]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blame - zh_TW.po
improved turkish translation
[proxmox-i18n.git] / zh_TW.po
CommitLineData
e0cc1a74
TL
1# Chinese translations for pve-manager package.
2# Copyright (C) 2013 Proxmox Server Solutions GmbH
3# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2013.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
5fb9be15 8"Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
e0cc1a74 9"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
5fb9be15 10"POT-Creation-Date: Thu Nov 29 08:51:24 2018\n"
2b4a4470
JC
11"PO-Revision-Date: 2018-12-03 12:58+0100\n"
12"Last-Translator: Jason Cheng <sanyu3u@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
5fb9be15 14"Language: zh_TW\n"
e0cc1a74
TL
15"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
19
2eafe46d 20#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:213
e0cc1a74
TL
21msgid "/some/path"
22msgstr ""
23
2eafe46d 24#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
2eafe46d
TL
25msgid "ACME Directory"
26msgstr "目錄"
e0cc1a74 27
2eafe46d
TL
28#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
29#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
e0cc1a74 30msgid "ACPI support"
5fb9be15 31msgstr "ACPI 支援"
e0cc1a74 32
2eafe46d 33#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
e0cc1a74 34msgid "Abort"
5fb9be15 35msgstr "終止"
e0cc1a74 36
2eafe46d
TL
37#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
38msgid "Accept TOS"
2b4a4470 39msgstr "接受 TOS"
2eafe46d
TL
40
41#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:233 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
42#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
2eafe46d 43msgid "Account"
2b4a4470 44msgstr "帳號"
2eafe46d
TL
45
46#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
2eafe46d 47msgid "Account attribute name"
2b4a4470 48msgstr "帳號屬性名稱"
2eafe46d
TL
49
50#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:581
2eafe46d 51msgid "Accounts"
2b4a4470 52msgstr "帳號"
2eafe46d
TL
53
54#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
55#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
56#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:669
57#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
e0cc1a74 58msgid "Action"
5fb9be15 59msgstr "動作"
e0cc1a74 60
2eafe46d
TL
61#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:116
62msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
63msgstr ""
64
65#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
66#, fuzzy
67msgid "Action Objects"
2b4a4470 68msgstr "動作物件"
2eafe46d
TL
69
70#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
71#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
72#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
73#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
e0cc1a74 74msgid "Active"
5fb9be15 75msgstr "運作中"
e0cc1a74 76
2eafe46d
TL
77#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
78#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
e0cc1a74 79msgid "Active Directory Server"
5fb9be15
TL
80msgstr "AD 伺服器"
81
2eafe46d
TL
82#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:395
83#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
84#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
85#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
86#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:141
87#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
88#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
89#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
90#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
91#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
92#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
93#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:527
94#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
95#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
96#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
97#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:465
98#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
99#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
100#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:569
e0cc1a74 101msgid "Add"
5fb9be15 102msgstr "增加"
5d62f32b 103
2eafe46d
TL
104#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
105#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
106#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
107#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
108#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
109#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
2eafe46d 110msgid "Add Storage"
2b4a4470 111msgstr "加入至儲存"
2eafe46d
TL
112
113#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
114msgid "Add TLS received header"
2b4a4470 115msgstr "增加 TLS received header"
2eafe46d
TL
116
117#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:30 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:162
118#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:312
119#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:202
120#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
e0cc1a74 121msgid "Address"
5fb9be15
TL
122msgstr "位址"
123
2eafe46d 124#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:587
2eafe46d
TL
125msgid "Addresses"
126msgstr "位址"
127
128#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
129msgid "Administration"
2b4a4470 130msgstr "管理"
2eafe46d
TL
131
132#: pmg-gui/js/Utils.js:18
133msgid "Administrator"
2b4a4470 134msgstr "管理者"
2eafe46d
TL
135
136#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
137msgid "Administrator EMail"
2b4a4470 138msgstr "管理者 EMail"
2eafe46d
TL
139
140#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
141#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
142msgid "Advanced"
2b4a4470 143msgstr "進階"
2eafe46d
TL
144
145#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
146#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
147#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
148#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:276
149#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
e0cc1a74
TL
150msgid "Alias"
151msgstr "別名"
152
2eafe46d
TL
153#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
154#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
155#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:325
156#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
e0cc1a74
TL
157msgid "All"
158msgstr "所有"
159
2eafe46d
TL
160#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:145
161#, fuzzy
162msgid "All Functions"
2b4a4470 163msgstr "所有功能"
2eafe46d
TL
164
165#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326
e0cc1a74 166msgid "All except {0}"
5fb9be15 167msgstr "{0} 以外的所有"
e0cc1a74 168
2eafe46d
TL
169#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
170msgid "Allocated"
2b4a4470 171msgstr "已配置"
2eafe46d
TL
172
173#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
174#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
175msgid "Allow HREFs"
176msgstr ""
177
178#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
179#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91
e0cc1a74
TL
180msgid "Allowed characters"
181msgstr "允許的字元"
182
2eafe46d 183#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
e0cc1a74
TL
184msgid "Always"
185msgstr "總是"
186
2eafe46d 187#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
e0cc1a74
TL
188msgid "Architecture"
189msgstr "架構"
190
2eafe46d
TL
191#: pmg-gui/js/Utils.js:429
192#, fuzzy
193msgid "Archive Filter"
194msgstr "架構"
195
196#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
2eafe46d 197msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
2b4a4470 198msgstr "您確定您要中斷 {0} 的連結嗎?"
2eafe46d
TL
199
200#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
e0cc1a74 201msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
5fb9be15
TL
202msgstr "您確定要離開這一頁嗎?"
203
2eafe46d
TL
204#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
205#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
206#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
207#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
208#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:408
209#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
210#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
211#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
212#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386
213#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
e0cc1a74 214msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
5fb9be15 215msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74 216
2eafe46d 217#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
e0cc1a74 218msgid "Are you sure you want to remove this entry"
5fb9be15 219msgstr "您確定您要刪除這個項目?"
e0cc1a74 220
2eafe46d
TL
221#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:256
222msgid ""
223"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
2b4a4470 224msgstr "加入協助: 請貼上編碼過的叢集加入資訊,以及輸入密碼。"
2eafe46d
TL
225
226#: pmg-gui/js/Utils.js:518
227msgid "Attach orig. Mail"
228msgstr ""
229
230#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
e0cc1a74
TL
231msgid "Attribute"
232msgstr "屬性"
233
2eafe46d
TL
234#: pmg-gui/js/Utils.js:21
235msgid "Auditor"
236msgstr ""
237
238#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
e0cc1a74 239msgid "Authentication"
5fb9be15 240msgstr "驗證"
e0cc1a74 241
2eafe46d 242#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
2eafe46d 243msgid "Authentication mode"
2b4a4470 244msgstr "驗證模式"
e0cc1a74 245
2eafe46d
TL
246#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
247#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
e0cc1a74 248msgid "Autostart"
5fb9be15 249msgstr "自動啓動"
e0cc1a74 250
2eafe46d 251#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22
e0cc1a74
TL
252msgid "Avail"
253msgstr "可用"
254
2eafe46d 255#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
2eafe46d
TL
256msgid "Available"
257msgstr "可用"
258
259#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
260msgid "Available Objects"
2b4a4470 261msgstr "可用的物件"
2eafe46d
TL
262
263#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
264#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
265msgid "Avg. Mail Processing Time"
2b4a4470 266msgstr "平均郵件處理時間"
2eafe46d
TL
267
268#: pmg-gui/js/Utils.js:559
269msgid "BCC"
270msgstr ""
271
272#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
e0cc1a74
TL
273msgid "Back"
274msgstr "返回"
275
2eafe46d
TL
276#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
277msgid "Backscatter Score"
278msgstr ""
279
280#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
281#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
282#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
283#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
284#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:245
285#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
286#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
e0cc1a74
TL
287msgid "Backup"
288msgstr "備份"
289
2eafe46d 290#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
e0cc1a74 291msgid "Backup Job"
5fb9be15 292msgstr "備份作業"
e0cc1a74 293
2eafe46d 294#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
e0cc1a74
TL
295msgid "Backup now"
296msgstr "立即備份"
297
2eafe46d
TL
298#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:95
299#, fuzzy
300msgid "Ballooning Device"
2b4a4470 301msgstr "Ballooning 裝置"
2eafe46d
TL
302
303#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
304msgid "Bandwidth Limit"
2b4a4470 305msgstr "頻寬限制"
e0cc1a74 306
2eafe46d
TL
307#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:116
308#, fuzzy
309msgid "Base DN"
310msgstr "基礎網域名稱"
311
312#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123
313msgid "Base DN for Groups"
314msgstr ""
315
316#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
e0cc1a74 317msgid "Base Domain Name"
5fb9be15 318msgstr "基礎網域名稱"
e0cc1a74 319
2eafe46d 320#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:123
e0cc1a74 321msgid "Base storage"
5fb9be15 322msgstr "基礎儲存"
e0cc1a74 323
2eafe46d 324#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:116
e0cc1a74 325msgid "Base volume"
5fb9be15 326msgstr "基礎磁區"
e0cc1a74 327
2eafe46d 328#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
e0cc1a74
TL
329msgid "Basic"
330msgstr "基本"
331
2eafe46d
TL
332#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
333#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:306 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:51
334#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:174
335msgid "Blacklist"
336msgstr ""
337
338#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
339#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
e0cc1a74 340msgid "Block Size"
5fb9be15 341msgstr "區塊大小"
e0cc1a74 342
2eafe46d
TL
343#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
344msgid "Block encrypted archives"
345msgstr ""
346
347#: pmg-gui/js/Utils.js:513
348msgid "Body"
349msgstr ""
350
351#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
352#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
e0cc1a74 353msgid "Boot Order"
5fb9be15 354msgstr "開機順序"
e0cc1a74 355
2eafe46d
TL
356#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
357#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
358#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
e0cc1a74 359msgid "Boot device"
5fb9be15 360msgstr "開機裝置"
e0cc1a74 361
2eafe46d
TL
362#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
363#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
e0cc1a74 364msgid "Bootdisk size"
5fb9be15 365msgstr "開機磁碟大小"
e0cc1a74 366
2eafe46d
TL
367#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
368#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
369#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
370#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
371msgid "Bounces"
372msgstr ""
373
374#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
375#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:131
376#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494
377#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
e0cc1a74
TL
378msgid "Bridge"
379msgstr "橋接"
380
2eafe46d
TL
381#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
382#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
e0cc1a74 383msgid "Bridge ports"
5fb9be15 384msgstr "橋接連接埠"
e0cc1a74 385
2eafe46d
TL
386#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
387msgid "Build time"
388msgstr ""
e0cc1a74 389
2eafe46d
TL
390#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
391msgid "Built-In"
2b4a4470 392msgstr "內建"
5d62f32b 393
2eafe46d 394#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
e0cc1a74 395msgid "Bulk Actions"
5fb9be15 396msgstr "批次操作"
e0cc1a74 397
2eafe46d
TL
398#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
399#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
400#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
401#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
e0cc1a74 402msgid "Bulk Migrate"
5fb9be15 403msgstr "批次遷移"
e0cc1a74 404
2eafe46d
TL
405#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
406#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
407#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
408#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
e0cc1a74 409msgid "Bulk Start"
5fb9be15 410msgstr "批次啓動"
e0cc1a74 411
2eafe46d
TL
412#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
413#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
414#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
415#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
e0cc1a74 416msgid "Bulk Stop"
5fb9be15 417msgstr "批次停止"
e0cc1a74 418
2eafe46d 419#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
e0cc1a74 420msgid "Bus/Device"
5fb9be15 421msgstr "匯流排/裝置"
e0cc1a74 422
2eafe46d
TL
423#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
424#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:586
e0cc1a74 425msgid "CD/DVD Drive"
5fb9be15
TL
426msgstr "CD/DVD 裝置"
427
2eafe46d
TL
428#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:195
429#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
430#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
431#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
432#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
433#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
e0cc1a74
TL
434msgid "CPU"
435msgstr "CPU"
436
2eafe46d
TL
437#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
438#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:140
e0cc1a74 439msgid "CPU limit"
5fb9be15 440msgstr "CPU 限制"
e0cc1a74 441
2eafe46d
TL
442#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
443#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
e0cc1a74 444msgid "CPU units"
5fb9be15
TL
445msgstr "CPU 單元"
446
2eafe46d
TL
447#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
448#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
449#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
450#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
451#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
452#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
453#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
454#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
455#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
456#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
457#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
458#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
459#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
e0cc1a74 460msgid "CPU usage"
2b4a4470 461msgstr "CPU 使用量"
e0cc1a74 462
2eafe46d
TL
463#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:766
464#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
e0cc1a74 465msgid "CPU(s)"
2b4a4470 466msgstr "CPU"
e0cc1a74 467
2eafe46d 468#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
e0cc1a74 469msgid "CRM State"
5fb9be15 470msgstr "CRM 狀態"
e0cc1a74 471
2eafe46d 472#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
e0cc1a74 473msgid "Cache"
5fb9be15 474msgstr "快取"
e0cc1a74 475
2eafe46d
TL
476#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
477msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
2b4a4470 478msgstr "無法從 Guest Agent 讀取資訊<br>錯誤: {0}"
2eafe46d
TL
479
480#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:452
2eafe46d 481msgid "Cannot remove disk image."
2b4a4470 482msgstr "無法移除磁碟映像。"
2eafe46d
TL
483
484#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:448
485msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
2b4a4470 486msgstr "無法移除磁碟映像,已經有 VMID '{0}' 存在!"
2eafe46d
TL
487
488#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:142
489msgid "Cannot use default address safely"
2b4a4470 490msgstr "無法安全的使用預設位址"
2eafe46d
TL
491
492#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
e0cc1a74
TL
493msgid "Capacity"
494msgstr "容量"
495
2eafe46d
TL
496#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:117
497msgid "CephFS"
498msgstr ""
499
500#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
501#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
502msgid "Certificate"
2b4a4470 503msgstr "憑證"
2eafe46d
TL
504
505#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
506msgid "Certificate Chain"
2b4a4470 507msgstr "憑證串鏈"
2eafe46d
TL
508
509#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
510msgid "Certificates"
2b4a4470 511msgstr "憑證"
2eafe46d
TL
512
513#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
514#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
e0cc1a74 515msgid "Changelog"
5fb9be15 516msgstr "變更記錄"
e0cc1a74 517
2eafe46d
TL
518#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
519#, fuzzy
520msgid "Channel"
521msgstr "變更記錄"
522
523#: pmg-gui/js/Subscription.js:96
524#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
e0cc1a74 525msgid "Check"
5fb9be15 526msgstr "檢查"
e0cc1a74 527
2eafe46d 528#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
e0cc1a74 529msgid "Choose Port"
5fb9be15 530msgstr "選擇連接埠"
e0cc1a74 531
2eafe46d
TL
532#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
533msgid "ClamAV"
534msgstr ""
535
536#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:117
537msgid "Class"
538msgstr ""
539
540#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:229
e0cc1a74 541msgid "Clear User name"
5fb9be15
TL
542msgstr "清除帳號"
543
2eafe46d
TL
544#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
545msgid "Client"
546msgstr ""
547
548#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
549msgid "Client Connection Count Limit"
550msgstr ""
551
552#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
553msgid "Client Connection Rate Limit"
554msgstr ""
555
556#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
557msgid "Client Message Rate Limit"
558msgstr ""
559
560#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
561#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
562#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
563#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
564#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:132
565#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
566#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
e0cc1a74 567msgid "Clone"
5fb9be15 568msgstr "複製"
e0cc1a74 569
2eafe46d
TL
570#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
571#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
e0cc1a74
TL
572msgid "Close"
573msgstr "關閉"
574
2eafe46d
TL
575#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
576#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
577#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
578#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
579msgid "CloudInit Drive"
2b4a4470 580msgstr "CloudInit 裝置"
2eafe46d
TL
581
582#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
583#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
584#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
585#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
e0cc1a74 586msgid "Cluster"
5fb9be15 587msgstr "叢集"
e0cc1a74 588
2eafe46d
TL
589#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
590#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
591msgid "Cluster Administration"
2b4a4470 592msgstr "叢集管理"
2eafe46d
TL
593
594#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
2eafe46d 595msgid "Cluster Information"
2b4a4470 596msgstr "叢集資訊"
2eafe46d
TL
597
598#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
599#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
600#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
2eafe46d 601msgid "Cluster Join"
2b4a4470 602msgstr "加入叢集"
2eafe46d
TL
603
604#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
605msgid "Cluster Join Information"
2b4a4470 606msgstr "加入叢集資訊"
2eafe46d
TL
607
608#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
609#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
2eafe46d 610msgid "Cluster Name"
2b4a4470 611msgstr "叢集名稱"
2eafe46d
TL
612
613#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
2eafe46d 614msgid "Cluster Nodes"
2b4a4470 615msgstr "叢集節點"
2eafe46d
TL
616
617#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:230
618msgid ""
619"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
620msgstr ""
621
622#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
e0cc1a74 623msgid "Cluster log"
5fb9be15 624msgstr "叢集記錄"
e0cc1a74 625
2eafe46d 626#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
e0cc1a74 627msgid "Command"
5fb9be15
TL
628msgstr "指令"
629
2eafe46d
TL
630#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
631#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ActionList.js:141
632#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:574
633#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
634#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
635#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:60 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
636#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:131 pmg-gui/js/Transport.js:65
637#: pmg-gui/js/Transport.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:149
638#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
639#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
640#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
641#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
642#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
643#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
644#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
645#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
646#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
647#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
648#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
649#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
650#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
651#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
652#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
653#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
654#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
655#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
656#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
657#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
658#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
659#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
660#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
661#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
662#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
663#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
664#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
665#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
666#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
667#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
668#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
669#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
670#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
e0cc1a74
TL
671msgid "Comment"
672msgstr "備註"
673
2eafe46d 674#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
e0cc1a74 675msgid "Community"
5fb9be15 676msgstr "社群"
e0cc1a74 677
2eafe46d
TL
678#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173
679#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
680#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
e0cc1a74
TL
681msgid "Compression"
682msgstr "壓縮"
683
2eafe46d 684#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
2eafe46d 685msgid "Config Version"
2b4a4470 686msgstr "設定版本"
2eafe46d
TL
687
688#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
689#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
690#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
691#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
692#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56
693#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
694#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
e0cc1a74 695msgid "Configuration"
2b4a4470 696msgstr "設定"
e0cc1a74 697
2eafe46d 698#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
e0cc1a74 699msgid "Configure"
5fb9be15
TL
700msgstr "設定"
701
2eafe46d
TL
702#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
703#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
704#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:114 pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
705#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
706#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
707#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105
708#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
709#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
710#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
711#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:68
712#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:90
713#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
714#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:145
715#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
716#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:143
717#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
e0cc1a74
TL
718msgid "Confirm"
719msgstr "確認"
720
2eafe46d
TL
721#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
722#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
723#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
e0cc1a74
TL
724msgid "Confirm password"
725msgstr "確認密碼"
726
2eafe46d
TL
727#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:238 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:312
728#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:314 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:316
729#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:318 pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
e0cc1a74 730msgid "Connection error"
5fb9be15
TL
731msgstr "連線錯誤"
732
2eafe46d
TL
733#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
734#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
735#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:18
736#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
737#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:181
738#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
739#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195
e0cc1a74 740msgid "Console"
5fb9be15 741msgstr "主控台"
e0cc1a74 742
2eafe46d 743#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
e0cc1a74 744msgid "Console Viewer"
5fb9be15 745msgstr "主控台檢視器"
e0cc1a74 746
2eafe46d
TL
747#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
748#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
749#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
e0cc1a74 750msgid "Console mode"
5fb9be15 751msgstr "主控台模式"
e0cc1a74 752
2eafe46d
TL
753#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
754#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2eafe46d 755msgid "Contact"
2b4a4470 756msgstr "連絡人"
2eafe46d
TL
757
758#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
759#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
e0cc1a74
TL
760msgid "Container"
761msgstr "容器"
762
2eafe46d 763#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
e0cc1a74 764msgid "Container template"
5fb9be15 765msgstr "容器樣版"
e0cc1a74 766
2eafe46d 767#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:164
2eafe46d 768msgid "Container {0} on node '{1}'"
e0cc1a74
TL
769msgstr "節點 {1} 上的容器 {0}"
770
2eafe46d
TL
771#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
772#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:41
773#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:171
774#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:70
775#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:192
776#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:20
777#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:103
778#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:160
779#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:154
780#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:108
781#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:166
782#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
783#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:66
e0cc1a74
TL
784msgid "Content"
785msgstr "內容"
786
2eafe46d 787#: pmg-gui/js/Utils.js:379 pmg-gui/js/Utils.js:446
2eafe46d 788msgid "Content Type"
2b4a4470 789msgstr "內容類型"
2eafe46d
TL
790
791#: pmg-gui/js/Utils.js:362
792msgid "Content Type Filter"
2b4a4470 793msgstr "內容類型過濾"
2eafe46d
TL
794
795#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
796#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:140
797#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:107
798#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
799#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
e0cc1a74 800msgid "Convert to template"
5fb9be15 801msgstr "轉換成樣版"
e0cc1a74 802
2eafe46d 803#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:565
e0cc1a74 804msgid "Copy"
5fb9be15 805msgstr "複製"
e0cc1a74 806
2eafe46d 807#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
2eafe46d 808msgid "Copy Information"
2b4a4470 809msgstr "複製資訊"
2eafe46d
TL
810
811#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
e0cc1a74 812msgid "Copy data"
5fb9be15 813msgstr "複製資料"
e0cc1a74 814
2eafe46d
TL
815#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
816msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2b4a4470 817msgstr "複製此處的加入資訊,並在要加入叢集的節點貼上它。"
2eafe46d
TL
818
819#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
820#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
821#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
e0cc1a74 822msgid "Cores"
5fb9be15
TL
823msgstr "核心"
824
2eafe46d
TL
825#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
826#, fuzzy
827msgid "Corosync Ring 0"
2b4a4470 828msgstr "Corosync Ring 0"
2eafe46d
TL
829
830#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
831#, fuzzy
832msgid "Corosync Ring 1"
2b4a4470 833msgstr "orosync Ring 1"
2eafe46d
TL
834
835#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
836#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
837#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
838#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
839#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
2eafe46d 840msgid "Count"
2b4a4470 841msgstr "數量"
2eafe46d
TL
842
843#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:397 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439
844#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
845#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
846#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
847#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
848#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
849#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
850#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
851#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
852#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:518
853#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
854#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:81
855#: pmg-gui/js/Transport.js:113 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:136
856#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:342
857#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:170
858#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
859#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
860#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
861#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
862#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
863#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
864#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
865#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
866#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
867#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
e0cc1a74 868msgid "Create"
5fb9be15 869msgstr "建立"
e0cc1a74 870
2eafe46d
TL
871#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:264
872#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
e0cc1a74 873msgid "Create CT"
5fb9be15 874msgstr "建立 CT"
e0cc1a74 875
2eafe46d 876#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:194
2eafe46d 877msgid "Create CephFS"
2b4a4470 878msgstr "建立 CephFS"
2eafe46d
TL
879
880#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429
881#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
882#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
2eafe46d 883msgid "Create Cluster"
2b4a4470 884msgstr "建立叢集"
2eafe46d
TL
885
886#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:275
2eafe46d 887msgid "Create MDS"
2b4a4470 888msgstr "建立 MDS"
2eafe46d
TL
889
890#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:251
891#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
e0cc1a74 892msgid "Create VM"
5fb9be15 893msgstr "建立 VM"
e0cc1a74 894
2eafe46d 895#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
2eafe46d
TL
896msgid "Created"
897msgstr "建立"
898
899#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
900msgid "Custom"
901msgstr ""
902
903#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
904#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
905msgid "DHCP"
906msgstr ""
907
908#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
909#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
910#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:208
911#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
912#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
e0cc1a74
TL
913msgid "DNS"
914msgstr "DNS"
915
2eafe46d
TL
916#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
917#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
918#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
e0cc1a74 919msgid "DNS domain"
5fb9be15 920msgstr "DNS 網域名稱"
5d62f32b 921
2eafe46d
TL
922#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
923#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
924#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
925#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
926#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
927#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
928#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
5fb9be15
TL
929msgid "DNS server"
930msgstr "DNS 伺服器"
e0cc1a74 931
2eafe46d
TL
932#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
933#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
2eafe46d
TL
934msgid "DNS servers"
935msgstr "DNS 伺服器"
936
937#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
938msgid "DNSBL Sites"
939msgstr ""
940
941#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
2eafe46d 942msgid "DNSBL Threshold"
2b4a4470 943msgstr "DNSBL 閥值"
2eafe46d
TL
944
945#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2eafe46d 946msgid "Dashboard"
2b4a4470 947msgstr "儀表版"
2eafe46d
TL
948
949#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
2eafe46d 950msgid "Dashboard Options"
2b4a4470 951msgstr "儀表版選項"
2eafe46d
TL
952
953#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
e0cc1a74 954msgid "Dashboard Storages"
2b4a4470 955msgstr "儀表版顯示的儲存"
e0cc1a74 956
2eafe46d
TL
957#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
958msgid "Database Mirror"
2b4a4470 959msgstr "資料庫鏡像"
2eafe46d
TL
960
961#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
962#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:221
963#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:416
e0cc1a74 964msgid "Datacenter"
5fb9be15 965msgstr "資料中心"
e0cc1a74 966
2eafe46d
TL
967#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
968#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
969#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
970#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
971#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
e0cc1a74
TL
972msgid "Date"
973msgstr "日期"
974
2eafe46d
TL
975#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
976#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
2eafe46d
TL
977msgid "Day"
978msgstr "日"
979
980#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
981#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
e0cc1a74 982msgid "Day of week"
5fb9be15 983msgstr "週"
5d62f32b 984
2eafe46d 985#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423
2eafe46d 986msgid "Deactivate"
2b4a4470 987msgstr "停用"
2eafe46d
TL
988
989#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:339
2eafe46d 990msgid "Deduplication"
2b4a4470 991msgstr "重複資料刪除"
2eafe46d
TL
992
993#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
994#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82
995#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
996#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
997#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
998#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
e0cc1a74 999msgid "Default"
5fb9be15 1000msgstr "預設"
e0cc1a74 1001
2eafe46d 1002#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
2eafe46d 1003msgid "Default Relay"
2b4a4470 1004msgstr "預設 Relay"
2eafe46d
TL
1005
1006#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:144
2b4a4470 1007msgid "預設:由節點主機名稱反解 IP"
2eafe46d
TL
1008msgstr ""
1009
1010#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1011msgid "Defaults to target storage restore limit"
1012msgstr ""
1013
1014#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1015msgid "Deferred Mail"
1016msgstr ""
1017
1018#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
1019msgid "Delay Warning Time (hours)"
1020msgstr ""
1021
1022#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:318
1023#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
2eafe46d 1024msgid "Delete"
2b4a4470 1025msgstr "刪除"
2eafe46d
TL
1026
1027#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
2eafe46d 1028msgid "Delete Custom Certificate"
2b4a4470 1029msgstr "刪除自訂憑證"
2eafe46d
TL
1030
1031#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
e0cc1a74
TL
1032msgid "Delete Snapshot"
1033msgstr "刪除快照"
1034
2eafe46d
TL
1035#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1036msgid "Delete all Messages"
1037msgstr ""
1038
1039#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
e0cc1a74 1040msgid "Delete source"
5fb9be15
TL
1041msgstr "刪除來源"
1042
2eafe46d
TL
1043#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
1044#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
1045msgid "Deliver"
1046msgstr ""
1047
1048#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1049msgid "Deliver to"
1050msgstr ""
1051
1052#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1053#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
1054#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
1055#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1056#: pmg-gui/js/Utils.js:481 pmg-gui/js/Utils.js:538 pmg-gui/js/Utils.js:571
1057#: pmg-gui/js/Utils.js:607 pmg-gui/js/Utils.js:640
1058#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:76
1059#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
1060#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
1061#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1062#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1063#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1064#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
1065#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
1066#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
1067#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
1068#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
1069#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:61
e0cc1a74 1070msgid "Description"
5fb9be15 1071msgstr "說明"
e0cc1a74 1072
2eafe46d
TL
1073#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1074#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
e0cc1a74 1075msgid "Dest. port"
5fb9be15 1076msgstr "目標連接埠"
e0cc1a74 1077
2eafe46d
TL
1078#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1079#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:707
e0cc1a74 1080msgid "Destination"
5fb9be15 1081msgstr "目標位址"
e0cc1a74 1082
2eafe46d
TL
1083#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
1084#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
1085#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
1086#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
1087#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:385
1088#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:183
e0cc1a74
TL
1089msgid "Destroy"
1090msgstr "銷毀"
1091
2eafe46d 1092#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:460
2eafe46d 1093msgid "Destroy '{0}'"
2b4a4470 1094msgstr "銷毀 '{0}'"
2eafe46d
TL
1095
1096#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:280
2eafe46d 1097msgid "Destroy MDS"
2b4a4470 1098msgstr "銷毀 MDS"
2eafe46d
TL
1099
1100#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
1101msgid "Destroy image from unkown guest"
2b4a4470 1102msgstr "從未知的 Guest 銷毀映像"
2eafe46d
TL
1103
1104#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2eafe46d 1105msgid "Detach"
2b4a4470 1106msgstr "中斷連結"
2eafe46d
TL
1107
1108#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
1109#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
1110#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
2eafe46d
TL
1111msgid "Detail"
1112msgstr "詳細內容"
1113
1114#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
e0cc1a74 1115msgid "Details"
5fb9be15 1116msgstr "詳細內容"
e0cc1a74 1117
2eafe46d
TL
1118#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:17
1119#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1120#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
1121#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1122#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
1123#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
1124#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:73
5fb9be15
TL
1125msgid "Device"
1126msgstr "裝置"
5d62f32b 1127
2eafe46d 1128#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:396
2eafe46d
TL
1129msgid "Devices"
1130msgstr "裝置"
1131
1132#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1133#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
e0cc1a74
TL
1134msgid "Direction"
1135msgstr "方向"
1136
2eafe46d
TL
1137#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1138#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:12
e0cc1a74 1139msgid "Directory"
2b4a4470 1140msgstr "Directory"
e0cc1a74 1141
2eafe46d 1142#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
2eafe46d 1143msgid "Directory Storage"
2b4a4470 1144msgstr "Directory 儲存"
2eafe46d
TL
1145
1146#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
1147msgid "Disable MX lookup"
1148msgstr ""
1149
1150#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:178
e0cc1a74 1151msgid "Disabled"
5fb9be15 1152msgstr "停用"
e0cc1a74 1153
2eafe46d 1154#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:263
e0cc1a74 1155msgid "Discard"
5fb9be15 1156msgstr "Discard"
e0cc1a74 1157
2eafe46d
TL
1158#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1159msgid "Discard address verification database"
1160msgstr ""
1161
1162#: pmg-gui/js/Utils.js:628 pmg-gui/js/Utils.js:647
1163#, fuzzy
1164msgid "Disclaimer"
2b4a4470 1165msgstr "Disclaimer"
2eafe46d
TL
1166
1167#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:92
e0cc1a74 1168msgid "Disconnect"
5fb9be15
TL
1169msgstr "斷線"
1170
2eafe46d
TL
1171#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:187
1172#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:29
1173#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1174#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1175#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1176#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1177#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1178#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1179#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
e0cc1a74 1180msgid "Disk"
5fb9be15 1181msgstr "磁碟"
e0cc1a74 1182
2eafe46d
TL
1183#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
1184#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
e0cc1a74 1185msgid "Disk IO"
5fb9be15
TL
1186msgstr "磁碟 IO"
1187
2eafe46d
TL
1188#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
1189#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:115
1190#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:200
1191#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:227
1192#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
e0cc1a74 1193msgid "Disk image"
5fb9be15 1194msgstr "磁碟映像"
e0cc1a74 1195
2eafe46d
TL
1196#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134
1197#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:125
e0cc1a74 1198msgid "Disk size"
5fb9be15 1199msgstr "磁碟大小"
e0cc1a74 1200
2eafe46d
TL
1201#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1202#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:117
1203#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:125
e0cc1a74 1204msgid "Disk usage"
2b4a4470 1205msgstr "磁碟使用量"
e0cc1a74 1206
2eafe46d 1207#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
e0cc1a74 1208msgid "Disks"
5fb9be15 1209msgstr "磁碟"
e0cc1a74 1210
2eafe46d
TL
1211#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:92
1212#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:134
e0cc1a74 1213msgid "Display"
5fb9be15 1214msgstr "顯示卡"
e0cc1a74 1215
2eafe46d 1216#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
e0cc1a74 1217msgid "Do not use any media"
5fb9be15 1218msgstr "不要使用任何媒體"
e0cc1a74 1219
2eafe46d 1220#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
2eafe46d 1221msgid "Documentation"
2b4a4470 1222msgstr "說明文件"
2eafe46d
TL
1223
1224#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
1225msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2b4a4470 1226msgstr "這看起來不像是有效的叢集編碼資訊!"
2eafe46d
TL
1227
1228#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1229#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
1230#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
1231#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:218
1232#: pmg-gui/js/Utils.js:224 pmg-gui/js/Utils.js:233 pmg-gui/js/Utils.js:240
1233#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
1234#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:178
5fb9be15 1235msgid "Domain"
2b4a4470 1236msgstr "網域"
e0cc1a74 1237
2eafe46d
TL
1238#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1239#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1240#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
2eafe46d 1241msgid "Domains"
2b4a4470 1242msgstr "網域"
2eafe46d
TL
1243
1244#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
e0cc1a74 1245msgid "Down"
2b4a4470 1246msgstr "離線"
e0cc1a74 1247
2eafe46d
TL
1248#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490 pmg-gui/js/BackupRestore.js:174
1249#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
1250#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:110
e0cc1a74
TL
1251msgid "Download"
1252msgstr "下載"
1253
2eafe46d 1254#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
e0cc1a74 1255msgid "Duration"
5fb9be15 1256msgstr "期間"
e0cc1a74 1257
2eafe46d
TL
1258#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1259#: pmg-gui/js/Utils.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:193 pmg-gui/js/Utils.js:202
1260#: pmg-gui/js/Utils.js:209 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
1261#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1262#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
e0cc1a74
TL
1263msgid "E-Mail"
1264msgstr "E-Mail"
1265
2eafe46d
TL
1266#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1267msgid "E-Mail Processing"
2b4a4470 1268msgstr "E-Mail 處理中"
2eafe46d
TL
1269
1270#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1271#, fuzzy
1272msgid "E-Mail Volume"
2b4a4470 1273msgstr ""
2eafe46d
TL
1274
1275#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1276#, fuzzy
1277msgid "E-Mail address"
2b4a4470 1278msgstr "Email 位址"
2eafe46d
TL
1279
1280#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:287
1281msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1282msgstr ""
1283
1284#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
1285#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:202
1286#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:475
e0cc1a74 1287msgid "EFI Disk"
5fb9be15
TL
1288msgstr "EFI 磁碟"
1289
2eafe46d
TL
1290#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
1291msgid "EMail 'From:'"
1292msgstr ""
1293
1294#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1295#, fuzzy
1296msgid "EMail attribute name(s)"
2b4a4470 1297msgstr ""
2eafe46d
TL
1298
1299#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:400
1300#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1301#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
1302#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
1303#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
1304#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:513 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:78
1305#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80
1306#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125
1307#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:75 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
1308#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109 pmg-gui/js/RelayDomains.js:75
1309#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
1310#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
1311#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1312#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1313#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
1314#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
1315#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1316#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:43
1317#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1318#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1319#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
1320#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
1321#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
1322#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
1323#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
1324#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
1325#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1326#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1327#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1328#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
1329#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:448
1330#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
1331#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
1332#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
1333#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
1334#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1335#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
1336#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
1337#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
1338#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:357
1339#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
1340#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
1341#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
e0cc1a74
TL
1342msgid "Edit"
1343msgstr "編輯"
1344
2eafe46d 1345#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
2eafe46d 1346msgid "Edit Domains"
2b4a4470 1347msgstr "編輯網域"
2eafe46d
TL
1348
1349#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1350#, fuzzy
1351msgid "Egress"
2b4a4470 1352msgstr ""
2eafe46d
TL
1353
1354#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
e0cc1a74 1355msgid "Email from address"
2b4a4470 1356msgstr "Email 位址"
e0cc1a74 1357
2eafe46d 1358#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:166
e0cc1a74 1359msgid "Email notification"
2b4a4470 1360msgstr "郵件提醒"
5fb9be15 1361
2eafe46d
TL
1362#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:109 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:186
1363#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1364#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
1365#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:642
1366#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
e0cc1a74 1367msgid "Enable"
5fb9be15 1368msgstr "啓用"
e0cc1a74 1369
2eafe46d 1370#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:159
e0cc1a74 1371msgid "Enable NUMA"
2b4a4470 1372msgstr "啓用 NUMA"
e0cc1a74 1373
2eafe46d 1374#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2eafe46d 1375msgid "Enable TLS"
2b4a4470 1376msgstr "啟用 TLS"
2eafe46d
TL
1377
1378#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1379msgid "Enable TLS Logging"
1380msgstr ""
1381
1382#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:241
e0cc1a74 1383msgid "Enable quota"
5fb9be15
TL
1384msgstr "啓用配額"
1385
2eafe46d
TL
1386#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1387#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
1388#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1389#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
1390#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
1391#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
1392#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:126
1393#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1394#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1395#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
1396#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1397#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
1398#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203
1399#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:292
1400#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
e0cc1a74 1401msgid "Enabled"
5fb9be15 1402msgstr "啟用"
e0cc1a74 1403
2eafe46d 1404#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
2eafe46d 1405msgid "End"
2b4a4470 1406msgstr "結束"
2eafe46d
TL
1407
1408#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:291
1409#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
e0cc1a74
TL
1410msgid "End Time"
1411msgstr "結束時間"
1412
2eafe46d 1413#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
e0cc1a74 1414msgid "Erase data"
5fb9be15
TL
1415msgstr "抹除資料"
1416
2eafe46d
TL
1417#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:347
1418#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
1419#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1420#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
1421#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
1422#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
1423#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
1424#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
1425#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
1426#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
1427#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
1428#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
1429#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:491 pmg-gui/js/LoginView.js:58
1430#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
1431#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
1432#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
1433#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
1434#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
1435#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
1436#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
1437#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:104
1438#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:81 pmg-gui/js/Utils.js:722
1439#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
1440#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
1441#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1442#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:284
1443#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:291
1444#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:90
1445#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:103
1446#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:153
1447#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:167
1448#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:314
1449#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:336
1450#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:410
1451#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
1452#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1453#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1454#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
1455#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:437
1456#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:464
1457#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1458#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1459#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
1460#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1461#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1462#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1463#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:339
1464#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1465#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:349
1466#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:421
1467#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
1468#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
1469#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
1470#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
1471#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
1472#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1473#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1474#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
1475#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
1476#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1477#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
1478#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1479#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1480#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1481#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
1482#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:250
1483#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:430
1484#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1485#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
1486#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
1487#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
1488#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
1489#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
1490#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
1491#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
1492#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
1493#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
1494#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:122
1495#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
1496#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:272
1497#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:276
1498#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
1499#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36
1500#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
1501#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
e0cc1a74
TL
1502msgid "Error"
1503msgstr "錯誤"
1504
2eafe46d 1505#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:290
2eafe46d
TL
1506msgid "Errors"
1507msgstr "錯誤"
1508
1509#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
e0cc1a74
TL
1510msgid "Every day"
1511msgstr "每天"
1512
2eafe46d 1513#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
e0cc1a74 1514msgid "Every two hours"
5fb9be15 1515msgstr "每 2 小時"
e0cc1a74 1516
2eafe46d
TL
1517#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1518#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
e0cc1a74
TL
1519msgid "Every {0} minutes"
1520msgstr "每 {0} 分鐘"
1521
2eafe46d
TL
1522#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
1523#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
1524#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
1525#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
1526#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
1527#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
e0cc1a74 1528msgid "Example"
5fb9be15 1529msgstr "範例"
e0cc1a74 1530
2eafe46d 1531#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
e0cc1a74 1532msgid "Exclude selected VMs"
5fb9be15 1533msgstr "不包括已選取的 VM"
e0cc1a74 1534
2eafe46d
TL
1535#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1536#, fuzzy
1537msgid "Existing LDAP address"
2b4a4470 1538msgstr ""
2eafe46d
TL
1539
1540#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
e0cc1a74 1541msgid "Existing volume groups"
5fb9be15 1542msgstr "現有的磁區群組"
e0cc1a74 1543
2eafe46d
TL
1544#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
1545#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
1546#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:133
e0cc1a74 1547msgid "Expire"
5fb9be15 1548msgstr "有效期限"
e0cc1a74 1549
2eafe46d
TL
1550#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
1551#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
2eafe46d
TL
1552msgid "Expires"
1553msgstr "有效期限"
1554
1555#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1556msgid "External SMTP Port"
1557msgstr ""
1558
1559#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
2eafe46d 1560msgid "Factory Defaults"
2b4a4470 1561msgstr "出廠預設值"
2eafe46d
TL
1562
1563#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
e0cc1a74 1564msgid "Failing"
5fb9be15 1565msgstr "失敗次數"
e0cc1a74 1566
2eafe46d 1567#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
e0cc1a74 1568msgid "Fallback Server"
5fb9be15 1569msgstr "備援伺服器"
e0cc1a74 1570
2eafe46d 1571#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70
e0cc1a74
TL
1572msgid "Family"
1573msgstr ""
1574
2eafe46d
TL
1575#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:83
1576#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
1577msgid "Features"
1578msgstr ""
1579
1580#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
e0cc1a74 1581msgid "Fencing"
5fb9be15 1582msgstr "隔離"
e0cc1a74 1583
2eafe46d
TL
1584#: pmg-gui/js/Utils.js:338 pmg-gui/js/Utils.js:544
1585msgid "Field"
1586msgstr ""
1587
1588#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
1589msgid "File"
2b4a4470 1590msgstr "檔案"
2eafe46d
TL
1591
1592#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:152 pmg-gui/js/Utils.js:410
1593msgid "Filename"
2b4a4470 1594msgstr "檔案名稱"
2eafe46d
TL
1595
1596#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
2eafe46d 1597msgid "Filesystem"
2b4a4470 1598msgstr "檔案系統"
2eafe46d
TL
1599
1600#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
2eafe46d 1601msgid "Filter"
2b4a4470 1602msgstr "過濾器"
2eafe46d
TL
1603
1604#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1605#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
1606#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
1607#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:321
1608#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1609#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
1610msgid "Fingerprint"
2b4a4470 1611msgstr "指紋"
2eafe46d
TL
1612
1613#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
e0cc1a74
TL
1614msgid "Finish"
1615msgstr "完成"
1616
2eafe46d
TL
1617#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
1618#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
1619#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:81
1620#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
1621#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
1622#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:152
1623#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:499
1624#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
1625#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:271
1626#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
e0cc1a74
TL
1627msgid "Firewall"
1628msgstr "防火牆"
1629
2eafe46d 1630#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
e0cc1a74
TL
1631msgid "First Name"
1632msgstr "名"
1633
2eafe46d 1634#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
e0cc1a74 1635msgid "Flags"
5fb9be15 1636msgstr "標籤"
e0cc1a74 1637
2eafe46d
TL
1638#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1639msgid "Flush"
1640msgstr ""
1641
1642#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1643msgid "Flush Queue"
1644msgstr ""
1645
1646#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
e0cc1a74 1647msgid "Folder View"
5fb9be15 1648msgstr "資料夾檢視"
e0cc1a74 1649
2eafe46d
TL
1650#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
1651msgid "Font-Family"
2b4a4470 1652msgstr "字型系列"
2eafe46d
TL
1653
1654#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
2eafe46d 1655msgid "Font-Size"
2b4a4470 1656msgstr "字型大小"
2eafe46d
TL
1657
1658#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
e0cc1a74 1659msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
5fb9be15
TL
1660msgstr "無法提交,可能有無效值"
1661
2eafe46d
TL
1662#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
1663#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
1664#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
1665#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1666#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
1667#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:563
e0cc1a74
TL
1668msgid "Format"
1669msgstr "格式"
1670
2eafe46d
TL
1671#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:327
1672msgid "Fragmentation"
2b4a4470 1673msgstr "碎片程度"
2eafe46d
TL
1674
1675#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1676#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
1677msgid "Free"
2b4a4470 1678msgstr "可用"
2eafe46d
TL
1679
1680#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208
1681#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213
1682#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:221
e0cc1a74 1683msgid "Freeze CPU at startup"
5fb9be15 1684msgstr "啓動時凍結 CPU"
e0cc1a74 1685
2eafe46d
TL
1686#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
1687#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1688#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1689msgid "From"
1690msgstr ""
1691
1692#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
1693#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
1694msgid "From File"
2b4a4470 1695msgstr "從檔案"
2eafe46d
TL
1696
1697#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
e0cc1a74 1698msgid "Full Clone"
5fb9be15
TL
1699msgstr "完整複製"
1700
2eafe46d
TL
1701#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
1702#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
1703#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:335
1704#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:222
1705#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:288
1706#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:529
1707#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1708#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
1709#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
e0cc1a74 1710msgid "Gateway"
5fb9be15 1711msgstr "閘道"
e0cc1a74 1712
2eafe46d
TL
1713#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
1714#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:22
e0cc1a74
TL
1715msgid "General"
1716msgstr "一般"
1717
2eafe46d
TL
1718#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
1719msgid "Google Safe Browsing"
1720msgstr ""
1721
1722#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:22
e0cc1a74 1723msgid "Graphic card"
5fb9be15
TL
1724msgstr "顯示卡"
1725
2eafe46d
TL
1726#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
1727msgid "Greylisted Mails"
1728msgstr ""
1729
1730#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
1731#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
1732#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
1733#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
1734#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
1735#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
1736#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
1737#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
1738#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
1739#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
1740#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
1741#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
e0cc1a74 1742msgid "Group"
5fb9be15 1743msgstr "群組"
e0cc1a74 1744
2eafe46d
TL
1745#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
1746#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
e0cc1a74 1747msgid "Group Permission"
5fb9be15 1748msgstr "群組權限"
e0cc1a74 1749
2eafe46d
TL
1750#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
1751msgid "Group member"
1752msgstr ""
1753
1754#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
1755msgid "Group objectclass"
1756msgstr ""
1757
1758#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:593 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
1759#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
e0cc1a74
TL
1760msgid "Groups"
1761msgstr "群組"
1762
2eafe46d
TL
1763#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:412
1764msgid "Groups of '{0}'"
1765msgstr ""
1766
1767#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
e0cc1a74 1768msgid "Guest"
2b4a4470 1769msgstr "客體"
e0cc1a74 1770
2eafe46d
TL
1771#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
1772msgid "Guest Agent Network Information"
2b4a4470 1773msgstr "Guest Agent 網路資訊"
2eafe46d
TL
1774
1775#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
1776#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
1777msgid "Guest Agent not running"
2b4a4470 1778msgstr "Guest Agent 未執行"
2eafe46d
TL
1779
1780#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
2eafe46d 1781msgid "Guest OS"
2b4a4470 1782msgstr "客體作業系統"
2eafe46d
TL
1783
1784#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:126
1785#, fuzzy
1786msgid "Guest user"
2b4a4470 1787msgstr "Guest user"
2eafe46d
TL
1788
1789#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
e0cc1a74 1790msgid "Guests"
2b4a4470 1791msgstr "客體"
e0cc1a74 1792
2eafe46d 1793#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
e0cc1a74 1794msgid "HA Group"
5fb9be15 1795msgstr "HA 群組"
e0cc1a74 1796
2eafe46d
TL
1797#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:248
1798#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
1799#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
e0cc1a74 1800msgid "HA State"
5fb9be15 1801msgstr "HA 狀態"
e0cc1a74 1802
2eafe46d
TL
1803#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
1804#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
e0cc1a74 1805msgid "HD space"
5fb9be15 1806msgstr "硬碟空間 "
e0cc1a74 1807
2eafe46d 1808#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
e0cc1a74 1809msgid "HTTP proxy"
5fb9be15
TL
1810msgstr "HTTP 代理"
1811
2eafe46d
TL
1812#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
1813#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
1814#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:413
1815#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
1816#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:573
e0cc1a74
TL
1817msgid "Hard Disk"
1818msgstr "硬碟"
1819
2eafe46d 1820#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:207
e0cc1a74
TL
1821msgid "Hardware"
1822msgstr "硬體"
1823
2eafe46d 1824#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
e0cc1a74 1825msgid "Hash policy"
5fb9be15 1826msgstr "Hash 條例"
e0cc1a74 1827
2eafe46d
TL
1828#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
1829msgid "Header"
1830msgstr ""
1831
1832#: pmg-gui/js/Utils.js:526
1833#, fuzzy
1834msgid "Header Attribute"
2b4a4470 1835msgstr ""
2eafe46d
TL
1836
1837#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
1838msgid "Headers"
1839msgstr ""
1840
1841#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
1842#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
1843#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
1844#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:180
1845#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:334
e0cc1a74 1846msgid "Health"
2b4a4470 1847msgstr "健康狀況"
e0cc1a74 1848
2eafe46d
TL
1849#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
1850#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
e0cc1a74 1851msgid "Help"
5fb9be15 1852msgstr "說明"
e0cc1a74 1853
2eafe46d
TL
1854#: pmg-gui/js/Utils.js:19
1855#, fuzzy
1856msgid "Help Desk"
2b4a4470 1857msgstr ""
2eafe46d
TL
1858
1859#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
1860msgid "Heuristic Score"
1861msgstr ""
1862
1863#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
1864msgid "Hide Internal Hosts"
1865msgstr ""
1866
1867#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
1868#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:307
1869#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
1870#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:186
e0cc1a74 1871msgid "Host"
2b4a4470 1872msgstr "主機"
e0cc1a74 1873
2eafe46d 1874#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
e0cc1a74 1875msgid "Host group"
2b4a4470 1876msgstr "主機群組"
e0cc1a74 1877
2eafe46d
TL
1878#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
1879#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
1880#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
1881#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
1882#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
e0cc1a74 1883msgid "Hostname"
5fb9be15 1884msgstr "主機名稱"
5d62f32b 1885
2eafe46d 1886#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:195
2eafe46d 1887msgid "Hosts"
2b4a4470 1888msgstr "主機"
2eafe46d
TL
1889
1890#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
1891#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
1892#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
e0cc1a74
TL
1893msgid "Hotplug"
1894msgstr "熱插拔"
1895
2eafe46d
TL
1896#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
1897#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
1898msgid "Hour"
2b4a4470 1899msgstr "時"
2eafe46d
TL
1900
1901#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
1902msgid "Hourly Distribution"
1903msgstr ""
1904
1905#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
1906msgid "Hours to show"
1907msgstr ""
1908
1909#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
1910#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
e0cc1a74 1911msgid "ID"
2b4a4470 1912msgstr "ID"
e0cc1a74 1913
2eafe46d
TL
1914#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
1915#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
1916#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
e0cc1a74 1917msgid "IO delay"
5fb9be15 1918msgstr "IO 延遲"
e0cc1a74 1919
2eafe46d 1920#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2eafe46d 1921msgid "IOMMU Group"
2b4a4470 1922msgstr "IOMMU 群組"
2eafe46d
TL
1923
1924#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
1925msgid "IP"
1926msgstr ""
1927
1928#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:249
1929#: pmg-gui/js/Utils.js:255 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
2eafe46d
TL
1930msgid "IP Address"
1931msgstr "IP 位址"
1932
1933#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
2eafe46d 1934msgid "IP Config"
2b4a4470 1935msgstr "IP 設定"
2eafe46d
TL
1936
1937#: pmg-gui/js/Utils.js:264 pmg-gui/js/Utils.js:270
2eafe46d 1938msgid "IP Network"
2b4a4470 1939msgstr "IP 網路"
e0cc1a74 1940
2eafe46d
TL
1941#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
1942#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
1943#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:515
1944#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
e0cc1a74 1945msgid "IP address"
5fb9be15 1946msgstr "IP 位址"
e0cc1a74 1947
2eafe46d 1948#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
e0cc1a74 1949msgid "IP filter"
2b4a4470 1950msgstr "IP 過濾器"
e0cc1a74 1951
2eafe46d
TL
1952#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
1953#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
1954#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
1955#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
1956#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1957#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
5fb9be15
TL
1958msgid "IP/CIDR"
1959msgstr "IP/CIDR"
e0cc1a74 1960
2eafe46d
TL
1961#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:284
1962#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
5fb9be15
TL
1963msgid "IPSet"
1964msgstr "IP 設定"
e0cc1a74 1965
2eafe46d
TL
1966#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
1967#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2eafe46d 1968msgid "IPv4"
2b4a4470 1969msgstr "IPv4"
2eafe46d
TL
1970
1971#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2eafe46d
TL
1972msgid "IPv4/CIDR"
1973msgstr "IPv4/CIDR"
1974
1975#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
1976#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2eafe46d 1977msgid "IPv6"
2b4a4470 1978msgstr "IPv6"
2eafe46d
TL
1979
1980#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
e0cc1a74 1981msgid "IPv6 address"
5fb9be15 1982msgstr "IPv6 位址"
e0cc1a74 1983
2eafe46d 1984#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2eafe46d 1985msgid "IPv6/CIDR"
2b4a4470 1986msgstr "IPv6/CIDR"
2eafe46d
TL
1987
1988#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:441
1989#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
e0cc1a74 1990msgid "ISO image"
5fb9be15 1991msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74 1992
2eafe46d 1993#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
e0cc1a74 1994msgid "In"
5fb9be15 1995msgstr "入"
e0cc1a74 1996
2eafe46d
TL
1997#: pmg-gui/js/Utils.js:90
1998msgid "In & Out"
1999msgstr ""
2000
2001#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2eafe46d 2002msgid "Include Greylist"
2b4a4470 2003msgstr "包括 Greylist"
2eafe46d
TL
2004
2005#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2eafe46d 2006msgid "Include NDRs"
2b4a4470 2007msgstr "包括 NDRs"
2eafe46d
TL
2008
2009#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
e0cc1a74
TL
2010msgid "Include RAM"
2011msgstr "包括記憶體"
2012
2eafe46d 2013#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
e0cc1a74 2014msgid "Include selected VMs"
5fb9be15 2015msgstr "包括已選取的 VM"
e0cc1a74 2016
2eafe46d
TL
2017#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2018msgid "Incoming"
2019msgstr ""
2020
2021#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2022msgid "Incoming Mail Traffic"
2023msgstr ""
2024
2025#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2026#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2027#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2028#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2029#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2030#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2031msgid "Incoming Mails"
2032msgstr ""
2033
2034#: pmg-gui/js/Utils.js:728
2035msgid "Info"
2036msgstr ""
2037
2038#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
2039#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:263
2eafe46d 2040msgid "Information"
2b4a4470 2041msgstr "資訊"
2eafe46d
TL
2042
2043#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2044msgid "Ingress"
2045msgstr ""
2046
2047#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431
2048#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
e0cc1a74 2049msgid "Initialize Disk with GPT"
5fb9be15 2050msgstr "以 GPT 初始化磁碟"
e0cc1a74 2051
2eafe46d
TL
2052#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
2053#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
2054#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
e0cc1a74 2055msgid "Input Policy"
5fb9be15 2056msgstr "輸入條例"
e0cc1a74 2057
2eafe46d 2058#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
e0cc1a74 2059msgid "Insert"
5fb9be15 2060msgstr "新增"
e0cc1a74 2061
2eafe46d
TL
2062#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2063#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
2064#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
e0cc1a74
TL
2065msgid "Interface"
2066msgstr "介面"
2067
2eafe46d 2068#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2eafe46d
TL
2069msgid "Interfaces"
2070msgstr "介面"
2071
2072#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2073msgid "Internal SMTP Port"
2074msgstr ""
2075
2076#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2eafe46d 2077msgid "Interval"
2b4a4470 2078msgstr "頻率"
2eafe46d
TL
2079
2080#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
e0cc1a74 2081msgid "Invalid file size: "
5fb9be15 2082msgstr "無效的檔案大小: "
e0cc1a74 2083
2eafe46d
TL
2084#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2085#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
2086msgid "Issuer"
2b4a4470 2087msgstr "簽發者"
2eafe46d
TL
2088
2089#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
e0cc1a74 2090msgid "Job"
5fb9be15 2091msgstr "作業"
e0cc1a74 2092
2eafe46d
TL
2093#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
2094#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
2095msgid "Join"
2b4a4470 2096msgstr "加入"
2eafe46d
TL
2097
2098#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
2099#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
2eafe46d 2100msgid "Join Cluster"
2b4a4470 2101msgstr "加入叢集"
2eafe46d
TL
2102
2103#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
2104#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
2eafe46d 2105msgid "Join Information"
2b4a4470 2106msgstr "加入資訊"
2eafe46d
TL
2107
2108#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
2109msgid "Join Task Finished"
2b4a4470 2110msgstr "加入作業完成"
2eafe46d
TL
2111
2112#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:37
2eafe46d 2113msgid "Journal/DB Disk"
2b4a4470 2114msgstr "Journal/DB Disk"
e0cc1a74 2115
2eafe46d
TL
2116#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2117#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2118msgid "Junk Mails"
2119msgstr ""
2120
2121#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
e0cc1a74 2122msgid "KSM sharing"
5fb9be15 2123msgstr "KSM 共用"
e0cc1a74 2124
2eafe46d
TL
2125#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190
2126#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195
e0cc1a74 2127msgid "KVM hardware virtualization"
5fb9be15 2128msgstr "KVM 硬體虛擬化"
e0cc1a74 2129
2eafe46d
TL
2130#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2131msgid "Keep old mails"
2132msgstr ""
2133
2134#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
e0cc1a74 2135msgid "Kernel Version"
5fb9be15 2136msgstr "Linux 核心版本"
e0cc1a74 2137
2eafe46d
TL
2138#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
2139#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
e0cc1a74
TL
2140msgid "Key"
2141msgstr ""
2142
2eafe46d 2143#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
e0cc1a74
TL
2144msgid "Key IDs"
2145msgstr ""
2146
2eafe46d
TL
2147#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
2148#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
2149#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:125
2150#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2151#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
e0cc1a74
TL
2152msgid "Keyboard Layout"
2153msgstr "鍵盤佈局"
2154
2eafe46d 2155#: pmg-gui/js/Utils.js:156
2eafe46d 2156msgid "LDAP Group"
2b4a4470 2157msgstr "LDAP 群組"
2eafe46d
TL
2158
2159#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
2160#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
e0cc1a74 2161msgid "LDAP Server"
5fb9be15 2162msgstr "LDAP 伺服器"
5d62f32b 2163
2eafe46d 2164#: pmg-gui/js/Utils.js:163
2eafe46d 2165msgid "LDAP User"
2b4a4470 2166msgstr "LDAP 使用者"
2eafe46d
TL
2167
2168#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2eafe46d 2169msgid "LDAP filter"
2b4a4470 2170msgstr "IP 過濾器"
2eafe46d
TL
2171
2172#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
2eafe46d 2173msgid "LVM Storage"
2b4a4470 2174msgstr "LVM 儲存"
2eafe46d
TL
2175
2176#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
2eafe46d 2177msgid "LVM-Thin Storage"
2b4a4470 2178msgstr "LVM-Thin 儲存"
2eafe46d
TL
2179
2180#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2181#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2182#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2183#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2184#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
2185#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
2186#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
e0cc1a74 2187msgid "LXC Container"
5fb9be15 2188msgstr "LXC 容器"
e0cc1a74 2189
2eafe46d
TL
2190#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
2191#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166
e0cc1a74
TL
2192msgid "Language"
2193msgstr "語言"
2194
2eafe46d 2195#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2eafe46d
TL
2196msgid "Languages"
2197msgstr "語言"
2198
2199#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
e0cc1a74
TL
2200msgid "Last Name"
2201msgstr "姓"
2202
2eafe46d 2203#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
e0cc1a74
TL
2204msgid "Last Sync"
2205msgstr "上次同步"
2206
2eafe46d 2207#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2eafe46d 2208msgid "Last Update"
2b4a4470 2209msgstr "上次更新"
2eafe46d
TL
2210
2211#: pmg-gui/js/Subscription.js:73
2212#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
e0cc1a74 2213msgid "Last checked"
5fb9be15 2214msgstr "上次檢查時間"
e0cc1a74 2215
2eafe46d 2216#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:233
e0cc1a74 2217msgid "Latency (ms)"
2b4a4470 2218msgstr "延遲 (ms)"
e0cc1a74 2219
2eafe46d 2220#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:239
e0cc1a74 2221msgid "Layout"
5fb9be15 2222msgstr "佈局"
e0cc1a74 2223
2eafe46d
TL
2224#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:290
2225msgid "Letter Spacing"
2b4a4470 2226msgstr "字元間距"
2eafe46d
TL
2227
2228#: pmg-gui/js/Utils.js:307
2229msgid "Level"
2230msgstr ""
2231
2232#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2233#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2234msgid "Lifetime (days)"
2235msgstr ""
2236
2237#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:298
2238msgid "Line Height"
2b4a4470 2239msgstr "行高"
2eafe46d
TL
2240
2241#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
e0cc1a74 2242msgid "Linked Clone"
5fb9be15 2243msgstr "連結複製"
e0cc1a74 2244
2eafe46d
TL
2245#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
2246#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
e0cc1a74 2247msgid "Load SSH Key File"
5fb9be15 2248msgstr "載入 SSH 金鑰檔案"
e0cc1a74 2249
2eafe46d
TL
2250#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2251#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2252#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
e0cc1a74 2253msgid "Load average"
5fb9be15 2254msgstr "平均負載"
e0cc1a74 2255
2eafe46d 2256#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
2eafe46d
TL
2257msgid "Loading"
2258msgstr "載入中..."
2259
2260#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:201
e0cc1a74
TL
2261msgid "Loading..."
2262msgstr "載入中..."
2263
2eafe46d
TL
2264#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2265msgid "Local"
2266msgstr ""
2267
2268#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
2269#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
2270#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
2271#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
2272#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
e0cc1a74 2273msgid "Log"
5fb9be15 2274msgstr "記錄"
e0cc1a74 2275
2eafe46d
TL
2276#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
2277#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
e0cc1a74 2278msgid "Login"
5fb9be15 2279msgstr "登入"
e0cc1a74 2280
2eafe46d 2281#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37
e0cc1a74 2282msgid "Login failed. Please try again"
5fb9be15 2283msgstr "登入失敗,請重新登入。"
e0cc1a74 2284
2eafe46d
TL
2285#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
2286#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:346
e0cc1a74 2287msgid "Logout"
5fb9be15 2288msgstr "登出"
e0cc1a74 2289
2eafe46d 2290#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:407
e0cc1a74 2291msgid "Logs"
5fb9be15 2292msgstr "記錄"
e0cc1a74 2293
2eafe46d
TL
2294#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:121
2295#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510
2296#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
2297#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:138
e0cc1a74 2298msgid "MAC address"
5fb9be15 2299msgstr "MAC 位址"
e0cc1a74 2300
2eafe46d 2301#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
e0cc1a74 2302msgid "MAC address prefix"
5fb9be15 2303msgstr "MAC 位址前綴"
e0cc1a74 2304
2eafe46d 2305#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:85
e0cc1a74 2306msgid "MAC filter"
5fb9be15 2307msgstr "MAC 過濾"
5d62f32b 2308
2eafe46d 2309#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:155
2eafe46d 2310msgid "MDev Type"
2b4a4470 2311msgstr "MDev 類型"
2eafe46d
TL
2312
2313#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2314#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
2315#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:677
e0cc1a74 2316msgid "Macro"
5fb9be15 2317msgstr "巨集"
e0cc1a74 2318
2eafe46d
TL
2319#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2320#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2321#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2eafe46d 2322msgid "Mail"
2b4a4470 2323msgstr "Mail"
2eafe46d
TL
2324
2325#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2eafe46d 2326msgid "Mail Filter"
2b4a4470 2327msgstr "Mail 過濾器"
2eafe46d
TL
2328
2329#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2330msgid "Mail Proxy"
2331msgstr ""
2332
2333#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2334msgid "Mails / min"
2335msgstr ""
2336
2337#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:127
2338#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
2eafe46d 2339msgid "Manage HA"
5fb9be15 2340msgstr "受 HA 管理"
e0cc1a74 2341
2eafe46d
TL
2342#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
2343#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
e0cc1a74 2344msgid "Manufacturer"
5fb9be15 2345msgstr "製造商"
e0cc1a74 2346
2eafe46d 2347#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2eafe46d 2348msgid "Match"
2b4a4470 2349msgstr "符合"
2eafe46d
TL
2350
2351#: pmg-gui/js/Utils.js:330
2352msgid "Match Field"
2353msgstr ""
2354
2355#: pmg-gui/js/Utils.js:404
2356msgid "Match Filename"
2357msgstr ""
2358
2359#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:158
2360#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:34
2361#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:111
2362#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:116
e0cc1a74
TL
2363msgid "Max Backups"
2364msgstr "最大備份數"
2365
2eafe46d
TL
2366#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2367msgid "Max Spam Size (bytes)"
2368msgstr ""
2369
2370#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2371msgid "Max credit card numbers"
2372msgstr ""
2373
2374#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2eafe46d 2375msgid "Max file size"
2b4a4470 2376msgstr "最大的檔案大小"
2eafe46d
TL
2377
2378#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2379#, fuzzy
2380msgid "Max files"
2381msgstr "MAC 過濾"
2382
2383#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2384#, fuzzy
2385msgid "Max recursion"
2386msgstr "版本"
2387
2388#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2389msgid "Max scan size"
2390msgstr ""
2391
2392#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
2393#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
e0cc1a74 2394msgid "Max. Relocate"
2b4a4470 2395msgstr "最多重新遷移"
e0cc1a74 2396
2eafe46d
TL
2397#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
2398#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
e0cc1a74 2399msgid "Max. Restart"
2b4a4470 2400msgstr "最多重新啟動"
e0cc1a74 2401
2eafe46d 2402#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77
e0cc1a74 2403msgid "Maximum characters"
2b4a4470 2404msgstr "最大字元數"
e0cc1a74 2405
2eafe46d
TL
2406#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
2407#, fuzzy
2408msgid "Mediated Devices"
2b4a4470 2409msgstr ""
5d62f32b 2410
2eafe46d 2411#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
e0cc1a74
TL
2412msgid "Members"
2413msgstr "成員"
2414
2eafe46d
TL
2415#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:193
2416#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
2417#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2418#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
2419#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
2420#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
2421#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
2422#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2423#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
2424#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:79
2425#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:51
2426#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2427#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:139
e0cc1a74
TL
2428msgid "Memory"
2429msgstr "記憶體"
2430
2eafe46d 2431#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:159
e0cc1a74
TL
2432msgid "Memory size"
2433msgstr "記憶體大小"
2434
2eafe46d
TL
2435#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
2436#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:142
2437#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:150
2438#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2439#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2440#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2441#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
2442#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
2443#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2444#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
e0cc1a74 2445msgid "Memory usage"
2b4a4470 2446msgstr "記憶體使用量"
e0cc1a74 2447
2eafe46d
TL
2448#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
2449#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:197
e0cc1a74 2450msgid "Message"
5fb9be15
TL
2451msgstr "訊息"
2452
2eafe46d
TL
2453#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2454msgid "Message Size (bytes)"
2455msgstr ""
2456
2457#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:226
2eafe46d 2458msgid "Metadata Servers"
2b4a4470 2459msgstr "Metadata 伺服器"
2eafe46d
TL
2460
2461#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2462msgid "Metadata Size"
2b4a4470 2463msgstr "Metadata 大小"
2eafe46d
TL
2464
2465#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
2eafe46d 2466msgid "Metadata Usage"
2b4a4470 2467msgstr "Metadata 使用量"
2eafe46d
TL
2468
2469#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2470msgid "Metadata Used"
2b4a4470 2471msgstr "Metadata 已使用"
2eafe46d
TL
2472
2473#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
2474#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
2475#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:127
2476#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
2477#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
2478#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2479#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
2480#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:119
2481#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
2482#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
2483#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
2484#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
e0cc1a74
TL
2485msgid "Migrate"
2486msgstr "遷移"
2487
2eafe46d 2488#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
e0cc1a74 2489msgid "Migrate all VMs and Containers"
5fb9be15 2490msgstr "啓動所有虛擬機和容器"
e0cc1a74 2491
2eafe46d 2492#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
e0cc1a74
TL
2493msgid "Min. Size"
2494msgstr "最小"
2495
2eafe46d
TL
2496#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
2497#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92
e0cc1a74 2498msgid "Minimum characters"
2b4a4470 2499msgstr "最小字元數"
e0cc1a74 2500
2eafe46d 2501#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:64
e0cc1a74
TL
2502msgid "Minimum memory"
2503msgstr "最小記憶體"
2504
2eafe46d
TL
2505#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
2506#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
2507#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
2508#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
2509#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
2510#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
e0cc1a74
TL
2511msgid "Mode"
2512msgstr "模式"
2513
2eafe46d
TL
2514#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
2515#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
e0cc1a74 2516msgid "Model"
5fb9be15 2517msgstr "型號"
e0cc1a74 2518
2eafe46d
TL
2519#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2520#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
e0cc1a74 2521msgid "Monday to Friday"
5fb9be15 2522msgstr "週一至週五"
e0cc1a74 2523
2eafe46d
TL
2524#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
2525#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
2526#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:236
e0cc1a74
TL
2527msgid "Monitor"
2528msgstr "監視器"
2529
2eafe46d 2530#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
5fb9be15 2531#, fuzzy
e0cc1a74 2532msgid "Monitors"
2b4a4470 2533msgstr ""
e0cc1a74 2534
2eafe46d
TL
2535#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2536#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2537msgid "Month"
2b4a4470 2538msgstr "月"
2eafe46d
TL
2539
2540#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:96
2541#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
2542#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
2543msgid "More"
2b4a4470 2544msgstr "更多"
2eafe46d
TL
2545
2546#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
e0cc1a74
TL
2547msgid "Mount"
2548msgstr "掛載"
2549
2eafe46d
TL
2550#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
2551#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
2552#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
2553#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
2554#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
5fb9be15 2555msgid "Mount Point"
5d62f32b
TL
2556msgstr "掛載點"
2557
2eafe46d 2558#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
2eafe46d 2559msgid "Mount Point ID"
2b4a4470 2560msgstr "掛載點 ID"
2eafe46d
TL
2561
2562#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
2563#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
2564#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2eafe46d 2565msgid "Move Volume"
2b4a4470 2566msgstr "移動磁區"
2eafe46d
TL
2567
2568#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444
2569#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
2570#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:371
e0cc1a74 2571msgid "Move disk"
5fb9be15 2572msgstr "遷移磁碟"
e0cc1a74 2573
2eafe46d
TL
2574#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:78
2575msgid "Multiple E-Mails selected"
5fb9be15 2576msgstr ""
e0cc1a74 2577
2eafe46d 2578#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
e0cc1a74 2579msgid "Must end with"
5fb9be15 2580msgstr ""
e0cc1a74 2581
2eafe46d
TL
2582#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
2583#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
e0cc1a74 2584msgid "Must start with"
5fb9be15 2585msgstr ""
e0cc1a74 2586
2eafe46d 2587#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
e0cc1a74 2588msgid "My Settings"
5fb9be15 2589msgstr "我的設定"
e0cc1a74 2590
2eafe46d 2591#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:771
e0cc1a74 2592msgid "N/A"
5fb9be15 2593msgstr "無"
e0cc1a74 2594
2eafe46d
TL
2595#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
2596#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
2597#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
2598#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:127
2599#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
2600#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
2601#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
2602#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:476 pmg-gui/js/Utils.js:533
2603#: pmg-gui/js/Utils.js:566 pmg-gui/js/Utils.js:602 pmg-gui/js/Utils.js:635
2604#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
2605#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:205
2606#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:302
2607#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:179
2608#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
2609#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
2610#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:111
2611#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
2612#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
2613#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
2614#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
2615#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
2616#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
2617#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
2618#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
2619#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
2620#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
2621#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
2622#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
2623#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
2624#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
2625#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
2626#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
2627#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
2628#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
2629#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
2630#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
2631#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:94
2632#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489
2633#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
2634#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
2635#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
2636#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
2637#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
2638#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
2639#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
2640#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
2641#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
2642#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
2643#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:175
2644#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:307
2645#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
2646#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
2647#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
2648#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:52
2649#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
2650#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
2651#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
2652#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
2653#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
2654#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:556
2655#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2656#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:194
e0cc1a74
TL
2657msgid "Name"
2658msgstr "名稱"
2659
2eafe46d 2660#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
2eafe46d 2661msgid "Nesting"
2b4a4470 2662msgstr "巢狀"
2eafe46d
TL
2663
2664#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:189
2665#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
2666#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
2667#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
2668#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
2669#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
2670#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
e0cc1a74
TL
2671msgid "Network"
2672msgstr "網路"
2673
2eafe46d 2674#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
2eafe46d 2675msgid "Network Config"
2b4a4470 2676msgstr "網路設定"
2eafe46d
TL
2677
2678#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:405
2679#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:321
2680#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:194
2681#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:599
2682#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
2683#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
e0cc1a74 2684msgid "Network Device"
2b4a4470 2685msgstr "網路裝置"
e0cc1a74 2686
2eafe46d
TL
2687#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
2688#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
2689#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
e0cc1a74
TL
2690msgid "Network traffic"
2691msgstr "網路流量"
2692
2eafe46d 2693#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
2eafe46d 2694msgid "Network/Time"
2b4a4470 2695msgstr "網路/時間"
2eafe46d
TL
2696
2697#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
2eafe46d
TL
2698msgid "Networks"
2699msgstr "網路"
2700
2701#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
e0cc1a74
TL
2702msgid "Next"
2703msgstr "下一步"
2704
2eafe46d 2705#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
e0cc1a74
TL
2706msgid "Next Sync"
2707msgstr "下次同步"
2708
2eafe46d
TL
2709#: pmg-gui/js/Subscription.js:77
2710#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
e0cc1a74 2711msgid "Next due date"
5fb9be15 2712msgstr "下個到期日"
e0cc1a74 2713
2eafe46d
TL
2714#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
2715#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
e0cc1a74
TL
2716msgid "No"
2717msgstr "否"
2718
2eafe46d
TL
2719#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
2720msgid "No CloudInit Drive found"
2b4a4470 2721msgstr "未找到 CloudInit Drive"
2eafe46d
TL
2722
2723#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
e0cc1a74 2724msgid "No Disks found"
5fb9be15 2725msgstr "沒有找到磁碟"
e0cc1a74 2726
2eafe46d
TL
2727#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
2728#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
e0cc1a74 2729msgid "No Disks unused"
5fb9be15 2730msgstr "沒有未使用的磁碟"
e0cc1a74 2731
2eafe46d 2732#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
2eafe46d 2733msgid "No E-Mail address selected"
2b4a4470 2734msgstr "沒有選擇 E-Mail 位址"
2eafe46d
TL
2735
2736#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
2737msgid "No Guest Agent configured"
2b4a4470 2738msgstr "未設定 Guest Agent"
2eafe46d
TL
2739
2740#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
e0cc1a74 2741msgid "No Help available"
5fb9be15 2742msgstr "沒有可用的說明"
e0cc1a74 2743
2eafe46d 2744#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:425
e0cc1a74 2745msgid "No OSD selected"
5fb9be15 2746msgstr "沒有選擇 OSD"
e0cc1a74 2747
2eafe46d
TL
2748#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
2749msgid "No Objects"
2750msgstr ""
2751
2752#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
2eafe46d 2753msgid "No Reports"
2b4a4470 2754msgstr "無報告"
2eafe46d
TL
2755
2756#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
e0cc1a74 2757msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5fb9be15 2758msgstr "無 S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 2759
2eafe46d
TL
2760#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
2761msgid "No Spam Info"
2762msgstr ""
2763
2764#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
e0cc1a74 2765msgid "No VM selected"
5fb9be15 2766msgstr "沒有選擇 VM"
e0cc1a74 2767
2eafe46d 2768#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
2eafe46d 2769msgid "No Volume Groups found"
2b4a4470 2770msgstr "未找到磁區群組"
2eafe46d
TL
2771
2772#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
e0cc1a74
TL
2773msgid "No Warnings/Errors"
2774msgstr "沒有警告/錯誤"
2775
2eafe46d 2776#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
e0cc1a74 2777msgid "No backup"
5fb9be15 2778msgstr "不要備份"
e0cc1a74 2779
2eafe46d
TL
2780#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
2781#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
e0cc1a74 2782msgid "No cache"
5fb9be15 2783msgstr "無快取"
e0cc1a74 2784
2eafe46d 2785#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
2eafe46d
TL
2786msgid "No change"
2787msgstr "沒有修改"
2788
2789#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
2790#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
e0cc1a74 2791msgid "No changes"
5fb9be15 2792msgstr "沒有修改"
e0cc1a74 2793
2eafe46d
TL
2794#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
2795#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
2796#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:219 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:399
2797#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
2798#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
2799#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:15
2800#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
2801#, fuzzy
2802msgid "No data in database"
2b4a4470 2803msgstr ""
2eafe46d
TL
2804
2805#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:102
5fb9be15
TL
2806msgid "No network device"
2807msgstr "無網路裝置"
2808
2eafe46d
TL
2809#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
2810#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
2eafe46d 2811msgid "No network information"
2b4a4470 2812msgstr "無網路資訊"
2eafe46d
TL
2813
2814#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
e0cc1a74
TL
2815msgid "No restrictions"
2816msgstr "無限制"
2817
2eafe46d 2818#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
2eafe46d 2819msgid "No thinpools found"
2b4a4470 2820msgstr "沒有找到 thinpools"
2eafe46d
TL
2821
2822#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
e0cc1a74
TL
2823msgid "No updates available."
2824msgstr "沒有可用的更新。"
2825
2eafe46d 2826#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:354
e0cc1a74 2827msgid "No valid subscription"
5fb9be15
TL
2828msgstr "目前沒有訂閱"
2829
2eafe46d
TL
2830#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2831#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:227
2832msgid "No {0} configured."
2833msgstr ""
2834
2835#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
2836#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
2837#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2838#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:88
2839#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:227
2840#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
2841#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
2842#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
2843#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
2844#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
2845#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84
2846#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
2847#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
2848#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
2849#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
2850#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
2851#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
2852#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
2853#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:97
2854#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
2855#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
2856#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
2857#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
2858#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:198
2859msgid "Node"
2860msgstr "節點"
2861
2862#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
2863#, fuzzy
2864msgid "Node Resources"
2b4a4470 2865msgstr "節點資源"
2eafe46d
TL
2866
2867#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
2eafe46d 2868msgid "Nodename"
2b4a4470 2869msgstr "節點名稱"
e0cc1a74 2870
2eafe46d
TL
2871#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
2872#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
2873#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
2874#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
2875#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
2876#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
2877#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
e0cc1a74
TL
2878msgid "Nodes"
2879msgstr "節點"
2880
2eafe46d 2881#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
e0cc1a74 2882msgid "Normalized"
5fb9be15 2883msgstr "正常"
e0cc1a74 2884
2eafe46d 2885#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:128
e0cc1a74 2886msgid "Not a valid list of hosts"
5fb9be15 2887msgstr "列表中沒有可用的主機"
5d62f32b 2888
2eafe46d
TL
2889#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
2890msgid "Note: Rollback stops CT"
2891msgstr ""
2892
2893#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
2894#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
2895#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
e0cc1a74
TL
2896msgid "Notes"
2897msgstr "備註"
2898
2eafe46d 2899#: pmg-gui/js/Utils.js:469
2eafe46d 2900msgid "Notification"
2b4a4470 2901msgstr "提醒"
2eafe46d
TL
2902
2903#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
e0cc1a74 2904msgid "Number"
5fb9be15 2905msgstr "埠號"
5d62f32b 2906
2eafe46d 2907#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
2eafe46d 2908msgid "Number of LVs"
2b4a4470 2909msgstr "LVs 數量"
2eafe46d
TL
2910
2911#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
2912msgid "Number of Nodes"
2b4a4470 2913msgstr "節點數量"
2eafe46d
TL
2914
2915#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
2916#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
e0cc1a74 2917msgid "OK"
5fb9be15 2918msgstr "完成"
e0cc1a74 2919
2eafe46d 2920#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:141
e0cc1a74 2921msgid "OS"
2b4a4470 2922msgstr "作業系統"
e0cc1a74 2923
2eafe46d
TL
2924#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
2925#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
e0cc1a74 2926msgid "OS Type"
5fb9be15
TL
2927msgstr "作業系統類型"
2928
2eafe46d 2929#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
e0cc1a74
TL
2930msgid "OTP"
2931msgstr "OTP"
2932
2eafe46d
TL
2933#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
2934#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
2935#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
e0cc1a74 2936msgid "OVS options"
5fb9be15 2937msgstr "OVS 選項"
e0cc1a74 2938
2eafe46d
TL
2939#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
2940#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
e0cc1a74
TL
2941msgid "Offline"
2942msgstr "離線"
2943
2eafe46d 2944#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
e0cc1a74 2945msgid "On failure only"
5fb9be15 2946msgstr "只有失敗時"
e0cc1a74 2947
2eafe46d
TL
2948#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:66
2949#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
2950#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
2951#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147
e0cc1a74 2952msgid "Online"
5fb9be15 2953msgstr "上線"
e0cc1a74 2954
2eafe46d 2955#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
e0cc1a74 2956msgid "Only Errors"
5fb9be15
TL
2957msgstr "只有錯誤"
2958
2eafe46d
TL
2959#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
2960msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
2b4a4470 2961msgstr "非必要,預設會用 IP 來反解節點的主機名稱"
2eafe46d
TL
2962
2963#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
2964#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
2965#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
2966#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
2967#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
2968#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
2969#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:214
2970#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:269
2971#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
2972#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
2973#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
2974#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
e0cc1a74
TL
2975msgid "Options"
2976msgstr "選項"
2977
2eafe46d 2978#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
2eafe46d 2979msgid "Order"
2b4a4470 2980msgstr "順序"
2eafe46d
TL
2981
2982#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:421
2983#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
2984msgid "Order Certificate"
2b4a4470 2985msgstr "訂閱憑證"
e0cc1a74 2986
2eafe46d 2987#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
e0cc1a74 2988msgid "Out"
5fb9be15 2989msgstr "出"
e0cc1a74 2990
2eafe46d
TL
2991#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
2992#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
2993msgid "Outgoing"
2994msgstr ""
2995
2996#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
2997msgid "Outgoing Mail Traffic"
2998msgstr ""
2999
3000#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3001#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3002#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3003#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3004#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3005#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3006msgid "Outgoing Mails"
3007msgstr ""
3008
3009#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
e0cc1a74
TL
3010msgid "Output"
3011msgstr "輸出"
3012
2eafe46d
TL
3013#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:112
3014#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3015#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
e0cc1a74 3016msgid "Output Policy"
5fb9be15 3017msgstr "輸出條例"
e0cc1a74 3018
2eafe46d
TL
3019#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:223
3020#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:627
3021#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:208
e0cc1a74 3022msgid "PCI Device"
5fb9be15 3023msgstr "PCI 裝置"
e0cc1a74 3024
2eafe46d
TL
3025#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
3026msgid "PEM"
e0cc1a74
TL
3027msgstr ""
3028
2eafe46d 3029#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
e0cc1a74 3030msgid "PVE Manager Version"
5fb9be15 3031msgstr "PVE Manager 版本"
e0cc1a74 3032
2eafe46d
TL
3033#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3034#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:51
e0cc1a74 3035msgid "Package"
5fb9be15 3036msgstr "套件"
e0cc1a74 3037
2eafe46d
TL
3038#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3039#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
e0cc1a74 3040msgid "Package versions"
5fb9be15 3041msgstr "套件版本"
e0cc1a74 3042
2eafe46d 3043#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
e0cc1a74 3044msgid "Parallel jobs"
5fb9be15
TL
3045msgstr "平行作業"
3046
2eafe46d
TL
3047#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3048#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3049#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3050#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3051#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3052#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
3053#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3054#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
3055#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
3056#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
3057#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
3058#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
3059#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:90
3060#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148
e0cc1a74
TL
3061msgid "Password"
3062msgstr "密碼"
3063
2eafe46d
TL
3064#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:139
3065#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
2eafe46d 3066msgid "Passwords do not match"
5fb9be15 3067msgstr "密碼不符"
e0cc1a74 3068
2eafe46d
TL
3069#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
3070msgid "Paste encoded Cluster Information here"
2b4a4470 3071msgstr "在此貼上編碼過的叢集資訊"
2eafe46d
TL
3072
3073#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3074#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
3075#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3076#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:216
3077#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
e0cc1a74
TL
3078msgid "Path"
3079msgstr "路徑"
3080
2eafe46d
TL
3081#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3082#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
e0cc1a74
TL
3083msgid "Paused"
3084msgstr "已暫停"
3085
2eafe46d 3086#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:280
2eafe46d 3087msgid "Peer Address"
2b4a4470 3088msgstr "節點位址"
2eafe46d
TL
3089
3090#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
2eafe46d 3091msgid "Peer's root password"
2b4a4470 3092msgstr "節點 root 密碼"
2eafe46d
TL
3093
3094#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
e0cc1a74 3095msgid "Pending changes"
5fb9be15 3096msgstr "修改擱置中"
e0cc1a74 3097
2eafe46d
TL
3098#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3099msgid "Percentage"
3100msgstr ""
3101
3102#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
e0cc1a74 3103msgid "Performance"
5fb9be15 3104msgstr "效能"
e0cc1a74 3105
2eafe46d
TL
3106#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
3107#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
3108#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
3109#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3110#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:50
e0cc1a74 3111msgid "Permissions"
5fb9be15 3112msgstr "權限"
e0cc1a74 3113
2eafe46d 3114#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:169
e0cc1a74 3115msgid "Please enter the ID to confirm"
5fb9be15 3116msgstr "請輸入 ID 以確認刪除"
e0cc1a74 3117
2eafe46d 3118#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
e0cc1a74 3119msgid "Please reboot to activate changes"
5fb9be15 3120msgstr "請重新啓動以套用您的設定"
e0cc1a74 3121
2eafe46d 3122#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:490
e0cc1a74 3123msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
5fb9be15 3124msgstr "請先將 BIOS 設定為 OVMF(UEFI)"
e0cc1a74 3125
2eafe46d
TL
3126#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3127msgid "Please select a contact"
3128msgstr ""
3129
3130#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3131msgid "Please select a receiver."
3132msgstr ""
3133
3134#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
2eafe46d 3135msgid "Please select a rule."
2b4a4470 3136msgstr "請選擇一個 rule"
2eafe46d
TL
3137
3138#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3139#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3140msgid "Please select a sender."
3141msgstr ""
3142
3143#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3144msgid "Please select an object."
3145msgstr ""
3146
3147#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3148msgid ""
3149"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3150"following IP address and fingerprint."
3151msgstr ""
3152
3153#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:271 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3154#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
3155#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
e0cc1a74
TL
3156msgid "Please wait..."
3157msgstr "請稍候..."
3158
2eafe46d 3159#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
2eafe46d 3160msgid "Policy"
2b4a4470 3161msgstr "條例"
2eafe46d
TL
3162
3163#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:241
3164#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
3165#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:88
3166#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3167#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3168#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
3169#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:111
3170#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:123
3171#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
e0cc1a74 3172msgid "Pool"
5fb9be15 3173msgstr "集區"
e0cc1a74 3174
2eafe46d 3175#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
e0cc1a74 3176msgid "Pool View"
5fb9be15 3177msgstr "集區檢視"
e0cc1a74 3178
2eafe46d 3179#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
e0cc1a74 3180msgid "Pools"
5fb9be15 3181msgstr "集區"
e0cc1a74 3182
2eafe46d
TL
3183#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
3184#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
3185#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
3186#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
e0cc1a74 3187msgid "Port"
5fb9be15 3188msgstr "連接埠"
e0cc1a74 3189
2eafe46d 3190#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
e0cc1a74 3191msgid "Portal"
5fb9be15 3192msgstr "首頁"
e0cc1a74 3193
2eafe46d
TL
3194#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3195#, fuzzy
3196msgid "Ports"
3197msgstr "連接埠"
3198
3199#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:308
e0cc1a74 3200msgid "Ports/Slaves"
5fb9be15 3201msgstr "橋接連接埠"
e0cc1a74 3202
2eafe46d
TL
3203#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3204msgid "Postscreen"
3205msgstr ""
3206
3207#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
e0cc1a74 3208msgid "Prefix length"
5fb9be15 3209msgstr "前綴長度"
e0cc1a74 3210
2eafe46d 3211#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
e0cc1a74 3212msgid "Premium"
5fb9be15 3213msgstr "進階"
5d62f32b 3214
2eafe46d 3215#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:238
2eafe46d 3216msgid "Primary E-Mail"
2b4a4470 3217msgstr "主要 E-Mail"
2eafe46d
TL
3218
3219#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
3220msgid "Primary GPU"
2b4a4470 3221msgstr "主要 GPU"
2eafe46d
TL
3222
3223#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3224msgid "Priority"
3225msgstr ""
3226
3227#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
3228msgid "Private Key (Optional)"
2b4a4470 3229msgstr "私鑰 (非必要)"
2eafe46d
TL
3230
3231#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3232#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
e0cc1a74 3233msgid "Privileges"
5fb9be15 3234msgstr "權限"
e0cc1a74 3235
2eafe46d 3236#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
e0cc1a74 3237msgid "Process ID"
5fb9be15 3238msgstr "程序 ID"
e0cc1a74 3239
2eafe46d
TL
3240#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
3241#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:80
3242#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:187
e0cc1a74
TL
3243msgid "Processors"
3244msgstr "處理器"
3245
2eafe46d
TL
3246#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73
3247#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46
e0cc1a74
TL
3248msgid "Product"
3249msgstr "產品"
3250
2eafe46d
TL
3251#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3252#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3253msgid "Profile"
3254msgstr ""
3255
3256#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:544
3257msgid "Profile Name"
3258msgstr ""
3259
3260#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3261#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
e0cc1a74 3262msgid "Propagate"
5fb9be15 3263msgstr "繼承"
e0cc1a74 3264
2eafe46d
TL
3265#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3266#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
3267#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:280
3268#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
e0cc1a74
TL
3269msgid "Protection"
3270msgstr "保護"
3271
2eafe46d
TL
3272#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3273#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:62 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:550
3274#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3275#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
3276#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:715
e0cc1a74 3277msgid "Protocol"
5fb9be15 3278msgstr "協定"
e0cc1a74 3279
2eafe46d 3280#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
2eafe46d 3281msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
2b4a4470 3282msgstr "Proxmox Mail Gateway 登入"
2eafe46d
TL
3283
3284#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119
e0cc1a74 3285msgid "Proxmox VE Login"
5fb9be15 3286msgstr "Proxmox VE 登入"
5d62f32b 3287
2eafe46d
TL
3288#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:26
3289msgid "Q35 only"
2b4a4470 3290msgstr "只有 Q35"
2eafe46d
TL
3291
3292#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
e0cc1a74 3293msgid "QEMU image format"
5fb9be15 3294msgstr "QEMU 映像格式"
e0cc1a74 3295
2eafe46d
TL
3296#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
3297#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
3298#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267
3299#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
e0cc1a74 3300msgid "Qemu Agent"
5fb9be15 3301msgstr "Qemu Agent"
e0cc1a74 3302
2eafe46d
TL
3303#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3304#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3305msgid "Quarantine"
3306msgstr ""
3307
3308#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3309msgid "Quarantine Host"
3310msgstr ""
3311
3312#: pmg-gui/js/Utils.js:20
3313msgid "Quarantine Manager"
3314msgstr ""
3315
3316#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3317msgid "Queue Administration"
3318msgstr ""
3319
3320#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
3321msgid "Queues"
3322msgstr ""
3323
3324#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51
e0cc1a74 3325msgid "Quorate"
5fb9be15 3326msgstr "有效節點數"
e0cc1a74 3327
2eafe46d 3328#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:195
e0cc1a74 3329msgid "Quorum"
2b4a4470 3330msgstr "仲裁"
e0cc1a74 3331
2eafe46d
TL
3332#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3333msgid "RAID Level"
2b4a4470 3334msgstr "RAID 等級"
2eafe46d
TL
3335
3336#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
3337#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
e0cc1a74
TL
3338msgid "RAM"
3339msgstr "記憶體"
3340
2eafe46d
TL
3341#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
3342#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
3343#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3344#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
3345#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
e0cc1a74 3346msgid "RAM usage"
2b4a4470 3347msgstr "記憶體使用量"
e0cc1a74 3348
2eafe46d
TL
3349#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:244
3350#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248
3351#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:254
e0cc1a74 3352msgid "RTC start date"
5fb9be15 3353msgstr "RTC 開始日期"
e0cc1a74 3354
2eafe46d
TL
3355#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
3356#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
3357#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:143
3358#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:147
e0cc1a74
TL
3359msgid "Rate limit"
3360msgstr "速率限制"
3361
2eafe46d 3362#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
e0cc1a74 3363msgid "Raw disk image"
5fb9be15 3364msgstr "Raw 磁碟映像"
e0cc1a74 3365
2eafe46d 3366#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
2eafe46d 3367msgid "Read Limit (MiB/s)"
2b4a4470 3368msgstr "讀取限制 (MiB/s)"
2eafe46d
TL
3369
3370#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:292
3371#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:310
e0cc1a74
TL
3372msgid "Read limit"
3373msgstr "讀取限制"
3374
2eafe46d
TL
3375#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
3376#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
e0cc1a74 3377msgid "Read max burst"
2b4a4470 3378msgstr "最大突發讀取"
e0cc1a74 3379
2eafe46d 3380#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:256
e0cc1a74 3381msgid "Read-only"
2b4a4470 3382msgstr "唯讀"
e0cc1a74 3383
2eafe46d
TL
3384#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
3385#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
e0cc1a74 3386msgid "Reads"
2b4a4470 3387msgstr "讀取"
5d62f32b 3388
2eafe46d
TL
3389#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
3390#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
3391#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140
3392#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:119
3393#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
5fb9be15
TL
3394msgid "Realm"
3395msgstr "隸屬"
e0cc1a74 3396
2eafe46d
TL
3397#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
3398msgid "Reason"
3399msgstr ""
3400
3401#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
3402msgid "Reboot"
3403msgstr ""
3404
3405#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
3406msgid "Reboot node '{0}'?"
2b4a4470 3407msgstr "重新啟動節點 '{0}'?"
2eafe46d
TL
3408
3409#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
3410#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
3411#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
3412#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
3413#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
3414#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
3415#: pmg-gui/js/Utils.js:488
3416msgid "Receiver"
3417msgstr ""
3418
3419#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
e0cc1a74 3420msgid "Refresh"
5fb9be15 3421msgstr "重新整理"
e0cc1a74 3422
2eafe46d
TL
3423#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
3424msgid "Regenerate Image"
2b4a4470 3425msgstr "重新產生映像"
2eafe46d
TL
3426
3427#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
3428msgid "Register"
2b4a4470 3429msgstr "註冊"
2eafe46d
TL
3430
3431#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
3432#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
3433msgid "Register Account"
2b4a4470 3434msgstr "註冊帳號"
2eafe46d
TL
3435
3436#: pmg-gui/js/Utils.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:170
3437#: pmg-gui/js/Utils.js:178
3438msgid "Regular Expression"
3439msgstr ""
3440
3441#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
3442msgid "Reject Unknown Clients"
3443msgstr ""
3444
3445#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
3446msgid "Reject Unknown Senders"
3447msgstr ""
3448
3449#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
3450msgid "Rejects"
3451msgstr ""
3452
3453#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:50 pmg-gui/js/RelayDomains.js:55
3454#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:89 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
3455#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:125 pmg-gui/js/Transport.js:73
3456#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:144
3457#, fuzzy
3458msgid "Relay Domain"
2b4a4470 3459msgstr ""
2eafe46d
TL
3460
3461#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
3462#, fuzzy
3463msgid "Relay Domains"
2b4a4470 3464msgstr ""
2eafe46d
TL
3465
3466#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
3467msgid "Relaying"
3468msgstr ""
3469
3470#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:460
3471#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
3472#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
3473#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
3474#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
3475#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
3476#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:353
3477#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
e0cc1a74 3478msgid "Reload"
5fb9be15 3479msgstr "重新載入"
e0cc1a74 3480
2eafe46d
TL
3481#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
3482#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
e0cc1a74 3483msgid "Removal Scheduled"
5fb9be15
TL
3484msgstr "移除排程作業"
3485
2eafe46d
TL
3486#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
3487#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
3488#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
3489#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
3490#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:146
3491#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:146
3492#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
3493#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
3494#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
3495#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:401
3496#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
3497#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
3498#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
3499#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
3500#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:378
3501#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379
3502#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
3503#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:424
3504#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
e0cc1a74 3505msgid "Remove"
2b4a4470 3506msgstr "移除"
e0cc1a74 3507
2eafe46d
TL
3508#: pmg-gui/js/Utils.js:592
3509#, fuzzy
3510msgid "Remove Attachments"
2b4a4470 3511msgstr ""
2eafe46d
TL
3512
3513#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
5d62f32b 3514#, fuzzy
5fb9be15
TL
3515msgid "Remove Partitions"
3516msgstr "Remove Partitions"
5d62f32b 3517
2eafe46d
TL
3518#: pmg-gui/js/Utils.js:620
3519#, fuzzy
3520msgid "Remove all attachments"
2b4a4470 3521msgstr ""
2eafe46d
TL
3522
3523#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426
3524msgid "Renew Certificate"
2b4a4470 3525msgstr "更新憑證"
2eafe46d
TL
3526
3527#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
3528#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:237
3529#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
3530#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
e0cc1a74 3531msgid "Replication"
5fb9be15 3532msgstr "複寫"
e0cc1a74 3533
2eafe46d 3534#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
e0cc1a74 3535msgid "Replication Job"
5fb9be15 3536msgstr "複寫作業"
e0cc1a74 3537
2eafe46d 3538#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
e0cc1a74 3539msgid "Replication Log"
5fb9be15 3540msgstr "複寫記錄"
e0cc1a74 3541
2eafe46d 3542#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
e0cc1a74 3543msgid "Replication needs at least two nodes"
5fb9be15 3544msgstr "複寫至少需要兩個節點"
e0cc1a74 3545
2eafe46d
TL
3546#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
3547msgid "Report Style"
3548msgstr ""
3549
3550#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
3551#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
e0cc1a74 3552msgid "Request State"
5fb9be15 3553msgstr "需求狀態"
5d62f32b 3554
2eafe46d
TL
3555#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
3556msgid "Requires '{0}' Privileges"
2b4a4470 3557msgstr "需要 '{0}' 權限"
2eafe46d
TL
3558
3559#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448
3560#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
3561#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
e0cc1a74 3562msgid "Reset"
2b4a4470 3563msgstr "重設"
e0cc1a74 3564
2eafe46d 3565#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
e0cc1a74 3566msgid "Reset Layout"
5fb9be15
TL
3567msgstr "重新配置畫面佈局"
3568
2eafe46d
TL
3569#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
3570msgid "Reset rule database to factory defaults?"
3571msgstr ""
3572
3573#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
3574#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
3575#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
3576#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
3577#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
3578#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:364
e0cc1a74 3579msgid "Resize disk"
5fb9be15 3580msgstr "調整磁碟大小"
e0cc1a74 3581
2eafe46d 3582#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
e0cc1a74
TL
3583msgid "Resource"
3584msgstr "資源"
3585
2eafe46d
TL
3586#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
3587#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
3588#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:59
3589#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
3590#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
e0cc1a74 3591msgid "Resource Pool"
5fb9be15 3592msgstr "資源集區"
e0cc1a74 3593
2eafe46d
TL
3594#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
3595#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
3596#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
3597#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
e0cc1a74
TL
3598msgid "Resources"
3599msgstr "資源"
3600
2eafe46d
TL
3601#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
3602#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
3603#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:127
3604#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:367
e0cc1a74 3605msgid "Restart"
5fb9be15 3606msgstr "重新啟動"
e0cc1a74 3607
2eafe46d 3608#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
e0cc1a74 3609msgid "Restart Mode"
2b4a4470 3610msgstr "重新啟動模式"
5fb9be15 3611
2eafe46d
TL
3612#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
3613#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
3614#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
3615#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
3616#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:485
3617#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:110
3618#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:159
e0cc1a74 3619msgid "Restore"
5fb9be15 3620msgstr "還原"
e0cc1a74 3621
2eafe46d
TL
3622#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
3623#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
3624#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:77
3625#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
e0cc1a74 3626msgid "Resume"
5fb9be15 3627msgstr "繼續"
e0cc1a74 3628
2eafe46d
TL
3629#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
3630#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
3631#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
3632#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:307
e0cc1a74
TL
3633msgid "Revert"
3634msgstr "還原"
3635
2eafe46d
TL
3636#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
3637msgid "Revoke Certificate"
2b4a4470 3638msgstr "撤銷憑證"
2eafe46d
TL
3639
3640#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
3641msgid "Ring 0"
3642msgstr ""
3643
3644#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
2eafe46d 3645msgid "Ring 0 Address"
2b4a4470 3646msgstr "Ring 0 位址"
2eafe46d
TL
3647
3648#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
3649msgid "Ring 1"
3650msgstr ""
3651
3652#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
3653#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
3654#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
3655#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
3656#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
e0cc1a74
TL
3657msgid "Role"
3658msgstr "角色"
3659
2eafe46d 3660#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
e0cc1a74
TL
3661msgid "Roles"
3662msgstr "角色"
3663
2eafe46d
TL
3664#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
3665#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
3666#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
e0cc1a74 3667msgid "Rollback"
5fb9be15 3668msgstr "倒回"
e0cc1a74 3669
2eafe46d
TL
3670#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
3671#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
e0cc1a74 3672msgid "Root Disk"
5fb9be15 3673msgstr "啟始磁碟"
e0cc1a74 3674
2eafe46d 3675#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:84
e0cc1a74 3676msgid "Router Advertisement"
2b4a4470 3677msgstr "路由器通告"
e0cc1a74 3678
2eafe46d
TL
3679#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
3680#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
e0cc1a74
TL
3681msgid "Rule"
3682msgstr "規則"
3683
2eafe46d
TL
3684#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
3685msgid "Rule Database"
3686msgstr ""
3687
3688#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
3689#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
e0cc1a74
TL
3690msgid "Rules"
3691msgstr "規則"
3692
2eafe46d
TL
3693#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3694msgid "Run guest-trim after clone disk"
3695msgstr ""
3696
3697#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
3698#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
e0cc1a74 3699msgid "Running"
5fb9be15 3700msgstr "運作中"
e0cc1a74 3701
2eafe46d 3702#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
e0cc1a74 3703msgid "S.M.A.R.T. Values"
5fb9be15 3704msgstr "S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 3705
2eafe46d
TL
3706#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
3707#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2eafe46d 3708msgid "SCSI Controller"
2b4a4470 3709msgstr "SCSI 控制器"
e0cc1a74 3710
2eafe46d
TL
3711#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
3712msgid "SCSI Controller Type"
3713msgstr "SCSI 控制器類型"
e0cc1a74 3714
2eafe46d
TL
3715#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
3716#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
5fb9be15
TL
3717msgid "SMBIOS settings (type1)"
3718msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
e0cc1a74 3719
2eafe46d
TL
3720#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
3721msgid "SMTP HELO checks"
3722msgstr ""
3723
3724#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
2eafe46d 3725msgid "SMTP Port"
2b4a4470 3726msgstr "SMTP 連接埠"
2eafe46d
TL
3727
3728#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
3729msgid "SMTPD Banner"
3730msgstr ""
3731
3732#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:70
e0cc1a74 3733msgid "SMURFS filter"
5fb9be15 3734msgstr "SMURFS 過濾"
5d62f32b 3735
2eafe46d
TL
3736#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
3737msgid "SPF rejects"
3738msgstr ""
3739
3740#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:274
2eafe46d 3741msgid "SSD emulation"
2b4a4470 3742msgstr "SSD 模擬"
2eafe46d
TL
3743
3744#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
3745msgid "SSH Keys"
2b4a4470 3746msgstr "SSH 金鑰"
2eafe46d
TL
3747
3748#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
3749#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
e0cc1a74 3750msgid "SSH public key"
5fb9be15 3751msgstr "SSH 公開金鑰"
e0cc1a74 3752
2eafe46d
TL
3753#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
3754#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
e0cc1a74 3755msgid "SWAP usage"
2b4a4470 3756msgstr "SWAP 使用量"
e0cc1a74 3757
2eafe46d 3758#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
e0cc1a74 3759msgid "Same as source"
2b4a4470 3760msgstr "與來源相同"
e0cc1a74 3761
2eafe46d
TL
3762#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
3763#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:317
3764msgid "Save"
2b4a4470 3765msgstr "儲存"
2eafe46d
TL
3766
3767#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176
e0cc1a74 3768msgid "Save User name"
5fb9be15 3769msgstr "記住帳號"
5d62f32b 3770
2eafe46d 3771#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
5fb9be15
TL
3772msgid "Saved User name"
3773msgstr "已記住帳號"
3774
2eafe46d
TL
3775#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
3776msgid "Scan"
2b4a4470 3777msgstr "掃描"
2eafe46d
TL
3778
3779#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
3780#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
3781#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
3782#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
3783#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
3784#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
3785#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
e0cc1a74 3786msgid "Scanning..."
2b4a4470 3787msgstr "掃描中..."
e0cc1a74 3788
2eafe46d
TL
3789#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
3790#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
e0cc1a74 3791msgid "Schedule"
5fb9be15 3792msgstr "排程"
e0cc1a74 3793
2eafe46d 3794#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
e0cc1a74 3795msgid "Schedule now"
2b4a4470 3796msgstr "立即執行排程"
e0cc1a74 3797
2eafe46d
TL
3798#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
3799#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:246 pmg-gui/js/Utils.js:14
3800msgid "Score"
3801msgstr ""
3802
3803#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
3804#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
3805#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
3806#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
3807#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:533
e0cc1a74 3808msgid "Search"
5fb9be15 3809msgstr "搜尋"
e0cc1a74 3810
2eafe46d 3811#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
e0cc1a74 3812msgid "Search domain"
5fb9be15 3813msgstr "搜尋域名"
e0cc1a74 3814
2eafe46d 3815#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:87
e0cc1a74
TL
3816msgid "Second Server"
3817msgstr "第二伺服器"
3818
2eafe46d
TL
3819#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
3820#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
3821#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
3822#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
3823#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
3824#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
e0cc1a74 3825msgid "Security Group"
5fb9be15 3826msgstr "安全群組"
e0cc1a74 3827
2eafe46d 3828#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:200
e0cc1a74 3829msgid "Select File..."
2b4a4470 3830msgstr "選擇檔案..."
e0cc1a74 3831
2eafe46d
TL
3832#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:254
3833msgid ""
3834"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
3835"information, deselect for manual entering"
3836msgstr ""
3837
3838#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:272 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
2eafe46d 3839msgid "Selected Mail"
2b4a4470 3840msgstr "已選擇郵件"
2eafe46d
TL
3841
3842#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476
e0cc1a74
TL
3843msgid "Selection"
3844msgstr "選擇"
3845
2eafe46d 3846#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36
e0cc1a74
TL
3847msgid "Selection mode"
3848msgstr "選擇模式"
3849
2eafe46d 3850#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
2eafe46d 3851msgid "Send daily reports"
2b4a4470 3852msgstr "發送每日報告"
2eafe46d
TL
3853
3854#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
3855#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
e0cc1a74 3856msgid "Send email to"
5fb9be15 3857msgstr "發送郵件到 "
e0cc1a74 3858
2eafe46d
TL
3859#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
3860#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
3861#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
3862#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
3863#: pmg-gui/js/Utils.js:12
3864msgid "Sender"
3865msgstr ""
3866
3867#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:240 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
3868msgid "Sender/Subject"
3869msgstr ""
3870
3871#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:30
3872#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
3873#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
3874#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
5fb9be15
TL
3875msgid "Serial"
3876msgstr "序號"
e0cc1a74 3877
2eafe46d
TL
3878#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
3879#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
3880#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
3881#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
2eafe46d 3882msgid "Serial Port"
2b4a4470 3883msgstr "序列埠"
2eafe46d
TL
3884
3885#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:29
3886msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
2b4a4470 3887msgstr "序列埠界面 '{0}' 未正確設定。"
2eafe46d
TL
3888
3889#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:307 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
3890#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:309 pve-manager/www/manager6/Utils.js:310
e0cc1a74 3891msgid "Serial terminal"
2b4a4470 3892msgstr "序列終端"
5fb9be15 3893
2eafe46d
TL
3894#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
3895#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:73
3896#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:556 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
3897#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:110
3898#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:71
3899#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:84
e0cc1a74
TL
3900msgid "Server"
3901msgstr "伺服器"
3902
2eafe46d 3903#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
e0cc1a74 3904msgid "Server Address"
5fb9be15 3905msgstr "伺服器位址"
e0cc1a74 3906
2eafe46d
TL
3907#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
3908msgid "Server Administration"
3909msgstr ""
3910
3911#: pmg-gui/js/Subscription.js:67
3912#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
e0cc1a74 3913msgid "Server ID"
5fb9be15 3914msgstr "伺服器 ID"
e0cc1a74 3915
2eafe46d 3916#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
e0cc1a74 3917msgid "Server View"
5fb9be15 3918msgstr "伺服器檢視"
e0cc1a74 3919
2eafe46d 3920#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
e0cc1a74
TL
3921msgid "Server load"
3922msgstr "伺服器負載"
3923
2eafe46d 3924#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
e0cc1a74
TL
3925msgid "Server time"
3926msgstr "伺服器時間"
3927
2eafe46d 3928#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
e0cc1a74
TL
3929msgid "Service"
3930msgstr "服務"
3931
2eafe46d
TL
3932#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
3933msgid "Services"
3934msgstr "服務"
3935
3936#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:403
3937#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
e0cc1a74
TL
3938msgid "Set noout"
3939msgstr ""
3940
2eafe46d
TL
3941#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
3942#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
3943#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
e0cc1a74 3944msgid "Settings"
5fb9be15 3945msgstr "設定"
e0cc1a74 3946
2eafe46d
TL
3947#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
3948#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
e0cc1a74 3949msgid "Severity"
5fb9be15 3950msgstr "嚴重性"
e0cc1a74 3951
2eafe46d
TL
3952#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
3953#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:30
3954#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
e0cc1a74
TL
3955msgid "Shared"
3956msgstr "共用"
3957
2eafe46d 3958#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:84
e0cc1a74
TL
3959msgid "Shares"
3960msgstr "共用"
3961
2eafe46d
TL
3962#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
3963#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
3964#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
3965#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
e0cc1a74 3966msgid "Shell"
5fb9be15 3967msgstr "命令列"
e0cc1a74 3968
2eafe46d
TL
3969#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
3970msgid "Short"
3971msgstr ""
3972
3973#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
3974#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:517
e0cc1a74 3975msgid "Show Configuration"
5fb9be15 3976msgstr "顯示設定內容"
e0cc1a74 3977
2eafe46d 3978#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:428
2eafe46d 3979msgid "Show E-Mail addresses"
2b4a4470 3980msgstr "顯示 Email 來源"
2eafe46d
TL
3981
3982#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
e0cc1a74 3983msgid "Show S.M.A.R.T. values"
5fb9be15 3984msgstr "顯示 S.M.A.R.T 數值"
e0cc1a74 3985
2eafe46d
TL
3986#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:402
3987#, fuzzy
3988msgid "Show Users"
3989msgstr "帳號"
3990
3991#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
3992#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
3993#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
3994#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:67
3995#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
3996#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:85
3997#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
e0cc1a74
TL
3998msgid "Shutdown"
3999msgstr "關機"
4000
2eafe46d 4001#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
2eafe46d 4002msgid "Shutdown node '{0}'?"
2b4a4470 4003msgstr "將節點 {0} 關機?"
2eafe46d
TL
4004
4005#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:106
4006#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
e0cc1a74
TL
4007msgid "Shutdown timeout"
4008msgstr "關機超時"
4009
2eafe46d
TL
4010#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
4011msgid "Signatures"
4012msgstr ""
4013
4014#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
2eafe46d 4015msgid "Single Disk"
2b4a4470 4016msgstr "單一磁碟"
2eafe46d
TL
4017
4018#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4019#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4020#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4021#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4022#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:252 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
4023#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4024#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
4025#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:23
4026#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4027#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
4028#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
4029#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4030#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4031#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4032#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
4033#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:574
e0cc1a74
TL
4034msgid "Size"
4035msgstr "大小"
4036
2eafe46d
TL
4037#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4038#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
e0cc1a74 4039msgid "Size Increment"
2b4a4470 4040msgstr "增加大小"
e0cc1a74 4041
2eafe46d
TL
4042#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
4043#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
e0cc1a74 4044msgid "Skip replication"
5fb9be15 4045msgstr "不要複寫"
e0cc1a74 4046
2eafe46d
TL
4047#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
4048#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
e0cc1a74 4049msgid "Slaves"
5fb9be15 4050msgstr "附掛網路卡"
e0cc1a74 4051
2eafe46d
TL
4052#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
4053#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
4054msgid "Smarthost"
4055msgstr ""
4056
4057#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
4058#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
4059#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
4060#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
4061#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
4062#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
e0cc1a74
TL
4063msgid "Snapshot"
4064msgstr "快照"
4065
2eafe46d
TL
4066#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:246
4067#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:260
e0cc1a74
TL
4068msgid "Snapshots"
4069msgstr "快照"
4070
2eafe46d 4071#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
e0cc1a74 4072msgid "Socket"
5fb9be15 4073msgstr "插槽"
e0cc1a74 4074
2eafe46d
TL
4075#: pmg-gui/js/Subscription.js:70
4076#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
4077#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
4078#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
e0cc1a74 4079msgid "Sockets"
5fb9be15 4080msgstr "插槽"
e0cc1a74 4081
2eafe46d
TL
4082#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4083#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:699
4084#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
e0cc1a74 4085msgid "Source"
5fb9be15 4086msgstr "來源位址"
e0cc1a74 4087
2eafe46d
TL
4088#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4089#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
e0cc1a74 4090msgid "Source port"
5fb9be15 4091msgstr "來源連接埠"
e0cc1a74 4092
2eafe46d
TL
4093#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4094msgid "Spam"
4095msgstr ""
4096
4097#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4098msgid "Spam / min"
4099msgstr ""
4100
4101#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4102msgid "Spam Detector"
4103msgstr ""
4104
4105#: pmg-gui/js/Utils.js:300
2eafe46d 4106msgid "Spam Filter"
2b4a4470 4107msgstr "Spam 過濾器"
2eafe46d
TL
4108
4109#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4110msgid "Spam Mails"
4111msgstr ""
4112
4113#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4114#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:219
4115msgid "Spam Quarantine"
4116msgstr ""
4117
4118#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4119#, fuzzy
4120msgid "Spam Scores"
4121msgstr "核心總數"
4122
4123#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4124msgid "Spamscore"
4125msgstr ""
4126
4127#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
e0cc1a74
TL
4128msgid "Speed"
4129msgstr "速度"
4130
2eafe46d 4131#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:89
e0cc1a74 4132msgid "Spice Port"
5fb9be15 4133msgstr "Spice 連接埠"
e0cc1a74 4134
2eafe46d
TL
4135#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
4136#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32
e0cc1a74 4137msgid "Standalone node - no cluster defined"
5fb9be15 4138msgstr "獨立節點:未建立或加入叢集"
e0cc1a74 4139
2eafe46d 4140#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
e0cc1a74
TL
4141msgid "Standard"
4142msgstr "標準"
4143
2eafe46d 4144#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:301
e0cc1a74 4145msgid "Standard VGA"
5fb9be15
TL
4146msgstr "標準 VGA"
4147
2eafe46d
TL
4148#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
4149#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
4150#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4151#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:109
4152#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:355
4153#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4154#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
4155#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4156#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
4157#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:54
4158#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
e0cc1a74 4159msgid "Start"
5fb9be15 4160msgstr "啓動"
e0cc1a74 4161
2eafe46d
TL
4162#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4163#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:285
4164#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
4165#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:464
4166#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
e0cc1a74
TL
4167msgid "Start Time"
4168msgstr "開始時間"
4169
2eafe46d
TL
4170#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4171#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
2eafe46d 4172msgid "Start after created"
2b4a4470 4173msgstr "建立完成後開機"
2eafe46d
TL
4174
4175#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
e0cc1a74 4176msgid "Start all VMs and Containers"
2b4a4470 4177msgstr "啓動所有虛擬機與容器"
5fb9be15 4178
2eafe46d
TL
4179#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4180#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4181#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4182#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:72
4183#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4184#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4185#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
e0cc1a74 4186msgid "Start at boot"
2b4a4470 4187msgstr "開機後自動啓動"
e0cc1a74 4188
2eafe46d
TL
4189#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4190#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:90
4191#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4192#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4193#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
e0cc1a74 4194msgid "Start/Shutdown order"
5fb9be15 4195msgstr "啓動/關機順序"
e0cc1a74 4196
2eafe46d
TL
4197#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:98
4198#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
e0cc1a74 4199msgid "Startup delay"
5fb9be15 4200msgstr "啓動延遲"
e0cc1a74 4201
2eafe46d
TL
4202#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4203#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:317
4204#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
e0cc1a74
TL
4205msgid "State"
4206msgstr "狀態"
4207
2eafe46d
TL
4208#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:186
4209#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:244
4210#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4211#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
e0cc1a74 4212msgid "Static"
2b4a4470 4213msgstr "靜態"
5fb9be15 4214
2eafe46d 4215#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
2eafe46d 4216msgid "Statistic"
2b4a4470 4217msgstr "統計資料"
2eafe46d
TL
4218
4219#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4220#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4221#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136
4222#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4223#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4224#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
2eafe46d 4225msgid "Statistics"
2b4a4470 4226msgstr "統計資料"
2eafe46d
TL
4227
4228#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
4229#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4230#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4231#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
4232#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4233#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4234#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:60
4235#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
4236#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
4237#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:255
4238#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
4239#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4240#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4241#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4242#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4243#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
4244#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
4245#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
4246#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
4247#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
4248#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
4249#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
4250#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
4251#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
4252#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
4253#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:409
4254#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
4255#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
4256#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
4257#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
4258#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
e0cc1a74
TL
4259msgid "Status"
4260msgstr "狀態"
4261
2eafe46d
TL
4262#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
4263#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
4264#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
4265#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
4266#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
4267#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:118
4268#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:361
4269#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
4270#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
4271#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
4272#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
4273#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
4274#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:100
4275#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
e0cc1a74
TL
4276msgid "Stop"
4277msgstr "停止"
4278
2eafe46d 4279#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
e0cc1a74
TL
4280msgid "Stop all VMs and Containers"
4281msgstr "停止所有虛擬機和容器"
4282
2eafe46d
TL
4283#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
4284#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
e0cc1a74
TL
4285msgid "Stopped"
4286msgstr "已停止"
4287
2eafe46d
TL
4288#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
4289#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:234
4290#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
4291#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:470
4292#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
4293#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
4294#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
4295#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
4296#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
4297#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
4298#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
4299#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
4300#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
4301#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
4302#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
4303#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
e0cc1a74 4304msgid "Storage"
5fb9be15 4305msgstr "儲存"
e0cc1a74 4306
2eafe46d 4307#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
e0cc1a74 4308msgid "Storage View"
5fb9be15 4309msgstr "儲存檢視"
e0cc1a74 4310
2eafe46d 4311#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
e0cc1a74 4312msgid "Storage {0} on node {1}"
5fb9be15 4313msgstr "儲存 {0} 在節點 {1} 上"
e0cc1a74 4314
2eafe46d
TL
4315#: pmg-gui/js/Utils.js:495 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4316#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
4317#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
4318msgid "Subject"
2b4a4470 4319msgstr "主體"
2eafe46d
TL
4320
4321#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
4322#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
4323msgid "Subject Alternative Names"
2b4a4470 4324msgstr "主體別名"
2eafe46d
TL
4325
4326#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
4327#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:329
e0cc1a74 4328msgid "Subnet mask"
5fb9be15 4329msgstr "子網路遮罩"
e0cc1a74 4330
2eafe46d
TL
4331#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
4332#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:392
e0cc1a74
TL
4333msgid "Subscription"
4334msgstr "訂閱"
4335
2eafe46d
TL
4336#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:57
4337#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
4338#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
e0cc1a74 4339msgid "Subscription Key"
5fb9be15 4340msgstr "訂閱金鑰"
e0cc1a74 4341
2eafe46d 4342#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
2eafe46d
TL
4343msgid "Success"
4344msgstr "成功"
4345
4346#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:245
e0cc1a74
TL
4347msgid "Successful"
4348msgstr "成功"
4349
2eafe46d
TL
4350#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
4351#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
4352#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
4353#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:170
4354#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
4355#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
4356#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4357#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
e0cc1a74 4358msgid "Summary"
5fb9be15 4359msgstr "概觀"
e0cc1a74 4360
2eafe46d 4361#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
e0cc1a74 4362msgid "Sunday"
2b4a4470 4363msgstr "週日"
e0cc1a74 4364
2eafe46d
TL
4365#: pmg-gui/js/Utils.js:17
4366msgid "Superuser"
4367msgstr ""
4368
4369#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
4370#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
e0cc1a74 4371msgid "Support"
5fb9be15 4372msgstr "支援"
e0cc1a74 4373
2eafe46d
TL
4374#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
4375#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
4376#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
4377#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:62
e0cc1a74 4378msgid "Suspend"
5fb9be15 4379msgstr "暫停"
e0cc1a74 4380
2eafe46d
TL
4381#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
4382#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
4383#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
4384msgid "Swap"
4385msgstr "Swap"
4386
4387#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
2eafe46d 4388msgid "Swap usage"
2b4a4470 4389msgstr "Swap 使用量"
2eafe46d
TL
4390
4391#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
4392msgid "Synchronize"
4393msgstr ""
4394
4395#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
4396#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
4397#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
4398msgid "Syslog"
4399msgstr ""
e0cc1a74 4400
2eafe46d
TL
4401#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
4402#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
e0cc1a74
TL
4403msgid "System"
4404msgstr "系統"
4405
2eafe46d 4406#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
2eafe46d 4407msgid "System Configuration"
2b4a4470 4408msgstr "系統設定"
2eafe46d
TL
4409
4410#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
4411#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
e0cc1a74
TL
4412msgid "System Report"
4413msgstr "系統報告"
4414
2eafe46d 4415#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:71
e0cc1a74 4416msgid "TCP flags filter"
5fb9be15 4417msgstr "TCP 旗標過濾"
e0cc1a74 4418
2eafe46d
TL
4419#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
4420#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
e0cc1a74
TL
4421msgid "TFA"
4422msgstr ""
4423
2eafe46d
TL
4424#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
4425msgid "TLS"
4426msgstr ""
4427
4428#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
4429msgid "TLS Domain Policy"
4430msgstr ""
4431
4432#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
4433#, fuzzy
4434msgid "TLS Policy"
2b4a4470 4435msgstr ""
2eafe46d
TL
4436
4437#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
4438#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
4439#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
e0cc1a74 4440msgid "TTY count"
5fb9be15
TL
4441msgstr "TTY 數量"
4442
2eafe46d
TL
4443#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
4444#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
4445#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
4446#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
4447#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
4448#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
e0cc1a74 4449msgid "Take Snapshot"
5fb9be15 4450msgstr "製作快照"
e0cc1a74 4451
2eafe46d
TL
4452#: pmg-gui/js/Utils.js:577 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
4453#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
4454#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
4455#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
e0cc1a74
TL
4456msgid "Target"
4457msgstr "目標"
4458
2eafe46d
TL
4459#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
4460#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
e0cc1a74 4461msgid "Target Storage"
5fb9be15 4462msgstr "目標儲存"
e0cc1a74 4463
2eafe46d 4464#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
e0cc1a74
TL
4465msgid "Target group"
4466msgstr "目標群組"
4467
2eafe46d
TL
4468#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
4469#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
4470#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
e0cc1a74
TL
4471msgid "Target node"
4472msgstr "目標節點"
4473
2eafe46d 4474#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
2eafe46d 4475msgid "Target portal group"
2b4a4470 4476msgstr "目標入口群組"
2eafe46d
TL
4477
4478#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
2eafe46d 4479msgid "Task"
2b4a4470 4480msgstr "作業"
2eafe46d
TL
4481
4482#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
4483#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:385
4484#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
e0cc1a74 4485msgid "Task History"
5fb9be15 4486msgstr "作業記錄"
e0cc1a74 4487
2eafe46d 4488#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
e0cc1a74 4489msgid "Task type"
5fb9be15 4490msgstr "作業類型"
e0cc1a74 4491
2eafe46d
TL
4492#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61
4493#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
e0cc1a74 4494msgid "Tasks"
2b4a4470 4495msgstr "作業"
e0cc1a74 4496
2eafe46d
TL
4497#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:213
4498#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
4499#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
e0cc1a74 4500msgid "Template"
5fb9be15 4501msgstr "樣版"
e0cc1a74 4502
2eafe46d
TL
4503#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
4504#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
4505#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:93
4506#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:378
e0cc1a74 4507msgid "Templates"
5fb9be15 4508msgstr "樣版"
e0cc1a74 4509
2eafe46d 4510#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
2eafe46d 4511msgid "Terms of Service"
2b4a4470 4512msgstr "服務條款"
2eafe46d
TL
4513
4514#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
2eafe46d 4515msgid "Terms of Services"
2b4a4470 4516msgstr "服務條款"
2eafe46d
TL
4517
4518#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
4519#, fuzzy
4520msgid "Test Name"
2b4a4470 4521msgstr ""
2eafe46d
TL
4522
4523#: pmg-gui/js/Utils.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:350 pmg-gui/js/Utils.js:416
4524#, fuzzy
4525msgid "Test String"
4526msgstr "目標儲存"
4527
4528#: pmg-gui/js/Utils.js:614
4529msgid "Text Replacement"
4530msgstr ""
4531
4532#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:116
4533#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:123
e0cc1a74 4534msgid "Thin Pool"
2b4a4470 4535msgstr "Thin Pool"
e0cc1a74 4536
2eafe46d
TL
4537#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
4538#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
e0cc1a74 4539msgid "Thin provision"
5fb9be15 4540msgstr ""
e0cc1a74 4541
2eafe46d 4542#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
e0cc1a74 4543msgid "This is not a valid DNS name"
5fb9be15 4544msgstr "這是不是一個有效的 DNS 名稱"
e0cc1a74 4545
2eafe46d
TL
4546#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
4547#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
4548#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:396
e0cc1a74 4549msgid "This will permanently erase all data."
2b4a4470 4550msgstr "這將會徹底刪除所有資料。"
e0cc1a74 4551
2eafe46d 4552#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:142
e0cc1a74 4553msgid "This will permanently erase current VM data."
5fb9be15 4554msgstr "這將徹底刪除目前 VM 資料。"
e0cc1a74 4555
2eafe46d 4556#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
e0cc1a74 4557msgid "This {0} ID does not exists"
2b4a4470 4558msgstr "這個 ID 不存在"
e0cc1a74 4559
2eafe46d 4560#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
e0cc1a74 4561msgid "This {0} ID is already in use"
2b4a4470 4562msgstr "這個 {0} ID 已經被使用"
e0cc1a74 4563
2eafe46d 4564#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
e0cc1a74 4565msgid "Threshold"
5fb9be15
TL
4566msgstr "閥值"
4567
2eafe46d
TL
4568#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:160 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
4569#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
4570#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
4571#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
4572#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
4573#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:204
e0cc1a74
TL
4574msgid "Time"
4575msgstr "時間"
4576
2eafe46d
TL
4577#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
4578#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
4579#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
e0cc1a74
TL
4580msgid "Time zone"
4581msgstr "時區"
4582
2eafe46d 4583#: pmg-gui/js/Utils.js:279
2eafe46d 4584msgid "TimeFrame"
2b4a4470 4585msgstr "時間範圍"
2eafe46d
TL
4586
4587#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
4588#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
e0cc1a74 4589msgid "Timestamp"
5fb9be15 4590msgstr "時間戳記"
e0cc1a74 4591
2eafe46d
TL
4592#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
4593#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
4594#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
4595msgid "To"
4596msgstr ""
4597
4598#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
e0cc1a74 4599msgid "Toggle Legend"
2b4a4470 4600msgstr "切換圖例說明"
e0cc1a74 4601
2eafe46d
TL
4602#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
4603msgid "Toggle Raw"
4604msgstr ""
4605
4606#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:293
4607msgid "Toggle Spam Info"
4608msgstr ""
4609
4610#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
4611msgid "Top Receivers"
4612msgstr ""
4613
4614#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
4615#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
4616#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:219
4617#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
4618#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
4619#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
4620#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
4621#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
e0cc1a74 4622msgid "Total"
5fb9be15 4623msgstr "總計"
e0cc1a74 4624
2eafe46d 4625#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
e0cc1a74 4626msgid "Total Disk Read"
5fb9be15 4627msgstr "磁碟讀取總計"
e0cc1a74 4628
2eafe46d 4629#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189
e0cc1a74 4630msgid "Total Disk Write"
5fb9be15 4631msgstr "磁碟寫入總計"
e0cc1a74 4632
2eafe46d
TL
4633#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
4634#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
4635msgid "Total Mail Count"
4636msgstr ""
4637
4638#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
4639#, fuzzy
4640msgid "Total Mails"
2b4a4470 4641msgstr ""
2eafe46d
TL
4642
4643#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
e0cc1a74 4644msgid "Total NetIn"
5fb9be15 4645msgstr "流入總計"
e0cc1a74 4646
2eafe46d 4647#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:205
e0cc1a74 4648msgid "Total NetOut"
5fb9be15 4649msgstr "流出總計"
e0cc1a74 4650
2eafe46d 4651#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
e0cc1a74
TL
4652msgid "Total cores"
4653msgstr "核心總數"
4654
2eafe46d
TL
4655#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
4656msgid "Tracking Center"
4657msgstr ""
4658
4659#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
4660#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
4661msgid "Traffic"
4662msgstr ""
4663
4664#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
4665msgid "Transport"
4666msgstr ""
4667
4668#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
4669msgid "Transports"
4670msgstr ""
4671
4672#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
4673#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
2eafe46d 4674msgid "Trusted Network"
2b4a4470 4675msgstr "信任網路"
2eafe46d
TL
4676
4677#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
4678#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:54
4679#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:51
4680#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
4681#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
4682#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
4683#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
4684#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
4685#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
4686#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
4687#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
4688#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
4689#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:661
4690#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
4691#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
4692#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
4693#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
4694#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
4695#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
4696#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
4697#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
4698#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:46
4699#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:568
4700#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
e0cc1a74
TL
4701msgid "Type"
4702msgstr "類別"
4703
2eafe46d
TL
4704#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
4705msgid "URL"
4706msgstr ""
e0cc1a74 4707
2eafe46d
TL
4708#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:212
4709#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:613
4710#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:150
e0cc1a74 4711msgid "USB Device"
5fb9be15 4712msgstr "USB 裝置"
e0cc1a74 4713
2eafe46d 4714#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
2eafe46d 4715msgid "Unable to parse network configuration"
2b4a4470 4716msgstr "無法解析網路設定"
2eafe46d
TL
4717
4718#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
e0cc1a74 4719msgid "Undo Zoom"
2b4a4470 4720msgstr "復原縮放"
e0cc1a74 4721
2eafe46d 4722#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
e0cc1a74 4723msgid "Unique task ID"
5fb9be15 4724msgstr "唯一作業 ID"
5d62f32b 4725
2eafe46d
TL
4726#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
4727msgid "Unit File"
4728msgstr ""
4729
4730#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
4731#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
4732#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
e0cc1a74
TL
4733msgid "Unknown"
4734msgstr "未知"
4735
2eafe46d
TL
4736#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
4737#, fuzzy
4738msgid "Unknown LDAP address"
2b4a4470 4739msgstr ""
2eafe46d
TL
4740
4741#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:248
e0cc1a74
TL
4742msgid "Unknown error"
4743msgstr "未知錯誤"
4744
2eafe46d 4745#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
e0cc1a74
TL
4746msgid "Unmount"
4747msgstr "卸載"
4748
2eafe46d
TL
4749#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
4750#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
4751#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
e0cc1a74 4752msgid "Unprivileged container"
5fb9be15 4753msgstr ""
e0cc1a74 4754
2eafe46d 4755#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:432
e0cc1a74
TL
4756msgid "Unset noout"
4757msgstr ""
4758
2eafe46d
TL
4759#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:313
4760#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
4761#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:409
4762#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:242
e0cc1a74 4763msgid "Unused Disk"
5fb9be15 4764msgstr "未使用的磁碟"
e0cc1a74 4765
2eafe46d 4766#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
e0cc1a74 4767msgid "Up"
2b4a4470 4768msgstr "上線"
e0cc1a74 4769
2eafe46d
TL
4770#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424
4771#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
4772#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
e0cc1a74
TL
4773msgid "Update"
4774msgstr "更新"
4775
2eafe46d 4776#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
2eafe46d 4777msgid "Update Available"
2b4a4470 4778msgstr "有可用的更新"
2eafe46d
TL
4779
4780#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
2eafe46d 4781msgid "Update Now"
2b4a4470 4782msgstr "立即更新"
2eafe46d
TL
4783
4784#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
2eafe46d 4785msgid "Update now"
2b4a4470 4786msgstr "立即更新"
2eafe46d
TL
4787
4788#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
e0cc1a74 4789msgid "Update package database"
5fb9be15 4790msgstr "更新套件資料庫"
e0cc1a74 4791
2eafe46d
TL
4792#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
4793#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
e0cc1a74
TL
4794msgid "Updates"
4795msgstr "更新"
4796
2eafe46d
TL
4797#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
4798#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
e0cc1a74
TL
4799msgid "Upgrade"
4800msgstr "升級"
4801
2eafe46d
TL
4802#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
4803#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:240
4804#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:307
4805#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:391
e0cc1a74
TL
4806msgid "Upload"
4807msgstr "上傳"
4808
2eafe46d
TL
4809#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
4810#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
4811msgid "Upload Custom Certificate"
2b4a4470 4812msgstr "上傳自有憑證"
2eafe46d
TL
4813
4814#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:86
4815#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
4816#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
e0cc1a74 4817msgid "Upload Subscription Key"
2b4a4470 4818msgstr "上傳您的訂閱金鑰"
e0cc1a74 4819
2eafe46d 4820#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
e0cc1a74 4821msgid "Uploading file..."
5fb9be15 4822msgstr "上傳檔案中..."
e0cc1a74 4823
2eafe46d
TL
4824#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
4825#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:220
4826#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
4827#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
4828#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
e0cc1a74 4829msgid "Uptime"
5fb9be15 4830msgstr "運作時間"
e0cc1a74 4831
2eafe46d
TL
4832#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
4833#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
4834#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
4835#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
4836#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
4837#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
5fb9be15 4838msgid "Usage"
2b4a4470 4839msgstr "使用量"
e0cc1a74 4840
2eafe46d
TL
4841#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
4842msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
2b4a4470 4843msgstr "輸入 '0' 將取消所有頻寬限制。"
2eafe46d
TL
4844
4845#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
4846msgid "Use Bayesian filter"
4847msgstr ""
4848
4849#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
e0cc1a74 4850msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5fb9be15 4851msgstr "使用 CD/DVD 光碟映像檔案(ISO)"
e0cc1a74 4852
2eafe46d
TL
4853#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
4854msgid "Use Greylisting"
4855msgstr ""
4856
4857#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:111
e0cc1a74 4858msgid "Use LUNs directly"
5fb9be15 4859msgstr "直接使用 LUNs"
e0cc1a74 4860
2eafe46d
TL
4861#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
4862msgid "Use MX"
4863msgstr ""
4864
4865#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:192
4866msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
2b4a4470 4867msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 ceph pool"
2eafe46d
TL
4868
4869#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:90
4870msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
2b4a4470 4871msgstr "使用 Proxmox VE 管理超融合 cephFS"
2eafe46d
TL
4872
4873#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
4874msgid "Use RBL checks"
4875msgstr ""
4876
4877#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
4878msgid "Use Razor2 checks"
4879msgstr ""
4880
4881#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
2eafe46d 4882msgid "Use SPF"
2b4a4470 4883msgstr "使用 SPF"
2eafe46d
TL
4884
4885#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
2eafe46d 4886msgid "Use SSL"
2b4a4470 4887msgstr "使用 SSL"
2eafe46d
TL
4888
4889#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
e0cc1a74 4890msgid "Use USB Port"
5fb9be15 4891msgstr "使用 USB 連接埠"
e0cc1a74 4892
2eafe46d 4893#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
e0cc1a74 4894msgid "Use USB Vendor/Device ID"
5fb9be15 4895msgstr "使用 USB 製造商/裝置 ID"
e0cc1a74 4896
2eafe46d 4897#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:136
e0cc1a74 4898msgid "Use USB3"
5fb9be15 4899msgstr "使用 USB3"
e0cc1a74 4900
2eafe46d
TL
4901#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
4902msgid "Use advanced statistic filters"
4903msgstr ""
4904
4905#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
4906msgid "Use auto-whitelists"
4907msgstr ""
e0cc1a74 4908
2eafe46d
TL
4909#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
4910#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
4911#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239
e0cc1a74 4912msgid "Use local time for RTC"
2b4a4470 4913msgstr "使用本地時間做為 RTC"
e0cc1a74 4914
2eafe46d 4915#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
e0cc1a74 4916msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5fb9be15 4917msgstr "使用實體 CD/DVD 裝置"
e0cc1a74 4918
2eafe46d
TL
4919#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
4920#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
e0cc1a74 4921msgid "Use tablet for pointer"
2b4a4470 4922msgstr "使用平版游標模式"
e0cc1a74 4923
2eafe46d
TL
4924#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
4925#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
4926#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:204
4927#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
4928#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
e0cc1a74 4929msgid "Used"
5fb9be15
TL
4930msgstr "已使用"
4931
2eafe46d
TL
4932#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
4933msgid "Used Objects"
4934msgstr ""
4935
4936#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
4937#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
4938#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
4939#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
4940#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
4941#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
4942#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
e0cc1a74 4943msgid "User"
5fb9be15 4944msgstr "帳號"
e0cc1a74 4945
2eafe46d 4946#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
e0cc1a74 4947msgid "User Attribute Name"
2b4a4470 4948msgstr "使用者屬性名稱"
e0cc1a74 4949
2eafe46d
TL
4950#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
4951msgid "User Blacklist"
4952msgstr ""
4953
4954#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
4955#, fuzzy
4956msgid "User Management"
2b4a4470 4957msgstr ""
2eafe46d
TL
4958
4959#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
4960#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
e0cc1a74 4961msgid "User Permission"
5fb9be15
TL
4962msgstr "帳號權限"
4963
2eafe46d
TL
4964#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
4965msgid "User Whitelist"
4966msgstr ""
4967
4968#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
4969#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
4970#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
4971#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:92
4972#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
4973#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
4974#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
4975#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
4976#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
4977#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:61
4978#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:157
4979#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
e0cc1a74 4980msgid "User name"
5fb9be15 4981msgstr "帳號"
e0cc1a74 4982
2eafe46d
TL
4983#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
4984msgid "User statistic lifetime (days)"
4985msgstr ""
4986
4987#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64
4988#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:125
2eafe46d 4989msgid "Username"
2b4a4470 4990msgstr "帳號名稱"
2eafe46d
TL
4991
4992#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
e0cc1a74 4993msgid "Users"
5fb9be15 4994msgstr "帳號"
e0cc1a74 4995
2eafe46d
TL
4996#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:264 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:433
4997msgid "Users of '{0}'"
4998msgstr ""
4999
5000#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:128
e0cc1a74
TL
5001msgid "VCPUs"
5002msgstr "VCPUs"
5003
2eafe46d
TL
5004#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
5005#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505
e0cc1a74 5006msgid "VLAN Tag"
2b4a4470 5007msgstr "VLAN Tag"
e0cc1a74 5008
2eafe46d
TL
5009#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
5010#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:299
e0cc1a74 5011msgid "VLAN aware"
2b4a4470 5012msgstr "VLAN aware"
e0cc1a74 5013
2eafe46d 5014#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:302
e0cc1a74 5015msgid "VMware compatible"
5fb9be15 5016msgstr "相容 VMWare"
e0cc1a74 5017
2eafe46d 5018#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
e0cc1a74 5019msgid "VMware image format"
5fb9be15 5020msgstr "VMware 映像格式"
e0cc1a74 5021
2eafe46d 5022#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
e0cc1a74 5023msgid "VZDump backup file"
5fb9be15 5024msgstr "VZDump 備份檔案"
e0cc1a74 5025
2eafe46d 5026#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
e0cc1a74 5027msgid "Valid CIDR Range"
5fb9be15 5028msgstr "可用 CIDR 區段"
e0cc1a74 5029
2eafe46d
TL
5030#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
5031#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
5032msgid "Valid Since"
2b4a4470 5033msgstr "有效起始日"
2eafe46d
TL
5034
5035#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5036#: pmg-gui/js/Utils.js:346 pmg-gui/js/Utils.js:391 pmg-gui/js/Utils.js:458
5037#: pmg-gui/js/Utils.js:551 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
5038#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
5039#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
e0cc1a74 5040msgid "Value"
5fb9be15 5041msgstr "數值"
e0cc1a74 5042
2eafe46d
TL
5043#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5044#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
e0cc1a74 5045msgid "Vendor"
5fb9be15 5046msgstr "製造商"
e0cc1a74 5047
2eafe46d
TL
5048#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5049msgid "Verbose"
5050msgstr ""
5051
5052#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5053msgid "Verify Receivers"
5054msgstr ""
5055
5056#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
5057#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35
5058#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
5059#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
5060#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:56
e0cc1a74
TL
5061msgid "Version"
5062msgstr "版本"
5063
2eafe46d 5064#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
e0cc1a74 5065msgid "View"
5fb9be15
TL
5066msgstr "檢視"
5067
2eafe46d
TL
5068#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
5069msgid "View Account"
2b4a4470 5070msgstr "檢視帳號"
2eafe46d
TL
5071
5072#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
5073msgid "View Certificate"
2b4a4470 5074msgstr "檢視憑證"
2eafe46d
TL
5075
5076#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
5077#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5078#, fuzzy
5079msgid "View images"
2b4a4470 5080msgstr ""
2eafe46d
TL
5081
5082#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
5083#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
5084#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
5085#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
5086#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
5087#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
5088#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
5089#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:17
5090#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
e0cc1a74
TL
5091msgid "Virtual Machine"
5092msgstr "虛擬機"
5093
2eafe46d 5094#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
2eafe46d 5095msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
5fb9be15 5096msgstr "虛擬機 {0} 在節點 {1} 上"
e0cc1a74 5097
2eafe46d 5098#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
e0cc1a74
TL
5099msgid "Virtual Machines"
5100msgstr "虛擬機"
5101
2eafe46d
TL
5102#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
5103#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
5104#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
5105msgid "Virus"
5106msgstr ""
5107
5108#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
5109msgid "Virus Charts"
5110msgstr ""
5111
5112#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
5113msgid "Virus Charts"
5114msgstr ""
5115
5116#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
5117#, fuzzy
5118msgid "Virus Detector"
5119msgstr "目錄"
5120
5121#: pmg-gui/js/Utils.js:316
5122msgid "Virus Filter"
5123msgstr ""
5124
5125#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
5126#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
5127#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
5128#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
5129msgid "Virus Mails"
5130msgstr ""
5131
5132#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
5133msgid "Virus Outbreaks"
5134msgstr ""
5135
5136#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
5137msgid "Virus Quarantine"
5138msgstr ""
5139
5140#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
5141msgid "Virus info"
5142msgstr ""
5143
5144#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:99
5145#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:106
5146#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:107
5147#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:130
2b4a4470 5148msgid "Volume Group"
5fb9be15 5149msgstr "磁區群組"
e0cc1a74 5150
2eafe46d 5151#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
2eafe46d 5152msgid "Votes"
2b4a4470 5153msgstr "票數"
2eafe46d
TL
5154
5155#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
5156msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
5157msgstr ""
5158
5159#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:169
5160msgid "Webinterface Settings"
2b4a4470 5161msgstr "網頁介面設定"
2eafe46d
TL
5162
5163#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5164#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5165msgid "Week"
2b4a4470 5166msgstr "週"
2eafe46d
TL
5167
5168#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
5169msgid "What"
5170msgstr ""
5171
5172#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
5173msgid "What Objects"
5174msgstr ""
5175
5176#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
5177msgid "When"
5178msgstr ""
5179
5180#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
5181msgid "When Objects"
5182msgstr ""
5183
5184#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
5185#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
5186#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:53 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:208
5187msgid "Whitelist"
5188msgstr ""
5189
5190#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
5191msgid "Who Objects"
5192msgstr ""
5193
5194#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
5195msgid "Whole month"
5196msgstr ""
5197
5198#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
5199msgid "Whole year"
5200msgstr ""
5201
5202#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:229
5203msgid ""
5204"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
5205"or E-mail addresses."
5206msgstr ""
5207
5208#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
5209msgid ""
5210"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
5211"addresses as spam."
5212msgstr ""
5213
5214#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
e0cc1a74 5215msgid "Worst"
5fb9be15 5216msgstr "不良"
e0cc1a74 5217
2eafe46d 5218#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
e0cc1a74 5219msgid "Write cache"
5fb9be15 5220msgstr "寫入快取"
e0cc1a74 5221
2eafe46d
TL
5222#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:301
5223#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:319
e0cc1a74
TL
5224msgid "Write limit"
5225msgstr "寫入限制"
5226
2eafe46d
TL
5227#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
5228#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
e0cc1a74 5229msgid "Write max burst"
2b4a4470 5230msgstr "最大突發寫入"
e0cc1a74 5231
2eafe46d
TL
5232#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
5233#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
e0cc1a74 5234msgid "Writes"
2b4a4470 5235msgstr "寫入"
e0cc1a74 5236
2eafe46d
TL
5237#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
5238#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5239msgid "Year"
2b4a4470 5240msgstr "年"
2eafe46d
TL
5241
5242#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
5243#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
e0cc1a74
TL
5244msgid "Yes"
5245msgstr "是"
5246
2eafe46d
TL
5247#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
5248#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
e0cc1a74 5249msgid "You are here!"
5fb9be15 5250msgstr "您在這裡!"
e0cc1a74 5251
2eafe46d
TL
5252#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
5253#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:171
e0cc1a74 5254msgid "You are logged in as {0}"
5fb9be15 5255msgstr "您的登入名稱是 {0} "
5d62f32b 5256
2eafe46d
TL
5257#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:449
5258msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
2b4a4470 5259msgstr "您可以從 Guest 的硬體頁籤中刪除這個映像"
2eafe46d
TL
5260
5261#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
5262msgid "You have at least one node without subscription."
5263msgstr ""
5264
5265#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
2eafe46d
TL
5266msgid "Your subscription status is valid."
5267msgstr "無法載入訂閱狀態"
5268
5269#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:48
5270#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:55
5fb9be15
TL
5271msgid "ZFS Pool"
5272msgstr "ZFS Pool"
e0cc1a74 5273
2eafe46d 5274#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
2eafe46d 5275msgid "ZFS Storage"
2b4a4470 5276msgstr "ZFS 儲存"
2eafe46d
TL
5277
5278#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
5279msgid "ashift"
5280msgstr ""
5281
5282#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
5283#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
5284#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
5285#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
5286#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
2eafe46d 5287msgid "average"
2b4a4470 5288msgstr "平均"
2eafe46d
TL
5289
5290#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
e0cc1a74 5291msgid "current"
5fb9be15 5292msgstr "目前"
e0cc1a74 5293
2eafe46d 5294#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
e0cc1a74 5295msgid "day"
5fb9be15 5296msgstr "日"
e0cc1a74 5297
2eafe46d 5298#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
e0cc1a74 5299msgid "days"
5fb9be15 5300msgstr "日"
e0cc1a74 5301
2eafe46d
TL
5302#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
5303#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:354
5304#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:363
5305#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
e0cc1a74 5306msgid "default"
5fb9be15 5307msgstr "預設"
e0cc1a74 5308
2eafe46d 5309#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
e0cc1a74 5310msgid "fast"
2b4a4470 5311msgstr "壓縮速度較快"
e0cc1a74 5312
2eafe46d 5313#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
e0cc1a74 5314msgid "good"
2b4a4470 5315msgstr "壓縮比例較好"
e0cc1a74 5316
2eafe46d 5317#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
e0cc1a74 5318msgid "hourly"
5fb9be15 5319msgstr "時"
e0cc1a74 5320
2eafe46d 5321#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
e0cc1a74 5322msgid "iSCSI Provider"
5fb9be15 5323msgstr "iSCSI 提供者"
e0cc1a74 5324
2eafe46d
TL
5325#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:13
5326msgid "keyctl"
5327msgstr ""
5328
5329#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
e0cc1a74
TL
5330msgid "letter"
5331msgstr ""
5332
2eafe46d 5333#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:174
e0cc1a74 5334msgid "maxcpu"
2b4a4470 5335msgstr "最多 CPU"
e0cc1a74 5336
2eafe46d
TL
5337#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
5338#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
5339#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
5340#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
5341#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
5342msgid "maximum"
2b4a4470 5343msgstr "最大"
2eafe46d
TL
5344
5345#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
e0cc1a74 5346msgid "never"
5fb9be15 5347msgstr "永遠"
e0cc1a74 5348
2eafe46d 5349#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
e0cc1a74 5350msgid "new"
5fb9be15 5351msgstr "最新"
e0cc1a74 5352
2eafe46d 5353#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
e0cc1a74
TL
5354msgid "none"
5355msgstr "無"
5356
2eafe46d 5357#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:193
e0cc1a74 5358msgid "of {0} CPU(s)"
5fb9be15 5359msgstr "於 {0} CPU 數"
e0cc1a74 5360
2eafe46d 5361#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
e0cc1a74
TL
5362msgid "paravirtualized"
5363msgstr "半虛擬化"
5364
2eafe46d 5365#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
e0cc1a74 5366msgid "pending"
5fb9be15 5367msgstr "擱置中"
e0cc1a74 5368
2eafe46d
TL
5369#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
5370#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
5371#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
5372msgid ""
5373"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
5374msgstr ""
5375
5376#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
e0cc1a74 5377msgid "running"
5fb9be15 5378msgstr "運作中"
e0cc1a74 5379
2eafe46d
TL
5380#: pmg-gui/js/Utils.js:583
5381msgid "send orig. Mail"
5382msgstr ""
5383
5384#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
e0cc1a74
TL
5385msgid "stopped"
5386msgstr "已停止"
5387
2eafe46d 5388#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
e0cc1a74
TL
5389msgid "syncing"
5390msgstr "同步中"
5391
2eafe46d
TL
5392#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
5393#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
5394#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
5395#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
5396#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
5397#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
5398#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:303
5399#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:312
5400#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:321
5401#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:142
e0cc1a74 5402msgid "unlimited"
5fb9be15 5403msgstr "不限制"
5d62f32b 5404
2eafe46d
TL
5405#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:60
5406msgid "unprivileged only"
2b4a4470 5407msgstr "只能 unprivileged"
2eafe46d
TL
5408
5409#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
e0cc1a74
TL
5410msgid "unsafe"
5411msgstr "不安全"
5412
2eafe46d
TL
5413#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
5414#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
5415#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
5416#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
5417#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
5418#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
e0cc1a74 5419msgid "use host settings"
5fb9be15 5420msgstr "使用 Host 設定"
e0cc1a74 5421
2eafe46d
TL
5422#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
5423#, fuzzy
5424msgid "with options"
2b4a4470 5425msgstr ""
2eafe46d
TL
5426
5427#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
2eafe46d 5428msgid "xterm.js Settings"
2b4a4470 5429msgstr "xterm.js 瀏覽器設定"
2eafe46d
TL
5430
5431#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
5432msgid "{0} hours"
2b4a4470 5433msgstr "{0} 小時"
2eafe46d
TL
5434
5435#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:774
5436#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
5437#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:196
5438#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:199
e0cc1a74 5439msgid "{0} of {1}"
5fb9be15 5440msgstr "{0} 於 {1}"
e0cc1a74 5441
2eafe46d
TL
5442#: pmg-gui/js/Utils.js:749
5443#, fuzzy
5444msgid "{0} on behalf of {1}"
5445msgstr "{0} 於 {1}"
5446
5447#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
5448#, fuzzy
5449msgid "{0} seconds"
2b4a4470 5450msgstr "{0} 秒"
2eafe46d
TL
5451
5452#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
2eafe46d 5453msgid "{0} to {1} ({2})"
2b4a4470 5454msgstr "{0} 到 {1} ({2})"
2eafe46d
TL
5455
5456#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:765
5d62f32b 5457msgid "{0}% of {1}"
5fb9be15 5458msgstr "{0}% 於 {1}"
e0cc1a74
TL
5459
5460#~ msgid "Aliases"
5461#~ msgstr "別名"
5462
5463#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
5fb9be15 5464#~ msgstr "您確定要套用您所做的修改嗎?"
e0cc1a74
TL
5465
5466#, fuzzy
5467#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
5fb9be15 5468#~ msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74
TL
5469
5470#, fuzzy
5471#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
5fb9be15 5472#~ msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
e0cc1a74
TL
5473
5474#, fuzzy
5475#~ msgid ""
5476#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
5477#~ "permanently erase all data."
5fb9be15 5478#~ msgstr "您確定您要刪除VM{0}?這將會徹底刪除 VM 的所有資料。"
e0cc1a74
TL
5479
5480#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
5fb9be15 5481#~ msgstr "您確定您要還原這個VM嗎?"
e0cc1a74
TL
5482
5483#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
5fb9be15 5484#~ msgstr "您確定您要還原您的修改嗎?"
e0cc1a74
TL
5485
5486#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
5fb9be15 5487#~ msgstr "您確定要倒回到快照{0}"
e0cc1a74 5488
2eafe46d
TL
5489#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
5490#~ msgstr "在這個範圍內自動分配記憶體"
5491
e0cc1a74
TL
5492#~ msgid "Barrier"
5493#~ msgstr "Barrier"
5494
5495#~ msgid "Boot order"
5fb9be15 5496#~ msgstr "開機順序"
e0cc1a74
TL
5497
5498#, fuzzy
5499#~ msgid "Bootdisk Size"
5fb9be15 5500#~ msgstr "開機磁碟大小"
e0cc1a74 5501
2eafe46d
TL
5502#~ msgid "Bridged mode"
5503#~ msgstr "橋接模式"
5504
5505#~ msgid "CD/DVD"
5506#~ msgstr "CD/DVD"
5507
e0cc1a74
TL
5508#, fuzzy
5509#~ msgid "CPU Options"
5fb9be15 5510#~ msgstr "CPU 選項"
e0cc1a74
TL
5511
5512#, fuzzy
5513#~ msgid "CPU Usage"
2b4a4470 5514#~ msgstr "CPU 使用量"
e0cc1a74
TL
5515
5516#, fuzzy
5517#~ msgid "CPU usage %"
2b4a4470 5518#~ msgstr "CPU 使用量 %"
e0cc1a74
TL
5519
5520#~ msgid "CPUs"
5521#~ msgstr "CPUs"
5522
5523#, fuzzy
5524#~ msgid "CT/VM Resource"
5fb9be15 5525#~ msgstr "CT/VM 資源"
e0cc1a74
TL
5526
5527#, fuzzy
5528#~ msgid "Ceph Config"
5fb9be15 5529#~ msgstr "設定"
e0cc1a74
TL
5530
5531#, fuzzy
5532#~ msgid "Clone Mode"
5fb9be15 5533#~ msgstr "複製模式"
e0cc1a74
TL
5534
5535#, fuzzy
5536#~ msgid "Cluster Resources"
5fb9be15 5537#~ msgstr "叢集資源"
e0cc1a74 5538
e0cc1a74 5539#~ msgid "Crush RuleSet"
5fb9be15 5540#~ msgstr "Crush 規則集"
e0cc1a74
TL
5541
5542#, fuzzy
5543#~ msgid "Datacenter Health"
5fb9be15 5544#~ msgstr "資料中心"
e0cc1a74 5545
2eafe46d
TL
5546#~ msgid "Disk Throttle"
5547#~ msgstr "磁碟限速"
5548
e0cc1a74
TL
5549#~ msgid "Do not use any proxy"
5550#~ msgstr "不使用任何代理"
5551
5552#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
5fb9be15 5553#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成樣版?"
e0cc1a74
TL
5554
5555#, fuzzy
5556#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
5fb9be15 5557#~ msgstr "您真的要把虛擬機{0}轉換成樣版?"
e0cc1a74
TL
5558
5559#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
5fb9be15 5560#~ msgstr "您真的要重新啟動虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5561
5562#, fuzzy
5563#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
5fb9be15 5564#~ msgstr "您真的要重新啟動虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5565
5566#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
5fb9be15 5567#~ msgstr "您真的要重新啟動節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
5568
5569#, fuzzy
5570#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
5fb9be15 5571#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
5572
5573#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
5fb9be15 5574#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
5575
5576#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
5fb9be15 5577#~ msgstr "您真的要關閉節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
5578
5579#, fuzzy
5580#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
5fb9be15 5581#~ msgstr "您真的要關閉 VM {0}?"
e0cc1a74
TL
5582
5583#, fuzzy
5584#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
5fb9be15 5585#~ msgstr "您真的要重新啟動節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
5586
5587#, fuzzy
5588#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
5fb9be15 5589#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5590
5591#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
5fb9be15 5592#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5593
5594#, fuzzy
5595#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
5fb9be15 5596#~ msgstr "您真的要關閉節點 {0}?"
e0cc1a74
TL
5597
5598#, fuzzy
5599#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
5fb9be15 5600#~ msgstr "您真的要停止虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5601
5602#, fuzzy
5603#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
5fb9be15 5604#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5605
5606#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
5fb9be15 5607#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5608
5609#, fuzzy
5610#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
5fb9be15 5611#~ msgstr "您真的要暫停虛擬機 {0}?"
e0cc1a74
TL
5612
5613#, fuzzy
5614#~ msgid "Enable DHCP"
5fb9be15 5615#~ msgstr "啓用 DHCP"
e0cc1a74
TL
5616
5617#~ msgid "Enable Firewall"
5fb9be15 5618#~ msgstr "啓用防火牆"
e0cc1a74
TL
5619
5620#, fuzzy
5621#~ msgid "Enable NDP"
5fb9be15 5622#~ msgstr "啓用 DHCP"
e0cc1a74
TL
5623
5624#, fuzzy
5625#~ msgid "Enable numa"
5fb9be15
TL
5626#~ msgstr "啓用"
5627
e0cc1a74 5628#~ msgid "Enter your user name"
5fb9be15 5629#~ msgstr "帳號"
e0cc1a74
TL
5630
5631#~ msgid "Estranged"
5632#~ msgstr "分離"
5633
5634#~ msgid "Failover Domain"
5fb9be15 5635#~ msgstr "故障切換區域"
e0cc1a74
TL
5636
5637#~ msgid "HA Service Status"
5fb9be15 5638#~ msgstr "HA 服務狀態"
e0cc1a74
TL
5639
5640#~ msgid "HA managed VM/CT"
5fb9be15 5641#~ msgstr "HA 已管理 VM/CT"
e0cc1a74
TL
5642
5643#~ msgid "Held"
5644#~ msgstr "保持"
5645
5646#~ msgid "Host device name"
5647#~ msgstr "主機設備名稱"
5648
5649#~ msgid "Host ifname"
5fb9be15
TL
5650#~ msgstr "主機 ifname"
5651
2eafe46d
TL
5652#~ msgid "IO thread"
5653#~ msgstr "IO 執行緒"
e0cc1a74
TL
5654
5655#~ msgid "ISO Image"
5fb9be15 5656#~ msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74
TL
5657
5658#, fuzzy
5659#~ msgid "Images"
5fb9be15 5660#~ msgstr "ISO 映像"
e0cc1a74
TL
5661
5662#~ msgid "Last transition"
5fb9be15 5663#~ msgstr "最近轉換"
e0cc1a74
TL
5664
5665#~ msgid "Limit"
5666#~ msgstr "限制"
5667
2eafe46d
TL
5668#~ msgid "Maximum memory"
5669#~ msgstr "最大記憶體"
5670
e0cc1a74
TL
5671#, fuzzy
5672#~ msgid "Memory (MB)"
5fb9be15
TL
5673#~ msgstr "記憶體"
5674
e0cc1a74
TL
5675#, fuzzy
5676#~ msgid "Migrate All VMs"
5fb9be15 5677#~ msgstr "遷移所有 VM"
e0cc1a74
TL
5678
5679#~ msgid "Monitor Host"
5680#~ msgstr "監控主機"
5681
2eafe46d
TL
5682#~ msgid "NAT mode"
5683#~ msgstr "NAT 模式"
5684
e0cc1a74
TL
5685#~ msgid "Node list"
5686#~ msgstr "節點列表"
5687
5688#~ msgid "OpenVZ Container"
5fb9be15 5689#~ msgstr "OpenVZ 容器"
e0cc1a74
TL
5690
5691#~ msgid "OpenVZ template"
5fb9be15 5692#~ msgstr "OpenVZ 樣版"
e0cc1a74 5693
2eafe46d
TL
5694#~ msgid "Other OS types"
5695#~ msgstr "其他作業系統類型"
5696
e0cc1a74 5697#~ msgid "Owner"
5fb9be15 5698#~ msgstr "擁有者"
e0cc1a74
TL
5699
5700#~ msgid "Quota Grace period"
5701#~ msgstr "配額寬限期"
5702
5703#~ msgid "Quota UGID limit"
5fb9be15 5704#~ msgstr "UGID 配額限制"
e0cc1a74
TL
5705
5706#~ msgid "Restarts"
5fb9be15 5707#~ msgstr "重新啟動"
e0cc1a74
TL
5708
5709#~ msgid "Restore CT"
5fb9be15 5710#~ msgstr "還原 CT"
e0cc1a74
TL
5711
5712#~ msgid "Restore VM"
5fb9be15 5713#~ msgstr "還原 VM"
e0cc1a74
TL
5714
5715#~ msgid "Revert changes"
5fb9be15 5716#~ msgstr "還原修改"
e0cc1a74 5717
e0cc1a74
TL
5718#, fuzzy
5719#~ msgid "Start All VMs"
5fb9be15 5720#~ msgstr "遷移"
e0cc1a74
TL
5721
5722#, fuzzy
5723#~ msgid "Started"
5fb9be15 5724#~ msgstr "啓動"
e0cc1a74
TL
5725
5726#, fuzzy
5727#~ msgid "Stop All VMs"
5fb9be15 5728#~ msgstr "停止所有 VM"
e0cc1a74
TL
5729
5730#~ msgid "Storage list"
5fb9be15 5731#~ msgstr "儲存列表"
e0cc1a74
TL
5732
5733#, fuzzy
5734#~ msgid "Swap (MB)"
5fb9be15
TL
5735#~ msgstr "Swap (MB)"
5736
e0cc1a74 5737#~ msgid "This will permanently erase all image data."
5fb9be15
TL
5738#~ msgstr "確定刪除資料將無法還原。"
5739
2eafe46d
TL
5740#~ msgid "USB"
5741#~ msgstr "USB"
e0cc1a74
TL
5742
5743#, fuzzy
5744#~ msgid "Unable to parse drive options"
5fb9be15 5745#~ msgstr "無法載入訂閱狀態"
e0cc1a74
TL
5746
5747#, fuzzy
5748#~ msgid "Unable to parse mount point options"
5fb9be15
TL
5749#~ msgstr "不能剖析網路選項目"
5750
e0cc1a74
TL
5751#, fuzzy
5752#~ msgid "Unable to parse smbios options"
5fb9be15 5753#~ msgstr "不能剖析 smbios 選項"
e0cc1a74
TL
5754
5755#, fuzzy
5756#~ msgid "Unused Mount Point"
5fb9be15 5757#~ msgstr "載入"
e0cc1a74 5758
2eafe46d
TL
5759#~ msgid "Use fixed size memory"
5760#~ msgstr "使用固定大小的記憶體"
5761
e0cc1a74 5762#~ msgid "User quotas disabled."
5fb9be15 5763#~ msgstr "停用帳號配額。"
e0cc1a74
TL
5764
5765#, fuzzy
5766#~ msgid "VM protection"
5fb9be15
TL
5767#~ msgstr "目錄"
5768
e0cc1a74
TL
5769#, fuzzy
5770#~ msgid "disabled"
5fb9be15 5771#~ msgstr "啟用"
e0cc1a74
TL
5772
5773#, fuzzy
5774#~ msgid "enable"
5fb9be15 5775#~ msgstr "啓用"
e0cc1a74
TL
5776
5777#, fuzzy
5778#~ msgid "nofailback"
5fb9be15
TL
5779#~ msgstr "倒回"
5780
e0cc1a74
TL
5781#, fuzzy
5782#~ msgid "restricted"
5fb9be15
TL
5783#~ msgstr "無限制"
5784
e0cc1a74
TL
5785#~ msgid "ssl"
5786#~ msgstr "ssl"
5787
5788#, fuzzy
5789#~ msgid "version"
5790#~ msgstr "版本"