]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - ar.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ar.po
1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
8 #
9 msgid ""
10 msgstr ""
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Wed Apr 22 15:07:47 2020\n"
14 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
15 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
17 "Language: ar\n"
18 "MIME-Version: 1.0\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
22
23 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
24 msgid "/some/path"
25 msgstr "/some/path"
26
27 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
28 msgid ""
29 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
30 msgstr ""
31 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
34 msgid "ACME Directory"
35 msgstr "دليل ACME"
36
37 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
38 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
39 msgid "ACPI support"
40 msgstr "دعم ACPI"
41
42 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
43 msgid "Abort"
44 msgstr "احباط"
45
46 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
47 msgid "Accept TOS"
48 msgstr "قبول TOS"
49
50 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
51 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
52 msgid "Account"
53 msgstr "الحساب"
54
55 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
56 msgid "Account attribute name"
57 msgstr "اسم خصائص الحساب"
58
59 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
60 msgid "Accounts"
61 msgstr "حسابات"
62
63 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
64 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
65 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
66 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
67 msgid "Action"
68 msgstr "أمر"
69
70 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
71 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
72 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
73
74 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
75 msgid "Action Objects"
76 msgstr "أمر كائن"
77
78 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
79 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:349 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
80 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
81 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
82 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
83 msgid "Active"
84 msgstr "نشيط"
85
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
87 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
88 msgid "Active Directory Server"
89 msgstr "خادم Active Directory"
90
91 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
92 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257 pmg-gui/js/ActionList.js:103
93 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
94 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
95 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
96 #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
98 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
103 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
104 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
105 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
108 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:98
111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
112 msgid "Add"
113 msgstr "اضافة"
114
115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
116 msgid "Add EFI Disk"
117 msgstr "إضافة قرص EFI"
118
119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
120 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
121 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
123 msgid "Add Storage"
124 msgstr "إضافة سعة تخزين"
125
126 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
127 msgid "Add TLS received header"
128 msgstr "Add TLS received header"
129
130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
132 msgid "Add as Storage"
133 msgstr "إضافة كمخزن"
134
135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
136 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
137 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
138
139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
140 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
141 msgstr "Add the new pool to the cluster storage configuration."
142
143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
144 msgid ""
145 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
146 "Monitor tab."
147 msgstr ""
148 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
149 "Monitor tab."
150
151 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
154 msgid "Address"
155 msgstr "عنوان"
156
157 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
158 msgid "Addresses"
159 msgstr "عناوين"
160
161 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
162 msgid "Administration"
163 msgstr "الادارة"
164
165 #: pmg-gui/js/Utils.js:18
166 msgid "Administrator"
167 msgstr "مدير"
168
169 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
170 msgid "Administrator EMail"
171 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:338
174 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
175 msgid "Advanced"
176 msgstr "متقدم"
177
178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:201
179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
181 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
184 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:94
185 msgid "Alias"
186 msgstr "الاسم المستعار"
187
188 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
195 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
196 msgid "All"
197 msgstr "جميع"
198
199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
200 msgid "All Functions"
201 msgstr "جميع الوظائف"
202
203 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
204 msgid "All except {0}"
205 msgstr "جميع ما عدا {0}"
206
207 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
208 msgid "Allocated"
209 msgstr "تخصيص"
210
211 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
212 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
213 msgid "Allow HREFs"
214 msgstr "السماح بـ HREFs"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
217 msgid "Allow local disk migration"
218 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
219
220 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
221 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
222 msgid "Allowed characters"
223 msgstr "الأحرف المسموح بها"
224
225 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
226 msgid "Always"
227 msgstr "دائما"
228
229 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:44
230 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
231 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
232 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
233 msgid "Apply"
234 msgstr "تطبيق"
235
236 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
237 msgid "Apply Configuration"
238 msgstr "تطبيق التكوين"
239
240 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
241 msgid "Apply Custom Scores"
242 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
243
244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
245 msgid "Architecture"
246 msgstr "معمارية"
247
248 #: pmg-gui/js/Utils.js:431
249 msgid "Archive Filter"
250 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
251
252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
253 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
254 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
255
256 #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
257 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
258 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
259
260 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
261 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
262 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
268 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
269 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
270 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
271
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
273 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
274 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
275
276 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
277 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
278 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
279
280 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
281 msgid ""
282 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
283 msgstr ""
284 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
285
286 #: pmg-gui/js/Utils.js:545
287 msgid "Attach orig. Mail"
288 msgstr "Attach orig. Mail"
289
290 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
291 msgid "Attachment Quarantine"
292 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
293
294 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
295 msgid "Attribute"
296 msgstr "خاصية"
297
298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
302 msgid "Audio Device"
303 msgstr "جهاز الصوت"
304
305 #: pmg-gui/js/Utils.js:21
306 msgid "Auditor"
307 msgstr "مدقق حسابات"
308
309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
310 msgid "Authentication"
311 msgstr "المصادقه"
312
313 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
314 msgid "Authentication mode"
315 msgstr "وضع مصادقة"
316
317 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
318 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
319 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
320
321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
324 msgid "Automatic"
325 msgstr "تلقائي"
326
327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
328 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
329 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
330
331 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
332 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
333 msgid "Autostart"
334 msgstr "تشغيل تلقائي"
335
336 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
337 msgid "Avail"
338 msgstr "فائدة"
339
340 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
341 msgid "Available"
342 msgstr "متاح"
343
344 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
345 msgid "Available Objects"
346 msgstr "الكائنات المتاحة"
347
348 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
349 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
350 msgid "Avg. Mail Processing Time"
351 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
352
353 #: pmg-gui/js/Utils.js:586
354 msgid "BCC"
355 msgstr "BCC"
356
357 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
358 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
359 msgid "Back"
360 msgstr "عودة"
361
362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
363 msgid "Backend Driver"
364 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
365
366 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
367 msgid "Backscatter Score"
368 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
369
370 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
371 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
376 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
377 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
378 msgid "Backup"
379 msgstr "نسخة احتياطية"
380
381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
382 msgid "Backup Job"
383 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
384
385 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
386 msgid "Backup Restore"
387 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
388
389 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
390 msgid "Backup now"
391 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
392
393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:997
394 msgid "Bad Request"
395 msgstr "طلب غير صحيح"
396
397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
398 msgid "Ballooning Device"
399 msgstr "جهاز Ballooning"
400
401 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
402 msgid "Bandwidth Limit"
403 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
404
405 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
406 msgid "Bandwidth Limits"
407 msgstr "حدود النطاق الترددي"
408
409 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
410 msgid "Base DN"
411 msgstr "قاعدة DN"
412
413 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
414 msgid "Base DN for Groups"
415 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
416
417 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
418 msgid "Base Domain Name"
419 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
420
421 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
422 msgid "Base storage"
423 msgstr "التخزين الأساسي"
424
425 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
426 msgid "Base volume"
427 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
428
429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
430 msgid "Basic"
431 msgstr "الأساسي"
432
433 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
434 msgid "Before Queue Filtering"
435 msgstr ""
436
437 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
438 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
439 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
440 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
441 msgid "Blacklist"
442 msgstr "القائمة السوداء"
443
444 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
445 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
446 msgid "Block Size"
447 msgstr "حجم الكتلة"
448
449 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
450 msgid "Block encrypted archives and documents"
451 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
452
453 #: pmg-gui/js/Utils.js:540
454 msgid "Body"
455 msgstr "هيئة"
456
457 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
458 msgid "Bond Mode"
459 msgstr "Bond Mode"
460
461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
463 msgid "Boot Order"
464 msgstr "أمر الاقلاع"
465
466 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
469 msgid "Boot device"
470 msgstr "جهاز الاقلاع"
471
472 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
473 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
474 msgid "Bootdisk size"
475 msgstr "حجم قرص التشغيل"
476
477 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
479 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
480 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
481 msgid "Bounces"
482 msgstr "مستبعد"
483
484 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
486 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
488 msgid "Bridge"
489 msgstr "Bridge"
490
491 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
492 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
493 msgid "Bridge ports"
494 msgstr "Bridge ports"
495
496 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
497 msgid "Build time"
498 msgstr "بناء الوقت"
499
500 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
501 msgid "Built-In"
502 msgstr "مدمج في"
503
504 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
505 msgid "Bulk Actions"
506 msgstr "إجراءات بالجملة"
507
508 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
509 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
510 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
511 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
512 msgid "Bulk Migrate"
513 msgstr "ترحيل بالجملة"
514
515 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
516 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
517 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
518 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
519 msgid "Bulk Start"
520 msgstr "تشغيل بالجملة"
521
522 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
523 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
524 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
525 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
526 msgid "Bulk Stop"
527 msgstr "إيقاف بالجملة"
528
529 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
530 msgid "Bus/Device"
531 msgstr "ناقل/جهاز"
532
533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
535 msgid "CD/DVD Drive"
536 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
537
538 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
539 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:409
540 msgid "CIDR"
541 msgstr "CIDR"
542
543 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
545 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
549 msgid "CPU"
550 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
551
552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
554 msgid "CPU limit"
555 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
556
557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
559 msgid "CPU units"
560 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
561
562 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
563 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
564 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
565 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
566 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
567 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
568 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
569 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
570 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
571 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
572 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
573 msgid "CPU usage"
574 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
575
576 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:945
577 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
578 msgid "CPU(s)"
579 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
580
581 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
582 msgid "CRM State"
583 msgstr "حالة CRM"
584
585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
586 msgid "Cache"
587 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
588
589 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
590 msgid "Cancel"
591 msgstr "إلغاء"
592
593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
594 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
595 msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
596
597 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
598 msgid "Cannot remove disk image."
599 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
600
601 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
602 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
603 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
604
605 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:161
606 msgid "Cannot use default address safely"
607 msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
608
609 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
610 msgid "Capacity"
611 msgstr "القدرات"
612
613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
614 #, fuzzy
615 msgid "Ceph Version"
616 msgstr "الإصدار"
617
618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
619 msgid "Ceph cluster configuration"
620 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
621
622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
623 msgid "CephFS"
624 msgstr "CephFS"
625
626 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
627 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
628 msgid "Certificate"
629 msgstr "شهادة"
630
631 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
632 msgid "Certificate Chain"
633 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
634
635 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
636 msgid "Certificates"
637 msgstr "شهادات"
638
639 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
640 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
641 msgid "Changelog"
642 msgstr "سجل التغيير"
643
644 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
645 msgid "Channel"
646 msgstr "قناة"
647
648 #: pmg-gui/js/Subscription.js:163
649 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
650 msgid "Check"
651 msgstr "تحقق"
652
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
654 msgid "Choose Device"
655 msgstr "اختر الجهاز"
656
657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
658 msgid "Choose Port"
659 msgstr "اختيار المنفذ"
660
661 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
662 msgid "ClamAV"
663 msgstr "ClamAV"
664
665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
666 msgid "Class"
667 msgstr "فئة"
668
669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
670 msgid "Clean"
671 msgstr "نظيفة"
672
673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
674 msgid "Cleanup Disks"
675 msgstr "تنظيف الأقراص"
676
677 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
678 msgid "Client"
679 msgstr "عميل"
680
681 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
682 msgid "Client Connection Count Limit"
683 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
684
685 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
686 msgid "Client Connection Rate Limit"
687 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
688
689 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
690 msgid "Client Message Rate Limit"
691 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
692
693 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
697 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
700 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
701 msgid "Clone"
702 msgstr "استنساخ"
703
704 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
705 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
706 msgid "Close"
707 msgstr "أغلق"
708
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
713 msgid "CloudInit Drive"
714 msgstr "محرك CloudInit"
715
716 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
718 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
720 msgid "Cluster"
721 msgstr "مجموعة"
722
723 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
725 msgid "Cluster Administration"
726 msgstr "إدارة الكتلة"
727
728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
729 msgid "Cluster Information"
730 msgstr "معلومات الكتلة"
731
732 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
733 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
734 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:131
735 msgid "Cluster Join"
736 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
737
738 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
739 msgid "Cluster Join Information"
740 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
741
742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:170
743 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
744 msgid "Cluster Name"
745 msgstr "اسم الكتلة"
746
747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:208
748 msgid "Cluster Nodes"
749 msgstr "عقد الكتلة"
750
751 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:262
752 msgid ""
753 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
754 msgstr ""
755 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
756 "المستخدم الرسومية!"
757
758 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
759 msgid "Cluster log"
760 msgstr "سجل الكتلة"
761
762 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
763 msgid "Command"
764 msgstr "أمر"
765
766 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
767 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
768 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:143
769 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
770 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
771 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
772 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
773 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
774 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
775 #: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
776 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
777 #: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
778 #: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
779 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
780 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
781 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
782 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
785 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
786 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
787 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
788 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
789 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
790 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
791 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
792 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
793 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
794 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
798 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
799 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
800 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
801 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
802 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
803 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
804 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
805 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
806 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
807 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
808 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
809 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
810 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
811 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
812 msgid "Comment"
813 msgstr "تعليق"
814
815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
816 msgid "Community"
817 msgstr "مجتمع"
818
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
820 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
821 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
822 msgid "Compression"
823 msgstr "ضغط"
824
825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:179
826 msgid "Config Version"
827 msgstr "إصدار التكوين"
828
829 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
831 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
832 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
835 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
836 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
837 msgid "Configuration"
838 msgstr "تكوين"
839
840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
841 msgid "Configuration Database"
842 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
843
844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:998
845 msgid "Configuration Unsupported"
846 msgstr "التكوين غير مدعوم"
847
848 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
849 msgid "Configure"
850 msgstr "تكوين"
851
852 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
853 msgid "Configure Ceph"
854 msgstr "تكوين Ceph"
855
856 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
857 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
858 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
859 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
868 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
876 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
877 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
878 msgid "Confirm"
879 msgstr "تأكيد"
880
881 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
882 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
883 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
884 msgid "Confirm password"
885 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
886
887 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
888 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
889 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1340
891 msgid "Connection error"
892 msgstr "خطأ في الإتصال"
893
894 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
895 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
896 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
897
898 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
899 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
900 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
905 msgid "Console"
906 msgstr "وحدة التحكم"
907
908 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
909 msgid "Console Viewer"
910 msgstr "عارض لوحة المفاتيح"
911
912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
915 msgid "Console mode"
916 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
917
918 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
919 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
920 msgid "Contact"
921 msgstr "الاتصال"
922
923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:557
924 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
925 msgid "Container"
926 msgstr "حاوية"
927
928 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:555
929 msgid "Container template"
930 msgstr "قالب الحاوية"
931
932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
933 msgid "Container {0} on node '{1}'"
934 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
935
936 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
937 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
938 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
939 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
940 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
941 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
942 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
943 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
944 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
945 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
946 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
947 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
948 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
949 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
950 msgid "Content"
951 msgstr "المحتوى"
952
953 #: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
954 msgid "Content Type"
955 msgstr "نوع المحتوى"
956
957 #: pmg-gui/js/Utils.js:364
958 msgid "Content Type Filter"
959 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
960
961 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
962 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
963 #, fuzzy
964 msgid "Controller"
965 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
966
967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:151
968 #, fuzzy
969 msgid "Controllers"
970 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
971
972 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
977 msgid "Convert to template"
978 msgstr "تحويل إلى قالب"
979
980 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
981 msgid "Copy"
982 msgstr "نسخ"
983
984 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
985 msgid "Copy Information"
986 msgstr "نسخ المعلومات"
987
988 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
989 msgid "Copy data"
990 msgstr "نسخ البيانات"
991
992 #: pmg-gui/js/Utils.js:653
993 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
994 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
995
996 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
997 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
998 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
999
1000 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
1001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
1002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
1003 msgid "Cores"
1004 msgstr "أنوية"
1005
1006 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
1007 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
1008 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
1009 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1010 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
1011 msgid "Count"
1012 msgstr "عدد"
1013
1014 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
1015 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
1016 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
1017 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
1018 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
1019 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
1020 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
1021 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
1022 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
1023 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
1024 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
1025 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
1026 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
1027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
1028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
1029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1031 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1032 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
1033 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
1034 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
1035 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
1036 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
1037 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
1038 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
1039 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
1040 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:59
1041 msgid "Create"
1042 msgstr "إنشاء"
1043
1044 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
1045 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
1046 msgid "Create CT"
1047 msgstr "إنشاء CT"
1048
1049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
1050 msgid "Create CephFS"
1051 msgstr "إنشاء CephFS"
1052
1053 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
1054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
1055 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
1056 msgid "Create Cluster"
1057 msgstr "إنشاء مجموعة"
1058
1059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
1060 #, fuzzy
1061 msgid "Create Device Nodes"
1062 msgstr "أجهزة بوساطة"
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1066 msgid "Create VM"
1067 msgstr "إنشاء VM"
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
1070 msgid "Created"
1071 msgstr "خلقت"
1072
1073 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
1074 msgid "Custom"
1075 msgstr "المخصصة"
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
1078 msgid ""
1079 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1080 msgstr "تكوين العامل الثاني المخصص غير مدعوم في النطاقات باستخدام '{0}' TFA."
1081
1082 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
1083 msgid "Custom Rule Score"
1084 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1085
1086 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1087 msgid "Custom Scores"
1088 msgstr "درجات مخصصة"
1089
1090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1091 msgid "DB Disk"
1092 msgstr "DB القرص"
1093
1094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1095 msgid "DB size"
1096 msgstr "حجم DB"
1097
1098 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1099 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1100 msgid "DHCP"
1101 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1102
1103 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1104 msgid "DKIM"
1105 msgstr "DKIM"
1106
1107 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
1108 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
1109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
1110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1111 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
1112 msgid "DNS"
1113 msgstr "DNS"
1114
1115 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1116 msgid "DNS TXT Record"
1117 msgstr "سجل DNS TXT"
1118
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
1121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1122 msgid "DNS domain"
1123 msgstr "مجال DNS"
1124
1125 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
1126 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
1127 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
1128 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
1129 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
1130 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
1131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
1132 msgid "DNS server"
1133 msgstr "DNS server"
1134
1135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1137 msgid "DNS servers"
1138 msgstr "خوادم DNS"
1139
1140 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
1141 msgid "DNSBL Sites"
1142 msgstr "مواقع DNSBL"
1143
1144 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
1145 msgid "DNSBL Threshold"
1146 msgstr "تصفية DNSBL"
1147
1148 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1149 msgid "Dashboard"
1150 msgstr "لوحة المعلومات"
1151
1152 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
1153 msgid "Dashboard Options"
1154 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1155
1156 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
1157 msgid "Dashboard Storages"
1158 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1159
1160 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
1161 msgid "Database Mirror"
1162 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1163
1164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1165 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
1166 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
1167 msgid "Datacenter"
1168 msgstr "مركز البيانات"
1169
1170 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
1171 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
1172 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1173 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
1174 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
1175 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
1176 msgid "Date"
1177 msgstr "تاريخ"
1178
1179 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
1180 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
1181 msgid "Day"
1182 msgstr "يوم"
1183
1184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
1185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
1186 msgid "Day of week"
1187 msgstr "يوم من الأسبوع"
1188
1189 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
1190 msgid "Deactivate"
1191 msgstr "إلغاء تنشيط"
1192
1193 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
1194 msgid "Deduplication"
1195 msgstr "إلغاء التكرار"
1196
1197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
1198 msgid "Deep Scrub"
1199 msgstr "Deep Scrub"
1200
1201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
1202 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1203 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1204
1205 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
1206 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
1207 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
1208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
1209 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
1210 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
1212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
1213 msgid "Default"
1214 msgstr "إفتراضي"
1215
1216 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
1217 msgid "Default Relay"
1218 msgstr "ترحيل افتراضي"
1219
1220 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:163
1221 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
1222 msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
1225 msgid "Defaults to origin"
1226 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1227
1228 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
1229 msgid "Defaults to requesting host URI"
1230 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1231
1232 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
1233 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1234 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1235
1236 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
1237 msgid "Deferred Mail"
1238 msgstr "البريد المؤجل"
1239
1240 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
1241 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1242 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1243
1244 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1245 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
1246 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
1247 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
1248 msgid "Delete"
1249 msgstr "حذف"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
1252 msgid "Delete Custom Certificate"
1253 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1254
1255 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
1256 msgid "Delete Snapshot"
1257 msgstr "حذف اللقطة"
1258
1259 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
1260 msgid "Delete all Messages"
1261 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1262
1263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
1264 msgid "Delete source"
1265 msgstr "حذف المصدر"
1266
1267 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
1268 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
1269 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
1270 msgid "Deliver"
1271 msgstr "تسليم"
1272
1273 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
1274 msgid "Deliver to"
1275 msgstr "تسليم إلى"
1276
1277 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
1278 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
1279 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
1280 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
1281 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
1282 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
1283 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
1284 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
1285 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
1286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
1287 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
1288 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
1289 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
1290 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
1291 msgid "Description"
1292 msgstr "وصف"
1293
1294 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
1295 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1296 msgid "Dest. port"
1297 msgstr "منفذ الوجهة"
1298
1299 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
1300 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
1301 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
1302 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
1303 msgid "Destination"
1304 msgstr "الوجهة"
1305
1306 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
1307 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
1308 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
1309 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
1310 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
1311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
1312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
1313 msgid "Destroy"
1314 msgstr "هدم"
1315
1316 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
1317 msgid "Destroy '{0}'"
1318 msgstr "تدمير \"{0}\""
1319
1320 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
1321 msgid "Destroy image from unknown guest"
1322 msgstr ""
1323
1324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
1325 msgid "Detach"
1326 msgstr "فصل"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
1329 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
1330 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
1331 msgid "Detail"
1332 msgstr "التفاصيل"
1333
1334 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
1335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
1336 msgid "Details"
1337 msgstr "تفاصيل"
1338
1339 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
1340 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
1341 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
1342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
1343 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
1344 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
1345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
1346 msgid "Device"
1347 msgstr "جهاز"
1348
1349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:999
1350 msgid "Device Ineligible"
1351 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
1352
1353 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
1354 msgid "Devices"
1355 msgstr "الأجهزة"
1356
1357 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
1358 msgid "Digits"
1359 msgstr "أرقام"
1360
1361 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
1362 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
1363 msgid "Direction"
1364 msgstr "الاتجاه"
1365
1366 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
1367 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
1368 msgid "Directory"
1369 msgstr "Directory"
1370
1371 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
1372 msgid "Directory Storage"
1373 msgstr "تخزين الدليل"
1374
1375 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
1376 #, fuzzy
1377 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
1378 msgstr "تعطيل MX lookup"
1379
1380 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
1381 msgid "Disabled"
1382 msgstr "معطّل"
1383
1384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
1385 msgid ""
1386 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
1387 "Proceed with caution."
1388 msgstr ""
1389
1390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
1391 msgid "Discard"
1392 msgstr "نبذ"
1393
1394 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
1395 msgid "Discard address verification database"
1396 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
1397
1398 #: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
1399 msgid "Disclaimer"
1400 msgstr "إخلاء مسؤولية"
1401
1402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
1403 msgid "Disconnect"
1404 msgstr "قطع الاتصال"
1405
1406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
1407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
1408 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
1409 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
1410 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
1411 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
1412 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
1413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
1414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
1415 msgid "Disk"
1416 msgstr "قرص"
1417
1418 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
1419 msgid "Disk IO"
1420 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
1421
1422 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
1423 msgid "Disk Move"
1424 msgstr "نقل القرص"
1425
1426 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:553
1427 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
1428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
1429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
1430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
1431 msgid "Disk image"
1432 msgstr "صورة القرص"
1433
1434 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
1435 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
1436 msgid "Disk size"
1437 msgstr "حجم القرص"
1438
1439 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
1440 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
1441 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
1442 msgid "Disk usage"
1443 msgstr "إستخدام القرص"
1444
1445 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
1446 msgid "Disks"
1447 msgstr "أقراص"
1448
1449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
1450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
1451 msgid "Display"
1452 msgstr "عرض"
1453
1454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
1455 msgid "Do not use any media"
1456 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
1457
1458 #: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
1459 msgid "Documentation"
1460 msgstr "وثائق"
1461
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
1463 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
1464 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
1465
1466 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
1467 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
1468 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
1469 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
1470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
1471 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
1472 msgid "Domain"
1473 msgstr "مجال"
1474
1475 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
1476 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
1477 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
1478 msgid "Domains"
1479 msgstr "مجالات"
1480
1481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
1482 msgid "Down"
1483 msgstr "أسفل"
1484
1485 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
1486 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
1487 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
1488 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
1489 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
1490 msgid "Download"
1491 msgstr "تحميل"
1492
1493 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
1494 msgid "Duration"
1495 msgstr "المدة الزمنية"
1496
1497 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
1498 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
1499 #: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
1500 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
1501 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
1502 msgid "E-Mail"
1503 msgstr "البريد الإلكتروني"
1504
1505 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
1506 msgid "E-Mail Processing"
1507 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
1508
1509 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
1510 msgid "E-Mail Volume"
1511 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
1512
1513 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
1514 msgid "E-Mail address"
1515 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
1516
1517 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
1518 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
1519 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
1520
1521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
1522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
1523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
1524 msgid "EFI Disk"
1525 msgstr "قرص EFI"
1526
1527 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
1528 msgid "EMail 'From:'"
1529 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
1530
1531 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
1532 msgid "EMail attribute name(s)"
1533 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
1534
1535 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
1536 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
1537 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
1538 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
1539 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
1540 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
1541 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
1542 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
1543 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
1544 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
1545 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
1546 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
1547 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
1548 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
1549 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
1556 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
1557 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
1559 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
1560 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
1561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
1562 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
1563 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
1564 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
1565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
1566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
1567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
1568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
1569 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
1570 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
1571 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
1572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
1573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
1574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
1575 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:58
1576 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:38
1577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:59
1578 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
1579 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
1580 msgid "Edit"
1581 msgstr "تعديل"
1582
1583 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
1584 msgid "Edit Domains"
1585 msgstr "تحرير المجالات"
1586
1587 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
1588 msgid "Editable"
1589 msgstr "قابل للتعديل"
1590
1591 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
1592 msgid "Egress"
1593 msgstr "خروج"
1594
1595 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:442
1596 msgid ""
1597 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
1598 msgstr ""
1599 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
1600
1601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
1602 msgid "Email from address"
1603 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
1604
1605 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
1606 msgid "Email notification"
1607 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
1608
1609 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
1611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
1612 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
1613 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
1614 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
1615 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
1616 msgid "Enable"
1617 msgstr "تمكين"
1618
1619 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
1620 msgid "Enable DKIM Signing"
1621 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
1622
1623 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
1624 msgid "Enable NUMA"
1625 msgstr "تمكين NUMA"
1626
1627 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
1628 msgid "Enable TLS"
1629 msgstr "تمكين TLS"
1630
1631 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
1632 msgid "Enable TLS Logging"
1633 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
1634
1635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
1636 msgid "Enable quota"
1637 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
1638
1639 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
1640 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
1641 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
1642 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:366
1643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
1644 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
1646 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
1647 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
1648 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
1649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
1650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
1651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
1652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
1653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
1654 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
1655 msgid "Enabled"
1656 msgstr "ممكّن"
1657
1658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
1659 msgid "Encrypt OSD"
1660 msgstr "تشفير OSD"
1661
1662 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
1663 msgid "End"
1664 msgstr "النهاية"
1665
1666 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
1668 msgid "End Time"
1669 msgstr "وقت النهاية"
1670
1671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
1672 msgid "Entropy source"
1673 msgstr ""
1674
1675 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
1676 msgid "Erase data"
1677 msgstr "محو البيانات"
1678
1679 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
1680 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
1681 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
1682 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
1683 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
1684 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
1685 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:316
1686 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
1687 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
1688 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
1689 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
1690 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
1691 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
1692 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
1693 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
1694 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
1695 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
1696 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
1697 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
1698 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
1699 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
1700 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
1701 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
1702 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
1703 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
1704 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
1705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
1706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
1707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
1708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
1709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
1710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
1711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
1712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
1713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
1714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
1715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
1716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
1717 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
1721 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
1722 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
1724 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
1726 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
1727 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
1728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
1729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
1730 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
1731 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
1732 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
1733 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
1734 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
1735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
1736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
1737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
1738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
1739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
1740 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
1741 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
1742 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
1743 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
1744 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
1745 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
1746 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
1747 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
1748 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
1749 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
1750 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
1751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
1752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
1753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
1754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
1755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
1756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
1757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
1758 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:50
1759 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
1760 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:117
1761 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
1762 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
1763 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
1764 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
1765 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
1766 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
1767 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
1768 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
1769 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
1770 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
1771 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
1772 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
1773 msgid "Error"
1774 msgstr "خطأ"
1775
1776 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
1777 msgid "Errors"
1778 msgstr "أخطاء"
1779
1780 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
1781 msgid "Every day"
1782 msgstr "كل يوم"
1783
1784 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
1785 msgid "Every two hours"
1786 msgstr "كل ساعتين"
1787
1788 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
1789 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
1790 msgid "Every {0} minutes"
1791 msgstr "كل {0} دقيقة"
1792
1793 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
1794 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
1795 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
1796 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
1797 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
1798 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
1799 msgid "Example"
1800 msgstr "مثال"
1801
1802 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
1803 msgid "Exclude selected VMs"
1804 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
1805
1806 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
1807 msgid "Existing LDAP address"
1808 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
1809
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
1811 msgid "Existing volume groups"
1812 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
1813
1814 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
1815 msgid "Experimental"
1816 msgstr ""
1817
1818 #: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
1819 #: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
1820 msgid "Expire"
1821 msgstr "ينتهي في"
1822
1823 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
1824 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
1825 msgid "Expires"
1826 msgstr "تنتهي"
1827
1828 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
1829 msgid "External SMTP Port"
1830 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
1831
1832 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
1833 msgid "Factory Defaults"
1834 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
1835
1836 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
1837 msgid "Failing"
1838 msgstr "فشل"
1839
1840 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
1841 msgid "Fallback Server"
1842 msgstr "خادم احتياطي"
1843
1844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
1845 msgid "Family"
1846 msgstr "عائلة"
1847
1848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
1849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
1850 msgid "Features"
1851 msgstr "المميزات"
1852
1853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:133
1854 msgid "Fencing"
1855 msgstr "سياج"
1856
1857 #: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
1858 msgid "Field"
1859 msgstr "حَقْل"
1860
1861 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
1862 msgid "File"
1863 msgstr "ملف"
1864
1865 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
1866 #: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
1867 msgid "Filename"
1868 msgstr "اسم الملف"
1869
1870 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
1871 msgid "Filesystem"
1872 msgstr "نظام الملفات"
1873
1874 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
1875 msgid "Filetype"
1876 msgstr "نوع الملف"
1877
1878 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
1879 msgid "Filter"
1880 msgstr "تصفية"
1881
1882 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
1883 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
1884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:87
1885 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
1886 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
1887 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
1888 msgid "Fingerprint"
1889 msgstr "بصمة"
1890
1891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
1892 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
1893 msgid "Finish"
1894 msgstr "إنهاء"
1895
1896 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
1897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
1898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
1899 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
1900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
1901 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
1902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
1903 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
1904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
1905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
1906 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
1907 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
1908 msgid "Firewall"
1909 msgstr "جدار الحماية"
1910
1911 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
1912 msgid "First Ceph monitor"
1913 msgstr "أول جهاز مراقبة"
1914
1915 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
1916 msgid "First Name"
1917 msgstr "الاسم الاول"
1918
1919 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
1920 msgid "Flags"
1921 msgstr "أعلام"
1922
1923 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
1924 msgid "Flush"
1925 msgstr "تدفق"
1926
1927 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
1928 msgid "Flush Queue"
1929 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
1930
1931 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
1932 msgid "Folder View"
1933 msgstr "عرض المجلد"
1934
1935 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
1936 msgid "Font-Family"
1937 msgstr "نوع الخط"
1938
1939 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
1940 msgid "Font-Size"
1941 msgstr "حجم الخط"
1942
1943 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
1944 msgid "Force"
1945 msgstr "فرض"
1946
1947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
1948 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
1949 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
1950
1951 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
1952 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
1953 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
1954 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
1955 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
1956 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
1957 msgid "Format"
1958 msgstr "شكل"
1959
1960 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
1961 msgid "Fragmentation"
1962 msgstr "تجزئة"
1963
1964 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
1965 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
1966 msgid "Free"
1967 msgstr "متوفر"
1968
1969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
1970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
1971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
1972 msgid "Freeze CPU at startup"
1973 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
1974
1975 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:327
1976 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
1977 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
1978 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
1979 msgid "From"
1980 msgstr "من"
1981
1982 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
1983 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
1984 msgid "From File"
1985 msgstr "من الملف"
1986
1987 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
1988 msgid "Full Clone"
1989 msgstr "استنساخ كامل"
1990
1991 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
1992 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
1993 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:416
1994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
1995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
1996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
1997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
1998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
1999 msgid "Gateway"
2000 msgstr "Gateway"
2001
2002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:40
2003 #, fuzzy
2004 msgid "Gateway nodes"
2005 msgstr "Gateway"
2006
2007 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
2008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
2009 msgid "General"
2010 msgstr "عام"
2011
2012 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
2013 msgid "Google Safe Browsing"
2014 msgstr "جوجل التصفح الآمن"
2015
2016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
2017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
2018 msgid "Graphic card"
2019 msgstr "بطاقة الرسومات"
2020
2021 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
2022 msgid "Greylisted Mails"
2023 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
2024
2025 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
2026 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
2027 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
2028 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
2029 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
2030 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
2031 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
2032 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
2033 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
2034 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
2035 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
2036 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
2037 msgid "Group"
2038 msgstr "مجموعة"
2039
2040 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
2041 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
2042 msgid "Group Permission"
2043 msgstr "إذن المجموعة"
2044
2045 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
2046 msgid "Group member"
2047 msgstr "عضو المجموعة"
2048
2049 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
2050 msgid "Group objectclass"
2051 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
2052
2053 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
2054 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
2055 msgid "Groups"
2056 msgstr "مجموعات"
2057
2058 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
2059 msgid "Groups of '{0}'"
2060 msgstr "مجموعات من '{0}'"
2061
2062 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
2063 msgid "Guest"
2064 msgstr "ضيف"
2065
2066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
2067 msgid "Guest Agent Network Information"
2068 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
2069
2070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
2071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
2072 msgid "Guest Agent not running"
2073 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
2074
2075 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
2076 #, fuzzy
2077 msgid "Guest Notes"
2078 msgstr "ضيوف"
2079
2080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
2081 msgid "Guest OS"
2082 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
2083
2084 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
2085 msgid "Guest user"
2086 msgstr "حساب زائر"
2087
2088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
2089 msgid "Guests"
2090 msgstr "ضيوف"
2091
2092 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
2093 msgid "HA Group"
2094 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
2095
2096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
2097 msgid "HA Settings"
2098 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
2099
2100 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
2101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
2102 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
2103 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
2104 msgid "HA State"
2105 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
2106
2107 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
2108 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
2109 msgid "HD space"
2110 msgstr "مساحة HD"
2111
2112 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
2113 msgid "HTTP proxy"
2114 msgstr "وكيل HTTP"
2115
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
2117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
2118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
2119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
2120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
2121 msgid "Hard Disk"
2122 msgstr "القرص الثابت"
2123
2124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
2125 msgid "Hardware"
2126 msgstr "المعدات"
2127
2128 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:388
2129 msgid "Hash Policy"
2130 msgstr "سياسة التجزئة"
2131
2132 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
2133 msgid "Hash policy"
2134 msgstr "سياسة التجزئة"
2135
2136 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
2137 msgid "Header"
2138 msgstr "راس"
2139
2140 #: pmg-gui/js/Utils.js:553
2141 msgid "Header Attribute"
2142 msgstr "خاصية الرأس"
2143
2144 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
2145 msgid "Headers"
2146 msgstr "رؤوس"
2147
2148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
2149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
2150 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
2151 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
2152 msgid "Health"
2153 msgstr "الصحة"
2154
2155 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
2156 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
2157 msgid "Help"
2158 msgstr "مساعدة"
2159
2160 #: pmg-gui/js/Utils.js:19
2161 msgid "Help Desk"
2162 msgstr ""
2163
2164 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
2165 msgid "Heuristic Score"
2166 msgstr "نقاط الاستدلالية"
2167
2168 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
2169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
2170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
2171 msgid "Hibernate"
2172 msgstr "Hibernate"
2173
2174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
2175 msgid "Hibernation VM State"
2176 msgstr "حالة الإسبات VM"
2177
2178 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2179 msgid "Hide Internal Hosts"
2180 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
2181
2182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
2183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
2184 msgid "Hookscript"
2185 msgstr "Hookscript"
2186
2187 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
2188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
2189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
2190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
2191 msgid "Host"
2192 msgstr "المضيف"
2193
2194 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
2195 msgid "Host group"
2196 msgstr "المجموعة المضيفة"
2197
2198 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
2199 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
2200 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
2201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
2202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
2203 msgid "Hostname"
2204 msgstr "اسم المضيف"
2205
2206 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
2207 msgid "Hosts"
2208 msgstr "المضيفين"
2209
2210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
2211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
2212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
2213 msgid "Hotplug"
2214 msgstr "Hotplug"
2215
2216 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
2217 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
2218 msgid "Hour"
2219 msgstr "ساعة"
2220
2221 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
2222 msgid "Hourly Distribution"
2223 msgstr "التوزيع بالساعة"
2224
2225 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
2226 msgid "Hours to show"
2227 msgstr "ساعات العرض"
2228
2229 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
2230 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
2231 msgid "ID"
2232 msgstr "معرف"
2233
2234 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
2235 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
2236 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
2237 msgid "IO delay"
2238 msgstr "تأخير IO"
2239
2240 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
2241 msgid "IOMMU Group"
2242 msgstr "مجموعة IOMMU"
2243
2244 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
2245 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
2246 msgid "IP"
2247 msgstr "IP"
2248
2249 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
2250 #: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
2251 msgid "IP Address"
2252 msgstr "عنوان IP"
2253
2254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
2255 msgid "IP Config"
2256 msgstr "تكوين IP"
2257
2258 #: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
2259 msgid "IP Network"
2260 msgstr "شبكة IP"
2261
2262 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:393
2263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
2264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
2265 msgid "IP address"
2266 msgstr "IP address"
2267
2268 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
2269 msgid "IP filter"
2270 msgstr "مرشح IP"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
2273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
2274 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
2275 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
2276 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
2277 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
2278 msgid "IP/CIDR"
2279 msgstr "IP/CIDR"
2280
2281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
2282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
2283 msgid "IPSet"
2284 msgstr "IPSet"
2285
2286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
2287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
2288 msgid "IPv4"
2289 msgstr "IPv4"
2290
2291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
2292 msgid "IPv4/CIDR"
2293 msgstr "IPv4/CIDR"
2294
2295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
2296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
2297 msgid "IPv6"
2298 msgstr "IPv6"
2299
2300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
2301 msgid "IPv6/CIDR"
2302 msgstr "IPv6/CIDR"
2303
2304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:556
2305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
2306 msgid "ISO image"
2307 msgstr "صورة ISO"
2308
2309 #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
2310 msgid "In"
2311 msgstr "في"
2312
2313 #: pmg-gui/js/Utils.js:90
2314 msgid "In & Out"
2315 msgstr "الدخول والخروج"
2316
2317 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
2318 msgid "Include Empty Senders"
2319 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
2320
2321 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
2322 msgid "Include Greylist"
2323 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
2324
2325 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
2326 msgid "Include RAM"
2327 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
2328
2329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
2330 msgid "Include selected VMs"
2331 msgstr "تضمين VMs المحدد"
2332
2333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
2334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
2335 msgid "Include volume in backup job"
2336 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
2337
2338 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
2339 msgid "Incoming"
2340 msgstr "الوارده"
2341
2342 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
2343 msgid "Incoming Mail Traffic"
2344 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
2345
2346 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
2347 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
2348 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
2349 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
2350 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2351 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
2352 msgid "Incoming Mails"
2353 msgstr "الرسائل الواردة"
2354
2355 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
2356 msgid "Incremental Download"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
2360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
2361 msgid "Info"
2362 msgstr "معلومات"
2363
2364 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
2365 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
2366 msgid "Information"
2367 msgstr "معلومات"
2368
2369 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
2370 msgid "Ingress"
2371 msgstr "دخول"
2372
2373 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
2374 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
2375 msgid "Initialize Disk with GPT"
2376 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
2377
2378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
2379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
2380 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
2381 msgid "Input Policy"
2382 msgstr "سياسة الإدخال"
2383
2384 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
2385 msgid "Insert"
2386 msgstr "إدراج"
2387
2388 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
2389 msgid "Install Ceph-"
2390 msgstr "تثبيت Ceph-"
2391
2392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
2393 msgid "Installation"
2394 msgstr "تثبيت"
2395
2396 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
2397 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
2398 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2399 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
2400 msgid "Interface"
2401 msgstr "واجهة"
2402
2403 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
2404 msgid "Interfaces"
2405 msgstr "واجهات"
2406
2407 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
2408 msgid "Internal SMTP Port"
2409 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
2410
2411 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
2412 msgid "Interval"
2413 msgstr "الفاصل الزمني"
2414
2415 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
2416 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
2417 msgid "Invalid Value"
2418 msgstr "قيمة غير صالحة"
2419
2420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
2421 msgid "Invalid file size: "
2422 msgstr "حجم الملف غير صالح:"
2423
2424 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
2425 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
2426 msgid "Issuer"
2427 msgstr "المصدر"
2428
2429 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
2430 msgid "Issuer Name"
2431 msgstr "اسم المصدر"
2432
2433 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
2434 msgid ""
2435 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
2436 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
2440 msgid "Job"
2441 msgstr "وظيفة"
2442
2443 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
2444 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
2445 msgid "Join"
2446 msgstr "انضم"
2447
2448 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
2449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
2450 msgid "Join Cluster"
2451 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
2452
2453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:149
2454 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:94
2455 msgid "Join Information"
2456 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
2457
2458 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
2459 msgid "Join Task Finished"
2460 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
2461
2462 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
2463 #, fuzzy
2464 msgid "Join {0}"
2465 msgstr "الرابط {0}"
2466
2467 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
2468 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
2469 msgid "Junk Mails"
2470 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
2471
2472 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
2473 msgid "KSM sharing"
2474 msgstr "مشاركة KSM"
2475
2476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
2477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
2478 msgid "KVM hardware virtualization"
2479 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
2480
2481 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
2482 msgid "Keep old mails"
2483 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
2484
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
2486 msgid "Kernel Version"
2487 msgstr "إصدار النواة"
2488
2489 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
2490 msgid "Key"
2491 msgstr "مفتاح"
2492
2493 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
2494 msgid "Key IDs"
2495 msgstr "مفتاح المعرف"
2496
2497 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
2498 msgid "Key Size"
2499 msgstr "حجم المفتاح"
2500
2501 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
2502 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
2503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
2504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
2505 msgid "Keyboard Layout"
2506 msgstr "لوحة المفاتيح"
2507
2508 #: pmg-gui/js/Utils.js:158
2509 msgid "LDAP Group"
2510 msgstr "مجموعة LDAP"
2511
2512 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
2513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
2514 msgid "LDAP Server"
2515 msgstr "خادم LDAP"
2516
2517 #: pmg-gui/js/Utils.js:165
2518 msgid "LDAP User"
2519 msgstr "مستخدم LDAP"
2520
2521 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
2522 msgid "LDAP filter"
2523 msgstr "تصفية LDAP"
2524
2525 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
2526 msgid "LVM Storage"
2527 msgstr "تخزين LVMLVM"
2528
2529 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
2530 msgid "LVM-Thin Storage"
2531 msgstr "LVM-Thin تخزين"
2532
2533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
2534 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
2535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
2536 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
2537 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
2538 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
2539 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
2540 msgid "LXC Container"
2541 msgstr "حاوية LXC"
2542
2543 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
2544 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:36 pmg-gui/js/LoginView.js:160
2545 #: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
2546 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
2547 msgid "Language"
2548 msgstr "لغة"
2549
2550 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
2551 msgid "Languages"
2552 msgstr "اللغات"
2553
2554 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
2555 msgid "Last Name"
2556 msgstr "اسم العائلة"
2557
2558 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
2559 msgid "Last Sync"
2560 msgstr "آخر مزامنة"
2561
2562 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
2563 msgid "Last Update"
2564 msgstr "اخر تحديث"
2565
2566 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
2567 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
2568 msgid "Last checked"
2569 msgstr "آخر فحص"
2570
2571 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
2572 msgid "Layout"
2573 msgstr "تخطيط"
2574
2575 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
2576 msgid "Letter Spacing"
2577 msgstr "تباعد الأحرف"
2578
2579 #: pmg-gui/js/Utils.js:309
2580 msgid "Level"
2581 msgstr "مستوى"
2582
2583 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
2584 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
2585 msgid "Lifetime (days)"
2586 msgstr "العمر (أيام)"
2587
2588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
2589 msgid "Limit (Bytes/Period)"
2590 msgstr ""
2591
2592 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
2593 msgid "Line Height"
2594 msgstr "ارتفاع الخط"
2595
2596 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:293
2597 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
2598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
2599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
2601 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
2602 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
2603 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
2604 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
2605 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
2606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
2607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
2608 msgid "Link {0}"
2609 msgstr "الرابط {0}"
2610
2611 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
2612 msgid "Linked Clone"
2613 msgstr "استنساخ مرتبط"
2614
2615 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
2616 msgid "Live Mode"
2617 msgstr "الوضع المباشر"
2618
2619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
2620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
2621 msgid "Load SSH Key File"
2622 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
2623
2624 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
2625 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
2626 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
2627 msgid "Load average"
2628 msgstr "متوسط التحميل"
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
2631 msgid "Loading"
2632 msgstr "تحميل"
2633
2634 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:231
2635 msgid "Loading..."
2636 msgstr "تحميل..."
2637
2638 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
2639 msgid "Local"
2640 msgstr "محلي"
2641
2642 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
2643 msgid "Lock"
2644 msgstr "قفل"
2645
2646 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
2647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
2648 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
2650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
2651 msgid "Log"
2652 msgstr "سجل"
2653
2654 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
2655 msgid "Log In"
2656 msgstr "تسجيل الدخول"
2657
2658 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
2659 msgid "Log burst limit"
2660 msgstr "حد اندفاع السجل"
2661
2662 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1363
2663 msgid "Log in as root to install."
2664 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
2665
2666 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
2667 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
2668 msgid "Log level"
2669 msgstr "مستوى السجل"
2670
2671 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2672 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
2673 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
2674 msgid "Log rate limit"
2675 msgstr "حد معدل السجل"
2676
2677 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
2678 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
2679 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
2680 msgid "Login"
2681 msgstr "تسجيل الدخول"
2682
2683 #: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
2684 msgid "Login failed. Please try again"
2685 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
2686
2687 #: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
2688 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
2689 msgid "Logout"
2690 msgstr "تسجيل خروج"
2691
2692 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:443
2693 msgid "Logs"
2694 msgstr "سجلات"
2695
2696 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:76
2697 #, fuzzy
2698 msgid "MAC Address"
2699 msgstr "عنوان MAC"
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
2702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
2703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
2705 msgid "MAC address"
2706 msgstr "عنوان MAC"
2707
2708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
2709 msgid "MAC address prefix"
2710 msgstr "MAC address prefix"
2711
2712 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
2713 msgid "MAC filter"
2714 msgstr "مرشح MAC"
2715
2716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
2717 msgid "MDev Type"
2718 msgstr "نوع MDev"
2719
2720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
2721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
2723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
2724 msgid "Machine"
2725 msgstr "آلة"
2726
2727 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
2728 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
2729 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
2730 msgid "Macro"
2731 msgstr "ماكرو"
2732
2733 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
2734 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
2735 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
2736 msgid "Mail"
2737 msgstr "بريد"
2738
2739 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
2740 msgid "Mail Filter"
2741 msgstr "تصفية البريد"
2742
2743 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
2744 msgid "Mail Proxy"
2745 msgstr "وكيل البريد"
2746
2747 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
2748 msgid "Mails / min"
2749 msgstr "رسائل / دقيقة"
2750
2751 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
2752 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
2753 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
2754
2755 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
2756 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
2757 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
2758
2759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
2760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
2761 msgid "Manage HA"
2762 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
2763
2764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
2765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
2766 msgid "Manage {0}"
2767 msgstr "إدارة {0}"
2768
2769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
2770 msgid "Manager"
2771 msgstr "مدير"
2772
2773 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
2774 msgid "Managers"
2775 msgstr "مدراء"
2776
2777 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
2778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
2779 msgid "Manufacturer"
2780 msgstr "الشركه المصنعة"
2781
2782 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
2783 msgid "Match"
2784 msgstr "مطابقة"
2785
2786 #: pmg-gui/js/Utils.js:473
2787 #, fuzzy
2788 msgid "Match Archive Filename"
2789 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
2790
2791 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
2792 msgid "Match Field"
2793 msgstr "حَقْل المطابقة"
2794
2795 #: pmg-gui/js/Utils.js:406
2796 msgid "Match Filename"
2797 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
2798
2799 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
2800 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
2801 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
2802 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
2803 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
2804 msgid "Max Backups"
2805 msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
2806
2807 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
2808 msgid "Max Spam Size (bytes)"
2809 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
2810
2811 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
2812 msgid "Max credit card numbers"
2813 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
2814
2815 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
2816 msgid "Max file size"
2817 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
2818
2819 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
2820 msgid "Max files"
2821 msgstr "الملفات القصوى"
2822
2823 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
2824 msgid "Max recursion"
2825 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
2826
2827 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
2828 msgid "Max scan size"
2829 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
2830
2831 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
2832 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
2833 msgid "Max. Relocate"
2834 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
2837 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
2838 msgid "Max. Restart"
2839 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
2840
2841 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
2842 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
2846 msgid "Maximum characters"
2847 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
2848
2849 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
2850 msgid "Mediated Devices"
2851 msgstr "أجهزة بوساطة"
2852
2853 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
2854 msgid "Members"
2855 msgstr "أغضاء"
2856
2857 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
2859 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
2860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
2861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
2862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
2863 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
2864 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
2867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
2868 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
2869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
2870 msgid "Memory"
2871 msgstr "ذاكرة"
2872
2873 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
2874 msgid "Memory size"
2875 msgstr "حجم الذاكرة"
2876
2877 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
2878 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
2879 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
2881 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
2882 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
2883 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
2884 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
2885 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
2886 msgid "Memory usage"
2887 msgstr "استخدام الذاكرة"
2888
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
2890 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
2891 msgid "Message"
2892 msgstr "رسالة"
2893
2894 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
2895 msgid "Message Size (bytes)"
2896 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
2897
2898 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
2899 msgid "Meta Data Servers"
2900 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
2901
2902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
2903 msgid "Metadata Servers"
2904 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
2905
2906 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
2907 msgid "Metadata Size"
2908 msgstr "حجم بيانات تعريف"
2909
2910 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
2911 msgid "Metadata Usage"
2912 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
2913
2914 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
2915 msgid "Metadata Used"
2916 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
2917
2918 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
2919 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
2920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
2921 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
2922 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
2923 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
2924 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
2925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
2926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
2927 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
2928 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
2929 msgid "Migrate"
2930 msgstr "ترحيل"
2931
2932 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
2933 msgid "Migrate all VMs and Containers"
2934 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
2935
2936 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
2937 msgid "Migration"
2938 msgstr "ترحيل"
2939
2940 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
2941 msgid "Migration Settings"
2942 msgstr "إعدادات الترحيل"
2943
2944 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
2945 msgid "Min. Size"
2946 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
2947
2948 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
2949 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
2950 msgid "Minimum characters"
2951 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
2952
2953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
2954 msgid "Minimum memory"
2955 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
2956
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
2958 msgid "Mixed Subscriptions"
2959 msgstr "اشتراكات مختلطة"
2960
2961 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
2962 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
2964 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
2965 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
2966 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
2967 msgid "Mode"
2968 msgstr "وضع"
2969
2970 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
2971 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
2972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
2973 msgid "Model"
2974 msgstr "نموذج"
2975
2976 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
2977 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
2978 msgid "Monday to Friday"
2979 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
2980
2981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
2982 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
2984 msgid "Monitor"
2985 msgstr "رصد"
2986
2987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
2988 msgid "Monitor node"
2989 msgstr "مراقبة العقدة"
2990
2991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
2992 msgid "Monitors"
2993 msgstr "المراقبين"
2994
2995 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
2996 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
2997 msgid "Month"
2998 msgstr "الشهر"
2999
3000 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
3001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
3002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
3003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
3004 msgid "More"
3005 msgstr "أكثر"
3006
3007 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
3008 msgid "Mount"
3009 msgstr "نقطة وصل"
3010
3011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
3012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
3013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
3014 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
3015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
3016 msgid "Mount Point"
3017 msgstr "نقطة وصل"
3018
3019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
3020 msgid "Mount Point ID"
3021 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
3022
3023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
3024 msgid "Mount options"
3025 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
3026
3027 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
3028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3030 msgid "Move Volume"
3031 msgstr "نقل وحدة التخزين"
3032
3033 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
3034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
3035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
3036 msgid "Move disk"
3037 msgstr "نقل القرص"
3038
3039 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
3040 msgid "Multiple E-Mails selected"
3041 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
3042
3043 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
3044 msgid "Must end with"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
3048 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
3049 msgid "Must start with"
3050 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
3051
3052 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
3053 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
3054 msgid "My Settings"
3055 msgstr "إعداداتي"
3056
3057 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:950
3058 msgid "N/A"
3059 msgstr "N/A"
3060
3061 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
3062 msgid "NFS Version"
3063 msgstr "إصدار NFS"
3064
3065 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
3066 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
3067 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
3068
3069 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
3070 msgid "NOW"
3071 msgstr ""
3072
3073 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
3074 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
3075 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:336
3076 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
3077 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
3078 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
3079 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
3080 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
3081 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
3082 #: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
3083 #: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
3084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
3085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
3086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
3087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
3088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
3089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
3090 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
3091 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
3092 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
3093 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
3094 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
3095 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
3097 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
3098 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
3099 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
3100 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
3101 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
3102 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
3103 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
3104 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
3105 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
3106 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
3107 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
3108 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
3109 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
3110 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
3111 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
3112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
3113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
3114 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
3115 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
3116 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
3117 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
3118 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
3119 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
3120 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
3121 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
3122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
3123 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
3124 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
3125 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
3127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
3128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
3129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
3130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
3131 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
3132 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
3133 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
3134 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
3135 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
3136 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
3137 msgid "Name"
3138 msgstr "اسم"
3139
3140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
3141 msgid "Nesting"
3142 msgstr "تداخل"
3143
3144 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
3145 #, fuzzy
3146 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
3147 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
3148
3149 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
3150 #, fuzzy
3151 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
3152 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
3153
3154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
3156 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
3157 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
3158 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
3159 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
3160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
3161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
3162 msgid "Network"
3163 msgstr "شبكة"
3164
3165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
3166 msgid "Network Config"
3167 msgstr "شبكة التكوين"
3168
3169 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
3170 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
3171 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
3172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
3173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
3174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
3175 msgid "Network Device"
3176 msgstr "جهاز الشبكة"
3177
3178 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
3179 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
3180 msgid "Network traffic"
3181 msgstr "حركة مرور الشبكة"
3182
3183 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
3184 msgid "Network/Time"
3185 msgstr "شبكة / الوقت"
3186
3187 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
3188 msgid "Networks"
3189 msgstr "شبكات"
3190
3191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
3192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
3193 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
3194 msgid "Next"
3195 msgstr "التالي"
3196
3197 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
3198 msgid "Next Sync"
3199 msgstr "المزامنة التالية"
3200
3201 #: pmg-gui/js/Subscription.js:144
3202 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
3203 msgid "Next due date"
3204 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
3205
3206 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
3207 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
3208 msgid "No"
3209 msgstr "لا"
3210
3211 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
3212 msgid "No Attachments"
3213 msgstr "لا ملفات مرفقة"
3214
3215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
3216 msgid "No CloudInit Drive found"
3217 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
3218
3219 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
3220 msgid "No Disks found"
3221 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
3222
3223 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
3224 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
3225 msgid "No Disks unused"
3226 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
3227
3228 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
3229 msgid "No E-Mail address selected"
3230 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
3231
3232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
3233 msgid "No Guest Agent configured"
3234 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
3235
3236 #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
3237 msgid "No Help available"
3238 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
3239
3240 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
3241 msgid "No OSD selected"
3242 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
3243
3244 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
3245 msgid "No Objects"
3246 msgstr "لا توجد كائنات"
3247
3248 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
3249 msgid "No Reports"
3250 msgstr "لا توجد تقارير"
3251
3252 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
3253 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
3254 msgstr ""
3255
3256 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
3257 msgid "No Spam Info"
3258 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
3259
3260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
3261 msgid "No Subscription"
3262 msgstr "لا اشتراك"
3263
3264 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
3265 msgid "No VM selected"
3266 msgstr "لم يتم تحديد VM"
3267
3268 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
3269 msgid "No Volume Groups found"
3270 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
3271
3272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
3273 msgid "No Warnings/Errors"
3274 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
3275
3276 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
3277 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
3278 msgid "No cache"
3279 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
3280
3281 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
3282 msgid "No change"
3283 msgstr "لا تغيير"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
3286 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:447
3287 msgid "No changes"
3288 msgstr "لا توجد تغييرات"
3289
3290 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
3291 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
3292 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
3293 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
3294 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
3295 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
3296 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
3297 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
3298 msgid "No data in database"
3299 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
3300
3301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
3302 msgid "No network device"
3303 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
3306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
3307 msgid "No network information"
3308 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
3309
3310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
3311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
3312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
3313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
3314 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
3315 msgid "No restrictions"
3316 msgstr "لا توجد قيود"
3317
3318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
3319 msgid "No such service configured."
3320 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
3321
3322 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
3323 msgid "No thinpools found"
3324 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
3325
3326 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
3327 msgid "No updates available."
3328 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
3329
3330 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:384 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
3331 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
3332 msgid "No valid subscription"
3333 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
3334
3335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
3336 msgid "No {0} configured."
3337 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
3338
3339 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
3340 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
3341 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
3342 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
3343 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
3344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
3345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
3346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
3347 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
3349 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
3350 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
3351 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
3352 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
3353 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
3354 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
3355 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
3356 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
3357 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
3358 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
3359 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
3360 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
3361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
3362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:66
3363 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
3364 msgid "Node"
3365 msgstr "عقده"
3366
3367 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
3368 msgid "Node Resources"
3369 msgstr "موارد العقدة"
3370
3371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
3372 msgid "Node is offline"
3373 msgstr "العقدة غير متصلة"
3374
3375 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:272
3376 msgid "Nodename"
3377 msgstr "اسم العقدة"
3378
3379 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
3380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
3381 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
3382 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
3383 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
3384 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:136
3385 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:56
3386 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:53
3387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:37
3388 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:49
3389 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
3390 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
3391 msgid "Nodes"
3392 msgstr "العقد"
3393
3394 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
3395 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
3396 msgid "None"
3397 msgstr "لا شيء"
3398
3399 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
3400 msgid "Normalized"
3401 msgstr "تطبيع"
3402
3403 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
3404 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
3405 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
3406
3407 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
3408 msgid "Not a valid list of hosts"
3409 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
3410
3411 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
3412 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
3413 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
3414 msgid "Notes"
3415 msgstr "ملاحظات"
3416
3417 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
3418 msgid "Notification"
3419 msgstr "تنبيه"
3420
3421 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
3422 msgid "Number"
3423 msgstr "رقم"
3424
3425 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
3426 msgid "Number of LVs"
3427 msgstr "رقم الـ LVs"
3428
3429 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:188
3430 msgid "Number of Nodes"
3431 msgstr "عدد العقد"
3432
3433 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:264 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
3434 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
3435 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
3436 msgid "OK"
3437 msgstr "موافق"
3438
3439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
3440 msgid "OS"
3441 msgstr "نظام التشغيل"
3442
3443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
3444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
3445 msgid "OS Type"
3446 msgstr "نوع نظام التشغيل"
3447
3448 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
3449 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
3450 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
3451 msgid "OVS options"
3452 msgstr "خيارات OVS"
3453
3454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
3455 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
3456 msgid "Offline"
3457 msgstr "غير متصل"
3458
3459 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
3460 msgid "On failure only"
3461 msgstr "إذا فشل فقط"
3462
3463 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
3464 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
3466 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
3467 msgid "Online"
3468 msgstr "متصل"
3469
3470 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
3471 msgid "Only Errors"
3472 msgstr "أخطاء فقط"
3473
3474 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:40
3475 msgid "Optional second link for redundancy"
3476 msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
3477
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:30
3479 msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
3480 msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
3481
3482 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
3483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
3484 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
3485 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
3486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
3487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
3488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
3489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
3490 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
3491 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
3492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
3493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
3494 msgid "Options"
3495 msgstr "خيارات"
3496
3497 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
3498 msgid "Order"
3499 msgstr "أمر"
3500
3501 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
3502 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
3503 msgid "Order Certificate"
3504 msgstr "شهادة الطلب"
3505
3506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:996
3507 msgid "Other Error"
3508 msgstr "خطأ آخر"
3509
3510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
3511 msgid ""
3512 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
3513 "and restart"
3514 msgstr ""
3515 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
3516 "تشغيل"
3517
3518 #: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
3519 msgid "Out"
3520 msgstr "خارج"
3521
3522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
3523 msgid "Outdated OSDs"
3524 msgstr "OSDs قديمة"
3525
3526 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
3527 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
3528 msgid "Outgoing"
3529 msgstr "صادرة"
3530
3531 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
3532 msgid "Outgoing Mail Traffic"
3533 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
3534
3535 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
3536 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
3537 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3538 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
3539 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
3540 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
3541 msgid "Outgoing Mails"
3542 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
3543
3544 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:194
3545 msgid "Output"
3546 msgstr "الاخراج"
3547
3548 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
3549 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
3550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
3551 msgid "Output Policy"
3552 msgstr "سياسة الإخراج"
3553
3554 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
3555 msgid "Overwrite existing file"
3556 msgstr ""
3557
3558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
3559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
3560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
3561 msgid "PCI Device"
3562 msgstr "جهاز PCI"
3563
3564 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
3565 msgid "PEM"
3566 msgstr "PEM"
3567
3568 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
3569 msgid "PVE Manager Version"
3570 msgstr "إصدار مدير ProxMox"
3571
3572 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
3573 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
3574 msgid "Package"
3575 msgstr "حزمه"
3576
3577 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
3578 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
3579 msgid "Package versions"
3580 msgstr "إصدارات الحزمة"
3581
3582 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
3583 msgid "Parallel jobs"
3584 msgstr "الوظائف الموازية"
3585
3586 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
3587 msgid "Passthrough a full port"
3588 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
3589
3590 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
3591 msgid "Passthrough a specific device"
3592 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
3593
3594 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
3595 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
3596 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
3597 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
3598 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
3599 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
3600 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
3601 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:320
3602 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
3603 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
3604 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
3605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
3606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
3607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
3608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
3609 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
3610 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
3611 msgid "Password"
3612 msgstr "كلمه المرور"
3613
3614 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
3615 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
3616 msgid "Passwords do not match"
3617 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
3618
3619 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
3620 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
3621 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
3622
3623 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
3624 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
3625 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
3626 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
3627 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
3628 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
3629 msgid "Path"
3630 msgstr "مسار"
3631
3632 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
3633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
3634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
3635 msgid "Pause"
3636 msgstr "وقفه"
3637
3638 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
3639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
3640 msgid "Paused"
3641 msgstr "توقف"
3642
3643 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3644 msgid "Peer Address"
3645 msgstr "عنوان النظير"
3646
3647 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
3648 msgid "Peer's root password"
3649 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
3650
3651 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:441
3652 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
3653 msgid "Pending changes"
3654 msgstr "التغييرات المعلقة"
3655
3656 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
3657 msgid "Percentage"
3658 msgstr "النسبه المئويه"
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
3661 msgid "Performance"
3662 msgstr "أداء"
3663
3664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
3665 msgid "Period"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
3669 #, fuzzy
3670 msgid "Permission"
3671 msgstr "أذونات"
3672
3673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
3674 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:160
3675 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
3676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
3677 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
3678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
3679 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
3680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
3681 msgid "Permissions"
3682 msgstr "أذونات"
3683
3684 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
3685 msgid "Please enter the ID to confirm"
3686 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
3687
3688 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
3689 msgid "Please enter your OTP verification code:"
3690 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
3691
3692 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
3693 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
3694 msgid "Please press the button on your U2F Device"
3695 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
3696
3697 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
3698 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
3699 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
3700
3701 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
3702 msgid "Please select a contact"
3703 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
3704
3705 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
3706 msgid "Please select a receiver."
3707 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
3708
3709 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
3710 msgid "Please select a rule."
3711 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
3712
3713 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
3714 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
3715 msgid "Please select a sender."
3716 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
3717
3718 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
3719 msgid "Please select an object."
3720 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
3721
3722 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
3723 msgid ""
3724 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
3725 "following IP address and fingerprint."
3726 msgstr ""
3727 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
3728 "IP التالي وبصمة الإصبع."
3729
3730 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301
3731 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
3732 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
3733 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
3734 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
3735 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
3736 msgid "Please wait..."
3737 msgstr "الرجاء الانتظار..."
3738
3739 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
3740 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
3741 msgid "Policy"
3742 msgstr "سياسات"
3743
3744 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
3745 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
3746 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
3747 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
3748 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
3749 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
3750 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
3751 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
3752 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
3753 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
3754 msgid "Pool"
3755 msgstr "تجمع"
3756
3757 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
3758 msgid "Pool View"
3759 msgstr "عرض التجمع"
3760
3761 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
3762 msgid "Pool based"
3763 msgstr "تجمع القائمة"
3764
3765 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
3766 msgid "Pool to backup"
3767 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
3768
3769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
3770 msgid "Pools"
3771 msgstr "تجمعات"
3772
3773 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
3774 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
3775 #: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
3776 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
3777 msgid "Port"
3778 msgstr "منفذ"
3779
3780 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
3781 msgid "Portal"
3782 msgstr "مدخل"
3783
3784 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
3785 msgid "Ports"
3786 msgstr "منافذفحص المنافذ"
3787
3788 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
3789 msgid "Ports/Slaves"
3790 msgstr ""
3791
3792 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
3793 msgid "Postscreen"
3794 msgstr "Postscreen"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
3797 msgid "Premium"
3798 msgstr "بريميوم"
3799
3800 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
3801 msgid "Primary E-Mail"
3802 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
3803
3804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
3805 msgid "Primary GPU"
3806 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
3807
3808 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
3809 msgid "Priority"
3810 msgstr "أفضلية"
3811
3812 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
3813 msgid "Private Key (Optional)"
3814 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
3815
3816 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
3817 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
3818 msgid "Privileges"
3819 msgstr "امتيازات"
3820
3821 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
3822 msgid "Process ID"
3823 msgstr "معرف العملية"
3824
3825 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
3826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
3827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
3828 msgid "Processors"
3829 msgstr "المعالجات"
3830
3831 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
3832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
3833 msgid "Product"
3834 msgstr "المنتج"
3835
3836 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
3837 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
3838 msgid "Profile"
3839 msgstr "الملف الشخصي"
3840
3841 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
3842 msgid "Profile Name"
3843 msgstr "اسم الملف الشخصي"
3844
3845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
3846 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
3847 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:116
3848 msgid "Propagate"
3849 msgstr "نشر"
3850
3851 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
3852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
3853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
3854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
3855 msgid "Protection"
3856 msgstr "الحماية"
3857
3858 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
3859 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
3860 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
3861 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
3862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
3863 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
3864 msgid "Protocol"
3865 msgstr "بروتوكول"
3866
3867 #: pmg-gui/js/LoginView.js:126
3868 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
3869 msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
3870
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
3872 msgid "Proxmox VE Login"
3873 msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
3874
3875 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
3876 msgid "Public Key Alogrithm"
3877 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
3878
3879 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
3880 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
3881 msgid "Public Key Size"
3882 msgstr "حجم المفتاح العام"
3883
3884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
3885 msgid "Public Key Type"
3886 msgstr "نوع المفتاح العام"
3887
3888 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
3889 msgid "Pull file"
3890 msgstr "سحب الملف"
3891
3892 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
3893 msgid "Purge"
3894 msgstr "نهاية الصلاحية"
3895
3896 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
3897 msgid "Push file"
3898 msgstr "دفع الملف"
3899
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
3901 msgid "Q35 only"
3902 msgstr "Q35 فقط"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
3905 msgid "QEMU image format"
3906 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
3909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
3910 msgid "Qemu Agent"
3911 msgstr "وكيل Qemu"
3912
3913 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
3914 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
3915 msgid "Quarantine"
3916 msgstr "الحجر الصحي"
3917
3918 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
3919 msgid "Quarantine Host"
3920 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
3921
3922 #: pmg-gui/js/Utils.js:20
3923 msgid "Quarantine Manager"
3924 msgstr "مدير الحجر الصحي"
3925
3926 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3927 #, fuzzy
3928 msgid "Quarantine port"
3929 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
3930
3931 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
3932 msgid "Queue Administration"
3933 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
3934
3935 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
3936 msgid "Queues"
3937 msgstr "قوائم الانتظار"
3938
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
3940 msgid "Quorate"
3941 msgstr "Quorate"
3942
3943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
3944 msgid "Quorum"
3945 msgstr "حصة"
3946
3947 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
3948 msgid "RAID Level"
3949 msgstr "مستوى RAID"
3950
3951 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
3952 msgid "RAM"
3953 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
3954
3955 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
3956 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
3957 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
3958 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
3959 msgid "RAM usage"
3960 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
3961
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
3964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
3965 msgid "RTC start date"
3966 msgstr "تاريخ بدء RTC"
3967
3968 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
3969 msgid "Randomize"
3970 msgstr "عشوائية"
3971
3972 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
3973 msgid "Range"
3974 msgstr "مجال"
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
3977 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
3978 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
3979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
3980 msgid "Rate limit"
3981 msgstr "حدود التقييم"
3982
3983 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
3984 msgid "Raw disk image"
3985 msgstr "صورة القرص الخام"
3986
3987 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
3988 msgid "Read Limit"
3989 msgstr "حد القراءة"
3990
3991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
3992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
3993 msgid "Read limit"
3994 msgstr "حد القراءة"
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
3997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
3998 msgid "Read max burst"
3999 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
4000
4001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
4002 msgid "Read-only"
4003 msgstr "للقراءة فقط"
4004
4005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
4006 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
4007 msgid "Reads"
4008 msgstr "يقرأ"
4009
4010 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 pmg-gui/js/UserView.js:133
4011 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
4012 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
4013 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
4014 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
4015 #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
4016 msgid "Realm"
4017 msgstr "حقل"
4018
4019 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
4020 msgid "Reason"
4021 msgstr "السبب"
4022
4023 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
4024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
4025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
4026 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
4027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
4028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
4029 msgid "Reboot"
4030 msgstr "اعادة التشغيل"
4031
4032 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
4033 msgid "Reboot node '{0}'?"
4034 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
4035
4036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
4037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
4038 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
4039 msgid "Reboot {0}"
4040 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
4041
4042 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
4043 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
4044 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
4045 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4046 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
4047 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
4048 #: pmg-gui/js/Utils.js:515
4049 msgid "Receiver"
4050 msgstr "المتلقي"
4051
4052 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
4053 msgid "Refresh"
4054 msgstr "تحديث"
4055
4056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
4057 msgid "Regenerate Image"
4058 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
4059
4060 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4061 msgid "Register"
4062 msgstr "تسجيل"
4063
4064 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
4065 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
4066 msgid "Register Account"
4067 msgstr "تسجيل حساب"
4068
4069 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
4070 msgid "Register U2F Device"
4071 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
4072
4073 #: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
4074 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4075 msgid "Regular Expression"
4076 msgstr "تعبير عادي"
4077
4078 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
4079 msgid "Reject Unknown Clients"
4080 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
4081
4082 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
4083 msgid "Reject Unknown Senders"
4084 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
4085
4086 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
4087 msgid "Rejects"
4088 msgstr "ترفض"
4089
4090 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
4091 #: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
4092 msgid "Relay Domain"
4093 msgstr "ترحيل المجال"
4094
4095 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
4096 msgid "Relay Domains"
4097 msgstr "ترحيل المجالات"
4098
4099 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
4100 #, fuzzy
4101 msgid "Relay Port"
4102 msgstr "منفذ تسلسلي"
4103
4104 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
4105 #, fuzzy
4106 msgid "Relay Protocol"
4107 msgstr "بروتوكول"
4108
4109 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
4110 msgid "Relaying"
4111 msgstr "تغيير مصدر"
4112
4113 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
4114 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
4115 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
4116 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
4117 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
4118 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
4119 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
4120 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
4121 msgid "Reload"
4122 msgstr "إعادة تحميل"
4123
4124 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
4125 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
4126 msgid "Removal Scheduled"
4127 msgstr "الإزالة المجدولة"
4128
4129 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
4130 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
4131 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
4132 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
4133 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
4134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
4135 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
4136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
4137 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
4138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
4139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
4140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
4141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
4142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
4143 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
4144 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
4145 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
4146 msgid "Remove"
4147 msgstr "إزالة"
4148
4149 #: pmg-gui/js/Utils.js:619
4150 msgid "Remove Attachments"
4151 msgstr "إزالة المرفقات"
4152
4153 #: pmg-gui/js/Utils.js:647
4154 msgid "Remove all attachments"
4155 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
4156
4157 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
4158 msgid "Remove from replication and backup jobs"
4159 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
4160
4161 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
4162 msgid "Renew Certificate"
4163 msgstr "تجديد الشهادة"
4164
4165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
4166 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
4167 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
4168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
4169 msgid "Replication"
4170 msgstr ""
4171 "\n"
4172 "استنساخ"
4173
4174 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
4175 msgid "Replication Job"
4176 msgstr "استنساخ وظيفة"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
4179 msgid "Replication Log"
4180 msgstr "استنساخ السجل"
4181
4182 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
4183 msgid "Replication needs at least two nodes"
4184 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
4185
4186 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
4187 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
4188 msgid "Request State"
4189 msgstr "حالة الطلب"
4190
4191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
4192 msgid "Requires '{0}' Privileges"
4193 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
4194
4195 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
4196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
4197 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
4198 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
4199 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
4200 msgid "Reset"
4201 msgstr "إعادة تعيين"
4202
4203 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
4204 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
4205 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
4206
4207 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
4208 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
4209 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
4210
4211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
4212 msgid "Reset {0} immediately"
4213 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
4214
4215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
4216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
4217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
4218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
4220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4221 msgid "Resize disk"
4222 msgstr "تغيير حجم القرص"
4223
4224 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
4225 msgid "Resource"
4226 msgstr "مورد"
4227
4228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
4229 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
4230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
4231 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
4232 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
4233 msgid "Resource Pool"
4234 msgstr "تجمع الموارد"
4235
4236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
4237 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
4238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
4239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
4240 msgid "Resources"
4241 msgstr "موارد"
4242
4243 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
4244 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
4245 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
4247 msgid "Restart"
4248 msgstr "اعاده تشغيل"
4249
4250 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
4251 msgid "Restart Mode"
4252 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
4253
4254 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
4255 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
4256 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
4257
4258 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
4259 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
4260 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
4261 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
4262 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
4263 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
4264 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
4265 msgid "Restore"
4266 msgstr "استعادة"
4267
4268 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
4269 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
4271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
4272 msgid "Resume"
4273 msgstr "استئنف"
4274
4275 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
4276 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:305
4277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
4278 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
4279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:106
4280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:71
4281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:107
4282 msgid "Revert"
4283 msgstr "تراجع"
4284
4285 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
4286 msgid "Revoke Certificate"
4287 msgstr "إلغاء الشهادة"
4288
4289 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
4290 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
4293 #: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
4294 msgid "Role"
4295 msgstr "دور"
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
4298 msgid "Roles"
4299 msgstr "الأدوار"
4300
4301 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
4302 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
4303 msgid "Rollback"
4304 msgstr "العوده"
4305
4306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
4307 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
4308 msgid "Root Disk"
4309 msgstr "قرص جذري"
4310
4311 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4312 msgid "Router Advertisement"
4313 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
4314
4315 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
4317 msgid "Rule"
4318 msgstr "قاعدة"
4319
4320 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
4321 msgid "Rule Database"
4322 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
4323
4324 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
4325 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
4326 msgid "Rules"
4327 msgstr "قواعد"
4328
4329 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
4330 msgid "Run guest-trim after clone disk"
4331 msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
4334 msgid "Run now"
4335 msgstr "تشغيل الآن"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
4338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
4339 msgid "Running"
4340 msgstr "قيد التشغيل"
4341
4342 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
4343 msgid "S.M.A.R.T. Values"
4344 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
4345
4346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
4347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
4348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
4349 msgid "SCSI Controller"
4350 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
4351
4352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
4353 msgid "SCSI Controller Type"
4354 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
4355
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:142
4357 #, fuzzy
4358 msgid "SDN"
4359 msgstr "DNS"
4360
4361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
4362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
4363 msgid "SMBIOS settings (type1)"
4364 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
4365
4366 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
4367 msgid "SMTP HELO checks"
4368 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
4369
4370 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
4371 msgid "SMTPD Banner"
4372 msgstr "بانر SMTPD"
4373
4374 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
4375 msgid "SMURFS filter"
4376 msgstr "تصفية SMURFS"
4377
4378 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
4379 msgid "SPF rejects"
4380 msgstr "يرفض SPF"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
4383 msgid "SSD emulation"
4384 msgstr "محاكاة SSD"
4385
4386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
4387 msgid "SSH Keys"
4388 msgstr "مفاتيح SSH"
4389
4390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
4391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
4392 msgid "SSH public key"
4393 msgstr "مفتاح SSH عام"
4394
4395 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
4396 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
4397 msgid "SWAP usage"
4398 msgstr "استخدام SWAP"
4399
4400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
4401 msgid "Same as Public Network"
4402 msgstr "نفس الشبكة العامة"
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
4405 msgid "Same as source"
4406 msgstr "نفس المصدر"
4407
4408 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
4409 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
4410 msgid "Save"
4411 msgstr "حفظ"
4412
4413 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
4414 msgid "Save User name"
4415 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
4416
4417 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
4418 msgid "Saved User Name"
4419 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
4420
4421 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
4422 msgid "Scaling mode"
4423 msgstr "وضع القياس"
4424
4425 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
4426 msgid "Scan"
4427 msgstr "تحقيق (Scan)"
4428
4429 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
4430 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
4431 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
4432
4433 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
4434 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
4435 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
4436 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
4437 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
4438 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
4439 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
4440 msgid "Scanning..."
4441 msgstr "يتم المسح..."
4442
4443 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
4444 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
4445 msgid "Schedule"
4446 msgstr "جدول"
4447
4448 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
4449 msgid "Schedule now"
4450 msgstr "جدولة الآن"
4451
4452 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
4453 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
4454 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
4455 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
4456 msgid "Score"
4457 msgstr "سجل"
4458
4459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
4460 msgid "Scrub"
4461 msgstr "تنظيف"
4462
4463 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
4464 msgid "Scrub OSD.{0}"
4465 msgstr "Scrub OSD.{0}"
4466
4467 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
4468 msgid "Sdn"
4469 msgstr ""
4470
4471 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
4472 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
4473 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
4474 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
4475 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
4476 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
4477 msgid "Search"
4478 msgstr "بحث"
4479
4480 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
4481 msgid "Search domain"
4482 msgstr "مجال البحث"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
4485 msgid "Second Server"
4486 msgstr "الخادم الثاني"
4487
4488 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
4489 msgid "Secret"
4490 msgstr "سر"
4491
4492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:194
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
4494 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
4495 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
4496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
4497 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
4498 msgid "Security Group"
4499 msgstr "مجموعة الأمان"
4500
4501 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
4502 msgid "Select File..."
4503 msgstr "حدد الملف..."
4504
4505 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
4506 msgid "Select Timespan"
4507 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
4508
4509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
4510 msgid ""
4511 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
4512 "information, deselect for manual entering"
4513 msgstr ""
4514 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الصلة من معلومات الكتلة الملصقة، وإلغاء "
4515 "التحديد للإدخال اليدوي"
4516
4517 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
4518 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
4519 msgid "Selected Mail"
4520 msgstr "البريد المحدد"
4521
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4523 msgid "Selection"
4524 msgstr "اختيار"
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
4527 msgid "Selection mode"
4528 msgstr "وضع اختيار"
4529
4530 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
4531 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
4532 msgid "Selector"
4533 msgstr "محدد"
4534
4535 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
4536 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
4537 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
4538
4539 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
4540 msgid "Send daily admin reports"
4541 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
4542
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
4544 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
4545 msgid "Send email to"
4546 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
4547
4548 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
4549 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
4550 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
4551 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
4552 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
4553 msgid "Sender"
4554 msgstr "المرسل"
4555
4556 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
4557 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
4558 msgid "Sender/Subject"
4559 msgstr "المرسل/ الموضوع"
4560
4561 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
4562 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
4563 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
4565 msgid "Serial"
4566 msgstr "تسلسل"
4567
4568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
4569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
4570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
4571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
4572 msgid "Serial Port"
4573 msgstr "منفذ تسلسلي"
4574
4575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
4576 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
4577 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح.محطة تسلسلية"
4578
4579 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
4580 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
4581 msgid "Serial terminal"
4582 msgstr "محطة تسلسلية"
4583
4584 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
4585 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
4586 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
4587 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
4588 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
4589 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
4590 msgid "Server"
4591 msgstr "خادم"
4592
4593 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
4594 msgid "Server Address"
4595 msgstr "عنوان الخادم"
4596
4597 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
4598 msgid "Server Administration"
4599 msgstr "إدارة الخادم"
4600
4601 #: pmg-gui/js/Subscription.js:134
4602 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
4603 msgid "Server ID"
4604 msgstr "معرف الخادم"
4605
4606 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
4607 msgid "Server View"
4608 msgstr "عرض الخادم"
4609
4610 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
4611 msgid "Server load"
4612 msgstr "تحميل الخادم"
4613
4614 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
4615 msgid "Server time"
4616 msgstr "وقت الخادم"
4617
4618 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
4619 msgid "Service"
4620 msgstr "خدمة"
4621
4622 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:37
4623 #, fuzzy
4624 msgid "Service vlan"
4625 msgstr "خدمة"
4626
4627 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
4628 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
4629 msgid "Services"
4630 msgstr "خدمات"
4631
4632 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
4633 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
4634 msgid "Settings"
4635 msgstr "الإعدادات"
4636
4637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
4638 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
4639 msgid "Setup"
4640 msgstr "إعداد"
4641
4642 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
4643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
4644 msgid "Severity"
4645 msgstr "الخطورة"
4646
4647 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
4648 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
4649 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
4650 msgid "Shared"
4651 msgstr "مشترك"
4652
4653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
4654 msgid "Shares"
4655 msgstr "تشارك"
4656
4657 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
4658 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
4659 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
4660 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
4661 msgid "Shell"
4662 msgstr "موجه الأوامر"
4663
4664 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
4665 msgid "Short"
4666 msgstr "قصيرة"
4667
4668 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
4669 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
4670 msgid "Show Configuration"
4671 msgstr "إظهار التكوين"
4672
4673 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
4674 msgid "Show E-Mail addresses"
4675 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
4676
4677 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
4678 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
4679 msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
4680
4681 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
4682 msgid "Show Users"
4683 msgstr "إظهار المستخدمين"
4684
4685 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
4686 msgid "Show details"
4687 msgstr "إظهار التفاصيل"
4688
4689 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
4690 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
4691 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
4692 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
4693 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
4694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
4695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
4696 msgid "Shutdown"
4697 msgstr "ايقاف التشغيل"
4698
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
4700 msgid "Shutdown Policy"
4701 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
4702
4703 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
4704 msgid "Shutdown node '{0}'?"
4705 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
4706
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
4708 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
4709 msgid "Shutdown timeout"
4710 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
4711
4712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
4713 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
4714 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
4715
4716 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
4717 msgid "Sign Domain"
4718 msgstr "توقيع المجال"
4719
4720 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
4721 msgid "Sign Domains"
4722 msgstr "توقيع المجالات"
4723
4724 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
4725 msgid "Sign Outgoing Mails"
4726 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
4727
4728 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
4729 msgid "Sign all Outgoing Mail"
4730 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
4731
4732 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
4733 msgid "Signatures"
4734 msgstr "التوقيعات"
4735
4736 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
4737 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
4738 msgid "Since"
4739 msgstr "منذ"
4740
4741 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
4742 msgid "Single Disk"
4743 msgstr "قرص واحد"
4744
4745 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
4746 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
4747 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
4748 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
4749 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
4750 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
4751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
4752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
4753 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
4754 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
4755 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
4756 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
4757 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
4758 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
4759 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
4760 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
4761 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
4762 msgid "Size"
4763 msgstr "حجم"
4764
4765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
4767 msgid "Size Increment"
4768 msgstr "زيادة الحجم"
4769
4770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
4771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
4772 msgid "Skip replication"
4773 msgstr "تخطي الأستنساخ"
4774
4775 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
4776 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
4777 msgid "Slaves"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
4781 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
4782 msgid "Smarthost"
4783 msgstr "المضيف الذكي"
4784
4785 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
4786 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
4787 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
4788 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
4789 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
4790 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
4791 msgid "Snapshot"
4792 msgstr "لقطة"
4793
4794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
4795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
4796 msgid "Snapshots"
4797 msgstr "لقطات"
4798
4799 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:558
4800 msgid "Snippets"
4801 msgstr "قصاصات"
4802
4803 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
4804 msgid "Socket"
4805 msgstr "مأخذ"
4806
4807 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4808 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
4809 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
4810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
4811 msgid "Sockets"
4812 msgstr "مآخذ"
4813
4814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
4815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
4816 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
4817 msgid "Source"
4818 msgstr "مصدر"
4819
4820 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
4821 msgid "Source node"
4822 msgstr "عقدة المصدر"
4823
4824 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
4825 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
4826 msgid "Source port"
4827 msgstr "منفذ المصدر"
4828
4829 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
4830 msgid "Spam"
4831 msgstr "البريد المزعج"
4832
4833 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
4834 msgid "Spam / min"
4835 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
4836
4837 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
4838 msgid "Spam Detector"
4839 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
4840
4841 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
4842 msgid "Spam Filter"
4843 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
4844
4845 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
4846 msgid "Spam Mails"
4847 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
4848
4849 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
4850 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
4851 msgid "Spam Quarantine"
4852 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
4853
4854 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4855 msgid "Spam Scores"
4856 msgstr "عشرات البريد المزعج"
4857
4858 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
4859 msgid "Spamscore"
4860 msgstr "نقاط البريد المزعج"
4861
4862 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
4863 msgid "Speed"
4864 msgstr "سرعة"
4865
4866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
4867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
4868 msgid "Spice Enhancements"
4869 msgstr "تحسينات SPICE"
4870
4871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
4872 msgid "Spice Port"
4873 msgstr "منفذ SPICE"
4874
4875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:198
4876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
4877 msgid "Standalone node - no cluster defined"
4878 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
4879
4880 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
4881 msgid "Standard"
4882 msgstr "القياسية"
4883
4884 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:413
4885 msgid "Standard VGA"
4886 msgstr "القياسية VGA"
4887
4888 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
4889 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
4890 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
4891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
4892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
4893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
4894 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
4895 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
4896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
4897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
4898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
4899 msgid "Start"
4900 msgstr "بدء"
4901
4902 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
4903 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:287
4904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
4905 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
4906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
4907 msgid "Start Time"
4908 msgstr "وقت البدء"
4909
4910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
4911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
4912 msgid "Start after created"
4913 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
4914
4915 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
4916 msgid "Start after restore"
4917 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
4918
4919 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
4920 msgid "Start all VMs and Containers"
4921 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4922
4923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
4924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
4925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
4926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
4927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
4928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
4929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
4930 msgid "Start at boot"
4931 msgstr "البدء من الاقلاع"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
4934 msgid "Start installation"
4935 msgstr "بدء التثبيت"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
4938 msgid "Start the selected backup job now?"
4939 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
4940
4941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
4942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
4943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
4944 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
4946 msgid "Start/Shutdown order"
4947 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
4948
4949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
4950 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
4951 msgid "Startup delay"
4952 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
4953
4954 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
4955 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
4956 msgid "State"
4957 msgstr "حالة"
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
4960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
4961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
4962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
4963 msgid "Static"
4964 msgstr "ثابت"
4965
4966 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
4967 msgid "Statistic"
4968 msgstr "إحصائية"
4969
4970 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
4971 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4972 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
4973 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
4974 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
4975 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
4976 msgid "Statistics"
4977 msgstr "الإحصاء"
4978
4979 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
4980 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
4981 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
4982 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
4983 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
4984 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
4985 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
4986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
4987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
4988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
4989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
4990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
4991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
4992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
4993 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
4994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
4995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
4996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
4997 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
4998 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
4999 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
5000 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
5001 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
5002 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
5003 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
5004 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
5005 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
5006 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
5007 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
5008 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
5009 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
5010 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
5011 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
5012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:26
5013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:71
5014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
5015 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
5016 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
5017 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
5018 msgid "Status"
5019 msgstr "الحالة"
5020
5021 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
5022 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
5023 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
5024 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
5025 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
5026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
5027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
5028 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
5029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
5030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
5031 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
5032 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
5033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
5034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
5035 msgid "Stop"
5036 msgstr "وقف"
5037
5038 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
5039 msgid "Stop all VMs and Containers"
5040 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
5041
5042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
5043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
5044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
5045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
5046 msgid "Stop {0} immediately"
5047 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
5048
5049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
5050 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
5052 msgid "Stopped"
5053 msgstr "توقفت"
5054
5055 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
5056 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
5057 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
5058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
5059 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
5060 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
5061 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
5062 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
5063 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
5064 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
5065 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
5066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
5067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
5068 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
5069 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
5070 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
5071 msgid "Storage"
5072 msgstr "تخزين"
5073
5074 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
5075 msgid "Storage View"
5076 msgstr "عرض التخزين"
5077
5078 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
5079 msgid "Storage {0} on node {1}"
5080 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
5081
5082 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
5083 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
5084 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
5085 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
5086 msgid "Subject"
5087 msgstr "موضوع"
5088
5089 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
5090 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
5091 msgid "Subject Alternative Names"
5092 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
5093
5094 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:401
5095 msgid "Subnet mask"
5096 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
5097
5098 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
5099 #: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
5100 msgid "Subscription"
5101 msgstr "اشتراك"
5102
5103 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
5104 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
5105 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
5106 msgid "Subscription Key"
5107 msgstr "مفتاح الاشتراك"
5108
5109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
5110 msgid "Subscriptions"
5111 msgstr "الاشتراكات"
5112
5113 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
5114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
5115 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
5116 msgid "Success"
5117 msgstr "نجاح"
5118
5119 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
5120 msgid "Successful"
5121 msgstr "ناجح"
5122
5123 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
5124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
5125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
5126 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
5127 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
5128 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
5129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
5130 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
5131 msgid "Summary"
5132 msgstr "ملخص"
5133
5134 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
5135 msgid "Summary columns"
5136 msgstr "أعمدة الملخص"
5137
5138 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
5139 msgid "Sunday"
5140 msgstr "الاحد"
5141
5142 #: pmg-gui/js/Utils.js:17
5143 msgid "Superuser"
5144 msgstr "مستخدم متميز"
5145
5146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
5147 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
5148 msgid "Support"
5149 msgstr "دعم"
5150
5151 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
5152 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
5153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
5154 msgid "Suspend"
5155 msgstr "تعليق"
5156
5157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
5158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
5159 msgid "Suspend to disk"
5160 msgstr "تعليق إلى قرص"
5161
5162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
5163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
5164 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
5165 msgid "Swap"
5166 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5167
5168 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
5169 msgid "Swap usage"
5170 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
5171
5172 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
5173 #, fuzzy
5174 msgid "Sync"
5175 msgstr "آخر مزامنة"
5176
5177 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
5178 msgid "Synchronize"
5179 msgstr "مزامنة"
5180
5181 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
5182 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
5183 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
5184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
5185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
5186 msgid "Syslog"
5187 msgstr "سجل النظام"
5188
5189 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
5190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
5191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
5192 msgid "System"
5193 msgstr "نظام"
5194
5195 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
5196 msgid "System Configuration"
5197 msgstr "تكوين النظام"
5198
5199 #: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
5200 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
5201 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
5202 msgid "System Report"
5203 msgstr "تقرير النظام"
5204
5205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
5206 msgid "TCP flags filter"
5207 msgstr "تصفية إشارات TCP"
5208
5209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
5210 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
5211 msgid "TFA"
5212 msgstr "TFA"
5213
5214 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
5215 msgid "TLS"
5216 msgstr "TLS"
5217
5218 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
5219 #, fuzzy
5220 msgid "TLS Destination Policy"
5221 msgstr "سياسة مجال TLS"
5222
5223 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
5224 msgid "TLS Policy"
5225 msgstr "سياسة TLS"
5226
5227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
5228 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
5229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
5230 msgid "TTY count"
5231 msgstr "عدد TTY"
5232
5233 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:54
5234 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
5235 #, fuzzy
5236 msgid "Tag"
5237 msgstr "تخزين"
5238
5239 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
5240 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
5241 msgid "Take Snapshot"
5242 msgstr "أخذ لقطة"
5243
5244 #: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
5245 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
5246 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
5247 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
5248 msgid "Target"
5249 msgstr "الهدف"
5250
5251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
5252 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
5253 msgid "Target Storage"
5254 msgstr "الهدف التخزين"
5255
5256 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
5257 msgid "Target group"
5258 msgstr "المجموعة المستهدفة"
5259
5260 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
5261 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
5262 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
5263 msgid "Target node"
5264 msgstr "العقدة المستهدفة"
5265
5266 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
5267 msgid "Target portal group"
5268 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
5269
5270 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
5271 msgid "Target storage"
5272 msgstr "التخزين المستهدف"
5273
5274 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
5275 msgid "Task"
5276 msgstr "المهمة"
5277
5278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
5279 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
5280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5281 msgid "Task History"
5282 msgstr "تاريخ المهمة"
5283
5284 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141
5285 #, fuzzy
5286 msgid "Task ID"
5287 msgstr "المهمة"
5288
5289 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
5290 msgid "Task type"
5291 msgstr "نوع المهمة"
5292
5293 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
5294 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
5295 msgid "Tasks"
5296 msgstr "مهام"
5297
5298 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
5299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
5300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
5301 msgid "Template"
5302 msgstr "قالب"
5303
5304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
5305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
5306 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5307 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
5308 msgid "Templates"
5309 msgstr "قوالب"
5310
5311 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
5312 msgid "Terms of Service"
5313 msgstr "شروط الخدمة"
5314
5315 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
5316 msgid "Terms of Services"
5317 msgstr "شروط الخدمة"
5318
5319 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
5320 msgid "Test Name"
5321 msgstr "اسم تجربة"
5322
5323 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
5324 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5325 msgid "Test String"
5326 msgstr "سلسلة الاختبار"
5327
5328 #: pmg-gui/js/Utils.js:641
5329 msgid "Text Replacement"
5330 msgstr "استبدال النص"
5331
5332 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
5333 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
5334 msgstr ""
5335
5336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
5337 msgid "The newest version installed in the Cluster."
5338 msgstr ""
5339
5340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
5341 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
5342 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
5343
5344 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
5345 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
5346 msgid "Thin Pool"
5347 msgstr "تجمع Thin"
5348
5349 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
5350 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
5351 msgid "Thin provision"
5352 msgstr "توفير Thin"
5353
5354 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
5355 msgid "This is not a valid DNS name"
5356 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
5357
5358 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
5359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
5360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
5361 msgid "This will permanently erase all data."
5362 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
5363
5364 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5365 msgid "This will permanently erase current VM data."
5366 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
5367
5368 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
5369 msgid "This {0} ID does not exist"
5370 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
5371
5372 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
5373 msgid "This {0} ID is already in use"
5374 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
5375
5376 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
5377 msgid "Threshold"
5378 msgstr "حد"
5379
5380 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
5381 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
5382 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
5383 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
5384 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
5385 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
5386 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
5387 msgid "Time"
5388 msgstr "زمن"
5389
5390 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
5391 msgid "Time period"
5392 msgstr "الفترة الزمنية"
5393
5394 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
5395 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
5396 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
5397 msgid "Time zone"
5398 msgstr "المنطقة الزمنية"
5399
5400 #: pmg-gui/js/Utils.js:281
5401 msgid "TimeFrame"
5402 msgstr "إطار زمني"
5403
5404 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1000
5405 msgid "Timeout"
5406 msgstr "Timeout"
5407
5408 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
5409 msgid "Timestamp"
5410 msgstr "الطابع الزمني"
5411
5412 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
5413 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
5414 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
5415 msgid "To"
5416 msgstr "إلى"
5417
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
5419 msgid ""
5420 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
5421 "follow the instructions."
5422 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
5423
5424 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
5425 msgid ""
5426 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
5427 "the VM."
5428 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
5429
5430 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
5431 msgid "Toggle Legend"
5432 msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
5433
5434 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
5435 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
5436 msgid "Toggle Raw"
5437 msgstr "تبديل الخام"
5438
5439 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
5440 msgid "Toggle Spam Info"
5441 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
5442
5443 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
5444 msgid "Top Receivers"
5445 msgstr "أعلى مستلمون"
5446
5447 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
5448 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
5449 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
5450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
5451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
5452 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
5453 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
5454 msgid "Total"
5455 msgstr "مجموع"
5456
5457 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
5458 msgid "Total Disk Read"
5459 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
5460
5461 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
5462 msgid "Total Disk Write"
5463 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
5464
5465 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
5466 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
5467 msgid "Total Mail Count"
5468 msgstr "إجمالي عدد البريد"
5469
5470 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
5471 msgid "Total Mails"
5472 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
5473
5474 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
5475 msgid "Total NetIn"
5476 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
5477
5478 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
5479 msgid "Total NetOut"
5480 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
5481
5482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
5483 msgid "Total cores"
5484 msgstr "مجموع الأنوية"
5485
5486 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
5487 msgid "Tracking Center"
5488 msgstr "مركز التتبع"
5489
5490 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
5491 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
5492 msgid "Traffic"
5493 msgstr "حركه المرور"
5494
5495 #: pmg-gui/js/Transport.js:142
5496 msgid "Transport"
5497 msgstr "النقل"
5498
5499 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
5500 msgid "Transports"
5501 msgstr ""
5502
5503 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
5504 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
5505 msgid "Trusted Network"
5506 msgstr "شبكة موثوقة"
5507
5508 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
5509 msgid "Two Factor Authentication"
5510 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
5511
5512 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
5513 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
5514 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
5515 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
5516 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
5517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
5518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5519 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
5520 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
5521 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
5522 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
5523 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
5524 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
5525 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
5526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
5527 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
5528 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
5529 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
5530 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
5531 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
5533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
5534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
5535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:130
5536 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:130
5537 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
5538 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
5539 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
5540 msgid "Type"
5541 msgstr "نوع"
5542
5543 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
5544 msgid "U2F AppID URL"
5545 msgstr "U2F معرف التطبيق"
5546
5547 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
5548 msgid "U2F Device successfully connected."
5549 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
5550
5551 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
5552 msgid "U2F Origin"
5553 msgstr "U2F الأصل"
5554
5555 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
5556 msgid "U2F Settings"
5557 msgstr "إعدادات U2F"
5558
5559 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
5560 msgid "URL"
5561 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
5562
5563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
5564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
5565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
5566 msgid "USB Device"
5567 msgstr "جهاز USB"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
5570 msgid "Unable to parse network configuration"
5571 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
5572
5573 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
5574 msgid "Unchanged"
5575 msgstr "دون تغيير"
5576
5577 #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
5578 msgid "Undo Zoom"
5579 msgstr "التراجع عن التكبير"
5580
5581 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
5582 msgid "Unique"
5583 msgstr "موحد"
5584
5585 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:149
5586 msgid "Unique task ID"
5587 msgstr "معرف المهمة الفريد"
5588
5589 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
5590 msgid "Unit File"
5591 msgstr "ملف الوحدة"
5592
5593 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
5594 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
5595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
5596 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
5597 msgid "Unknown"
5598 msgstr "Unknown"
5599
5600 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
5601 msgid "Unknown LDAP address"
5602 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
5603
5604 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:278
5605 msgid "Unknown error"
5606 msgstr "خطأ غير معروف"
5607
5608 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
5609 msgid "Unkown"
5610 msgstr "مجهول"
5611
5612 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
5613 msgid "Unmount"
5614 msgstr "الغاء تحميل"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
5617 msgid "Unplugged"
5618 msgstr "منزوع القابس"
5619
5620 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
5621 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
5622 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
5623 msgid "Unprivileged container"
5624 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
5625
5626 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
5627 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
5628 msgid "Until"
5629 msgstr "حتى"
5630
5631 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
5632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
5633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
5634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
5635 msgid "Unused Disk"
5636 msgstr "قرص غير مستعمل"
5637
5638 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
5639 msgid "Up"
5640 msgstr "فوق"
5641
5642 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
5643 msgid "Update"
5644 msgstr "تحديث"
5645
5646 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
5647 msgid "Update Available"
5648 msgstr "تحديث متوفر"
5649
5650 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
5651 msgid "Update Now"
5652 msgstr "تحديث الان"
5653
5654 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
5655 msgid "Update now"
5656 msgstr "تحديث الان"
5657
5658 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
5659 msgid "Update package database"
5660 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
5661
5662 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
5663 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
5664 msgid "Updates"
5665 msgstr "التحديثات"
5666
5667 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
5668 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
5669 msgid "Upgrade"
5670 msgstr "ترقية"
5671
5672 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
5673 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
5674 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
5675 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
5676 msgid "Upload"
5677 msgstr "رفع"
5678
5679 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
5680 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
5681 msgid "Upload Custom Certificate"
5682 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
5683
5684 #: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
5685 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
5686 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
5687 msgid "Upload Subscription Key"
5688 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
5689
5690 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
5691 msgid "Uploading file..."
5692 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
5693
5694 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
5695 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
5696 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
5697 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
5698 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
5699 msgid "Uptime"
5700 msgstr "مدة التشغيل"
5701
5702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
5703 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
5704 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5705 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
5706 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
5707 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
5708 msgid "Usage"
5709 msgstr "استعمال"
5710
5711 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
5712 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
5713 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
5714
5715 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
5716 msgid "Use Bayesian filter"
5717 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
5718
5719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
5720 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
5721 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
5722
5723 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
5724 #, fuzzy
5725 msgid "Use Greylisting for IPv4"
5726 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
5727
5728 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Use Greylisting for IPv6"
5731 msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
5732
5733 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
5734 msgid "Use LUNs directly"
5735 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
5736
5737 #: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
5738 msgid "Use MX"
5739 msgstr "استخدام MX"
5740
5741 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
5742 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
5743 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
5744
5745 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
5746 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
5747 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
5748
5749 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
5750 msgid "Use RBL checks"
5751 msgstr "استخدام شيكات RBL"
5752
5753 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
5754 msgid "Use Razor2 checks"
5755 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
5756
5757 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
5758 msgid "Use SPF"
5759 msgstr "استخدام SPF"
5760
5761 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
5762 msgid "Use SSL"
5763 msgstr "استخدام SSL"
5764
5765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
5766 msgid "Use USB Port"
5767 msgstr "استخدام منفذ USB"
5768
5769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
5770 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
5771 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
5772
5773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
5774 msgid "Use USB3"
5775 msgstr "استخدام USB3"
5776
5777 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
5778 msgid "Use advanced statistic filters"
5779 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
5780
5781 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
5782 msgid "Use auto-whitelists"
5783 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
5784
5785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
5786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
5787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
5788 msgid "Use local time for RTC"
5789 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
5790
5791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
5792 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
5793 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
5794
5795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
5796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
5797 msgid "Use tablet for pointer"
5798 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
5799
5800 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
5801 msgid "Use {0}"
5802 msgstr "استخدام {0}"
5803
5804 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
5805 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
5806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
5807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
5808 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
5809 msgid "Used"
5810 msgstr "مستخدم"
5811
5812 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
5813 msgid "Used Objects"
5814 msgstr "الكائنات المستخدمة"
5815
5816 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
5817 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
5818 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
5819 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
5820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
5821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
5822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
5823 msgid "User"
5824 msgstr "المستخدم"
5825
5826 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
5827 msgid "User Attribute Name"
5828 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
5829
5830 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
5831 msgid "User Blacklist"
5832 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
5833
5834 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
5835 msgid "User Management"
5836 msgstr "إدارة المستخدم"
5837
5838 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
5839 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
5840 msgid "User Permission"
5841 msgstr "إذن المستخدم"
5842
5843 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
5844 msgid "User Spamreport Style"
5845 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
5846
5847 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
5848 msgid "User Whitelist"
5849 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
5850
5851 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
5852 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
5853 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
5854 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
5855 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
5856 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
5857 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
5858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
5859 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
5860 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
5861 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
5862 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
5863 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
5864 msgid "User name"
5865 msgstr "اسم المستخدم"
5866
5867 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
5868 msgid "User statistic lifetime (days)"
5869 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
5870
5871 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
5872 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
5873 msgid "Username"
5874 msgstr "اسم المستخدم"
5875
5876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
5877 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
5878 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
5879 msgid "Users"
5880 msgstr "المستخدمين"
5881
5882 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
5883 msgid "Users of '{0}'"
5884 msgstr "مستخدم '{0}'"
5885
5886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
5887 msgid ""
5888 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
5889 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
5890 "decrease in security in practice."
5891 msgstr ""
5892
5893 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
5894 msgid "VCPUs"
5895 msgstr "VCPUs"
5896
5897 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
5898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
5899 msgid "VLAN Tag"
5900 msgstr "علامة VLAN"
5901
5902 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
5903 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
5904 msgid "VLAN aware"
5905 msgstr "VLAN aware"
5906
5907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
5908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
5909 msgid "VM State storage"
5910 msgstr "أمر تخزين VM"
5911
5912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:414
5913 msgid "VMware compatible"
5914 msgstr "متوافق مع VMware"
5915
5916 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
5917 msgid "VMware image format"
5918 msgstr "تنسيق صورة VMware"
5919
5920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:88
5921 msgid "VNet"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:554
5925 msgid "VZDump backup file"
5926 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
5927
5928 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
5929 msgid "Valid CIDR Range"
5930 msgstr "نطاق CIDR صالح"
5931
5932 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
5933 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
5934 msgid "Valid Since"
5935 msgstr "صالحة منذ"
5936
5937 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
5938 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
5939 #: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
5940 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
5941 msgid "Value"
5942 msgstr "قيمة"
5943
5944 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
5945 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
5946 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
5947 msgid "Vendor"
5948 msgstr "مورد"
5949
5950 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
5951 msgid "Verbose"
5952 msgstr "مطول"
5953
5954 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
5955 msgid "Verification"
5956 msgstr "التحقق"
5957
5958 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
5959 msgid "Verification Code"
5960 msgstr "شيفرة التأكيد"
5961
5962 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
5963 msgid "Verify Certificate"
5964 msgstr "التحقق من الشهادة"
5965
5966 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
5967 msgid "Verify Receivers"
5968 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
5969
5970 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
5971 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
5972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
5973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
5975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
5976 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
5977 msgid "Version"
5978 msgstr "الإصدار"
5979
5980 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
5981 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
5982 msgid "View"
5983 msgstr "عرض"
5984
5985 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
5986 msgid "View Account"
5987 msgstr "عرض الحساب"
5988
5989 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
5990 msgid "View Certificate"
5991 msgstr "عرض الشهادة"
5992
5993 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
5994 msgid "View DNS Record"
5995 msgstr "عرض سجل DNS"
5996
5997 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
5998 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
5999 msgid "View images"
6000 msgstr "عرض الصور"
6001
6002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
6003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
6004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
6005 msgid "VirtIO RNG"
6006 msgstr ""
6007
6008 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
6009 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
6010 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
6011 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
6012 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
6013 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
6014 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
6015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
6016 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
6017 msgid "Virtual Machine"
6018 msgstr "جهاز ظاهري"
6019
6020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
6021 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
6022 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
6023
6024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
6025 msgid "Virtual Machines"
6026 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
6027
6028 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
6029 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
6030 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
6031 msgid "Virus"
6032 msgstr "فيروس"
6033
6034 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
6035 msgid "Virus Charts"
6036 msgstr "مخططات الفيروسات"
6037
6038 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
6039 msgid "Virus Charts"
6040 msgstr "مخططات الفيروسات"
6041
6042 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
6043 msgid "Virus Detector"
6044 msgstr "كاشف الفيروسات"
6045
6046 #: pmg-gui/js/Utils.js:318
6047 msgid "Virus Filter"
6048 msgstr "تصفية الفيروسات"
6049
6050 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
6051 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
6052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
6053 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
6054 msgid "Virus Mails"
6055 msgstr "رسائل الفيروسات"
6056
6057 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
6058 msgid "Virus Outbreaks"
6059 msgstr "تفشي الفيروس"
6060
6061 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
6062 msgid "Virus Quarantine"
6063 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
6064
6065 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
6066 msgid "Virus info"
6067 msgstr "معلومات الفيروسات"
6068
6069 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
6070 msgid "Vlan raw device"
6071 msgstr ""
6072
6073 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
6074 msgid "Vnets"
6075 msgstr ""
6076
6077 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
6078 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
6079 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
6080 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
6081 msgid "Volume group"
6082 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
6083
6084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:285
6085 msgid "Votes"
6086 msgstr "الأصوات"
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
6089 msgid "WAL Disk"
6090 msgstr "قرص WAL"
6091
6092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
6093 msgid "WAL size"
6094 msgstr "حجم WAL"
6095
6096 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
6097 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
6098 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
6099
6100 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
6101 msgid "Wake-on-LAN"
6102 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
6103
6104 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
6105 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
6106 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
6107
6108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
6109 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
6110 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
6111
6112 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
6113 msgid ""
6114 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
6115 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
6116
6117 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
6118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
6119 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
6120 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
6121
6122 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
6123 msgid "Webinterface Settings"
6124 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
6125
6126 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6127 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6128 msgid "Week"
6129 msgstr "أسبوع"
6130
6131 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
6132 msgid "What"
6133 msgstr "ماذا"
6134
6135 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
6136 msgid "What Objects"
6137 msgstr "ما الكائنات"
6138
6139 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
6140 msgid "When"
6141 msgstr "عندما"
6142
6143 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
6144 msgid "When Objects"
6145 msgstr "عندما الكائنات"
6146
6147 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
6148 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
6149 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
6150 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
6151 msgid "Whitelist"
6152 msgstr "القائمة البيضاء"
6153
6154 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
6155 msgid "Who Objects"
6156 msgstr "من يعترض"
6157
6158 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
6159 msgid "Whole month"
6160 msgstr "شهر كامل"
6161
6162 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
6163 msgid "Whole year"
6164 msgstr "سنة كاملة"
6165
6166 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
6167 msgid ""
6168 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
6169 "or E-mail addresses."
6170 msgstr ""
6171 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
6172 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
6173
6174 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
6175 msgid ""
6176 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
6177 "addresses as spam."
6178 msgstr ""
6179 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
6180 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
6181
6182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
6183 msgid "Working"
6184 msgstr "العمل"
6185
6186 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
6187 msgid "Worst"
6188 msgstr "أسوأ"
6189
6190 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
6191 msgid "Would you like to install it now?"
6192 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
6193
6194 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
6195 msgid "Write cache"
6196 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
6197
6198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
6199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
6200 msgid "Write limit"
6201 msgstr "حد الكتابة"
6202
6203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
6204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
6205 msgid "Write max burst"
6206 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
6207
6208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
6209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
6210 msgid "Writes"
6211 msgstr "يكتب"
6212
6213 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6214 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6215 msgid "Year"
6216 msgstr "عام"
6217
6218 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
6219 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
6220 msgid "Yes"
6221 msgstr "نعم"
6222
6223 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
6224 msgid "You are here!"
6225 msgstr "أنت هنا!"
6226
6227 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
6228 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
6229 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
6230
6231 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
6233 msgid "You have at least one node without subscription."
6234 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
6235
6236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
6237 msgid ""
6238 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
6239 "help for details."
6240 msgstr ""
6241 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
6242 "للحصول على التفاصيل."
6243
6244 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
6245 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
6246 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
6247
6248 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
6249 msgid "You need to create a initial config once."
6250 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
6251
6252 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
6253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
6254 msgid "Your subscription status is valid."
6255 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
6256
6257 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
6258 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
6259 msgid "ZFS Pool"
6260 msgstr "تجمع ZFS"
6261
6262 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
6263 msgid "ZFS Storage"
6264 msgstr "تخزين ZFS"
6265
6266 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
6267 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:44
6268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:99
6269 msgid "Zone"
6270 msgstr ""
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
6273 #, fuzzy
6274 msgid "Zone {0} on node {1}"
6275 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
6276
6277 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
6278 msgid "Zones"
6279 msgstr ""
6280
6281 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
6282 msgid "ashift"
6283 msgstr "وردية"
6284
6285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:22
6286 #, fuzzy
6287 msgid "asn"
6288 msgstr "السبب"
6289
6290 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
6291 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
6292 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
6293 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
6294 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
6295 msgid "average"
6296 msgstr "متوسط"
6297
6298 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
6299 msgid "bond-primary"
6300 msgstr ""
6301
6302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:31
6303 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:31
6304 #, fuzzy
6305 msgid "bridge"
6306 msgstr "Bridge"
6307
6308 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
6309 msgid "current"
6310 msgstr "حديث"
6311
6312 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
6313 msgid "day"
6314 msgstr "يوم"
6315
6316 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
6317 msgid "days"
6318 msgstr "أيام"
6319
6320 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
6321 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
6322 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
6323 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
6324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
6325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
6326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
6327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
6328 msgid "default"
6329 msgstr "إفتراضي"
6330
6331 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
6332 msgid "fast"
6333 msgstr "بسرعة"
6334
6335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
6336 msgid "gateway-external-peers"
6337 msgstr ""
6338
6339 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
6340 msgid "good"
6341 msgstr "جيد"
6342
6343 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
6344 msgid "hourly"
6345 msgstr "ساعيا"
6346
6347 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
6348 msgid "iSCSI Provider"
6349 msgstr "مزود iSCSI"
6350
6351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
6352 msgid "keyctl"
6353 msgstr "مفتاح keyctl"
6354
6355 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
6356 msgid "letter"
6357 msgstr "رسالة"
6358
6359 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
6360 msgid "maxcpu"
6361 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6362
6363 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
6364 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
6365 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
6366 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
6367 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
6368 msgid "maximum"
6369 msgstr "الحد الاقصى"
6370
6371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
6372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:45
6373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:41
6374 msgid "mtu"
6375 msgstr ""
6376
6377 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
6378 msgid "never"
6379 msgstr "أبدا"
6380
6381 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
6382 msgid "new"
6383 msgstr "جديد"
6384
6385 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
6386 msgid "noVNC Settings"
6387 msgstr "إعدادات noVNC"
6388
6389 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
6390 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
6391 msgid "none"
6392 msgstr "لا شيء"
6393
6394 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
6395 msgid "of {0} CPU(s)"
6396 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
6397
6398 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
6399 msgid "only unicast addresses are allowed"
6400 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
6401
6402 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
6403 msgid "paravirtualized"
6404 msgstr "شبه افتراضية"
6405
6406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:28
6407 msgid "peers"
6408 msgstr ""
6409
6410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:33
6411 #, fuzzy
6412 msgid "peers address list"
6413 msgstr "عنوان النظير"
6414
6415 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6416 msgid "pending"
6417 msgstr "قيد الانتظار"
6418
6419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
6420 msgid "privileged only"
6421 msgstr "مميزة فقط"
6422
6423 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
6424 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
6425 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
6426 msgid ""
6427 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
6428 msgstr ""
6429 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
6430 "الرسومية!"
6431
6432 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
6433 msgid "running"
6434 msgstr "قيد التشغيل"
6435
6436 #: pmg-gui/js/Utils.js:610
6437 msgid "send orig. Mail"
6438 msgstr "إرسال orig. البريد"
6439
6440 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
6441 msgid "stopped"
6442 msgstr "توقفت"
6443
6444 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
6445 msgid "syncing"
6446 msgstr "المزامنة"
6447
6448 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
6449 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
6450 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
6451 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
6452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
6453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
6454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
6455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
6456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
6457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
6458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
6459 msgid "unlimited"
6460 msgstr "غير محدود"
6461
6462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
6463 msgid "unprivileged only"
6464 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
6465
6466 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
6467 msgid "unsafe"
6468 msgstr "غير مأمون"
6469
6470 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
6471 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
6472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
6473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
6474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
6475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
6476 msgid "use host settings"
6477 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
6478
6479 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
6480 msgid "verify current password"
6481 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
6482
6483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:33
6484 msgid "vrf vxlan tag"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
6488 msgid "with options"
6489 msgstr "مع خيارات"
6490
6491 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
6492 msgid "xterm.js Settings"
6493 msgstr "إعدادات xterm.js"
6494
6495 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
6496 msgid "{0} hours"
6497 msgstr "{0} ساعة"
6498
6499 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
6500 msgid "{0} is not initialized."
6501 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
6502
6503 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
6504 msgid "{0} is not installed on this node."
6505 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
6506
6507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1362
6508 msgid "{0} not installed."
6509 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
6510
6511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:953
6512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
6513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
6514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
6515 msgid "{0} of {1}"
6516 msgstr "{0} من {1}"
6517
6518 #: pmg-gui/js/Utils.js:814
6519 msgid "{0} on behalf of {1}"
6520 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
6521
6522 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
6523 msgid "{0} seconds"
6524 msgstr "{0} ثانية"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:944
6527 msgid "{0}% of {1}"
6528 msgstr "{0}% من {1}"
6529
6530 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
6531 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
6532
6533 #~ msgid "SMTP Port"
6534 #~ msgstr "منفذ SMTP"
6535
6536 #, fuzzy
6537 #~ msgid "Status details"
6538 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
6539
6540 #~ msgid "You are logged in as {0}"
6541 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
6542
6543 #, fuzzy
6544 #~ msgid "alias"
6545 #~ msgstr "الاسم المستعار"
6546
6547 #, fuzzy
6548 #~ msgid "mac"
6549 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
6550
6551 #, fuzzy
6552 #~ msgid "zone"
6553 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
6554
6555 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
6556 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"