2133 msgstr "Excluir Snapshot"
2135 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2136 msgid "Delete all Messages"
2137 msgstr "Apagar todos os e-mails"
2139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2140 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2141 msgstr "Excluir o certificado personalizado e alternar para o gerado?"
2143 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2144 msgid "Delete existing encryption key"
2145 msgstr "Excluir a chave de criptografia existente"
2147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2148 msgid "Delete source"
2149 msgstr "Excluir fonte"
2151 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2153 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2156 "Excluir ou substituir a chave de criptografia interromperá a restauração de "
2157 "backups criados com ela!"
2159 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2160 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2161 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2165 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2167 msgstr "Enviar para"
2169 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2170 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2171 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2172 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2177 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2179 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2180 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2181 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2183 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2184 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2185 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2186 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2187 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2189 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2190 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2191 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2192 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
2196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
2198 msgid "Description of the job"
2201 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2203 msgstr "Porta de destino"
2205 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2206 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2207 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2208 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
2213 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
2214 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
2216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
2218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
2219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
2220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2224 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2225 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2226 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2227 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2231 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2232 msgid "Destroy '{0}'"
2233 msgstr "Destruir '{0}'"
2235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
2236 msgid "Destroy image from unknown guest"
2237 msgstr "Destruir imagem de convidado desconhecido"
2239 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2240 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2241 msgstr "Destruir discos não referenciados de propriedade do convidado"
2243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
2244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
2248 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2250 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2259 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2262 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2263 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2264 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2268 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2270 msgstr "Dispositivo"
2272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2273 msgid "Device Class"
2274 msgstr "Classe de Dispositivo"
2276 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2277 msgid "Device Ineligible"
2278 msgstr "Dispositivo inelegível"
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2282 msgstr "Dispositivos"
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2288 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2289 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2290 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:288
2297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
2298 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2299 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2300 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2301 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2302 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2307 msgid "Directory Storage"
2308 msgstr "Armazenamento de Diretórios"
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2313 msgstr "Desabilitado"
2315 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2316 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2317 msgstr "Desabilitar MX lookup (SMTP)"
2319 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2320 msgid "Disable arp-nd suppression"
2323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2330 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2331 "Proceed with caution."
2333 "Desativar o limitador pode permitir que um convidado sobrecarregue o host. "
2334 "Prossiga com cuidado."
2336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2340 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2341 msgid "Discard address verification database"
2342 msgstr "Descartar banco de dados de verificação de endereço"
2344 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2346 msgstr "Isenção de responsabilidade"
2348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2350 msgstr "Desconectar"
2352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2354 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2355 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2356 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2357 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2358 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2359 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2362 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
2371 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2373 msgstr "E/S de Disco"
2375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2377 msgstr "Mover Disco"
2379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
2380 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2385 msgstr "Imagem de disco"
2387 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2388 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2390 msgstr "Tamanho do disco"
2392 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2393 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2394 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2395 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2397 msgstr "Uso do disco"
2399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2400 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2402 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
2411 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2417 msgstr "Prefixo de DNS"
2419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2421 msgstr "Servidor de DNS"
2423 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2424 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2425 msgid "Do not encrypt backups"
2426 msgstr "Não encriptar backups"
2428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2429 msgid "Do not use any media"
2430 msgstr "Não usar qualquer mídia"
2432 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
2433 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2434 msgstr "Tem certeza que deseja verificar os snapshots agora?"
2436 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2437 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2438 msgid "Documentation"
2439 msgstr "Documentação"
2441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2442 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2443 msgstr "Não parece uma chave de recuperação válida"
2445 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2446 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2447 msgstr "Não parece uma informação de cluster codificada válida!"
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2452 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2453 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2454 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2455 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2457 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2458 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2459 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2460 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2461 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2470 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2471 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2472 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
2473 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2474 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2475 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2476 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2477 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2478 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2482 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
2483 msgid "Download '{0}'"
2484 msgstr "Baixar '{0}'"
2486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2488 msgid "Download .tar.zst"
2489 msgstr "Baixar Arquivos"
2491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:312
2494 msgid "Download .zip"
2497 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2498 msgid "Download Files"
2499 msgstr "Baixar Arquivos"
2501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2502 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2503 msgid "Download from URL"
2504 msgstr "Baixar da URL"
2506 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2507 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2509 "Baixe a chave para uma unidade USB (pendrive), colocada em um cofre seguro."
2511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2513 msgid "Drag and drop to reorder"
2514 msgstr "Arraste e solte para reordenar"
2516 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2517 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2518 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2519 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2520 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2521 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2522 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2523 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2525 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2526 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2527 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2528 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2529 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2530 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2531 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2536 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2537 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2538 msgid "Drive Number"
2539 msgstr "Números dos Discos"
2541 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2542 msgid "Drive is busy"
2543 msgstr "O disco está ocupado"
2545 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2546 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2550 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2554 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2555 msgid "Dummy Device"
2556 msgstr "Dispositivo Fictício"
2558 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2559 msgid "Duplicate link address not allowed."
2560 msgstr "Endereço de link duplicado não permitido."
2562 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2563 msgid "Duplicate link number not allowed."
2564 msgstr "Número de link duplicado não permitido."
2566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2568 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2569 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2570 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2571 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2572 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2573 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2577 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2583 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2584 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2585 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2588 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2592 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2593 msgid "E-Mail Processing"
2594 msgstr "Processamento de e-mail"
2596 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2597 msgid "E-Mail Volume"
2598 msgstr "Volume de e-mail"
2600 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2601 msgid "E-Mail address"
2602 msgstr "Endereço de e-mail"
2604 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2605 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2606 msgstr "Endereços de e-mail de '{0}'"
2608 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
2609 msgid "E-Mail attribute"
2610 msgstr "Atributo de e-mail"
2612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
2614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
2618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2619 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2620 msgstr "Disco EFI sem BIOS OMVF"
2622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2625 msgstr "Armazenamento ZFS"
2627 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2628 msgid "EMail 'From:'"
2629 msgstr "E-Mail 'De:'"
2631 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2632 msgid "EMail attribute name(s)"
2633 msgstr "Nomes dos atributos do e-mail"
2635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2644 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2645 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2646 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2647 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2648 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2649 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2650 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2651 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2652 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2653 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2654 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2655 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2656 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
2657 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2659 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2660 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
2662 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2664 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:313
2665 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2666 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2667 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2668 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2669 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2670 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2671 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2672 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2673 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2674 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2675 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2676 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2679 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2682 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2683 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2684 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
2687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2688 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2689 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2690 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2691 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2692 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2693 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2694 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2695 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2696 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2697 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2698 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2699 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2700 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2701 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2702 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2703 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2704 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
2705 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2706 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2707 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2709 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2710 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2714 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2717 msgstr "Editar Notas"
2719 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2720 msgid "Edit dashboard settings"
2721 msgstr "Editar configurações do painel"
2723 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2724 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2725 msgstr "Edite a chave de criptografia existente (perigoso!)"
2727 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2728 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2732 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2738 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2740 "Reinicialize ou use 'Aplicar configuração' (precisa do ifupdown2) para ativar"
2742 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2743 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2749 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2751 msgstr "Ejetar Mídia"
2753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2758 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2759 msgid "Email from address"
2760 msgstr "Email do endereço"
2762 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2763 msgid "Email notification"
2764 msgstr "Notificação por E-mail"
2766 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511
2768 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2771 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2772 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2773 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2774 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2778 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2779 msgid "Enable DKIM Signing"
2780 msgstr "Habilitar assinatura DKIM"
2782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2784 msgstr "Habilitar NUMA"
2786 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2788 msgstr "Habilitar TLS"
2790 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2791 msgid "Enable TLS Logging"
2792 msgstr "Habilitar registro TLS"
2794 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2796 msgstr "Habilitar novo"
2798 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2799 msgid "Enable new users"
2800 msgstr "Habilitar novos usuários"
2802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2803 msgid "Enable quota"
2804 msgstr "Habilitar quota"
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243
2808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2810 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2811 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2812 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2813 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2814 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
2816 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2817 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2818 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2819 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2820 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2821 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2822 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2823 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2824 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2831 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2832 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2833 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2834 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2835 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2840 msgid "Enabled for Windows"
2841 msgstr "Habilitado para Windows"
2843 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2845 msgstr "Criptografar OSD"
2847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2848 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2849 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
2851 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2855 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2857 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2858 "client where the decryption key is located."
2860 "Arquivos criptografados não podem ser decodificados no servidor diretamente. "
2861 "Use o cliente onde a chave de descriptografia está localizada."
2863 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2864 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2866 msgstr "Encriptação"
2868 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2869 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2870 msgid "Encryption Fingerprint"
2871 msgstr "Impressão digital de criptografia"
2873 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2874 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2875 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2876 msgid "Encryption Key"
2877 msgstr "Chave de encriptação"
2879 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2880 msgid "Encryption Keys"
2881 msgstr "Chaves de Encriptação"
2883 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2888 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2893 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2894 msgid "Enter URL to download"
2895 msgstr "Insira o URL para baixar"
2897 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
2898 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2899 msgstr "O repositório empresarial precisa de uma assinatura válida"
2901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2902 msgid "Entropy source"
2903 msgstr "Fonte de entropia"
2905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
2906 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
2910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
2912 msgstr "Apagar dados"
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
2922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443
2923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588
2924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2927 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2928 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2929 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2930 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
2940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:155
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2942 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2943 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2944 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2945 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2946 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2947 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2948 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2949 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2950 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2951 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2952 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2953 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2954 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2955 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2956 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
2957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
2958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2961 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2962 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2968 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2971 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2972 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2974 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
2975 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:189
2976 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2977 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
2978 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
2979 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2980 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2981 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2982 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2988 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2989 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2990 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2991 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2992 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2993 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2995 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2996 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2997 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2998 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2999 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
3000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
3002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
3003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3008 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3009 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3010 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
3011 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3012 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3013 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3014 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3015 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3016 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3017 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3018 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3019 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3020 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3021 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3022 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
3023 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3024 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3025 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3026 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3027 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
3028 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
3029 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
3030 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
3031 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
3032 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
3033 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
3034 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
3035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
3036 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
3037 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3038 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
3039 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3040 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3041 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3042 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3043 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3044 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
3048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3050 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3054 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3055 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
3056 msgid "Estimated Full"
3057 msgstr "Estimado Cheio"
3059 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3060 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3061 msgid "Every Saturday"
3062 msgstr "Todos os sábados"
3064 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3065 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3066 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3067 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3068 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3069 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3070 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3074 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3075 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3076 msgid "Every first Saturday of the month"
3077 msgstr "Todo primeiro sábado do mês"
3079 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3080 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3081 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3082 msgid "Every first day of the Month"
3083 msgstr "Todo primeiro dia do mês"
3085 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3086 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3090 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3091 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3092 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3093 msgid "Every two hours"
3094 msgstr "Cada duas horas"
3096 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3097 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3098 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3099 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3100 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3101 msgid "Every {0} minutes"
3102 msgstr "A cada {0} minutos"
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3105 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3106 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3115 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3116 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3117 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3118 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3119 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3120 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3125 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3126 msgid "Exclude selected VMs"
3127 msgstr "Excluir VMs selecionada"
3129 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3130 msgid "Existing LDAP address"
3131 msgstr "Endereços LDAP existentes"
3133 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3134 msgid "Existing volume groups"
3135 msgstr "Grupos de volume existentes"
3137 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3139 msgstr "Sair dos Nós"
3141 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3142 msgid "Exit Nodes local routing"
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3147 msgstr "Expandir todos"
3149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3150 msgid "Experimental"
3151 msgstr "Experimental"
3153 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3154 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3156 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3157 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3158 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3159 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3165 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3166 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3170 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3174 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3175 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3176 msgid "Export Media-Set"
3177 msgstr "Exportar conjunto de mídia"
3179 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3180 msgid "External SMTP Port"
3181 msgstr "Porta de SMTP externa"
3183 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3185 msgid "FQDN or IP-address"
3186 msgstr "Endereço IP"
3188 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3189 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3194 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3195 msgid "Factory Defaults"
3196 msgstr "Padrões de fabrica"
3198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3206 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3207 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3208 msgid "Fallback Server"
3209 msgstr "Servidor Fallback"
3211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
3212 msgid "Fallback from storage config"
3215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
3220 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3221 msgstr "Erro fatal de análise para pelo menos um repositório"
3223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3226 msgstr "Funcionalidades"
3228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
3234 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:289
3244 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
3245 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3246 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3247 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3251 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3252 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3253 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3254 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3255 msgid "File Restore"
3256 msgstr "Restaurar Arquivo"
3258 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
3259 msgid "File Restore Download"
3260 msgstr "Baixar Restauração de Arquivo"
3262 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3265 msgstr "Nome do arquivo"
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3268 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3270 msgstr "Tamanho do arquivo"
3272 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3273 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3274 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3276 msgstr "Nome do arquivo"
3278 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3279 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3280 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3282 msgstr "Sistema de arquivo"
3284 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3286 msgstr "Tipo de arquivo"
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3289 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3293 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3300 msgstr "Filtro VMID"
3302 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3304 msgid "Filter Value"
3305 msgstr "Filtro VMID"
3307 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3308 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3313 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3314 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3317 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3318 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3319 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3320 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3321 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3322 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3323 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3324 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3325 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3327 msgstr "Impressão digital"
3329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3330 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3334 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3335 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3336 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3337 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3341 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3344 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3345 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3355 msgid "First Ceph monitor"
3356 msgstr "Primeiro monitor Ceph"
3358 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3359 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3363 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3365 msgid "First Saturday each month"
3366 msgstr "Todo primeiro sábado do mês"
3368 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3369 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3370 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3371 msgid "First day of the year"
3372 msgstr "Primeiro dia do ano"
3374 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3380 msgstr "Sinalizadores"
3382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3386 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3391 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3393 msgstr "Limpar Fila"
3395 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3399 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3400 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3402 msgstr "Família de Fonte"
3404 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3405 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3407 msgstr "Tamanho da fonte"
3409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3410 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3411 msgstr "Por exemplo, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3416 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3418 "Por exemplo: ID do dispositivo TFA, necessário para identificar vários "
3421 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3425 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3426 msgid "Force new Media-Set"
3427 msgstr "Forçar novo conjunto de mídia"
3429 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3430 msgid "Forget Snapshot"
3431 msgstr "Esquecer Snapshot"
3433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657
3434 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3435 msgstr "Os campos do formulário não podem ser enviados com valores inválidos"
3437 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3439 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3440 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3441 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3442 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3443 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3444 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3445 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3446 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3451 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3452 msgid "Format media"
3453 msgstr "Formatar mídia"
3455 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3456 msgid "Format/Erase"
3457 msgstr "Formatar/Apagar"
3459 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3460 msgid "Fragmentation"
3461 msgstr "Fragmentação"
3463 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3464 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3471 msgid "Freeze CPU at startup"
3472 msgstr "Congelar CPU ao iniciar"
3474 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3478 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3479 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3480 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3484 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:254
3488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3489 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3494 msgstr "Dispositivo"
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3498 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3499 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3503 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3504 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3508 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
3509 msgid "From backup configuration"
3510 msgstr "Da confirmação do backup"
3512 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3516 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3518 msgstr "Clone completo"
3520 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3521 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3526 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3527 msgid "Garbage Collect"
3528 msgstr "Coletor de Lixo"
3530 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3531 msgid "Garbage Collection"
3532 msgstr "Coleta de lixo"
3534 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3535 msgid "Garbage Collection Schedule"
3536 msgstr "Agendamento para coleta de lixo"
3538 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3539 msgid "Garbage collections"
3540 msgstr "Coletas de lixo"
3542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3550 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3551 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3556 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
3558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3560 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3561 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3562 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3569 msgstr "Sistema operacional convidado"
3571 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3572 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3573 msgid "Granted Permissions"
3574 msgstr "Permissões Concedidas"
3576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3578 msgid "Graphic card"
3579 msgstr "Placa de Vídeo"
3581 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3582 msgid "Greylisted Mails"
3583 msgstr "E-mails Greylist"
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3586 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3587 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3588 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3589 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3590 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3591 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3592 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3593 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3594 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3595 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3596 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3597 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3598 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3602 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
3603 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3604 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3605 msgid "Group Filter"
3606 msgstr "Filtro de Grupo"
3608 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3609 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3610 msgid "Group Permission"
3611 msgstr "Permissões de Grupo"
3613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
3614 msgid "Group classes"
3615 msgstr "Classes de Grupo"
3617 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3618 msgid "Group member"
3619 msgstr "Membro do grupo"
3621 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3622 msgid "Group objectclass"
3623 msgstr "Classe de objeto de grupo"
3625 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3627 msgid "Groupname attr."
3628 msgstr "Groupname attr."
3630 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
3631 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3633 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3634 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
3638 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3639 msgid "Groups of '{0}'"
3640 msgstr "Grupos de '{0]'"
3642 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3647 msgid "Guest Agent Network Information"
3648 msgstr "Informação de rede do agente convidado"
3650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3652 msgid "Guest Agent not running"
3653 msgstr "Agente convidado não está rodando"
3655 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3657 msgstr "Imagem do Convidado"
3659 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3661 msgstr "Notas do Convidado"
3663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3665 msgstr "Sistema operacional convidado"
3667 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3669 msgstr "Usuário convidado"
3671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
3676 msgid "Guests without backup job"
3677 msgstr "Convidados sem trabalho de backup"
3679 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3683 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3685 msgstr "Configurações de HA"
3687 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3688 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3689 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3690 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3692 msgstr "Estado do HA"
3694 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3695 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3696 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3698 msgstr "Espaço em disco"
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3701 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3702 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
3709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
3711 msgstr "Disco Rígido"
3713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
3717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3721 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3723 msgstr "Política de Hash"
3725 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3726 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3727 msgid "Hash algorithm"
3728 msgstr "Algoritmo de hash"
3730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3732 msgstr "Política de Hash"
3734 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3738 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3739 msgid "Header Attribute"
3740 msgstr "Atributos do Cabeçalho"
3742 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3750 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3755 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3759 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3764 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3765 msgid "Heuristic Score"
3766 msgstr "Pontuação da Heurística"
3768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
3769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
3775 msgid "Hibernation VM State"
3776 msgstr "Estado de Hibernação da VM"
3778 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3779 msgid "Hide Internal Hosts"
3780 msgstr "Ocultar hosts internos"
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3783 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3784 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3785 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3786 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3790 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3791 msgid "History (last Month)"
3792 msgstr "Histórico (último mês)"
3794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3799 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3803 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3804 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:146
3805 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3806 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3807 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3811 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3812 msgid "Host CPU usage"
3813 msgstr "Uso de CPU do Host"
3815 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3816 msgid "Host Memory usage"
3817 msgstr "Uso de memória do Host"
3819 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3821 msgstr "Grupo de Host"
3823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3824 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3825 msgstr "Endereço IP/host ou porta opcional é inválido"
3827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3828 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3831 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3832 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
3834 msgstr "Nome do Host"
3836 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3846 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3851 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3852 msgid "Hourly Distribution"
3853 msgstr "Distribuição Horária"
3855 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3856 msgid "Hours to show"
3857 msgstr "Horas para mostrar"
3859 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3860 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3865 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3866 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
3867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3869 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3870 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3871 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3875 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3876 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
3878 msgstr "Delay de E/S"
3880 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
3881 msgid "IO Delay (ms)"
3882 msgstr "Delay E/S (ms)"
3884 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3885 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3886 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3887 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3889 msgstr "Delay de E/S"
3891 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3893 msgstr "Espera de E/S"
3895 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3897 msgstr "Grupo IOMMU"
3899 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3900 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3904 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3905 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3907 msgstr "Endereço IP"
3909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3911 msgstr "Configuração de IP"
3913 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3917 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3921 msgstr "Endereço IP"
3923 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3927 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3928 msgid "IP resolved by node's hostname"
3929 msgstr "IP resolvido pelo nome do host do nó"
3931 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3932 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3933 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3934 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3935 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3936 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3940 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3964 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3966 msgstr "Imagens ISO"
3968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
3969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3973 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3977 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3978 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3982 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3983 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3984 msgid "Import-Export Slots"
3985 msgstr "Slots de importação-exportação"
3987 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3988 msgid "Import/Export Slots"
3989 msgstr "Slots de importação/exportação"
3991 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3992 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3993 msgstr "Importante: Salve sua chave de criptografia"
3995 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3999 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4001 msgstr "Entrada & Saída"
4003 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4004 msgid "Include Empty Senders"
4005 msgstr "Incluir Remetentes Vazios"
4007 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4008 msgid "Include Greylist"
4009 msgstr "Incluir lista cinza"
4011 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4013 msgstr "Incluir RAM"
4015 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
4016 msgid "Include Statistics"
4017 msgstr "Incluir Estatísticas"
4019 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
4021 msgid "Include all groups"
4022 msgstr "Grupo de volume"
4024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
4025 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
4026 msgid "Include selected VMs"
4027 msgstr "Incluir VMs selecionadas"
4029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
4031 msgid "Include volume in backup job"
4032 msgstr "Incluir volume no trabalho de backup"
4034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:560
4035 msgid "Included disks"
4036 msgstr "Discos inclusos"
4038 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4042 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4043 msgid "Incoming Mail Traffic"
4044 msgstr "Tráfego E-Mail entrante"
4046 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4047 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4048 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4049 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4050 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4051 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4052 msgid "Incoming Mails"
4053 msgstr "E-Mails entrantes"
4055 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4056 msgid "Incremental Download"
4057 msgstr "Download incremental"
4059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4063 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4064 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4065 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4069 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
4075 msgid "Initialize Disk with GPT"
4076 msgstr "Inicializar disco com GPT"
4078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4079 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4081 msgid "Input Policy"
4082 msgstr "Política de entrada"
4084 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:250
4085 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4086 msgstr "Operações de entrada / saída por segundo (IOPS)"
4088 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4092 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4093 msgid "Install Ceph"
4094 msgstr "Instalar Ceph"
4096 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4097 msgid "Installation"
4100 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4107 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4111 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4112 msgid "Internal SMTP Port"
4113 msgstr "Porta SMTP Interna"
4115 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4120 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4121 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4122 msgid "Invalid Value"
4123 msgstr "Valor inválido"
4125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492
4126 msgid "Invalid file size"
4127 msgstr "Tamanho de arquivo inválido"
4129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503
4131 msgid "Invalid file size: "
4132 msgstr "Tamanho de arquivo inválido: "
4134 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4135 msgid "Invalid permission path."
4136 msgstr "Caminho de permissão inválido."
4138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4139 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4141 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4142 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4143 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4147 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4148 msgid "Inventory Update"
4149 msgstr "Atualização de inventário"
4151 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4152 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4158 msgid "Is this token already registered?"
4159 msgstr "Este token já está registrado?"
4161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4163 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4164 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4170 msgstr "Nome do Emitente"
4172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4173 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4175 msgstr "URL do Emitente"
4177 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4179 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4180 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4182 "Recomenda-se incluir a RAM ou usar o Agente convidado do QEMU ao tirar um "
4183 "snapshot de uma VM em execução para evitar inconsistências."
4185 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4187 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4190 "É preferível configurar a retenção de backup diretamente no servidor de "
4193 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4198 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
4207 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:707
4209 msgstr "Detalhes da Tarefa"
4211 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4212 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4213 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4214 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4216 msgstr "ID da tarefa"
4218 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4219 msgid "Job Schedule Simulator"
4222 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4223 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4227 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
4228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4229 msgid "Join Cluster"
4230 msgstr "Unir Cluster"
4232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4233 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4234 msgid "Join Information"
4235 msgstr "Informação de união"
4237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4238 msgid "Join Task Finished"
4239 msgstr "Tarefa de junção terminada"
4241 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4245 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4246 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4248 msgstr "E-mails Lixo"
4250 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4252 msgstr "Compartilhamento KSM"
4254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4256 msgid "KVM hardware virtualization"
4257 msgstr "Virtualização de hardware KVM"
4259 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4263 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4266 msgstr "Manter diariamente"
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4269 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4270 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4271 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4272 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4273 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4275 msgstr "Manter diariamente"
4277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4278 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4279 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4280 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4281 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4282 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4284 msgstr "Manter a cada hora"
4286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4287 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4288 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4289 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4290 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4291 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4293 msgstr "Fique por último"
4295 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4296 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4298 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4299 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4300 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4301 msgid "Keep Monthly"
4302 msgstr "Manter mensalmente"
4304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4305 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4306 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4307 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4308 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4309 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4311 msgstr "Manter semanalmente"
4313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4314 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4315 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4317 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4318 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4320 msgstr "Manter anualmente"
4322 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4323 msgid "Keep all backups"
4324 msgstr "Manter todos os backups"
4326 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4327 msgid "Keep encryption key"
4328 msgstr "Manter a Chave de criptografia"
4330 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4331 msgid "Keep old mails"
4332 msgstr "Manter e-mails antigos"
4334 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4336 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4338 "Mantenha sua chave de criptografia segura, mas facilmente acessível para "
4339 "recuperação de desastres."
4341 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4342 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4343 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4344 msgid "Kernel Version"
4345 msgstr "Versão do Kernel"
4347 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4348 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4349 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4353 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4355 msgstr "IDs da chave"
4357 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4359 msgstr "Tamanho da chave"
4361 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4365 msgid "Keyboard Layout"
4366 msgstr "Leiaute do Teclado"
4368 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4372 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
4374 msgstr "Servidor LDAP"
4376 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4378 msgstr "Usuário LDAP"
4380 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4382 msgstr "Filtro LDAP"
4384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
4386 msgstr "Armazenamento LVM"
4388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
4389 msgid "LVM-Thin Storage"
4390 msgstr "Armazenamento LVM-Thin"
4392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4393 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4394 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4395 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4396 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4397 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4398 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4399 msgid "LXC Container"
4400 msgstr "Contêiner LXC"
4402 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4403 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4407 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4408 msgid "Label Information"
4409 msgstr "Informação do Rótulo"
4411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4412 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4413 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4415 msgstr "Rótulo da Mídia"
4417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4419 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4420 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4421 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4422 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4426 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4430 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4432 msgstr "Último Backup"
4434 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4435 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4439 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4440 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4442 msgstr "Última Sincronização"
4444 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4446 msgstr "Última actualização"
4448 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4449 msgid "Last Verification"
4450 msgstr "Última Verificação"
4452 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4453 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4454 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4455 msgid "Last checked"
4456 msgstr "Última Verificação"
4458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4463 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4464 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4466 msgstr "Último somente"
4468 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4469 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4475 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4477 "Menos de {0} chaves de recuperação disponíveis. Por favor, gere um novo "
4478 "conjunto após o login!"
4480 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4481 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4482 msgid "Letter Spacing"
4483 msgstr "Espaçamento entre Letras"
4485 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4489 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4490 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4491 msgid "Lifetime (days)"
4492 msgstr "Tempo de uso (dias)"
4494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4495 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4496 msgstr "Limite (Bytes/Período)"
4498 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4499 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4501 msgstr "Altura da linha"
4503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4504 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4510 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4514 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4515 msgid "Linked Clone"
4516 msgstr "Clone vinculado"
4518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4522 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:282
4523 msgid "Live restore"
4524 msgstr "Restauração Live"
4526 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4532 msgstr "Carregar Mídia"
4534 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4535 msgid "Load Media into Drive"
4536 msgstr "Carregar Mídia no Disco"
4538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4540 msgid "Load SSH Key File"
4541 msgstr "Carregar arquivo de chave SSH"
4543 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4544 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4545 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4546 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4547 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4548 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4549 msgid "Load average"
4550 msgstr "Carga média"
4552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4553 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4557 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4559 msgstr "Carregando..."
4561 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4565 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4566 msgid "Local Backup/Restore"
4567 msgstr "Backup/Restauração local"
4569 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4570 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4571 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4572 msgid "Local Datastore"
4573 msgstr "Armazenamento local"
4575 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4579 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4581 msgstr "Armazenamento Local"
4583 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4588 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4590 msgstr "Localização"
4592 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4596 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4598 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4599 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4604 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4608 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4609 msgid "Log Rotation"
4610 msgstr "Rotação de Log"
4612 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4613 msgid "Log burst limit"
4614 msgstr "Limite de estouro de log"
4616 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1640
4617 msgid "Log in as root to install."
4618 msgstr "Logar como root para instalar."
4620 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4621 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4623 msgstr "Nível de log"
4625 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4626 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4627 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4628 msgid "Log rate limit"
4629 msgstr "Limite de taxa de log"
4631 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4632 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4633 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4637 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4638 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4639 msgid "Login (OpenID redirect)"
4640 msgstr "Login (redirecionar para OpenID)"
4642 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4643 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4644 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4645 msgid "Login failed. Please try again"
4646 msgstr "Falha no login. Por favor, tente novamente"
4648 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4649 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4653 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4657 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4658 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4659 msgid "Longest Tasks"
4660 msgstr "Tarefas mais longas"
4662 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4663 msgid "Loopback Interface"
4664 msgstr "Interface de Loopback"
4666 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
4670 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4675 msgstr "Endereço MAC"
4677 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4678 msgid "MAC address prefix"
4679 msgstr "Prefixo de endereço MAC"
4681 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4689 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4690 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
4695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4696 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4703 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4706 "A alteração da versão da máquina pode afetar o layout e as configurações do "
4707 "hardware no sistema operacional convidado."
4709 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4710 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4711 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4715 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4716 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4717 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4721 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4723 msgstr "Filtro de E-Mail"
4725 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4727 msgstr "Proxy de E-mail"
4729 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4731 msgstr "E-mails / min"
4733 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
4735 msgid "Maintenance Type"
4736 msgstr "Tipo de Conteúdo"
4738 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4739 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
4740 msgid "Maintenance mode"
4743 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4745 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4746 "the label written on the tape."
4748 "Certifique-se de que a fita correta seja inserida na unidade selecionada e "
4749 "digite a etiqueta escrita na fita."
4751 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4752 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4753 msgstr "Certifique-se de que o Agente Convidado do QEMU esteja instalado na VM"
4755 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4756 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4757 msgstr "Certifique-se de que o daemon SPICE WebDav esteja instalado na VM."
4759 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4760 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4761 msgstr "Certifique-se de inserir a fita na unidade selecionada."
4763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4766 msgstr "Gerenciar HA"
4768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4771 msgstr "Gerenciar {0}"
4773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4781 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4783 msgid "Manufacturer"
4786 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4790 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4791 msgid "Match Archive Filename"
4792 msgstr "Comparar nome de arquivo"
4794 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4796 msgstr "Comparar Campo"
4798 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4799 msgid "Match Filename"
4800 msgstr "Comparar nome de arquivo"
4802 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4803 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4804 msgstr "Tamanho máx. do spam (bytes)"
4806 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4807 msgid "Max credit card numbers"
4808 msgstr "Número máx. de cartões de crédito"
4810 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4811 msgid "Max file size"
4812 msgstr "Tamanho máx. do arquivo"
4814 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4816 msgstr "Máx. de arquivos"
4818 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4819 msgid "Max recursion"
4820 msgstr "Recursão máxima"
4822 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4823 msgid "Max scan size"
4824 msgstr "Tamanho máx. de varredura"
4826 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4827 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4828 msgid "Max. Relocate"
4829 msgstr "Máx. de realocação"
4831 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4832 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4833 msgid "Max. Restart"
4834 msgstr "Máx. de Reinícios"
4836 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4837 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4838 msgstr "Máximo de trabalhadores/ações em massa"
4840 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
4842 msgid "Maximum Protected"
4845 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4846 msgid "Maximum characters"
4847 msgstr "Máximo de caracteres"
4849 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4850 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4851 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4855 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4856 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4857 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4858 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4859 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4861 msgstr "Pool de Mídia"
4863 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4865 msgstr "Pools de Mídia"
4867 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4868 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4869 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4871 msgstr "Conjunto de mídia"
4873 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4874 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4875 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4876 msgid "Media-Set UUID"
4877 msgstr "UUID do conjunto de mídia"
4879 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4880 msgid "Mediated Devices"
4881 msgstr "Dispositivos Mediados"
4883 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4887 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4889 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4890 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4891 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
4894 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
4898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4899 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4900 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:329
4904 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4906 msgstr "Tamanho da memória"
4908 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4909 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4910 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4911 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4912 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4913 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4914 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4915 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4916 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4917 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4918 msgid "Memory usage"
4919 msgstr "Uso de memória"
4921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4926 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4927 msgid "Message Size (bytes)"
4928 msgstr "Tamanho da mensagem (bytes)"
4930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4931 msgid "Meta Data Servers"
4932 msgstr "Servidores de Metadados"
4934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4935 msgid "Metadata Servers"
4936 msgstr "Servidores de Metadados"
4938 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4939 msgid "Metadata Size"
4940 msgstr "Tamanho de metadados"
4942 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4943 msgid "Metadata Usage"
4944 msgstr "Uso de metadados"
4946 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4947 msgid "Metadata Used"
4948 msgstr "Metadados usados"
4950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4951 msgid "Metric Server"
4952 msgstr "Servidor de Métrica"
4954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
4956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
4957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4959 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4960 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4961 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4964 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4965 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
4970 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4971 msgstr "Migrar todas as VMs e Contêineres"
4973 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4977 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4978 msgid "Migration Settings"
4979 msgstr "Configurações de Migração"
4981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4982 msgid "Min. # of PGs"
4983 msgstr "Mín. # de PGs"
4985 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4989 msgstr "Tamanho Mínimo"
4991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4992 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4994 msgid "Minimum characters"
4995 msgstr "Mínimo de caracteres"
4997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4998 msgid "Minimum memory"
4999 msgstr "Mínimo de memória"
5001 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5006 msgid "Mixed Subscriptions"
5007 msgstr "Subscrições mistas"
5009 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
5010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
5011 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
5012 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
5013 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5014 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5015 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5019 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5020 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
5021 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
5023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5024 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
5025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5026 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5027 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5028 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5029 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
5037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5038 msgid "Modify a TFA entry's description"
5039 msgstr "Modificar a descrição de uma entrada TFA"
5041 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5046 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5047 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5048 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5049 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5050 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5051 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5052 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5053 msgid "Monday to Friday"
5054 msgstr "Segunda-feira a sexta-feira"
5056 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5057 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
5058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
5062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
5063 msgid "Monitor node"
5066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5070 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5071 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
5076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
5077 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5078 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5079 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5080 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
5081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
5086 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
5090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
5093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
5094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5095 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
5097 msgstr "Ponto de montagem"
5099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5100 msgid "Mount Point ID"
5101 msgstr "ID do ponto de montagem"
5103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5104 msgid "Mount options"
5105 msgstr "Opções de montagem"
5107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
5108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
5110 msgid "Move Storage"
5111 msgstr "Armazenamento LVM"
5113 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
5114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5116 msgstr "Mover Volume"
5118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
5119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5121 msgstr "Mover disco"
5123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
5125 msgid "Move disk to another storage"
5126 msgstr "Armazenamento de estado da VM"
5128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
5130 msgid "Move volume to another storage"
5131 msgstr "Armazenamento de estado da VM"
5133 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5134 msgid "Multiple E-Mails selected"
5135 msgstr "Múltiplos e-mails selecionados"
5137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5139 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5141 "Vários links são usados como failover, os números mais baixos têm prioridade "
5144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5145 msgid "Must end with"
5146 msgstr "Precisa terminar como"
5148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5150 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5151 msgid "Must start with"
5152 msgstr "Precisa começar com"
5154 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5155 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5156 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5157 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5159 msgstr "Minhas configurações"
5161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5165 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5169 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5170 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5171 msgstr "NOTA: Mudando um AppID quebra registros U2F existentes!"
5173 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5177 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
5186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5187 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5188 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5189 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5190 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5191 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5192 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5193 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5194 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5199 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5200 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5201 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5202 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5203 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5204 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5205 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5206 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5207 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5208 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5209 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5210 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5211 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5212 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5213 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5214 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5215 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5216 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5217 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5218 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5219 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5220 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5221 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5222 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5223 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5224 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5225 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5228 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5229 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5230 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5231 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5232 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5233 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5234 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5235 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5236 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5237 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5238 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5244 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5245 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5246 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5247 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5248 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:310
5249 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5250 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5251 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5252 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5253 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5257 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5258 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5259 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5260 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5261 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5262 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5263 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5264 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5265 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5266 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5267 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5269 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5273 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5274 msgid "Name, Format"
5275 msgstr "Nome, Formato"
5277 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5282 msgid "Need at least one mapping"
5283 msgstr "Precisa de pelo menos um mapeamento"
5285 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5286 msgid "Need at least one snapshot"
5287 msgstr "Precisa de pelo menos um snapshot"
5289 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5294 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5295 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5296 msgstr "Máscara de rede para IPv4 de lista cinza"
5298 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5299 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5300 msgstr "Máscara de rede para IPv6 de lista cinza"
5302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5303 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5304 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5307 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5313 msgid "Network Config"
5314 msgstr "Configuração de rede"
5316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
5319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
5320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5322 msgid "Network Device"
5323 msgstr "Dispositivo de Rede"
5325 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5326 msgid "Network Interfaces"
5327 msgstr "Interfaces de rede"
5329 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5330 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5332 msgid "Network traffic"
5333 msgstr "Tráfico de rede"
5335 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5340 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5341 msgid "Network/Time"
5344 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5345 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5349 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5351 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5352 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5356 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5358 msgstr "Novo Backup"
5360 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5365 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5366 msgstr "A versão ceph mais recente no cluster é {0}"
5368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5370 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5375 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:287
5376 msgid "Next Free VMID Range"
5379 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5382 msgstr "Ejetar Mídia"
5384 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
5385 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5386 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5387 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5388 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5390 msgstr "Próxima Execução"
5392 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5394 msgstr "Próximo Sincronismo"
5396 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5397 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5398 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5399 msgid "Next due date"
5400 msgstr "Próxima data de expiração"
5402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5405 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5410 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5411 msgid "No Account available."
5412 msgstr "Nenhuma conta disponível."
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5415 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5416 msgid "No Accounts configured"
5417 msgstr "Nenhuma conta configurada"
5419 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5420 msgid "No Attachments"
5423 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5425 msgstr "Sem modificadores"
5427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5428 msgid "No CloudInit Drive found"
5429 msgstr "Nenhuma unidade CloudInit encontrada"
5431 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5432 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5436 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5437 msgid "No Datastores configured"
5438 msgstr "Armazenamentos não configurados"
5440 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5445 msgid "No Disk selected"
5446 msgstr "Disco não selecionado"
5448 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5454 msgid "No Disks found"
5455 msgstr "Disco não encontrado"
5457 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5458 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5459 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5460 msgid "No Disks unused"
5461 msgstr "Sem discos não utilizados"
5463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5464 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5465 msgid "No Domains configured"
5466 msgstr "Domínios não configurados"
5468 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5469 msgid "No E-Mail address selected"
5470 msgstr "Endereço de e-mail não selecionado"
5472 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5478 msgid "No Guest Agent configured"
5479 msgstr "Agente Convidado não configurado"
5481 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5482 msgid "No Help available"
5483 msgstr "Ajuda não disponível"
5485 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5486 msgid "No Mount-Units found"
5487 msgstr "Unidades montadas não encontradas"
5489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5490 msgid "No OSD selected"
5491 msgstr "OSD não selecionado"
5493 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5495 msgstr "Sem objetos"
5497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5498 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5499 msgid "No Plugins configured"
5500 msgstr "Sem plugins configurados"
5502 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5504 msgstr "Sem relatórios"
5506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5507 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5508 msgstr "Sem valores S.M.A.R.T."
5510 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5511 msgid "No Snapshots"
5512 msgstr "Sem Snapshots"
5514 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5516 msgid "No Snapshots found"
5517 msgstr "Sem Snapshots"
5519 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5520 msgid "No Spam Info"
5521 msgstr "Sem info de spam"
5523 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5524 msgid "No Subscription"
5525 msgstr "Sem subscrição"
5527 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5529 msgstr "Sem Tarefas"
5531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5532 msgid "No Tasks found"
5533 msgstr "Tarefas não encontradas"
5535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5536 msgid "No VM selected"
5537 msgstr "VM não selecionada"
5539 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5540 msgid "No Volume Groups found"
5541 msgstr "Grupos de volume não encontrados"
5543 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5544 msgid "No Warnings/Errors"
5545 msgstr "Sem Alertas/Erros"
5547 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5548 msgid "No backups on remote"
5549 msgstr "Sem backup no remoto"
5551 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5552 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5557 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5559 msgstr "Sem alteração"
5561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5564 msgstr "Sem alterações"
5566 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5567 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5568 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5569 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5570 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5571 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5572 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5573 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5574 msgid "No data in database"
5575 msgstr "Sem dados no banco de dados"
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5578 msgid "No default available"
5579 msgstr "Sem padrão disponível"
5581 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5582 msgid "No file selected"
5583 msgstr "Arquivo não selecionado"
5585 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5586 msgid "No match found"
5587 msgstr "Nenhuma combinação encontrada"
5589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5590 msgid "No network device"
5591 msgstr "Sem dispositivo de rede"
5593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5595 msgid "No network information"
5596 msgstr "Sem informação de rede"
5598 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
5599 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5600 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5601 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5602 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5603 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5604 msgid "No restrictions"
5605 msgstr "Sem restrições"
5607 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5608 msgid "No running tasks"
5609 msgstr "Sem tarefas rodando"
5611 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5612 msgid "No schedule setup."
5613 msgstr "Sem configuração de agendamento."
5615 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5616 msgid "No such service configured."
5617 msgstr "Nenhum serviço configurado."
5619 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5620 msgid "No thinpools found"
5621 msgstr "Nenhum thinpools encontrado"
5623 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5624 msgid "No updates available."
5625 msgstr "Sem atualizações disponíveis."
5627 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5628 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5629 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5630 msgid "No valid subscription"
5631 msgstr "Sem subscrição válida"
5633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5634 msgid "No {0} configured."
5635 msgstr "{0} não configurado."
5637 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5639 msgid "No {0} repository enabled!"
5640 msgstr "Repositório Proxmox VE não habilitado!"
5642 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458
5643 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5644 msgstr "{0} repositório não está habilitado, não terá nenhuma atualização!"
5646 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5647 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5648 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5649 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5651 msgid "No {0} selected"
5652 msgstr "VM não selecionada"
5654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5655 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5656 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5657 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5658 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5659 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5660 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787
5661 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5664 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5665 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5666 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5667 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5668 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5669 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5670 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5671 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5672 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5674 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5675 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5677 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5678 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5680 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:602
5685 msgid "Node is offline"
5686 msgstr "Nó está desligado"
5688 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5692 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5694 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5695 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5696 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5697 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5698 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5699 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
5700 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5701 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5702 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5703 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5704 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5705 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5709 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5710 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5711 msgstr "Sem repositório de produção habilitado!"
5713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5714 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5715 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5716 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5717 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5719 #: proxmox-backup/www/Utils.js:655 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
5720 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
5721 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
5722 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5728 msgstr "Normalizado"
5730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5735 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5736 msgstr "Este não é um DNS ou IP válido."
5738 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5739 msgid "Not a valid list of hosts"
5740 msgstr "Lista de hosts não é válida"
5742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5743 msgid "Not a volume"
5744 msgstr "Não é um volume"
5746 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5747 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5748 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5749 msgid "Not configured"
5750 msgstr "Não configurado"
5752 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5753 msgid "Not enough data"
5754 msgstr "Não há dados suficientes"
5756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5757 msgid "Not yet configured"
5758 msgstr "Ainda não configurado"
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5761 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5767 msgid "Note Template"
5770 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5772 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5776 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:290
5778 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5779 "the VM may be lost."
5781 "Nota: Se algo der errado durante a restauração ao vivo, novos dados gravados "
5782 "pela VM podem ser perdidos."
5784 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5786 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5787 "use the client to do this."
5789 "Nota: As assinaturas dos arquivos assinados não serão verificadas no "
5790 "servidor. Use o cliente para fazer isso."
5792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
5793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
5794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5795 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5796 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5797 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5798 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5799 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5800 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
5801 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
5802 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5806 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:187
5807 msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
5810 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5811 msgid "Notification"
5812 msgstr "Notificação"
5814 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
5815 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
5819 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
5820 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5821 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5822 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5823 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5825 msgstr "Notificar Usuário"
5827 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5829 msgid "Notify always"
5830 msgstr "Notificar Usuário"
5832 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5836 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5837 msgid "Number of LVs"
5838 msgstr "Número de LVs"
5840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5841 msgid "Number of Nodes"
5842 msgstr "Número de Nós"
5844 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
5845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5846 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5847 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5848 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5849 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5851 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5852 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5853 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5854 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5855 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5869 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5874 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5876 msgstr "Opções de OVS"
5878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5879 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5880 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5881 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
5883 msgstr "Desconectado"
5885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5886 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5887 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5888 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5889 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5893 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
5897 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5898 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5899 msgid "On failure only"
5900 msgstr "Somente em falhas"
5902 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5903 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5908 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5910 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5911 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5912 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5917 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5918 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5919 msgstr "Somente 5 domínios com tipo DNS podem ser configurados"
5921 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5923 msgid "Open Repositories Panel"
5924 msgstr "Repositórios"
5926 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5927 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5928 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5930 msgstr "Abrir Tarefa"
5932 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5933 msgid "Open restore wizard for {0}"
5934 msgstr "Abrir assistente de restauração para {0}"
5936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
5938 msgid "OpenID Connect Server"
5939 msgstr "Servidor OpenID Connect"
5941 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5942 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5943 msgid "OpenID login - please wait..."
5944 msgstr "Login no OpenID, aguarde..."
5946 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5947 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5948 msgid "OpenID login failed, please try again"
5949 msgstr "Falha no login OpenID, tente novamente"
5951 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5952 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5953 msgstr "Redirecionamento do OpenID falhou, tente novamente"
5955 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5956 msgid "OpenID redirect failed."
5957 msgstr "Redirecionamento do OpenID falhou."
5959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5960 msgid "Optimal # of PGs"
5961 msgstr "Ótimo # de PGs"
5963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318
5964 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5965 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5966 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5967 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5969 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5974 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5977 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5978 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5979 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5983 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5985 msgstr "Solicitação"
5987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5988 msgid "Order Certificate"
5989 msgstr "Solicitar Certificado"
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5993 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5994 msgid "Order Certificates Now"
5995 msgstr "Solicitar Certificado Agora"
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5998 msgid "Organization"
5999 msgstr "Organização"
6001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345
6002 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
6003 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6004 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350
6009 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
6017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6019 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6022 "Outros membros do cluster usam uma versão mais recente deste serviço, "
6023 "atualize e reinicie"
6025 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6030 msgid "Outdated OSDs"
6031 msgstr "OSDs desatualizados"
6033 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6034 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6038 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6039 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6040 msgstr "Tráfego de e-mails de saída"
6042 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6043 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6044 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6045 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6046 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6047 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
6048 msgid "Outgoing Mails"
6049 msgstr "E-Mails saindo"
6051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
6055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6058 msgid "Output Policy"
6059 msgstr "Política de Saída"
6061 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:298
6063 msgid "Override Settings"
6064 msgstr "Sobrescrever arquivo existente"
6066 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:352
6067 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6069 msgstr "Sobrescrever"
6071 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6072 msgid "Overwrite existing file"
6073 msgstr "Sobrescrever arquivo existente"
6075 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
6076 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
6077 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
6081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
6082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
6083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6085 msgstr "Dispositivo PCI"
6087 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6088 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
6092 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6093 msgid "PVE Manager Version"
6094 msgstr "Versão do PVE Manager"
6096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6097 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6102 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6103 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6104 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6105 msgid "Package versions"
6106 msgstr "Versões do Pacote"
6108 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6109 msgid "Parallel jobs"
6110 msgstr "Processos paralelos"
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
6116 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6117 msgid "Passthrough a full port"
6118 msgstr "Passe através de uma porta completa"
6120 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6121 msgid "Passthrough a specific device"
6122 msgstr "Passe através de um dispositivo específico"
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6128 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6130 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6131 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6132 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
6133 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6134 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6135 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
6137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6140 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6141 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6142 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6143 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6144 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6145 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6146 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6147 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6148 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6154 msgid "Passwords do not match"
6155 msgstr "As senhas não coincidem"
6157 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6158 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6159 msgstr "Cole as informações de cluster codificadas aqui"
6161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6162 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6163 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6164 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6165 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6166 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6168 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6169 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6170 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6171 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6172 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6173 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6174 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6175 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6176 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6177 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6178 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6179 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
6184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6194 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6195 msgid "Peer Address"
6196 msgstr "Endereço do par"
6198 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6199 msgid "Peer Address List"
6200 msgstr "Lista de endereços de par"
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6203 msgid "Peer's root password"
6204 msgstr "Senha do root do par"
6206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6207 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6212 msgid "Pending Changes"
6213 msgstr "Alterações pendentes"
6215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6216 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6217 msgid "Pending changes"
6218 msgstr "Alterações pendentes"
6220 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6222 msgstr "Porcentagem"
6224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6226 msgstr "Performance"
6228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
6233 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6234 msgstr "Esquecer permanentemente o grupo '{0}'"
6236 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6237 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6238 msgstr "Esquecer permanentemente o snapshot '{0}'"
6240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6241 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6245 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6248 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6251 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6252 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6253 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:292
6261 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6262 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6263 msgstr "Por favor (re)consulte a URL para obter metainformações"
6265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6266 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6267 msgstr "Insira uma de suas chaves de recuperação de uso único"
6269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6270 msgid "Please enter the ID to confirm"
6271 msgstr "Insira o ID para confirmar"
6273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6274 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6275 msgstr "Digite seu código de verificação TOTP"
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6279 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6280 msgstr "Insira seu código de verificação OTP:"
6282 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6283 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6284 msgstr "Insira seus parâmetros de pesquisa e pressione 'Pesquisar'."
6286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6288 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6289 msgstr "Insira seu dispositivo de autenticação e pressione o botão"
6291 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6292 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6293 msgstr "Pressione o botão no seu dispositivo U2F"
6295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6296 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6297 msgstr "Pressione o botão no seu dispositivo Webauthn"
6299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6300 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6301 msgstr "Grave as chaves de recuperação - elas só serão exibidas agora"
6303 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6304 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6305 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6306 msgstr "Registre o segredo do token de API - ele só será exibido agora"
6308 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6309 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6310 msgstr "Reinicie o filtro pmg-smtp para ativar as alterações"
6312 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6314 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6317 "Salve a chave de criptografia - perdê-la tornará qualquer backup criado com "
6320 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6321 msgid "Please select a contact"
6322 msgstr "Selecione um contato"
6324 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6325 msgid "Please select a receiver."
6326 msgstr "Selecione um receptor."
6328 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6329 msgid "Please select a rule."
6330 msgstr "Por favor escolha uma regra."
6332 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6333 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6334 msgid "Please select a sender."
6335 msgstr "Selecione um remetente."
6337 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6338 msgid "Please select an object."
6339 msgstr "Por favor escolha um objeto."
6341 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6343 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6344 "following IP address and fingerprint."
6346 "Use o botão 'Entrar' no nó que deseja adicionar, usando o seguinte endereço "
6347 "IP e impressão digital."
6349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6353 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
6355 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:312
6356 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6357 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6358 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6359 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6360 msgid "Please wait..."
6361 msgstr "Por favor, aguarde..."
6363 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6364 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6366 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6367 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6368 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6373 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6375 msgstr "ID do Plugin"
6377 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6378 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6382 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6383 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6384 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6385 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6386 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6387 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6388 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6389 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6390 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6391 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6392 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6393 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6397 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6399 msgstr "Visualizar Pool"
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6404 msgstr "Baseado em Pools"
6406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6408 msgid "Pool to backup"
6409 msgstr "Pool para backup"
6411 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6412 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6413 msgstr "Pool/Conjunto de mídias/Snapshot"
6415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6419 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6420 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6421 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6422 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6423 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6424 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6425 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6426 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6430 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6434 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6439 msgid "Ports/Slaves"
6440 msgstr "Portas/Escravos"
6442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:413
6443 msgid "Possible template variables are: {0}"
6446 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6452 msgid "Pre-Enroll keys"
6455 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6457 msgid "Preallocation"
6460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6464 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166
6466 msgstr "Pré-visualização"
6468 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6469 msgid "Primary E-Mail"
6470 msgstr "E-mail primário"
6472 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6474 msgid "Primary Exit Node"
6475 msgstr "Sair dos Nós"
6477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6479 msgstr "GPU primária"
6481 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6483 msgstr "Imprimir a Chave"
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6486 msgid "Print Recovery Keys"
6487 msgstr "Imprimir Chaves de Recuperação"
6489 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6490 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6491 msgstr "Imprimir como chave de papel, laminado e colocado em cofre seguro."
6493 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6498 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6499 msgid "Private Key (Optional)"
6500 msgstr "Chave Privada (Opcional)"
6502 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:237
6503 msgid "Privilege Level"
6504 msgstr "Nível de Privilégio"
6506 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6507 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6508 msgid "Privilege Separation"
6509 msgstr "Separação de Privilégio"
6511 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:269
6513 msgstr "Privilegiado"
6515 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6517 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6519 msgstr "Privilégios"
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6523 msgstr "IP do Processo"
6525 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6526 msgid "Processing..."
6527 msgstr "Processando..."
6529 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
6531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6533 msgstr "Processadores"
6535 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6540 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6541 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6542 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6543 msgstr "Repositório empresarial pronto para produção habilitado"
6545 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6546 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6550 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6551 msgid "Profile Name"
6552 msgstr "Nome do perfil"
6554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6555 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6561 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6562 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6563 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6564 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6568 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
6569 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6572 msgstr "Propriedade"
6574 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6575 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6577 msgstr "Propriedade"
6579 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6580 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6581 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6582 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6583 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:161
6584 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6593 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6597 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6598 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6599 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6600 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6601 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6602 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6608 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6609 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6610 msgstr "Login no Servidor Proxmox Backup"
6612 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6613 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6614 msgstr "Login no Proxmox Mail Gateway"
6616 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6617 msgid "Proxmox VE Login"
6618 msgstr "Login Proxmox VE"
6620 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6621 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6626 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6631 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
6634 msgstr "Prune '{0}'"
6636 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
6641 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6643 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6644 msgstr "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6646 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6647 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6648 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6649 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6650 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6651 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6652 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6653 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6655 msgid "Prune Options"
6656 msgstr "Prune Options"
6658 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6659 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6660 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6661 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6663 msgid "Prune Schedule"
6664 msgstr "Prune Schedule"
6666 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6667 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6668 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6671 msgstr "Prune group"
6673 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6675 msgid "Prune older backups afterwards"
6676 msgstr "Prune older backups afterwards"
6678 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6683 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6684 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6685 msgid "Public Key Alogrithm"
6686 msgstr "Algoritmo de chave pública"
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6690 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6691 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6692 msgid "Public Key Size"
6693 msgstr "Tamanho da chave pública"
6695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6696 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6697 msgid "Public Key Type"
6698 msgstr "Tipo de chave pública"
6700 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
6702 msgstr "Puxar arquivo"
6704 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6705 msgid "Purge from job configurations"
6706 msgstr "Purgar das configurações de trabalho"
6708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
6710 msgstr "Empurrar arquivo"
6712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6714 msgstr "Somente Q35"
6716 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6717 msgid "QEMU image format"
6718 msgstr "Formato de imagem QEMU"
6720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6723 msgstr "Agente Qemu"
6725 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6726 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6730 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6731 msgid "Quarantine Host"
6732 msgstr "Host de quarentena"
6734 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6735 msgid "Quarantine Manager"
6736 msgstr "Gerenciador de Quarentena"
6738 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6739 msgid "Quarantine port"
6740 msgstr "Porta de quarentena"
6742 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6744 msgstr "Consultar URL"
6746 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6747 msgid "Queue Administration"
6748 msgstr "Administração de fila"
6750 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6763 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6764 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6766 msgstr "Nível de RAID"
6768 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6772 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6773 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6774 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6775 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6776 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6777 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6781 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6782 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6783 msgstr "Os namespaces RBD devem ser criados manualmente!"
6785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6788 msgid "RTC start date"
6789 msgstr "Data de início RTC"
6791 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6792 msgid "Random Delay"
6793 msgstr "Delay aleatório"
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6799 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6803 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6804 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6808 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6809 msgid "Rate In Used"
6812 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6815 msgstr "Taxa limite"
6817 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6818 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6821 msgstr "Taxa limite"
6823 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6824 msgid "Rate Out Used"
6827 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6828 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6832 msgstr "Taxa limite"
6834 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6835 msgid "Raw disk image"
6836 msgstr "Imagem de disco RAW"
6838 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6839 msgid "Re-Verify After"
6840 msgstr "Reverificar Depois"
6842 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6843 msgid "Re-Verify After (days)"
6844 msgstr "Reverificar depois (dias)"
6846 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6847 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6848 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
6849 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
6853 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6854 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6856 msgstr "Ler Rótulos"
6858 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6859 msgid "Read Objects"
6860 msgstr "Ler Objetos"
6862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6865 msgstr "Limite de leitura"
6867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6869 msgid "Read max burst"
6870 msgstr "Leitura máxima de estouro"
6872 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
6875 msgstr "Somente leitura"
6877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:676
6880 msgstr "Somente leitura"
6882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6889 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6890 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
6892 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6893 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6894 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6895 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6896 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6900 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6902 msgstr "Sincronismo de Domínio"
6904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6905 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6910 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6914 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6916 msgid "Reassign Disk"
6917 msgstr "Discos de limpeza"
6919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
6920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
6922 msgid "Reassign Owner"
6923 msgstr "Mudar Proprietário"
6925 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6927 msgid "Reassign Volume"
6928 msgstr "Volume de e-mail"
6930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
6931 msgid "Reassign disk to another VM"
6934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
6935 msgid "Reassign volume to another CT"
6938 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6940 msgstr "Rebalancear"
6942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
6943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
6944 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6946 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6949 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6953 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6954 msgid "Reboot backup server?"
6955 msgstr "Reiniciar o servidor de backup?"
6957 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6958 msgid "Reboot node '{0}'?"
6959 msgstr "Reiniciar nó '{0}'?"
6961 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6965 msgstr "Reiniciar {0}"
6967 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6968 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6969 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6970 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6971 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6972 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6973 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6975 msgstr "Destinatário"
6977 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6979 msgstr "Recuperação"
6981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6982 msgid "Recovery Key"
6983 msgstr "Chave de Recuperação"
6985 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6987 msgid "Recovery Keys"
6988 msgstr "Chaves de Recuperação"
6990 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6991 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6994 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
6999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7000 msgid "Regenerate Image"
7001 msgstr "Regenerar Imagem"
7003 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
7007 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7008 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
7009 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7014 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7015 msgid "Register Account"
7016 msgstr "Registrar Conta"
7018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7019 msgid "Register Webauthn Device"
7020 msgstr "Registrar dispositivo Webauthn"
7022 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
7023 msgid "Register {0} Account"
7024 msgstr "Registrar {0} Conta"
7026 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
7027 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
7028 msgid "Regular Expression"
7029 msgstr "Expressão regular"
7031 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7032 msgid "Reject Unknown Clients"
7033 msgstr "Rejeitar clientes desconhecidos"
7035 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7036 msgid "Reject Unknown Senders"
7037 msgstr "Rejeitar remetentes desconhecidos"
7039 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7043 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7044 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7045 msgid "Relay Domain"
7046 msgstr "Domínio de Relay"
7048 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7049 msgid "Relay Domains"
7050 msgstr "Domínios de Relay"
7052 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7054 msgstr "Porta de Relay"
7056 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7057 msgid "Relay Protocol"
7058 msgstr "Protocolo de Relay"
7060 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7062 msgstr "Retransmitindo"
7064 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
7065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
7069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7070 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7071 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
7072 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7073 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7074 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7075 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
7076 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7077 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
7078 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
7079 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
7080 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7081 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7085 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
7086 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7087 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7088 msgid "Relying Party"
7089 msgstr "Parte Confiante"
7091 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7092 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7096 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7097 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
7098 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7099 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
7105 msgid "Remote Store"
7106 msgstr "Loja Remota"
7108 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
7110 msgstr "Sincronização Remota"
7112 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7113 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7117 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7118 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7119 msgid "Removal Scheduled"
7120 msgstr "Remoção agendada"
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7123 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
7125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7126 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7127 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
7128 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1901
7131 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7132 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
7134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
7135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
7136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
7137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
7139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
7140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
7141 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7142 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7143 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
7147 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
7148 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7149 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7152 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
7153 msgid "Remove Attachments"
7154 msgstr "Remover Anexos"
7156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
7157 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7158 msgid "Remove Datastore"
7159 msgstr "Remover Armazenamento de dados"
7161 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7162 msgid "Remove Group"
7163 msgstr "Remover Grupo"
7165 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7166 msgid "Remove Schedule"
7167 msgstr "Remover Agenda"
7169 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7170 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
7171 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
7172 msgid "Remove Subscription"
7173 msgstr "Remover Subscrição"
7175 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
7176 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7178 msgid "Remove Vanished Options"
7179 msgstr "Remover desaparecidos"
7181 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
7182 msgid "Remove all attachments"
7183 msgstr "Remover todos os anexos"
7185 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
7186 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7187 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7188 msgid "Remove entry?"
7189 msgstr "Remover entrada?"
7191 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7192 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7193 msgstr "Remover da replicação, HA e trabalhos de backup"
7195 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7197 msgid "Remove properties from vanished users."
7200 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
7202 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7204 "Remover snapshots do armazenamento de dados local se eles desaparecerem do "
7205 "armazenamento de dados de origem?"
7207 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7208 msgid "Remove vanished"
7209 msgstr "Remover desaparecidos"
7211 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
7212 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7213 msgid "Remove vanished user and group entries."
7216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816 proxmox-backup/www/Utils.js:378
7217 msgid "Renew Certificate"
7218 msgstr "Renovar Certificado"
7220 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
7222 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
7223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
7227 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7228 msgid "Replication Job"
7229 msgstr "Tarefa de replicação"
7231 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7232 msgid "Replication Log"
7233 msgstr "Log de replicação"
7235 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7236 msgid "Replication needs at least two nodes"
7237 msgstr "A replicação precisa de pelo menos dois nós"
7239 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7240 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7241 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7242 msgid "Repositories"
7243 msgstr "Repositórios"
7245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7248 msgstr "Repositório"
7250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7251 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7252 msgid "Repository Status"
7253 msgstr "Status do Repositório"
7255 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7256 msgid "Request Quarantine Link"
7257 msgstr "Solicitar link de quarentena"
7259 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7260 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7261 msgid "Request State"
7262 msgstr "Estado da requisição"
7264 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7269 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7270 msgstr "Requer '{0}' privilégios"
7272 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7273 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
7274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7275 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7276 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7277 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7278 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7279 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7280 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7284 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7285 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7286 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7288 "Redefina todas as alterações de leiaute (por exemplo, larguras de coluna)"
7290 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7291 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7292 msgstr "Redefinir o banco de dados de regras para os padrões de fábrica?"
7294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7295 msgid "Reset {0} immediately"
7296 msgstr "Redefina {0} imediatamente"
7298 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
7299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7302 msgstr "Redimensionar Disco"
7304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7309 msgstr "Redimensionar Disco"
7311 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7315 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7316 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7318 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7319 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7320 msgid "Resource Pool"
7321 msgstr "Pool de Recursos"
7323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7324 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7332 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7334 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7338 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7339 msgid "Restart Mode"
7340 msgstr "Modo de reinício"
7342 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7343 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7344 msgstr "Reinicie o filtro pmg-smtp"
7346 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7347 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7348 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
7350 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
7351 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7352 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7353 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:350
7354 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:371
7355 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7356 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7357 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7358 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7362 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7363 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7365 msgstr "Chave de restauração"
7367 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7368 msgid "Restore Media-Set"
7369 msgstr "Restaurar conjunto de mídias"
7371 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7372 msgid "Restore Snapshot(s)"
7373 msgstr "Restaurar Snapshot(s)"
7375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
7376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
7377 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:823
7386 msgstr "Tarefa de Backup"
7388 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7390 msgid "Retention Configuration"
7391 msgstr "Configuração de Retenção do Armazenamento"
7393 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7394 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7395 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7396 msgid "Retention Policy"
7397 msgstr "Política de Retenção"
7399 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7403 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7404 msgid "Reverse Dns server"
7405 msgstr "Servidor de DNS Reverso"
7407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7409 msgstr "DNS reverso"
7411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7412 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7413 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7414 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7419 msgid "Revoke Certificate"
7420 msgstr "Revogar Certificado"
7422 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7423 msgid "Rewind Media"
7424 msgstr "Rebobinar mídia"
7426 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7427 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7428 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7429 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7431 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7432 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7440 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
7441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
7442 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
7450 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7451 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7452 msgstr "Delay de E/S do disco raiz (ms)"
7454 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7455 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7456 msgstr "Operações de entrada/saída do disco raiz por segundo (IOPS)"
7458 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7459 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7460 msgstr "Taxa de transferência do disco raiz (bytes/segundo)"
7462 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7463 msgid "Root Disk usage"
7464 msgstr "Uso do disco raiz"
7466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
7468 msgid "Route-target import"
7469 msgstr "Porta de origem"
7471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7472 msgid "Router Advertisement"
7473 msgstr "Anúncio do roteador"
7475 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7477 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7481 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7482 msgid "Rule Database"
7483 msgstr "BD de políticas"
7485 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7486 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7490 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7491 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7493 "Execute o corte de convidado após uma movimentação de disco ou migração de VM"
7495 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:674
7496 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7497 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7498 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7500 msgstr "Executar agora"
7502 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7503 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7505 msgstr "Em execução"
7507 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7508 msgid "Running Tasks"
7509 msgstr "Tarefas em execução"
7511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7512 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7513 msgstr "Valores S.M.A.R.T."
7515 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7517 msgstr "Porta Orig."
7519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7522 msgid "SCSI Controller"
7523 msgstr "Controlador SCSI"
7525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7526 msgid "SCSI Controller Type"
7527 msgstr "Tipo de Controlador SCSI"
7529 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7530 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7540 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7541 msgstr "Configuração SMBIOS (tipo1)"
7543 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7544 msgid "SMTP HELO checks"
7545 msgstr "SMTP HELO testes"
7547 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7548 msgid "SMTPD Banner"
7549 msgstr "Banner SMTPD"
7551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7552 msgid "SMURFS filter"
7553 msgstr "Filtro SMURFS"
7555 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7557 msgstr "Rejeições SPF"
7559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7560 msgid "SSD emulation"
7561 msgstr "Emulação SSD"
7563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7569 msgid "SSH public key"
7570 msgstr "Chave pública SSH"
7572 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7573 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7574 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7575 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7577 msgstr "Uso da SWAP"
7579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7580 msgid "Same as Public Network"
7581 msgstr "Igual à rede pública"
7583 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7584 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7586 msgid "Same as Rate"
7587 msgstr "Igual à fonte"
7589 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7590 msgid "Same as source"
7591 msgstr "Igual à fonte"
7593 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7599 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7600 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7604 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7605 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7606 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7607 msgid "Save User name"
7608 msgstr "Salvar nome de usuário"
7610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7611 msgid "Save the key in your password manager."
7612 msgstr "Salvar a chave em seu gerenciador de senhas."
7614 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7615 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7616 msgid "Saved User Name"
7617 msgstr "Nome de usuário salvo"
7619 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7620 msgid "Scaling mode"
7621 msgstr "Modo de escala"
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7628 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7630 "Ler o código QR em um aplicativo TOTP e inserir uma autenticação. Codifique "
7633 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7634 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7636 "Verifique todos os armazenamentos habilitados em busca de discos não "
7637 "referenciados e exclua-os."
7639 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7640 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7641 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7642 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7643 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7644 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7645 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7646 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7648 msgstr "Buscando..."
7650 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7651 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
7653 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7654 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7655 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7656 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7657 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7658 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7659 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7660 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7661 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7665 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:757
7667 msgid "Schedule Simulator"
7668 msgstr "Agendar agora"
7670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7671 msgid "Schedule now"
7672 msgstr "Agendar agora"
7674 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7675 msgid "Schedule on '{0}'"
7676 msgstr "Agendar em '{0}'"
7678 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7679 msgid "Scheduled Verification"
7680 msgstr "Verificação Agendada"
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
7683 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7688 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7693 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7694 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7695 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7696 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7707 msgid "Scrub OSD.{0}"
7708 msgstr "Scrub OSD.{0}"
7710 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7711 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7712 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7713 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7714 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7715 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7716 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7717 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7718 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7719 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7724 msgid "Search domain"
7725 msgstr "Domínio de procura"
7727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7728 msgid "Second Factors"
7729 msgstr "Segundos Fatores"
7731 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7732 msgid "Second Server"
7733 msgstr "Segundo Servidor"
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7736 msgid "Second login factor required"
7737 msgstr "É necessário um login de segundo fator"
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7741 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7745 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7750 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7751 msgid "Secret Length"
7752 msgstr "Comprimento do segredo"
7754 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7760 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7761 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7762 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
7763 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
7764 msgid "Security Group"
7765 msgstr "Grupo de Segurança"
7767 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7770 msgstr "Selecionar Arquivo..."
7772 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7773 msgid "Select Media-Set to restore"
7774 msgstr "Selecionar conjunto de mídias para restaurar"
7776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7777 msgid "Select Timespan"
7778 msgstr "Selecione o intervalo de tempo"
7780 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7782 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7783 "information, deselect for manual entering"
7785 "Selecione se as informações de junção devem ser extraídas das informações de "
7786 "cluster coladas, desmarque para inserir manualmente"
7788 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7789 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7790 msgid "Selected Mail"
7791 msgstr "Correio selecionado"
7793 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:829
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7798 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7799 msgid "Selection mode"
7800 msgstr "Modo de seleção"
7802 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7803 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7807 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7808 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7809 msgstr "Enviar um NDR em e-mails bloqueados"
7811 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7812 msgid "Send daily admin reports"
7813 msgstr "Enviar relatórios administrativos diariamente"
7815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7816 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7817 msgid "Send email to"
7818 msgstr "Enviar email para"
7820 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7821 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7822 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7823 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7824 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7828 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7829 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7830 msgid "Sender/Subject"
7831 msgstr "Remetente/Assunto"
7833 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7838 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7839 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7842 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7843 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7844 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7845 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7846 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7847 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7848 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
7853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
7854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7857 msgstr "Porta Serial"
7859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
7860 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7861 msgstr "A interface serial '{0}' não está configurada corretamente."
7863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7865 msgid "Serial terminal"
7866 msgstr "Terminal serial"
7868 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7869 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7870 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7871 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7872 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7873 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7874 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7875 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7876 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7877 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7878 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7879 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7883 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7884 msgid "Server Address"
7885 msgstr "Endereço do servidor"
7887 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7888 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7889 msgid "Server Administration"
7890 msgstr "Administração do Servidor"
7892 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7893 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7894 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7896 msgstr "ID do Servidor"
7898 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7900 msgstr "Visão do Servidor"
7902 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7903 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7905 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7907 "Impressão digital do certificado do servidor SHA-256, necessária para "
7908 "certificados auto-assinados"
7910 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7913 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7916 "Impressão digital do certificado do servidor SHA-256, necessária para "
7917 "certificados auto-assinados"
7919 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7920 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7922 msgstr "Carga do Servidor"
7924 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
7926 msgstr "Hora do Servidor"
7928 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7929 msgid "ServerStatus"
7930 msgstr "Status do Servidor"
7932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7936 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7937 msgid "Service VLAN"
7938 msgstr "Serviço VLAN"
7940 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7941 msgid "Service-VLAN Protocol"
7942 msgstr "Protocolo Service-VLAN"
7944 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7946 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7950 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7954 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7955 msgid "Set Location"
7956 msgstr "Definir localização"
7958 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7959 msgid "Set Media Location"
7960 msgstr "Definir localização da mídia"
7962 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7963 msgid "Set Media Status"
7964 msgstr "Definir Status da Mídia"
7966 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7967 msgid "Set Schedule"
7968 msgstr "Definir Agenda"
7970 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7972 msgstr "Definir Status"
7974 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7975 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7977 msgstr "Configurações"
7979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7982 msgstr "Configuração"
7984 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7989 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7990 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7991 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7992 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7994 msgstr "Compartilhado"
7996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7998 msgstr "Compartilhados"
8000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
8001 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
8002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
8003 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
8004 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8005 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
8006 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
8007 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8011 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:720
8019 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8020 msgid "Show All Tasks"
8021 msgstr "Mostrar Todas as Tarefas"
8023 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8024 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8025 msgid "Show Configuration"
8026 msgstr "Mostrar Configuração"
8028 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8029 msgid "Show E-Mail addresses"
8030 msgstr "Mostrar endereços de e-mail"
8032 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
8033 msgid "Show Fingerprint"
8034 msgstr "Mostrar impressão digital"
8036 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
8037 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
8038 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8040 msgstr "Mostrar Log"
8042 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8043 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8044 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8045 msgid "Show Permissions"
8046 msgstr "Mostrar Permissões"
8048 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
8049 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8050 msgstr "Mostrar valores S.M.A.R.T."
8052 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8054 msgstr "Mostrar Usuários"
8056 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
8057 msgid "Show details"
8058 msgstr "Mostrar detalhes"
8060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:709
8062 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8064 "Mostra os detalhes do trabalho e quais convidados e volumes são afetados "
8065 "pelo trabalho de backup"
8067 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
8069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
8070 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
8071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
8073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
8076 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
8081 msgid "Shutdown Policy"
8082 msgstr "Política de Desligamento"
8084 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
8085 msgid "Shutdown backup server?"
8086 msgstr "Desligar o servidor de backup?"
8088 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8089 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8090 msgstr "Desligar o nó '{0}'?"
8092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
8093 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8094 msgid "Shutdown timeout"
8095 msgstr "Tempo de Desligamento"
8097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
8098 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8099 msgstr "Desligue, aplique as alterações pendentes e reinicie {0}"
8101 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8103 msgstr "Assinar Domínio"
8105 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8106 msgid "Sign Domains"
8107 msgstr "Assinar Domínios"
8109 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8110 msgid "Sign Outgoing Mails"
8111 msgstr "Assinar E-Mails saindo"
8113 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8114 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8115 msgstr "Assinar todos E-Mails saindo"
8117 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8119 msgstr "Assinaturas"
8121 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8125 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8130 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
8132 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8136 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
8137 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8139 msgstr "Disco único"
8141 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8142 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
8144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
8145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:264
8146 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
8147 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8148 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8149 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8150 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8151 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
8152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
8153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
8154 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8155 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8156 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8157 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8158 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
8159 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8160 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8161 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8162 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
8163 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
8167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8169 msgid "Size Increment"
8170 msgstr "Incremento de tamanho"
8172 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8173 msgid "Skip Verified"
8174 msgstr "Pular Verificação"
8176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
8178 msgid "Skip replication"
8179 msgstr "Pular replicação"
8181 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
8182 msgid "Skip verified snapshots"
8183 msgstr "Pular snapshots verificados"
8185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
8190 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
8194 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8195 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
8200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
8201 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8202 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8203 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8204 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8205 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8206 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8207 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
8211 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
8212 msgid "Snapshot Selection"
8213 msgstr "Seleção de Snapshot"
8215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
8216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
8217 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:82
8221 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
8222 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:293
8231 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8232 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
8234 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:337
8238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:291
8242 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
8243 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8244 msgstr "Alguns convidados não são cobertos por nenhum trabalho de backup."
8246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
8247 msgid "Some suites are misconfigured"
8248 msgstr "Algumas suítes estão configuradas incorretamente"
8250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8251 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8252 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:179
8257 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8258 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8259 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8261 msgid "Source Datastore"
8262 msgstr "Source Datastore"
8264 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8265 msgid "Source Remote"
8266 msgstr "Fonte Remota"
8268 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8270 msgstr "Slot de origem"
8272 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8274 msgstr "Nó de origem"
8276 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8278 msgstr "Porta de origem"
8280 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8284 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8288 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8289 msgid "Spam Detector"
8290 msgstr "Detector de Spam"
8292 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8294 msgstr "Filtro de Spam"
8296 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8298 msgstr "E-Mails Spam"
8300 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8301 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8302 msgid "Spam Quarantine"
8303 msgstr "Quarentena de Spam"
8305 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8307 msgstr "Pontuações de Spam"
8309 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8310 msgid "SpamAssassin update"
8311 msgstr "Atualização do SpamAssassin"
8313 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8315 msgstr "Pontuação do Spam"
8317 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8323 msgid "Spice Enhancements"
8324 msgstr "Melhorias do Spice"
8326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8328 msgstr "Porta Spice"
8330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8332 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8333 msgstr "Nó solitário - sem cluster definido"
8335 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8339 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8340 msgid "Standard VGA"
8343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8345 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
8346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
8347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
8348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8352 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8353 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8355 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8359 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8360 msgid "Start Garbage Collection"
8361 msgstr "Iniciar Coleta de Lixo"
8363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8366 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8368 msgstr "Tempo de Início"
8370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8372 msgid "Start U2F challenge"
8373 msgstr "Começar o desafio WebAuthn"
8375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8376 msgid "Start WebAuthn challenge"
8377 msgstr "Começar o desafio WebAuthn"
8379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8381 msgid "Start after created"
8382 msgstr "Iniciar depois de criado"
8384 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:226
8385 msgid "Start after restore"
8386 msgstr "Iniciar depois de restaurar"
8388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
8389 msgid "Start all VMs and Containers"
8390 msgstr "Iniciar todas as VMs e Contêineres"
8392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8393 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8394 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8399 msgid "Start at boot"
8400 msgstr "Inicializar no boot"
8402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:686
8403 msgid "Start the selected backup job now?"
8404 msgstr "Iniciar o trabalho de backup selecionado agora?"
8406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8408 msgid "Start {0} installation"
8409 msgstr "Iniciar {0} instalação"
8411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8414 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8415 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8416 msgid "Start/Shutdown order"
8417 msgstr "Ordem de início/desligamento"
8419 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8421 msgstr "Tempo de Início"
8423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8424 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8425 msgid "Startup delay"
8426 msgstr "Delay de inicialização"
8428 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8429 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8430 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8435 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8436 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8441 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8447 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8449 msgstr "Estatística"
8451 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8452 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8453 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8454 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8455 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8456 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8458 msgstr "Estatísticas"
8460 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:166
8461 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8462 msgstr "Estatísticas da última coleta de lixo"
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8468 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8474 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8475 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8476 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8478 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8484 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8488 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8489 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8490 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8491 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8492 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8493 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8494 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8495 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8496 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8497 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8498 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8499 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8501 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8503 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8504 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8505 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8506 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8507 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8508 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8509 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8510 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8511 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8512 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8513 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8514 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8515 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8519 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8520 msgid "Status (No Tape loaded)"
8521 msgstr "Status (sem fita carregada)"
8523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8527 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
8528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
8529 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
8530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8532 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8533 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8535 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8536 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8537 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8538 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8543 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
8544 msgid "Stop all VMs and Containers"
8545 msgstr "Parar todas as VMs e Contêineres"
8547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8551 msgid "Stop {0} immediately"
8552 msgstr "Parar {0} imediatamente"
8554 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8556 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8560 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8561 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:810
8564 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8567 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8568 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8569 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8570 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8571 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8574 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8575 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8576 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:166
8578 msgstr "Armazenamento"
8580 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8581 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8582 msgid "Storage / Disks"
8583 msgstr "Armazenamentos / Discos"
8585 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:195
8586 msgid "Storage Retention Configuration"
8587 msgstr "Configuração de Retenção do Armazenamento"
8589 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8590 msgid "Storage View"
8593 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
8594 msgid "Storage usage"
8595 msgstr "Uso do Armazenamento"
8597 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:238
8598 msgid "Storage usage (bytes)"
8599 msgstr "Uso do armazenamento (bytes)"
8601 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8602 msgid "Storage {0} on node {1}"
8603 msgstr "Storage {0} no nó {1}"
8605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8608 msgstr "Dispositivo"
8610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8615 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8617 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8618 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8619 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8620 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8624 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8626 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8627 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8628 msgid "Subject Alternative Names"
8629 msgstr "Nomes alternativos para o assunto"
8631 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8632 msgid "Subject, Sender"
8633 msgstr "Assunto, Remetente"
8635 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8636 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8642 msgstr "Mascará de rede"
8644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8648 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8649 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8650 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8651 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8652 msgid "Subscription"
8655 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8656 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8657 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8658 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8659 msgid "Subscription Key"
8660 msgstr "Chave de Subscrição"
8662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8663 msgid "Subscriptions"
8664 msgstr "Subscrições"
8666 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
8673 msgstr "Com sucesso"
8675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
8679 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8682 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8683 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8684 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8686 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8687 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8688 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8692 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8693 msgid "Summary columns"
8694 msgstr "Colunas de Resumo"
8696 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8698 msgid "Summary/Dashboard columns"
8699 msgstr "Colunas de Resumo"
8701 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8706 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8710 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8712 msgstr "Super-usuário"
8714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8715 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8719 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
8720 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
8723 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
8724 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8725 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8731 msgid "Suspend to disk"
8732 msgstr "Suspender para o disco"
8734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
8736 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8740 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8741 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8743 msgstr "Uso de SWAP"
8745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
8746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8747 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:170
8749 msgstr "Sincronizar"
8751 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8753 msgstr "Tarefa de sincronização"
8755 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8756 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8758 msgstr "Tarefas de sincronização"
8760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8761 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8762 msgid "Sync Options"
8763 msgstr "Opções de sincronização"
8765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
8766 msgid "Sync Preview"
8767 msgstr "Pré-visualização da sincronização"
8769 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8770 msgid "Sync Schedule"
8771 msgstr "Agenda de sincronização"
8773 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8775 msgstr "Tarefa de sincronização"
8777 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8779 msgstr "Sincronizar"
8781 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8783 msgstr "Sincronismos"
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8787 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8790 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8794 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8795 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8797 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8801 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8802 msgid "System Configuration"
8803 msgstr "Configuração do sistema"
8805 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8806 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8807 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8808 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8809 msgid "System Report"
8810 msgstr "Relatório do Sistema"
8812 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8814 msgstr "Timeout TCP"
8816 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8817 msgid "TCP flags filter"
8818 msgstr "Filtro de sinalizadores TCP"
8820 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8826 msgstr "Tipo de TFA"
8828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8829 msgid "TFA recovery keys"
8830 msgstr "Chaves de recuperação TFA"
8832 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8836 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8837 msgid "TLS Destination Policy"
8838 msgstr "Política TLS de Destino"
8840 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8842 msgstr "Política de TLS"
8844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8850 msgstr "Aplicação TOTP"
8852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8853 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8854 msgstr "Os códigos TOTP consistem em seis dígitos decimais"
8856 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8858 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8859 msgstr "Os códigos TOTP consistem em seis dígitos decimais"
8861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
8863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
8866 msgstr "Estado do CRM"
8868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8871 msgstr "Armazenamento LVM"
8873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8879 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8880 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8881 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8885 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8886 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8887 msgid "Take Snapshot"
8888 msgstr "Tirar um Snapshot"
8890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8892 msgstr "Backup de fita"
8894 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8895 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8896 msgid "Tape Backup Job"
8897 msgstr "Tarefa de Backup de Fita"
8899 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8900 msgid "Tape Backup Jobs"
8901 msgstr "Tarefas de Backup de Fita"
8903 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8904 msgid "Tape Density"
8905 msgstr "Densidade da Fita"
8907 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8908 msgid "Tape Manufacture Date"
8909 msgstr "Data de Fabricação da Fita"
8911 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8913 msgstr "Passadas da Fita"
8915 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8916 msgid "Tape Position"
8917 msgstr "Posição da Fita"
8919 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8921 msgstr "Leitura da Fita"
8923 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8924 msgid "Tape Restore"
8925 msgstr "Restauração de fita"
8927 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8928 msgid "Tape Wearout"
8929 msgstr "Desgaste da fita"
8931 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8932 msgid "Tape Written"
8933 msgstr "Fita gravada"
8935 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8939 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8940 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8941 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8942 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8943 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8947 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8949 msgid "Target Datastore"
8950 msgstr "Armazenamento Alvo"
8952 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
8954 msgid "Target Guest"
8955 msgstr "Tamanho do Alvo"
8957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8960 msgid "Target Ratio"
8961 msgstr "Taxa do Alvo"
8963 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8966 msgstr "Tamanho do Alvo"
8968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8969 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8970 msgid "Target Storage"
8971 msgstr "Armazenamento Alvo"
8973 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8974 msgid "Target group"
8977 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8978 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8979 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8983 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8984 msgid "Target portal group"
8985 msgstr "Grupo portal alvo"
8987 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8988 msgid "Target storage"
8989 msgstr "Armazenamento alvo"
8991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8992 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8993 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8994 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8999 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
9000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
9001 msgid "Task History"
9002 msgstr "Histórico de Tarefas"
9004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
9006 msgstr "ID da Tarefa"
9008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9010 msgstr "Resultado da Tarefa"
9012 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
9013 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9014 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
9015 msgid "Task Summary"
9016 msgstr "Resumo da Tarefa"
9018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9020 msgstr "Tipo de Tarefa"
9022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
9024 msgstr "Tipo de tarefa"
9026 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9027 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9028 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9029 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9033 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
9034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
9035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
9039 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9041 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9042 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9047 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9048 msgid "Terms of Services"
9049 msgstr "Termos de Serviço"
9051 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
9053 msgstr "Testar Nomes"
9055 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
9056 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
9058 msgstr "String de teste"
9060 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
9061 msgid "Text Replacement"
9062 msgstr "Substituição de texto"
9064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
9066 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9068 "A quantidade de dados eventualmente armazenados neste pool. Usado para "
9069 "escalonamento automático."
9071 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9072 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9074 "A configuração de convidado atual não suporta a obtenção de novos snapshots"
9076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
9078 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9080 "O repositório corporativo está habilitado, mas não há assinatura ativa!"
9082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
9083 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9084 msgstr "A versão mais recente instalada no Cluster."
9086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307
9087 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9088 msgstr "O repositório sem assinatura NÃO está pronto para produção"
9090 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
9091 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9092 msgstr "O repositório sem assinatura não é recomendado para uso em produção!"
9094 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410
9095 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
9100 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9101 "with ratios. Used for auto-scaling."
9103 "A proporção da quantidade de armazenamento que esse pool consumirá em "
9104 "comparação com outros pools com proporções. Usado para escalonamento "
9107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
9108 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9109 msgstr "O estado da VM salvo será perdido permanentemente."
9111 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308
9112 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9113 msgstr "O repositório de teste pode conter atualizações instáveis"
9115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
9117 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9120 "O repositório de teste pode obter atualizações instáveis e não é recomendado "
9121 "para uso em produção!"
9123 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
9124 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
9129 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9130 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9131 msgid "Thin provision"
9132 msgstr "Provisão fina"
9134 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9136 msgid "This is not a valid DNS name"
9137 msgstr "Este não é um nome de DNS válido"
9139 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
9141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
9142 msgid "This will permanently erase all data."
9143 msgstr "Isso apagará permanentemente todos os dados."
9145 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
9146 msgid "This will permanently erase current VM data."
9147 msgstr "Esta ação apagará permanentemente os dados da VM corrente."
9149 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9150 msgid "This {0} ID does not exist"
9151 msgstr "Este {0} ID não existe"
9153 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9154 msgid "This {0} ID is already in use"
9155 msgstr "Este {0} ID já está em uso"
9157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9162 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9166 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9167 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9168 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9169 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
9170 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
9171 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9172 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9173 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9177 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9180 msgstr "Fuso Horário"
9182 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9187 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9195 msgstr "Time period"
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9199 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9201 msgstr "Fuso Horário"
9203 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
9207 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9208 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9218 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9221 msgstr "Timeout (s)"
9223 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9232 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9233 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9234 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9238 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9239 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9243 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9245 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9248 "Para usar esses recursos, defina a exibição como SPICE nas configurações de "
9251 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
9252 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
9254 msgstr "Alternar para Raw"
9256 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
9257 msgid "Toggle Spam Info"
9258 msgstr "Alternar para informações de spam"
9260 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9261 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9267 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9269 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9271 msgstr "ID do Token"
9273 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9274 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9276 msgstr "Nome do Token"
9278 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9279 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9280 msgid "Token Secret"
9281 msgstr "Segredo do Token"
9283 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9285 msgstr "Nome do token"
9287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9288 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9289 msgid "Too long, consider using IP sets."
9290 msgstr "Muito longo, considere o uso de conjuntos de IP."
9292 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9293 msgid "Top Receivers"
9294 msgstr "Receptores principais"
9296 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9297 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9298 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9300 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9301 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9302 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9303 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9304 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9305 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240
9309 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9310 msgid "Total Disk Read"
9311 msgstr "Total de leitura de disco"
9313 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9314 msgid "Total Disk Write"
9315 msgstr "Total de escrita de disco"
9317 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9319 msgid "Total Mail Count"
9320 msgstr "Contagem total de e-mails"
9322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9324 msgstr "Total E-Mails"
9326 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9328 msgstr "Total de entrada de rede"
9330 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9331 msgid "Total NetOut"
9332 msgstr "Total de saída de rede"
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9336 msgstr "Total de núcleos"
9338 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9339 msgid "Tracking Center"
9340 msgstr "Centro de Rastreio"
9342 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9343 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9347 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9348 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9350 msgid "Traffic Control"
9353 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9355 msgid "Traffic Control Rule"
9356 msgstr "Controlador"
9358 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9359 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9363 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:244
9364 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9365 msgstr "Taxa de transferência (bytes/segundo)"
9367 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9371 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9373 msgstr "Transportes"
9375 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9376 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9377 msgid "Trusted Network"
9378 msgstr "Rede confiável"
9380 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9384 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9387 msgstr "Segundos Fatores"
9389 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9390 msgid "Two Factor Authentication"
9391 msgstr "Autenticação de dois fatores"
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9395 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9397 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:282
9400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9401 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9402 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9403 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9404 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9406 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9407 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9408 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9409 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9410 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9411 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9412 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9413 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9414 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9415 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9416 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9419 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9420 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9421 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9422 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9423 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9424 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9431 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9432 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9433 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9434 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9435 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9436 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9440 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
9444 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9445 msgid "U2F AppID URL"
9446 msgstr "U2F AppID URL"
9448 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9452 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9453 msgid "U2F Settings"
9454 msgstr "Configurações U2F"
9456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
9460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9461 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9462 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
9467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
9468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9470 msgstr "Dispositivo USB"
9472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9473 msgid "Unable to load subscription status"
9474 msgstr "Não é possível carregar o status da subscrição"
9476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9477 msgid "Unable to parse network configuration"
9478 msgstr "Não é possível analisar a configuração da rede"
9480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9481 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9482 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
9483 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9489 msgstr "Desfazer zoom"
9491 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:213
9495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9496 msgid "Unique task ID"
9497 msgstr "ID de tarefa única"
9499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9503 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9504 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9506 msgstr "Arquivo de Unidade"
9508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9509 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9512 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9513 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9514 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9516 msgstr "desconhecido"
9518 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9519 msgid "Unknown LDAP address"
9520 msgstr "Endereço LDAP desconhecido"
9522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9523 msgid "Unknown error"
9524 msgstr "Erro desconhecido"
9526 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9528 msgstr "Desconhecido"
9530 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9531 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9532 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9537 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9542 msgid "Unload Media"
9543 msgstr "Desmontar Mídia"
9545 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
9549 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9551 msgstr "Desconectado"
9553 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:262
9554 msgid "Unprivileged"
9555 msgstr "Sem privilégios"
9557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9559 msgid "Unprivileged container"
9560 msgstr "Contêiner não privilegiado"
9562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9564 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9568 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
9571 msgstr "Disco não usado"
9573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
9575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
9578 msgstr "Disco não usado"
9580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9584 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
9588 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9589 msgid "Update Available"
9590 msgstr "Atualização Disponível"
9592 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9594 msgstr "Atualizar Agora"
9596 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9598 msgstr "Atualizar agora"
9600 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9601 msgid "Update package database"
9602 msgstr "Atualizar base de dados de pacotes"
9604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9605 msgid "Update {0} Account"
9606 msgstr "Atualizar {0} Contas"
9608 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9609 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9610 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9612 msgstr "Atualizações"
9614 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9615 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9616 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9621 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9622 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9623 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9624 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9631 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9632 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9633 msgid "Upload Custom Certificate"
9634 msgstr "Carregar certificado personalizado"
9636 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9637 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9638 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9639 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9640 msgid "Upload Subscription Key"
9641 msgstr "Enviar chave de assinatura"
9643 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9644 msgid "Upload an existing client encryption key"
9645 msgstr "Carregar uma chave de criptografia de cliente existente"
9647 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301
9651 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9652 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9653 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9654 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9655 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9656 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9658 msgstr "Tempo de atividade"
9660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9666 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9667 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9670 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9671 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9672 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9673 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:121
9677 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9681 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9682 msgid "Usage History"
9683 msgstr "Histórico de Uso"
9685 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
9686 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9687 msgstr "Usar '0' para desabilitar todos os limites de largura de banda."
9689 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9690 msgid "Use Bayesian filter"
9691 msgstr "Usar filtro Bayesiano"
9693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9694 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9695 msgstr "Usar arquivo de imagem de disco CD/DVD (iso)"
9697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9699 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9703 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9704 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9705 msgstr "Usar lista cinza para IPv4"
9707 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9708 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9709 msgstr "Usar lista cinza para IPv6"
9711 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9712 msgid "Use LUNs directly"
9713 msgstr "Usar LUNs diretamente"
9715 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9719 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9720 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9721 msgstr "Usar o pool de ceph hiper convergente gerenciado pelo Proxmox VE"
9723 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9724 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9725 msgstr "Use cephFS hiper convergente gerenciado pelo Proxmox VE"
9727 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9728 msgid "Use RBL checks"
9729 msgstr "Usar checagem RBL"
9731 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9732 msgid "Use Razor2 checks"
9733 msgstr "Use verificações do Razor2"
9735 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9739 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9744 msgid "Use USB Port"
9745 msgstr "Usar porta USB"
9747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9748 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9749 msgstr "Usar fornecedor USB/ID do dispositivo"
9751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9755 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9756 msgid "Use advanced statistic filters"
9757 msgstr "Usar filtros estatísticos avançados"
9759 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9760 msgid "Use auto-whitelists"
9761 msgstr "Usar auto-whitelists"
9763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9766 msgid "Use local time for RTC"
9767 msgstr "Usar a hora local para RTC"
9769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9770 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9771 msgstr "Usar unidade física de CD / DVD"
9773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9775 msgid "Use tablet for pointer"
9776 msgstr "Usae tablet para ponteiro"
9778 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9782 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
9784 msgid "Use {0} for unlimited"
9787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9788 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9790 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9791 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9792 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9796 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9797 msgid "Used Objects"
9798 msgstr "Objetos usados"
9800 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9808 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9809 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9810 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9811 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9815 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9816 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9817 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9818 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9819 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9823 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9824 msgid "User Attribute Name"
9825 msgstr "Nome do atributo do usuário"
9827 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9828 msgid "User Blacklist"
9829 msgstr "Lista negra do usuário"
9831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
9833 msgstr "Filtro de Usuário"
9835 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9837 msgstr "ID do Usuário"
9839 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9840 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9841 msgid "User Management"
9842 msgstr "Gestão usuários"
9844 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9845 msgid "User Password"
9846 msgstr "Senha do Usuário"
9848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9849 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9850 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9851 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9852 msgid "User Permission"
9853 msgstr "Permissões de Usuário"
9855 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9856 msgid "User Spamreport Style"
9857 msgstr "Estilo de relatório de spam de usuário"
9859 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9860 msgid "User Whitelist"
9861 msgstr "Lista branca de usuário"
9863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9864 msgid "User already has recovery keys."
9865 msgstr "O usuário já possui chaves de recuperação."
9867 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
9868 msgid "User classes"
9869 msgstr "Classes de usuários"
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
9872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9874 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9875 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9876 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9878 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9879 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9880 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9881 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9882 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9883 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9884 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9885 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9886 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9888 msgstr "Nome de usuário"
9890 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9891 msgid "User statistic lifetime (days)"
9892 msgstr "Vida útil da estatística do usuário (dias)"
9894 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9895 msgid "User/Group/API Token"
9896 msgstr "Usuário/Grupo/Token de API"
9898 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9899 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9900 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9901 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9903 msgstr "Nome do usuário"
9905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9906 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9907 msgid "Username Claim"
9908 msgstr "Reivindicação de nome de usuário"
9910 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9912 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9913 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
9914 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9915 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9919 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
9920 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
9921 msgid "Users and Groups"
9922 msgstr "Usuários e grupos"
9924 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9925 msgid "Users of '{0}'"
9926 msgstr "Usuários de '{0}'"
9928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9930 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9931 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9932 "decrease in security in practice."
9934 "Usando /dev/random como fonte de entropia é desencorajado, pois pode levar à "
9935 "privação de entropia do host. /dev/urandom é o preferido e não leva a uma "
9936 "diminuição na segurança na prática."
9938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9939 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9940 msgid "Using Account"
9941 msgstr "Usando a conta"
9943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9947 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9948 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9957 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9960 msgstr "Tag da VLAN"
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9965 msgstr "VLAN ciente"
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9968 msgid "VLAN raw device"
9969 msgstr "Dispositivo VLAN raw"
9971 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:156
9972 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9976 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9978 msgstr "Discos da VM"
9980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
9981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
9982 msgid "VM State storage"
9983 msgstr "Armazenamento de estado da VM"
9985 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9986 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9987 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9992 msgid "VMware compatible"
9993 msgstr "Compatível com VMware"
9995 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9996 msgid "VMware image format"
9997 msgstr "Formato de imagem VMware"
9999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
10005 msgid "VZDump backup file"
10006 msgstr "Arquivo de backup VZDump"
10008 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10009 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10010 msgid "Valid CIDR Range"
10011 msgstr "Intervalo CIDR válido"
10013 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10015 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
10016 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10017 msgid "Valid Since"
10018 msgstr "Válido desde"
10020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10022 msgid "Validation Delay"
10023 msgstr "Delay de validação"
10025 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10027 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
10028 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
10029 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
10031 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
10035 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10036 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
10041 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10042 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10044 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10045 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
10046 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10047 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10048 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10049 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10050 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10054 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10058 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10059 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
10060 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
10061 msgid "Verification"
10062 msgstr "Verificação"
10064 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10065 msgid "Verification Job"
10066 msgstr "Tarefa de Verificação"
10068 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
10069 msgid "Verification Jobs"
10070 msgstr "Tarefas de Verificação"
10072 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10076 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
10077 msgid "Verify '{0}'"
10078 msgstr "Verificar '{0}'"
10080 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
10082 msgstr "Verificar tudo"
10084 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10085 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10086 msgid "Verify Certificate"
10087 msgstr "Verificar Certificado"
10089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
10090 msgid "Verify Code"
10091 msgstr "Verificar Código"
10093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
10095 msgstr "Verificar Tarefa"
10097 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
10098 msgid "Verify Jobs"
10099 msgstr "Verificar Tarefas"
10101 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
10103 msgstr "Verificar Novo"
10105 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
10106 msgid "Verify New Snapshots"
10107 msgstr "Verificar Novos Snapshots"
10109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
10111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10112 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10113 msgid "Verify Password"
10114 msgstr "Verificar Senha"
10116 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10117 msgid "Verify Receivers"
10118 msgstr "Verificar destinatários"
10120 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10121 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10122 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10123 msgstr "Verificar certificado SSL do servidor"
10125 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
10126 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
10127 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
10128 msgid "Verify State"
10129 msgstr "Verificar Estado"
10131 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10132 msgid "Verify certificates"
10133 msgstr "Verificar certificados"
10135 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
10136 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10137 msgstr "Verificar novos backups imediatamente após a conclusão"
10139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10140 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
10141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
10142 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10147 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10153 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10154 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10159 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
10160 msgid "View Certificate"
10161 msgstr "Ver Certificado"
10163 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10164 msgid "View DNS Record"
10165 msgstr "Ver Registro do DNS"
10167 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10168 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10169 msgid "View images"
10170 msgstr "Ver imagens"
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
10174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10176 msgstr "VirtIO RNG"
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:294
10182 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10183 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10184 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10185 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10186 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10187 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10188 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
10190 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
10191 msgid "Virtual Machine"
10192 msgstr "Máquina Virtual"
10194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
10196 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10197 msgstr "Máquina Virtual {0} no nó {1}"
10199 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10200 msgid "Virtual Machines"
10201 msgstr "Máquinas Virtuais"
10203 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10204 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10205 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
10209 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10210 msgid "Virus Charts"
10211 msgstr "Gráfico de vírus"
10213 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10214 msgid "Virus Charts"
10215 msgstr "Gráficos de Vírus"
10217 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10218 msgid "Virus Detector"
10219 msgstr "Detector de Vírus"
10221 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
10222 msgid "Virus Filter"
10223 msgstr "Filtro de Vírus"
10225 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10226 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10227 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10228 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10229 msgid "Virus Mails"
10230 msgstr "E-mails com Vírus"
10232 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10233 msgid "Virus Outbreaks"
10234 msgstr "Manifestação de vírus"
10236 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
10237 msgid "Virus Quarantine"
10238 msgstr "Quarentena de Vírus"
10240 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10242 msgstr "Informação sobre Vírus"
10244 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10245 msgid "Vlan raw device"
10246 msgstr "Dispositivo Vlan raw"
10248 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10253 msgid "Vnet MAC address"
10254 msgstr "Endereço Vnet MAC"
10256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
10262 msgid "Volume Action"
10263 msgstr "Ações em massa"
10265 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
10266 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10267 msgid "Volume Statistics"
10268 msgstr "Estatísticas do Volume"
10270 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10271 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10272 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10273 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10274 msgid "Volume group"
10275 msgstr "Grupo de volume"
10277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10287 msgstr "Tamanho WAL"
10289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
10291 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10292 "change the type you will not be able to go back!"
10294 "AVISO: Você não tem permissão para configurar tipos de CPU personalizados, "
10295 "se você alterar o tipo, não poderá voltar!"
10297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10299 msgid "Waiting for second factor."
10300 msgstr "Esperando pelo segundo fator."
10302 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10303 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10304 msgstr "Pacote Wake on LAN enviado para '{0}': '{1}'"
10306 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10307 msgid "Wake-on-LAN"
10308 msgstr "Wake-on-LAN"
10310 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
10311 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
10312 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10313 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10317 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10318 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10319 msgstr "Aviso: Firewall ainda desabilitado no nível do datacenter!"
10321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10322 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10324 "Aviso: Nenhum dispositivo selecionado, a VM provavelmente não inicializará!"
10326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10327 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10328 msgstr "Aviso: A VM atualmente não usa 'OVMF (UEFI)' como BIOS."
10330 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10332 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10334 "Aviso: você precisa atualizar os registros _domainkey DNS de todos os "
10335 "domínios assinados!"
10337 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10339 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10340 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10341 msgstr "Aviso: seus níveis de subscrição não são os mesmos."
10343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10348 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10349 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10350 msgstr "Recomendamos a seguinte estratégia de proteção:"
10352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10357 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10362 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10364 msgid "WebAuthn Settings"
10365 msgstr "Configurações de HA"
10367 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10369 msgid "WebAuthn TFA"
10372 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10373 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10374 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10375 msgstr "WebAuthn requer o uso de um certificado confiável."
10377 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10381 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10382 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10383 msgid "Webinterface Settings"
10384 msgstr "Configurações da interface da web"
10386 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10390 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10391 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10395 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10399 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10400 msgid "What Objects"
10401 msgstr "Objetos Que"
10403 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10407 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10408 msgid "When Objects"
10409 msgstr "Objetos Quando"
10411 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10412 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10413 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10414 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10416 msgstr "Lista Branca"
10418 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10419 msgid "Who Objects"
10420 msgstr "Objetos Quem"
10422 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10423 msgid "Whole month"
10424 msgstr "Mês inteiro"
10426 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10428 msgstr "Ano inteiro"
10430 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10431 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
10433 msgstr "Limpar Disco"
10435 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10436 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10439 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10441 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10442 "or E-mail addresses."
10444 "Com esta característica você pode fazer bypass na verificação de spam para "
10445 "certos domínios ou endereços de e-mail."
10447 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10449 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10450 "addresses as spam."
10452 "Com esta característica você pode marcar manualmente endereços de e-mail, de "
10455 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10457 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10458 "fallback for backup jobs"
10460 "Sem qualquer opção de manutenção, o vzdump.conf ou `mater-tudo` do nó é "
10461 "usado como fallback para trabalhos de backup"
10463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
10466 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10467 "conf is used as fallback"
10469 "Sem qualquer opção de manutenção, o vzdump.conf ou `mater-tudo` do nó é "
10470 "usado como fallback para trabalhos de backup"
10472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10474 msgstr "Trabalhando"
10476 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10480 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10481 msgid "Would you like to install it now?"
10482 msgstr "Gostaria de instalar agora?"
10484 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10485 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10486 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246
10487 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
10491 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10492 msgid "Write Protect"
10493 msgstr "Proteção de Escrita"
10495 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10496 msgid "Write cache"
10497 msgstr "Cache de escrita"
10499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10501 msgid "Write limit"
10502 msgstr "Limite de escrita"
10504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10506 msgid "Write max burst"
10507 msgstr "Limite máximo de escrita"
10509 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10514 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10515 msgid "Wrong file extension"
10518 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10519 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10524 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10525 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10529 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10530 msgid "You are here!"
10531 msgstr "Você está aqui!"
10533 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10534 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10535 msgstr "Você pode excluir a imagem do painel de hardware do convidado"
10537 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10538 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10539 msgstr "Você pode arrastar e soltar um arquivo de chave aqui."
10541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10542 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10543 msgstr "Você pode usar Markdown para formatação de rich text."
10545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
10546 msgid "You get supported updates for {0}"
10547 msgstr "Você obtém atualizações compatíveis para {0}"
10549 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
10550 msgid "You get updates for {0}"
10551 msgstr "Você obtém atualizações para {0}"
10553 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10555 msgid "You have at least one node without subscription."
10556 msgstr "Você tem pelo menos um nó sem assinatura."
10558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10560 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10561 "help for details."
10563 "Você precisa adicionar um disco EFI para armazenar as configurações EFI. "
10564 "Consulte a ajuda online para obter detalhes."
10566 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10567 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10568 msgstr "Você precisa criar um Seletor antes de habilitar a assinatura DKIM"
10570 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10571 msgid "You need to create a initial config once."
10572 msgstr "Você precisa criar uma configuração inicial uma vez."
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10576 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10580 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10581 msgid "Your E-Mail"
10582 msgstr "Seu e-mail"
10584 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10586 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10587 msgid "Your subscription status is valid."
10588 msgstr "A subscrição é válida."
10590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10591 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10600 msgid "Yubico OTP Key"
10603 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10604 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10608 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1900 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10609 msgid "ZFS Storage"
10610 msgstr "Armazenamento ZFS"
10612 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10618 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10619 msgid "Zone {0} on node {1}"
10620 msgstr "Zona {0} no nó {1}"
10622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10628 msgstr "qualquer CD-ROM"
10630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10632 msgstr "qualquer rede"
10634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10638 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10639 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10643 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10644 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10645 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10646 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10655 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10657 msgstr "diariamente"
10659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10667 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10668 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10669 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10670 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10678 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10686 msgstr "desabilitado"
10688 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10694 msgstr "habilitado"
10696 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10700 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10701 msgid "fast and good"
10702 msgstr "rápido e bom"
10704 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10708 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
10709 msgid "group, date or owner"
10710 msgstr "grupo, data ou dono"
10712 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10713 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10714 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10718 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10719 msgid "iSCSI Provider"
10720 msgstr "Provedor iSCSI"
10722 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10726 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10727 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10729 msgstr "manter diariamente"
10731 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10732 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10733 msgid "keep-hourly"
10734 msgstr "manter de hora em hora"
10736 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10737 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10739 msgstr "manter o último"
10741 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10742 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10743 msgid "keep-monthly"
10744 msgstr "manter mensalmente"
10746 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10747 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10748 msgid "keep-weekly"
10749 msgstr "manter semanalmente"
10751 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10752 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10753 msgid "keep-yearly"
10754 msgstr "manter anualmente"
10756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10760 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10764 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10769 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10770 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10771 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10772 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10778 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10780 "min_size < size/2 pode levar à perda de dados, PGs incompletos ou objetos "
10783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10787 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10795 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10796 msgid "noVNC Settings"
10797 msgstr "Configurações noVNC"
10799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10800 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10801 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10802 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10803 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10804 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10808 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10809 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10810 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10811 msgid "none (disabled)"
10812 msgstr "nenhum (desabilitado)"
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10816 msgid "not installed"
10817 msgstr "{0} não instalado."
10819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10820 msgid "of {0} CPU(s)"
10821 msgstr "de {0} CPU(s)"
10823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10824 msgid "only unicast addresses are allowed"
10825 msgstr "Apenas endereços unicast são permitidos"
10827 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10828 msgid "paravirtualized"
10829 msgstr "paravirtualizado"
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10832 msgid "peer's link address: {0}"
10833 msgstr "Endereço do link do par: {0}"
10835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076
10836 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10837 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10842 msgid "privileged only"
10843 msgstr "privilegiado apenas"
10845 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
10850 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10852 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10853 msgstr "O pveproxy será reiniciado com novos certificados, recarregue a GUI!"
10855 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
10857 msgid "root@$hostname"
10858 msgstr "Nome do Host"
10860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10862 msgstr "em execuçao"
10864 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10865 msgid "send orig. Mail"
10866 msgstr "enviar e-mail original"
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10872 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10874 msgstr "sincronizando"
10876 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10878 msgstr "inalterado"
10880 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10881 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10882 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
10885 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10887 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10895 msgid "unprivileged only"
10896 msgstr "não privilegiado somente"
10898 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10908 msgid "use host settings"
10909 msgstr "usar configurações de host"
10911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10912 msgid "verify current password"
10913 msgstr "verifique a senha atual"
10915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10916 msgid "with options"
10917 msgstr "com opções"
10919 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10920 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10921 msgid "xterm.js Settings"
10922 msgstr "Configurações xterm.js"
10924 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
10928 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10929 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10930 msgstr "{0} ({1}/{2}) com sucesso"
10932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10939 #: proxmox-backup/www/Utils.js:665
10940 msgid "{0} conflicting tasks still active."
10943 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10944 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10945 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10949 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10950 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10955 msgid "{0} is already configured"
10956 msgstr "{0} já está configurado"
10958 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10959 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10962 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10963 msgid "{0} is not initialized."
10964 msgstr "{0} não foi inicializado."
10966 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10967 msgid "{0} is not installed on this node."
10968 msgstr "{0} não está instalado neste nó."
10970 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10971 msgid "{0} minutes"
10972 msgstr "{0} minutos"
10974 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10978 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
10979 msgid "{0} not installed."
10980 msgstr "{0} não instalado."
10982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
10983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10986 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10988 msgstr "{0} de {1}"
10990 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10991 msgid "{0} on behalf of {1}"
10992 msgstr "{0} em nome de {1}"
10994 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10995 msgid "{0} seconds"
10996 msgstr "{0} segundos"
10998 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10999 msgid "{0} successful"
11000 msgstr "{0} Com sucesso"
11002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
11003 msgid "{0} takes precedence."
11004 msgstr "{0} tem precedência."
11006 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11009 msgstr "{0} de {1}"
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
11012 msgid "{0} updates"
11013 msgstr "{0} atualizações"
11015 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11017 msgstr "{0} semanas"
11019 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11023 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
11024 msgid "{0}% of {1}"
11025 msgstr "{0}% de {1}"
11028 #~ msgid "Add Storages"
11029 #~ msgstr "Storage"
11031 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11032 #~ msgstr "Deseja mesmo ativar suas alterações"
11035 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11036 #~ msgstr "Deseja mesmo ativar suas alterações"
11039 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11040 #~ msgstr "Tem certeza que deseja remover a entrada {0}"
11043 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11044 #~ msgstr "Tem certeza que deseja remover a entrada {0}"
11048 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11049 #~ "permanently erase all data."
11051 #~ "Tem certeza que deseja remover VM {0}? Isso irá apagar permanentemente "
11052 #~ "todos os dados da VM."
11054 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11055 #~ msgstr "Tem certeza de que quer reverter suas alterações"
11058 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11059 #~ msgstr "Tem certeza que deseja remover a entrada {0}"
11061 #~ msgid "Authentication"
11062 #~ msgstr "Autenticação"
11065 #~ msgid "Blocksize"
11066 #~ msgstr "Serviço"
11068 #~ msgid "Boot device"
11069 #~ msgstr "Dispositivo de Boot"
11071 #~ msgid "Boot order"
11072 #~ msgstr "Ordem de Boot"
11075 #~ msgid "Bootdisk Size"
11076 #~ msgstr "Tamanho do disco"
11080 #~ msgstr "Drive de CD/DVD"
11083 #~ msgid "CPU Usage"
11084 #~ msgstr "Uso de CPU"
11087 #~ msgid "CPU usage %"
11088 #~ msgstr "Uso de CPU"
11091 #~ msgid "CT/VM Resource"
11092 #~ msgstr "Recursos"
11095 #~ msgstr "Cancelar"
11098 #~ msgid "Ceph Config"
11099 #~ msgstr "Confirmar"
11102 #~ msgid "Clear User name"
11103 #~ msgstr "Nome de usuário"
11106 #~ msgid "Console (JS)"
11107 #~ msgstr "Console"
11110 #~ msgid "Create MDS"
11111 #~ msgstr "Criar VM"
11114 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11116 #~ "A configuração personalizada de segundo fator não é suportada em domínios "
11117 #~ "com '{0}' TFA."
11120 #~ msgid "Datacenter Health"
11121 #~ msgstr "Datacenter"
11123 #~ msgid "Day of week"
11124 #~ msgstr "Dia da semana"
11127 #~ msgid "Destroy MDS"
11128 #~ msgstr "Destruir"
11130 #~ msgid "Do not use any proxy"
11131 #~ msgstr "Não usar qualquer proxy"
11134 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11135 #~ msgstr "Você deseja realmente resetar a VM {0}?"
11138 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11139 #~ msgstr "Você deseja realmente resetar a VM {0}?"
11141 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11142 #~ msgstr "Você deseja realmente resetar a VM {0}?"
11145 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11146 #~ msgstr "Você deseja realmente resetar a VM {0}?"
11148 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11149 #~ msgstr "Você deseja realmente reiniciar o node {0}?"
11152 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11153 #~ msgstr "Você deseja realmente desligar a VM {0}?"
11155 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11156 #~ msgstr "Você deseja realmente desligar a VM {0}?"
11158 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11159 #~ msgstr "Você deseja realmente desligar o node {0}?"
11162 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11163 #~ msgstr "Você deseja realmente desligar a VM {0}?"
11166 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11167 #~ msgstr "Você deseja realmente reiniciar o node {0}?"
11170 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11171 #~ msgstr "Você deseja realmente parar a VM {0}?"
11173 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11174 #~ msgstr "Você deseja realmente parar a VM {0}?"
11177 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11178 #~ msgstr "Você deseja realmente desligar o node {0}?"
11181 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11182 #~ msgstr "Você deseja realmente parar a VM {0}?"
11185 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11186 #~ msgstr "Você deseja realmente suspender a VM {0}?"
11188 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11189 #~ msgstr "Você deseja realmente suspender a VM {0}?"
11192 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11193 #~ msgstr "Você deseja realmente suspender a VM {0}?"
11196 #~ msgid "Edit Domains"
11197 #~ msgstr "Domínio"
11200 #~ msgid "Eject media"
11201 #~ msgstr "Apagar dados"
11204 #~ msgid "Enable DHCP"
11208 #~ msgid "Enable NDP"
11211 #~ msgid "Enter your user name"
11212 #~ msgstr "Informe seu usuário"
11216 #~ msgstr "Apagar dados"
11219 #~ msgid "Erase Media"
11220 #~ msgstr "Apagar dados"
11222 #~ msgid "Estranged"
11223 #~ msgstr "Separado"
11226 #~ msgid "External Gateway Peers"
11227 #~ msgstr "Porta de SMTP externa"
11229 #~ msgid "Failover Domain"
11230 #~ msgstr "Domínio Failover"
11233 #~ msgid "Gateway Nodes"
11234 #~ msgstr "Gateway"
11236 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11237 #~ msgstr "VM/CT gerenciado por AD"
11240 #~ msgid "Host device name"
11241 #~ msgstr "Dispositivo de Boot"
11244 #~ msgid "Host ifname"
11245 #~ msgstr "Nome de usuário"
11248 #~ msgid "IPv6 address"
11249 #~ msgstr "Endereço IP"
11257 #~ msgstr "Sobrenome"
11259 #~ msgid "Last transition"
11260 #~ msgstr "Ultima transação"
11263 #~ msgid "MAC Address"
11264 #~ msgstr "Endereço IP"
11267 #~ msgid "Maximum memory"
11268 #~ msgstr "Memória"
11271 #~ msgid "Memory (MB)"
11272 #~ msgstr "Memória"
11275 #~ msgid "Migrate All VMs"
11279 #~ msgid "Minimum replicas"
11280 #~ msgstr "Memória"
11282 #~ msgid "Node Resources"
11283 #~ msgstr "Recursos do Nó"
11285 #~ msgid "Node list"
11286 #~ msgstr "Lista de Nós"
11289 #~ msgid "Notfiy User"
11290 #~ msgstr "Usuário"
11293 #~ msgid "Number of replicas"
11294 #~ msgstr "Membros"
11296 #~ msgid "Only Errors"
11297 #~ msgstr "Somente Erros"
11299 #~ msgid "OpenVZ Container"
11300 #~ msgstr "Container OpenVZ"
11303 #~ msgid "OpenVZ template"
11304 #~ msgstr "Container OpenVZ"
11306 #~ msgid "Other OS types"
11307 #~ msgstr "Outros tipos de SO"
11310 #~ msgid "Passsword"
11313 #~ msgid "Passwords does not match"
11314 #~ msgstr "As senhas não coincidem"
11319 #~ msgid "Purge ACLs"
11320 #~ msgstr "Purgar ACLs"
11322 #~ msgid "Register U2F Device"
11323 #~ msgstr "Registrar dispositivo U2F"
11326 #~ msgid "Remove Vanished"
11327 #~ msgstr "Remover desaparecidos"
11330 #~ msgid "Removed Bytes"
11331 #~ msgstr "Remover"
11333 #~ msgid "Restarts"
11334 #~ msgstr "Reinícios"
11337 #~ msgid "Restore CT"
11338 #~ msgstr "Restaurar"
11341 #~ msgid "Ring 0 Address"
11342 #~ msgstr "Endereço IP"
11344 #~ msgid "SMTP Port"
11345 #~ msgstr "Porta SMTP"
11347 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11349 #~ "Ler o código QR e inserir a autenticação do TOTP. Código para verificar"
11351 #~ msgid "Server Resources"
11352 #~ msgstr "Recursos do Servidor"
11355 #~ msgid "Service vlan"
11356 #~ msgstr "Serviço"
11359 #~ msgid "Shell (JS)"
11363 #~ msgid "Start All VMs"
11367 #~ msgid "Start GC"
11368 #~ msgstr "Iniciar"
11372 #~ msgstr "Iniciar"
11375 #~ msgid "Status details"
11376 #~ msgstr "Usuários"
11379 #~ msgid "Swap (MB)"
11383 #~ msgid "Terms of Service"
11384 #~ msgstr "Serviço"
11386 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11387 #~ msgstr "Esta ação apagará permanentemente todas as imagens de dados."
11390 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11391 #~ "follow the instructions."
11393 #~ "Para registrar um dispositivo U2F, conecte o dispositivo, clique no botão "
11394 #~ "e siga as instruções."
11396 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11397 #~ msgstr "Dispositivo U2F conectado com sucesso."
11400 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11401 #~ msgstr "Enviar chave de assinatura"
11404 #~ msgid "Unused Mount Point"
11407 #~ msgid "Uploading file..."
11408 #~ msgstr "Enviando arquivo ..."
11412 #~ msgstr "Usuário"
11415 #~ msgid "VM protection"
11416 #~ msgstr "Diretório"
11418 #~ msgid "Verification Code"
11419 #~ msgstr "Código de Verificação"
11421 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11422 #~ msgstr "Você está logado como '{0}'"
11424 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11425 #~ msgstr "Você está logado como {0}"
11428 #~ msgid "peers address list"
11429 #~ msgstr "Endereço do servidor"
11432 #~ msgid "restricted"
11433 #~ msgstr "Sem restrições"
11441 #~ msgstr "Fuso Horário"